• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOAInstituto Superior de Economia e GestãoMestrado em:
Economia e Gestão da Ciência e TecnologiaMULTIMÉDIA EM PORTUGAL: DINÂMICAS DE INOVAÇÃO Nuno António do Nascimento Correia
Orientação:
Doutor Manuel Fernando Cília de Mira Godinho
Juri:Presidente:
Doutor João Manuel Gaspar Caraça
Vogais:
Doutor Manuel Fernando Cília de Mira GodinhoDoutor Eduardo Castanheira BeiraAbril de 2004
 
 
2
G
LOSSÁRIO DE TERMOS E ABREVIATURAS
:
Uma abordagem ao sector multimédia implica a utilização de termos técnicosem língua inglesa de difícil tradução para português ou de utilização generalizada emlinguagem corrente na sua versão inglesa. No primeiro caso, optou-se por colocar ostermos em itálico. No segundo, optou-se por utilizar os termos sem itálico. Estes termosserão de seguida listados:Design; hardware; Internet; Intranet; marketing; site; software.De seguida, apresenta-se a lista de abreviaturas e termos agregados utilizadosnesta dissertação:AdI – Agência de InovaçãoADSL – Asymetric Digital Subscriber LineAPDC – Associação Portuguesa para o Desenvolvimento das ComunicaçõesAPMP – Associação para a Promoção do Multimédia em PortugalANETIE – Associação Nacional das Empresas das Tecnologias de Informação eElectrónicaASSOFT – Associação Portuguesa de SoftwareBlogs – Web LogsC&T – Ciência e TecnologiaCD – Compact Disk CD-ROM – CD Read-Only MemoryDSL –Digital Subscriber LineDVD – Digital Versatile Disk DVD-ROM – DVD Read-Only MemoryEPG – Electronic Program GuideERP – Enterprise Resource PlanningGPRS – General Packet Radio Service (“segunda geração e meia” de comunicaçõesmóveis, de transição entre o GSM e o UMTS)
 
 
3GSM – Global System for Mobile Communications (segunda geração de comunicaçõesmóveis)GUI – Graphical User InterfaceI&D – Investigação e DesenvolvimentoIDITE-Minho – Instituto de Desenvolvimento e Inovação Tecnológica do MinhoISP – Internet Service Provider KIBS – Knowledge Intensive Business ServicesMIT – Massachusetts Institute of TechnologyMMS – Multimedia Message ServiceObercom – Observatório das ComunicaçõesOCDE; OECD – Organização para a Cooperação e Desenvolvimento EconómicoPDA – Personal Digital Assistant (computador de bolso, ou “handheld PC”, ou “PocketPC”)PIB – Produto Interno BrutoPT – Portugal TelecomRFID – Radio Frequency IdentificationSFA – Sales Force AutomationSMS – Short Message ServiceSNI – Sistema Nacional de InovaçãoTDI – Televisão Digital InteractivaTDT – Televisão Digital TerrestreTI – Tecnologias de InformaçãoTIC – Tecnologias de Informação e ComunicaçãoTMT – Telecomunicações, Media e Tecnologias de InformaçãoUMIC – Unidade de Missão para a Inovação e ConhecimentoUMTS – Universal Mobile Telecommunications System, (terceira geração decomunicações móveis)WAP – Wireless Aplication Protocol, especificação de acesso a informação compatívelcom GSM e GPRSWWW – World Wide Web, ou Web
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...