• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
 
1
 
List of Contents
1)
Fantômas
: Guinea pig of the EPOP database 2) The Limoges EPOP team 3) Finding the plot…4) Events and books on popular fiction 
Editorial
 Welcome to the latest issue of the EPOP ProjectNewsletter. The EPOP Project ( 
Popular Roots of European Culture Through Film, Comics and Serialized Literature 
 )
 
is aresearch and popularization project funded by theEuropean Commission in the frame of the CultureProgramme 2007 and is promoted by the Department of Music and Performing Arts of the University of Bologna,the Faculty of Humanities of the University of Limoges, thePallas Institute for Art Historical and Literature Studies -University of Leiden, the GRIT (Groupe des Recherche surl’Image et le Texte) of the Catholic University of Louvain-la-Neuve, and the Department for Culture of the Provinceof Pescara. The project started on 24 November 2008 and will be completed on 24 May 2010.If you have any suggestions regarding the newsletter oranything relating to the project, please send your messageto: federico.pagello@unibo.it With best wishes,EPOP Project Publication Committee
 
 
2
 
1)
Fantômas 
: Guinea pig of the EPOPdatabase
Over the last month, the teams involved in the EPOP project started to fill the database presentedin the previous issue of this newsletter. Information about one hundred written texts and theirtranslations, as well as fifty films, has been inserted so far. As an example of the geographicalanalysis which the database enables, we present here two maps referring to the circulation of thefirst five
Fantômas 
books through their translations and reissues between 1911 and the mid-1930s. The first map clearly shows the speed at which a popular culture bestseller circulated among European countries, hinting at their cultural proximity. Long before the birth of any Europeanpolitical institutions in the postwar period, media culture created a shared background, of which
Fantômas 
gives only a first glimpse. The second map shows how the circulation process does notstop inside Europe. These data suggest that further research might need to focus on thosecountries that function as bridgeheads to other continents, i.e. the United Kingdom as
Fantômas’ 
 link toward the US, where the character became famous through its British translations.
Fantômas : translation and circulation of the first five books inEurope (1911-1934)
 
 
3
 Fantômas : translation and circulation of the first five booksin the world (1911-1934)
 2) The Limoges EPOP Team
CRLPCM: Research Centre on Popular Literatures and Media CulturesUniversity of Limoges
Overview 
 The CRLPCM (Centre de Recherches sur les Littératures Populaires et les Cultures Médiatiques:Research Centre on Popular Literatures and Media Cultures) at the University of Limoges wasfounded in 1982 by Jean Claude Vareille and Ellen Constans. It is the only research group inFrance exclusively devoted to the analysis of popular fiction in modern media. From 1982 to 1995,the Centre worked on thematic and genre analysis, focusing especially on the nineteenth-century 
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...