• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
 
G
UIDA PER LO SVILUPPO E L
 ATTUAZIONE DI CURRICOLIPER UNA EDUCAZIONE PLURILINGUE E INTERCULTURALE
 
 Jean-Claude Beacco, Michael Byram, Marisa Cavalli, Daniel Coste, Mirjam Egli Cuenat,Francis Goullier e Johanna Panthier 
Language Policy Division 
 )
 
Language Policy DivisionDirectorate of Education and Languages, DG IV Council of Europe, Strasbourg 
 
Council of Europe - Italiano LinguaDue, 2011.
Guida per lo sviluppo e l’attuazione di curricoli per una educazione plurilingue e pluriculturale.
 
© Council of Europe, 2010.Language Policy DivisionDirectorate of Education and Languages, DG IV Council of Europe, Strasbourg  www.coe.int/lang © Università degli Studi di Milano,
Italiano LinguaDue
”,
2011. www.italianolinguadue.unimi.itSemestrale del Master Promoitals www.promoitals.unimi.it
Supplemento al n. 1. 2011.
Direttore responsabile
Silvia Morgana
Direzione editoriale
Franca BoscEdoardo LugariniSilvia Morgana
Redazione
Edoardo LugariniManuela Ottaviani Valentina Zenoni
Comitato scientifico
Massimo ArcangeliMonica BarsiFranca BoscGabriella CartagoElio FranziniPietro FrassicaRoberto GiacomelliEdoardo LugariniDanilo ManeraBruno MorettiSilvia MorganaMassimo PradaMaria Cecilia RizzardiISSN: 2037-3597Italiano linguadue[Online]
Questa traduzione del
Guide pour le développement et la mise en œuvre de curriculums pour une 
éducation plurilingue et interculturelle 
 
 viene pubblicata da
“Italiano LinguaDue” per gent
ileconcessione del Council of Europe. Traduzione di Edoardo Lugarini.
 
Council of Europe - Italiano LinguaDue, 2011.
Guida per lo sviluppo e l’attuazione di curricoli per una educazione plurilingue e pluriculturale.
 
3
I
NDICE
 
Pag.
Prefazione
 Johanna Panthier 
 6
Introduzione
9
Riassunto dei capitoli
 
11
C
 APITOLO
1
 
Curricolo, competenze ed educazione plurilingue einterculturale
 
19
1.1. Un approccio globale al curricolo
191.1.1.
Che cosa si deve intendere per curricolo? 
191.1.2.
Livelli di sviluppo e di implementazione del curricolo
201.1.3.
Le componenti della pianificazione curricolare 
201.1.4
. Obiettivi, competenze ed economia curricolare 
221.1.5.
Scenari curricolari e coerenza del curricolo
23
1.2. Competenza plurilingue e competenza interculturale: qualche parolachiave
 
231.2.1
. Plurilinguismo, multilinguismo, pluriculturalità, interculturalità 
231.2.2
. Costruire un repertorio individuale dalle molteplici e diverse risorse linguistiche e culturali 
241.2.3.
Sviluppare la competenza plurilingue e interculturale in riferimento al repertorio individuale: obiettivi specifici e trasversali alle diverse lingue 
26
1.3. Il curricolo al servizio di una educazione plurilingue e interculturale
281.3.1.
Le finalità educative 
281.3.2.
 
L’educazione 
 plurilingue e interculturale attraverso il curricolo
301.3.3.
 
Competenze trasversali e coerenza curricolare per migliorare l’efficacia degli 
insegnamenti 
30
1.4. Forme di integrazione dell’educazione plurilingue e interculturale nel
 curricolo
321.4.1.
Prima possibilità di integrazione: evoluzione del curricolo verso una migliore sinergia tra gli insegnamenti delle lingue viventi e classiche 
331.4.2.
Seconda possibilità di integraz 
ione: l’educazione plurilingue e interculturale come finalità 
 esplicita del curricolo
35
C
 APITOLO
2
 
Progettare
curricoli per l’educazione plurilingue e
 interculturale
38
 
2.1. Iniziare un processo di costruzione del curricolo
382.1.1.
 
 Azioni per l’elaborazione di un curricolo
 
38
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...