/  3
 
 Pg 1 of 3
Jamaican Creole Translation Project
By: Bertram Gayle (
Project Co-ordinator)
Date: 13th July, 09
Quarterly Report 
Financial Year: 2009Quarter: 3rd (April—June)
Gad Wod iina fi wi LangwijGad Wod iina fi wi LangwijGad Wod iina fi wi LangwijGad Wod iina fi wi Langwij
Bible Society of the West Indies
 
 Pg 2 of 3
The following were achieved in the last three months:
1. Team review and production of a second draft for 12 New Testament books: 2 Timothy, James, 1 and2 Peter, Philemon, 1 and 2 Thessalonians, Titus, 1-3 John and Jude. A copy of each book has beensent to the Translation Consultant for review.2. In the last two weeks of the quarter, translation commenced on Philippians, Colossians and Galatians.3. Production of a four-page newsletter, two standees and a brochure for the project. These have not yetbeen printed.4. The Jamaican Language Unit (JLU) of the University of the West Indies (UWI), Mona, commencedfield testing of Luke and the Jamaican translation of some key New Testament terms.5. Two accounts - Twitter and Windows Live - were set up for the project. Twitter is a social network on which persons with internet access are able to “follow” the daily developments of the project. OnWindows Live we are able to upload our translations which the public can read and on which theycan provide feedback.6. The project happily welcomed JLU’s invitation to utilise one of its booth at its recent launch of abook entitled
Writing Jamaican The Jamaican Way
:
Ou Fi Rait Jamiekan
(see cover picture).
Problems in reaching goals originally scheduled for Q3 09
1. The trial website was not launched as was expected as the Bible Society of the West Indies (BSWI)has yet again discontinued discussions with another company what was approached in late March.This time around, BSWI was concerned about the high set-up cost. Toward the end of the quarter,arrangement was made to meet with representatives of another company whose set-up rates are muchlower. All being well, the website should be up and running before the end of the third quarter.2. The Public Awareness pilot programme did not take off as we had expected. Miss Jo-Ann Richardshas requested further discussions and input from Wycliffe Caribbean and the JLU.The brochure, newsletter and standees will be of much benefit when the project does commence. It ishoped that the programme will pick up in the first quarter of the 2010 financial year (Oct - Dec, 09).
Project Activities that Took Place During Q3 09Project Goals and Activities Planned for the next Three Months
The following five items are scheduled to take place in the next three months:
1. Complete and make a second draft for Philippians, Colossians, Galatians and Ephesians.2. Print two standees, our first batch of newsletters and brochures and distribute the latter two.3. Complete field testing of Luke and key New Testament terms.4. Continue working on
 Luuk Buk Project 
. Review in light of JLU’s findings and assist the personnelresponsible for studio production during studio time.5. Launch trial website.

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...