LibrodotHanry y JuneAnais Nin
El texto ha sido extraído de los diarios treinta y dos a treinta y seis, titulados«June», «Los poseídos», «Henry», «Apoteosis y caída», y «Diario de unaposeída», escritos entre octubre de 1931 y octubre de 1932. Se han elegidolos pasajes que se centran en la historia de Anaïs, Henry y June. Se ha ex-cluido en su mayoría el material aparecido en
Diario I (1931-1934),
aunquealgunos fragmentos aparecen repetidos con el fin de que el relato resulte co-herente.Éste fue el período más fecundo de Anaïs en lo que hace referencia al diario.Sólo en 1932, llenó seis cuadernos. En ellos encontramos sus primeras expe-riencias en el género erótico. La puritana muchacha católica, incapaz de des-cribir en su diario lo que para su mente inocente no eran sino experienciassalaces de modelo, se enfrentaba ahora a la necesidad de registrar el desper-tar de su pasión. Naturalmente, ésta se vio influida por el estilo y el vocabu-lario de Henry Miller, pero a la postre prevalece su propia voz y sus escritosreflejan el frenesí emocional y físico de ese trascendental año de su vida. Ja-más volvería a ser tan fogosa.R
UPERT
P
OLE
. Albacea, Fideicomiso de Anaïs Nin
Los Angeles, California. Febre- ro, 1986
PARÍS. OCTUBRE 1931
Mi primo Eduardo llegó ayer a Louveciennes. Charlamos a lo largo de seishoras. Él llegó a la misma conclusión que yo: que necesito una mente mayor,un padre, un hombre más fuerte que yo, un amante que me guíe en el amor,porque todo lo demás es demasiado autocreado. El impulso de crecer y de vi-vir intensamente es tan imperioso en mí que me es imposible resistirme a él. Trabajaré, amaré a mi marido, pero también me realizaré a mí misma.Mientras hablábamos, Eduardo empezó a temblar de repente y me tomó lamano. Dijo que yo le pertenecía desde un buen comienzo, que un obstáculose interponía entre nosotros: su miedo a la impotencia porque, al principio, yo había despertado en él un amor ideal. Le ha afectado enormemente el dar-se cuenta que los dos buscamos una experiencia que tal vez nos hubiéramospodido proporcionar mutuamente. También a mí me ha parecido extraño. Loshombres que quería no los podía conseguir. Pero estoy decidida a vivir la ex-periencia en cuando se cruce en mi camino. –La sensualidad es un secreto poder en mi cuerpo –dije a Eduardo–. Algúndía se manifestará, sana y abierta. Espera un poco.¿O es que el secreto del obstáculo que se interpone entre nosotros no consis-te en que su tipo es la mujer corpulenta y rolliza, bien arraigada a la tierra,en tanto que yo seré siempre la virgen-prostituta, el ángel perverso, la mujersiniestra y virtuosa de dos caras?Hugo llegó a casa tarde durante una semana seguida y yo no di muestras deenfado, tal como me había propuesto. El viernes empezó a preocuparse ydijo: –¿No te das cuenta de que son las ocho menos veinte, de que he llegado muytarde? –Los dos nos echamos a reír. No le gustó mi indiferencia.Por otra parte, nuestras disputas, cuando se producen, parecen más inten-sas y emocionales. ¿Son nuestras emociones más fuertes ahora que les da-mos rienda suelta? En nuestras reconciliaciones se da cierta desesperación,
Librodot
33
Leave a Comment
Una relación apasionante, para escándalo de los puritanos
Hello! I was so excited to finally see some Anais Nin material on scribd, but then realized this is in spanish :( I was so upset. If anybody has anything by, or about Nin, in english, plz plZ upload it for me. i would be so grateful! Thanks lots! alice-d-cat