aussi un sermon pour les gens dou\u00e9s de raison, qui r\u00e9veille et qui est utile. Et je vous exhorte \u00e0 profiter de la crainte d'Allah, car les heures sont des \u00e9p\u00e9es coupantes et la mort est une fl\u00e8che qui tombe \u00e0 chaque instant :
Dans un monde o\u00f9 r\u00e8gne les troubles, et \u00e0 une \u00e9poque o\u00f9 les situations sont difficiles, les gens ont besoin - tout en restant fermes sur leurs bases - d'un parasol [d'une tente] s\u00fbr qui prot\u00e8ge ces bases, et d'un bon environnement qui prot\u00e8ge les bases et les principes. Et l'\u00e9tranger qui se d\u00e9place, est-il capable de construire et de d\u00e9velopper des richesses et des biens ? Et \u00e0 plus forte raison, peut-il r\u00e9aliser des gloires et faire des civilisations ?
Celui qui observe l'histoire des nations et des soci\u00e9t\u00e9s, ainsi que les situations des peuples et des civilisations, trouvera qu'elles ne pouvaient pas pr\u00e9senter leurs civilisations au monde sauf par l'interm\u00e9diaire d'un pays et d'entit\u00e9s dans lesquels ces exemples et ces principes se sont d\u00e9velopp\u00e9s et ont grandis ; de m\u00eame qu'une terre et des villes \u00e0 partir desquelles ces valeurs et ces bases ont commenc\u00e9, car l'homme - et \u00e0 plus forte raison la civilisation - n'a aucune valeur sans une patrie qui l'abrite et un pays qui le contient. C'est la raison pour laquelle les \u00e2mes saines ont un amour inn\u00e9 de leurs pays et les natures humaines bonnes ont un penchant pour leurs villes.
Et plus exactement, les oiseaux d\u00e9sirent retourner dans leurs nids, et les b\u00eates brutes prot\u00e8gent leurs parcs [leurs enclos] par instinct, de fa\u00e7on inn\u00e9e et par nature. Donc, gloire \u00e0 Allah qui a donn\u00e9 \u00e0 chaque chose sa propre nature, puis l'a dirig\u00e9e.
Allah (qu'Il soit glorifi\u00e9) a compar\u00e9 le fait de se faire tuer \u00e0 l'\u00e9vacuation du pays. Et le messager d'Allah (qu'Allah prie sur lui et le salue) annon\u00e7a son amour pour sa ville "la Mecque" alors qu'il la quittait au moment de l'\u00e9migration \u00e0 M\u00e9dine ; il dit alors qu'il \u00e9tait debout \u00e0 un endroit appel\u00e9 "Al-Hazwaa" :
Leave a Comment