a)Expres\u00f3 su reconocimiento al Alto Comisionado por su informe sobre los ni\u00f1os refugiados (EC/ SCP/46) y tom\u00f3 nota con grave preocupaci\u00f3n de las violaciones de los derechos humanos de los ni\u00f1os refugiados en diferentes regiones del mundo as\u00ed como de sus necesidades y vulnerabilidad especiales entre la poblaci\u00f3n de refugiados en general;
b)Reconoci\u00f3 que los ni\u00f1os refugiados representaban la mitad, aproximadamente, de la poblaci\u00f3n mundial de refugiados y que la situaci\u00f3n en que viv\u00edan a menudo extra\u00f1aba problemas especiales de protecci\u00f3n y asistencia as\u00ed corno problemas en el plano de las soluciones duraderas;
d)Subray\u00f3 que toda medida que se adoptase en favor de los ni\u00f1os refugiados deb\u00eda guiarse por el principio del inter\u00e9s superior del ni\u00f1o y el principio de la unidad de la familia;
e)Conden\u00f3 la exposici\u00f3n de ni\u00f1os refugiados a violencias f\u00edsicas y a otras violaciones de sus derechos fundamentales, perpetrada, entre otras acciones, mediante abusos sexuales, el tr\u00e1fico de ni\u00f1os, actos de pirater\u00eda, ataques militares o armados, el reclutamiento forzoso, la explotaci\u00f3n pol\u00edtica o la detenci\u00f3n arbitraria, y pidi\u00f3 que se adoptasen medidas a nivel nacional e internacional a fin de impedir dichas violaciones y prestar asistencia a las v\u00edctimas;
i)Destac\u00f3 la situaci\u00f3n especial de los ni\u00f1os no acompa\u00f1ados y de los ni\u00f1os separados de sus padres, puestos bajo el cuidado de otras familias, y en particular sus necesidades en lo que respecta a la determinaci\u00f3n de su situaci\u00f3n jur\u00eddica, las providencias necesarias para brindarles apoyo material y emocional y los esfuerzos por localizar a sus padres o familiares; en relaci\u00f3n con ello record\u00f3 los p\u00e1rrafos pertinentes de su conclusi\u00f3n N\u00b0 24 (XXXII) sobre la reunificaci\u00f3n de familias;
CONCLUSION APROBADA POR EL COMITE EJECUTIVO DEL PROGRAMA DEL ALTO COMISIONADO POR RECOMENDACION DEL SUBCOMITE PLENARIO SOBRE LA PROTECCION INTERNACIONAL DE LOS REFUGIADOS.
j)Inst\u00f3 al Alto Comisionado a que velase por la realizaci\u00f3n de evaluaciones de los casos individuales y la preparaci\u00f3n de hojas de antecedentes apropiadas sobre los menores no acompa\u00f1ados y los menores separados de sus padres, puestos bajo el cuidado de otras familias, a fin de facilitar la atenci\u00f3n de sus necesidades inmediatas, el an\u00e1lisis de la viabilidad a largo plazo e inmediata de las soluciones de custodia disponibles y la planificaci\u00f3n y adopci\u00f3n de soluciones duraderas adecuadas;
k)Observ\u00f3 que, aunque la mejor soluci\u00f3n duradera para un ni\u00f1o refugiado no acompa\u00f1ado depender\u00eda de las circunstancias particulares de su caso, deb\u00eda examinarse en todo momento la posibilidad de repatriaci\u00f3n voluntaria, teniendo presentes el principio del inter\u00e9s superior del ni\u00f1o y las posibles dificultades de determinar el car\u00e1cter voluntario de la repatriaci\u00f3n;
l)Destac\u00f3 la necesidad de establecer, con el apoyo internacional y nacional, programas de acci\u00f3n preventiva, asistencia especial y rehabilitaci\u00f3n para los ni\u00f1os refugiados impedidos y alent\u00f3 a los Estados a participar en el plan de los \u00abveinte o m\u00e1s\u00bb que se ocupa del reasentamiento de ni\u00f1os refugiados impedidos;
m)Tom\u00f3 nota con grave preocupaci\u00f3n de los efectos perjudiciales que la permanencia prolongada en campamentos ten\u00eda sobre el desarrollo de los ni\u00f1os refugiados y pidi\u00f3 que se adoptasen medidas en el plano internacional para mitigar esos efectos y encontrar soluciones duraderas lo antes posible;
n)Reconoci\u00f3 la importancia de atender a las necesidades psicol\u00f3gicas, religiosas, culturales y de esparcimiento especiales de los ni\u00f1os refugiados a fin de velar por su desarrollo y estabilidad emocional;
o)Reafirm\u00f3 el derecho fundamental de los ni\u00f1os refugiados a la educaci\u00f3n y exhort\u00f3 a todos los Estados, en forma individual y colectiva, a que intensificasen sus esfuerzos, en colaboraci\u00f3n con el Alto Comisionado, para garantizar a todos los ni\u00f1os refugiados una ense\u00f1anza primaria de calidad satisfactoria, que respetase su identidad cultural y se orientase a la comprensi\u00f3n del pa\u00eds de asilo;
p)Reconoci\u00f3 la necesidad de los ni\u00f1os refugiados de acceder a otros niveles de educaci\u00f3n y recomend\u00f3 al Alto Comisionado que considerase la posibilidad de incluir la ense\u00f1anza posprimaria en el programa general de asistencia;
q)Exhort\u00f3 a todos los Estados a que, en colaboraci\u00f3n con el ACNUR y los organismos interesados, creasen o apoyasen programas para hacer frente a los riesgos nutricionales y de salud a que estaban expuestos los ni\u00f1os refugiados, en particular programas destinados a proporcionarles una alimentaci\u00f3n suficiente, equilibrada y sana, inmunizaci\u00f3n general y atenci\u00f3n primaria de la salud;
r)Recomend\u00f3 que se realizaran, en colaboraci\u00f3n con el pa\u00eds de asilo, evaluaciones y estudios peri\u00f3dicos y oportunos de las necesidades de los ni\u00f1os refugiados, con car\u00e1cter individual o por muestreo, en que se tuviesen en cuenta todos los factores pertinentes, corno edad, sexo, personalidad, familia, religi\u00f3n, antecedentes sociales y culturales y la situaci\u00f3n de la poblaci\u00f3n local, y en los que participase activamente la propia comunidad de refugiados;
Leave a Comment