p\u00e3 \u2013 deus dos bosques
cn\u00eamon \u2013 misantropo
mo\u00e7a \u2013 filha de cn\u00eamon
s\u00f3strato \u2013 enamorado da filha de cn\u00eamon
quer\u00e9ias \u2013 parasita de s\u00f3strato
p\u00edrrias \u2013 escravo de s\u00f3strato
g\u00f3rgias \u2013 irm\u00e3o, por parte de m\u00e3e, da filha de cn\u00eamon
daos \u2013 escravo de g\u00f3rgias
s\u00edcon \u2013 cozinheiro
cal\u00edpides \u2013 pai de s\u00f3strato
getas \u2013 escravo de cal\u00edpides
simica \u2013 velha criada de cn\u00eamon
m\u00e3e de s\u00f3strato
plangnon \u2013 irm\u00e3 de s\u00f3strato
partenis \u2013 tocadora de flauta
mirrina \u2013 m\u00e3e de g\u00f3rgias (mulher de cn\u00eamon)
d\u00f4nax \u2013 tocador de flauta
um misantropo (cn\u00eamon) vivia em suas terras sozinho com sua filha. a m\u00e3e desta, que ao casar com o misantropo j\u00e1 tinha um filho de enlace anterior (g\u00f3rgias), deixou o misantropo logo ap\u00f3s o nascimento da filha, por causa do mau g\u00eanio dele. fortemente apaixonado pela mo\u00e7a, s\u00f3strato (rapaz rico morador na cidade) vai procurar o misantropo para pedir-lhe a m\u00e3o da filha, por\u00e9m, este op\u00f5e-se ao casamento. s\u00f3strato conseguiu obter as boas gra\u00e7as do irm\u00e3o da mo\u00e7a (g\u00f3rgias), mas este n\u00e3o sabia como arranjar o casamento. mas cn\u00eamon, ao cair um dia num po\u00e7o, foi prontamente salvo por s\u00f3strato. reconcilia-se, ent\u00e3o, com sua mulher, d\u00e1 sua filha em casamento a s\u00f3strato e aceita a irm\u00e3 deste como noiva de g\u00f3rgias (seu enteado), mudando de temperamento e tornando-se um homem bem humorado.
a pe\u00e7a desenrola-se em file, povoado na encosta do monte parnes, nos confins da \u00c1tica e da be\u00f3cia. o cen\u00e1rio representa, ao centro, a entrada de uma gruta dedicada a p\u00e3, habitada por ninfas; perto da entrada, uma est\u00e1tua de p\u00e3; de cada lado uma casa; \u00e0 esquerda a de cn\u00eamon, \u00e0 direita a de seu enteado g\u00f3rgias.
imaginem que o lugar da cena \u00e9 file, na \u00c1tica; a gruta das ninfas, de onde estou saindo, \u00e9 exatamente o santu\u00e1rio bem vis\u00edvel, pertencente aos fil\u00e1sios, gente capaz de fazer crescer plantas nos rochedos desta regi\u00e3o. na propriedade ali \u00e0 minha direita mora cn\u00eamon, homem cheio de rancor para com todo o mundo e inimigo da sociedade. digo sociedade? ele j\u00e1 \u00e9 um bocado velho; pois bem, durante toda a sua exist\u00eancia ele nunca iniciou conversa alguma, nunca dirigiu a palavra primeiro a ningu\u00e9m, a n\u00e3o ser para me reverenciar (constrangido por nossa vizinhan\u00e7a) quando passa diante de mim, p\u00e3; e ainda assim de m\u00e1 vontade, eu bem sei.
com um temperamento assim ele casou com uma vi\u00fava, cujo marido morrera, deixando-lhe um filho de tenra idade. n\u00e3o se contentando com discutir com ela o dia todo, ele ainda consumia assim a maior parte da noite; viviam pessimamente. e tiveram uma filha; foi ainda pior. como a desventura deles ultrapassasse tudo que se pode imaginar, e sua vida fosse apenas sofrimento e amargura, a mulher voltou para junto do filho nascido do primeiro casamento. este possu\u00eda pequena propriedade, aqui nos arredores; \u00e9 l\u00e1 que ele hoje proporciona uma vida apertada \u00e0 sua m\u00e3e, a si mesmo e a um \u00fanico escravo, criado fiel deixado por seu pai. esse rapaz j\u00e1 \u00e9 um homenzinho e tem o esp\u00edrito mais maduro que a idade. nada como a experi\u00eancia da vida para formar as pessoas.
quanto ao velhote, vive sozinho com a filha e uma velha criada, carregando lenha, cavando a terra com a enxada, para cima e para baixo o tempo todo e detestando todo o mundo, por atacado, a come\u00e7ar aqui por seus vizinhos e sua mulher at\u00e9 o pessoal de colarges, l\u00e1 embaixo. a mo\u00e7a tornou-se o que seria de esperar de sua educa\u00e7\u00e3o: ignora tudo que \u00e9 ruim. o zelo com que ela se dedica \u00e0 sua devo\u00e7\u00e3o e \u00e0s homenagens \u00e0s ninfas companheiras, levou-nos a pensar em fazer alguma coisa por ela. um rapaz cujo pai, muito rico, cultiva nesta regi\u00e3o terras que valem milh\u00f5es mas vive na cidade, veio ca\u00e7ar por aqui com um companheiro; chegou a esta paragens por acaso e fiz com que ele come\u00e7asse a perder a cabe\u00e7a por ela. a\u00ed est\u00e3o as linhas gerais da a\u00e7\u00e3o. os detalhes voc\u00eas ver\u00e3o, se quiserem. mas \u00e9 tempo de querer, pois parece que estou vendo aproximar-se o apaixonado com seu companheiro de ca\u00e7a; eles est\u00e3o conversando sobre o assunto.
Leave a Comment