What Does the Bible Say About Gay? (Leviticus 18:22 and Leviticus 20:13)
Abomination: What does it mean?Exercise:
613 laws (Mitzvot)
•
There are 613 laws the Mosiac law commands that we obey. How many are you guiltyof? (http://www.templesanjose.org/JudaismInfo/Torah/613mitzvot.htm)
•
Is eating milk with meat really as bad as incest?
Why do we pick a few of these to beimportant, and not others?
•
What kinds of sin does breaking these laws imply?
o
Moral sin
is produced by rebellion against God. As New Testament Christians,these are the sins we’re familiar with.
o
Ceremonial uncleanliness
is caused by contact with a forbidden object or byengaging in a behavior which might be quite acceptable to non-Hebrews, butwhich was
forbidden to the Children of Israel
.
Like the Amish being opposed to technology or vegetarians not eatingmeat: not a moral objection, but a lifestyle choice.
These were not necessarily minor sins; some called for the ancientIsraelite to be executed or expelled from the tribe – but they are confinedto Israelites.
•
Leviticus 18:22
and
Leviticus 20:13
call homosexual sex an “abomination.” What is anabomination? Is it as bad as it sounds?
Definitions:
(http://www.searchgodsword.org/enc/isb/view.cgi?number=T84)Three distinct Hebrew words are translated as "abomination," or "abominable thing." These arethings or practices abhorrent to Yahweh, and opposed to the ritual or moral requirements of Hisreligion. They denote different degrees of abhorrence or loathsomeness.
•
sheqets or shiqquts
: It expresses generally a somewhat less degree of horror or religious aversion than [to`ebhah], but sometimes seems to stand about on a level with itin meaning. It is generally linked to food and animals.
o
In Dt 14:3, for example, we have the command, "Thou shalt not eat anyabominable thing," as introductory to the laws prohibiting the use of the uncleananimals, and the word there used is [to`ebhah]. But in Lev 11:10-13,20,23,41,42;Isa 66:17; and in Ezek 8:10 sheqets is the word used and likewise applied to theprohibited animals.
o
Sheqets is often used parallel to or together with to`ebhah of that which shouldbe held as detestable, as for instance, of idols and idolatrous practices (seeespecially Dt 29:17; Hos 9:10; Jer 4:1; 13:27; 16:18; Ezek 11:18-21; 20:7,8). It isused exactly as [to`ebhah] is used as applied to Milcom, the god of theAmmonites, which is spoken of as the detestable thing sheqets of the Ammonites(1 Ki 11:5).
•
Piggul:
It is used in the Hebrew Bible only of sacrificial flesh that has become stale,putrid, tainted (see Lev 7:18; 19:7; Ezek 4:14; Isa 65:4). Driver maintains that it occursonly as a "technical term for such state sacrificial flesh as has not been eaten within theprescribed time," and, accordingly, he would everywhere render it specifically "refusemeat."
•
To’ebah:
The word most used for this idea by the Hebrews and indicating the highestdegree of abomination is to`ebhah, meaning primarily that which offends the religioussense of a people.
o
“The Hebrew word translated ‘abomination’ does not usually signify something intrinsically evil, like rape or theft (discussed elsewhere in Lev), but something which is ritually unclean for Jews, like eating pork or engaging in intercourse
Leave a Comment