A
RTICLE
T
HE PROBLEM OF
A
LLOGLOSSIA
.L
EIBNIZ ON
S
PINOZA
’
S
I
NNOVATIVE
U
SE OF
P
HILOSOPHICAL
L
ANGUAGE
1
Mogens Lærke
1. INTRODUCTIONIn this paper, I suggest an explanation of why Leibniz very often discardsSpinoza’s philosophy on the grounds that he finds it ‘obscure’ and doesso by criticizing Spinoza’s use of philosophical language. More precisely,I will point out how Leibniz’s allegations of obscurity against Spinoza’sgeometrical exposition of his philosophy are intimately linked to a philo-sophically motivated dislike of excessive innovations in philosophicalterminology and form of exposition.In Section 2, I discuss Leibniz’s critique of ‘innovators’ in philosophy withspecial attention to linguistic innovators, that is to say, those who inventnew terms and forms of exposition in philosophy. I will point out how,
1
A first draft of this paper was presented at a meeting of an early modern philosophy studygroup in Israel in July 2007. A second draft was presented at the international conference
Leibniz and Spinoza II
, organized by D. Garber at Princeton University in September 2007. Ithank the participants in these two events for their comments and corrections. Noa Sheinhelped with the English language editing. Parts of the text are based on material contained inmy book in French,
Leibniz lecteur de Spinoza. La gene `se d’une opposition complexe
(Paris:Honore ´Champion, 2008). I use the following abbreviations: A
¼
Gottfried Wilhelm Leibniz.Sa ¨ mtliche Schriften und Briefe
, Berlin: Akademie-Verlag, 1923–[?]. NB: the abbreviation A II-1
2
refers to the new, improved edition of volume A II-1; GP
¼
Die philosophischen Schriften vonGottfried Wilhelm Leibniz
, edited by C. I. Gerhardt (Hildesheim/New York: Georg OlmsVerlag, 1978); Dutens
¼
Opera Omnia
, edited by L. Dutens (Gene `ve: Fratres de Tournes, 1768);Grua
¼
G. W. Leibniz. Textes ine´ dits
, edited by G. Grua (Paris: PUF, 1948); Loemker
¼
Phi-losophical papers and letters
, translated by Leroy E. Loemker (Dordrecht: D. Reidel PublishingCompany, 1970); DSR
¼
De Summa Rerum. Metaphysical Papers 1675–76
, translated byG. H. R. Parkinson (New Haven and London: Yale University Press, 1992); CP
¼
G. W.Leibniz,
Confessio philosophi. Papers Concerning the Problem of Evil, 1671–1678
, translated byR. Sleigh, Jr (New Haven and London: Yale UP, 2005). For Spinoza, I refer to Gebhardt’sedition:
Opera
(Heidelberg: Carl Winter, 1925). I quote the
Ethics
in Edwin Curley’s translation(Princeton, NJ: Princeton University Press, 1985). I have used the following commonabbreviations for reference: D
¼
Definition, A
¼
Axiom, P
¼
Proposition, D
¼
Demonstration,S
¼
Scholium, C
¼
Corollary. EIP14C2, for example, refers to the second corollary of Proposition 14 in the first book of
Ethics
. Unless otherwise indicated, translations are my own.
British Journal for the History of Philosophy 17(5) 2009: 939–953British Journal for the History of Philosophy
ISSN 0960-8788 print/ISSN 1469-3526 online
ª
2009 BSHPhttp://www.informaworld.com DOI: 10.1080/09608780903135048
D o w nl o ad ed B y : [ C a n adi a n R e s e a r ch K n o wl ed g e N e t w o rk] A t : 02 :54 5 M a y 2011
Leave a Comment