VISIÓN EN EL SINAÍ
Para Esther Cameo& Mauri Pilatowski
El vagabundo-ojos de iguana / pasó por aquí& su sudor lo huelen todavía los vientoslos dioses-sangre de camello que habitan e iluminanel corazón de estas montañasLas tribus de pastores de Bershevaaún extrañan el canto lleno de ecos de sus botasel fogonazo de su piel / tan parecida a 1 reata de muellecon los mismos vaivenes de 1 salivazo de arak A la hora de los dátileslos crepúsculos lentos / los fervorosos sorbos al jocoque
Agua noble
le dicen en su dialecto los beduinos& dibujan: 1 árbol con ropas colgando1 casa con alas en la arenaEl vagabundo-ojos de iguana / pasó por aquí& parecía uno de esos rayos que escribían sin necesidadde olivettis-letteras & sin lápicespalabras capaces de dar cuerda al músculo azul de lospatriarcas & sus pueblosEl vagabundo de lengua extrañísimael cantador de cucurrucucús & ayayays-al que seguían como a mancha de petrróleolos paracaidistas los radares israelíes-El de las mejillas de cactusel de los cigarros trepadoresel bebedor de escalofríosel explorador de labios submarinosel que se llevaba de
Salaam Aleko
hasta con el seco vozarrón de las palmerasEl de la calaverita sonrientegrabada a punta de arañazosen el hueso-vida perpetua de su mochila de viajeÉl / que besaba la rarísima llegada de las lluvias& se abría como sólo la tierra pocas veces& se abría / como si en ese momento todosnos fuéramos a morir
Add a Comment
Elso Lohvino Forallleft a comment
Dahni Mena Sandovalleft a comment
Salvador Pliegoleft a comment