Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword or section
Like this
15Activity
P. 1
Edgar Wallace - Falsificatorul

Edgar Wallace - Falsificatorul

Ratings: (0)|Views: 99 |Likes:
Published by sheela75

More info:

Published by: sheela75 on Jul 16, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/03/2014

pdf

text

original

 
EDGAR WALLACEFALSIFICATORUL 
Coordonarea colecţiei: IOSIF VIANUCoperta: CONSTANTIN POHRIBCopyright versiune © EDITURA GARAMONDISBN 973-9140-21-1 Traducere: IOANA PASCUEDITURA GARAMONDBUCUREŞTI, BULEVARDUL REPUBLICII NR. 631
 
CAPITOLUL I
Marea sală de consultaţii din Harley Street nr. 903 semănatot atât de puţin cu alte săli de felul acesta cât şi doctorul CheyneWells cu un practician tradiţional.Ea servea în acelaşi timp de salon şi de bibliotecă. Mobileleerau confortabile, deşi cam uzate. Un divan adânc din piele seîntindea în faţa focului. Doi dintre pereţi erau acoperiţi cu rafturipe care se aflau volume desperecheate ca format şi legătură. Semai vedeau cărţi pe masă, ziare aruncate pe parchet, dar nici unaparat medical, nici cel mai mic microscop, nici car vreoeprubetă.Aproape de fereastra prin care pătrundea o rază aurie delumină, o uşă lăcuită se deschidea spre o sală de baie cu dale albe;aici, în locul căzii, se aflau multe poliţe de sticşi o masăacoperită de asemenea cu sticlă. În această încăpere erauînghesuite aparatele cele mai stranii, dulapuri bine ferecate,numeroase şiruri de sticle şi alte flacoane coinând culturimicrobiene.Deşi Peter Clifton era, de patru ani, un vizitator asiduu alcasei, nu văzuse vreodată această uşă altfel decât închisă.El şedea pe braţul unuia dintre marile fotolii, cu faţa sa finăîntoarsă astfel încât să privească strada.Brusc, întoarse capul şi privirea sa se încrucişă cu abărbatului care stătea în faţa căminului, cu o ţigară între buze.Domnul Wells era un bărbat plăpând. Faţa sa posomorâtă,brăzdade o mustă neag, avea ceva aproape sinistru înclipele de repaus. Când zâmbea, ca în acest moment, fizionomia sase schimba complet.Peter scoase un oftat adânc şi-şi întinse cele şase picioare
1
demuşchi şi de oase. —Ce noroc că atunci te-am luat drept dentist!Râsul său trăda o tensiune nervoasă pe care domnul DonaldCheyne Wells nu o scăpă din vedere.
1
Unitate de măsură: 1 picior=30,48 cm (N.T.)2
 
 —Dragul meu, beneficiul este al amândurora, deoarece tu aifost pacientul cel mai generos pe care l-am avut vreodată. Aşa căeu binecuvântez clipa când m-ai luat drept dentist. —Tu m-ai ajutat să-mi vindec biata măsea bolnavă.Doctorul încetă să zâmbească. —De altfel, n-am vindecat nimic altceva… în afară detemerile tale. Trebuie să ai încredere absolută în asigurările pecare ţi le-a dat Sir William Clewers. Poate că eu n-aş fi îndrăznit sămă arăt at de sigur ca el; dacă marea primejdie pare a fiînlăturată, rămâi totuşi expus atacurilor de care ţi-am vorbit. N-am considerat că trebuie să discut această eventualitate cu SirWilliam, dar ne putem gândi la o nouă consultaţie.Peter dădu energic din cap. —În viitor, zise el, voi face lungi ocoluri ca evit HarleyStreet. Este atât de puţin plăcut…Doctorul îl aprobă printr-un gest al mâinii. —Vei greşi dacă n-o faci… Apoi, schimbând brusc subiectul:La ce oră are loc acea ceremonie interesantă?El zu fruntea largă a pacientului u întunecându-sepentru un moment: expresie surprinzătoare la un bărbat tânăr,extrem de bogat şi vesel, pe punctul de a se însura cu cea maifrumoafape care Cheyne Wells a zut-o vreoda. Dardoctorul nu se miră prea tare. —Eh… la douăsprezece şi jumătate. Vei fi acolo, desigur!Recepţie la Ritz, apoi plecăm la Longford Manor. Mă gândeam că Jane va prefera continentul, dar se pare că-i place mai mult laLongford. —Ce-i cu această încruntare a sprâncenelor? —Nu ştiu, într-adevăr. Doar că această logodnă a fost aşa deciudată… cu această ameninţare ce planează asupra capului meu.Şi apoi, uneori, Jane are un aerrece nu-i cuntul exact;indiferent; nici atât. Impenetrabil. Imposibil de bănuit ce gândeşte.Devine deodată străină, şi asta mă îngrozeşte. Am pornit pe o notăfalsă… —Eu v-am făcut cunoştinţă… Iată prima notă falsă! —Nu face pe prostul… Este tot ce ai făcut mai binevreodaDonald, o ador pe Jane. Am intrat oarecum prinefracţie într-o casă liniştită şi am devenit o nenorocire infernală…aproape că am antrenat-o cu forţa în această logodnă care n-a fostlogodnă… Donald, eu am cumpărat-o!
3

Activity (15)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
mire3la daniela liked this
Kando Raul liked this
mire3la daniela liked this
flybutterfly liked this
Liliana Lesu liked this
dooguser liked this
Dan liked this
miiucu liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->