Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Yakshaprashna - Sanskrit Text With English Translation

Yakshaprashna - Sanskrit Text With English Translation

Ratings: (0)|Views: 47 |Likes:
Published by Piyush Kulshreshtha
Yakshna Prashna, as it appears in Mahabharat. The great questions of Dharmic Quest, as put up by Yama in the form of Yaksha to Yudhishthir.
Yakshna Prashna, as it appears in Mahabharat. The great questions of Dharmic Quest, as put up by Yama in the form of Yaksha to Yudhishthir.

More info:

Published by: Piyush Kulshreshtha on Aug 10, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2013

pdf

text

original

 
 
यकपशः
 
Yaksha Prasnah
Source of E-texts:
Sanskrit UnicodeText: www.sanskritdocuments.org   Sanskrit Text of Mahabharata: Vedic Reserve atwww.mum.edu English Translation by KM Ganguli:www.sacred-texts.com 
 
Yaksha Prasnah
 
(
मऺ
)
2
अथ मऺ
 
Chapter 296 of Aranyaka Parva in Mahabharata
शमन
 
उवच
 
ततो
 
   ुधयो
 
यज
 
नक   ु ॊ
 
वचनभवीत   ्
 
आ
 
वृ ॊ
 
भ   े
 
नयीऺ
 
दशो
 
दश
 
॥५
 
Vaisampayana continued, "Then king Yudhishthiraaddressed Nakula saying, 'Do thou, O son ofMadri, climb this tree and look around the tenpoints of the horizon.
ऩनीमभक   े
 
ऩम
 
वृऺ   ुदकमन   ्
 
इभ   े
 
ह 
 
तय
 
व
 
तत
 
ऩऩसत
 
॥६
 
Do thou see whether there is water near us or suchtrees as grow on watery grounds! O child, thesethy brothers are all fatigued and thirsty.'
 
Yaksha Prasnah
 
(
मऺ
)
3
नक   ुर   ु
 
तथ   े   ु
 
शीभ
 
ऩदऩभ   ्
 
अवीद    ्
 
तय ॊ
 
   ेभबवी
 
सभत
 
॥७
 
Thereupon saying, 'So be it,' Nakula speedilyclimbed up a tree, and having looked around, saidunto his eldest brother;
ऩमभ
 
फरज  ृऺन   ुदकस ॊमन   ्
 
सयसन ॊ
 
 
न  ादभोदकभस ॊशमभ   ्॥८
 
'O king, I see many a tree that groweth by thewater-side, and I hear also the cries of cranes.Therefore, without doubt, water must besomewhere here.'
ततोवीध  ृत
 
   ुीऩ   ुो
 
   ुधय
 
 
ग
 
सौ
 
तत
 
शी ॊ
 
  ू  ं
 
ऩनीमभनम
 
॥९
 
Hearing these words, Kunti's son Yudhishthira,firm in truth, said, 'O amiable one, go thou andfetch water in these quivers!'

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->