You are on page 1of 2

Correspondence with a Rabbi:

On Aug 7, 2012, at 11:05 AM, Reb Chaim HaQoton wrote:

does not mean to see in Hebrew, it means behold


Reb Chaim HaQoton http://rchaimqoton.blogspot.com From: fingerpuppetsrock@gmail.com Date: August 7, 2012 14:08:57 PDT To: Reb Chaim HaQoton <rchaimqoton@gmail.com> Subject: Re: behold! You are right, but behold has an extremely close meaning to see; the difference in translation is why weve never seen this relationship before. This is not the only example in Hebrew of pictures in the characters. Think about why bet requires a dagesh and vet does not. Do you know that B and V swap in seven different languages? However, Hebrew shows this relationship most clearly. That dagesh represents a nipple. B and V swap because of women. Milkah (which means queen) gave her uncle eight children because that was the close relationship women had with their uncles back then. Milk is key. We are mammals after all. I am not meaning disrespect to any culture, but this phenomena of women being the underpinning of written language is a linguistic universal. I have been working on this for three years. I am taking a scientific eye to language. I am also finishing my third semester of Mandarin because written Chinese is the oldest continuously documented language. Three women have meant adultery for 4,000 years and they still do in Chinese. But other cultures are no different. Historically every male wanted to control female mammals because they produce offspring and milk. This is why writing started: it was a form of accounting. Propaganda came soon after. I appreciate you caring. This is a new idea, and humans fear new ideas because then we have to readjust our old ideas. I have published online 72 documents, read 95 books, and have had over 25,000 readers since I got this theory. It is just a matter of time before we realize that we denigrate women because we ultimately fear their historic importance. Thanks for writing, Jennifer Ball On Wed, Aug 8, 2012 at 3:58 AM, fingerpuppetsrock@gmail.com <fingerpuppetsrock@gmail. com> wrote: Also, Strongs number H1717: , which is pronounced dad and means nipple looks just like two Ts. Irtt means milk in the hieroglyphs. Tit or teat has signified for woman, female mammals, and milk for a very long time. (tai tai) means Mrs. in Chinese, or extremely, extremely. In a time of no birth control, a married woman would have have had large

breasts, clearly doubly extreme. Think Titanic. Or the Grand Tetons. These are all euphemisms because of their similarity to mammaries.

means uncle, beloved and looks a lot like the word TIT. This is not a coincidence. I realize that it is a dalet, vav, dalet. It still signifies for that close relationship that Milkah experienced. Bill Bryson writes in A Short History of Nearly Everything, that there was a lot of incest back then. There was a lot of experimentation too. What about the word raba Strongs H7250? They didnt understand everything about procreation, so they thought they could make chimeric animals, and Im sure this was some form of theater too.
Ive been working on this for three years. Its a big idea. Its not pretty, but its elegant. We just dont like to recognize our animalistic tendencies, and I especially mean mans desire for young women because virgins are less likely to carry another mans child. This is why we have locked women up and controlled them in all literate cultures. This is a linguistic universal. Sincerely, Jennifer Ball From: Reb Chaim HaQoton <rchaimqoton@gmail.com> Date: August 8, 2012 7:20:35 PDT To: fingerpuppetsrock@gmail.com <fingerpuppetsrock@gmail.com> Subject: Re: behold! You are either completely crazy or you are onto something big... Reb Chaim HaQoton http;//rchaimqoton.blogspot.com

You might also like