Professional Documents
Culture Documents
^H
r,
"V ^ ^V
^v-
-sY-
-sv^
-iV4-
^v-
>,vi-
V''
V8^
^Vtf-
"
A.
"
A.
A,
"
Jl
A.
A.
Jl
"
A,
"
A^
''
A.
A.
a.
?^
&i
'*
*
f^
r4.
'*
V JL
,A,
^ r^ A, ,^ A, A. A, A. ,4 T A V A A V ^ ** ^ V A A V A ** A V A *r a A ** A A *
*
r^
*'
,4. *
r4. *
'*
'^
'
,^
**
"'"'
**
^*f4i*c4.*f^*r4*^*c4.*4i*
A.'>
Ay
A,^ Ay
,4,
A
*
VA
A *
*^^*r&,*A,*^
A," A,
-&.
^.
*\^ V^ *\^
A. \^
^^^IMM^I^iM^^:*:^:^:^^
'f4>
,4.
^^
-A.
.*,,* .
,,
,&.
^ ^ ^ ^
*
A
A^
V
A
AV A V A V A V A
Ay
C*> *
Ay
,4, * ,4.
jvfc
j%
JV4
j'to
#*
I* A
VAVATA
**
*'
.A
A.
*A* *A* ^
A
A.
,,
&-
A,
.A.
A.
<
^ **
A.
A_
JL
A,
''
Jl
Ji.
\A.
'
Ji, *
<
A.
'>\&.
<#
.A
K
K &,* ^i,* 'i',^
'A
''A "'A
*"
1.
ft,
%*,
r^
'
A ^^
&
r^ VA,
'
4.
*
^
*
\.
VA
<^*r^*<^*^*t4i*
r^
r^ *\.
A'
.
A
...
t ^ * *,*
A
A,
* * *a* ^ V a
Va
^*c^*t#j*ri*,^ **^
A.
A.
-A.
*_'"
*/
*A
i'.A.'.A.'A'A*
p PFLANZENNAMEN
VON
iii3vi:.A.isrxjEX.
A^RAM^^ISCHE
l-w.
K.
IN WIEN.
LEIPZIG,
VERLAG VON WILHELM ENOELMANN.
1881.
liiicluliuckt'i'ei
19.
HERRN GEHEIMRAT
XiEirZICi
zum
21.
Februar 1881
zugeeignet.
Inhalt.
Vorwort
Vorboricht
Seite
'
I
1
'l
Aramische Piianzennamen
Anhang
Punischo Pflanzennamon
399
417
,
427
431
439
II.
446
459
473 489
III.
AramischcB Register
H-
Vopwoi*t.
Die Untersuchungen,
bilden. Sie
als
welche der
vorliegende
Band
enthlt,
behandeln an 1200 aramische oder in das Aramische Fremdwrter aufgenommene Pflanzennamen. Man wird trotz der umfassenden lexicographischen Arbeiten,
dem
einschlgigen Gebiete
teils
halten,
die
Abrede
ntiger,
um
so
schen Vorarbeiten,
80
Sprachen
wesentliche Dienste
haben,
meist
fehlen.
Hoffentlich
schung nicht nur notwendig sondern auch lohnend ist. Das Verdienst der greren lexicalischen Arbeiten, wie des Thesaurus syriacus
von Payne Smith und des Wrterbuches ber die Talmudim und
Midraschim von
J.
Levy,
soll
habe viele ihrer Angaben berichtigt und bedaure nur, dass man es den Berichtigungen nicht immer ansehen wird, welche Achtung ich
dem Gelehrtenfleio der wrdigen Verfasser habe. Was sich fr den Umfang der in den behandelten Sprachen und Literaturen vervor
ist
aus
ersehen und wird durch Herrn Prof. Ascherson anderwrts zusammengestellt werden.
Das Buch war im Januar 1878 druckfertig. Sein Umfang und Druckes stellten die Herausgabe in Frage, als der verewigte Wilhelm Engelmann sich auf Empfehlung des Herrn Prof. Fleischer bereit erklrte dasselbe in Verlag zu nehmen. Ich kann nicht umhin, ihm und seinem wrdigen Sohne und Nachfolger, Herrn Dr. Rudolf Engelmann meinen Dank ausdie Kostspieligkeit dos bunten
zusprechen.
kais.
Akademie der
Die Drucklegung begann im Juli 1878 und wurde im FeDie Schwierigkeit des Satzes und der mehr-
meine Entfernung vom Druckorte Wien und lngere Unterbrechungen, welche die Arbeit zur Zeit der Ueberschwemmung meines Geburts- und Wohnortes Szegedin (Mrz 1879)
und
sonst
erlitt,
des Druckes.
Die
Revision
hat
Herr
in
Prof.
P.
Ascherson
in
Berlin,
Herr
ten,
Prof.
Th. Nldeke
auch
mir
gegenber vielbcwhrten
gelesen.
Wohlwollen Herr
Prof.
Fleischer in Leipzig
Teil
Ersterem verdankt
der botanische
der Arbeit
Namen
bezeichneten
Bemerkungen vermuten lassen. Letzteren auer den mit ihren Namen bezeichneten Anmerkungen sehr viele Berichtigungen, Correcturen und stillschweigend bentzte Winke. Vielfache Anregung und Belehrung verdanke ich meinen Lehrern, Herrn Dr. Israel Lewy, Herrn Prof. E. Sachau und Herrn Dr. M. Steinschneider in Berlin,
Letzterem vorzglich fr die Liberalitt, mit der er mich
rarische Hilfsmittel Einsicht
in lite-
nehmen
lie.
den Verwaltungen
Bibliothek
der
kais.
Bibliothek in
Wien und
der knigl.
sie
in Berlin
fr die Bereitwilligkeit,
mit welcher
die
Bentzung
Dank
sagen.
Szegedin, am
Februar 1881.
Immanuel Low.
Vorb ericht.
Eine
Untersuchung der
talmudischen
Pflanzennamen
fhrte
aramischen Sprachgebietes.
schen und Targumischen
fast
das
durch
die Uebersetzerttigkeit
veranlasst wurde,
auch
Umschau zu
halten
und
wenig,
die
der
Samaritaner
fast
nur
die
ist,
Misgeburt
lO'^n
um
ein vermeint-
ms
Uebcreinstimmung
die
Namen
syrischen Kreises,
groe
gemeinsamer,
die
Schranken
ver-
nicht
"Wunder
nehmen, wenn man bedenkt, dass die Vlker, von denen die Rede
ist,
vorzugsweise
von
Pflanzenkost
lebten,
wie denn
die vielen
sind.
in Griechenland sprichwrtlich
geworden
16
unde quoque
in prover-
bium Graecis
Dem talmudischen
Pflanzen zu erwhnen.
Volksmedizin
eigentlich
haben
darin
in
ebensogut
Erwhnung gefunden
wie
Halachisches,
dessen Bereich
denen die
tament wre
Nennung
einiger gefhrt.
Aus
ZusamSie
Sira,
und
s.
Justi
Bund.
S.
37
nach-
gewiesen worden.
Werkchen, dem
hier
mitgeteilt zu
auf Grund
im Ganzen bereinstimmen
Nebukadnezar
ihm,
stellt
Ben
um
zu erfahren,
ob er ein Prophet
An-
zahl der
tet:
Bume
Ben
Sira antwor-
Es
solche,
kann.
')
Fr E schulde
ich
dem wrdigen
Besitzer,
Abschrift aus
S Herrn M. Mannheimer
Siracidis utrumque,
f.
in
Darmstadt Dank.
expositione antiqua ed. M. Steindas. p 31a.
A Alphabetum
cum
d
E Varr
ms Leyd.
in
C Schorr, He-
D ms der Hofbibliothek in
8.
Darmstadt.
Cod. Halberstamm
=
':
C.
Reihenfolge
I. 7. 2. 1. 3.
yhbB
II
5. 1 4.
2. 1 6.
pt^'INC
30.
pp'DC'C
(= fpflCO)' {'ijUnD
I 3. 2.
8. 6.
1.
17.
18.
2G (nur neun). In A.
I.
3D'msn
D.
4d''D3S
r)D'^3iBD 6 D'jnn
D'nin(om A) 8
o'Dpijt
Od'ttud
onnio
om E?
Uebers.
I)
C (D'TirpE) om
II.
(E)? 10 D'^3ia
D D'^ma C p^ma A
(om
Uebers. tji^a)
II
Das Innere
A aber
ei^antJ) 13
o'ai^a (om
16
A E; A
14 D'3I312 (A
19 d'JTU
E).
15
D'tn
D'Tp
pitJU
p^'BJjp
(om
III.
AC
manu D nva-M B nnxijio E 24 nrjinK B nvjin D nmna C psin A ppD'Bin E. 25ppDiDAE D'pDiB C D'opma B 26 pnnn D A D'nnn C om B nrj^ain E 27 cann 28 pnny D p-nty A (EI) pniiy C pnrp) 29 par E p^w B paipoC pT2> D ^'>{j)w A 30 pDl^y A D pjii^j? B C om E, dafr p!?iB1t3D'ip.
(1.
I.
4 Birnen,
5 Quitten,
5.
4.
14.
P^b'?B.
K'3ia'^
11
11.
15.
10.
ppnOB'
\'"i2'\i0
U). 20.
19.
18. (nur
noun) III 21. 22. 27. 25. 28. 29. 24. 23. 26. 30.
Fr
7.
9.
10
A pm^B
pB>iyti>
N'31B-^1
p^E^B
'D'DJ?3n
DJti3
(OyJ). Fr 10
E p^B^B. Zum
Schlsse von
E:
niBD
p^IKJ
K^m
pnj3.
.pnyna 'nNJCBp
Fr
14.
pt rur
m
E
wnhrsdiohii.
'pIffiD'B
Uci.ors:
I.
ppriDB.
pp'OB'B
ppnO'B.
E hat 14. Fr 19. 20 E: 'S3K1 H^'B S"^ A gicbt arabische, E italienische Uebersetzungon
(it.
pmB
J
'^1JJK^3B und
der Namen.
S. 1)
p^13niiDN,
uva
2) ficorn
ficnjo) 3)
mela
4)
"IB?^ V ?
'B''3"l.
Aruch
sv B>'1B 6) citri
7) 'ri:??
8)'11p1psycomori?Ezu p^B^B
13)
iajli
11) granati
O^j
12) oas-
tagni
IC)
iayxgi
^Xj
15) noci
jy^
N^
5
'^IJSK
ital.
TWT
.p
HB
21) datoli
22) oliva 23) cerasi 24) prugna 25) porsica 2G) WJtt>ain
'7N''JTl5 '7l'BD'B
Auch Simon
b.
Duran erwhnt
b.
Ben
Sira
Magen Abot
Livorno 1785
fol.
3G
18''.
1*
II.
11
Granatpfel,
12 Kastanien,
s.
13 Eicheln,
14 Pistazien,
b.
unten Nr. 15
19? 20?.
25 Pfirsiche, 28 Spierlinge,
Justi,
26
nvwmn
s.
Nr.
103
u.
229
c.
27 Johannisbrod,
29 Mispeln, 30?.
S.
Bundehesch
37
(cap.
XXVII)
Von Hauptfrchten
man
10 Arten
Citrone,
wie Feige,
Apfel,
Quitte,
Rebe,
Maulbeere,
10
knnen
sie
nicht
gegessen
werden
weie
und
Nuss,
Mandel,
Granate,
Cocos-
Haseluuss, Kastanie,
Pistazie,
Die
30 Obstarten
Dasselbe
nahm Adam
berichtet
aus
dem
Paradiese mit.
p.
Masudi
Awwm
Vorrede
10.
Die
Anlsse,
aus
denen
das talmudische
sie
Schrifttum
im Einzelnen aufzufhren
zufllt,
Sache
die
Beziehungen
darzustellen.
nachbiblischen
beachtet
Judentums
zum
Pflanzenreiche
die
den Umfang
in
der Pflanzenkenntnis,
Rolle,
der Naturbetrachtung,
wie
sie sich
in Bildern
und Ausdrcken
darstellt
und ausprgt,
spielen,
die
Verwertung der
vegetabilischen
Rohproducte,
die Landwirtschaft
und
in
Beziehungen,
religisen,
wie
schon
der
Midrasch
hervorhebt
'),
vom
wenigstens
sind.
vom
religionsgesetzlicheu
Leben getragen
und durchdrungen
')
Pesikta de
R Eahana
r.
13n p. 52 Z 28 Lp.
dies Eine
hier hervorgehoben,
fixirten
denn
es unterliegt
keinem Zweifel,
forderte
der
Rmer
das Pfropfen
der Obstbume
betrieb,
umsomehr sahen
entferntere
here
oder
Verwandtschaft
festzustellen.
der
Kulturpflanzen
nach
annhernder Schtzung
Schrift-
den angerufen,
um
dasselbe zu rechtfertigen.
Karer des
15.
Kalcb hat
zeichnis
durch sein
lienischen
sei
der gereim-
hier
Raum
gegnnt.
Alle,
die unter
dem Monde
hier
leben,
denen
ihr Schpfer
die Kraft hat gegeben, ihre Art, wie sie fest ist gesetzt,
ten, in zwei der
zu erhal-
Klassen hast du
die "sprossen,
sie
zu spalten:
die
eine,
am Wasser
die Tiere
andre,
des
Lebens
vom
vom Anfang
Wesen
')
deret
Elijaliu,
Ooslow,
fol. p.
12 des
ist
be-
herschen je Eines
lass' ab,
mit
die
dass das
ist
Ew'ge
ein
nicht
wanke
Zu ndern
die
so
Kraft,
verhasset,
recht ihr's
ein
Leugnen sogar
dem
Wer
Welten der
verwirrt
der Gestirne
Gesetze
und
was
lebet.
Drum wanket
man
ergnzt,
wo
der Schpfer die Schpfung hat weise begrnzt, Geschpfe und Arten erzeuget hienieden, die der Bildner der
Wesen
gelassen,
zu
schaffen ge-
mieden,
dess
als htt'
eine
der Schpfer,
Wesen
Du
siehst ja,
ist's
Wahrheit
entstehn,
die Arten
Vom
nimm wahr
das
Mengen
Verschied'ner,
sie fasst".
Die
Mischnah und
Sammlungen
obgleich hebrisch,
talmudisch-aramischen
Erklrungen meist an
sie
in dieser llinsiclit
die Zuverlssigkeit
d.
h.
der
Wert
sind
zwei Punkte
flchtig,
in's
Auge
gefasst
werden mssen,
Untersu-
chungen
in
Beziehung stehen.
den
Was
sich,
Texte
betrifft,
so stellt
wie bekannt,
da
und zahlreiche
Lage
Text herzustellen.
Von dem
um
zeugen zwei
Nr. IIb
und
Aruch
AVissenschaft
p.
des
XLII) und
Minder gnstig
steht es mit
dem Texte
des Jeruschalmi.
Kaum
bei lteren
Autoren, neben
!
einem
ganz
unzuverlssigen,
verwahrlosten
Texte
Als
kleine
Stelle.
fr unsere
Untersuchungen wichtige,
Kil. I
27\g
ff
Stelle lautet
biv
r\-'-\ip
psir
cy
poic
3J
bv na rsintr 'u
"[^ini
-m
hv Tin
HD neSi
2'3in n''p'\s
nn" uoo
])ny
...
^le' pst>
c"y
pon
'2J
pnv
ppiiD'c
pTJ'3D
pcj
na
per' pn'j'3a
pci na pani
rv Tin
2'3"in''
pone''
.
i"v ":*
py^'Dna'D""
DB-131'
idw"
.p'^BisD' ...riD^i''
;
pjnt'
pjs^ionp' ...nar*
psT'tr'
paani"
pri^
talmudische
stell-
Die Einen
ten sie nicht, weil es ber ihren Gesichtskreis gieng, an der Richtigkeit
sie
auerdem
hatten.
fr
Die
man
das Studium
talmu-
sich
nicht
verhehlen,
dass
ein
aus-
schlielich
Literatur
Anhnger der
bisher keine
;
des
Altertums
einzugehen
ihr
Interesse
war historischen
sie
Fragen zugewandt,
archologische
Studien, wie
mein
Vater
abTKil.
2,5
D3ir '3i
bv pDIS
(Var. JJ>13y)
I
dli.
da es Nuss heiszen
muss.
Sachs Beitr.
fV *nn
vgl.
T KH.
l,,
Ar. llp'iX
RSchimsch.
^RSchimsch.
p33^
Nr.
'31*p
Or
zarua
RSchimsch.
p33hDlp
s.
283;
nach
BB
ist
p33^1D'13 zu sehr,
zar. 'i'3Bt2Di<.
p'^CtSDK,
Muszaf.
pJCSJD,
Or
Am
8.
wahrsch.
des Muszafia
Schreibweise.
Ar. u.
Or zarua
Kil.
1^
S.
pjOia<
falsch.
D'fl'f.
Nr. 44b
q'Ar.
pai.
Or
zar. D'Jiai.
Bcrtinoro
es
zu
pl.
pan hv
Nr. 229
Richtig:
pan
Zcdah
lederech
114b;
muss
sein.
a.
zuerst
in
grerem
mfango
betrieb'),
blieben
bislang
die
ohne
Nachalimung und
in historischen
um
freilich
sich wenig.
Wir
besitzen
den
die,
gesttzt
auf
das
sorgfaltigste
und
hingehendste Studium
der
in
Literatur,
welche
vielen Fl-
wo
geradezu berraschen.
Araberherschaft
hinein erhielt.
mehr
von
ihr
besitzen
in
seinem
eigenen Commentar,
teils in
im
')
Band
I:
GraII:
fische Requisiten
und Erzeugnisse
Band
Die Lebensalter
')
Szegcdin 1875.
."ig
Nur
einige Beispiele.
\st^
s
ist
sonst nur
fin
bekannt
75 nur aus
BABB:
1**">
'
yCajOUiC
Fransen'
:
"^ [vgl
59a].
bedeute.
Sp['ln'N
zu Kel. 29,
'13
und pD1p''C
irrig
hat
P'fl'; das.
p31D=pn'K.
citirt
Ohol.
15,
T^Tjj1
arab.
erkennt Hai
Scha'are
[fr
s.
welches Tamid 43
Nr. 334
r3j:81
stehtl
Rlfiiat
simchah
57.
u.
KnS'jris: Ar. sv
1D1:J TMU%j.<\j..
Hai 0.
(st.
um
bereinzustimmen
b.
Jccliiel
erhalten.
Fast Alles
ist
bezeichnet wird,
Hai zuzuschreiben').
bezeugen
also,
dass
die
Sprache
im 8ten
Wiesich
jetzt
noch
Juden
in
Kurdistan spre-
zum
ist
noch unbekannt.
untrglichsten Prfsteinen
Zu den
gelehrter,
teils
aus
der
dition.
sehr
sei
befriedigendes Resultat.
SDot:
hervorgehoben
(s.
Nr, 54).
Es
fehlt aber
auch nicht an
Xjsi rekn
C. 876 puxavv)
<!lo^ BA i<Loi'
^Jjj
BB
XIX
Martin mitgeteilt:
^S.^T<'iv=>e\
'^1^
'^^-
[Rom
rCuiti^]
^tjs.
<^^
'iu>j?
Hai zu Koi
13,:
p'bmb) v^'b
sini
Kim
j>yn
yn^ jiw
bb
^rna -d 'jpi
fr
cnoin. ^ii
ist
auch bei
J^j zu
i.
')
gestellt.
^'r.
308.
N^'Jim
r'TB
ibd.
nzb MO.
s^D' 141.
*)
n'nnDD
so
ms
d.
251
sme
201
s^^3'p
3.
langues semitiques
p 234.
10
Man
sehe
/..
15.
Nr. 72.
An
von
kommt
in
Betracht,
letzten
was wir
Mischnah-
Hai
Gaon
in
seinem
Commentar
zur
Ordnung"
besitzen,
gaonischen Gutachten
fhren.
die wir
zum
an-
Sodann
die
Commentare, obenan
Mischnahbietet.
arabischen
erworben
hat'),
Zu bemerken
fr
Von
dischen
Botanik
gewnscht.
vorkommenden
Namen
Clement-Mullet
an,
frz.
Uebers.
d.
Ihn Awwm,
Isaie
12:
On trouve dans
la bible et
notamment dans
des Juifs.
On
meme
fort
intcressants
pour
la
question
dans les
livres
de
la
Mischnah do
verdienstdie
Angulo
vollen
(Pcah) et de
Seminibus
(Zeraim)".
Dem
Der
Ms. r. 4
56(3
tf
(Xr.
11
1859; Bd.
enthlt eine
Zoologie
talmudischo Pflanzennamen
verzeichnete. IJeber
Dusch ak,
kann
ist,
Talmud
ich leider
Von
zeigt
am Besten
als
eine Stelle,
die
man
Anmerkung
findet
')
und die
Probe gengen
drfte.
Syrische Quellen
Texten abgesehen,
sind,
in erster
Bar Bahlul,
joner,
vorliegt, dieser
rigen Abschrift des cod. Huntington und des cod. Marsh., soweit dieser
reicht.
Die Abschriften
sind,
sondern
sich,
was Botanisches
betrifft,
in
Glossen
aus
anderen
Lexicographcn, besonders
nChr.), der
sehr hoch
zu schtzen
der
Schriften, wie
Bar Serapion,
und Gabriel
aus Diosco-
ibnBochtjeschil,
rides,
arabisches Compendium
Undingen erzeugt
hat.
arabische
')
S. '131
(Sicpvr,).
Muthmasslich
haben wir
ligten
in dieser chaldisch-griechischcn
Stmmw.
sie
die Aussicht
(B. B. 4),
tend, larva,
x,-'X-/-po
verbergende Maske,
luridus
^)
Paulos des
BB
ist
nicht
BA
et
BB
30);
dieser
ist
ZB BB
776:
12
in's
Pflanzennamen
hat es sich nicht
in
furchtbarer
BB
nehmen
als eigene
Schlagwrter
aufzufhren.
oder bei
irgend einem
der
Synonyma
als Begleiter
An
der
Hand
der
griechischen
Texte
und der
arabischen
nur
muss man
sich der
Mhe
unterziehen,
sie
aus
allen
ist
zusammenzulesen.
Glossen im
gestellt
Es
unbedingt
nicht
hiehergehrigc
Thesaurus
betreffende
syrische Wort
werden;
genug im Aramischen,
auch wenn
ob
es
den Septuaginta')
sich in einen
hat,
ist
einerlei,
Es
buch aufnehmen.
zum
dies
das wird
man an
vielen,
sehen
aber
Mhe am Ehesten
was
uns BB
bietet,
sind
die
Fragmente der syrischen Uebersetzung des Dioscorides von Honein bcn Ishak
*),
i^^.l|
^
')
Paul. Aeg. T
Vgl. Otiura
Norvicense
yro.
.
graecis in
Field.
Payne Smith
8. T. F.
F.
Oxon. 1876.
')
Beispiele:
s.
unten Nr.
229
b,
7,
8a,
111 Aum.,
b,
und
sonst.
Aus
dieser Uebersetzung
kannte
man
13
ift
..
eingefhrt.
Was
sctzung
Arbeit,
an
Ausnahmen
stammen
auch
aus
die
Honein's
lexicalischer
welcher
vielleicht
Man
dem
Zeit,
an
zusehen,
historiker
um
in
das Lob,
dem Honein
nicht
spenden, einzustimmen.
beirren
lassen,
Man
man
wird sich in
die
entstellte
liest,
diesem
Urteile
wenn
Uebersetzung der
die Usaibia
Namen
Pedanios
Dioseorides Anazarbaios
im Namen
Honein's mitteilt
und
elKifti
wiederholt.
u^-^J'
Honein
(^_^j>U;
soll
zuerst
Toxic.
355
vermutet
j>-*^')
Pedanios
lT'^'),
Gott.
Usaibia's Notiz
hat
DMG
man
dort
auch, was
im Fihrist
und von
wird.
elKifti
Griechischen gesagt
Auch ohne
syrische D.-Uebersetzung
zu kennen, durfte
in der Pariser
ITs
des
J.
15
r.
De Saoy Abd.
p.
p.
97
T^^aCVA
il>d
V^yjb0i3r<jo<liAcv..s
T^VoaViJaCV ibd
;
101 zu i_^
tv
.LiL
La
traduction
Sy-
riaque porte, c o
)
mmo
un
a o
ii
provisions
TjI^s \^T^"
3,
Bei Aaf
heit
Diese.
'ni3^W
(Jellinek B. liamidr.
155 'ni^r3) S.
9,
Steinsclin. Donnolo
Mnchner Catalog
')
19.
82.
p-jl steht
PSm
1**
lOtG Z 17 zu y.Tropu6fXVo;
das.
Z 19
Oj=^^
')
Das
heiszt
gr. vers,
p 21
7),
Mller wollte.
*)
Gabriel
des).
14
Mller
nicht
6 nicht
daran
zweifeln,
dass Ilonein
;
die
mitgeteilte Erkl-
rung
den Ilonein
diesem,
revidirt
kennt
man
um
zu wissen,
dass
den de
als cclbre"
Es
ist
sehr zu beklagen,
ist.
Was
Meyer G.
d.
Bot. 3, 3,,
rhrt
Libri
lingua arabica,
Romae
in
Jo. Baptista
Raymundus".
Italie
Auch
depuis
bei Libri,
la
Histoire
des sciences
lettres,
mathematiques eu
renaissance
der Rubrik
des
Paris
1838
242
vgl.
IV 73 Note unter
syrisch:
').
Dios-
corides
cum commentariis
mit
et sine commentariis
Was es
eine Bewandtnis habe (Meyer aO, Bllebr. chron. eccl. III 477), wei ich
nicht.
die
Citaten seltene
Ausnahmen.
Wo
BB, wie
alle
bereinstimmenden
c)v^
^<^^^^
[cod.
s.
Lane
.],
374b
L/"l>''
^j^
J^'];-=r
Catal. pref.
note
oft
Crf*- usw.
kommen
genug
vor, 80 dass
man
sich
wundern
PSm
889 Z 26
es in
dem
')
Diese Nachweise vordanke ich Herrn Dr. Steinschneider, der ber die
des Verzeichnisses
p.
beiden Abdrcke
in
Politocnico,
ropcrtorio
mensilo
otc.
251 berichtet.
15
Karuni des
cod.
Cambridge
auch cod.
ist
karunisch
(,^^1^9
ic^j)<j.
wo
er
;
bersetzt,
ist
er,
soweit
wir
controlircn
knnen,
kennt,
verlsslich
wo
er
das
griechisch
ein.
Bezeichnete
nicht
:
Umstnde
''/.pi'i/.ov,
Nr.
187
"vxTJcx^dov,
""iwapov,
und
die
Fische
"jcw^tv
und
'uaapt;'').
')
Gesenius hat
in der,
neuerdings
der
hebr.
in der 8. Aufl.
wieder abgedruckten
p.
Abhandlung ber
die Quellen
Lexicograpliie,
er selbst
A.^
hat
xCii-A^ verwechselt.
*)
BB
587
.^^tp
1^
^JOj
.
vyiK* v^dV^iCcxfiaiO
-/.oy.iS^STai,
Dann
aus
Dioseorides 37:
5ux.a[;,(vou
vaTx.a'pdov
e/,
tyi? 'Iv5ix.ii;
zgzi Ss (pXoiiE;,
XsTCwaxTiv
iJ--~-i
;
soiy.6;
a'-Y^jy-Svov
to";
S-uaiaaa^i
-Uif
i^^
-Is
jf^\
-^J^ -^^
sy ^
^y..
D kennen
wir
auch nicht
machen gewusst,
lie
es
p.
DinJD
vgl.
/.x^Axu.m
bBB 669
tCoTj iCccra
v-i-
.2>-inj
<i
^i
281
.%\i
aypiov
Ij^
iJ>lj:>-
ii.
AJl
^^U>
[X7rtx.pov.
jC-
D
ist
wivSuE
x.al
toOto
Xi.fjxMO^
1.
TtoSptjj.u
x.ai
Ea
228
setzt.
er-
,_^jJUw
TS
914.
/.al
unberScandix-
T:6Spt|7.'j
Arten
or. II
^Ju,j_yL-iJ.j
^)y>j
cr-jrt^W-
J^./f?'
!)
Kennen
16
Ob BB
selbst
habe,
ist
fraglich
BA
(s.
er ja schpfte
f.,
Vorr. 2
^(X^ ^i
er
er sein Schler
excerpirt haben,
kurz
auf weitlufige
BB
zu Rabban"
BA,
dass
*)
BB
sowohl die
Ct^
einfhrt.
So
7riv*ov
vjvK'onuK'A BS
das.
u.
Honein
'^\
Jp
cnK
JLan
und
j.
Galen
Paul.
[s.
Aeg. ^
p.
769. Bt II 73
Av 223 ^J.
<vcn <->/vi s.
BB
das,
BS
(so)
v<vi<a*A.
dBB
891
K->/V^ N.
\ . ti
K^cn
^ ^^^jAT^
. .
1<LA
^.
tt
A>><\
<
<\T-an^ --vV
^n
.
wjiccd n ->-mft
(puXXot;
. .
273 x.pii>aov
oTaviov,
aipiXacps?
irapsoixoiTt
ii.'kfj.\>p'Z,ou(si
vth) ItuyA.
Crithmum maritimum
L.
[1.
Bt
II
283
^^
Aj ,*
Berggr
4,-<^
[s.
845
Crith-
qarimoun
crithmum]
Nr. 328].
BB
829
(so)
TCirxjt- Aj-^j
<.^<n ^'v>
rClr\
lOcu
^T
vyirC vu.=><Vei
BB
657
cntnjc
^ iC\^nj
fia.jii<ltF3^aa
tOcti^ Kl^i't s.
180 (laapi?.
als
8.
N. 169.
Gesen.
ein
BA BB aO T<tf<ni/Vi
in
>>LJL
Gloss.
Kme,
dem
violleicht
Kira^i t oder
steckt.
BHebr.
und sonst]
DMG
f.]
23,
196
Steinschn. Maim.
VA
39,
305 [Sonderabdr. 36
Dr.
Steinschn.
JsC\.x.
17
sonst
oft.
Ausdrcklich
citirt
ist
Honein's [arab.]
tefsir
des
s.
unt.
Auer-
aus Zakarja
citirt:
T^*ajt-n-^sonst.
^-iJajA vv>i<H
und
BA und BB,
in
<jt^ T=iAan
Nr. 175
^i rnTev
d,
v\<\?v=.
Ebenso vermutet"
es
sei
Rabban unter
was man
cpOjto?
Sergius:
summkt,
941
:
das,
jetzt"
,5AJ^Aa nenne.
BB
<Tjc\jt-n iCcyx
')
einen
XI 789
lung
XII
158
Khn
d. h.
Buch
ist
6 8,
G
der
einfachen
Heilmittel,
im
Jh. copirt,
im
Brit.
Mus.
vorhanden
und
wird
als
von
bei
PSm
lexikalisch
(bis \,)
verwertet.
verarbeitet
Ich
ist.
kenne aus
ihr soviel,
ihm bisher
Yiel Neues wird uns die Ueborsetzung fr Pflanzen nicht mehr bieten,
das
kann
ich
behaupten.
ist.
Wright
ibd.
Geoquae
ponica:
Geoponicon
in
sermouem
syriacum
versorum
Bupersunt ed.
i)
Starb 873.
Erste Hlfte
d. 6.
*)
Jh.
eccl. I 205.
3)
18
Um
die Mitte
Gnstling des
fiel,
dem
er
"Werk
ber
die Landwirtschaft,
anus Bassus,
der
sein
Werk dem
Constantinus
Pogonatus
(st.
685) oder
Copronymus
(st.
und wurde
fleiig benutzt').
Unsere
gr.
Des Cassianus
sind
was wahrscheinlicher
Syrische bertragen
in's
ist,
worden.
(s.
Nr. 337)
Arabische bersetzt
das
el
Awwm
ist
als
Junius
aber
^)
kein
Vindan
- i
on
s,
wie
Rose
gezeigt hat.
gAbh
34
dem Namen
des
Vf s,
wie
unten Nr.
oa.<JJf<%u<.
(wrtlich
eine
s.
ohne
Nennung
ai.<jjcui<
fast
desselben.
jajJ-irAj
BB
:
zu KlAcn:
Nr. 187
unter .Aoevcnj
tig
oci<uj<\J^n
ganz rich-
wT^ T<'a>A%.3T^.lji^n. Daraus ist ohne Weiteres der Junius des Ibn el Awwm
764 zu T<'^VjJ^vAjn T<'ivAA
iUJ<UT<'
PSm
<a^aa
herzustellen, der in
ist
das
*)
Daher
*)
Ueber das Verhltnis der Geop. des Vindanionios und des Kaasianus
belehrt
S.
Meyer
2,5,,
besonders V.
Rose,
Aristoteles Pseudepigraphus
ist.
1863
268
270,
aus dem
Man
vgl.
Stein19
schneider
l<'^c\\3rrn
<=i\^
noch
zu
^<icn PSm
JL
1011
u.
BB
820:
iCaJ^oojs
gemeint
ist
xafTTavov.
Stelle
hat
er sich ^acw
wenn
es in
die
aus
den Geop,
gewiss
wie
ihm
die
Wrter
zufllig aufstieen,
i_>lo
ist
aufnahm.
Ein .^!
BB
cerpte vertreten.
der syrischen
ist
Uebersetzung
ist
nichts
im
9.
Jh. geschrieben
Lag gA
so
123.)
Vindanionios'
Werk,
wre die
Urheberschaft
Sorgius'
nicht ausgeschlossen.
Der Sprachgebrauch
BB
berichtet,
whrend
dies
Wort
bei
bedeutet.
In den
Geop
')
Zu
Sergius' Sprachgebrauch
s.
u.
iOjoJ^T^ Nr.
K'Vai
279,
^>.
TVJL-in
80,
f<atC\je^
26 und sonst.
BB:
PSm
1382 Z
5]
T^^^i
statt
K'dOa.ljt- 953
^tri T .
verfault
st.
sein
DMG
27 624
- iCAcni CNisib.]
964
PSm
<TJE-
st.
K^VAiCXTjj [t^^CN-]
!)
968. Ferner
PSm
BB
W^o-o
r^dx-a^js
1<r.ij-flta.S>n 8t.
rC^i^in
T^lATt
BB
1050
BB
872
iC^icn
st.
zNveimal.
Tcepl jcoti^.ou
Pseudo Aristoteles
nennt
Sergius
Lag
Anal 15623
ff-
t^
T^Aa-V
<\3ni<ll^<V^
20
137
[u.
Ki^Aj.
s.
58 167f?] auch
y<^\=
58.
Die Geoponica enthalten einen groen Schatz syrischen Sprachgutes; die Zahl der Pflanzennamen betrgt 176, zu
gA 124
die
fF
handen
sind.
Dass
der
BB
sieht
man aus
520,
wo
er
ihn mit
sonstigen Einfhrung
K.i.\.j..N-Xji
^n xn
c\<\
t<Hji..s
e\c\
^^3n
T^lrxjt-
IT^'I
0694 tCoCVCU
Ghnen,
des Sor-
BB
152
citirt
Werk
ber das
man Sachau
[2
\=il^ 1<\>3K^rL=C\
Sam
1^-^
.
20,]
AjT<*V.:3iJt=>
....
nc\dVJt-T<'
T^a-aCVan i<aa<UTa.J
\ N.
vr.^ oa.k.A'VAs
iAflAJE-K":
[1.
mit cod. M.
q-i
n]
.T<'^<u.j'itfut>3c\
|H
-n-|
BB
die eine
astronomische
Galon's
7:spi
Erklrung
als
Anhang zu des
Sorgius' Ueber-
setzung von
icpwtiAWV
TitAspv,
i^offals
>i\\Jt-T^kommt
rCkji.^
und 5s-D,5
^Acn wia
:
tjj
yv V, XK" T^tlrut..
CTXitfur^
T'Jvoo;.
Auch das
Nomen
1.]
S-Oj,
t<'d>CU_i'ic\tf\.x:>3
aia<\:vJ<\-a
Vo,2 a^-Ou
,5-
21
stckes (Geop
einer anderen
43j2
45^(j)
lY 100
aus
Hs abgedruckt worden
ist,
den Geop
entnommen
hat
Nldeke
der
Anzeige
des
es
Land'schen Buches im
entgangen.
Lit.
Centralblatte
bemerkt;
Land war
verteilen
sich
folgender-
maen.
Syrisch,
Sonst
erklrt
Sergius
hufig
griechische
"Wrter.
Beispiele
BB
zu
888
n-^avs 22^
Kaa\^
dapiSs?".
d\.kS Ui?
zu v'<'<\^js.
rCtfuCN:
820
T^Ts^ T^dVtJiaxa^
iCx^C\jta.a
:
Kabban
[Geop
s.
34,,.
xavdaptSj;
zu
:
T<dvx..axa.ji
[itUkloL
Geop.
PSm]. 846
i<<Vi.3<vV
cn Ai V<\4-
BB
746
vy^tC
({/watov.
<.>iCU^
^:>3<V.&>.s
^K*
Ajwaa
744
i<lAa.a Serg.
j. t^Dw^;
iCdC\^,^A^:a
850
tfC\TC=>j
T^^>a
Serg.
BS
zu
x.'jpwc.
779
yC^xJ
:
zu <Jja.*\Ae\T_
II.
Tipo^r.Tr,; ?
725
zu
rC^C\ja
zu
-spa;
784
:
779
K'dtaA
zu nrk,i<ViC\V&.
783
K^ioCUi^
:
TWOx^n^.
zu
461
'<:e\^%.a zu
TupOTCTtov.
V^OLj^V. 746
K-^ni-o
aaCU^
,)TV=
'U&;.
[883
<C\.a^
(.Jos.
34i|,
f\Wy)
TX,
<.:>aCL=>.
PSm
BB
T<^\-ais"] [896:
^T-fla
vyjT^
<=^^
rCtfV-^TJs]
11
lC=L=nn
i<x.>^ ^-sicx.
871 tO,i/Vit4'^^-
X-^'7':p-/;'7'.avo'i
Sachs Beitr.
846
60
=1
1<L:>3C\i\jjJ
zu
zu
746 Tt'dX.sVXQa.>^o^i^4'-*>
iCaXA
zu
9'J>//,.
K'aXXtV*:.^
(llO^n).
T<HS^C\^
rCdVjCU)^
.
. .
V-aTidsTic
:
^'VAan j.-=
782
OaC\4\,T-a.
781
T<''VAJt<'
^=>
<A:>3^
Oa^AJVA
wK^
i<duc\j)>c\
zu
/.OlTtiv
^v\4*^T<^.
747
CVi<
Oiloii.7.d-/,;.
22
Kijj.a=,
i<4^^/
^^^j'^'
Tt'^vi^Tsj,
Kckaoja,
,
nT^vA^,
^T^vi^,
itT^t
(Oacuci ??)
,
tC^UlI^clj n,\->),
<icu
T^it^j
tC^ioji
t<Aj
T<i<\u
T<'^v.Jui-rt,
rC^vVd, >.i.\
\ -.^
(Uebers.),
t^SLau*,
(?),
T^tr_*,
tCoj,
tCuAV,
tOcUra-a,
<i^c\^(?),
T<JaCV,
,
<a.l> 1*^,
,
jevjtSa^), tCsj^,
K^Ta, <l^va
l<'Aoc\j3^
r^.^,
i<laaJ,
tC^us.^
^t\,
K'ntXitsa,
<oa_>,
K'iuVj,
<eiU
?,
T<Li?waa,
i<i-=A<Vj.,
K-a^,
K:)^JL-,
T<l5>ua^,
V K^^^
16),
v^iA,
i^lcav/viA
K'txicnj.
T<'d\xcv..o
r^a^n t.
K'du.jujsna.z.
^.cvijs...
Griechische
meist talmudisch
:
und arabisch
gleichfalls nach.
gewiesene
Lehnwrter 28
<Aaijr<',
TC^jv-SkAarC,
'i<l=a\,Ji<',
tN \e<n\<,
i^AscvT^-rC, iC^cua^aK',
(v^y-^T^), ^iu.Ai-ai<
1<r*JC\<,
TCi.>iniCV>D,
,
Pail^o,
i<''\\
n,
iCaa.>3ic\^.
al'Ysipo;
(doch
s.
t^ncxu,
sXsvtov,
aapavToc,
pasvta/cv
\>:'f\ktn,
(7Cp6Ss>.o?,
s>v>.ti'5a)co;,
23
(s>.>.opoi;
doch
s.
e\ ->i<Vjt),
evouXiov,
spTCuW.o;,
da']/ia,
)ca>,a)tivdyi,
xaj^pu?, xvewpo;,
(x,6vuj[a), (>cutwo?),
(piWpa.
Werk.
;
uns
cod.
Mnch.
Synonyma,
die anderen
Sprachen
Wo
mehrere
welche? Sprachen
Das Verzeichnis
ist
bereinstimmen,
sagt
sie:
in allen Sprachen".
Werke
24
in der
Anordnung
freier
folgen,
wiedergegeben
teilweise
anderen
Angaben
Platz
gemacht haben.
Ich habe durch die
Steinschneider
die
Steinsch. Catal.
Mnchen
bentzt; sie
ist
*)
Perg., 277
f.
eine
der
in
61.
ltesten)
Ueber
Benfey's
Orient und
Occid.
2,
659,
767
s.
42
24
Es
unterliegt
Gaon erwhnt
gr.
erklrt
[s.
Nr. 5
wo
das
aram.
Dioscorides
;
ist
um
ein hebrisches
also sehr
vom
in's
syrischen
lOte oder
Dioscorides abhngiges
Werk kann
wohl
Ute
Zunz
An-
deren fr Aaf
T3n
p,
:b
p,
p,
p,
qiDDiD),
sriDna,
"ik,
D'pipna
:it3p ira,
D'aaia,
nn^a
ih^bn p, Jtroja
p,
arabis.,
^113,
2>r3,
WV:
pTJJl!?J
gr.,
KTJU,
jb'^n
p,
nbvb "n,
K3i^2^n.
n'nbn
'n,
p hebrais., D'p^'^n
p,
on, K"i3
es
j?ir
bers,
gr.,
1^3,
'ilD3?,
IIDT "D3.
KB3113
K-no,
Ip'V P,
p'iro p,
j;jj.
K'Di
'ino,
'3,
'lam
303
p,
n'oo,
t^uno
gr.,
"la,
'HD,
Katt'3i
gr.,
nn^ra,
SpaiD,
K'rj,
KV13
'jttj;,
p^D
k!?1^BD.
KiyiD,
tpr.
J1D p,
nj;,
p/itt
K^jy
p'y,
s^ym
K33r.
mcitir
p,
arab.,
mp
nie?,
kjidedd
pnciD?, tb is,
peiB^p,
i3Jt
arab., nca,
Knit, Knna,
'jp,
ki3'Dki*P??,
^nyp?,
V'iyp
?,
NDD3T
D"p,
Kma^p, KB3
p, pip,
cip
gr.,
IDp
gr., iib-\pp p,
K3iiDiip,
Kn'np, uiKip
r\b'b2v p,
nsT an.
?,
n'3tt> p,
Ni::ne>
Kria
?,
si3
K:n3t>
?,
Kia-
13J
ii?ir,
nmn
Hebr. Bibliographie
13,
12,
85.
[Pseudo-]
Aaf
b.
Berachja
(s.
Hebr. Bibl.
25
2nDN,
'i)b. D':iDK,
rm.
nun
^Tin, ann,
e>^ij;
^nn,
jidd,
poDia
di313
D'tr'is,
nc^, 111
njD,
njpij;'
({>cj
poij?, ^id.
gr,
ore
q-),
d'^d^b,
nrp,
p'p,
paip,
mop
^np.
ni'n,
Dm, pan,
Diann
gr,
m ^m
,
nua, w, pa^ai,
d'^hb',
,my2>,
tpfi^,
^n^n nsan
,
niEn
amn.
3S5^.
Zweifelhaft
istp
94b: 2vy
SMan'
Kipjin,
51b.
Ibiscus; malvaviscus
Aaf hat
sondern aus einer aramischen. Nur in einer solchen oder einer arabischen wurde
y-Ypio;
zu t<TJD
;
n ,iCi\= ^
^^v
a.
und Aaf s
TiJ
'jijt'n
ist
die
n't
Uebersetzung von
Nr. 23,
<i^
92,
so i<\s>'!\
'Jl2i'n
Aaf Nr.
7,
3n3K Nr.
^wm
N/ira p 55
Ganz
und Perser
Syrisches.
Den
syrischen Fremdlingen
es bei
j
Vullers
*
(Lex. pers.)
nicht gut
K-traji OKI
kannt
in
LJ,.
und Aehnliches.
ist
zu verzeichnen
8.
Nr. 200
e,
[^.soOSa
519, jATCapToOXa
Chald. DCge
bei
pspiTTOviov
Lngk
D451
x.pvov
also:
croOiav.
Cod. N.
Diese, zu ppjwvta
XxHafiiapix.
leisten die syrisch-griechischen
Fr
die
Bestimmung
Syno-
nyma
einerseits, die
syrisch-arabischen
andrerseits die
wichtigsten
Dienste.
opsis
gel's
Fr
Fr aas,
Syn-
plantarum
26
die zugleich fr
sind.
Lenz,
Botanik der
alten Griechen
und
Arabische
Abkrzg.
abi
s.
Verz. d.
s.
Chlid al
Gezzr
Verz.
d.
handschriftliches
Buch ber
die einfachen
cl
Heilmittel,
in
Abkrzg.
Awwm
Text
der Uebersetzung
von CIcment-Mullet
der
arabische
Die
in der
dem
S.
29
Z. 3 sind
Pflanzenabbildungen geschrieben.
ist
bei
dem
Conservatismus der semitischen Spraehen und der arabischen Droguisten von der grten "Wichtigkeit.
Rcisebeschreibungen,
-wie
vortreffliche
d.
302
urteilt,
der
Com-
mentar
entfalte
Auch
bei naturwissenschaft-
Gegenstnden beschmt er
nicht
selten die
Naturforscher
von Fach".
Persisch
-
arabisch
griechische
Synonyma
schpfe
ich
meist
dem auch
sind.
die griechischen
[1.
Glck
behandelt
aJ^I
aj]
svTufiix
nach
ihm aus
27
(t6yx.o; crrpt,
aquaa>.i,
^_yj;^\
[a^YEipo;]
aus
y.ipw,
JUjl
[zk n. xi.]-6'j.zli
aus
Ciyc^)\jy\
[1.
Du Cang e
im
gr. Glossar,
Specialregister
Teile aus
dem
in seinen
if.
Zusammenstellungen, Zeitschr.
bes. S. 58. VII. 91
d.
Kunde
d.
Morgenl. V. 75
s.
zuerst behandelt.
Gesammelt sind
die Pflanzen-
namen DCge's
verlsslich
ist.
Buch aber
nicht in allen
Punkten
Langkavel bemerkt
auffinden
S.
XXIII,
er
habe keinen
alle
Grund dafr
des
Diese,
knnen,
warum DCge
nicht
Synonyma
aufgenommen habe;
ren drfen,
sie
Mhe
nicht erspa-
alle
zu sammeln.
streitig
ist,
;
ein Teil
von ihnen,
Teil schon
der griechisch
oder
:
lateinisch
lag
zum
Synonyma
,
arab.,
pers., syrische.
Es
bekannt
dass
Dioscorides
wie
andere
griechische
Aerzte,
zu den Stiefkindern
sich daher nicht
gehrt;
man wird
Syno-
nyma
fast
gar keine
kritische Sorgfalt
die
gewendet worden
benutzte,
ist.
Die
die
Weigelschen
"Wiener
Abschriften,
Sprengel
erschpfen
Handschriften
nicht.
die Synonyma,
hat
Bo chart
zuerst
behan-
zuletzt
Blau
beigebracht
stelle die
Punier im Anhange
28
zusammen.
ich
mich
verlassen darf, hat fr mich den in der zweiten Hlfte des 5ten Jh.
C") durchgesehen;
berichtigen
ich
konnte
daher die
mitteilen.
schon
bekannten
Punier
C noch einmal zu
Wiener
ver-
kais. Biblio-
thek durchzugehen.)
liche Anzahl,
Im Ganzen
kaum 100
ist
Pflanzen-
fr
gelungen
die
Deutung
Name nachgewiesen
/aaav po3 usw.
ist,
wie
J^epa cpow-r
ntt>D
3?"if,
izpcnl
by, TtT>.M
\r\hn,
Blau
versuchte
es,
bezeichnete
semitischer
Wurzeln
fr puhisch in solchen
zu erklren:
gefhrliches
Spiel.
Fr mich dient
in
Dietrich
s.
56
f rCncLiCo;
sv,
Kkuoa
ver-
arabischen Quellen
beizubringen
und zu ver-
philologische
Comz.
binatiou
B.
Boissier's Flora
gesttzt,
sind
gengend
gesichert,
selten
gegeben wurden,
der
schwankend,
manche
nicht
genau genug,
fixirt
weil
hatte.
Das Aramische
nicht berall
es geschehen.
von Fremdwrtern zu
Den Nachweis
findet
man im aramischen
Register.
29
des Stoffes und der Umfang, den das "Werk im Gegenfalle gewonnen
htte.
Nheres
Eingehen
auf die
talmudischen
Stellen
musste
Nur
die
man wird
streitig
machen
wollen.
-35^-*^>^^-
30
Pflanzennamen.
1.
a.
^J^^<"), b. S.^K''
rcT^
nN
.,
c.
^^^r^ au^n
TcTi
'w.,
d.
iuja
a.
PSm
8 'u^i<'
VyT4^e\cn
immer JJli
479
995 veVi'i^-VK^'^cn
^).
BB
706
=
d.
.
J^IpI sonst
JJVc
PSm
995 V^i^iCacxcn.
v<v
Galen
PSm
BB
PSm
corrigirt
agar
wai:
nicht.
PSm 22
J-ilc
Av^<a
!<"
=
ist
Jjlil.
^.atC^K'
')
,_iaji^
\.)
Ij-^ ^^"^
^^*^
^^
V<V>aAuT<'
das
(=
i^UJl
=
80d
'vv=i<H t^Tn
crrpt aus
apYeu-tivvi,
nach
D
ad
536
irrig fr ETCocTcipiov
Patern.
bei
Langk
Argemone
huius
radicem
gr. richtig
ist.
Vull. I
431 UL^"
LXjy
Cannabinum
Abgr-Wurz
Flora
or.
11
727f.
')
Ija
Aaf
ein
100 Syn.
Tipisiov
(Nr. 210)
ist.
ph VSnO
marrubium, marob-
bio, weil
exaT.
von "paiiov
IIb
2.53.
')
Mow
182.
lAww
Bt
ar.
Text II 144
^Ic
Vull
I
Berggr827Agri107
II
monia JJlt
Oji jUaJji 80
berberisch
7 Y^'^ST,
')
(?)
JUJlc-
JJlcl 142
150
I
II
530
J^lc
ist
jUL
aO und
208
c>>^
^(ixr^zz
;
=
f.
s.
Nr. 310
OO
2.
a.
rci^h -"^^r^
a.
'^V^'^
213N -
b.
N;nT
"ntp^n
<i_-H >v<vj
496
altw-oc
Safzacciviov
Uebers.
PSm
205 ^Cy^jOa^y^
1 1
t<:^^t
aX3< BA 29
ijLj
;
BS
j^l^ll
iloff.
Gabriel j^l^l
dies
Bt II 513
^l^ljl-P
des
Alisma
[nicht
nxn]
Schabb.
U,
jl43=3.
bl09''
=
t
s'lBoin
j.\J\
\,as.
Yar. N
'
Tn
= S'ni
ist
SniSin [nicht
HNTH' Agg]
Maim
aber
i<...^.-i
.scx.st^'
nicht
< v
,
i j-iX^-
^*N .i
>-v);,cLji>
507 Ttdhj^ow^
appsv
Polygonum
aviculare
L.
Vogelknterich. Rabban:
Ijjb iS^Jj) ^\)\ Uac
tC-^i
T<i^n
.
iCVJ>.\,a.r..
Nach
Gabriel
lies
rf^Wn*
Joliaj
Andere v ftT->A.
[ij-upro-] tistocIov
1.
TvoW/iocpTrov,,
ir>"
Av
>c>.-;iax,
vaAT<LVi_a
od. TUYiSiXiov,
D
TCa\ J
.
508
.
TCoXuyovov
^-/iXu
Rabban
)V<^
(x\j^
'-^^
V<u<VACvAci^
iW-^
n1
u.
't/l^'
^y
,i'-Ja'
BB
782
halm.
BB
:
929
BS
tCl.:-!'
chtJ^cu
Paulos
^D\ 4^bjL^
s.
Ibd
K'^^nn
^Jl LUsi
,ljj|j
ol^
<4
V -* -> t jj QaCVJcy^cxXAciA
tC^uvA
^-a^Ai, Nr.
Vull. I 221,
iCt.sJ\
}'\Xc\ui
^jbOl^jJ
:j_jb
= ol-y
1-
zu schreiben
BA PSm
1250
Dl*^
jjb.
ist
aus
K4a\,=Li- Vull
248
^syr."
pers.
.i^
^^
272
j^\J\
Uc.
Dieses Gezzar im
,^^si=r-
3.
Grad
Bt 34
nT
}SDia, in
Afrika
ijjn,
I 265.
26
r^\n.\-t.T. Geop
1125 ^ct^<\.A<\_
('.riS^).
Unbers.
102,5
V<u<v^c\^
(ti^j
105i
VOL^cu
:
TuoXuYovov.
KO'SOJ Aaf 50 gr
darin eher das
richtig
:
synonyme,
TvoWxvriaov
FL]
lOl**
52*
53''
D3B3
= m
1.
'D^J? (?)
509
ivo>.uY6vaTov
BB
706, 748
t^ncucvA
.-..^n
y*"\"'<
Bt II 351 JiJl
iCfc>3<\n
^^
s.
jJLJ!
wv|jl
^[Dies
KV-tV-iT.
^j^\}\
^^
i>Uai
Bt II 195
TvoXuyovov jpev
d. h.
il
und
d-flXu.
Berggr
maschio
poligono
Langk
89.
I 229.
Polygonum.
Danach
1
ist
'vn
zu
ii^y-iV-i t. mit
P 0-
yg
nu
Knterich zu bersetzen.
Fleischer
z\i(]/a)coi;
Ly
227 a
.=-J^!l
l^at
I
Diptams
fullonum.
Text
518 mit
Viy
-,
Hirtenkamm. Dipsacus
\irga pastoris,
Silvester Mill.
Nr. 204,
heit verga
del pastoro,
'-
dem
arab. u. syr.
als
Namen
entsprechend, i^ V-'V-'
Bt
II
84
iaUaJi,
ganz richtig
Deminutibersetzt
ist
es bedeute syr.
Ik-is^.
Auch Sonth
^^
hier
und
sonst
s.
aus
<V->V-iT. verkrzt,
Nr. 100b.
3.
Honein:
seiner
ips(/.-/i
PSm
21
^y^\ j;j,^yJl^' Bt
beibehalten.
In
Ucbersetzung
[Aupiiiij,
[jw>ip6Tepov
Wort
')
S.
Kr. 38.
3*
35
34
PSm
1052
tamariscus
minor"
Es
ist
identisch
mit
dem
aO
unmittelbar darauffolgenden
rixxi'icn,
was
PSm
ontgieng. Galen,
BA
,^U
p-l^l
Oj>^l JjiJ\
Oj*l.^l
BA PSm
169
sein.
Fl.]
'Epey.-/i
ist
Strucher
4.
^eufdsdreck.
8
Lag gA
Fleischer
zu
Ly
BA
<i:va
v<y..aa.5^-^As
CT3dXA.a~
cn.^ cn KJ'^a
rCdudv^.
Ab. zara 29* Targ
j
WUN
zu
M
?
29 Ly
TW =
n:r^.
vgl.
Ly
streichen.
Raschi
marrube
454".
Doch auch C
heptagl. 'ij^\
Tupaffwv
marrubium
rCsr\<y^,
^^j
C>Usl
Qa<\<.^/viyvi, <k3C\.ju^i<A3<A3
BB PSm 669
:
rjir^zKi,
azrjilzMc
vcvu,icn-a
(?)
sa<\T<l^.AiAiT<'ev.^?
BB
unter
<=9i<\j,
= <kiC\AyCckKo^,
188
BS
^jj
Uf^l,
^^\
Et
96
^J^'L^
ms., Vull. II
b.
^^LL
^'fi^n
K'^^^
PSm
iSJi=>~
DCge
.
app.
.
-/alTifl-/;.
Asa
foetida,
Teufelsdreck.
1296.
934 yft
^N
ft^n
nT^Js^cvn
1274, 1280
r^^iVXa. Ar.
Oljsi^l
^>-
D
1^")=.
431
Tvo;
Kupvivai/ioc
BB
657:
V<\dXt.A\tAi
.Vyj ^ A \/vi
iCljicLon
li'dv.i^An
<\<
T^tfudv^
CTijdu<n.
850:
K'dx.ik.cxn
[dort
1.
aj5^
fr
<a.^
tCJA'v..^
tC=Aji
ljf^il ft^^
l'*7 a3<Vc\
oac\_<\T<' oxo;.
lieber
ff.
cyrenaisches
Silphium
vgl.
Ztschft.
f.
PSm
934 r^dUTv:
aus Galen.
n^'Thn
Teb.
jom
1^
j
Ukz.
17'=5,.
3,
(Sifre
II
107,
96" Friedm.)
Man
denn
getan"
trotz
seines
Wrze an Speisen
ist.
^tt>
wo
die Uebors.
ungenau
granis,
tjnp
offi-
rcnhn Ab.
zineile
Chull. S"
Asa
foctida in
wie der
Name
lautet.
JUJii>.,
OlJ^^I,
Jlc^l
Bt.
50 aus
434 a^Y^Sapi?
sTepx CS^J^\
BB ^^ivx-rC PSm
3^84-
412
pers.
Art
I
Meyer GdBot
Mandisch
jKJnntyK
Rabb
347 ==
wohlriechenden Pflanzen.
n-h Teb.
1.
jom
1^
Hai
= ar ;nniD Oj^ Bt
gel Frtg SV.]
II 491 I
84
Av
211
s.
=:=
[aay'iSapi;" Spren-
BB PSm
934 sv t^iu5>-<vn
Maim,
Ly
I 280''J d. h.
hrcitllttcric
Ti^resse
'').
BA
Nr. 233.
PSm
:
37
=r.
BB
471 zu)is-iW:
v^-'U-^Ji und
<.:n.a<3 cucxcn
467 zu V<\jlAi^
crrpt.
rd^
sv
rC-\=ijo
A-^n fXi^v^n
')
Berggr.
die
S.
und Bocthor
Asa
foetida
haben auch
ist.
die
vulg.
Form
-,
S. Nr. 339.
87
-^Li-w
^v
yCJ^n^oa
^J^\
^J>^
wohl
(1-
jij)
<\cnc\
rC^^
fctis
-oW
der
<Ncn:i
<.in<.:\
KT^lh*
die
Rabban's
320,
wegen
genauen
Schreibung
soll
Lepi-
dium
dl
im
in
dem
des der
Honein,
Tftfv2k^:<
t<'-V><.inja,
Mimre,
Araber
BB
des Galen
n t<':3i<l>n
iCs^ua
wo
Benen-
nung
die
citirt
Auch unsere
des De)^-t'^tov
mocrates
passt,
Pflanzenbeschreibung,
wird.
loXi;
die
nach Galen
auf
angefhrt
Die
itaXaiOui;
Jamben des
|j,vriaact.
Democrates
beginnen
syr.
Galen
fr
wiedergegeben
Lepid.
lat.
<^a-o
1^ A_i^
<a^.
Der Standort
trifft
nicht zu.
^J^, BB PSm
Lepidium p
Yull
SV u. II
858.
Bt II 115
II
^''
IsttiSwv
502
490
pers.
O^.JJ,
i^i,- S.
>,7itSiov
152 c.
yiyy-
281
Y'YT'^"^''
^' ^.2~iSiov,
320
Manche
I'^ber
1
"^-^^-
^^^^ ^-^
^^
Anm.
(Bt I 265
falsch
^jJ^)
ist
wohl
.^^^iJI,.
va^tu.^^^
^J^
BB: ^J^ut,
PSm
54 V*Vjn*^<v.t<
danach ebenfalls
iSopioO?
y^YY'^"'^;
Paulos erklrt
D: Syrer:
5ii
l,^
j
(Ob
=
1-
Schebiit
Sl\, n^iy.
irrig n.
Auch
3^
u.
z.
St.
Ukzin
57
blV wird eingelegt. Schnell, Gemse und Salate der Alten
S.
60
Das
Pfefferkraut, piperella,
ist
scharf, Plin
x.
70 urens", wird in
51 nicht ohne Milch
nach Plin
i9^
gegessen.
Hai O. zur
}Di ptrcnai
Stelle:
'a
pijcyi
(?)^''2iiDD
'ini
^JIb!? 'l
nhfV
Kim mipn
(so
1.)
Jin'D in
N^ny
anj^ piBtt>i
Er
citirt dies
aus
einem
chisch
und aramisch
;^i^,
Die Stelle
folgt,
ist
schwierig,
fijijjn
drfte zu
gehren.
Lepidium
wird bei
Letzteres,
die
gegen
ist
>.s-pa,
K31J,
mit sXsvwv
zerrieben angewandt.
p-Ja-i. Hai giebt
^^^j,
^1K.
in jon
zu vermuten.
so
jitS'D ist
Var.
:
Maim.
j-in'B>
ms.
arab.
ist
Aruch
ilKD
u.
sein nntt>
verschriebenes
6.
(fT) Schabb. 21
j'jsn
nachb: Weidenbast,
die
Lsyo
')
"Wolle,
auf
einem
Baume
vom
losen Bast.
7.
hat
PSm
')
40 verschrieben aus
34.
<->vo 'and.
S.
K'DIlt
"Wollflocko
Nld.
mand.
Gr. 105
aram. bekannt".
aber Ar.
MBV
2.
89
8.
arvensis
ptj
PSm
lS\
251
i^^lilj
JaJl jUH
k:..::^!^^
K^o^ PSm
Unbersetzt
erklrt
1
falsch:
secundum Aramseos:
myosotis nabata^a".
,
vaYaXXt;
es gebe
appr,v
s-
^/i^a, Nr.
und sagt
dr.Xeta
(so)?
was
sich
auf D's
und
PSm aO
und
(poivixoOv
mit:
der aus
333
bersetzten
Stelle
und
^r^|.
Auch
[-^ij.ol
&owa:
PSm
Aj<^ U"!
crocus,
in
zwei Wrter^)
trennt
!
pers.
0)^)
zu-
mal
er den griechischen
Text anfhrt.
I^lil
hlt
PSm
fr
\^
J^\
[Nr. 151 c]
es ist aber
i^/lil
Bt
96 nabat.
^jJlclJI
(nicht
1.
Anagyris).
(Hier,
wie I 90
^_^lil;i
lAww IP
^lilil, Yull sv
,_^li\
nach
aus.
ist
anagallis
beibehalten.)
Das nabat.
:
Wort
sieht
sehr
einer
334
214=
jau; wti?.
BB
497
.,j^l j\jH\
oa<\T<h.>
:_*>U)|
Jl.
Aij9*) J>lJ-\
j^- jUc
iS\
Ji^f^
D:
Tx aTa
yi
t'^ sX^ivvj.
PSm 2 11 BB
, \ ,
/ n \ i^
i
aus Galen
')
XI 823 K
X-rivr,
u.ud;
*)
II 343
^>-j-/
1.
^jS^W
s.
Nr. 323.
S^
PSm
22 zu Tsj^rtf
40
810
c.
Uebersctzung von
jji/_ytjj|^
Origanum majorana
40
L.
M a11 630
joran
Lag
gA
64.
299.
=--
PSm
BA
(k 2,)
BB.
Gcop
'Tw.'I'j/ov')
vOaaAi
Siyauka
^x^^>
PSm
1110 j.ev^t>T.>
sv iC<\i.
BB
bei Lag.
vcyo<VA3T^><^
udc;/."]/.
nach
Rabban
und
Paulos
^^^^jj*.
Fr
BS
andere
Schreibungen und
D61
<7au.i]/u^ivov u.pov
VCLi..^o.Aj_a>aiCaa
^^j^\
LXVIII
^x
s.
pers.
und aram.
miD.
277.
arab. J-x-'
J^
9.
Bt II 494
I
S.
Aww IP
Nr. 93
b.
Langk. 56 [WTptxoua^,
ixjpSouxou;
und Aehnliches.
.Nils (K'inrC)
y<\r\x^ kennt
kein
syr.
Lexicograf.
PSm
fhrt
es aus
BOr,
i^^t^
Kn
N, ^sJ\.
er
824 aus
die St.
s.
BB
die-
selbe
Stelle:
ist
heie
ida_^
*xji.
Ueber
Nr. 71.
Das Wort
KllK
zweifelhaft
und wird
Talm,
gehalten.
Ly
SV R. hasch. 23
r.
^t^i,
Ket.
VII
31"'37
15
p 25 Lpz.
grner Baum.
10.
L>jjjJr)
vulgaris,
vom
pers.
yjj\
PSm
169 sv
YiptYspwv
590 {Senecio
3ei,
nach lAww.
Blau DJIG 31
491 aus
Ni'met-ullah's pers.-trk.
\VB
y^^\
=
41
1011
mit
die
<4jj;j\
Lag gA
IO5 ajjjjJI
aberPlemp,
hebr.
11.
a.
T<Liu*T<r od.
^CjitC' Kai. u.
r:^:fr(^.y.^y.
Dmng
C:>\l^\
77j^
B icke 11:
Lauge.
Drei
:
PSm
Arten
BA BB
Elias Nisib.
syrischer Llj
0^1
>
persischer
und
wilder. Gabriel
und Galen
xC\jix< .VdCxK')
fVjpuxviov,
PSm
859
BA
O^l
vou-oiexn,
BB
fast
zu i<L^e\t<:
v<J_Diev:\,
doch wohl
opuxviov ?
obwohl dies
569 angefhrt
unmittelbar
darauf aus
der DUebersetzung
D
f.
ist ').
Dort
1.
t<ijt.cv.a
^-
-r-e^-.
poo;
l:iUtehtBBPSmzuoaa^ev.^uL4^i<
<dCi\^ BS
so
bei
BB
526
o^\
fs.
genommen:
cn.^iic\
K'^T^aA
cnnj3_5w<\
Ks^a^a
(^^.--.
JiUl
>>j
Fr t^^<\n und
t^*^! hat
\l\j
auch
PSm
nur unsere
Stelle,
^\ltj\
C 858
ist
S.
b.
Auch nach Bt
II
532
^3U
')
hnlich
I
Sergius.
Wie Bt
iCsACl.:
ist
dUA
BB
fter,
obwohl
PSm
hat.
Das
A)fO,
XXX"
wo
der
bis
arab.
Bet mautbe
benutzt.
')
Rothstein
BA
Nr. 6154
<.:3n.
42
11
12
p-^
OUil
ist
CIX
Schanginia baccata
^n TSchobiit
j
5^
^nxni
n"")):::]
(bei
Maim, zu Nidda
9,),
31^.^^
bTi,
Hai Q.
aO
1
auch Nidda
930
Aruch icy
N3K:itt,
fr ^in
^n)
n'nia
be-
sttigt.
In
hat
man jUii
erkannt.
erklrt,
wie Mal.
n'l3"3 Pcsch.
K'uTs^
v\tr^-
Discussion,
Kr\*133.
snt
Ob wohl
Wort
in der
Eine
Salsola-A'rt
ist
28''
K'^ipl
pT
ji
[<A^ J PSm271
SV vOesLUT^].
n'la bibl. 3
s.
Pflanzenstoff
wie
Jyulff. nytt>13
Nr. 170.
12.
a.
BA
BB
BS,
Nr. 286
<^<\Kr
KarwOAin
jlr"
PSm
138
53
Galen
po;
t<A<\t<^
Honein:
i<xi:3<VAa
<A*\K'
epudpo;.
906 oaT<hn
iO:i>3Ci.>aa
J^
ban)
=
b.
iC\<\t^
iCc3.>>cv,aa
PSm aO
947
und
BB
alte
Verwechslung von
poO?
und ^<\nn
das
c.
PSm
richtig: ballt.
p--jjjlj
ocyraum
BA
aO
u.
PSm.
Ob
wirklich tCAtxr^
fri^eji vorhanden war, ist zweifelhaft. Elias Nisib. kennt nur i^acui qv.
43
12-45
d.
i^Ulsilj
JjJi
ist
Bedeutungen
ruhig zu iCa
Geop Aaf 46
Daher
frz.
,,
10924 iCuiecoa
55"^
<ci>jaAa
8^
poO; Supia-/.6;)
lg
70^^.
D'pniD
tn.
Maim, zu Peah
die
Dem.
1^
^[tW j\P\
<rou;Aax.a,
m\i[j-yM
und
Grad
"c^"
[D
II 409] syr.:
'^'pND Bt
Ji
JJlc-
II
1^
163 Jac^.
Ma'as.
ed.
l^j,
Peah
Dem.
die
Frucht
rot.
Kel. 263
nicht T'^'jnp
im
li,
Maim
Sumach
in Palstina
13.
pars.
Lag gA
12.
PSm
sv.
Bt
30 ms: J^ji.>ljV
14.
targ.
beibehaltenes
16,
in bibl.
S.
1,
Geiger,
20^.
DMG
Ganz
732
ist,
Njnn
Kfi'jnn
s.
Nr.
6.
Weide Schabb.
verfehlt
wenn Kohut
s.
an
ayotvo;
b.
K3"nK emendirt.
Nr. 105
15.
.XltDX
t^HK"
XatpK <i;,ci3
'We^dorn.
in
lfamnus,
Tm
bibl. JlL!').
t<HVt<")
BB
Tirhn
^-y;
PSm sv und
1509 zu i<!9^^,
das
frische Bltter
von <HV<
*)
2 )
yCXif}<
132. Vgl.
Gen. SOj^.
44
15 iti
rCXlpCn Oeop. piavo; PSni, einmal fr
Bibclbcrs.
paiAvo;,
jtuvo;
xo;?
s.
Nr. 219.
axavO-a.
I)
BB
800 oaCU-^irCi
i^lVVcn ^"^^
BS und Rabban
a<U.:3n (so)
'l*a;;.vo;
114.
BB
Oil
oa.^><\n
PSm 020 BA
fr <=J^najo qv.
ist
nach
blcttriger
<^
L
'
neen,
viell.
Judendorn.
ItD
bibl.
abzuweichen,
leitet
ficus indica
hat,
Robinson
Palst.
52
glaubte
176,
er in
dieser aus
Amerika eingewanderten
und
neugriechischer
w/cy.
Name
^js~y>i\
^ll
cppaY"-'-^-
den
fremden Ursprung
nicht
vergessen
hat,
das
biblische
ein exegetisches
Gegenstck zu
dem
fage
Bilde, auf
dem
der Opuntiencactus
gehrt.
Pflanzen
Mischnisch. Schebiit
30%^
pjnni D'Jpn
no'^nm mrpn.
16.
PSm
I
133
BA C^, BB ^S^
Bt
56 (Avic 138)
l:,\}=>\
= 4;
489,
')
lY
37.
"Wolff,
arab.
Dragoman
2A. 107:
syrischer
Cactus
(abbra d.h.
die
Dulderin"".
Sonst bedeutet es 4/oe vulgaris L, bertragen wohl auch Agave americana L."
Ascherson.
45
1618
mann Liber fundam. pharm. 1830 p 32
ia^l
Semen
Nymphajse
17.
"itrus
medica cedra.
Pers.
^y
^J;!
Fleischer
Ly
TW
I IT'
und Ly
186"
Lag
ff.
gA
52 daher s
:
J3n n,
3Jnn.
Deutsch
Citronat-Citrone.
tCacnt^T^
pwaa'iffTi Ss
150 t
Se
[iTiSiy-i
>^EY'^l-'-eva
vi
Trspirixi
yi
/,Sp6ar,la,
i<i.V,lj
idxu:v^a
KL^ia
^i^-o
^J^^ tC^jeviXk'
PSm
134
Uebers. aus
8,6
XII 77 K.
K. bei
er
<^<\t4
Neh.
;
Geop
67,
PSm:
<i:v>a
rCicvu,
/iirpia
TCX\i-a-Aal<'(?)
hnlich.
jC^':n
T<''i\u
nur fr
Er
erklrt: Ooi^oa^ttiA'-B
1^
2g
TTerum.
10^
Me'ilah 6^
Sukkah
b 35
nn
VV
'10
Lev. 23^0
gehalten. S.
LLw
B. Chan.
KJTi/iK,
IV
I86I3,,.
Talm. Formen
SJjnii
Ly
sv.
wjnn
Gitt
II
44'>35
u. jer.
(?) "[E^Ji.
od.
tO
BA BB PSm
41.
134 Lag
gA
52io
~^_yf^'^,
^IttJ'^^
Melissa, i^j^jjii
I 108
Berlin,
^^ = Bt
Mow.
ij.skiu'jo^uyioy a.
yCx,^^
46
1921
19.
pi.
Ma'as.
will.
5b^gg
zweifelhaft,
aber
nicht
griechisch,
wie
Ly
62
Auch Kohut'e
unbrauchbar.
20.
jKil.
30%^ po'n
^t>
tt>p
pl.
Joma
78''
Var.
'3B'n,
D'ta'Pl
Weizenstroh
erklrt.
Hai G. zu Kelim
Machsch.
5g
hlt
J-uil
sie
aber nicht,
da
sie
TKil.
aO
ist
neben
einander
ein
genannt
sind:
'Djm
{ro'sni [no'trnn]
nD'n,
Es
jedenfalls
Riedgras
(Cyperacee) oder
verfehlt.
eine
Binse
(Juncacee)
gemeint;
logie
J-reivov ist
gewiss
Das Wort
bibl.
weist nach
Ana-
von
aJ
J.t\ Strick,
po^ aram.
21.
Jris,
cJjweTilie.
Gr.
a.
1.
l'pt;,
<avi<
L,,!.
:
PSm 1 7 1
BA BB T<'^ieu i<Lx-eur- BB
D
J^Ul j^jJ\\
ipivov
Jj:lr-il,
icijn
Ka^j^wtCoc) <uajivHiT<"lX).'jp(x.-/. .
f4)
<J-x-\-a
rCkJE-Oa
A'.Jiw/i
Xsuxv'.
10.
BB:
70
Rabban |jy:Wl
^y>yJl
^i
rCaar\*x<^fC>Ji':rx.
lAwwII 306Vull.sv.
Aaf
fast
tpt;.
wrtlich.
b.
BS iC^'wk;
J^'lf-il
^^^1 J^l
Iris vor-
diese
officinell
47
2123
c.
581
e'pviij-spov ol
Ss
iptv -^ptav
PSm
171 rCaavK^
tS/^^
O*^**^^
und
chen
aiit.
zu streidas auch
da
s'p-ziaspov
D aO
ist,
o>.po;
S.Nr. 128.
PSm
1050
BS oco^i^cnicn
d.
t^'ts''
TCaTjT<'
522 EupW
sich
:
Ol
Ss
iptv
ypiav.
Rabban
PSm
64
OAj'ujeki^cyy^,
wo man
das
Yermuten
erspart,
wenn man
BB's kennt
^i-iic\.r^ .-acvr^cn
,_=i
wt< OQ-iicv.<vn
D1T Kil.
5s
Y30%5
Sj;
^^\
ji.j
yl.^
22.
Schnhak
sv
und Ly
80 eine Bohnenart"
=i^S
Ma'as. Sj^.
Es
ist
wie
Ar.
man
'php
aus
dem
es
Ma'as.
52*ji
steht
23.
.N 1
avellana,
ttovti/COv
jtiasclnuss.
r^'\jeki.\ti^
Geop.
y.apuov
^ >.E7:TOxpuov
t^i
s.
PSm D
157
BB
n . \,Jtua K^virCo
J^l. Auch BA
haben.
<ai-\^t< whrend
Gal. u.
PSm
T<'AiliK'
Aus
7:ovTtx.v
wurde
p T j
:
Nasir I bl%y
f
'
1 p
wo
der
2324
Sesam und Senfkrner. Aruch
das.
pijio
BB
761
ly^,
\
^^dv^c\
r^c\,r^jcn
t<*"^t<
.[K^T (tfUTtvJcn
oder) dv.i<i\:vJCT3
lies]
T^Jn^idu K>c\:vJcn
ijj
Bt I 178 489
Uebera. npl
1.
Mow
1
Avic 252
j-Li
i^j, hebr.
iJj s.
Nr.
f.
6.
BA BB PSm
Khcv
wohl
ojx.
j^^ im arab. D
JXj bertragen
:
xdcp. ttovt.
Journ. As.
s.
XV
1870, 141
Anm.
Pillen
= ann?
471
Steinschn.
Maim. Gifte
100^^,
PSm
in derselben
doque
Dozy
et
Sacy
piD.<^*
Var. poi^K,
j
j.
{ns^'
II
Ma'as.
j
1,
3^^
Demai
22\i,
Ma'as. I
48"*,
in pD3^,
Z. 2 Ar.
St.
pnc^'K kannte
hielt
man
nicht
ip2> berzhlig,
man
7 1* ns'ipiao^
~ 'J^'3K
D'ti^ jasr.
24.
(Astragalus,
'^ragantJ^
man
bibl.
nDi LxJ
hlt.
BB
.]y^
Galen
bers.
fr
Krki_o<^^^
K=<x-3-
PSm
:
283.
1508
y<a\JrCDrC\y^'\\,
iCrjdtn
1509
r^asj^a-.^^'i^,
C 384
verleitet, hat
PSm
1419 Tpxydcxxvda
oojuK'cva t<LV
= ]y^ ^^^
!
BB
]y^ und
172
82''
aram.,
>nippM.
4
111'' lie"
4^
2425
DlJi3|"3lpn
KTfiS
Steinschn.
i;ip]
Donn. 14l4o-
Gezzar
im
2.
Grad
jUi ^-^
]^ [nicht
490
Die Wurzel
rC^k^ icxaaj
derselben
<^T<:iuiut<'Ti
J^\.
BS:
ici.=^ftnii<'
vX..^
mit
Er-
klrung.
Astragalus
Tragacantha
Uij
\^
Gummi
S noch Yull.
die Pflanze 5^
799
\^ Gummi von
kommt im
jU
II
712.
II
880 heit
Astr. Trag,
25.
T
T
J/L^Ttus
communis, L.
Syr.
O^i^rte.
Talm. KD
ten,
Mand.
Arab.
jawj.0.
wo
sie
nur
cultivirt
vorkommt,
aupcivvi.
BB
504 ijnic\.>
und
a'jp(7ivwov
52 vctu-aaia:,
rCeki\<'^
<ax>.
Das-
selbe (rCaaK'n)
BB
Die Beeren
47^ 53^.3 109^9.
I 60,,.
rCe>ar< ivJLa
3,
j
Geop
Orlah
623
aup5iv/i
vpia
(Geop
47^
y<:\sn
rCaar<)
BB
504
>,/^ V
ft
^>n
K.fcJCXjt-n.^
cndva<V.aae\
o^lTa^oa
.Ixs
'wa'V
(so)
exei
[Flor:
oaotov),
<\%=Jrix>xA] CCnLj4,^OaA.
TC^^aTTspov Ss, >.oY/osiS?,
:
.
D:
asv (p>>ov
-/tapTrv
(aupcivvj
tov Se
(cTpoYY^Xov
nicht
sv
gelesen
s.
Sprengel
St) sv
jjissm
tcstocXw
wspwpep-n,
epudpov
50
2526
PSm
Targ.
Gittin 69"
:
654 cnxAi^jn^
BB
iC^rfi
Jcn<\iuT<'
<aiXa
1.
u.
Talm.
Ly
TW
u.
Ly
116-,
der unter KD
u.
II
s^jmn SDOK
Easchi
Hahn. 3^3
pr
mit alter
tut,
Hund"
zu bersetzen
fgt hinzu:
Auch im
Syr.
PSm
Buxtorf
OS
der
II
So kehrt des
Wege
Buxtorf, Norberg,
P. Smith wie-
zum Ausgangspunkt
zurck. Denselben
Weg
Ceder"
mK
s.
S.
60 zurckgelegt.
I
110,o:
noxmn
der
sie
rxn
wie
:
Herr
Prof.
Nldeko,
mir
[dh. der
Liederlichkeit,
so
heit
rippn.
begehen".
346^0,
DK,
Rabb
IO617
u.
=
:
,_;-i-X*
Gesen. IIWB.^
sv.,
immer noch
liest
wre
oin
ist
auch mischn.
dem Namen
26.
D
oder
D'N
1
DX
als
=
59,
c-paYo;, der
junge
Gemse
gegessene Trieb
verschiedener
fac.
Galen
de
alim.
58,
VI
641
K.
bespricht die
asparagi verschiedener
erffnet der
ij-!ipaYo?derxpu,n,
Kohlkeim,
auch
xu.a,
bestimmt:
Wer
sich
26
Gelbde versagt,
darf auch
Koh
nicht
essen,
wer [aber
nur] Kohlkeim sich versagt, darf Kohl essen". Diese Stelle hat den
ihnen
nicht
bekannt war.
TDemai
4,
wird
ebenfalls
Kohl erwhnt,
2113,
aus
asparagos herausschneidet.
GA
der Geon.
XI
3^ Berlin,
ist
wahrscheinlich der
iS
ansetzt. Plin.
lOj^^.
die
D'3^1^,
}ntani not5l3ni
n^xn
:
D'annni
t-^;
om?
Galen
x,al
bedcYvou
'XacijTol
ol
Tspaiv&ou, n^Si te
s.
/cal
wjvo^aTO'j ('^t2^<
Nr. 15)
,Dmt
weil nur
die
ihm
als
BB PSm
316
Ka ^
1.
^C^-^t^,
VAar^
crTripaYo?
254.
i-aos
PSm
965
BA:
aAx.c\inc\
:
->cn
V<u.Acn
BB PSm
1008
&3CVAi3cn.
BB
665
.O^yi Oribasius??
PSm
C>jli>
316
BB
nach
BB BB
lies sTjp.
K'tfusi.-i^.
m
j*^
<i<Vjn yCf^
%s
Va.k^cn
V<ycn<\ K"*
n, \Aa.=>
Das
ist
Aj^s^U
')
falsch
')
Ajj.
^^^^^'U*
'^^'Jt
s.
Justi Bundehesch
Gloss.
Hai G. zu Kel.
52
2628
ijya^J.
crrpt.]
Dasselbe:
Richtig,
[l
.bCi.x\,^^3
C 579 asparagus
erkannt,
[Ferr.
^cvjc^%;3
aber
elscov]
nicht
PSm
fr^j-^J^
211. ebenfalls
.'^pCV.Via
BS:
579
VJUIAK*
ist:
=
Epist.
^<YJ.^;>^
de
stud.
.J^\
Koreisch,
Targ.
util.
p 105
17 D13DK
berberisch ^JlyJl
..iJyi,.
Aspartigns
albus
:
L.
bot.
Veu^co
il>jJLfc
es steht
Vgl Geop y
13g.
s.
K^AT '^f^r^
Anm. Zu
ist
Geop
PSm.
gintian
bemerke
dass es y^vTiav/i
341 Enzian
rCofa-^ja
kJS
^^:>
von
260.
BS PSm 664
.jiC^jctia
PSm
753 <t<lUA;
^^
<>-k
ysvtwvy-.
Z. 19, Bistni
L'UaLs irrig:
Aaf:
alle
27.
Ned. VII
40''85 ?
Vermutungen wie
Das.
will.
9u>.XiaTCXov
ist
(Ly)
S7;'.ar,>.f;
('ir
David)
sind
wertlos.
Z^^
n"BK
dunkel,
aber
gewiss
Ly
Eher zu
'DJ?
bibl.
IIP Rabbinow.
28.
ein
Baum Land
"]nrD
Anecd.
IV
121
u.
Uebers. p 80
[;,9tSe^io;''?
15,
p13
1.
pSaitt'B
(B>0
j>B
Ly
II
210 b)
d.
b.
J<yi.
lig.
num quo
pistor utitur.
63
2930
29.
PSm
es ouwva;
oowvwv
=
u.
c-rr,p
'Attix? weil
PSm
299 Gal.
BB.
sv ffT. Att."
auch
Kljex^it^
BB
^LL
[= V.<=i4 PSm
30.
1424??]
i^yperus
a.
(papyrus
japyrus
u.
andere pec).
wTiupo?
idsirC
^j^l
s.
F|=iD'),
BA
Nr.
1446
.ULsli jl
Nr.
121
BB
VcvAA
VftT.A'S
^)
= ^^!
n-->
Ki-=>it<^
769
<\cn<3icu
cni:
j.-=v
t^-ir^'
^cnc\
t<:ai*V\j
^ ^:>3n
c\cn
^^.5^1
t^irC y<\a^'>y
lO die
behclt
rCJsrxXrCe^aa.
z.
Geop praf Z
St.
24 i^Lsii^"
TiWTo;
Emendation Niclas'
49^^
fr
7:>^<i)to0
nixupo;
Geop bei
20
56jji Sj.ig
71^ 76^1
^'ioiL V<\t
'S
12i8 ^ia..cv_ai,
^V<\.A.
13,
(y
10^ oTojxo?)
Job Su Hex.
1.
'JXanK aram.
128 "Varr.
= m3
'113
1.
^y^.
jam
Jan, mischn:
}an,
fan Parah
tj>a
pm Hai
G.,
jam,
jaii,
Ar.
3: jan.
Hai pr^a
hv
pai
uoa
ptj>iy jni
pja fl^oa
[x.^siJ^'^
^-^] ia^
a^jp
m^ana. Im Uebrigen
V ai.
Ly
sv.
Fleischer zu
Ly
TW
I 418''
Etym.
lC(\Oa
finis,
C 586
alga, juncus"
ist
falscher Zusatz
von
1,
Mich,
flID
D'
PllD
D'
Nld. mand.
;
Gr.
150 Anm.
ist n.
weil ein
ihr
^CLAa
pr. (Xld.)
^jMs^, Jjj
*
.
i.
*-.
54
30
Uebcr Papyrus
s.
die
Fn"CD
ar.
so
punct. Ms.
Maim,
und
erklrt ijixa
s.
=
u.
ji-lS
ch'arta
sowie
fr Erzeugnisse aus
Papier
b.
LLw, Graphik
bibl.
96
fF.
KOU
talm.
3j
Ly
sv. 'DJ
talm.
Binse,
Binsenstrick
Kil. 65
nD'Ji>.
nB'B>n
-n
,'ltrn
die
LAA
schwanken,
'n
TSukk.
lj
b 16" 20 HD,
jjo
1.
Scheeltot
3,
3j.j
daraus Ar.
Auch
Ti
ist
13,
Kil
nown Var:
HD't^n.
Ly
II 124'' isLo^
falsch.
die
Parah
ist.
3,
den vor-
genannten hnlich
e.
Kn3J
T**
Kp"tt>'^, DJ.
T^aT=T<'
r/oivoi;
J--I
3^^-
Bt
I
ist
36
ily.
D
s.
PSm
21.
Talm.
m2K
davon
verschieden
f.
t<lAi,
<ATtfl
PSm
dafr
Jac.
1125:
Edess.
[Su
t<1jK\:j?]
(iouToao?
das
hier
und
PSm
erscheint.
BA BB
Elias Nisib.
[aIj
JaJl
w-^oill
^^I JJ\
iO_4,-o rCx^
<\tit.
PSm
192
K1At^= ^^ w~^
Schilf,
wahrscheinlich zu
h. nj^Jtia
iClt.
62''
Kidd.
djk opp.
nn bedeutet nicht
Ly
443 b)
die
BA PSm
man vom
930
Kon
eine Hlsen-
frucht
mitnimmt.
So
es
Geschenk
zusammenstellt
auch
lCor\{?), wiederholt.
55
32
Zu
rCl}-.
Was
wo es
ist b'ho.
eine
G. zuNeg. 11
Aruch; R. Schimsch
ist
u.
das
als
r^^ex
R Asch. >>, BA
telse.
PSm
333335 FL]
PSm
Forsk.
372
BB
^Lli
dieses
Bt
131.
II
79
J,^^
nach
LXXIII Conyza
BB)
odora
=
1.
BB
714
933
(C 895 anethum,
--:
^liLi, ^A<Jacvn\(so)V<vi<\rrl.
^Ub
[Dozy Suppl.
4,
Fl.]
32.
Ceder,
dann
alle Coniferen,
ns
pl.
bibl. Bibolberss.
(t?
18j)
T^irC^ TCoa-V^
KViK"!! 113g
masc.
49^ x%ou
und rC^bai^
rC^u.^ H^^i
(ir,
K^ii^n
t^
27^3.
D
aus
721
otvo;
jteSpivo;
aaOkh^cnjt
yy-^
:
gewinnt.
722
x-sSpiTr,;
olvo;
BB
827
rC^ij*
Oj^Jallj
^1^
x7:pivov (jLupov
hat
BB
840
TtliTt'n t<:ax>.
BB
828:
T^-i-<\Ti*- r^i-otfx.:
^^i w>t^
^acvincn^
jj^iaij 1
Klirfn
lO-MKh
c\Ajt^
r^iovi-'
^T.>t<''
-
aur^
\'^
aa<v\Tij,si
:^y|
t*'t
cn^u2k.<\n <\dUT^
32
Oi^iaill
Al.
Oj^
t^jJi
u^.y^^ rCiWrt^^
[y-sSpoi] e\n:js')
cnj.:3
T<*vcnn
t<hi<' cxvit^*
K^ircT
VtvcnjaurC *UA
K'nK'n
KVaJ
V^Ttwo :826
Hex.
Es
Ceder
bezeichnet. Letztere
KHK*
gemeint, denn
S.
^*^^
-.ntv
Scharf darf
man
^^i
nicht
Es
ist
nach Fraas
fr
Juniperus,
Wachholder
ov^)
syr.
allgemein,
f.
Schreibweisen
targ.
la
omp.
b) jcuTriptctjo;
Geop
([il8J 6630?
48,^
Pallad
14 pl84g
Bip. cupressus.
c)
tc(tu?
Galen.
[Zach,
llj
Hex.
Lag.
Anal.
f3r,TivTfi
156^6
bei
Sergius. Nldeke]
IO618.
T^dv.2wCvn
mzuir/) (i8);
6930
90 Rabban
BB
747
J^_J^V
xo^o'pwvia
91 ==
mz'jihi
pTiTivri
oflcmK'^xU.
zal
rei-rjl.'v/i
TJiU-ziv/)
i<hnrn
i<'k.i^<\:
d) wvo;
BB
KVii^ y^-^
=
D
^y..<all ._v=^
fr czp[ii\o;
und
xvo;:
BB
646 jSS]
^^-^1 J-^
J^l
4y_yLol|
t^t tOit^
?v*-='^
721
uTpoiXtTr,; olvo;:
c-yi,
rir^n KjDievT
t<'i<
t<'t^->
e) 7USUXY1
BB
auch
736
Gabriel:
^iljscl.^,
tts/c-o
einer der
(!
Namen von
jt^~~^
und xwvo;
oatuo.^) sind.
desselben.
850
zhlt' er
(^icvj^^^,
k) unter die
Namen
LXX: mnp
57
82
Daher
^acvr^^^^ ^aAr^V^ so
69g.
:
=y
JLxall
Geop
tC.
r^nrC
1.
,^n
Galen:
<so_S BB 723
Tusy/cv;
691 .kiwscvcn^
.iLX)<\cn^]
even
Geop
^ 24i TCiTu;
h. pl.
xapTCiij.o?.
tvu/ct,
kommen
heiThegphr.
y 10 den Niclas
St.
anfhrt vor,
in unseren
Geop
nicht.
f)
(yi35) piteudi?.
g) h)
6023.24
9823 zweifelhaft.
KVinr Avx=
'-'^
= ^^1
>-^ BA.
Nach
BB
(aus
D ?)
ist
nTriitr
^\=
jli^l
^^^1
T^auicv.i>-i.
einer Ansicht
T<'^^J
BB
^^
^nfdv:>a
T<'tfuicuiwic\
rCdxio.acxK'
^-Jcn
i^rii^
^,
i)
J.*s
Khij. hat
BB
mehrere Erklrungen.
:
a)
^y^l
in der Tora"
Gen. 43ji
auch
yj^\
[i)
;
T<1iT^.^iin
Gen. aO
y)
gr.
LXX
dh.
T^icvton
(= BA BB
zu
c7Ta-/.T-
PSm
Auch
das
Buch des
^^
Paradieses sagt:
iCsio^oaT^''
BB
citirt
Sirach 2813;
bedeute
i^i<\4oaT^
^>an
t*^V
nach
Anderen
i<t^.2w,
<\:vjcn
aj^"
s.
Nr. 292 u. 63 b.
s)
Manche
BB
660
Nft-><
^^ ^<\n^ ai
TVTj cn
K]
,Jjjj
Lag gA 51 PSm
sv.
wegen _,^
[?,
BB
irrig
')
j^] BS:
JlL
^L
l^ J^
')
58
32
des
D
(so)
38
/.iyxajAov,
BB
819:
w^t^
,
^sa><oATCl^. Manche
BB arabisch
Und
sagt,
^JJ^L^
von einem
heit,
Baume in Jemen,
der arabisch
kommt.
diese
beiden
Namen
den griechischen
hnlich".
wo
Aeg. anfhrt.
ist
dann
K'cVTj
wohl Fremdwort.
r,)
oaOoni Nr. 63 b
oben
S).
n
selbe, in
jj\
?).
Talmudisch
dasalle
Zusammenstellung
1,
Jes.
41^
ber-
werden 14
immergrne Bume
genannt,
wie Henoch
z.
cap. 3: 14
Bume, welche
Dillmann
St.
verweist auf
Geop aO und
sagt:
cap. 9
wird,
wahr-
Bezug auf
12 immergrnen
Bumen
j
wohl
14,
Arten
9 p
Ket.
VII 31%^
Ber.
r.
15 p 25 Lpz.
r.
Tanch.
Terum.
284
Stettin,
der Anfang
auch Sehern,
Jes. 41,,
35 p 261
Bb 80^
5. 6.
nN-nK
nofNn'Jiin
rna-Nma
nmn'XJKK
b.
j
2.
utin Tanch.
4.
}DK>
p-DmDK
7.
ntt'xn-KJ^aiiir j
|irDpB=Tanch.
59
3233
Dazu kommen
8.
:
9.
D'JIQIJ?
CK) "'3^11
j
D'2l^-j f'taib
daraus b RDime:
D'I^K b
-
R Dime
-
t<nD3
'Qian?
b
108''
Dnnp
TTN
Kj'^3a
b.
(Ar.
Kr^3?
.J'^Dt)
b.
t>'Dhj
')
[Sanh.
?
idu].
12
D'in
(D'Jiy) -ly
13
D'J1D^K-'I31^3
Schabb.
157:
'mJ>K1
nach
Raschi
mnnliche
und
weibliche Cedern.
Auf
<i>cut-T<' darf
die
man
Bedeu-
denn
Bedeutung
fr das
mandische
erhielt
Wort
erst
Von Herrn
Prof.
Nldeke
I
nWK kommt
Sidr
Rabb
:
265i2 "^or
soll
tdte Cedern
vom
vom
Lande
(K'mK>i fr KmB>Ki)
Berge
D'tt>na
Zusammenstellung von
cns
im
AT.
so dass
tunw talm.
unw mand.
etwa
ma
entsprechen.
Knitt>K
Parallelismus vor:
SR
II lllj^
NnT
'TD K'nT<^
K'niCa Ab.
zarah
Pinie
14"
s.
als
Erklrung
sv.
zu
Ly
Maim. Ab.
ganz
1,:
tt>'ip
oap
^_^^
^-s
die
wie
BB
oben
S. 57ie
und Bt
Jx*,
II 305.
^^
rach.
gr.
x^ =
VI
laiJl
^i
Same von
Kaleb
:
j>^.
NTIKT Ki'D.
;
p^'3nt3:s:x
ns'iJipip -/.oxxo'jvipta
S.
p^iailtSDN
BSira ob.
3 Z, 21. 22
33.
N'n Aaf 81 p
78''
gr.
p!?'aia3 /_aaai>.wv,
mit Verwechslung
von
chamseleon
) j_,*ii
Vull.
60
"
3334
Meyer
393
2<,o
also fr iCi-iK'n
iCiK'
PSm
BA <)i<
^OAi.
T<'^-a^^n <.ii<'
wohl rCy\y< zu
EB
wo
707
t^T-n >-
Uebersetzt
fehlt. S.
iC^-iK^i i^ircT
PSm
aO,
der
t<r^in
Nr. 80.
34.
i!)rohanc})e,
^rpenwrjer.
Geop
67
tCiK"^
Kt"
-^
o ->i<\t<'
42 \eovTo; oTivo,
t,v
am
BB
703 aus
dem
Darauf
yCi^Cri
folgt
aO beschriebene Procedur.
<j:><"
PSm 40ob.
Nr.
7.
BB 706
j_;-Jill
tC'-vulA vitjcv
Ju-l
arab.
lautet:
^ai^l^X
i\
n -i<\<
[1.
^J^c]
,^,ri^'
-^^
^"^ ^T-o<X
(?)
v^CVj-'jKs
^:>3<VA
dU..k.3
rd>^^ c\cn
iCd<\.x>^
i^dv^aAn^
cnA. Dasselbe
:
PSm
93 575
BA
sv oo^irCakAA.
01
1068
. . .
^.^aLsiCscxncx
dupsivriV
Rabban
K.^ii^'
i^iK D 284
477
.
po^hf/r,
Ss )iov-r
usw.
Daraus Gabriel
nicht
i
,
PSm
\ .
Ann -t
PSm
ist:
b.
richtig:
a-up5iv7i,
nur dass
sv
fr
>_;.
Auch 762
<'\n \.^
giebt
Gabr.
j_jjlo-
falsch
J'^^-
(?)j^jj.>l>
w\c\jL.m<= iCw>ll
dja'afil
wie oben
kil.
*)
Forsk.
LXVni:
Orob. crenata
Jetzt
Haik (AscherBon).
61
3536
35.
T^n.\,->
n x.tC
%nabenkraut.
"rc})is,
l.{nalwurz,
D
._Jl5C1|
1.
478
/.UV?
opyt?
Orchis Morio
L Knabwurz
Fraas
279.
^^
474
PSm
D aO
Rabban. Koxa^cvaAi^
i<'ATt\<v=>^:
BB
837
zu
oiwusncvK aflCucv.o.
PSm
270
zu
D D
ausPlin.
op/t; ETcpoi;
sspaT^ii;.
PSm (Gal.)
97 oa^^y<\rCetA und
TJebers.
u.
PSm
98 Z 4 die
LA
PSm
1194
PSm
B
sv
citirt
Ifebr.
Gramm.
I 13,
16. Nldeke.]
36.
475
(jxTupiov
Tpi'pu>.>.ov
PSm
v^<x>aj^V
ni
.
v<^<iiaVo
94.
T<rA.:i_^
.ot.t^ C 591
v^'iNA'<<^-
PSm
BB
626
g.^ y,n
i_Jiji
^"^^
^n
*VAA ^^3
xpivosiSs;,
wi;7vp
DaO
Xsuxov.
<^(iXka.
Tpia
ipspst
>.a7;ixd(t)
>cp(vM
oaoia
avdo;
pt^av
[io>.osiS7i,
offov
u.-fl^.ov,
TTuppav,
Ta
8s svTo;
>U)C"ov,
wov.
i^^..2^tft
-,.'>
r .xC nach
PSm
684 zu
AaJtv^
u.
= jL
JllT
Lag gA
27.
v6vr\
'3
Koreisch,
Ewald
aus
Dukes
niKiBi
dem
s.oben
Grad
S.
25 Z.
4.
(ed.
Barges 28 Z
6)
zu
I mo.
Gezzar
im
4.
^Jl^^I
^-^
pers.
jKimn
(1.
OUJ^?)
62
37
manche O^^J*
'
C^.^
Mow
^-
^'^"II
vvvjKV-o
PSm
Bt
463.
OljuJjjJl
55,
Avic 144
welches
Ob
Satyrium
album,
I 183 eine
Art
k-Jinill
>.9-.,
Mow davon
unterscheidet.
<l*a ^c^K'
a>.oYo? ? ?)
C.
append.
(<A*=
Druckf. Mich.'s)
(PSm 198
Satyrium.
37.
^uxus
a)
sempervirens
35ucf)slaum.
die Lexicogrr.
PSm
408.
T.K':^
Hexapl.
Geop.
BB
730
iru^tvov
va\./vi-taA
iC^\n.
<Avi^ B
Hebr. Chron.
eccl.
III 265^
BA
Nr. 1581
b)
Rabban
118 rCna^u.^
= =
^L
i^lo^jik..
Rabban,
BB
749 auch
(^iXku^ia.
<i^vxx-<
Hex.
J^Lc'".
<ovi-
Ex.
27i
<o%^ =
853
Vju^S^^
<Ai*ja
= irtimt- (arab.).
6,^
\2 rCi^\n,.r^r^ ==
T<jsT,i^n
rCo'x.^^
=
2^
tCj^. Gen.
1^1
neu
'^jy:
^o^xj Ex.
BB
p-L
<o\.^n K^^
nn K'^cv=><d cnA
\J^^
->
/>>^
,A.<.i
<.:anc\
^j^ C>yj\^\
ixjtCh
J^ ^jj^^j
:
rC^e\\s 853
14^
</vt n
ap/ceudo?
Hex.
St.
73.^2
=
2^
n. Targum piy fr in
zu verdanken
ist,
Ob T^.^Gen.
6,4
nSchilf"
nur Ex.
wo man nach
^<ov^-
bersetzte,
weil kJ kein
passendes Material zu
pK Esra
CTlA
5g
und
sonst. Nld.]
')
BB
424 BS:
<\:wa>X^1<'
^T-o^ lOsicU
(so)
^UOdO...^
C 399 t<'^WaCV^?
63
37
Groe TJnbeholfenheit
zeigt
PSm
BA
^l
zeigt
i^'
[].
BB
\^:>
Dass dies
-o-
falsch ist
ist
schon
BB
lOV^n
u=
^^\
ist
l,y;=f^/>-
falsch].
^s-
und
jlc
entstand,
zu beseitigen nach
BA
B.
Nr.
^1=
cn av.^c\^i<.
PSm
936:
noch
19.
s.
<
.-riajL..
Jub.
c.
21
S.
Muhit el-M. sv
^^
wollte:
bedeutet,
nach Polak
c)
DMG
28,
704
J.
lyiy
Jer.
17^ 48,
Pesch.
t<i" n
ist
Ich
r^o\^.,
sonst
sehe aber
jetzt, dass
i*"\" ^
zu lesen
des
Symm. auch
(^aCU^i^sK
t^v:^.
r.
a/.apTTOv
PSm
38
r. 7.)
363
rCi-o-ri-).
'A'/ptojAupix-/)
der
LXX
meint
Nr.
[^-uptxv;.
Yuig.
myrice.
(ip'j;
71
Rut
K'TJt^a-r- j\lt^-
BB
958.
Mischn.
Tos.
steht,
2^.
yi3tt>K so
Maim. ms.
,
ar.
Joma
B,
Kelim
125
yvvo
tso
Ar.,
RSchimsch.,
dem ynsf
1.
u.
ist.
R.
dem vnsty
und
t<'\
xo^ivov
N.T.aLX..K
PSm. Hai
z.
St.
Bb
hat.
89"
Yerwendung.
Buchsbaum, nicht
Ly
Ebenholz, wie
Ly auch
r^<Vf-BB931
holderart,
=KJii>')L.
fil.
Fleischer
TW
II 577'
Fl.
aO
eine Jum'perus,
WachiC^*-
was
zum
syr.
Gebrauche,
i<o\.2w,
stimmt.
DMG
grandis
8,
')
Schon
nach
Abulwalid:
^L
[=
Tectonia
scientific
Eoyle
bei
names
of
Indian and other Eastern economic plants and produits London 1868
p 496 Aschereon].
64
3738
pj'DplB
j.
11.
Targ.
fr
= iiB>n.
iciJi
j.
Joma
41*8
J?n3tt>S
(^).
Samar. Gen.
^^
Kohn, Monatschr.
leicht mit Recht.
14,
viel-
Es wird aber
XCVI neben
^^JIjT')
Jxi)
Ebenholz und
-.L
als indisches
Holz bezeichnet.
ist
halten
Manche
fr --jL
Lane. Dies
^L
das
bisher
nicht
er-
kannte Sasamholz
Mller.
Groe Schiffe
jcspi-rwv
vial
ssvivwv.
Das
sind
des
Cosmas Indico<7vi(ja(z.iva
pleustes
ff-/iGaaiva
^uXa
Meyer Gd
f
und
die
^uXa,
(7U)ca;y.tva,
wie Sprengel
I 8
conj.,
ar
Text
14 und
Bt sagt: ^\J\
= Dalbergia
Sissoo
Roxb.
38.
Xdmarix L.
Bibl. hvn,
ar.
X<^marislie.
^'1
Form kenne
1. ;;.uptx,r,;.
ich nur
D113.
Forsk.
LXIV. Sonth
Tamarix
arU'culata.
bvn wenn
taner
er 1
hat
schon
der
Chronist
fr
groer
Baum"
gehalten,
Chr. lOj^
n^S dafr
setzt.
darum Gen.
Mill.
2I03
cmo.
S.
174.
Rapp. Er.
Syrer
:
241.
x^'x^x. BHebr.
fxupi/.y)
Knj> (t^t_^.)
cvSaiVd
BB 503 x<\^ ^_j*-= T<!Qjic\.>a ^i ^cnc\ MJh ruicv^t wi< ^lyJl Ij:' Altlj Jj'^1 i,c' <cLiVi<'n T<'i<a 707 rt'icvu*
:
')
D'jan
bibl.
PSm.
S^EVivot
Soxot
tahn.
Lvf',
J'^2K.
Aram. Pflanzennamen. 5
^*'
3841
D
xaToc Tt
114
/.%)ix>vt;
diavou
:
xy.pTvo?
zmi Ysvvwyivou
^<'^C^'^
sv
AtyuTUTW
20ix.>;
Tw
aupiy.-/); -/.apTrfo
[1.
t<ivco<\]
K'T-^wtvA
^.iann i^irC^
,\iir3u\^ iuu^cxT^
T<'T..i>-n
T<'i< cn Lj^
falsch.
aJL ^Tj^tnL=>
PSm
356
hat
und bersetzt
.
.
(pij>>>,ov
ysi 77apa7:Xr^ciov
-/.ai
tu
tt]?
Ipsiy-r,; [tJwptxTi??],
sOwSv;;
BB
843 Rabban
. .
<n^t<' oaairjarC^
ycy
ai-.i<\-o
.CTiar>..\
Geop
40j2
rf^
a'jpix-o
izS2,).
Nr. 37c.
^liai^ PSm
des
<iwi!.
PjU^
Pers. jj
= Ij^
dav. jJjLjV
39.
pers.
PSm
u.
Lag gA
20.
40.
PSm
462
BB J.^
Bt
II
500 J>.\
^L^
[neue Ueberschr.
L.^??
MuptoYuXXov
Aaf 122p^'Bn'D.
\c^<\^c\^^<^^:n
41.
a.
<fk6i).oi,
verbascum, Knigskerze.
Xuyv^Ti?.
tlJl6;j!.o;,
wi-itt'i-
AjJ^c
AjSs- Bt ar.
118.
Sonth
II 186.
66
4142
iCUj^Os,
473
weil
man
die
Bltter
zu
Dochten
der
gebrauchte.
PSm
BA BB:
eine
wollige
PHanze
aus
oaa:tAA. ZumSchluss
dafr ^-.o^l und
iCLi^c\,.3.
T<'-i=.Jt-(?)
K.BA
Nr. 2310
cpViy.o;
Rabban
So
:
bersetzt
597
ist
in
dem
Art. apx-rwv
rSm
oiiyict-
400
v*^iCkVoii<
aoia
p'jl''
.
bersetzt
Ss
es
D
.
546 ypuTOYovov
.
e/st
vDo;
TrapaxXvi^tov
cpXa,
pt^av
Acncv
K'dx^n^
crryn ^.cy
ist,
oa<\.>3C\\.:vA
<Va.scnev
vor,
i<l\,a^:v^
hinter
jkXjd^dvtTa.
Zu beachten
dass
yp'j'TOYovov
fF,
apiCTtov
VyAo; steht.
BB
931:
?).
T<L^Tt\
n^ T^-ya-jt^
20''
ohne Erklrung,
ws:?-'=^
t*^^-'
>-
(eine Pflanze
Schabb.
steht
Die Geonim
Pegannm Harmala
L.
syr.
passt
rfk'j.oz,
verbascum, ngr.
(ptTiXsi
Praas
192,191
knnte,
meinen und
K"i3tt>
wenn
Nicht bersetzt
ist
-pWao; Physiol.
Land IV
SS^j
on
.-Ta-l<V-&.
BB
im
Avic
Verbascum. Bt
123 Z 2
A.Ci,
184 lateinisch 5^
i^J aber
Text
i^
verbascum".
ein
^<jTt<' i^iAf-B} -^
Ki'5ia
babyl. "Wort
Nedar.
83''.
Sukka
56' u.
Joma
78*
MsM
auch von
Ly
42.
Targ.
n't> ist
kein Pflanzenname.
67
4344
43.
Frucht von
O^C.-^ cnJft. <vi
\
r Aa 630 BS
i<'A\!l3 >u=
....
cnjcv-,/v>,^Aa,
ii:>
Bt II
4.
493
falsch i^A.k.
BB
BS mwpzw
,ua vo4<vja^euk
PSm
._J53|
OJj J.
44.
XerehintJje.
a)
ij Eobinson
rh%
u.
Bibelbers.
n^N (Gm)
Tepetvdo;
Galen Tspaivdo?
Sachau Ined.
95,,
PSm.
Isll
BA BB
aac\ku:>aiaiV
T^'i^.:^^-
PSm
Der
1435,
a3<\^xrQV 1522
A^^!aA.\
l^. Rabban
iL<l.
essbare,
L^iijll
Daraus macht
1458:
PSm
1457
1.
semen
oleris
hortensis"
K-i->av=%\^
t<'^:.V='> i<'^.ii-<\n
PSm
933 Paulos:
^\ ^^^r^PSm
404.
BB
780 BS:
acpp. ?
9PU)ct6??
^y^^ {2) jh Jik TtT^^a.i.sn t^ii-^cvn ax4,x.<\v. PSm 358 oacx^^sVo-or^ KAvm.^,^, 362
T<'x.i-V= sed sec.
s.
a3a..DT^= vonjc\_oe\cnn
Jaj
j^a" pro
T<rjLjaj.ev!
j,cv V.
v^icuar^"
Nr. 87.
^cv
aber Abkrzung
von
Ko:313
s.
Ly.
b) Terebinthe bibl.
n^ mischn. Schebiit
7^
s.
ob. Nr.
26S. 52.
Maim. \s^
nJI2a
vera
dh.:
spricht.
Tn
Frucht
Pistazie.
68
44
in Palstina gar nicht
festhlt,
die
Bdtg Pistazie
fr
botnim
wie
so
waren
sie
kein
Landesprodukt,
sondern
DMG
ein
12,
502.
Der
ist
sdlichste
Ort Syriens,
wo
sich
noch gute
Pistazien finden,
Ma'll. Wetzstein
DMG
einheimischer
Baum
13,
j
zu
sein,
whrend
Stelle ob. S.
49 Z
Demai
22''5j
als auslndische
Frucht be-
Name
hinweist.
ppnOD,
Syr.
{'pt3DC,
JLi von
aLj
^Cjsa\uiA^.
Im
das
Edict
heit
fr ob.
(Waddington, Edit de
Oribasius
I
Diocl.)
Psittacia
d.
T:wTi<ct
57.
t1^
Man
hielt
Pistazie
(pDt3i2)
einen
S.
83.
Bastard
aus
Mandelbaum
berichtet
und Terebinthe
Qazwini
I
Auch Kaleb
j^
. . .
dies.
261
= D 156 irwraxia.
und
il/.
pferygosperma Geertn.
V,aiA=.ic\.>
^ev.x-.n
BA
t^oduao^
0^1
--=>-
PSm
OUl!
nicht
w^
^T^/WA-^
^e\.^,s
=
"t^
lc\.iT.n
i^otfcAo..^
lind
.
^aXavivov
4Vi
>iaiov
50
IcviT.n rCotnje^
T^tix:
BB
noch:
"tcnicv^a
aacu^A^a
und 753:
D
Frucht
')
u.upi|(txy'.
Glans ungucntaria
T<l>tAi-i
Vc\.\->.
s.
II 637.
II*
Die
1
[^.upoiXavo;
JAww
45
ist
das hebr.
^1Ktt>,
ocSy;?
44. und
S,,.,,. 1
sonst
15,5
durchweg
Apoc.
l,g
steht.
NT
Cor.
20, j., 4.
69
44
Ull
._..
Avic 139 Bt
syr.
L^l^l
JLS
Hoellen-
Fustuk
d)
dem
Namen.
Pistacia Lentiscus
uj^ivo?
92 der
Baum
oder Strauch,
aus
dem
BB
655 Rabban:
^k^l
jV
^1
ysP\ tCksni^Ll^K'
oaCU.^.aufik3.
j^--^
syr.
wie
auch
Bt
II
408
aISjI, rCt^^^
Name kommt
aber
vom
Namen
54
(j-/ivtvov
>.aiov
Rabban:
xCilat\
tO.^K'^
i<\irxji.
K^T^^
li^ar^ya,
718
fj'/j-Jiwr
olvo;
i^Ljan yCA.\ir^
ayjl-zo;
^u^^
Bugat Not.
S.
116
ist
der Baum,
wie Bernstein
DMG3,
n'/Xvoy
411
richtig bersetzt.
S.
Micha
St.
65
Hex.
Alii
^V/v
vgl. 4g
nach Hieron.
Field z
lentiscus,
gr.
ou'pD'K.
'DtSDO
91
u.
ab
bibl.
'1^
D^
targ.
Pesch.
T^lrr.^-^,
mischn.
DtJI^ Schebiit Tg
ist
nicht bestimmt.
Maim.
hielt.
L>Ju4>li
Uebers.
castano,
wofr
man auch
z.
das bibl.
Wort
Andere
^y^,
St,
aus
dem Ly
fr
TW
j\
sv es anfhrt. [Er
bersetzt es:
Zinnober!] Auch
._o_jibj
,1
tC^o.^ schwanken
jlf.\\
die Lexicogr.
BA
j.
5183:
('^^-uail
Jj^V)
J^Jl
BB
468:
I=>.
yS\
JJl
rC.:nX^
JaJl
w--
j^
ji.j,
^_y^~2ll
^^-=-
T<l>a4-^
lO-MrCtv
^T.:K''\tfvjT<'c\
TfAsncxT
K'ioiVs vAss
^-Acn
[1
vv>tC
(so)
<>i^
470
JjkJl
jscxtvjcvj
dvi^i^ ^n_D^:>an
v^K*
<3^^>a V**-^'*
yi^.5 ^'-ii
j^n j^-^1
'A
Cancamum
Nr. 32i.
2)
n^. 23.
70
45-48
45.
.XJ3
<!*=
XamarLske ?
Gitt.
es"
ra
Raschi
u.
Ar.:
Weide.
PSm
?
aus
Norberg
heit
lOiJvn
JJI,
<ja=)
salices
Jordani?
Aus Bxtf
In
Tirhan
Nr.
Tamarix
592.
BA
2366
I
j;il
.^.
BS:
JJ
ist
Corrpt.
aus J.1
oder
<^.a^.
Ly
220''
durfte fr ra
Korn [= ^Kaffeebohne??]
denn erstens
ist
zweitens verwirft
BB
die Erklrung.
46.
BA BB PSm
zwischen 3 und
3.
546
Futter
J^s^
Talm. schwankt
die
LA
47.
[K 3 3]
bibl.
D'S33 fr Uo
gehalten, eine
wonig
gesicherte, unwahrschein,*
liche Erklrung.
Ar.
LL
ist
c^j
anonym. Verz.
27''3y
d.
einf.
Heilmittel und
Kil I
D''33
in einer
48.
Schebiit
T^.
aO.
nicht
Auch
"1^:3
"ijja
r,,/i^.
Beta rubra,
z St.
rote
wie Guis.
Man
hlt es fr
Syr. ^Ly\!\r>rCs
aus
390
PSm
71
4951
49.
jJ3l^
PSm
sv.
89 <,nvDe\r(r 282
Golgol
11.
TCnru^
i<\^5L=,
J)
ieviiAa
nicht er-
Vull.
bj>^'l
welche
noch
in
medicin verschwunden
wiederhole,
Wiederhole,
damit du keinen
n^a
brauchest". Ozar
Nechm. 2
113.
Leyd.
Seal.'
15
2'-
mp
50.
SJN
i'
mp
NJK
1311^11
Wacholderbeer ?
PSm
das.,
s.
A^'
!?pn].
51.
'Quercus, ^iclje.
iojlf.
Bibelbers. pf?
[=
Targ.
Nsyr.
Bibelbers.
SpO;.
auch
nb Jes.
I30
iChr
lOj^ Posch:
i<oa.V=] iXavo;,
Letzteres
PSm
oacviev^, oi^ievn,
858 ^jevin
iCaJ^cAjs
Spuvo;
das.
BB
784
Paulos sagt:
-i ^^
i<'\ '^
PSm
zwei
taub''-unfruchtbar.BABBGalen=7:puvo?,die8es8onst^OjT^]LaJes.44j4
St.
Bernstein
51-53
S. in
on
Gen. 14^
Field
z.
Ilexapl.
r.
ad
1.
23 Lag.
Dasselbe
ist
meint Ber.
42 p 758
'
*i
D bli nnjpn
'y.
Berhmt
des
der Balliit
bei
Abraham
Hebron, Robinson II
717 Rosen.
DMG
12, 478.
Hex
T Menach.
9.
Tahar.
s.
7.
Kolim
17^^
Nr. 23.
Gallpfel
K^
BB
\s
S'^cy
rC^K
/.r.xi;
XM
^^aic-
s.
LLw
Graph.
Requ.
865
152.
855 Rabban
137 oaCVixua
=
\,
t<'^^^i<'
crrpt.
oaC\^iCx^.
1)
TCi^nrC
ft-\-.
J)
449
BB
420
oaCXT^itvirLjs
'U^n
74,3
T<'>a-*
s-
<^n
i,cv\i..
S.
3) ocCM
Vor-
bericht
ob.
20
4)
A^^
bersetzt
aus ij^Li.
BB
(y4J
820: rCo\:y^
V^=
ou) cn4,a<o.
Geop
14^6
66^;,: rCA.\\,Ain.
52.
PSm
486
BA
j\^Jc^\ j^
conj.
ou9t>a>.aov.
Lag.
Symmieta
53.
Dtt! .Lli
pl.
yCxirxxias Wohl-
BDI ID K ^>a^oai<\_aK;
gA
aus dessen Erweichung i^uapv ebensogut wie" aus Verstrkung des so wie so vielleicht
"
entstanden
73
53-54
sein kann. Ba>.7aaov wandert zurck als
LL
(Lag).
'OT:o[iaX<Txaov
= BS 720 v^*'ao^.=^.
889 va:L:rLAal^a_a<\jo
= T<lix>aaicuTCn K/vnn
i^Ltn-AsitV-
I^'j>-oiX'7a;Aov ?]
891 vccrLAjASV^
24,5
738
auch
C aus
lin.
Sirach
nachweist.
143
i<L>i.ai<ua
Euseb. Theop. IV 10
Stelle.
3 an der Marc.
^nJ entsprechenden
Talm. KDnoK fr
jaa>
yv
ob.
S.
59
Z.
Ly
sv.
Ber. 43
nro
NCD1DNT
Var.
ebenso KopilD
Euseb. Theoph.
Form
SODliCK
und der
des
gr.
n -v^ *^\
914:
-. ist
bloe Umschrift
Wortes.
^k.^
Zu erwhnen
ist
BB
iCuct KdVJL^cvjCdi
OLUl
finn
eines
i<L:-aic\_aT<'n
A'^en.
Balsaml.
ttn]:
Ly
er
TW
sich
combinirt
damit
n3a ed.
[Ar.
rinn?
hat
gewissen
t^upov
[Balsam-] Baumes"
pec.
gemacht
aus
C 826
myrobalsamum.
.
54.
t_Alllum.
'cpa L.
/.poaiy-uov
Zwiebel.
^jja
bibl.
(i^
^,^. rC^j-^
111,.
als
98e 104,
19)
112^
BB
K PSm
xCi\c\,=>)
569
Syn.
K'o^ <Ata=.
ibd
i<>icv.s
463
BA
Oicv^
pers.
(K
cn.k,
^-^ BB
wahrscheinlich
JL
Vull.
SV.
Fleischer
DMG
20 (330)
612.
PSm
476
:it<.-icv^
od. tiOicca
jJ.oj
=
ist
iCA^-s? Kann
in
Wort
sein.
auch Zwiebel
gewchs";
74
sagen
bulbe
d'ail.
54
314
o>fio;
PSm
[was
PSm
auch fr
,_SjjJ!
will,!
sJi.^1,
K'ivixi^
J
g-i n
iy^srixo;
BB:
^-cL(?)
Vull.
zu toev<a.l^,
I
BB
707
BS
^^Jl
J^l
<a=.l^:> K'Tns.
257 ^tJJl
Si^aXa
J,^
Gepp
1
,_j.ojii.
51 ..20
71.,.
58,o.
84
102i
105,
llSj^:
tC^, 1
n en.
19,0 \nA-i.
71,1,:
/s^a \.nf^
f
315 ;i7^anariViwia L.
1.
^n\f^
iC^.ja.aa.
-..a
PSm
318
Vii-i/vir^
BB
671
[1.
iC\\in<Vi
sv.
JJL,1
^~ij
J-'sIp ,_j3T
vvtKh
jli]|
J-oj
Dasselbe Lane
J-<,aIc
JAww
BB
II 373.
D
711
710
(7/.iX>.iti/.v
Eo;.
<.^
^i v^jtC
D
. .
ftr^A\.>^A^
\n<vi !<':.
5>ci^>.
oivo;
n AL^jfn
|<\>a_>.
318 ay'/'-piTiov
716 Rabban:
^\i^jst
Ir-;^
cv^i^n ^tv>i
T^jt-nK"
vcu^T^T^aJi^^
.^aljtll Jjjll
^
BA
cy
J^--^ T<A-i->A<\j
i:>i>an rCio-i^i tCJ^j-.
tCijbtiA
^^,-0
4781 ^. N
BB
443 <ixki3
J.wa<.
C 426
fhrt Michaelis
BA
BB
956
^jji\
J.,ai
i<LA-..=> j.=
lJ/.JJI
NpT
ist
erleichternde, falsche
G. vor-
Alfasi:
S3De>?
In
Essig eingelegt
VI
5''
Zolk.
hufig.
mischn.
und talm.
2g
Teile
3,
s.
Nr. 836.
Die hohlen
wie
es
Schafte
scheint
lset,
d'^53
J3 Ukz.
TNedar.
die
Zwiebeln
selbst,
man um Brutzwiebeln
8^. j III
5456
(sv
RSchimsch
Ag:
-ib),
Samuel nnaia,
Maas. I 49 ^^ zu
1,
n
'2
JD
(RSchimsch.
9g Kil. Ig
'J31
s.
KTiJic).
j
Brutzwieheln ?
J3.
Arten
nenn
Ned.
'l3l
Terum.
2^ j
Dem. 22%^
nrTsn
? ?J
D'lSajn D'^Ml
D'lDian D'^Mi.
D'D'iDn.
'a
Maas,
pr
^3
Schebiit 2,
b)t2
Dorf"zwiebeln die
keinen
Samen
tragen.
D'JlJt'pn
'3
TSchebiit
2g.
Schebiit
5^
36 srJ3"p C8il5"p)
Sommerzwiebeln.
55.
.^
!)
5:
^ 3
^3:3 j:
Kil.
I3
nchstverwandt mit
nbMhbsi, Ar.
u.
1)
Orzarua:
an das
ar.
n^n^JB,
^y^
der
Form nach
N^JiB Rettig,
ny
blff
Maim.: "isnon
Ly]
wilde Zwiebel,
[nicht:
die in der
Wste
die
wchst"
vielleicht Deminutiv,
^_^Ju^
von
^^3".
Fr
Form
ist
auch Fleischer Ly
n^lJ^B,
fr Deminut.
Lonsano Ma'ar.
56.
PSm
berichtigt.
BB
vor t^ V^-.
Jeschu Bocht
er-
whnt
sie
<.>>n
')
rC'o^-oCV
'\\r .
Lag.
verweist
sciicTi;).
dafr
auf Geop
105jj
tO-A<\.\t.
Z.
1
(ij^29,
S noch
hs3.
PSm
Uli.
Aaf
6a
n'nitibv iyin
invn mipo
76
50 [K'a.s:
II]
^58
.z>.>acv.aa cnr\n. '^.cy
^<'^Ai3
T<:i<\cnc\
sic\
iCanA^aL^
Gegen xutsw;
empfohlen,
Staxomo
wird
540
iitTcoupi;
Schachtelhalm
auch Gal.
XI
889.
Doch
Auch
57.
bar Serapion
PSm
1.
Ki<\T.a
s.
Kicv:^ ?
58.
^Artemisia L.
ff.
Kaisersalat,
Estragon.
<ljj.=.^
fehlenden Heilmittel.
Meyer
Pflanze
8355
unter
dem Namen
tarcon
in
Oj^Js
gr.
Ojs>^,
f>y'
Arum")
dracunculus"
bei
Vull.
p3"it3
Kaleb Afendopulo sv
no^D''), ein
noch Wetzstein
DMG
Talm. und
syr.
nicht
vorhanden.
und DM mchte
iC&<\^.
2)
T<iV*>
sie ist
in
S.
Verwechslung mit
^>^ rgt Bt
aO,
58
2.
Nillndei-
73 as^,
11
^^-'
=
877
506 Meyer
aus
1628''
=
184
^a^-t- C
ist
T<Lli.ia].
^^
den
syr.
wird aber
fr
mehrere Arten
gebraucht.
<._^Ai.
369
n'i
^spi-pov
Artemisia mari-
tima
BB
632
^lll
Bibl.
Job
30^
nach
Hitzig
ist.
Wetzstein
z.
Reiseber. 41
=
man
^-.
Vgl.
DMG
24 (1870) 234.
-t
St.
will
darum
72
pi'B^
i/vi,
dass
c>
richtig
Langk.
DCge
ar,y,
Goy,
^C;^..jtia
steht
PSm
Ich kann
BS
und
vermute, dass in
p'jwviy.
r^dva^a
was dafr
ist.
vorliegt.
spricht,
BS
wird
unter
geraten
Doch kann
argumenta e
man
bei
BB
arbeitete, auf
silentio kein
3.
Gewicht legen.
zarter Beifu?]
370
y26 poTovov
BB
10:
^^dvava oaj.^TAa
<.Voj)n
wt^
vcu*A'*^T-=l<'
^^,^
^J^s-
Jlj
^ooji: >cnn
[Lag
gA
34:
corr.
<A>si:i,
Lag.
wie
PSm
pers., hergestellt,
das auch in
^ t^^^^ PSm
PSm
<k.3S=
Galen, den
sich bei
^\cLjn
BB aus
rCAjuOa
Sergios angiebt.
BB 2
iC^^ajn K'v^i^
^
')
rC\cLj)n
cn
62
poTovivov
Rabban: <>kx>a
pH
2'
78
68
t<'^js%i>n Oel auB
.^^.
Honein giebt
por. mit
also,
wenn
die arabische
BB
nicht
diese
Stelle,
Geop
('.;9J.
108i7 r^^vs^^s
,)',
p^Tovov lOOjo
Auch Aaf
hat
beide Erklrungen
gr.
47*'^''>
Kn3n3
DV^ID,
172''Dr^1D
Wort
10.
chen". Steinschn.
Donn
IS^,.
BB
noch
211 poTOvov
T^ioio
rC^JoCV-^an
tC^usH,
J^si. ^i,,
.y^.
sedinajschen
Sprachgefhls
plur. T<'av^
590
rfiva "vs
ry^
i<t*
Genau
. .
0= fr t<'^ua i
%.=
oder t^icvs
%s
dh.
K'tcx.sSj
und
825
1.
594
(kacuniX^T)
porphyra.
fy^
Bcrggr.
(Artemisia)
abrotonum
.y^
[so
,^^
.^-a*9
Ueber8.desJob20i3
St.
LXX
woesfr
(jTp'j;(vov
Hexapl.
1.
z.
Meyer
il>ljU
3^^
aus
JAww. Qazwint
293
Z.
.yuas
I
(^-a*i
pers.
jiy
Avic 248.
[Vullers \jSi
jy,
.Ua;!.
syr.
arab.
;)ly,]
mit
BB
855
Erkl.,
.^
.yAi ^evj-fc^.
BA BR PSm
79
Vjpt;
')
177 oatOa-k^
ders.
wohl dasselbe.
PSm
nach Schamli:
')
621
ea^'Uj^CiyC PSm
Uebersetziing
ist!
fhrt
an,
ohne
sei
zu
bemerken,
Stelle
ihre
sagt
es
9p'JYaviov
|j.>.av
AUT^
et
yCsC\.SLjt
nigra".
PSm:
sec.
preeceptorem nostrum
est
autem parva
^p'jyavov verwiesen.
Wo
Lane
sv
|L*^.3) ^y'^i-f>~
Common
artemisia
or
mugwort
(ju^Ls^l oder
o>-<Ls|^l
oLlsipi
Bt
125
j-jUuy
[so,
nicht
jL- ]
'%yij
^wlJ
79
58
[Berggr.
<j'l
.^_i Forsk
LXXIII
Forsk.]
Artemisia [vulgaris L]
Beifu
[campestris
Feldbeifu]
1.]
463 Y 117
PSm
i<K
377
tCTj.cli!S.
Geop
1042 rC'ij.'Vy
-Uill
^h) ipTsawia
[1.
BB
941:
rCiycCzrCoicu
5~ajjiilj
oLUiJiiil
i<1^_c\tj;
\jysai}\
cod.
Tjic\]
t<i^c\Tj)e\
^-^
Uebers.
932.
BB
PSm
bersetzt:
et j>-li?
quae
pallidi
subflavique
orpu?
t:
coloris
6
oc
est
oX-/)
^UwJJl
tx7i)^iv/]
Es
ist
aber aus
465
sutiv
...
to Ss
<i7kp[j.a
6>>0'.;
Toti;
)(.>vWvot;
TuspiTOcpu/is.
Die Uebersetzung
K'dVA.Su.r^^.&a
BB
427
vyjT<'[l.
&ac\%\f<v.^] aA'v^^^
tvj:v-<*
cn.ik.'im
_,.,..^^c\
K^<\t^ cxdur^
i^w*].
M//>ivr,
^->/>^ v
ist
^^^
cndvaOAa:!
nicht
(jyjuc)
t<'a<vi.:>3
vc\cn\.'>,\
[1.
p-Uj
natrlich
Name
der Pflanze.
citirt
BB PSm
465
spricht
nicht,
ber oTpu;
apoffta,
dass
selbst
das Synon.
apTepcrix,
ist
oTpu?
pTsaifftx
und
apoaia hlt
man
fr
Artemisia
5.
u.
schieden,
^,^
etc.
BB PSm
534
oa_a^^
BB
(C
707)
T<'Tj.CVjt-
BB
[t<Tj.C\C\.x*
rCij.CVjt- Fcrrar.]
SlltlW
talm. so
ist
\^^ =
517 sv
Druckf.]
Bt sagt dort
niclit
MiskOlii"
80
58
D
K
bei
aG7
i'^iv-iov
^^u-oa^rC
Galen.
BA BB PSm
JJal.
z.
348
wo
<l2i.<Vx^,
T<'^'iT.>a,
j.::..,ii|^),
iaIjLl
Gavl. sv u. Sachau
St.
Geop
lO^g
44,
^^< .AI
ll^s-
58 Wein damit
angesetzt,
QT^j 99jj
102^8
BB
688
VIII
ib^., pj'riDD
1.
nach
j.
II
41\^
DaO und
724.
Aaf nKTirOBK
bibl.
"Wermut,
mvb'
targ.
STJ rCn:v^
PSm
652
u.
p 122 TtTi^
6.
Artemisia
maritima
Scebeifu,
"Willd. in
-rivs;
in
Syrien
nicht
nach-
gewiesen,
366
369
v
<j(ivdtov
daXocffdiov,
y^xloci,
Sreep
z>.st(jTov
Toi
-sp{
654 Gabriel
a.,
.
-Ju,
davon sagt
.J
j^j
aj|
A-Sjjlls
JLs-
^-ij
i4''^'
0-~*'''
7.
Artemisia arhorescens
Artemisia.
Forsk.
LXXIII
Vielleicht gehren zu
folgende Glossen:
BB PSm
319
<\cn
K'Sxx^-
<\T-aa%=.
n \n
rcT^^T^
^^cu<v
<\TAiT=
wtC
v*^.aAa
:668
|?|
Av>iCu.\,
^n ^n^^:
<.>a-u-ln
,-^^
')
(falsch),
^^l-^a-a"
Bt
59
=^^^ nicht
v-i; I 354,
Vull sv der
Q
726 noch
tXsi*"
hat
31
58-59
8.
Zu
4.-
T^Tji<\.x^
Art.
12''
vulg.
pl.
in
Mesopotamien
[neben
72
Boiss,
371 talm.
'13:18>
Nn^iW
Sukk.
naiw
sn
p
77
qv]
Ar.
(ms
zu
Hochschule) Alfasi
'iaitt>
Aaf
KiaiiB>,
Raschi
Sukk.
aus
R.
Machir:
i'p^B aus
|niptt>
21 eine Ersagt:
griech.
schlecht],
DiB'Jiia,
hilft
wchst
an
Flssen,
gut
[talm.:
riecht
gegen
alle
wenn
ibs
d.
h.
griechisch Paralysie.
Auch
und heit
darum herba
ist ?
Viel-
Synon. zu
;iQvij'(a
hinzufgt
pppt^oGya Diese",
bei
dem
aber 469
4/5 (ps-pi^oOy
steht! Pulicaria
563 spa
7rou>.ixapia.
pulicaria b. Langk.
2297.)
Uebers.
dass
eupatorium?
Zu
j^B
=
ist,
n*D'^iB
[irrig
bemerke
?
ich,
es in medic. Schriften
fj
sehr hufig
dafr ri:n
=
ed.
C 705
Paralysis. Apoplexie
Hebr. Chron.
eccl.
der Araber
erklrt.
wird
von
Gavaliki
syr. Ulli
PSm
tC.^.arnjK'
TuapiXucri?
JU i^^tu^x
y?B nach Ar.
viancXYiYia.
C
':{n
706
3S3.
vOAi^L^. Schon
Doch wohl
nichts,
talmudisch
als 7:lrt^{ix
mj
irin
tC^-
ftiLi-Kkri'^ix.
Ar.
meint
-/lar/tpocvia.
(PSm tCJK'in
rra-trC
KtjT dncv^^^.)
59.
'
Zypresse.
Bibl. e>n3, fina.
ist
Targ. ma,
t<n)'\^
y^h\c\'\st, ITj^
des Saadja
aram. Endung"
Gesen**. sv
82
5961
"Wort
selbst.
T<^c\\r>
PSm
607
man
das
7.
bei
Die
Syrer:
s
J^p!,
auch
GA
Es
d Geon. Berlin 42 a
ist
dafr
steht.
Jyj\
Lag gA
Phoen.
gewiss
nicht
[1.
rtlich
|'3ii]
Gesen*.
assyr.
ausgesprochene
sei
Vermutung,
Metath.
pn8>
tt>n3
survan
hat
durch
aus
entstanden,
einzugehen.
Man
an ^CJjCvV*-
jj^
wort
vergessen,
ist
s.
das [neben
Nr.
333]
die
zur
Genge
beweist.
V^\3
Tanchuma Teruma
9,
284
I
sXTvi,
Ly
83'
ganz
verfehlt:
Palme.
bedeutet
Auf KV.^t<'
CS
darf
i-^Sl
man
berufen,
2)
^
denn
1)
PSm
204
t^A>-.t
Weide,
da
ist
es
zweifelsohne aus
iCtCX^^^
iiix,
verschrieben,
i*'*'-'']
nicht pinus
und
eXdcTV)
^^CAcn,
ilii-ri
PSm
1011
s.
K'icu.
60.
eine Pflanze
gehalten
Ly
293* IZ
Name
(?)
b.
Menach.
K'3JD.
42''u
n^j K'3Jd"
Alaun
ist
und Aruch
k<3JD
von
Ly
bersehen, hat
auch
F|1i:
Schabb.
aO
und
erkl.
'Ol^N 3^!? -^
sv.
PSm
N^J
801
Z6.
Oeop
49i
((,d,)
lOO,.,]
42''
Ly
324''
sv
Name
Men.]
od.
Alaun (?)
Uebrigens
ist
die
LA
61.
[AsXwdotpuXXov
PSm
648
Galen. DUebers.
sv
fiaXXunr;.
BB
83
63
lUniil
tOi^dh.
Melisse
^J^-'i
i_^ic.
BB PSm
KV^x-i^,
A^:))
= BA Nr. 2706
aI^I
A^^IiUl.
Was
hat,
t<la-oa.Jiw USW.,
gehrt zu i<.V\j
<A.,W^.
62.
Oi13
Ar.
pi.
aus
Horaj
IS",
[Var. 'a'^J
Agg.]
sagt:
Aramisch
von
ausgeartete,
harte,
,
ungeniebare Art
Ly denkt an ^-^VA
nicht zweifeln
sein.
LA
sjij
kann man
und
muss aramisch
vorhanden gewesen
(i<L:>aci^ passt
Geop
63.
a.
pers.
j,
arab.
j^
rcTicv^
bibl.
n'JK
armen engoyz,
Winer
sv.
Lag gA
25.
r.
Baum
Schir ha-Schir.
j?JtB
51] ntUS
Peah
Ma'as.
I3.
T.lj.
Aufbrechen, knacken
u. sonst.
Nachtisch,
Sangen
(ge-
rstete
TPesach. 10
pn^i pnjs
Pes. X37''
vorl.
Z bl09 Kns
i<'taA<\ i<lcVs\.
Wie
anderwrts,
auch
bei
vor
und
sonst.
Im Uebrigen: LLw
')
des
HL
worauf man
verschlossenen Garten"
MR Buck,
Medicinischer
84
63
Ketub.
:
'131
D'poyn
nivw pv pa
auch
die
ti3K
ie>K n'o n
nn
"ina
Die
7^
uere Schale
Schabb. 9^
in
(Leifel),
^^.
Bltter, Frbemittel
Schebiit
3,
Eduj.
Nussl
b26.
-jid
mJS Orlah
3^
Pesikta de RKah.
"iib,
XI
Graph.
leicht zu zermal-
mende
hat Fleischer zu
Ly TW II 5 74 nachge-
1878 Nr.
Maim, zu Peah
4j
D'tiJ
ybn
52
J^l J_j..
^icv^ Geop
x.pua pxaili-Ax
49,,
66,
73,,
90,^
158
BB
821 Rabban
,_*Acn vjvcnjdur^n
t^Ia^: t<i<\^
=
Bt
rCrrtviTCo 821
jj^ }/f^TtTift-A^
ttriuKtwJcn
II 544.
BB
618
BS
l*^^j', J-^jl'",
\^-
^J
gr.
J^U
Zfd
K V
^1^\
ist
meist Cocosnuss,
to^twi- Lag
bei Lag.
gA
25
BB BS
BB
964
BS lo^vt.
alle
oacv^ni, dieses
PSm
sv.
und 1162
83.
aacwAit,
nach Lag.
Pott
jy
ZfdK V,
Jy vulg.
3'rs^N
Frucht
von
.^Jall
fij.
J_^ Hai
er-
zu
Ukz.
3^
Maim:
Die Syr.
klren
^_^1
BB811
i^jjS\
[?]
ttaOocvnn Khij.
Schwaben,
Ravensburg 1865
S.
35
symbolisch so
bedeutet".
vom Nussgarten
des
HL
unab-
hngig.
Vgl. Plin.
24.
86
64
<Lol*-JL
T-n;
Exe. Flor, sv
Tuo^avdo;
:
a/,p
D HO:
t<'\Tj
aixsp
'p>,oi6;
s^ti Mlu(Ji[^s^oc, 1%
apdcpo'j
....')
cnjdUT^n A.
^^
u t^jst^;
T^^cnn T^>an<\
T^drt0.i3.>at\,wi \
iC^^n
[T^dvj%.3T^|
y^^
-. -.
[NT^rf] j ,^H
<u=>T<riT<^
cn.^
^Tjsn
Maim.
CO i<i<^va
^^TL^jt^n
rr^iv^ wi
I
a\,<^
>ci3<\dUT<'
Ukz.
85
S.
nDK2D3. wL-j Bt
137
409
A^^jb
im
2. d.
Avic
162
JLJ>~
jb
Nr.
295 Plemp.
[1.
Darkesia. Gezzr
macis".
llJ
Grad nDN3D3
einf.
ms
K'3nK*T pers.
KD'31K"I]
:
Anon. Verz.
Heilm.
Jjj.
des
jb
-iLoLJl
iJaSl
ijj
64.
S
BB
arab. _^r^^)
"pjItaKt
Hartman Nillnder
177.
VI Rand:
(jlLj ^j^
iuA
als
cn t^n
Tc\.:>a.
STKipuVuvo; == XaO/.o;
war
^Va\,iT<'
[
PSm
auf aram.
Gebiete,
-Jiiiiol
Bt
55
ist
= jJa.
im Dialekt von
Syrien;
^^iL-^Hj
^Ji\
^^\
ii^.
K
s.
PSm aO
Jenes
PSm
Nr.
brigens hat
BB
cod.
354
')
S.
,37
i.
*)
VuU
sisor pastinaca. I
933
^^^^^
Sxx-O? der
Same
die
Wurzel
1,4U6
A.x
86
64
ebenfalls K't-=^ '^'A.-T-iM' Keta^hcx^, bei cod.
fehlt die Glosse.
PSm
850 SV
SaOxo;,
der
Same,
:
wie
Viill aO,
K'Siin
fr des
Vw\
lOkincvu. So wird
BS
da
c r
T<ai_aicu, die
Anderen
kennen.
Pimpinella Saxifraga
281
xwjxaXti;
Bibernell,
ot
Ss SaOjtov
ypwv Rabban
<4r^'
BB
Fy
816
tCx^^t^ ^l^i^oA^Co
4^'
Cr*
^'^^
^js-
=V'-]
^yJU>^
Jj^*o-
JU
^ ^liU
XI
Aegin.
l ^^^j,i-jj
^^j
Ss
ao<\n ^y~i
Sx.ov
Uy
ol ^j^j>5
Galen.
15 K.:
J^
xaux.aXi;. eviot
toOto
yptov vot/.^ou5tv
Paulus
733
Caucalin
alii
daucum
silvestrem appellant.
Freilich hat
'ricrSDK wchst
'rJDriD'Kj
Demai
22=
Challah
60%
hat
soll
Fulda
richtig: 'BtaD*.
ist.
Ly
Es
:
und
riB^
Rbe
sein
ob. S. 8^
man
281
YtYytStov
s.
ob. Nr. 5
251 vergleicht
jlr'.
Maim. ms.
ar.
Art
ptr^ij?,
die aber
in
Grten wchst";
S. 36]
aspt;
JAww
II*
146. Raschi
Ar. cardo,
')
Fleischer
Ly
II 208
vermutet fr
mion
nenn
Halme
von <-^^. Zur Gewissheit wird dies durch T^i**") Oras, das noch keine
hat: i<.\j.t>^\ iOJl.s
V-o N->nN
<-^^ PSm
1380.
87
65
65.
Haitis
vinifera,
'Weinstock.
y^,
gowhnlicli
.^PSm
764.
Geop fur
y.wco; 44^i
<vi/vn.o
1<:t^J^d\.::>3n
Geop
17^5
38ij.
IS^j
'^^
^^- "
r^du&i
Hex. C 627
glossar.
DMG
27, 621.
PSm
und
die
Belege C Nisib
auch
uva
aus Ephr.
607".
BB i<k^
ist
= Lf
uva.
Beide
Formen
unten. Dasselbe
VuU.
aIw,
= jj5o1
104,1
^>3T^
stock.
IS^g.
bibl. D13,
bei
PSm aO
und Geop
ist
Auch im Bundehesch
LS
der
Weinstock p
.
64, ^
Justi.
rC^A^
auf
der
Teil
des Weinstockes
der
Bumen
emporluft.
BS
PSm
die
Bume
steigen"
.>^V a^
hinaufleiten
4i.j
vom
Lib
4
Weinstock
heien
die-
u.
dgl.
Im Gegensatze zu
vineae
kurz gehaltenen,
vinea?
humi
Varro a8
humiles et sine
ridicis ut in
f.
pan ia
n1^Ji
mit RSchimsch.)
zur Stelle
32ai
3525.
:
SvSptTtSs;,
363
i<l:3V
xaaa?^r,Xo;
(2,4)
X*!^-^"^''
13,0 (yl)-
BB
ob. S.
19 aus
dem Buch
der Landwirthschaft
wahrsch.
des
Junius
unserem Geop
steht aber
T^duJau-^Sdn i^l_ac\.A
nicht.
T^dvuduAn. Es
im Geop.
')
Geop
eTj
88
64
die
Peah
7g
T. Peahj Ende.
KU.
61
fl.
Eduj. 2^ Maim.:
J^,^-
triy
die in
auf den
Dchern
stehen
und
denen
whrend der 6
heien Monate
6,
die
Leute schlafen
z.
Wetzstein Zeltlager 89
DMG
215. S. Delitzsch
Teile.
St.
Sche
<(kL;^ Job
(123,
pi^ai)
14^
ISjo
Ps
SOijj
(npjr) Ezech.
17,
BB
702:
J^^
js^
<ri\ n-
%^\
<Jo
pl 'Orlah lg
j. z.
St
7j
r^^v^iva Geop
z.
I3
TTem. IV Ab.
v^jDii radix
Lag.
gA
81 raz
!?i3tt>K
Fleischer
Ly
38i,
pl.
564.
s.
Traube
nj'DD
u.
<-lv^Aa Geop
sei targ.
Hjj
I823
IOO07 u.
TPeah
3ii
Erwhnt
Kn'^BlB nur
Knii^BlB
Ly
sv jedenfalls
r^^x^aV
syr. hm'^uXkii.
DMG
22j
u.
13 58
Land IV
Bezug auf
8.
Jes. Sg
PSm. Beere
der Reife
Geop
17jjg
s.
Stadien
lon
PSm. Geop.
38i, pa^
K^
\t\v -.
noD
Gitt. 38.
oiviv&r)
Novar.
Gesen.
291 i^v^iAi')
BB .^\
^\is
^^=lL=icn.
PSm
iuJciK"
deBABBII
22.
Kerne Kjx^dus BB
^y^^ [=
')
xX'/itAXTa
Geop
18,3.
HL2,3,5 vTiV>i.A.>3
T-AC\^ Symm.:
-> t^'-*
^_ik.-ua>a.
Ein
Nomen BB
666
Ka-scnn )cn^
TC^<\i'v>'> .^
88
64
38,0 57,, 94,6 70,0 114. piD5:Bikk.33
jNed.4l* v^V[{aiD]
w^jll
Sptlinge
zar.
BB ^^
Jiviino
2^
j:
TBer.
4j
j
rvjanai Ab.
Ma'arich,
nrJDim
die
:
nvii^a^ Lonsano,
sagt: Beeren,
von Trauben
fallen
aussehen,
^jill
heien arab.
polai.
Stellen Ly.
Aruch versucht
.-c
Most
unterzubringen.
targ.
m'O
V m' ^J
tt>T
wo C 388
richtig T^AuiiC:*
od.
"hat.
Jesaja IQ^j
b'hli
PSm
^.j^iiC:.
Klarer Wein
opp. nsj;^)
Novar t^tA,^
j
Ter.
KXAyiJa
T*^^^^^
PSm
:>ji
1309.
DnatS
Hefe
8it28>
K'tV^^
Nisib gloss.
BA
K'lin
Nr.
n t<:.j
roh"
4940
<.j] t<11j
AwsevK' rC^evi:
<A
Tgl.
3841 3942.
''AjATCsXo;
Xsuy.-o
2 puovix
. .
cpioijTa'p'jlov
5 p-/^td5Ti;
i|/tX(i)&pov
6 aYpwcTt;
7 xepwTTi;
673.
1.
^iCLj.
<i_a<v\^
BA
-
Nr.
2808 yLl
PSm
627
765.
BB
676
yif
^T vV t/
2
<\cnn va*^Al^=wil<'t<'^^<Vu*^<'^rva3
[=
Oo
in
jjpb]')
==
rC'^T.n.
^ijcxrC^
i<'TJt^i<'
|_^l
.^ ,^ j]>
iCaAn
des.
Lag gA 38
pers.
Nr. 96 der
nrx^TiT
dem
PSm
auch Vull.
sv.
vgl. I
229
fr syr. erklrt.
^^AKh'va PSm
608
Axv.ylix
Monatschr.
7,
452 ly^wp
')
Suche man
in des Apulej.
Cap. 67 Bryonia
Syri Hugadessi.
90
64
(pij>.Xa
ipepst
>.s'jxa,
sasYedv),
x,uX; Ss e^
aTiv
asfjo;,
pdo;
dtvdo;
e)(^wv
01X0?
puc))
?!
iXaiK
fipuwvt.
BB
821:
cTXjriC\.>cv
^-.sicxncx
Ki.^(\.si<o
3.
steckt
wohl
in vcvcuaa^(\T<^ 4. unter
dem Vorhergehenden
und
5.
Y>
BB
t
Kbii^-x- ^>,
]^1
^liS^
V <vic\\^jit<
PSm
s.
man
Nr. 141.
676
dtiATTs'Xo;
^eXaiva.
<:r-3e\K'
tClcv^
BA
PSm
764.
242 sv...
j^wl
oa<v^cn^:>3r^ BB.
T<aOij3<\i^ y<a\yCaa
=
II
^dvx. xA
^A^
.5^
TtT^-tni <iJK%\^.
j^Ii
^Ij Vull:
syr." OIjj
^^1
ij^
ms.
jjb
iUw; jenes
s.
243 crrpt
jl.v*.1>:,
^;/Ii,.
D 20 p
36
puov entspre-
ynv
[1.
t]
"^vth
non nd^
ll
t] nre. p
105''
pn ib
p^n
O''b BJ'Dp's.
Doch 40 p
72''
|BJn.
rf^ann <i-av.^
K.
BA BB
Gal
-ATOXo? dcypix
Galen
XI 826
672.
PSm
764.
K'^Tsn ttT^iA^
5TX91?.
5'^
T^'P'^
mi> }BJ.
K'^Lt^'
(^33^
<7TX'puV/i?)
(o-^ai,)
Galen
PSm
353
Geop
11,8
23,0
('
<jTa<piSoTCoil'a?
t^tfvx^Kix
i<JLi.3.
IOO3
BB
646 zu .,^j<^CL^to,521BSt<itli-='<^icun<'^Lai<'
K'^uaaiK'].
[Flor.
tt'^uaacvAiCv
BA
5871:
^^wtitT
yCx^-^n
^iT<h
t^icK^n
Vitis
viniftra
var. silvestris
(Labrusca) Galen
Nr. 1330
PSm
353 x^plx
1.
ura^i;.
Geop
>j'i:x(fii
T^jty BA^
C 495 ^uicu.>
J-fLl
.-^-.ij
^u<w:.
-i^iiy^
Vull SV ;j^^
I
PSm 2Uca^<^x<\(^< Bt
517 J.il
^=
convolvulus P
Lag gA
I
684
^l^l .^^
281,
91
6466
p-^jjj|
und
878
II 542. Avic.
209.
Mow.
sv
und
>-^o'
Berggr.
J?ai'D
1.
Staphisagria
-^J>^.
Gezzar im
Grad
^_j^\)\
Jt'1'0.
(x.-^fio'jzy.(fi()c,
fehlt
bei
Lang K.
65.
'Qossypium,
Baumwolle.
lO^.
Mischn.
|BJ iQjt,
KU
7^
TSchabb.
Von
der
Form
der
BA
4768
^ PSm
^U3u=>
18.
PSm
von
und jL.
dh.
durch Verwechslung
<9<V3 i>a_:w
ij^
bombyx, Langk
C 522
aus
^<v\
%r>x.^.
wenn
137
es richtig
zur
Erkl-
KL:^
%:>a_iw').
V..^
BB
441
unter k:
iLt^i.
jL rCisO^V--
761
T>a..^_ jscum
La-j
c\^V'0a%2
vvtC aaoXjaCX
*>>>> .^
Der Samen
enthlt
ep.
fettes
Oel,
nach
Targ.
Ar.
(KtKp)
srpl
s:i2
na
de
stud.
ed
Barges:
Tp
oder ^-]
66.
^ruca
Mischn.
sativa iimk.
V\auke.
^..*;ja. (Hart-
TJU,
talm.
')
92
6667
mann
Nil).
177
Lano
sv
|JU~j
j^>.j^;.)
Maim.
z.
Mischnah und
vcv,:>3i<\cn,
Syrer zu
T<'^^^S^PSm
Gal.
u.
775
aviii
aus
Geop
9I5.,,
282 Aaf 65 p 75
Krnern,
hebr.
aram.,
I
pair.
Fleischer
zu
Ly
436'',
vielleicht,
davon,
dass
in
zur
Milch
Kgelchen,
gargir,
Tpo-^w-cou?,
DaO.
Bibl.
rihiK
hielt
IS**
man
fr
weil
es
die
Augen
19.)
erhellt
(mTa)
lOe*-.
Joma
Plin.
(rirka de
ha Kadosch 30 41
si
Schabb
a 49
Ueber
talm.
sonst
DaO
VI
Plin t^ 44
Col.
t
372
Gitt.
777.
las
arcet.
Man
a Bltter und
ist
Samen
Ma'aa
'i''i'^^
nicht ijij")
9,
ist,
zu schreiben.
nicht ein
Ly
richtig
das Schebiit
ics
bv UlJ
Senfkorn
89'',
{?),
Wiese wchst"
Maim. ms.
A.
Tju Wiesenrauke,
j.
(nnnjaiJ TJ13
iDN
wiederholt.
wni
E.
Wahrscheinlich
^^1
u'^-^X/^
sv.
Araber,
Uechtr.
JAww.
^/fr-j^
[1.
II
301
I
Lane
277
Auch
Kazw.
W.^1
I
'^"ll-
153 Frtg. zu
,y>^j>-\
Bt arab. Text.
71.
II
^^j=^
zu
Ly
TW
entsprechende
')
Unj
Beere, Korn.
7^ Tahar.
H^D
83! 0,
MM
"inS
1,.^
TSchabb.
2,
n"n'
n:-lj
Peah
Ukz.
1,
wo
alle 3
Ms Maim
ar. nj13.
Schabb
63
Ms Maim,
ar: 1|"1|31.
Hai zu Ukz
2, aus
TTahar.
93
67
67.
CMdilotus, SiLsz-
od.
600
Syr.
u.
Ar.
..IsJjlL.
arabis.
I
JJij.!.,
aus
dem
sehe.
aram.
Vull.
Myjli,.,
JX-s-
Fleischer
Ly
Ji^y^-"-
431''
^^'=^
den man
I
jsy
iJkil
i^^l^j!)
cA*i^)
612
(?)
fr
>vWT;:
T<Lijicv^^..^
Jy-^--*-
^^
oaO^tvl
PSm
774.
Form tCAaAICVA
weil
74''
BA BB PSm
J^sJuLs.. (?)
690.
765
zu t^icu
i<'k^
BA
dies mit
erklrt.
aram. pipijn,
alle
Sprachen
DiOl^'^'O.
TpiipuTiTiOv
Kpipjn
DilSi^'^B.
xvix.iov
D
eine
458
Kleeart.
Uebers.
PSm
1520.
bei,
whrend
BA BB
gr.
auch
dieses
K-ijicCA
JyJ-- wiedergeben.
Oji^ij^L^,
BB
764
(p)
ya.nV
ft.
Aus
Galen
PSm
yalAcx./v^.aTC,
v<^^c\.Ait4i
vv<in\
n,
vJuV^iCAaK"
(185.311)
<i.ic^nAc
Honein
vor, er
Bt
nicht
wirft
habe
)iwt6; in seinen
ist
Bedeutungen
da
gehrig
geschieden I
337.
,
Das
den
Baum
[Mischn.] r\Vil31i
28,
durchaus
fest.
Ber. 57"
Kallah
als
16ir
b.
Cor one
1.
Pirka de R. hakad.
Erub.
und giebt
Raschi:
ny^N wegen
13
Coriander
man
las also
"7
d.
Lonsano,
94
67
Ma'arich
verweist
auf Matthioli
offic.)
[s.
Sprengel
II 622],
der loto
d'Egypto (Melilotus
fr
handakk
Auch
giebt,
aO
der also
das
Wort
in
Aendern
will
darf
man
das
franz.
Wort
Ly
432* Zj
cierges"] da die
Bedeutung Kirschen
(Nr. 105 d)
fr nrjlJIJ bei
den Casuisten
iivjljnu, die
feststeht.
man
in
GA r
n'in 38 p 12
ob. S. 3,
wo
es
Ob
diese
Hingegen behaupte
ich,
dass
der
Autoritt
aller
handschriftlichen Ueberlieferung
man
dem man
nicht
zweifeln kann,
m'JUTJ
von
r in d
herzustellen.
und umgekehrt
nicht beispiellos
').
Kio 'pipljn pl
Erub aO der
L.,
fr geniesein,
286,
steht.
Medicago sativa
Luzerne
wofr
syr.
K'AukiAAaK'
iJsj.
BB
oxiAjtv^: iJsJ\
=
8.
491
^i^At^:>3
<wiLaJ
f<A\.aa_a>,adi<'
Tpi9u>,>.ov
XJ e
b er
PSm
')
Am
bekanntesten
ist
ah
(s.
Frensdorffs Ausgaben),
crrpten
ist
Form
so ge-
dass Frankel
zum
"in3'^ in
nderte.
Richtig
Luzzatto,
174 Targ.
HL
3^
Lag. Noeldeke Ns
"I
zB. viermal
Vn
Ulj
Lpz.
Im
kann man
die
Verschlechterung verfolgen:
43<ir
6<,g
d hat Krotosch.
Dem.
24<!j,^,,
Ket. SOd^j
ed.
Joma
66i>,
5, a
14-
'e^-
'2dj,. r fr
2<i^j
d der
Sanh.
Vened. Schabb.
bis.
Ber.
3\
Peah
:
bii
200,
Aehnlich
ist
l^V
richtig
Ges.
Thes. SV D'jn
95
67-68
1529 Z 11
f.
Geop
IO230
Ly
8,)
u.-n^vA.-^
110,
(t^ 9,).
Ebenso Aaf
60p
74* sriD'DDD'p^lB'lIS.
fr Grnfutter
J^,..,l
Vull 8v Fleischer
129
mv.
f.
Asp-ast"
Ross-
nahrung Nld.
3^0
DMG
32,
^'^3 iCa.^>
\An
496
Geop
<sA> lAj
^i
v<^4<^i>-^cnia
arab. "Wortes
Griechische Umschreibungen
d.
Aaf 53p
73''
R3^on
[l.
s!?'^3
lOenStt
zr Jdil JJiTl
iransr
ili
= 'Dia-lK = IDDN
j^
ipTsawb? GezKnigskrone,
nsit,
zusammengesetzt aus
u.^^T]
^^^\
wie Aaf?
Ly
Landau;
richtig
68.
den
Aal
will
ich
besprechen,
um
zu zeigen,
nicht
dass
BB
mit der
Sorgfalt,
die
er,
ihm
PSm
zuwendet,
verwertet
werden kann
eine
und dass
specielle
um
Behandlung
<.i,TVa
j
rCVo^^cv J^^A'
805,
oft,
Ber.
'j^.jj j
Ter. 46,,
Bm
und
weil
sonst, Ber.
Buber zur
herinaceuB,
Pesikta
gpinosus;
fr
Midraschstellen beibringt.
C 787 tCCXjs
gehrt
zu
KVCX.^
1) Igel Peseh.
lIBp
Juu9
2)
PSm
iCodL^Vd
BB
zu yChcvua: rC-\^C\ua
arbor ingens et
procera?
.b Fleischstck.
41,
Das erwhnte
"
C]p,
Geop
PSm
634 Sergios
^{%K%
:>J>
jji
so
1.
f.
jji
PSm
634Z5].
talm.
')
Balken
S1U>3.
targ.
KCIp
Berach. eb
Sp'T
Cp
ausdrckl.
ep 96
68
Forte
sit
G9
legendum i^icrun i<'tfujic\.o" mit
misbraiichten Ihn Bait. II 504, der
(s.
origanum
fluviatile et
viel
j^l^
von
Nr. 193)
Artikel
an die
Hand
giebt.
PSm
kannt
zeigt
hier,
dass
er
seinem
K'^i'wA
659
nriiNtiT^ ^
ist
f^yZ;-'
von <,va.it
>^r)
^o 273 av^laJT<
:
wo
er das pers.
Wort
i-;/thjc,
[Frtg. SV jj-lT).
Da man
nicht
ist
des
BB
mau,
will
man
htten
PSm
in
den Stand
gesetzt,
die
Stellen,
rC^i^A
betrifft,
so sind es Verschrei-
bungenaus
I
nmJ Aruch,
dem
401''
Fleischer
Ly
432''
und
dem
nach
^jc>,
Fleischer
=-.
aus
Aram,
404"=
entlehnten
ein
JkLjU Laue
Fisch
Dasselbe
t<'^uJi^ mit
dissimil. r oder
eine ltere
Form, von
vA<\_'''
<tnA.lt
T<:iTa>lt ist
j^^
da der Artikel
BB's doch
m:hl, Ar.
in
8V.
Unordnung geraten
crrpt aus *
<>i^t
talm.
BB
T<>n^t bedeutet
%jj auch
zu lesen: <fcJan.li
BB
715 zu
<v*-\, .
\ NK^
v*^<-Ka
Rabban,
<v^<.l<A
BS.
69.
[<Bn]
ulmus"
PSm
810
alter Fehler,
schon bei
BA
jJl
[richtig 3047],
i^se-
von
aufgenommen, aus
<tx= rd\t}<
:
=
7
also
t<m
[n u r
Ly
I 287''8]
Auch
97
Aram. PflanzeDDamen.
6971
811 i<LoCCsn
2) u.
850
PSm
Ulme
s.
Nr. 71.
YO.
SsjcStov
^^i ^nn
rCoa^^ SaSia
:
K-i-'^^^^^ t^/vh
n ^:3 ^nn.
69g
^ia ^in
<\*>3LJt..
^liK*
PSm
824.
^ni^n
801.
Arab: ^j>b
aus
j.
d.
Fihrist
Ehasch. II 58*
[Krot:
=
'Tr]
id
ist
'JJJ?
ein
pi.
zu
pTr
Schabb.
A'^^
jn'n Ar.
[Erklrung
3ia>
zu
3^ (rjl^) Ar.:
T^ni< ^-^^
.e>a^
nicht
20''
Kn1
meint:
^:>n].
Gewiss nicht
Spuivov,
wie
man
sonst meint.
Ulme.
Geop berwiegend
aus
Sp;, Spuvvo;
statt ballt
lO^jj,
25,
Zu sprechen
ist
K'inn
BA
r^^^\^^
3047
pers.
j\:>j.>
Ulme, des
So
sonst
tctsaex.
Galen
PSm
824
des
eine bemerkenswerte
gebrauche
Geop.
Honein
110
j'-^-^j
K''^'
jj
i^f^
BB
743.
744 t.zsIw;:
y>^
jJ'
ijUjJl.
,_jvt~Jj
j'-l)-^^
Sjf^
J-i^jf?"
J^'
T<l:^<U>a<\ T<'T>i'>
T*'V-V
fr dard
zu
lesen
Persisch
u.
kennen
auch jb.i
St.
BA
3047,
welchem
jlJoi.i
die
syr.
Form
entspricht.
[Angelus a
Jos.
Gazoph. 258
verschrie-
98
71
jbj^ wrtlich
j*Jl
i^
Ulmo
Soiitli
Munby
Mow. 160
lit 1
d-opix xtovo7:oaS/i
110
s.
<J.^T^ bertragenen
wie das
Nr. 69
Namen
lieferten.
Es
ist
sehr
zu verwundern,
Ges.'schen
persische
semitischen
dardar in
der
8.
Aufl. des
HWB neben
dem
im
richtiggestellt.
BB
|IIoneiu| ange-
worden
ist
und r^iin;
fatal die
oder dardar zu
n und i
ist,
lesen sein.
Wie
Aehulichkeit von t
sieht
man
aus
PSm
in
dem Thesaurus
denn doch
nicht,
SpO;
fr i<inin
und
Ulme
BB
a)
spricht
PSm
825 Z 5
f viel
Es
soll
bedeuten
K'ia jJl
i^ [BA
3047 j
mit
BA
ist.
u.
i*J,
Schreibfehler')
und
fr ji
3) zizyphus lotus"
es ist verlorene
diese
tation zu suchen.
BB
853
jJl
l^
culi-
caria"
jcitur
also
Jj
jijj!
BB
ehr-
lich
durchgearbeitet hat,
die
neue Bedeutung zu
6!)
geben,
er
ob.
Nr.
mit
K&a
BB
durch-
einanderwirft.
. .
.
(C 953)
jj<\^ j.
j<\ =<\tf
^1 4^
ferner
dafr
iCl^T^
in
ist
einem
es mit
)
cod.
...
."
dieser Stelle, so
ihm schlecht
UJuL
bestellt.
Vull.
4Juu
jbjJ I 41
und ^-*.
Ai)
kommt von
verwechselten
99
71
BB
der
als
schliet
geschriebenen jbj
ein
Baum
[P^Caa^-o]
gepflanzt,
[bewirkt,
treiben".
in cod
dass]
um
Bume [iCl^T^]
ppiger
Aus
dieser
Stelle
ein Ver-
sehen,
dem man
dem Umstnde,
ist,
Codex abgeschrieben
geschriebenen
copirt
wurde,
begegnet,
einen
dass
besondern
der Anfang
zu bedenken,
der Erklrung
Andere "mt^
BB
ist
bezeichneten Stelle.
LA
Z
BOr
richtig
[BA:
ttTinin
tC-^ s. vx^i
PSm
946
gestanden
[od.
um dem
y^ gerecht
gezogen.
zu werc^en TfirCni
zum Stamme
BB
noch
Andere
man
anstatt
Wachs tOcu^js
PSm
ist.
gebraucht j|^.>
PSm
947
als
Land
3j8.
317) zu mehr
buchstblicher
Erfllung
des Fluches
Gen
ersetzte
man
talmudisch
donen
9tcn
(oder Artischocken)
dem
Ab
angelegentlich zu empfehlen
denn
es bestehe ein
Nexus
zwischen
dem
Sdenfall,
seiner Dornenstrafe
chaj
Moed l^ol
IX,
100
7172
sind ncmlich sowohl
nach jdischer
als
nach
christlicher
s.
Ansicht
nach
dem
Sndenfall erschaffen.
Dornnamcn
tCV
jKaA-'i*^--
116
77aX(oupo;
BB
^^1
talm.
j* i_^
Futter Schebiit
D'nnni
O'mnn
xmn
Ly.
72.
^anicum,
Bibl. rrn Ezech. 4,
'Mirse.
^^^
Es
liegt
Etymologisch
Hirse
lsst
sich die
Benennung
auch
diese
auch
gemeine
[miglio
rechtfertigen,
indem
meist braun
Auch
ist
nicht Mohrhirse.
Panicum italicum L
Kolbenhirse
elu^u-o;
Galen
&a<\.^3C\^K'
PSm
199.
241
ol
ii^dvry
PSm
BA
i<liji<\n
j!>.j
1.
nur
K
L
auch
tC^ju.
>isYXp(;>
PSm
834
BB
t<1i-<<\':
nio^vl
^>n
cicvA aus D:
^M-'''''-
^^- ^^-
^"^n
f-
^5?'*
Panicum miliaceum
Jes. 28^5
Hex.
Geop
5i5
283
lUjg
BB
827
rr'"'*^ cr'O^J^^
y6vSpo?
^^-^"^
J^
^j\y>^-
660 nicht
.2^.
tCvv^
Aacuisvi-o
ist
^,
nicht
immer der
i)j.\\
i^"
^_^j^\e>~
_^^
rCvv-Sk
^\j
,j.^=>-
liisst
D
')
472
/cpxTaioYovov
cpuXXa iy&i
oiJLOta
Toti;
toO
as>.ai;,TC'jpou
So entscheidet
sich
101
72
y.ap-v
f^j
oaoiov/iY/.P'.'
vyT^
so v^ttiA'txK'cTi^T^Vo
^j
la:<l
Jjj
J.:U
Asjj
oUJ y. vCUCV^tuJ^T^T-
folia
[1-
tC\"vA]
et
^jj\J-\
iC^j^nA mespilis
[?]
similia
fructus
avium
ist
'
pullis."!
^^^^W
berall
zu
schreiben
Lag gA 27
pcrs. ^r^oJ^
Panicum miaceum
Vull.,
JAwwam
Anm.
^=
i;j
vulg.
[=
jjl Lorsb.
Arch
II
selbe Wort"].
i).>,
T^aap TcryyivTi
^j^j^^
"''-^'iV.P"?
wSsxoj.
Sorghum
in
Aegyp-
ten
Dura
bclcdi, in Syrien
Durra magri.
steht
(aus Ferr.]
C 738
zu
<3^V
Atom.
BB
791: jJk^
^^
^^.^o.'.
t^du.;
|T<i>c\^^
Krume Nld
ns
Gr 101
ns t^(\^V&.|
Der gute
herausgelesen.
1^
[Verschieden
davon
SQ
ist
dubitatio.
^ta^>
:
<..^^iaAn <ii-ncx-:\
<Sa
cn
^a^ncu
<3dnia.Ss A-aj
i<lic\ y.rcr^si.
Dazu
I
w^.^Tf
BH Chron.
Lamy. Ephr.
die
73c j.
einer
Reihe,
eine
zwischen
Hlsenfrchten
'
'
Vrfnr\\
nisn
1. 4
Challah
45".
Bo
8 p 9%^
95''
8'>,
146 p
110
31*. II
105 p
und
sonst.
nebeneinander
PSm
Ob
834. jnn
J^^
')
er sagt aber, es
knne auch
102
die
nicht Meerhirse
d.
h.
versteht oder
schwerlich entscheiden.
ist
Vor-
bleiben. Schwieriger
(D)p jib,
syrisch
gemeine Hirse.
:
Talmudisch erklrt
es die Tradition
einhellig fr
Mohn.
in Palstina
Mohn wird
wenig gebaut,
mehr
in Syrien,
s.
hat
Namen (tOcua*;
er
in
Nr. 151).
Es wre nicht
Schriften
allzu
auffallend,
wenn
den
talmudischon
wre,
bergegangen wre,
in
wie
andererseits
erklrlich
dass
man
dem Nachbar
Mohn
gesucht htte.
;
Es
will ich
a)
ist
darum
genau
in
derselben Reihenfolge.
xs'iypo;
!
239
117ff:
119
aricaaov.
Gewiss ein
interessantes Zusammentreffen
b)
Wenn
Pesach.
35",
die
Rede
ist,
pjiD und Sesam fehlen, so liegt darin nicht etwa der Beweis, dass
man
Mohn
unter
'o
aO
zu ergnzen
ist.
Sesam
keine Schwierigkeit,
syrische Wort.
TT
Triticum Spelta
Spelz,
Dinkel
"(,1%,
X,tix
^Jit
\\^
515
so
1.
fr
103
72
I
(ijj,
PSm
1116.
r<r^ie\^') ^^:>
^jj^
4644
Schamli
ijjJI,
cod
M:
._Jl53l
BA
T<*\\f>-><\
i<jl.^t<' ^:>3
m t^oucls
^jjll!
iCryajkA v<vcnA.>i.
BB t<'^o^
Abgedruckt Lag
gA 24,
ist u.
nur dass
^n^A cnA
karsunisch ist, da
mit
Punkt geschrieben
verweist
codM
und
BB PSm
1510
cod
zu t<tfu<\^:
Ilonein ^sii
t^^Oa D
488
piXapi;
B-B
,_=i vyjT^
oi^^ArC^
Ilonein
gebraucht
rCa\Jt\^ auch fr
Graupe. D 239
Dies wird
lsst
RDime
sagen wollen, wenn er p^"n durch (t^^cvjs) sn313 erklrt; schwerlich hat
man
dieses
Wort auch
Targ.
fr
Graupe gebraucht. M.
kat.
IS*.
rCiuaa
Abulwalid
snji3
Pesch.
D"ap3
ders.
.nop? Arab.
BA
^Ji"
JU.J^' nicht
^^f
BB, ^j5'
PSm
oder
1014 Z 3 ._^f
s.
Bt
II
BA
Nr. 328
itriucLa,
;j,
^j
oder J-aJT
PSm
omiS
Kusari
64 p 170 Cassel.
I
= ^jjXs>Meyer
3,,
Avic
275.
Mow
144
j,jj .JulC Bt
396.
JAww
jj>5'Lip..
Ferrar.
T<NievjtL3
C 440
Zea.?
Graupe,
/,ov5po?
PSm
cilil.
p^*n talm.
Gabriel fr
^zii gesetzt
haben. Das
ist,
da gilbn
')
Gan
schlecht
ist
was Ly
390 aus
seinem
TW
wiederholt
ist
vgl.
Kfcnt
hochaufschieen
t
Hochaufschieen"
ist
des
misverstandones e x
*)
1 i t
griechisch.
Verlesen aus
.^^
Nr.
2.'?3.
104
72
Laihyrus sativus
[nach
Dclile
Dcscr.
dc I'Egypto H. N. II 70
mnes
.vi,
noch aus
willkom-
Ua (wohl
in
pers. ?)
Getreideart" kenne.
Es muss aber
da auch
wird.
der
disch
Bedeutung
pt2Dl3
vorhanden gewesen
pl
talmu-
durch
t<3^n
wiedergegeben
Niemals
Talmudist unter pDD13, das stets unter den Getreidearten, nie unter Hlsenfrchten genannt wird, eine Hlsenfrucht verstehen.
aber
konnte
ein
Was
ich
hier
behaupte
dass
ist
unumstlich
sicher
und
wird
dadurch
besttigt,
das
hebrische,
nachbiblische
ist
sondern
der
rcgelrechtcsto n
od.
Form
der
dies
Lautontspreweil
chung
stein,
njB>i3
ni'T3.
Ich hebe
hervor,
Wetz-
wenn
ist
OLi=-j
und Ar.
j Kil.
27\
ppnicNr. 127
c.
Ueber
naDi3
sei hier
gelieferten
vollstndig berzeugt.
Fleischer.]
Es
i^^
setzt,
und kann keine geben. Ich muss zunchst Maimonides gegen den
fr einen
nehmen,
und
Verwunderung
ist
hebr. kus-
semct und
wo man
die ver-
105
72
zweifelte
Heller
Im arabischen
aber
naD13
zur Last.
Texte
nicht;
des
die
Mischnahcommentar s
fallt
steht
Verwechslung
also
dem Uebersetzer
Spelt, kussemin,
ist
ja
wo man
man Weizen,
Pesach. 2^ Schebuot Sg
wird,
es
sei
und
man
einsehen
einfach
verboten,
hier
vom durchaus
feststehenden
bisher nicht
pB>"i2,
= il^j
ist
ausschliet.
D
sagt
239
Tpiyo??
^^^
yovSpo;
hnlich,
Graupe,
die
abban
dh.
darber
PSm
1509:
Es
^iA<,
Griechen,
es xki^.
nicht D, bei
nicht
vorkommt, nennen
An
Rabban:
es ist eine
543.
PSm
hat TpdcYo;"
wusste
v<v<i^\^ von
und 1509
rClixjA
PSm aO
An
richtig Tpaytov
und
Tpiyiov
BS
pcvtvlAicnV
erkannt.
fX^-irT
Vull.
rCaats^ y<^tuc\^{?).
Talm. D'JIB
ist
lngst
^_^\^
Unklar
das
<i*a^4
oder
<i*ai^ PSm
399
K =
K'^tvAi^
17jg fiiD'in,
= ^li-oaiK")
um
tCu^t4
rCx^ci\
Es
ajlVx'CV
1)
steht
bei
BB
in
folgender
Stelle:
vyiK^
jU^ Kllx-tvi
<s^o.^3
NJDiy.
A\i->-><\') JJi^W
talm.
')
talm.
N^Knn, be>1N
PSm
1056
tdx-eia
<.\t a
CS^Ji 1404.
106
7275
->ia>
r"^^
xV<\
jXi-^
auyC^X
^<i4 J^J
[
:
vy3ta
e\cnn
lOoair^ en
T<''v-otfv:a
Letzteres, yCx^csri
I
steht bei
Wiseman Hor
syr.
254 mit de
Glosse
rCT.:^^
<At4
"
73.
^latanus
wJ.> Bibelberss.
orientalis
L. j^laiane.
=
S.
paij?
sXxt-/;
PSm
907
s.
60
iT>,Tavo;.
Auch
Galen.
BB
755. 758.
807
Jj^'>
y^
.
^iA^jts [^]cu<4<^-*^
wJjJl
^
:
TJj.
.
^.i
. .
JX-o
:
i'vJj.
.-U-il
:aoeuT<!4<-^ JU^L
^\
Ol
iCzL^An
OdOV^^ ^jJl
\^, Bt
Lag gA
II
zu Jj.
pcrs.
=
[s
139. I
422
=
skr.
JUp
nicht
'c
aus]
II 171,
jlla-.
31]
Jx^
^Xo.
candana Pott Z
fd
KV
80.
Sandelholz.
Weies sv*AAai<'
PSm 313
L.
fil.
Sandelholz.
PSm
K3^n wurden
BSira
12.
74.
(mischn.)
j
Ber VI
lO",, j
Kil.
VII
SO''^,
a>T
paP
75.
Uebersetzung von
teTvo'jpi;
PSm
ajr.
925
J^l
Dion
107
76-77
76.
925
[aey
fix^^^
und pxpov)
oOpat;
PSm
jxopiriou
eij-cpspvi,
oYi^-si
Se
x.aTTC'Xa(T'76[;.eva cy-op-tOTrXvi/tToi;
BB
K*
i<-i/vi
lO-Bin
^ ^n
:
en
^^n
vv>t^
aacT3ipK%\.<u^<Uxai3
iCaT n ^.n T<'*j.-=*^'^ i^W^tJaCV Kann *^n T^aJA^w^ CTl-i-il T<l>ann CVtfu
Nicht hieher gehrt
T<.:>anA <\cn i^-/^
[so]
yt^T - ^<\
v ivaJ<\n
K^aA nn^
Stelle nicht.
77.
.T<LAtnn
-Geteracl) officinarum
Willd.
s.
i^eteracl}.
480
a'jTC'Xr,vov
T^oloT^EvSpiov
Bt
309 Yull
I 99]
OdCU-AAAarC.
setzt.
BB PSm BB 669:
J,U-,1
=
.
iCAtpn.
.
Nicht bervtr.criv
Galen,
Honein
491
^.oyx'ti;
sTspa
cpXXa
oaota
(jxoloTCsvSpio.)
BB
^1
alle
Sprachen jvrljBD'K
C>\)JlJ\)
jJ^J^liiyu.
(Rand:
Bt
II 31
in
Spanien:
839 Ceterach,
[Bt
ii^.!-.
Vraie
AjiJ>jJ.S1
Scolopendre C>jij-i^J^y^\
Ai-is
und
309
jf^J^
jjI
.\
wie
PSm
ojAOtov
aO] LjjjJl
pay.ovTSWi)
481
yiatovfTi;
crXrWtov,
<puX>,ov
-/.KuXov,
viTiUtv
iCC\^
steht
OUTE av&o;
(pspsi.
Die Uebers.
ohne
Verweisung auf
D PSm
<ii\|iiict<fca3cn
PSm
II
SV.
Scolopendrium Hemionitis.
vulgare
viriijtv
D
456
9UXX1T1;
Bcolopendrium
Sm
Hirschzunge
Bt
272 (vJaL
ifXkx
oaot
Xawa^w
oute
Se xauXdv ktX
BB
108
nj'ljt
nilJl.
tirt
Scliebiit
:j.
7,
neben
nCJim
f]1^.
Var
SJlJl,
falsch
j.
Maim
Aruch
XJebersetzung
ci-
(era),
nicht
Als Vermutung
vielleicht
Folgendes beachtenswert.
sein,
wie
|'32pnv Ar.
Ceterach
Pes.
off.
hier
vielleicht
Auch
39%
wo
aber
die
Erub.
gegebene Erklrung:
Ilai
hpni [Nn'mn]
rrnJi zu
nj'nmn geraten
G. Ar.:
Eine
Eine
am Fue
der
in
Palme wachsende,
sie
tdtende
Distelart
heit
Bull.
^^^.
soc.
[Akriss
bot.
Munby
ein
Fr.
1866.
Akresch
fr
Stachelgras, wahrsch.
78.
Mischn.
literar.
^ijjT
(
Jij)
bibl. lan.
JiC.
Nachweise Winer
297.
RWB.
Bibl.
Naturgesch
LLw
Hehn
180.
Die
Mischnah
unterscheidet
mehrere
,ajjn
j.
[j.
Arten
lj:n
von
Datteln.
zar. 1^ drei:
ao ^pT
oder
ijtn Sg-ijj.jj]
[vielfach verschrieben;
Ar. u.
meist Dn^p'j].
Schon die
109
78
babylonische
die
Gemara
klagt,
wie
U".
man sehen
wird,
Dunkelheit
der Stelle
ao bpi
gute
Nicht
Palmbume.
3m
ms
^^^-9
lita,
-wenn
'3
richtig
ist,
wohl iuli.
erklrt
pl.
.^Jii-, ^UacL.
Ka869
bei
Lane palm-trees, b
S32>p
= Ka^^ BB
.^Ji rCsjt^
C 837 arundomel-
dactylus siccus,
Novaria.
BB
rC:^
u-ws
K-iTn
cx^i^oa^s
herbe
')
auf Identificirung
von ^vJ
Stolle sich
und ^^i,
zu Schulden
die
auch
Aruch sv und
lassen
Maimonides zur
der die
kommen
und auf
Nachricht
fut.
von
der
Erwhnung
ist
Mischnah
St.
Talmudisch
N3B>p Dattel
ob. ist nicht
als
sie
iS
An
<.lx>n ^aiit"
hat
PSm
367
zu denken.
des
D3^p'J
Buxtorf erkannt
die
Dattelart
Nikolaos
aus
er
Damascus:
sie
Augustus
hat
nach
Nikolaos,
von
dem
sv
erhielt,
3,
benannt. Athen.
ly
652
Pauly, Realencycl.
nicolai,
Nicolaus
Plin
sed
amplitudinis
Sie
prajcipuse,
quaterni
cubitorum longitudinem
efficiunt.
Waddington Ed.
angefhrte De-
de Diocl.
scriptio
17
von
Mommsen
totius
orbis
cap
18.:
habundare
liter
et
Auch
Isidorus Orig.
XVII
7 hat
Der
j.
Gemara
In
s.
einem Mittel
gegen
eine
Mundkrankheit
j.
vgl.
st.
K'Vi
PSm
'u.
z.
Dattelkerne fry^J
j'lDim Par.
'am
Ab.
Kerne
fD3^pa j
Schabb.
XIV
1A%^ D3^p'J.
Sie
t_^j
=; ^jiUl|
_iil
De Sacy Abd.
110
78
waren
pon^pj,
als
Ber VI
lO",,
wurden gezchtet
Dem.
HanBa-
IV M^^^
Erwhnt
sind sie
midb.
r.
3p371Lpz.
gesteht,
Babli
nicht
zu
palstinensisches
Zeugnis
nach
|
welchem D^p3
ipoivi?
= 'B'mp')
t;
ist.
Nun
ist
aber sicher,
dass letztere,
jcapijtTo;
des Strabo
2^i
xapuTc; des
[rr 1
140J,
:
von rmischen
scitis
Varro
p 164 Bip.
Italia
neu
Judsea iu
44,
Hehn
und
es
189,
ist
bei Plin ly 9
klar,
von den
dass
der
Berichterstatter,
Caryotffi sind
R Dirne,
die fremdartigen
j
Namen
verwechselt hat.
39*|;3.
aitn
Die An-
als besondere,
nan
genannte Art
untersagt,
an
den Saturnalien
der
beliebtes Festgeschenk
sv.
Man
Erwh-
des Plinius
entsprche,
Plin.
wenn
findet,
nicht
ijcn stecken.
darin
/uSato;,
9^^
Quos ex
his honori
deorum
gens contumelia
numinum
')
Auch
j.
wo
es ein
Ge-
trnk bezeichnet.
Cariotum
ist
der lateinische
cariota,
Name
fr dibs jj~i.>,
whrend
gemacht wird
Heidclbg.
ist
1874
Anm.
zur
D^pj)
von Buber
Pesikta
Anm. 229
richtig
Seine Corr.
h"'\
von
bpi
des Ar. in
^pH in
mV
^pn in.
111
78
Es werden
in
palmen unterschieden
trennt sich
jene
ist
wertvoller
als
diese,
ihr Fleisch
vollkommen vom
Steine,
whrend
Dattel
u.
zum
kamma
s
DiK,
Babli
Ar.
ma'arichin Berlin 1855 p 52] des Arrian Ind. VII 3 tUv. skr tla
Borassus flabelliformis L.
Palmyra
=
3;
:
Palme.
Vgl.
Vull.
sv
Jlj
und
jL".
C Mller
zu Arrian
aO verweist auf
Ritter Erdk.
'32i
V 854
Sukkah
^rian in
eine
Palmart,
ber die Wicsncr Monatschr. 3 281 und Scholien 2 217 Verschiedenes beigebracht hat, das nochmaliger Untersuchung bedarf. sn"J3:
Ar.
uns
der Palme,
fhrt die
und
Haggadah
Im
Anschlsse
an Ps
92j3
bewegt
sich
die
Haggadah
hier
liegt,
wie
ich
von
meinem
Lewy
wei,
32 Middot
ist
die Palme,
sondern
dem
Weiter ausgefhrt
die
Parallele
Tehill.
r.
in
Bor.
r.
41
71
Lpz.
Bam.
r.
3 p 371
Lpz.
ist
Midr.
15. Ber. r.
nach Bam.
zu corr.
Was
vom
Schatten sagt,
wird so
gefasst, dass
78
ein Bild des
sei,
des
Jenseits
wird auf
Vgl.
Grund
Plin.
und
berichtigt.
1)
aO
39.
Die
Hhe und
der
schlanke
strebt sie
Wuchs
der Palme;
ohne Krmmungen')
und Auswchse
ist
geradeaus nach
dem Himmel
Frommen
3)
sich
25*u).
Schwer,
wie
die
Frommen
ausgefllt,
wenn
er aus
dieser
Welt
scheidet.
6)
der Palme
ist
dem
Palm-
zweigs
insofern
in
(das er
als
heit
der
Bltter
nach
botan.
Sprachgebrauch)
Bestandteil
des
Feststraues
am
Httenfeste
einer bevor-
jdischen Kanzelberedsamkeit
vier Arten"
der
spteren Deraschah
und
die
leider
weitverbreitete
eine lange
Flachheit
und durch
D'DIjjy
Agg d
Ar.
Dip
32 DpIJ?
opp
IWaa
22d,j.
iTSlTrapyO
Sifre
II
Schein,
r.
Ab.
z.
40 vorl.
{Dplj?
308 p
S. d.
133''
Friedm.
*)
pj?. Das.
s.
>n S-.
WBB.
llo
3^ Palmhirn
u.
S.
117.
>
78
Teile der Palme.
Es
ist
Reihe
von
soll.
Bezeichnungen
hier
zusammengestellt
werden
13.
Palme zu Anfang
gilt bibl.
Fr Zweig
lich fr
Tp pl.
D'a'tt> j
mD3 Sukka
4*^2 j
32*
lom
'B3.
Schwer-
Zweige
in D'CSaK'
Schabb.
Bezah
in
Fezzn
heien.
j_,.w,
schlechte Datteln,
keinen Stein
haben
^a-o, ^l-w.
i.
3^1^ frischer
(eig. Blatt)
nnn Sukk.
32*plnnn
snilPl syr.
46 [doch
t^^c\tj>
K PSm
K'^vt^iu,
bemerkt,
Stelle
Symm. Gen.
4O15
aiva. fr
nn
[das
ist.
mischn. auch
nicht mit
2^
Ly
zu bezweifeln
Sj,]
s
Nur
St.
b.
hat
nn Bezah
Eduj.
Raschi
Ar. 'in.
Ly
187.
Palmbltter
nnn
'it'
eig.
Wirbelsulen.
mnr
Sukk.
ar.
53"^.^
n^i3tt> ^>
nn Ukz
1^
Ms Maim
Formen wechseln
oft
TPeah
3ji
[wie
sn'nm
-Jp
')
<.^CUk> C
ist
Druckfehler.
114
ihm
vor
im Zusammenhang
Augen
gehabt.
Palmzweige gebraucht
r.
41.
Bam.
r.
MTehill. 92 falsch
eine
Vermutung
oder Sitzen
Blattrippen,
LLw
Zum
Liegen
[wie jetzt
^;^] Schabb.
125'' O*"
vom Abschneiden
*nj steht richtig
der Frchte
vom Baume
TMaas.
4^,
j.
Ly
sv aus Ar.:
TSchabb.
lOj, u.
2,^
mj wie
die
Bm
Schabb. l\g.^g
yTj. Midr.
dunkle
Vielleicht
ist
folgende
daman
man
das
Wasser
laufen lie].
t^^mlIa.: Besen
[PSm
14j3
Maim
zu
Ukz
ist
1^
D'KDKBJ:
L.iS^.
Es
mssto
=
ist
Besen
fegen
Ar.
talm. bezeugt
Ly
sv aus
Bmez.
Palmzweig aiU
T<l>w.\^-
(''j)
u.
Ly
abgeschnittene,
wie
Die
am Stamme
sitzenbleibenden
Blattblasen 313
u^O')
-^^r Knoten,
iiiu
ist
das gyptische
Seetzen
Wort
9
fr das syrisclie
AIX. s
Bocthor niW.
Ba
i.
Fleischer,
IV 462 Z
:
vu
Delitzsch Josaj.
Man
sehe
Fleischer
ist.
zu
Ly
557
IZ.,
wo
die
Bedeutung aus
NflDIK
[versch.
dem
von
<aO-iw]
'C1KT
Sukk. 32 gemeint zu
30>>
'B
hp hv
$
TWiU
K3nB Bm
Ar.
K3rE
ein
Bund
115
78
Blttchen bilden:
nD"n.
So nach der
richtigen
Erklrung von
Jehudai und Hai Gaon. [Scha'are Simchah RJs. Qiath I 102 Manhig 66] Sukkah 32
n2>p
BKamma
j
96
noi'Ji.
Nld.
Gramm.
wie
S.
115 Anm.
2.]
PSm
sv.
1508
und
PSm
am gengt Bk
der in
^"hh
ein Palmzweig,
nicht
zwei
ausluft"
Palmblttchen
Nr. 72 Ende.
Gipfeltrieb,
das
Kopfmark oder
Hirn der Palme, Palmkohl, eine weie, fleischige, se und schmackhafte Substanz, gut beschrieben von Maim,
zu
Ukz
3,
dsi
'D-i
in i1p
'^VK jo
:?ap'
[pi]
r\'yS}
pT pa
nij?
im
[i
ms idj^s] nxoj^
:
n^Di^K
11p
''D
Da'^S {3J^
z St
isou
np
so ist zu lesen.
Die Syrer:
BB
-J
841.
737:
tClxs^^n
rCa^ K'i<UD
J^l
K.^'^n t^^OA
:jU1I
JJl -*=
jUf^i jikj
J^I
fuss"
iCVo^n
T^i<\jj
man
es,
wilden
Bumen
in
daher
konnte
man annehmen,
Dattelbaum
ge-
werde nicht
pflanzt.
der Absicht,
j.
Ber.
36
lO'^j^.
[jii'jes]
ausgehenden Klassification
einige
Schwierigkeit.
Man
bestimmte,
dass beide in die Kategorie der Frchte nicht gehren. TMa'as. scheni
Dafr spricht
latter are the
which
tree.
116
78
1,<
auch sonst
2^^
35%
f.
Der
rCsxl
*-J
sich, weil er
willkommnen Doppelsinn,
Ber
r
haggadischen
Stellen
r.
erhalten
3 p 372^ Lpz.
Sukk.
45''.
Fasergewebe
den Gipfel
am Grunde
des
Zwilch,
welches
Baumes ganz
bedeckt.
90''
Fr
die
Ausspr.
12i
hat.
Hai G. zu
Ukzin
3^
wo Ms M.
PSm
Geop
34 <A<\:>nr
oJ,
oLl
289.
wohl
Seil,
BA
6150
r^aj
iCiai.
PSm
ders. Erkl-
rung.
BB hatoJ
ist
Nl-
deke gesichert
22^ .<Asi')
steckt in
i^e\ii^
und
dem
ist
crrpten iCAcxni^
und
ist
t**t-i
Wortes
Darm
darf
Vull.
man
II
eher kann
man an
jj
ein
zu jjL] Frtg.
IV
Cocosnussfasern nach
dicker
Strick
[s.
jedenfalls in yt'^-^tft'
liegt,
zum Feldmessen,
sv.
wobei k
!<
auffllt
PSm
wo
(!)
es
PSm
sv.
iC^inr^
:
')
, Cairo
pg.,
fr.,
koir,
kyre
tresser
du
fil
avcc
on
coud
les
naviros).
En arabe
ce
mot
;
s'dcrit
jUj,
-Is
ou jLj,
Olossaire
que
l'on
prononce Kimbdr,
cambar ou combr
voyoz M.
Wright,
117
78
TCiVaCWo
da
setzt,
also
an jUl
[?
(s
PSm
BB
erklrt
rCi^-ii-i
rCvaJt^]
ivA=> r^iTscu
iCV^n
^\a j..
C 773
ein
Dass jUli
Strick
Cocosfasern
ist,
berichtet.
d.
Es wird ein
heie:
^jnj
aus
im
^pn.
Den Ausdruck
im
K^p'l
gebraucht Abai
Schabb. aO.
GA
das
der
Geonim
bei
Aruch
einem groben
Stoffe (naj?
Ua)
hnliches,
ist
feiner
zart
es ... es
ist
im TSchabb %^
des Netzwerks sind
hpi
mn
ll^, b
90''
Ar. in 9:
Unterhalb
nicht
am Palmhirn Fden
.
WMi
Dies
das
nn"'!
womit R.
Huna
seinen
um Wein
hemjn verpfndet
hatte.
Var: nsn'!
Ar
sv.
Megill.
27^
Ly
I 431''
band
Reiser".]
Ab
75
u.
nach Raschi
u.
Aruch: Palmzweige.
*_**!
(aramisch)
=
3'D
22 p 164 Lpz,
Bam
3,
372i2
Lpz
d'3'D Ber.
r.
41 zu Stricken.
spatha K^nna
Bor
36'',
der Bltenstand,
lg
Ukz
3^
Bk
5''7jj
abgeschnitten.
S1C13
K'vcy.^
BA PSm
687
falsch
gufra
(s.
auch
sv
118
78 <A-D:\n
<Acv^) mand.
1
j^^
IL
1^
(mit
[Naclitigal 1
24
a u a]
Ilai
1.
G.
fr v^D.
Bltenrispe
dem
133a TSchabb.
18*60
(pt-
7^
od.
rnaSD Hai
Ukz
I3
pl.
nnsSQ
Pea
act.
von
Die Traube
holzig
ist.
der Palme,
fj^J:
aussieht
wie
ein
Besen und
sv.
Hai: nnn^
^H
und
'mT
K23'n.
Auch Ar
KJD*p iCxAijuOa
punctirt so,
richtig.
aus:
T^*v:ad><\
yCji
ai
i^vi
[s
Frtg.]
BB
ist
dies arab.
Wort
ibo
Danach
K\/>rn/vi Rispe,
= .[Trauben]-Kamm,
(p-^Ju,f;)
Traube, obwohl
cirrhus,
t<l.>T-3n
T<iAi*Ai
nach
BB Ranke
sein
soll,
die
man
mit t^dnox^
Bibl
d'jdjd
vergleichen kann,
ist
um
zu sagen,
sie sei
fadenfrmig.
ist
zu bersetzen. Es
dasselbe
Wort
wie
Wer
die erstangefhrte
sie
Kiia'p.
Sanh.
Bb
5.
n'tiyp Chull.
')
Ju<LS
ist
=,y^
lJ"**'
^^^^ ^^
y^
'"
'^'
Dattelpalme,
_)-'
und
^-^
so
""d
dass
werden aber
wesentliche
erklrt,
die
Synonymic derselben
')
feststeht.
Fl.
74
Vocant arborem
dauhol
119
(^j)
et
78
Frchten. Eigentlich
vom Bltenknuel
gesagt,
nj?pD,
denn
t*'t-' "')
KniTp
Ar. lap 3
arab.
ist
aramisch mi2p
17,2.
so
1.
ll^ np'D
ni'ypE3
fl'nu'p.
Ohol.
7^.]
(Ly
II
Stelle mit
dem
crrpten kdij
d.
Agg
fr
Sana
sondern Letzteres,
s.
wie ja
s.
der Zu-
sammenhang
erfordert.
Palmzweig
ob.
US^
ob.
BB
zu
KlArtjAa li9i3
Dattelrispe,
Dattelkamm.
Pfropfen,
3'3"in
svaii^
>~^j
he
set
it
or fixed
it
in another thing.
Ly
j
494^
In Babylon
j
p3'l3i
vhl ^331
'^p'T
Jeb \h\^
Ket 29%^-
Vulg.
ar.
^C
33n Bb
83'' 62''
\y6^'11
Bm
108''
Ar. 331
1.
niO/l
hv
331
TKil
schlgt. Plin
835
in Assyria
arbor strata
in solo
umido
non
in arborcm.]
Die
mnnliche
Blte,
fCJ,
mit ihrem
Kolben,
wird gegessen
Lanc
SV IL
was Ar.
wo
schrieben wird,
'JD'i
berichtet.
Agg und
Hai. gedol.
'jriD'J
pl.
Namen,
s.
d.
WBB
sv.
_j. Dieses
rf^T-oa-s, rt'n.Ai
->,)
nicht von
der Dattel
gebraucht.
Aram.
ist:
X.
BA PSm
zu sisn
reife
BB<juinder Erklrung
das,
opp. zu rCi.^aa:
Dattelkmme sind
woran un-
und
reife
')
PSm
SV
<.V.Vs^
7.
ool.
713
S.
Nr. 278.
s.
unten.
120
78
Dies lOrCt
TSchebiit
ist
ist
')
pl.
^^^
Feige,
wie
er
ia;i fter
wiedergiebt] Hai
G.
bei
n^Jiym
Knmn
.-
]wb2 non
['p'^t>J
-JB),
^3i.
Auch Zemach
Ab.
G.
GA
d Geon ed Berlin
42 erklrt
teln
'p'I^D 'J'nK
zar. SS":
(man
die
^j^
VI
nin T hv
46''
Mnv
35''
'J'n.
aschi
s.
giebt
ob.
fr
rn
immer onar
Chul.
Sukk.
'rnin in'p
[s.
D33]
Bk VI
Bb V
15''
[Ly
falsch:
Eingemachtes
Druckf.]
j
von Feigen]
I.
Zweifelhaft
ist
rmi33 flvrn
[nrrPlK
Dem
das
22''.
piij,
ist
LA
ff.
fr pinu, ist
nach dem
pers.
Nachtrag Fleischer's Ly
unreife
11
ijj.
^^
Saft
eine
Traube, Dattel, Olive. Aaf 46* hat die genau der pers.
entsprechende
Schreibung
inj
und erklrt:
von
unreifen
Trauben:
nriM
Lonsano,
n^:)^)-:
.
Ber.
r.
85 Ende,
1,
LLw
Ber.
r
Graph, equ.
r.
I 219,
erklrt
Ma'ar.
,
sv
(n^K3).
43 p
T?,^
Lpz
hat,
hat dafr
D'3n3
whrend Ber.
85 ni3ni3 daneben
I
das Oth
emeth auch
fr D'3n3 herstellt.
Ly
ha-Sch. 013 33c Amst. 65^8 Lpz: xivann und erklrt Swpsa?
Dunkel
bleibt pj3SK
^)
Midr.
Schir
ha-Sch. n^J?K
'maK 60
bar Chisdai
Abun
KJ*37K Ly aus
ist
Mcg.
II
kenswert
Bezeichnung
121
78
rispen.
Ly
unsinnig: [Die
die
Palme
Weih-
rauchbume"! Fr pj2^N
p'3iS (pjnj
Parallelstelle
Bam.
r.
p 372j Lpz
17 dafr paui.
LLw
Graph. Requ.
217
Anm
317 verweist
darauf,
Palme
nimum.
An
ist
fii>.avo;
balanus Plin
9^2.^e
erinnert,
PSm
Z
3
531
BA
rCtcnXjo
^\^
Ti
\,<\,\s
!
iT^avo;,
crrpt.,
532
<.^:\
^<v.\a
aber
9otvi5coi>.avo;
J^'^,
^^
(Novar 289)
BB
Was
ist j;^iKpNi:p
Hai Ukz.
3^ ?
S^nin Chag.
l""
s.
Rabb.
St.
,_)::'
Dat-
werden
Sprachlich entsprche
das aber
sachlich
nicht
pjia,
passt.
'iSmn
non
3,.
unreife
Datteln
deren Kern
man
aussaugt,
rei-
man
niaian
TPeah
ly j I le^^s
richtiger
22-)
onan
opp
nwy
rC^vaA'i K'-v:^
auch wJaj^v
Teb. jom
3^
-visj
290
d21I5t
D'ian
opp.
r\wy.
TKelim
nJ'r^J
Bm
5 (RSchimsch.
Ukz.
aan
weich
ist]
feuchte Feigen"].
Tir-v^^^
Die
290.
Frucht
man
(lan)
Geop 52.
man Dem.
Dem.
2i
Ij
TPeah
l^^.
man hv
der
lasan Ukz.
I5
I3 u.
pl
o'ian
Ma'as.
bibl.
1^
Teb. jom 3^
Baum: Peah
sonst pl
D'ian Sg
nan
man
Kel.
16^
Spter
(Midrasch) unterscheidet
u.
man
nan Frucht,
man
den
Baum
wie TU
nru Ber.
41 p 71 Lpz.
122
78
Talm. sior od.
\a^r\
pi
\'^^\.
fiilirt
nam
Ende
prsef.
und
Gitt.
70
zu
Sotah 49*
(jenes
Land Anecd.
ist
=
s.
mischn.
man. Denom.
41* b 38*')
die
von lan
nian
nach allgemeiner
li5
j
Annahme nan
gerade
Joma
2^ j
TJoma
40"^
ist
b 28''
aufsteigen
wie
Palme.
Jt-,
[Verschieden davon
K'^^a^xsich
BB
\^i Rauch,
K'dvJCX.a.An
T<'n<u^n
es
j-,
dessen
*uajt-,
.x.
aber
kommt von
nania die
wegtreiben.]
Dattel.
getrocknete
ist
Joma
8^
Hj^ TJoma
43
b 79*
44"*
u.
Die Bedeutung
die
in
sicher, die
lung,
der
reifen Dattel
dadurch entsteht,
in ausgereiftem:
Zustande hornist
er
28.
laxe distans
pl.
vom
Sukk.
Fleische,
2r,.
IS*
mann
Der
1 u.
Dattelkern:
nrynj
od.
nj'vijJ
77''
Kallah
Coronel:
h sei unsicher,
ist
nicht
s.
wie Schabb.
y und
Besser ver-
treten
b Orlah lg
3,5
j
Rabbinow. Ukz.
TTerum.
ms
VIII
lOj
IX
47"
Schabb
4'',
II
4''sj
TSchabb. 9
n\o
ist
nry^J [ms.
,nnj;tt> njD
Maim
.non
ar.
Ly
ansetzt, wie
.nji'a
man
zu 714
,D'n ,DliyK>
e) a)
.anan
s.
Bttcher
1)
Es heit
2951
syr.
lyJl
<it.iX\^
pl-
iCsA!v^
BA
Bei
2970:
<ia<VT^
K't.>3^:. TC:>a<\'VA
Tf-^mTAA <\.\^.
<ttov
PSm
nachzutragen.
i^^3<VAA wie
Oliven-
')
DnonO
Bcr. r 45 p 81 IZ Lpz.
128
78
kerne
das
nt"i 'p
Ab.
z.
.28
kjdnt
'p
das.
1^'
i<^,Tn BB 897
r>ne\
lyll
yC-t
i<'-v>3^n
T<'^.Tn
G-zix
^^^1 k_^,
PSm
300 <^A3<'
K'^uxjb
lies:
i^enXjaayC
vgl. t<lV<^<^T<
vaVAj<\i<:
der Frucht
sitzt,
Der
heit Stempel
Dmn*) Ukzin
[nur hier mit der Yar. ^nin schon bei Hai G.]
lOj. To.
ist
11 bei
Maim
z St.
Hai zu
lesen
D/iinn
Schimsch.
das.
omnn
,nDi3
nach RSchimsch
aO zu
TChul
ntt>3'3
I fr D'/Ttn also:
nj'jna
Baume
40''
gefallen sind:
m^31J
n^aiJ.
pl.
Orlah
lg
man
Zum
stieg
Seiles,
s.
Baum
Plin
ty 1^^.
Ar.
Wenn man
wurden
Sonne
j
sie
zum
und
Ber
in
die
gelegt.
45''
40,
N"^irD
Bezah
u
:
Ma'as 49^3,
sv
Zusammengepresste Datteln
80*0 Ar.
Aruch
^nn
ist
j:i3'n
Ketub
Bm
gg^ Agg.
nst^an
[Jt'SPi
rC[^..i'.i
falsch bei
Ly
T^.
-I
De Sacy
Abdall. p
Wort zu
=_^the dregs
dried
dates
in
pressed
unripe
dates,
which ar mixed
with
which the
has
run,
(-JJ wie er
schreibt) hat
Maim. ms.
Tahar
nach dem
:
Oliven-
y^mischn.
6,
Dattelhonig,
unter Honigarten
4,
im Vordergrund
j
ste-
hend D'lDn
tt'an
Ned.
TBer
Sifre II
297
Bikk
63^ Syr.
')
^>idVj>
Nr.
179
iC:^^
dudxvta.
124
78
tOejsn
,^i.
Die
Unterscheidung
von
sein.
yCna^ Trauben
rCxjoT\
718
9otvi)ciTr,;
BB: i^'xax.JJ'
zu
=
ein
S*J
Man
weichte
Sixsp
8
ausgepresste Datteln,
um Wein
machen
ist
(}'inr).
DCge
sv
und sv
-/wijlli col
1758
nach
BB:
_^
ist
Laue
1391'' ein
^^.
als
Aus den
erwhnt: 'smT
p 20" Kstpl.
vielen
aram.
bwv 1.
so
Strick
Durchschlag,
t*'-
Seiher <.1a.xein
Lag prov
Ar.
aus J-*
kleiner
BB
?
950
**-
Jjjl
bei
PSm
1225 falsch
ein
t^cu
'3i>nn
I63 D'in
ar.
K-iit>'>
Grtel
= =
jXi^ Vull I
221''
als richtige
Erklrung und
LA
^ipn
.nipt
Korb
Ly
An
nicht.
diaetetischen
i^ Oj,,
Regeln
fr
fehlt es
Plin.
sagt,
man
esse
Gefahr
droht: ut
in
finis
mandendi non
Korb,
(tirjn),
wurde,
dem
LLw
lO*"
Graph, equ.
18)
81. Ihr
Wert
als
(Joma
gewrdigt.
Sie
werden
tut.
Nachtrag: BB
K'T.>^n
rraii.x-
^^
tm
t<j.l^
')
Von
Gosen.
ist
mit diesem
Worte mo
zusammengestelU worden.
Syr.
r<l:>atji>.
125
79
79.
Uebersctzung von
TpayoTrcoYcov.
D
Bt
284
PSm
940.
1509 vo^oAtVA^itTV ==
^\
J. nach
J-^1
^j
daher hat
PSm
925 zu
1.
t'-7;oupi;
Bt sagt
iA.
82.
Honein habe
bersetzt.
xitto;
irrig ^JJl
Dies
Wort
das. a
127
PSm
803. 998
BA
1509
rCala
K't-.^s-
Mesich (^J^*J]>
PSm
cistis.
82.
iu^^V
841
Cifitus.
J-^JJ^ [t>'m
fol.
Sim.
b.
Zem. Duran
p.
SG*"]
^^\
<a1.
Mow. 235
Otcoxwti;.
Simon
Januensis:
kissos
Hedera
helix
ver-
wo Langk 36
cs hat. Plin.
v]i
4855
nicht
(so)
fr
)ti(7T05
von denen das Ladanum kommt, fhrt wie mir scheint auf die Erklrung des Namens TpaYo^vwY^v
pocistus.
^j~J^\
-aJ
fr Cistus
und Hy-
Ladanum, ehemals
officinell,
jetzt
werk,
lsst
in
nen, dass
man
Barten
dies Barte,
hielt,
Herodot y 112
der
fr
geht
Weg
zu z^xyo-
TTWYwv,
und
Cistus.
')
Tertth
jetzt in ver-
Ilydnora abyssinica
Lk.
et
bald
Cistanche lutea
Hfmg.,
d.
Wurzelparasiten.
Ascherson,
Verhndl.
bot.
XX
(1878) p. L.
126
7!)
- 0
Paulos
Aeg.,
KwTo;
Plin
xS
48^]
schreibt D,
)c;
xw&o; Gal.,
Sprengel
Ilesych
[auch
er
fr
^^149]
II
ist
401
irrt
aber
wenn
r^dux,c\.x3 tscip
qv Costus,
sieht
whrend
^ i-y-*
schreiben.
Daraus
man
Auch
^)
^ BB
854:
cJ ^^
/>^
i^-tvA
a^
TT
854
j^JbJl
1^ ^^1
c^' TCa.Aan
lies
^ Ladanum
&3<\<Laixj3
BB
458
1.
^j^JLi gr.
=
gr.
O^i
872
v^,
1.
tCj^v^
0^^ und
%ftAj:i<^ Gezzr im
Grad
I4I.
syr: nn^
Oj,C 3,Ai
Kcrit.
Ij
il^b,
BB
0.i>U|
lOtvA
nTcxcn
Maim
zu
nJ3^n
Manche
j"i^.
KiTTO?
TOTToi;
A'jvxu-iv
126
.
-/cw&apo?
xwaapo;') davo;
poi;'')
<jtiv
ev itsTpciSEdt
9u6u.vo;
vt>7)
appsvoc tJdTrsp
eul
Se
[1.
toO
dri>,eo;
Xsuxi.
Sz
;(i
(jTu-Ttx-z-v.
BB
854.
e\|^
^^^Ls]
fc-^^--
JaJL,
Aiy^
^1
JJilj') J>jjHr,^C-l
ist
^illj
Aj^I ^^J^
J -^
durch
In
j_j-Jl
diesen Stellen
keine Spur
einer Uebersetzung
80.
BA
')
KrAxjt<^n
BB
i^^ux-iTi
BA
DMG
1)
t^^uVscv^TtT
Oy.^1.
4 206 in
Jc8.
55,3 Hex. fr
)
gesucht.
folg.
Plin.
xo
rosaceus. Aber im
cap. vorgleicht
die Blte
villosits
einmal
M^,
127
8081
BB
2)
ijyj^?
3)
T<'^oa.a<\< K'ivx-in
i<ljaL=>icu
4)
KLo
cn^:H^<\
tCssiciran.
5)BB
V<iriicTi>a<a
nT^icij*
[Cbrd
nT^ixstx]
nT^xian r^^icui
^i
.<kj<\T<rBB
PSm:
354
/cpo/CoSeiXwv*)
fjaoiov
e^Tt
tw
ae>.xvt
y aaatXEOVTi
BB
890
Daraus
ist,
ersichtlich,
dass
T^AZjin
od.
j^aixaiXewv bezeichnete.
Dieses
BB
420 leider
Nr.
blos:
1)
X^
Nr. 4)
oben
O^jyU
Nr. 3) Helleborus
schwarz
und wei.
gA
53)?
81.
|1D>C^
gerechnet,
aber wenn
[Weizen, Gerste
Kil.
Ij
Tos. 28
Chall. Ij Pes. 2^ b
Man
sifn der
hat",
sagt "Wetzstein,
mit Unrecht
gezweifelt,
;
dass
dass
Hafer
sei,
er
aber jemals
in
oder
Syrien
als
Getreide
cultivirt
>)
C 440
T^^TXa
Oj
chaseleon.
Daher?
S.
Nr. 168.
S.
Nr. 196.
')
Kelim
Fl'iy
pl.
pD'tJ*
wie Hai
irrig
an-
nahm, weil
er so, nicht t1&'t> las. Unrichtig, weil dort kein Plural stehen kann.
128
8184
,
worden
sei,
ist
Dreschtafel 281.
Vgl. Socin
Hafer
komme
ist
unbrauch-
Danach
620
ui-pv
ijMjJi Berggr.
nigra.')
Das danel)en
als
vierte Getreideart
hyw H^12
sein.
Menach. aO
s^yn'^'3>
jict>
wird Aegilops
L Walch
nicht
aO
ji^tivtov.
Menach. aO
KlB>n [gewiss
xiYiT.w!}'
Spelt
[PI.
Ar. u.
Ly
T<'i,x-<\^
PSm
26 zu
tOT-<\n
^^ly
BA
Bt
in
I
PSm
255
aiYawi"
i<X*^-!\ i->->
und
BB 424
PSm
8G()
K'Vt-cx'i,
lO^x-cvn
htte
^^y
man
461 Ar.
Festuca, fetu.
Danach
Babylon
bvw
n^ntt Hafer.
82.
Targ. fr i'B>
<=>L^<\^ ? Mit K313
.y^p
,mb
s.
Ly
TW
ist
das
Wort
15
153.
83.
PSm
991. Lag.
gA
38. skr.
84.
pers.
aLU.
Mow.
13
^\
K
Pott
:
ZfdK VH
PSm
falsch
rectius rCaScn.
PSm
1013 <n\Acn
41''
pj^anijj. 90"
sonst:
Mn
Steinschn.
Denn. 14568
VI
^ph'bn?
in
Sifin
der Oase
in
der kleinen
Oase
Andropogon annulatus
Low, Aram.
Pflanzennamen,
Forsk. Aschevson.
9
]
29
8486
ll
hlica
L.,
Em-
BB
950
lA ^Ji
J^L
j^
,^\^:n
r^'v*.^
1-
.^aTC v-*
pers. aLT.')
Die
dritte Art:
Alle
drei
Myrobolani genannt,
lichsten
vor.
gehrten im
zu
den
unentbehr-
Heutzutage werden
hchstens
als
Gerbematerial
nach
viel gebraucht.
85.
Man
hlt es
7ipuYY''*'
Soll
fr
es
griechisch
sein,
so
ist
sachlich
daselbst
mglicher,
nramn
hlt.
welches die
Kil.
I
Tradition
das
genannte
ist
27*38 'J"J1l[n]
aber
unerklrt.
86.
Zerium
'Oleander
L.,
iPleander.
PSm
nimmt;
1050
Ji.>
man
allgemein an-
jetzt
nobilis L,
nach
Sonth.
dem Zusatz
schon
Pott
^o]
pers.
vicnrVa
Lag gA
61
yy^L)
Eselsgift,
ZfdKV78. PSm
PSm
nicht
1525
i^cnt'va^
KV
:
aber
cod.
Cmbrdge,
den
anfhrt,
<^cniT3.
'PoSoSdt'pvri
im Syrischen
Form,
der
obenstehenden
im
Punischen nach D's Nothis ganz unverndert [pun. Verz. Nr. 68].
")
p.
23.
^)J>.
Sanh. 98* wie
wie
Ly
II
282b schreibt
jO
ist
auch
ji.
"13
in
^ilM
sich
im
13.
man schon
mu man
merken,
denn es
ist bei
130
H(j 8
'>
K7Q
.,'^iov
poSoSaipvY)
po(}6SevSpov.
BB
vjw^M-,
24,5
-.-^--1
ncv\<\i]
Geop
(= Land
hat
j:=>
Anecd. iv
100^3)
<i_nni, 45^
in
i<rj-a:\cvni
--
BB
438.
905.
Nopiov
PSm
nicht
erkannt
BB
619: A.
-^ctrjanv
JiJjLlK.:yaj:> <J_a:n<\i
rim'n Sukk.
32''
daher nicht
zum
Feststraue geeignet.
die Bltter
zulaufen.
nicht],
'jcmn
kann nur
Chull 85 b
poSoS^vyi
58''
(und
ist
die
Uebergangsform zu FjnTn)
wie in Mechilta 2
1.
St.
M
bei
l^g
45''j5
Friedm.')
Targ.
St.
man
u.
'je TT,
Es
ist
dem Fehler
!
'IbTtN
Ly
TW
liest:
wie
'ia
Fraglich
span.
:
ist
pJCTin ,'mn.
das aus
Lonsano Ma'arich
ist.
1^,
D^n,
JijJl
entstanden
notirt
;
Schweinfurth
Aussprache Tifleh
87.
j^,
-i
Iris
pseudacorus L.
Wasserschwertlilio.
Lag gA 40
36.
offic.
BA
Nr. 3386.
PSm
1067.
Salmas.
Hyl.
latr.
S.
noch Nr.
44 a.
Berggr.
826
Acorus,
calamus
(I
aromaticus
-Aopov.)
^\^i\ ^J-.PS
^^j^" ^""-
1^^=
hat
allerlei
88.
Hose (^lte).
Das Wort
')
nicht
23
semitisch
238
L])/.
Curtius*
353
(V)
Hehn 434
Fick,
Sehern,
r.
JUni'
falsch
(A.rueh \\r}[').
131
8891
Spracheinheit
punct.
i-l^h'-^
1873
S.
368.
Mischn.
Tii
wie
Ms Maim
>
--' "o
K'ni<\
tfLsV^ Sirach
24, 4
^ut p6Sou
BB
708
i<':^ie\
Geop
95
Q^g-ni
p'^Sov.
K'tjiAn
sxiov
<aT>a
109
TDomai
l^^
inn pjr
Schabb.
l^
poStvov
55
PSm
u. sp.
v^ij'^tv'itvcn 999.
Rosenwasser SpoGTov
J.)
PSm
978 vc\4A3<\nncn
int^
aJi<v^
<^^ =
f.
(^Tjulapiumgiulebbeit.julepe
in der corrupten
julep
j
fr.
0^^)
Stelle
Schcbiit
6oM[j.zli
VII B7\,
907
BB
va5.'-><\n<\T ,^l>ne\i.
124
poSiSs;, Pastillen,
Rabban ^iv>>^:>3
rf^-icLrs
vcujnc\ii
K'^Aaa.
718
oSitt)? oivo;
BB
T<'S='>
925 BS:
==
:>j^\
jy
ev
r<-v\<\'^
a.
<i-ii
rCnicxn
<cvi,i s. Nr.
rC^icx
62c
tC^iia
fCrvtia
Nr.
151a rCv^^n
Bt
II
i<'ni<\
s
T<l:>a.sic\^
= jW'
PSm
585
Talm.
Ly.
89.
PSm
Meyer
3^^^.
Sprengel.
90.
Geop
42,1
=
8jj.
vftjV-uiA TvpoawTciTt;
(s
48<
u.
Nicl. z St.)
Arctium
Lappa
L" Langk. 76
awxpSivr,,
apSiv/;,
Bardana.
Parduna Meyer
91.
Geop
132
67^ ein
TOi<\:vAi.
92
92.
iCiui
iiolium spec. L.
ijolcJ).
pi.
syr.
aus
dem
Griechischen,
dem
liegt,
Form
weist,
zeigt,
auf
V
und
:
\\,]
haben
theol.
daher zumeist in
dem
flf
chenden Sinne.
geben dafr Ojjj
Xtj tOui
PSm
Die Syr.
(tJljjj
und \j^
BB
949
<.>a\ . T .
1.
p'\\..r...
PSm
126.
y<\.t<r<
rC\m 1048
<.:>3<\\iT> so
C 917
lolii
f.
<.:n.l*i.- (so),
= juXsa farina
xpt"?i
. .
DCge Langk
D
Ss |/.9sp^
538
T^
^otvi^
i'p
Lolium percnne L.
Florent.
:
czkjy^
BB
^-^r^ ^ cn -^Jt^LVa-i^
ii^ <v>n.ij(\-&
vi
[ioTivr,
PSm
v^*^'J3*V'vJK" ^=
angeblich auch
^.la^K", oder
8.
Unkraut??
PSm
Lane
ein
IjmSy
Bt
499
r<i^^
der
nchste Verwandte
unter den
gemischt er vorkommt
TTerum
6jd
und
ist
')
Dasa ich keine berflsige Arbeit mache, indem ich den Pflanzennamen
in der
man
sich
den
wo
die Quellen
Nach dem
Tauben
dienten.
Nach Maimonides
in
ist
es eine geringe
Weizen-
wird.
133
9293
rirter
Weizen,
j
wie
Kil.
man
Rmern annahm,
durch
Sifra
Kedoschim
Anfang Ber.
Simon
28
b.
Ende, und
den An-
klang an mi begrndete.
vorno
1785
fol.
S^ fhrt
dies
ebenfalls an:
Weizen
artet in
D^'e>
[(*^i] heit.
Er
ist
Menschen
als
schdlich, wird
darum
j
nicht
Taubenfutter bentzt
Col.
Kil. 26'*5j
Geop
iS
I5
Tauben,
Tg
Hhnern, denen
rA lolium
decoctum geben
Abr.
ital.
lsst.
b.
Dav. zu Sifra hv
Aruch
93.
a.
Bibl.
u.
mischn.
21'fK,
UjJ,
t<1<vi
zp
Bernstein
rCxj^tj
verweist
auf Barhebr.
gramm. metr. 32
genauer
dlm-Kot;,
TC<\t.
Klunker (bammelnde
Kothklmpchen
nicht
in
der Wolle
der
Schafe)
204
es,
Plin.
y.d-
10
von
u-j'tw-o;
unterscheiden,
und
so
Is.j
kam
dass
man
schlielich
auch
ow'j-o;,
Klunker,
iJo-iruTuo;
iCc\t,
rCx^^j
yCS<\]
unterscheiden musste').
PSm
und
wie
virens, recens,
53
spricht.
ljj
PSm
994: va^.aacv.aac\cn
,vCV.5i.Ataevcn
Kr^ja^ T^<\t
j^j-j^.
und vOAbOaCVT^
rC&w
^l^j Ijjj
Klunker.
1062 &3C\_cua<uc\
klrung aus
nent ad
T*'-
\j^
f<^<M
DaO
also nicht
\ft
oI'tutio?",
dafr 312
^f^y^
aridus, desiccatus
1060 l<v_y,
Die Pflanze
offic.
')
j Der
855
277 Hyssopus
arab.
Name
ist
aus
dem Aram,
entlehnt.
134
93
hyssopus siccus,
vircns,
sehr,
hyssopus aber
Richtig
liest
d.
316
v<^.^-S^'^>t^
hyssopus
rocens
sehr,
1
ccsypus.
Lexicogrr.
I
PSm
so
1110
<<M Geop
der
119,,.
Kon.
433
Ephr.
455
fr
:
tCAol
tCcx^
Pesch., das
die Lexicogrr.
schon so kennen
BB
463
'^j'^
3^^
<oi<u'). Ohne
Weiteros
tC<\i zu lesen,
was wegen
aiTS
JAww. Meyer
IsJ heit.
3"i kb'T
Mischn.
11,
Arten:
11
Sifre
jr 3itK ,n'^m3
.Cnrimo
I
,('n)'Di"i
Nega. 14g
Parah
Tos.
124,
43",
129,
46 Mechilta
s.
n\
u.
tt>'a>3it'8
jVm3
Stehende Reihe bilden
8,
r\'3mpni
TKil.
3,2
j
Ukz
2^
u.
Tos.
bei
RSchimschon.
TSchabb.
lij
TSchebiit 5,0
1.
VII 37^9:
2. 3ir
-.
HN'D
mna
nra
K3irK
3. n'JIlp "
sn^jup. b Schabb.
=
'f n.
128:
mss
KTi'Jiip
c.
Ms. Maim.
311
iyn n3
Nm3N)
2)
sivn no qv 3) pit>ai
werden
ist
sollten,
da pnyailf
jj-,
Origanum
majorana
L,
Majoran
rundliche
Bltenhren zu dreien
Sdtaij^uyov
s.
(bis fnfen)
Nr. 8
c.
in der
rn3 erscheint,
kann
es
DMG
i<aT=i<' sein.
lichen
)
Sachs' abrotonum
nicht.
Grnden
8.
Da
Jon n3
und jyn
Nr. 175.
136
93-95
falls
ma
sein.
Es
ist jIjI,
Vull
wild marjoran".
[Auch Kohut
wie
ich aus
dem
inzwischen
einen Topf
?
JO'n
[33n
Ms
M., Aruch]
13
Was
b.]
ist
Maim,
erklrt [gegen
(so
1.)
nna
des
an durch Itua
Uebers. Nega.
aO
ijj>is
origano.
S. d.
rabb.
Comm.
zu Exod. \2^^.
94.
Lag.
schaffen"
gA
42
PSm
ij^T
^^^^*^-
als
Paar ge-
Dozy D.MG
Ehegemal" Bt
I 250.
Mow. 82
KTi-Atvl
;
ist
zweifelhaft,
es hat
dieselbe Erklrung
Ljjj
PSm
95.
1146.
^lca earopea L,
Bibl. irr
'elhaum,
Mischn.,
sich
pl.
D'/lT
[defect,
wo Vocalbuchstaben
hufen,
't]
daher nicht
Amm.
234
zaita, arab.
kl)yjj,
Stellen
PSm
1119.
Auch
14,8
die Frucht,
19^?
Olive, 20,
heit hebr.
und
aram.
5O3
so.
Geop
praef 28.
^^n 1^
67 ^ 68^g'n yCaa.^.o
<..> 10,, Tr^i -.: prspf 28. 4^ 9,, 35,, 448.^6 48,, 503.,,
K"^! NT.
832 ^Tt>a
BA BB
^-.t^ v
Oy.oi^-
Geop
KoTtvo;
BB
<\dUT^
ATOni^ vhK'
136
95
rCXcvncLjoii^
=
fori,
l<ium
T<'ivj^<\n
sit
PSm
400:
401
cxVoiK*
ist
Credo
i<T<4\i esse
sed quid
1.
cvxsii^ nescio".
Das Ganze
-r?i;
t<tC<vVo'>
135 to Saxpuov
aiOioTTwc-^?
PSin 933
ist
Iloneiii
^jtjJ~\
T^^n
Py'.
K'^x-^-cvn
AiOioTTixr,
vielleicht
^>
Wahrsch.
aber
SpuTcsTv-;.
Plin. isl.
S.
44:
das
seiner
eigentlichen
zum Brennen
in der
Im
talmudischen Schrift-
die Olive
I
und
Man
LLw
Graph, llcqu.
82.
.
|
B^sn
PiDlBJ 'JISEK
'3W3
Es
ist
sind.
Netof
ist bibl.
HDIBJ
im
n-2,
Midrasch
vielfach
"isib n'3
verschrieben,
und
wird
als
nein
r\-2.
nciB
bib
'3,
von
Oliven, die
man
:
gegessen werden
pODi^p.
Ar
sv
Colum
sS
est aptior.
pDCi^p
j
TTer
4^
['j
falsch]
Ar.
[pcljip
mein ms Zacut's
('031^3, j
Agg
pD3i^3
1.
pD3i^3.
TTer.
Oliven
auch
'n't
ptt>n33')
2^),
gepresste
werden
im Gegensatze zu eingelegten,
(tt>33
p333
genannt.
Man
')
K*fl3 fr (las
ScliobJit
4,j
TMenach. 9 und
8.
137
95-96
legte Oliven ein Ter.
lOjr,.
Plin
die
isSi^,
Auch
in
Aegypten geben
die
fleischigsten
wenig Oel;
uerst
Syrien
vielleicht
nicht
grer als eine Kapper (nee cappari maiores), empfehlen sich durch ihr
Fleisch.
Oelgehalt geringer
in Italien selbst
ist
DBlVp.
aaO Mischnah
pDBl^p fr t>33
u.
Tos.
jedenfalls
es stehe
'n't
der Mischnah,
338
tut,
wenn man
3^^^
Ly
zurckgenommen.
Hier
Jos
erwhne ich
:
jar
{>J?
bibl, talm.
amDS?
ob.
59
1.
z.
41 Sym.
^ulov
sT^atou
:>^c.
<jLX>an
rCoa-tja H^BT
Sir.
1
24i3 50jo
633
Tanchum zu
LA.]
Kn
es
ed.
Haarbr.
Terebinthe
Ja*,
da
neben dem
Oelbaum genannt
liefert.
und
in Palstina
96.
y^j
')
ZfdK. VII
Aus dem
Gr.
sind umgeschrieben
Va^i,
BB
VO Schebt
138
9699
637
v<xvcv>A eucx^^j =^ v*\vaAJi
ii.
Talm.
Ly,
aber
Zimmt"
z.
streichen,
S2't3l
'1
Pes.
42'"
nicht
feuchter Ingwer"
sondern
conditum zingiberis",
frischer,
.
301.
C 80S
in..
T->\
r^
787 Ki^jd
zingiber??
gebil
[BB 853
zu
U,.j>> J.a11??]
C306
fr
dass.
gelesen
hlt
haben
geglaubt
fr
j-of^^
PSm.
i2i'J
('ij)
Ar. SV
man
mit Recht
Formen
fr
zingiber
Langk. 102.
97.
Lag.
gA
17.
PSm
98.
JjitJ^ospermum.
saxifraga
das
Meyer 8533
in
mum
officinale
ist.
BB
472?
Ji
488
XiOocTTspaov.
99.
^erheris spec. L.
"jBerheritze.
Lag gA 47
^j^J^^'i\ olj^
BB
853
BS
^\=i.:>3rCn yCoa.^
:stjJ\n\ iCao-^s so
PSm
224
aaj'w=>i.:l<':
<.>Oj
jill
<^j
^J
BS
425
<jVi
[1.
iCsCLs]
PSm
meint Jiiyj;
falsch.
231 oacvVeA^^K"?
r.T.ii
]
4^J
derselbe
zu
QaaV*^>rr
1162
:
J^j BB
6;ui)iavda
<^V
wie
I)
<=<Va
erfuhr:
oaji<sVa.:>3K' [M
CAa\s
=
jit
und
er
jJlJI ^'.
'O^uxicxvda
116.
combinirt wie
117 zu
,c'jv6?[iTov
139
99100
ngr. Sprachgebrauche Berberis suchten
Bt
I 70.
bei
Langk
35.
oft:
^_^_,l,^\
Pott
dKV77.
100.
S.
Nr. 197.
BA
1181.
8620
Daraus arab.
^:^ ^^U
v_.3UJl
-1
/.WTO;
Hedera Helix L.
Epheu PSm
vcua^s PSm
BB
850
In
aa<\/v. /^
^_^1
^il
516
ybj.
der
Uebcrs.
vaje\.B<v_i<
y,ytov,
(7t^-iXaE,
Ttspix.'Xasvov.
Beibehalten
Sg
nn/vnn Geop.
t<'ivAA
8,
j
qv Mischn. DiDp
Kil.
Kil.
Sukk.
1,
Sifre II
30%5
NDlD'p.
Nach
heit trk.
masch
k).
in
den
GA
d Geonim
rabbinisch:
K3K3^'n wohl
Maim.
^^
Uebers: coriola
(=
corrigiola) ebenso
SV.
1.
^imp
iiyj Vull
i\y_J
=
4;ju;
Bt
Bt yedra
111*
Aaf 175*
OlD'p
TTK
13Dn yv 106 p
83''
did'D
1:
BB
854:
^LJl J^^ =
^iU
^^\
Vull
I
^^1.
Jenes Kazw.
I 296.
iy_y~
X'3l^.
bertragen wie
^at'Xo^.
Epheu
erklren.
als
Gartenpflanze Kil.
ist
aO
will Mussafia
durch DiDp'nJ
bleibt,
Doch
und
DlDp richtig,
obwohl auffallend
wie es
neben
140
Iris
Lilie,
Man zog
Eplieii
gern
in
s.
14:
4^ Died.
x4l., auf Grbern Virg. Cul. 404, als Bekleidung auf Baiim-
stmnie
l'lin.
und
zur guirlandenfrmigen
Ep.
s 63J.
Epheukrnze Plin
nNis4
Wegen
yCai rC\-\\-\
>
BB
518 (unter
m)
oaCx^iC^^a
cn
iCl^t<t4
t^i<l^>
odC\_3<.lAda: so veucnryao^fijnon-a^
cv^-vV=><\
^>a^
Y<a>aa:vA
T<r\n\-^ jn^
:
^^ra^f
>cn<v-a-v\,A
cncv.tn-o'i
Stx.iXx^
<vcT3
vyjt^
KJ.ljt<'
. .
.
D
Tx
621
zpxyitx
-spixXuf/ivo)
[ixTO;
eXtcTTxi T
floTputiSr,
.
.
TTifl
f^svijpa
x-ztc vsu.oasvYi^).
xap'TTOv
Ss
cpspsi
7TS7:avx>svTa
5s epudpov.
Smilax aspera
z\i
auch
Krnzen Plin
35,55.
.
'1
^22
Su-iXa^
eXiT'JSTai
TTpl
Ta
f^svf)px
<o? ep
TrpOTJpa.
Convolvulus
sepmm
L.
Zaunwinde.
BB
725
-spwXiAsvov
i^ic\_4_t
cxAuK' aca.^T<
nty^
=i
vy<i^
^>3nc\
:
[>cn\-a-vV]
^ncx^n
!
Ji,/=^] J^
.
.
**"
vaL*>c\,^-ii^ :754
.
.
Kj.l^K'l.iw v\^^^:>3<\
'J7:Xsu<ta
Dl5
dxy.vw)io; sttIv
sywv (puXXipia
I
xwjostS-?;.
120.
Vull. T 212
^^^yy?
PSm
12:iO
aus Oalcii
|<'aiCLj*
0a.ST^AtC:>3 wahrscheinlich zu
'tzwi.bn, u. sXwTiTat P
Laml Anecd. IV
69,4.
.x^i
Ai-n)
ZDMO
14, 683.
141
lOO
Als Epheuart wird bezeichnet
,^.,^c-.!v= pers.
Lag gA 20 aus
aber
fr
o^
will:
hebr.
J.
Plemp
sv.
u.
ms
Auch Vull
c pers.
V Nach
Pitschck,
b. 'i<r\\,nt<av^3
tC\->\-
rt
584
el^ivv)
Convolvulus'^) arvensis
L, durcheinandergeraten mit
-Tupix
[7usp^t<ov]
s.
Nr. 271
s^^rfn oa^cx^jrC BA
iTiS--/iptTi;?
oaj.\,e\TJTC,
^^
720:
cv^r-^^SwJDPSm
535
sXsiTi???
1016 _kl*Aa^cn
VO.xaaienA
>
7:pSi/.wv,
ax<.V'^jnjbaa, T^ii^SjaVT^,
= i<i^i<dv>3 tC\->\-i =
vO^cn^^rC
77jpSi>ov
BB
tCt^t^
-lA^Aiacn^
[ju-
aus Gabriel:
v^youiiCScx vCU-^V^
^JJl
u. wap-sviov
und
660:
J.S^i
^3U!l
It-*!
j^ cn
so
vODj^icn-a
crkl: crua
^_a..Di,:y3Cv
'^vAacnxA
Tu^<UAt.
p-L=.-^l
Galen
Glaswerk. Arab.
officinalis
iijiio^
L.
'EXEiv/i
wurde
liseron,
^^1
wie
Berggr.
zkci.wi.z\i
843.
JU,!
Sonth. Verz.
[=
269 ConvolVull.]
vulus,
petit
J^Usi
aquameli"
und
vieles Andere.
r^a\Cix^ Nr.
171
i<L\a\aj hat
PSm
XtvJ^toTTs;.
T**V->V-
und
allerhand Schlingt_/3U
pflanzen
ist
von
\/
A.zajj
^an
J-s- benannt.
Wie
aus
(.X-lo^
An
Purgirwinde,
deren
verhrteter
Milchsaft
aus
Einschnitten
der
')
Convolaoeeii
ff.
man
1
bei
Boissier,
ff.
Flora Or. IV 84
Xr. 11 p 81
142
100103
Wurzel Hicend
das orientalische Purgirliarz
oder Scammonium,
im Ansehen gesunkenes,
[nach Forsk.
u.
Delile
1
JjU]
482
v*uX)^t;.
PSm
286
fla--i<\i\Ji<'
aus
der D- Uebers.
101.
[.T^dV^jl]
Spreu,
aquatica
tile"
drres
Reisig')
nicht
PSm
1171
planta
qusedam
.1!=.
arundo epigeios Bait I 375" Nov. nasturtium aquaUi. gilt bei den syr. Lexicogrr. genau soviel
S.
C 274 sondern
als l:^,
-^,
jiXJ
Nr. 121.
102.
BA BB
Chull.
52'>.
muss
sein.
verleitete,
eine Hlsenfrucht
^
103.
^pfclart.
rC*^c\,=Lji
PSm
et
rami
..
Das
klingt,
als wollte
er-
wird
darum A.
gestattet sein,
vorlufig an
dem Wort zu
zweifeln. 2) pl -.U;-
BB
pers.
>^^
<x-cvrx4> Apfel].
<x-cua-rt
Ij45''3
BB
TtTicvu
.^
J-=
1.
i<t<11>
pB>3ij>.
':{pii?
=c\^ TTer
'D'aaj; P]
D"r3ii
TUkz.
bei
Schimschon
\^
D'raiyn
')
BB
F^ K'ivaa.<i^
^tC1A<o
y.x>,a;j.r,.
143
103
Sfian zu
talm. Ket.
60'^
Ar.,
Maim's Uebers.
roh gegessen. Es
ist,
wie
syr.,
Qgg
kennt
fhrt pir'IB
pl.,
das er fr
VIS
nur fr den
Mischn.
i2>'ie
(an pirus zu
I4
denken
1
ist
Ma'as.
I3
Ukz.
jKil.
21\^ jMa'as.
48<>es
(nrip^ trne)
[Villi
aj,
J=^jj>~^
Pers.
ital.
^T
D'^JiED
|"i>nD
BSira
,"lTp
Yar.
Provenc.
codoing,
cotogna
/tjf^wvta.
s'jnip
,r'jn"ip
t>"inip ,rjnip
Kikkar leadn
membrillo pg marmelo
latein.
melimelum,
u.aT^oasXt
[).z\i[i:rXvt
Geop
20,
im
melimelum
fiel
damit
p'JlTp gr.
'eD-N
"Jttip. u.
'b.
Harkavy, Jud.
fr das erklrende
Bedeutung
kdule,
also
Lauch".
vielleicht
Im bhm.
^bT\^
WB
finde
ich
Quitte
also
kdoule,
viell.
zu
1.
'Jlip,
Kaleb erklrt
o'i'JlBD seien
denn
diese
sind
=
. .
nvtJ^'OP!
anderer
Stelle
nrwon)
=
Ge-
')
Plin. ts 17
vino ot aqua
coquuntur
et
atque pulmentari
mse
*)
viceni inplent,
quod non
alia prteter
le
cotonea et strnthea.
144
103-104
in
8
a.
Dies
rrtt^on
kenne
dem
Alfabet des
.
. .
BSira Nr.
20
als
nr Je Bin
Es
steht
mit
der
ital.
Erklrung mespoli
'^K"ynp
C'S'ian
liaftes
"l'iCD'a.
bei
Kaleb
zweimal,
aus
dem
ein rtsel-
Wort;
24,
Nr. 229c.
<V^xai<
D
Gal.
Geop
zu
0.28) 67^
76 115^
[1.
D148BB518
<0'\i<Xjo
Ort
<.^:>a
.
iCon<Va|
715
xuSwviTr,;
BB
830
^scucxK*
V
:
i<\'\<Vo
iCV\^.aAT^
t<1^.a i <\An
aXiu.r,>,x
s.
TW^an rC\yiu>
714
i^rikiiiski
HU
j
Florent
tClst\c\
tv^uzan
rC'nr.
1.
^Acn:>a<\Xi.da.
ob. so
auch
T Ma'as
1,
fr
104.
a. pl. (falsch:
tC^)
~.U.>,
O^.').
talm.
-ii^t,
3654
K'iv.Vi
Kj'n
V^
nj'n:
(mand.
rings
H':ar\)
<^=^
Fleischer
Ly
556''
von
Jin,
^r^
ge-
einschlieen,"
weil
zur
Einfriedigung
von
Saatfeldern
braucht.
SV. tut,
Neben
ist
dieses
Wort axavOa" zu
berflssig.
stellen,
zum Mindesten
^\-^
gilt fr
Iledysarum
g.]
al-
hagi [hagi
Jylc-, d
i
=
s 8
Latinobarbaren fr
Bt
Boissier Flora
II
DC
manntferum
Desv.)
Bedeutung. t<"Ax^ a) Galen,
u.
Hex.
(i-o
/.ov-j^x
|
j^istpj
Targ. Est.
I.
27
111^^
2J,,
KKxo
lO^,,
Kuclo
([i27,,)
[115,,
itvtj"(x
t^
17,
M^j^oL??]
ist.
nicht
bersetzt,
da
yC)^
zweifelhaft
BB
832
r<rv^
jl.
rCicucuol
rCncucv^
')
S.
Sergius
tCa^^j.Sjs
Nr. 301.
Dc>r nv.
I)
f.
xovuj^a Salm.
liyl.
112.
Saadj. Jes.
10
145
10-i
8.
ob.
und
b.
BB
707
BS
c,ylM
J^\
<^n
Jylp
Nr.
t^ton
will: pors.
.yA
Elias
=
(s.
alle
Syr.
BA BB
Erstere
noch
^'o.>,
Cyl>
3) Alharji
Maurorum Dc.
BB
426, dieser
Jylc.
Gr. OfluL\,in-><\>a
fllt.
PSm
wjxxavdo,;'' ??,
worauf
in
PSm
1003 <:>3ucn
^y.
BA
Dornnamen K-^wut^. Es
Etym.
Talmudisch
stellt sich
T
Auf
Kil
1,1
Kar0
rntJ>3
ein Kraut,
iH ein
Baum
d.
h.
Strauch.
beide
kann
Nr.
171
gepfropft
werden.
Danach
GA
um-
(3tt>j?)j
Aruch 'HTM
zukehren
nJD,
:i'n
ciaip ist
unbestimmt,
drfte aber
sein.
8nitt>3
28''
stirbt,
wenn
die
'J'ni
Mutterpflanze
'arn.
abgehauen wird.
Schabb.
wchst es auf
Eine
pcrs:
J^
Vull.
vgl. 0.
77''
wird aus
nitt>3
man annimmt
aus den
der
Ly
Dornstruchern wachsen".
Als solcher auch
TKil.
3,5 bezeichnet.
j
jnt3m
lliini
pjnm
^^D'Jpn
= TW
Erub
34''
pn
ms M. yyn
1.
Kil.
j
30%6 pj
37''.^4]
np'j?
[imn
fr 3Tin
nach
nj'n
Targ. y^^Vi
Ly
(n'J'n -KWn).
')
Agg
ciTpt
corr.,
dornenvollen Erklrg.
ist
dem
gr.
Wrterbuch, aufgenommen.
Auch SHBtTI
gr.
')
I 461b.
Ly
17b
146
104
'J'ni
105
ist bis 3'
'orn
k 81*
n.
sonst
hoch, busch-
artig,
daher konnte
man
sagen,
j
Ly
sv.
38 p G6jg Lpz
c.
o'33n 1^X3
llO''o
nach 4
Schabb.
n*on
(Ar.
'n)
Bb
83''
'rn
n"an
K^tJatvi*
<^
BB PSm
I
nicht.
Romitha" sagt Ly
Griechische
[Alh. Grae-
corum
Boiss. ?]
.KJUnn wird
J^
Nr.
sein,
das auf
nJM
p~W.
wchst
und
ist
nicht gr.
Man
ist:
vgl.
171.
Etwa
* jijjn?
Eine Dornart
d.
pin
bibl.
u.
niischn.
ist
talm. u. targ.
spnn
aus
dem
bibl.
sin.
Sprachlich
identisch
das
von
Celsius
j-
verglichene
prunelle
ist
JJ=>
d'oeil"
|Nr.
I
142
a]
As.
1870
XVI
299.
Ein
komischer Irrtum
y^Sst^
i^^^cu^n Tar.
etc."
K^"- =
lj
JJ-
PSm
445
forte
sit
melongena
Col.
Es
ist
Micha
rC'^Acv.^n
K^xs]
493
PSm
selbst aus
BB: Stdtename".
105.
Amygdalus persica
L.,
Pfirsichbaum
D
ff.
150
]i:t\\ix
Tzspiri/ivi,
Galen,
Geop
13
ttsotdcov.
Persicum
2247.
Awpaxtvy.
als
ad Geop.
Ic.
woraus
poSxtv ngr
pof}x-/ivs
/.zv..
[rUp'Tsx,
ein
iSj^
<ci\^.]
s.
Nr. 121.
ist
Ilsp/Tizov
syr.
nicht
aufgenommen,
10*
dafr
talm.
hufig.
147
105
ppDID, ppDICN
sg.
pDic .p-DIC
Peah 20%,
').
niischn.
D'poiD
nach
Kil.
I4
Man
pfropft Pfirsich
und Manso,
1.
delhaum aufeinander
.ji>H
Col.
15 Geop aO.
span.,
Maim
zu Kil. nic^s,
Uebers.
tfja^Tc persigo
prov. persegas.
Maim, sagt
Anfang
j'NlpJ
ihres
Wachstums,
\^'rW2^
wie Mandeln
aus.
jdD {naJ3
S^iV aiva wie auch Kaleb falsch hat. Es liegt ein Uebersetzungsfehler
vor
;
3KJi>
gehrt
pert.
Kaleb noch
vulgr i^BB8>
rUpTwv
KtpriiY.-/)
so ygp^^/vicn^.
M/iXea
518:
T^LlA.e'i<\n c\'voa''v=
T^
Aai..a
yjyrC
Art
,t
,iv>icn-a
cn ^3^t\i>a
Flor.]
^i
PSm
1323
w.<cx
1^1
Fl.J
J^\
y.j ^yxll
[\]^<^r.
H^a--
1239 t<:iaa-v
(yli)
tC'-kvu
p^-^*!^^
<L*.oic\:i,
66,2,,
117i4
JUi,
14)
76,.,,
<Q*A.va
BB
Tr,^*^
Pers-
ob. aus
Kaleb
Syr.
nicht,
war
geworden
ob
^\j:> syr.
pcrs.
sy-" Bt
417.
Arab,
und
Lexicogrr.
^y^
ydf\^ [H einmal
und bei
keinem der
zhle
ich
syr.
nicht
die zu
vornehmen
sind].
Nur
blos
BB,
aus
hat.
nicht
BA
ist
giebt dafr p^
das
der Arab.
niP!,
2 Kn.
14,
dem
hebr., beibehalten
iCtOj
Pflaumenbaum,
in der
angef. Bibelstelle
aber wie
bibl.
mn
j*c\j>
Das.,, u
pD'TpJC -pDTpjB
LobensaUei- 260.
Hrndho-
schwerlich Pfirsich
oder gar
')
pD"lBp
Ascherson
Kappor. Vgl.
VorliiKll.
il.
LLw
bot. Yer.
XX, LH.
148
105
und das
f-y>^
iCicu)
fr
I
durchaus verschieden.
von Celsius
478
fr das Arabische
um Dorn und
aus
Pflaume zu vermitteln.
es Pfirsich bedeutet.
~.ji.
cuni,
ist
1)
jj^U^l
820''.
Prunum
Berggr.
871
2)
Malum Per-
BA
Nr. 3701
Tdiij
falsch, pl
<L. PSm
PSm
1386
BS: zu
TClt--i<\u*r'':'
Galen.
PSm
BS
1244.
BB
:
841 Rabban
= D
153 xoxxuaToXsa
K-'
tCJ-^tC
v.rjy,vJj>j:rXy.
xCo^Ck
K'^cUk^ PSm:
l<'dcui_a richtig.
BA
3819
<u^
^^1,
-u^^iJl,
=
899
f<^nc\.iij>i.
K'tfv*j<\jij
Geop
13,,
Sw-aTy-rvi
(yli f t39)
66,^
affine
76,.,,
BB
unter
^I.1
i<\'.non>aK'i
=^
868
tCj,
Bohem.
Russkowie"
1.
Hx'j.'x.TATiwx
PSm
920
Ueber
die Verbreitung
der Pflaume
rpoavr,,
s.
Ilehn
als
275
ff".:
Rom
usw
7rpouy.vov
prunus
aus
entstellt
sein
soll,
zur Be-
404
b.
154
12.
ist:
Nirnns
Bor.
HH,
39* hat
also in
Ueboreinstinunung mit
116''.
(Jaaacjt-r.va,
kamnia
Ganz merkwrdigerweise
Einer Handschr: {'pD'Din
in
man
die verkehrten
:
,_^W,
227
j
16
TTer.
T,,.
J'pDon
Schabb.
Beza
62,,,
jpoDin,
149
105
Waddington Edit de
Diocl.
p 17
zu
damascena
sicca
des
Damas
en
o on
la
faisait
Le
33. Geop.
73.
Le nom
conserve en
damsons
mn
auch
Ulsll
Schebiit 7,
mn
talm.
^^ciuo
[1.
BA
Nr.
3701
1211
PSm
^l^cut
1219
J^i^.
JJI
1222
[1.
BB <jtu.
tOu]
BB,
ej^iysll
^Ojj] PSm
Unzweifel-
i<dC\^ richtig
=
und
ginge
J-j
noch
s
mit
Rcksicht
Stacheln
yCk\jt
der
Artischocke.
i<l^..aj
ist
Ul.
blos
Gras,
geraten.
Gestruch
<!uL^
i,^'
vielleicht
fr die Bibelstelle
K
ein.
trgt
unter
K^cvkT wegen
rC^<\^
Die
deutung
J..?
fand.
Ly
TW
S^w,
Dorn,
BB: i^cAai
ich
i<r=ic\^,
a^L aramisch".
DMG
c.
31 537 mitgeteilt.
Prunus Armenmca
Mfily. pasviy.-/.a
PSm
iCkfCLc^,
^Ju
und
PSm
392
^CL^rCnn)
.
i<jxi.:>3irC \Cd<\j3\=,-:\
<j.>3cvi,
!]
^_,1^
ry t\
=
>^t
Jbjj
[BA
ipwaa-rwov
BB
^^-
911: ^.
:>
tO.:>3vi
v^cLiTtrnii
^.^
TrJ^-bJ
^^S S^
Kaleb
e>'ii^m?
= n^^-i'^
LUi.,,
der
Dialekt von
(aus prtecocia
s.
Langkav.
5)
Geop
IS^j
t^xi^^aiT^
150
105106
PSm
<k>ii<' rCicvuz
(1.
rCitviJi).
Falsch
iCi^cv^oo^
^','Ji\
Kkocus
zerlegt
PSm
595
BB
841
yCt.oC\.a\s
D'pipns.
t<'^XaJ<Uiji.A
^"woa
vy*K'l- K'^ulJcuijl^.
Aaf 31"
Maim. jSy zu
d.
djn.
Kpa<Tx, vspxaioL
rC^jaa\x>.
Geop
IS^g
14^5
l^aT-ag-
^^js ^^us
aJ^
. .
'^a
'^is
ff-
147
xspa^rta
BB
iCkOar^icnLe
K'tilaA ^>nc\
(1.
KMa^)
<.wLi)l
BS 828
Aacv,oaT^ncnA. das
Arab, auch
atYsipo;.
L^. Maim ms
Wie
ein
ar.
Ukz.
2^
^^
ms: ^v.
TCi<\j
gehrt zu
seine
Baum ohne
wie
die
semitischen nabatische
112,
ist
Namen am Jordan
Landwirtschaft
Heimat
haben
soll,
meint,
Chwolson
nrJlJIU
s.
altbabyl.
Lit.
64
Anm.
schwer abzusehen.
Nr. 67
b.
106.
'Ccimum ^asilicum L.
PSm
1.
1221
sonst:
aus
BH. und
Elias
Nisib.
zufallig
angefhrt
El.
PSm
Nisib:
54 Z
tCsCUi,
wogegen
I
j)^ spricht.
BA BB
^jjiL
==
J^
auch Bt
110
Forsk.
LXVIIL
= sv =
oU^j
DMG
,23
195
.yLJbli,.
Jetzt spricht
TrjJ-*^
Oj*ijl
14
j^y\
tixiaivov
0U_
162.
D
gelesen
PSm
1067 <3<Ut,
D 62
<iutds
T^cutn Des
BA
vtU->>>i
bei
dA
hat Mich.
C 238
ber
die
zu j^ev hinauftenebrse
und klagt
der
Gelegenheit
der
Glossographen.
'<.:>an
PSm
88 sv
(jcwov"
KnevA-w^ aus
Nicht
527
ii>y.'.'j.rjzJikc
asv
iysi
t/Cia<o
asXavx)-!).
Ilonein
spricht also
BA BB
Vc^^XkACVi^
151
106
Die
::u)4v6xo[j.ov
D
..
Uebersetzung hat
)-,4w.ov
y^cua
PSm
360
2;
PSm
1006
sv.
yg^
tag.
D682
Xivo^w^j-rt;
^tapi^sviov
sysi
Tx
(puXXa
[j.cLtjy
6|j,ota (icw.(o,
wpo? tx
.
.
ty;; sX^{vt,c,
-/.rjCkhy
YOvaTx,
xkxc,
ttoXTvX?
x-ivoOti
Bli 470.
s()
^turC ^^^
wr^
nn \ rtrtcn<\n<U-i^
(^Jwj
MJ
LlJ
:1.)
.Xjiryacv v<\a3d\t,Ai
n.^a
(^1
voxsiiCfit
^-^^j:^^
[^^1
oniC]
^.J
,_;^^^l
BxTiX-av
PSm
Der
548
syr.
in v<\n\.<vi
syr.
^TVj..Aat<'
"^
pars.
.^^
<C.
Name
ist
zu
1.
.^-jbli
OUci;
^a=>.
/>__y^
jljXjfli
"Vull.
Lane:
,_^^ix^\
:
,y.^
iVi,
basilroyal.
BB 928 ^^i-oaiCx-
.^,jLJ>li (?)
.sncn-x^^s
Cstpl.
^i i\/viic\.-> t^
nK2>.
^^ <^e\
gA
^x>.
^
j-^-^l
Ilal.
gedol. Ber.
VI
8*^
msD'
Zu .^w
gehrt KpOlSDS
u.
<!ca.:>3i.AaT<'
Riechkraut Lag.
65 p-mcD. Kai.
Damnag
77^,
110
PSm
106
1110 Z
DMG
30 768 31 538.
Sidr
3DiDDi<n
Rabba
und
das.:
SDDSiDENiij;
ist
Norberg
PSm
425 <3^>ai,Ai
A^K*
Norberg'sche Erfindung.
^y\j
rC^f^-Ji
ist
390
y.;voc,
eine Art
Ocimum
Uebers.
PSm
360 oaCU->_o<
317
ist
^T^>c\ KbOjkA
Nach
PSm
auch
haupt
BB
668.
Of*-kj TC'iA^vAiso
BA
/vi
..
T<a>cu.i.in
TO>.iov
grauer Gamander?]
PSm
PSm
das.
BB
unter
-6>.tov
Xjuo
459.
962 vermutet
tusiltToa.
152
106107
ijLo^
OyJy
Vull.
Av. 153
Mow. 80 JAww.
249.
BB PSm
Cichorea"
11
5 rn\\
^i
BA: cnJ^lA
C 281
Nisib.
aa
jji
P8m
corr.
t^
Bait. II
261"
'r-
aus
{J^\^)
Da
Elias
es
bei
PSm
ben
sein.
BB
j^H
966
vCUra-k^Jt-'
K'K^VO-AjK' <\^-ai^CV
.5_
^_= aaCV^^VX-
yj Lies: ^nAAcn-x...
107.
^dopulus, Rappel.
Asiixr,
(imn)
Jes. 41,9
2,)
Hex.
1228
jy>,
Arab. Geop
19
[dort
99
(is
PSm
BA j^
W.
BB
fr
<l>i
iC:^!]
u. d.
jy>.
alle
Peuplier
und Wetzstein
DMG
ist
11
TW I 422",
LXXVII. Berggr.
wei
Axpx
S.
Steip.
Krehl Relig.
d.
vorislam. Arab.
Peripl. c
XI 58 K. Wenn
dessen Uebersetzung aus
Fr rcKtut
PSm
man schon
citirt,
so soll
man
lieber Galen.,
'/lr,i^?r,
man
cxcorpirt, als
D 450
anfhren. 2)
Lag Anal
156,^.
T^tfL^ncu) xiyjiao;
t^tfv*.S3evi
T<'d\Aji<Ui.
137 aus
K:
oa<\Tji^T<',
aevvVK*
-/i-j-iiio:
rCtcViiA
vide
an
sit
r,
/.7.sjx".
Es
ist
^^
verlesenes: j^ |II6r
ri'imi
die Wei-,
153
107
frisi
108
aOj
das
die
Schwarzpappel.
Wetzet.
schreibt.
Ebenso
falsch
316
sv
108
aus
i_^j^|
= ^jj j^a>
Avic.
jtipuov"; lies:
der
Baum
wird,
^^j
j,i.
richtig steht.
steht
-jjj^
her,
gim,
doch
rhrt die
Ver-
K'Av^icu Galen fr
As/cr,.
'EXoct/)
ist
nach Junius im
PSm
1011
BB
ji^tCAoo. Gemeint
fi
Geop.
[i
8^
AsOjiki
>ial
sXaTai.
[Unser
syr.
Text fngt
9 an.].
Gabriel sagt
jjL\
BB
'^f^ es sei:
l^ =
C 753 Tj.
(S 15, atyetpo;
=)
97,, O 41).
loa
A
als
i
/ r>
ZPlecI}te,
Hautausschlag
xa^^oO^i.
')
und Pflanze.
469
^<!=^1
n,^
Iziyr,^
sttI
twv
Tzzxpav,
ol
Ss
1.
flpuov
jtp^
BB
i
lj\^
T<'duiui
sttI
<<an
.t^^iu
^.rv^A
|?
cn v<v^Vcn^ va^^-&cnft\it.\
twv -STpv
ist
jji.^\
Jl^
Dasselbe Iziyry
auch
BB
468
K&T^tj
PSm
')
Asty-flvs;
tTCTCwv
184
Rabban BB 469:
ist
yil
ltsT
rC'AjtU)
C 285
Stolle.
1^tftCV.aaCCaa T^tfulut"
BB
*)
470
J^\
Jjp
Krankheit Liehen (t^ouIIj
u_j5)
Sergius
nennt die
779
:
T^aUjtWA
(l^^^^) BB PSm
[auch 964 Z 14
dort
fr
ftrt
1)
fr 1^:: ^\'WkA.t<'
;
vu
zu
wie
20]
<ViC^>aCLi3CI3
zu
lesen
nach
Field
Otiuni
921.
Norricense
II
2) fr
rC^CXKSCV^ BB 838
3) fr
T<'^--i BB
PSm
1239.
154
108
iClAiCa
109
1.]
1^
lOcxcnn >co
BA
?
[^i^H
y^\
Js^ ^JJi
j\jl\.
13B
PSm Mow
691 pB<\A^i<V^
i^<an
Tt'^it^
*J^
j^
wre],
r-^jj
Haut-
[od.
n'tm -wenn
TCduiui
ist
besaer
bezeugt
flechtc [Hautpustel"
Ly
sv
auch Sukka
meinen,
7''
nicht,
vm Erub
gilt
VI
Cstpl
Ly
sv u sv
pn,
das
obwohl
auch
Hai.
ged.
es
hat.
Junges
Weidegras, von
aufblhendem
um
Ly
II 202''
Getreide" bersetzt
Ly
falsch
Es gehrt
bibl.
^>in
y/
J.
Fleischer zu
fF
nicht
der
:
glnzende,
sondern
der
durchbohrende Strahl,
zu
y/
J^
gehrig
Gesen^. sv.
109.
(^rucT)t).
halte
ich fr
irriges
Umschlagen
in die gelu-
Pi"lform
vgl. tisb
irfiXov
und
tis'b].
PSm
Galen.
1238
Pesch.
u.
223. 23,8.
24.i,.. 47,,.
50.
59,,.,.
rC'iAwn
KUl.rC
r<\si iAui
s.
u.
mtn
s:
K'iiuik-.
idv^
r^itM-*
s.
sjnias. rCjaar\A
I
<dev^. Kl\jaj:i
K'itiiJi s. <ikc\'-v:xi.
C 270
84
1.
hat.
trotz der
den
in
Hchstens kann
man
zugeben, dass
bibl.,
vielleicht
nur
155
109
heit tappach
110
1^
nur
Aijfcl,
Kil
t>nB
TTer
[s.
8^
und
ir,n
sonst,
i<\iji
Quitte mit
ist
162].
zunchst
runder
Abazar.
Parallst
Buber und
I3'pj7
men,
sich
itxui*,
pDa einschrumpfen
Ter. II
41;!
u.
cjc.
men') sind
Jj^
wie
V-^
V^^a-a; trns
eigentl.
z.
jj^
(Vgl.
Jus J^l^)
sonst. kb"D
Apfelwein
Hai. ged. Ber.
T Ber.
VI
4^
T Ab.
5 D'mcn p'
und
Kien
^^
8, 159).
110.
.XI?' n isn^n
Dornzweige, die
man
um
Felder
:
eine
liest
und nrn^s
^
.^
heit.
Das
Ly
b,
II 34
falsch
\)J^-
Denn
1) schreibt
Hai
ausnahmslos
3. 2) schreibt er fKiit'D, fr das er natrlich nicht ]^/f^, fr eine Dornart" hlt, sondern dafr, was es ist.
in
54, unrichtig
{K1113
Hai zu Kcl.
22i.
{Siir3
14^.
Er hat
es zu Dye>
Var
aO
D'^3
u.
Jma
1JDD
78''
Sukk.
Iffy
20''
denom. D3>?
i3ne>o irxi
Kel. 22i.
-ji
Zu
10^: pa3
jKiit'3
p^iyi
p3 n^ p3
sim sin pp
htte
man
sagen
auf Kork beziehen knnen, nur dass ich nicht weiss wie konnte:
zu
Hai
oy,
Kork,
sei
dem
Bambusrohr
hnlich.
l^/f^ Fleischer
Ly
Bt
II 202''f eine
I
auch das
farta,
fle-
Bambusrohr
xilis.
gehrt.
airn fr
j^J,-,
wenn
nicht
')
^<U^
156
110111
Sprachlich
und
sachlich
gehrt
hicher
s.
BB
229.
(501
T^d\nii.;ii_:
_^1
jiincus scheint
auch t^itC
PSm
um
hier ein
zu suchen.
111. .xntsn
'Jriticum,
i<'^j
'Weizen.
')
Bibl.
ri)t,
mischn.
n^n
zu
tJJPI
i^:.
Fleischer
zu
Ly
11
203":
rtlich, braunrot,
rotbraun werden
-jpo;.
cl-ro;
Arab
K'^vV*
s,
PSm
12.")1
Posch.
Gal. uA.
Geop
2^
8,5
10,j.j5,.^ 223,,
BB
746
BS
zu oacvicwA 678
749.
.Uall
Pers.
.j,:r
>e\,vl,4^
PSm
PSm
in
=-^
vaiaryaK" va^>TC
.j.^
nicht erkennt,
fast
wohl aber
'
va^a:>3C\t< 69.
y^
LiJ
[Milch",
wrtlich:
^iv^jji
<Li;>a<\-x-.
Deut
I)
32,,]
und
Berggr.
S28
Amylum
Mischn.
nm
Bb
heller
84''
nj3^
und
rtlicher
55'' j
opp
'lijs
Bb5,
44"
j
j: r-natJ^.
41",,.
Bk
96 Chull
Poah
M. scheni
Ter.
')
Ein 'v^a-^^a-^
triticuni
giebt
nicht.
Was
Michcelis
C 4U8
bei-
stark
t^itln N, >>x>atA
!
Alal*!\ jU*.!!
Die Conist
jectur Michaelis":
T^wl^i
^,
unter 'Ain
als
besonders
Wort
aufgefhrt,
folglich zu streichen
Job
8,, sagt:
/iOTdcvr, yr.
Tf^:A.
Michaelis p 46
V^^rxA
soripsit,
sed
corrcxit
^Ox^a_^. Cf
p ST.
Zu K'V_2>_
Xr. 141
/u
\/
>.tk.x..
onr
^
157
Ill
Erwhnenswert
statt
ist
wiia
31^,,
so mchte
Job
Ilosaja
sagt:
Lehre (ps
zu Weizen,
regel
lautet
"[TT
min
"jmo^):
voll
Dornen
ist,
taugt
eines
voll
Unkraut, zu Gerste.
sibrik
dem entsprechend: Im
h.
das Gold"
d.
es ist vorzgliches
Landmann
zu Gen. Sj,
t>nn '3>'
im Lande wohnen
gefragt:
wohnen" wird
Wohnt denn
Welt"
(alle
mit
mw]
'iipin
sie
rochen die
ihre
sie
kosteten
sie,
um
Gte
zu beurteilen.
')
6.
Baniidb.
16
IS^,,
untersuchen
um
oder mager
sei.
so
Bam.
r.
so ist der
Boden
fruchtbar,
sind
sie
bv
[xspaaiTt; fri
l<'aVjic\u4
Geop j
(syr. 26,,)
X2U/CxpYiXXo;
{att>
so trgt der
Boden magere
opp.
Sifro
39 p 78,
Frucht.
Zu KDJIJ:
BB
801
vyT^
iC^raJCVj.
1,1
,]^\ ,/^
^1 <JAj,
cn^Ts
CvioaT
-0^1
^all
^y^\
JJL. [Job. 41
i_>jj1
J^
jsCUK'i
^i
Z
3,3 16,
y^\t\jc^ CO
T^l^aJ<\j
harter Stein,
Feuerstein, auch
Y^^^l f^J- iIi'mor (auch Alabaster) ]y^ Kiesel und Granit, Fleischer Seetzen IV 452
Thonerde M. Hcheni
sv.
5,
Bkfifl.
TBeza
b 34.
^La<\i
syr. als
Fremdwort PSm 91
opy^wv.
158
Ill
Die Aehro
oben
S. 114.
ar.
316); Spindel,
rhacliis,
mw,
nil
L.;,
Spelze,
gluma
m^,
Ms Maim.
u.
573
jp^tj,
pySn
TUkz.
bei
RSchimschon zu
'),
Chull.
119''
pK^o
'^a Ilai
die
Syrer
zu
</v^\/v^ij> Granne
cU^t,
[DMG
27
sv.
x^iHaixn
J^Jl
:y.^l
,JjJ\ vJJ^l]
[Yslt.
PSm
J^l
^T,
^ill
j;^ii
^1 J.
yCxjt,
ajUV] AiUJ^
sv,
Granne |Ly
eines Halmes".]
PSm
1285
<\.^T.n
654 Z
1.
Arab.
L-
Vull.
Schale
Ma'as.
der Frucht,
Ij
Schale
Orlah
berhaupt TSchabb.
lg
123.14
Schebi. 73
oft.
M.scheni
1,
3,_^ Schabb. ^^
9-^
Halmknoten: K'^aacui
u.
DMG
27
619.
K'^jo
623.
lUp
iB>p
BB
886
<^in
[oic
=? *
t^vx-s^I
rf/i^ ^^V-"
Fr
t^l^.im t*'T"
et
^ des
BB
wre zu vergleichen
^^
nach Frtg.
d. h.
radices
rcliquia;
nicht
Wurzeln, sondern
Fllen der
spricht
Wurzelstcke, Stammenden,
in
nach
den
Bume
in als
Dem
T^Tj- ent-
^^i]
Cuchc gicbt
-^.
Fl.]
Vgl,
K'^V-B
steht fr
Halmknoten
BB
r^-ifin \,A
aur^
h-3^
ycvcTiA wIj'Vb
^iwcn
^na..iiAda(\
-'>-
')
PSm
930:
<aan 3-
perg. dh.
^^b
= ,J-1
!
v er-
''liaim .Tatamansi
159
111
112
Stroh trp
^_jis
<rjs Kxx>.
targ.
KB>p_.
<tj9
(so punct.)
Geop
97^0
<pf'>,'xva (t^
4I2) 54,^
Lag gA
41
2,
53^3-
Aeltere Fein.
(w.tXaE)
v\C\?w=>\
Jes. 33,,
^^vxxx
Nah.
J3.^J^dxSaT
Kc^
.^ill^.i-1^ SJI
.111
l^j':* Fl.J
Itr-j
PSm
992
steht ans
lto genannt?
:
mischn.
Stroh,
auch Stroh
und
reifer
Halm
an
dem noch
Aehre
sitzt
und
in der
Aehre
pn iCi.=^
s.
[ayjjpa
PSm
177 Geop.
2,g.^o.
[Etymo4U gewiss
logisch
hat
das
echtsomitische
Wort
mit
dem
pers.
K'i^-Vsn T^^J
332 fr
/.s>^iSvtov
^U
und
PSm
rj!,
TO aixoov,
TTupv
aypiov i-AxXzix^.
PSm
434
jrsXiSov.ov
iCaL>Jc\7v>i<!3
dgl. Verschrr.
112.
Ueberse
-a.ig
^ioop.
Sempervivum.
10,,
PSm
160
1253 Gal.
9l8. S\J\
^, Jk^
vATcrev:v.<
I
= v^uKK
BA.
\'B
(Flor:
icrLa..^r*>
112
jI^XJUa,
Juli
a^
^\^\
.<Lj
Davon wei
PSm
herum.
sv.
[Ursprnglich
persisch jl^j
Form jLj<
^'^
*-.*,
Immerblhend.
Fl.]
C>\y>- ji^tj^^,
Immorjung.
ein drittes
ii-iya.,
VAKhuK'K BB PSm
aixpov
3.
46
584
ff:
isi^wov to
und
TpiTov siSo;.
[ital.
Aaf Hbvb K"n 52 p 73''. 47'' pt"K a'^iDCO. Sempervtvum tectorum L.] sopravvivolo
OS""
s^i3'2'iBop
DUebers.
BB
vv<-4.<^t4'^
cn:>3d>_i-T<'
1<''^cn.l\,:>a<^
K'va.^
n-^Ajo
^tCL
t.>i
_:>a
1^\
<-i.->cia
AK* ,ji
w<
^cu-Vt^oW ^^2^1
*r-A'"
Ji,;f:-
Jl
^icc^i c\.aJ:^\
tC\\-vA!j
<a^
tv
i-a-vV
^:>3nn
TtTicvi^t
KAut^
393
STpaTitoTr,;
S7;l
Of^axiov
^-/jv.
'flvoiAaGTai
i-j(si
Xs
St t
O[z.otov.
in;ivy,yi7'ai
ptj^vi;
I>uXXov Hz
st^tiou
sytov
tx f'jWv. oaoia
.
.
TTsp
avr,
Xsu^t
v.'.xpi
av).
to
c^cia^iov
avvioou
Wegen
Hebers.
Galen,
wird.
des
Syn. Ast^wov
aypiov
erwhne ich
1420
Tv-j/i^iov
337
Rabban,
PSm
statt
1459
v*v<^3cTiAaa:^
veu.^<A<V
aO verwiesen
164.
wo wieder
die
D
I
Auch
Araber
o^^U?
(so)
Avic 186 Bt
An
Sedum Cepma L
495
scr-xiy.
bj.zitfr,^
s^TTtv
ivSpxyvr,
BB
f\\
^i
I>
\fr,r^ T<li-i-u_S-vA^
u w,
K.iu:>aTtn
;pTv> Kdvt-i^
\\
|1:
^|
rCKcn
n.
Aram, rflanzenndnu-ii.
161
112113
Umbilicus erectus
V/lSwv
,
.
DC
u.
rri'jXko^i
tfzi
x.ot}.ov
T^tfunccst
vyK"
fctrv*.:ya..^-<\
;cnc\j&-v\,
^\Aa'> D
BB
5<S7 KoTuXr,S(()v
eva
y.(70v
TCspiYpi^povTa,
oicTTSp
to
astj^ov ajf^toov
r^NK* v*V'V*^*^<*-o
KVxW
T<si
cncv-n^
^:>ann v^'v^AaVojo
,_p3
wt^
~.ji
^^-1^
'A
-itj:
vftJcn:
SIT
y,
Villi.
OjjJji^jii
iUll
o-
^,^
-/t--o;
(p
;,
acetabulum Veneris.
113.
Vrtica. Brennessel.
Geop
llS^g
xviSri 1^22^.
Sonst
ij^tipa
Gal., Lexicogrr.
fem KdVdu*
ist
PSm
Kaav. Es
also dieselbe
[I'Drtica
!j
u. hebr.
^nn
s.
Nr.
\21^.
= ^joj^ =
PSm
:
pmp,
p"nn.
jj>
Nesseln
od.
auch:
t<ioj dU.
zu
1.
jl oLj.
S.
J^|? Etwa
Schabb.
Ji^
Chul.
noch
rCdVhSjtA
hlt
23''
Raschi
62''
b^'H fr
Nesseln orties"
152*
110
Bm
Sanh. 44*.
Warum?
4^j\
I 117''
Z 14
T<'^n*l.*-o
Vull
Jullll
-lUl]
^^^.i\
1.1.
4^*J1].
')
die
PSm
T^A.^t:
DMG
ri'II^T
lOSjt,
K-\,/i^
r>
schalenfrmige Vertiefung
S. 155.
am Boden von
S.
Hyrtl
162
114-115
114.
Uebers.?
die Uebers. aus
von
Ya^w
Y^f lov
590.
PSm
634 vuAtC\^;
D.
115.
Buhse^.
PSm
2)
1275.
*!i!l
^iuOA,
^uL^l^ BA 3886? 1) K'^^i./vi-. i^\ jj_;li^) D 437 x.>fiav/i BB, Gabriel T<At*i^^ ^<a^<3
:
otto;
soti
vpO-rjjto;
ev
ISupia
-'svvcoasvo'j
r.v
evioi
asTciwiov
xaXoOdt.
Dies
uxTtoTT'-ov
cod
des
BB aO
Rckkehr
dasselbe
ist
v<\.k.aaj:vJcnm
PSm
aO,
und
BB
:
742
i:i
^^^jcn^^cuS,
747
aus
Gabriel:
V^y-c^^-ft [Vullers
Freipltze!
BB
<j.ijK'' crijduK'
')
K'^ev.anA t<'^<-*V>
axitfurC?
tCia^
Gcop
tCiaIa
[nicht
<Vi\,n Land
Donn. 142^^
Storax, Flei-
IV
102iu].
Ly
TT 205* IZ ==
j^^..
Die
i<AicvVodK
und
K VnV,AaT^;
das belriechende
oder '3^n.
"Was
ist
KeiAs PSm
U
das
Ferula communis"
')
lioifle
vulgo
Kassnih
[?
Kasni
pers.
Cichorie]
i>\j-^-
Boridscheh,
ist
Jyli
und .i^i.k3
T<'Ax.2>.<\nc\ V
Kl.
u*
163
116119
116.
'rnit})0alum, l^ogdmilc})?
^_^aJsU,
BA
Nr.
3885 u K.
^yx...aAi^,
haben
PSm
--^'
und
<Jj.ji>.
Mit Recht?
Mischn.
j
pa^n
Schebiit
7^
piJ'a^n so
Ms Maim
ar fr p:J2^n
in
'X'3
der vorist
auch auch
fr pj:3^"n zu schreiben,
shnn
y?.
Ukz.
3^
Kaleb:
'iP'JiTpD oder
nJomp
(jLaxsSovwt
Ueberschrift
an
(?)
Hai G. zu Ukz.
oLi^
Nr. 167 h.
117.
pm^n^n
TPeah
1,?
Vgl. S. 173,6?
118.
BA K
griechische
Gerste
^jj
^^w Bt
396
yovSpoc
Vgl. Nr. 4.
119.
oder T<Ll*^
=
A
>
spudw-ov
297 jlJ
J:j->j^
PSm
i^.J^y-
K.u\a
Paulos, aber
Rabban
i^'
272 u Bt 373
ljl.)s>.
217
= =
^^iijcvV
PSm
[lies
BB PSm
(vgl.
Nr. 195, 2)
also tj\j>]
vV.Sa_.aevicn.
164
119-120
Hier
ipTw.ov
liegt
p|j.tvov
Verwechslung
vor,
oder
falsche
Identification
von
und
denn zu
letzterem
es sei
siz-^spyi?
giebt
Rabban
Vii:i<\^
476
TTpa-rio)
toi? ^uXXoi;,
VjUuK'^AiA
1.
Lauch,
Tipiuov)
noch
PSm
98 der an
serapias denkt, bemerkt hat. Gabriel's Stelle wird unter .vnnc\4 wie-
derholt
PSm
1440
^JJ:>J
gr:
opaivov
v^iv*:3'ic\i<"'
aus
cy-jjl
dem
TTpx'Tiov
hnlich usw.
aram.,
Aaf 64 p 75 mnin
gr.
yn'i^^,
120.
tA.nc})U5a.
a.
[tinctoria
= Alkanna
tinct.
einmal das
PSm sv v<v.*..3cn,
immer
TMxrr.^
523 x^ffowjx
voxXsia
PSm
r^a\-^n\ji
j^,
jlr-l ,_r>,
man
sv
sagt,
tCaoJCXJrC
und
TWx.ba.Vi>
TCAatucxrC und
Gabriel
crrpt:
u.
tCA^cu<\K'
I
auch iCAaclojt^
Vull
133 LliJl
PSm
= J^\
chus
oleraceus') Bt I
ficifolia
BB
sub
t^^t^V^
D 524
Auch
108
f.
KdOa.^
als
= j^s^ =
fr
oaev,^.*^<\K'
die
Araber
geben LJU.
I
[nicht
U.] == Vull
SV
646.
dh.
syr.
Anchusa Bt II
(dh. jlili
Mow. 161)
=
492
\j^
i.l<^l
[auch Vull
Js^j. Avic
^^^
voy^siX?]
)^\ ^^^
mrn
133
}^\ j_^
hebr. iionn
unter LJa>
s.
Berlin
Vull.
) Aach 1284
falsch so.
1.
iC^lj.
165
120121
b.
Es
soll
Warum
t^^^:
^^^ Syrer:
829: Anchusa:
^'^
j_,~-] j-J^
o^f^
'-/^^^^^'
^r^
Lane,
'^''^ ^- ^-
ks}\
^.
.l^^-
Althsea,
s.
S.
I,
768, Sp.
Seligmann,
:
Liber
fundamentorum pharmacologiae,
^i'^t^
S.
73
Bocthor
Althea,
Guimauve,
c.
l^-^
u.
A. Fl.]
Gesen.
HWB"
wird gesagt
i^dxmXjt
bedeute
Portulak.
Das
ist
nicht wahr.
d.
r^Aoa.^
heit K^-^^c^tnu.
Sollte
Ly
II
nicht der
Fall.
Am
I,
allerwenigsten aber
S.
es a>.w.o;
[s.
meine Anmerkung
salz
zu
Ly
280,
Sp. 2 unten.
Kil.
lg
Fleischer]
ein
hnliches"
Anchusa,
Tos.
3^.^
ist
=
j
T<'<^rv:n.^
10''5g
davon verschieden
Ber.
j Kil. BO'gg,
und schwerlich
f.
otlvxoc.
(PSm
<ao-a^
[aus BB's
..U-^^
rCkJ^?]
zusammen
f,_s^*>Jl
notirt:
kAox^ji, T^^<\X>a,
(.r^
"^^'-
kAj-^VJ,
lCAaC\.aLJT<
^U-
j*-<3
y^l
^ ^^^
[aus Ferr]
g.
t*'*^^ ^ ciccr.
BB
947
jUsJwi,
lOcvcn
K^ii
t<Hj<v i.:>aaAi<\:
')
T<Vj<VjJi
^C^^A^
lOcn <AaJ-^
121.
a.
i^AlcLt
^^cv rCLo
^^
?|
aTou.
Niclas'
Emendation
vi
')
Saum, Wurzel
DMG
27, 623
ns.
166
121
Syr. besttigt. i<Al<u> entspricht /.iXmo; wie
I2jg.^f,
(y IO7) 13^
Hiob
40,7(jj)
Ilex,
^i-vo;
(n-^3).
hat yCSut
=
ist
rC^^r^ =^
iJ^.'
u^.J'
'^*^
^'^o
aus
BB
ist
zu yCxs^K.
Zu
lesen
l'Sm <A<\^.
Es
LXI Arundo
L, [Fl. zu
Ly
TW
istj.
425
wo
die
doppelte Funktion
der
v^n
nachgewiesen
Leptochloa hipinnata
Meyer
B^op.
Ui.,
syr.
geradezu
S.
neben
JJ
dgl. in
der
Nr. 101.
Ly
[I
62 schlecht gesondert.
Zu
1]=.
-K^^
od.
Schilf,
Hai G,
20*
f]^'n.
TSukka
1^ fj^n b.
Ar.
fi^'pt
Sotah
49''
Agg.
schwer zu beseitigende
pcis'nn natt>.
II
3% pTn lOBTpi
K^'j KD^'n
eine
Weidenart
wie
licht zu Schilf
UJ.,
man
<ki^ Xi. BB
[wie
Sukkah aO
besondere Art]
i^dvsv^ und
ms
II,
PSm
cv^ws
dh.
iju
= u^]
(tj^'n)
Zweifelhaft
Koh. 189%.
Schabb.
77'' 'D^'n.
Wir haben
zu
halten 1) r|^n
KI^ <Ao>i4 "liL. Schilf, Riedgras 2)<Aij iCA^u!?) nthn (kS'J) D^'H
J>%. Weide.
Zu
(_>ili.
sagt
ist
BA: ohne
chillf
tesdid" weil
;
man wegen
des syr.
chellfa geneigt
zu sprechen
K^Nrt
T^'ixJ
qv ^j-^^,
121122
yCA\ a, .)!^.
Chull.
die
Traiibentrestern,
und
wenn
BB
644
vy^ttTcv
(^3U-)
J3U
?
i<l&\a
\.^
^^cv^a.
,_^1 11X411
(jTucpst.
aJLj
T<av*i,AT-.:>3
514
Gzoipi)
Poterium spinosum. L.
Klarer
j.
e.
ist
san
B^'n
lOja^n
<^
^^\
t/o^vo?
= ^il
auch A und
K'T.ssn
BB
655 ,^
-.a i<L>vtn
^SJ^^\
-^Ij^
K \nin
iC&^
i<ri^cn<\
BB:
vcu^kSL^oon
Kr^^cn
^
d.
tCaojn
i.
Andropogon Schoananthus
Sprengel
Syoivou v&o;
^^(^oivscv&o;
[schon Galen
8.
II 354] bersetze
man, da
<7/o';vo;
i<L>ijn i^^rxj
hie, mit
rC\z>.,^
Gitt.
<=>,r>cn
Ttlira^n
i<l>jn
<1j4
San
sci?'n
Ber.
43''
68''.
hergezogen worden zu
Levy's Auskunftsmittel
:
sein,
seinem
kb\ Unerlaubt
ist
Rosmarin
Weide,
salix rosmarinifolia".
lassen.
f.
tCIcxAj
S.
PSm
1288 aus
Galen
aa^a
bt
-zoaix
Gal.
XI
97 K.??
BB
^^.,^3^
hat
aus
165 -z^nh.
SsvSpov sttIv
Aiy^ittw:
iCaicn
j5o
^11 iCtlAsS^
1.
^t
Bt
II
wjK'cv
Sprengel ad
vocalisirt,
1.
Frtg
sv.
412
[bei
^ und d. FL]
122.
[auch
BB
so,
[1.
jX,-?]
Bume ohne
PSm
1303.
168
123125
123.
T
-I
tAmomum.
Mischn. nan neben Costus Ukz.
96**
3,
(Nidd.
5]'')
Sifrc II 107,
DiD^n.
Hai,
Ms Maim.
ar.
Agg
ddH, jErub.
2'\
D3nni ntti3n
1.
DDH.
<:4>a^
UU- PSm
64''
<:4j^,
can
paiBK aus
a 14 auch Kasan
Es drfte
LI'-
Hand zurckgewandert
sind.
Wie
hamahaoma
steht,
der leibhaf-
Haoma,
;
so gut wie
haoma" gA iTTj^
kann
urteilen
nicht.
Maim.
J^w;b
Hai irsixn
=- pajp
Zimmt
Nr. 292.
Hai
Man
Amomum;
Costus
und
Amomum
handelt
in
nebeneinander be-
Kn^a'n
das oben
124.
C 304
PSm;
vielleicht
aus rCiv^a-aJi
125.
Kamex, tmpfer,
KPain Aaf,
4.50
^l
hebr.
wre
* vian
punisch
aaoOr
Verz.
BB 454 ^_ya.la.
K'^n.^coa-d
^evAu<l I.
^W
pl.
T^^u-2>.cuya-
169
125126
[K's Sing. KrAv^^-SwOrju
ist
zu verwerfen] PSin
806
>.7ta^ov
aus Galen.
r^.- -'^^ > S.
BANr.3926 ^U'&-
PSm falsch
sy r.
pl.
s.
237 >a-aov
in der
Uebers. immer
rC^^-^co-aj
62^,.
PSm
sichtlich,
ist.
ist
aber er-
das
Wort
mit
rCuxoa K^v-s^cuklj
bersetzt
Ist
man schon
Grab im
so
muss
wenn
Aaf
55''
Kj?ain
aram.,
Nillndcr 178
Rumex
LXV.
126.
3\7^eum, \})alarher.
^J^
i^lljj.,
TtTitXu*
. >v
J^jb pers.
rewand
tC^Ijj,
vOii
=
>
EB
^
r,
.
899 vftr^i
^ > ^ y<\i
915 vOjT
=
[l-
Twio^i Gabriel:
TCknT.^]
AJjUl
911:
\,.a
vyiTtT
<3i!v>') rCJheti^icxK'
BB
noch 899
L.
T<'d\j<Oajn
K'in
N,
670.
.Lag gA 82
Rheum palmatum
ZfdKV
:
68
s.
Langk.
jSaavTt
t'(wy)
?^apa|ixvTi
t!^iv/)
ist
^a falsch
jJ,l;j
Nr. 225.
Ob PSm 926
ist? lieber
i<lijj.tp^
la
=
s.
Ia-?
dend de
Chine"
de Sacy Abdall. 75
Kern von
Jatropha Curcas
BB
853
aaC\:vJn tCoa.t.r>
')
So, falsch,
er
auch
BB
<3n\i3. PSm
951,
obwohl
zu
vvin Das.
Talm.
J^, <^\^ BA
Lag gA
64.
Nr. 4500
T^Vj
=. BB
N3mo
170
126127
K^j-O'a-ij
Rhenm
BA
Namen
Nr.
4480
jetk^i
^W^l- UiJJ
kennt Bt II 603
als syr.
fr
PSm
lC^^
V*vK'i]
T^.v \i
,_^loj.
Bt hat nicht
[Sonth.]
<,n.a.i
jedem
Wort
fol. 81'')
an-^ <Laj
erklrt in
jujl,,
fr das er
BB
^j.jj^_ will
impf,
von
or.
JS^
conterere,
Nisib. gloss.
:
Berol. Peterm. 19
i<:^ji_a
^> A-OAi
^^-
127.
"Gicer
anetinum
T^icljer.
a.
^y^ mand: N5:an Nocld. Gr. 120. Ky>u spsivdoc PSm 14 Gal.Geop. 3,8 4, 35 36, 48,^ (Pallad.
Ar.
52.j 97. 102. 107^
cicer.) 49,,.
(c;
K^K' K^i^n
<-^j, lllg
weder
spsYf^.6?,
Geop aO noch
T^--a<VT<'
spsYy-o;
bei Galen,
KI^
^:3
^rCq
QaC\^>vAit^
ist
d.
h.
aus
[1.
oder:
n]
Kichern.
Erklrt
es
1050
zu
jA^' jl Ji\^\
streichen. ^^iir^
J^i
aaCL^x^cnioa. Die
Bdtg.
ist
bei
PSm
zu Falle gebracht:
PSm
PSm
wunderbar
findet,
C den
Fehler
171
127
OdCXdvlAs^r^ mit
Emesa
bersetzt
zu
haben
nachgewiesen
hat.
^.^yxj*
ab: t<iujtv:>3
^>-
Galen.
XI 876
jcptoi
iC-vsua
^LsojacvrC i<^^n^,
877
spstvdo; aypio;
b.
r^vonn
i<^.>3lji
Talm.
pl.
'o'n Ly.
pl.
Aaf
56'' D'nntJ>n
DUiBsn
'stD'n
gr.
Ly
138
I5
Ms
und Peah
83
Teb.
j.
^J^e^
^?.
Aruch,
Richer.
Ly
oder
Bohne.
Kaleb:
mm
[pors.
j^sC;
trkisch
iojsC
wie
.W
5'.
la^,
PL]
trk.-arab.
psfiivdo;.
PSm
367
^cn<u
??
Nill.
178 Forsk.
LXX
Maarich,
Ol!
Frtg
144''
ein Kameelfutter ?
^_^.-53l
Kil.
3jj
D'Jl^OJn D'iiDN
j_^<3c*-l
Groe" [Ar.
sv]
das.
pcwn'K
^C3ls\=> heien
T^I^j
yCji\js
auch:
<Li.>a\,j>
od.
BB
BB
d.
i.
890
^_,^jr=-
l^n
570
in
Ns. yCA>iX\jt
pea-nuts"
Oli^
296
Bt. II
O^
j]}^] t. II
Avic
163
[Druckf.
Latkyrus saitvus
dessen
(Hartmann
wie
s,
Commentar
Mischna
lg
zu Zeraim bei
ist,
z.
Weitem
das Beste
in der Surenhus'schen
6,
St.
sagt,
:
Kil.
1,
Teb. jom
nD
tJ
durch
/.apfJjxwy.ov
wie Sprengel
dasselbe
piBlB
Gd Bot 1178
IA.
hat.
S.
wie
Ly.]
Hai.
giebt
fr
fr das nchstverwandte
t)UlMi> [J]
ppUD
der Mischna
sich.
Man
sieht
Ich
172
121
glaube,
jL.)^
am Ehesten
pp nie
nc^JS
KJ13^'3
[j-
Lathyrus sativus
'
gemeine
(?)
Platterbse,
ervilia dh.
O^
K ni
a od-
K JT ^ ' D
I
':*
Ar. 1^131P
ist
Lathyrus cicera
blos, dass
zwei Lathyrus-Arten
gemeint
Zu Lathyrus gehrt
d.
bibl.
^npi
das.
K^nn
/,ii>upo;
f.
(-^lOJ
'po|io?,
fr dasselbe, nicht
Xa&ijfot;
prov.
pQ|i(,)
78
x<^\
wollte:
T.CLa,
TTjAst
KoV^'N
~ini>i
(0),
'^ax'^
Kii-^,
<L\h>>-
cicerculae"
113
Recht
gegen
PSm
455:
w/?oc
e r V u
in
m,
ervilia.
tw^A,"'*^"*'
1^1^
Aegypt OLU.
y,
BS:
t<[j.<v^-^
U%>, K:
vai<^^TC_i
' ^*''
t<''wx-<v^
:ijj\
^^s. K^nJcvK*
<t'ft\V
l'Bm
62
t*^.*"
365 payo;
eine
Art
Wicke,
den
iCAneu"
991
zu
va>o^<\cn
;
i<u4io-x-,
Oli^
sein.
ivAiaii,
sed
BB
avena"
str.
*Xuao;
\L. die
ist
Arab.
Jj,^.,
Jy
od.
Oli^
dem
od.
^U.
Vnll. II
1450
nicht
jjlU
hnlich
Jd
=
in,
OU..
sondern
^nn
eine
bibl.
ist
Brennessel
Nld.
Lathyrus- kvt
bibl.
mand
als
Remi-
XXX
p 52ia der
unpaginirten ed
Lmbg
1867
naion '^nn,
oU.
1270.
Lathyrus hat
BA
zu
iC^^
PSm
giebr dazu
was er
fr
t^Tv.x-<v^,
(Nr. 253)
T<j.<^^
T:Av4,Va^.
itSvJt-cLa
BB
740 oli^.
PSm
607
trotz
oacv.^acx'va [ipoao;
flp6;;.o;
OLL^A.
Lathyrus?
lesen
ist,
\^^
poao;
U^
wie Bt
362
fr
Jllj^ zu
173
127129
Avena.
oUlj^
ist
die
a Novaria 277
Fcenum grsecum
aJ. fr
Ux..
128.
"6olc])icv.m
spec.
Jlerhstzeitlose.
Bibl.
nh^^n
BB
581
-Mk/vM^
392. 1052
^lill
PSm
tAt^
ist
rC^vsi^ K'lkA^aA
200
fr
lies t**^ -
dh
jy^l
-lll,
so
Avic.
Im Uebrigen
knnen,
ot
PSm
^ita
Syn.
ecpraepov,
Se Iptv ypiav
PSm
1033
bis
<AaijK')
tjj>
?jU>I,
Berggr.
Aj
Jp^ ?
J.jJ
,_)j
Petermann Rei-
sen II 252.
PSm
T<l:LAi
als
zweite
Bdtg aus K:
TC^viJicni.
ist,
fei
reptilium
venenosum"
Gift".
tCxJy\ tAt.>
Falsch.
Es heit:
K
zu
BA
ist
sagt.
PSm
1091 Lag.
gA
Gift
41,
Fleischer
Galle.
Ly
561
fr
talm.
inn.
T<'^T.>a
und
129.
tAconitum,
'jEiisenl^ut.
^jJl
jjy.-
BA
>.wo/.t6vo;
PSm
1323.
BB
837
v4hO<*^
s.
Land Anecd. IV
358.
.
82,5 vMr'-i-o<'-
575
i/.oviTov
d. Stelle
PSm
BB
446
rCuea-\>.
^i.>aT<' ^larCn
IV v^tC
acucx^cuoct^
ij-aHIo.
^^ i^sK^i Ajj^n
Zu
PSm
174
129130
318 <=)Krn lXj3<.\.nnn
acuT<:.^T<ri<
JaJL,! jUll
J^a.
574
7:*pHxkix'-/ii
BB
847
^1
-r^.-iJ'
j;li>
ttr^u
ii PSm
1323.
BB
rCsKT^ IV-B
pers.
J>^, und
Av.
147,
Kala IV ^r^l
das
J^"^ Nr.
^JLj,
279
la-y
Aconitum
^jLi,
Gegenmittel ^_^^
79.
PSm
522 -'-'
vvx..coa gegen xwvstov, das der Verwechslung mit axoviTov auch sonst
nicht entging
Lag gA 176
130.
Laduca,
yC^^jocL^
hes.
sativa L,
Latticl),
'(^artensalat.^)
pl
BA
Nr. 3998
PSm
Galen
<ax^ Geop
-iCaou.
923 98
11524 dfiSa;
^j-^L|
Jj>,
BB
}[<-\ria\
674 Rabban
lies
:
i_aT<V.T-<k>
1000:
richtig]
yCba-Ajckx^
oa^KiviA
^Cai^ [Ferrar.
T<H*'i^
fatua". Das
zu
Man
I
arampnn
an
und knpt
anl
Aaf
'^nonp'O
K"13 NDH.
^'}.IV',
%'6'^
100" on == p^no
aapoOlt,
y.apou^iov
[Kaleb:
1.
mm =
'^no
u.
:
ngr
7:t)cpoy.apoOXi.]
48 Dp'TTC
opTiD aram.
pl-
C'irn
Maim.
so
richtig
ms.
2,;
Maim
IO3
pl
ar Kil
1^
das.
'hi JJ~\
')
^^\
Pes.
Uk/,
1,
2,
mtn Ab.zar %
Btina.
806
L. tuberosa L.
fi
in Syrien
,
nien,
bei Aleppo,
Damaskus
Sinai-Halbinsel
am
Sanct Katharinenkloster.
cultis clapsa.
829: L. Orientalin
Sinai,
175
130132
TJoma
ritaner
43
TTer
4:^')
Pes. 39
on Als Bitterkraut.
Die Samaeine
benutzen
als
Bitterkraut
mo
zu
ihrem
ist.
Pesachopfer
Petermann, Rei-
Zu Kon
s.
Ly und
Nr. 137.
ist
Es macht
befrdernd.
blass,
schlaf-
P.deRhakk.
sat.
Auch Maim, ms
131.
Nnnon
j
Schebiit 37^8 ? ?
132.
.xn=nn <sc^\a
TT
ann,
PSm
1365
147 Rab-
ban
BB
828
v_>.j^sjJl
y>j ^LiJl
v_;'j^11
TtliicvAan
i<i)C\Tj
<4,T<'icnjj
^-.lill
828:
v^l<'icnx)C\ ^.^^icrLo
OjJ>
ic-1
TC=<vvjn
Tcvta
iCl^i^
<->yJ>:
J.-3
iCiJ<\4KicTix3
'-'ilr^-
i_;jj^l
das.: )pa-
^^\\
W^
^^S
hat fr
T<is(v-vj
iC:>%in
<=v-m.J
1
Talm.
Schebiit
4i(,
LLw
Graph Requ.
I3.5
86
Peah
lg
l^
2, 65
Dem.
2i
75.7
3^
Ukz.
BBathr.
27.13
neben
Lewy
Progr. 35.
Er
335,
soll
er
Hehn
Produkt menschlicher
4g.g
insbesondere semitischer
Man
drei
Arten.
')
'3Tin
Sifre
II
105, 95\i
Ma'as. 48%^
TaST
ccnsm Dnmn
176
132-134
zu Sifra, liSchimsch. ibd.
und zu Ma'as.
Ij.
Jalk. msup.
Sifra
Be-
chukk.
iJp
115"
Wei nupT.
,mna ,mnj ,miTj
Buber
1)
2) nro^it ^) niTJ
ibd. tn-ni
Ber.
r.
79p 147
Lpz Ar.
Bt
z.
Pes.
SS**.
gewonnen
j
Sota I
Peah VII
r.
IV.
neben
'ijjan ^ID
qv
als
Nach
B St hier nicht
dem Johannisbrod
hnlich
Ein eigentmliches semitisches Spracher daraus macht: Eine Art der gyp-
wenn
tisch-persischen Bohne".)
133.
PSm
S.
1366 JJi,
Jili)^
.-^ Mow
Bt
I 282. II 312.
S.
180.
134.
inapis, Senf.
NT
vam; Galen
vxru.
BA BB
nicht mit
dieser
476
kT^xAI x^\o
t<lAnij
3^
BA
<vl^^Al,
mann c\^<.^x_A
lies:
cv.<i [n fr
iivr.Trew;
BB
651
zu oa-acvi*A
.s.\.,ft(i
J.i^, Rabban,
293w7|i;i
=v7w:
ev.A<j
rCi\cn
=- <Jinji
BB
<i
^i^ <^nv
^T<'n -^^j-
"Siiirtn]
^_AiC\_<]
12
177
134
<LAn\j
d.
h.
vXtcu
<siYr,-\.,
weier und
dritte
Art T<'ivlA%3
t_i>
PSm
585
BB
ebenfalls
98jg
Jj^,
(/.2]
Geop
117]
T<V>oa
TtvAn^j
siiiapis
alba
C 612
[aus Ferrar.]
ist
pers. ja.^.
BA BB
==
Jj^UiH
[^^
IS ist Schreibfehler].
Das
arab.
[iouvix;"
neben
zu
kAuA]
KnAJCX^
i]jj
aT/.'Xr.TTiac",
BB
707
K'in
n.
J^Lc
^^Li Bt
II 238. 318.
Dem
Senfe hnlich
ist
km.-
lapsana,
liefert,
ist.
Stengel
dem Magen
Plin tO .71
Ampfer
D 259
i[i
7,
96.
Junge
u. Plin.
Ackerrettig,
oder
grauer Senf,
Namen
dessen
und
ebenfalls ein
Gemsekraut
ist.
D's
laiij.'^oLTfi,
BB
.^r^jr>e\
.^lyaiCA
h'\^n 8
1^
auch gyptischer,
1^
jDD^
9j
entfernter
15
mit
Senf verwandt.
20^
s.
Lil,
'n
OLJ
28
Schobiit
TSchabb
Schabb.
Kel.
14^
bv n:JDO
Sieb
[davon NT
^ivii^w].
Uebrigens
man den
178
15
135.
Pes. 2^
b.
I^!
')
[Agg
nj'jjis^H]
Maim.
."ur^np^K
= R Ascher.
Ly
und
Flei-
und sprachlichen
ii,
ij^l
S^
114
^\^\
iSyi.
= Vull sv
<i^.
Im
arab.
363 steht fr
Eryngium,
Mannstreu:
ilo^
Salzlake
lo^,
eingemacht
werden.
Blau
hat
das
s
arabische
Wort
84
5.
glcklich
pun. Verz.
ff
820
in Syrien: E. Barrelieri
Jerusa-
lem
In Syrien, im E.
falcatum Laroch.
:
Im Libanon:
E. Billardieri Laroch.
In
Syrien, Palstina,
:
Mesopotamien, Aegypten:
E. campestrc L.
IG!)
E.
PSm
mit
1051]
lo^
'J'*^
*^y
^^
^^''
*^
"'^^^
^'^
S. unten.
Ethrog
in
vom
am
zum
Feststraue zu
')
Ein
syr.
iCl^^^Xoi
Nr. 804. 12
179
135136
nehmen. Die Benennung
ist
einiger
Alkekengi L.)
Nuss,
die
ist
Judennu eine
(Boletus
keine Nuss
Judenpilz und
Judenschwamm
luridus)
Andenken der
(Zizyphus
Christdorn
und Judendorn
fr
vulgaris
ist
Lam.,
aber
auch Z. Spina
Christi Wild.)
Judenpappel
von der
Hutform?
und Judenrute
Tendenz benannt
nicht ohne
nicht.
heit
so.
man
in
Bitter-
wurde.
<r>\-i\tt
steht
syr.
PSm
.
139.
169.
fr
xpuYY'ov,
und
ist
vielleicht
doch nicht
t^\->\-i
Nr. 147.
136.
'2iellelorus, ^iesswurz..
133,
nicht mit
Hoff-
mann
gloss,
zu Arist. herm.
v\Tj*
,-1^ J^'*"
J^""
zusetzen. Pott
ZfdKV79. PSm
Elias Nisib.
1366 Galen
I 24, 6.
eXXsopo;
KliAsievu.
Geop.
BA BB
Geop
4i
BHgr
SS*
^. Aaf 120,
piDJin
83io.
Geop
44^5 453
Land Anecd IV
BB
selbe zu
444
BS Jj^l
(mit:
<iAz.i<\Mi
k.)
<Lcua
BS
daa-
Kx^cu^
K PSm
zu berichtigen.
albo et nigro,
PSm
soll
195
BB <^c\^n. C
429 rCx^c^^
distinctus]
180
137
138
137.
T
bl..
=
!
tcl Galen
d
*uu.o;
PSm
wo PSm
unter
d
ein Genit.
als
yCxjin
einreihte
BB
981
.jyillj
^yll
y.j l*,Ls!l
rCtlt^
K^rxtikk.
2)
Die arab.
^y,
^y
^^ PSm
,j-^'
1.
Mehr
ist
auch
439 Z
^_,lJ;J"
^^J
nicht dspixo;
schwerlich.
709 duao^iXa?)
BB
981
xcnti
^:-lTCa<x.3a:>3<\^
Sergius
idLc\
99,7
('S
nennt
d;j.o;
i<'n<wa.>i
BB aO
0(acv.:>3cv^
(is
Rabban:
duu,pa?)
iCijs-h
wohl:
i<ncLrsi?
Geop
K'ictst 98i3
2,
2,8 du[;.o?)
'Stt>n
lOOo
101,,
Sergius!
Talm.
8, I
[Ktt>n?J
pIjj'I
=
^>.
r'Jnip
>>j
fi'jmp:
olfCJyiJl
LiU^..
Auch
Mussafia u
Celsius
Ly
11
122 hat
umso grber,
als er
non vor-
138.
.<L.<\.V
BI^
lies
--ciJ^,
Rabban's aus
D467
was
PSm
1446
entgangen
einer
1.
ist,
der darum
Pflanze
macht.
In der Uebersetzung
Nr. 221.
fr i^-\ ^ ^^^ ^ zu
K'v^uekaiv^
nach
/.jTrepCSt
181
139-140
139.
Lag gA 50
^IL
Mow. 170 Bt
II 147. Gfezzar
im
2.
Grad.
140.
T
:
^
iiinse.
iicns esculenta
t*'
Mnch.
1
>
\V
,
Bibeliiberss. Gal.
,
Gep 4^4
16g
und Andere
(pax6;.
Dem
neiisyr.
die Syrer
So
BB zu
^^-
Das. ^jJulo-
^J^
<.A^
iCbtCA
Daraus
gelesen.
Perr.,
686, <>
\\Vclo<A
T'jTT09x.r," irrig
zusammen-
K^VyPSm
173i^.
1496 745
BB
unter
oben
S.
BB
Qa<x.<^c\^V^
Lr
aacujseiuV^
daavCov
sutI
Jj^ yj^-^
(7-ii>aaiarov
K''ic\J^j|
^t> ^\\,.
cpay-osiSyj
:
621
T^rtiJr^'ikw
s/ov
(T;ij>.>.x
Bibl.
De>Ty.
Mischn. VW'Vi
4,
^yc
bm
u.
TKel.
D'B'iy
TTahar. 11 Ende
2A
316.
g.
Ar. SV.
Aegyptische Ma'as.
tische Linsen.
Zum
Bb 16^
Ber.
6*2^.
an,
sei.
de REliezer
XXXV
p 64.
t-^ BB
J^ ^ys.
ijjs^.
PSm
724
U^
Kija^^^^
= jU.Jl
,_^jc.
BB
^^ aua*.l*A
')
i<^jnA ^^aii
140141
cn.:>3ivx><\
t^tj*v:>3
if'tt
^Vy.
era
aacxx^jscnAco^
')
V<VT-a<\njT^
<\ HiA
.
cn.i>-it<\ T^^jjsojuvi
a1
^:y3i)
^V auT^
oacvi:>3T<'^ K'V'v:
-s>vx.iVO;
.wJ*
Jlii .XilA 1)
477
viSudapov
1)
d'iavo;
-).r,csi
sgtI
(puX^dtpiy.
a^t-
cToaw.
2) 'I>usTat 4)
Ss
sv
jtptOa:?
3)
Gehrt zu
TO^uoufAO?
PSm.
Daraus
PSm
583
i<'icL=)
S.
Gal.
unbers.
l<'\snn
trennt,
Tt'i ft
^VY
sXsXi(7<paxo;
BB
wie
PSm
richtig.
V<vxiAiJki<'
PSm
205.
Geop
OS^o {vs.%)
Z. 7.
112,0
^ioAr
(ffllSj
opao;)
s.
PSm
Nr
van,A/>^.\cnAcn und 73
<l:3n <ieui.-a^4
KT-vsnt
lens,
175.
Was
ist
PSm
658: t<''V'w\^
liorba
^:>s^
BA
Nr.
2724
K'^wvin t^Tj^wa
arab.t^Ac-
141.
'{^ynodon '^adylon
Rich.
_ycffi.
"Hiimmelsscf/waden.
<\n PSm
i
16,3.
<\^ genauer
D
528
zYp)(7T'.c
<\xa^t|
:
<^^ BA
ftAirtni<A
283 4372
j3l
od.
JJD
^in
BB
oy
[^]
Vcn ^K"
<xjn
:
a<u4Ai<vv\i<'
J^i <-^
^
Jlsj
^1
Ar-1
oaOAj-oTOrCi^As
<kicu4-Aic\T^K'
Ji^r?-
<.lrx.
JaIH <.^jau
<^aAa<Jt<'i<<s 0^5o
-y^O
"W-j
^
'
X^jU^Jli
JJl
(Ol)
Ac-*!
J^j
Ir'
f*^^
V^V\.'^
:rv<ta]
'^]^\
^J>.\
oaA-*^V\,'^
[^ij wK"
JJl
tC oa^Aac\'v^l<'
cji
^ ^1
')
[PSm :i^jj K^u'l ^T=-KVi iCnui <.^iA*xM9 <a-n <la. K' n V n PSm 82
.
.
BB immer
,_>..
183
141
hchst unge-
Parnasses
"
verweist er auf
129
D Uebersetzung
Gemeint
1^
zu tun
hat.
Er kommt zu dem
yp'^'"'?sv
falschen Schlsse
^^^
ist
nicht der
Ysvvw;x^r
tw napvaijwo
Yptoirrt;
530
KikiMx
Ysvvw|7.sv7).
[A7:s>.o;
erwhnt
nach
noch einmal
unter
673 worber
PSm
bei
Lag.
gA
Jj
22] Bt I
und
^Oj
J-f^ [^ulg-
^/^
^= yerva
L.,
Dozy Engelmann p
gemeiner Himmels-
schwaden
Cyn.
Dad.
Rich.
= Forsk LX negil.
L
officinelle
Fraas 302,
lichen
Europa
die
ist
Radix Graminis,
liefert.
Danach
zeichnet, der
r^^-*-,
be-
Himmelsschwaden
wo
es in verallgemeinerter
Bedeutung
steht. Gras,
Quecke
[so
Geop
TftfUyV^
act';^(.)v
steht].
529
/.xXaij-iYpwrTi;
Rabban
Was
D 529
lsst die
Wurzel
zerquetscht,
auf
Wunden
ad vulnera conglutinanda
Vgl.
XI 810 K. Ab.
Wunden
{Knj?1fi sg.)
wrtlich Abgeschabtes
sie legt.
Der Ausdruck
PSm
27 Z 7
K'^UTa.J
184
141
kehrt in einem babylonischen Sprichwortc wieder,
68
welches besagt,
Dem Weintrinker
'Dp so Barn,
setze
r.
K^a**!
:
ITJ NplV)
IX
los
schlechte
LA, von Ly
372 unbogreiHichcrweiso
von n^'a^.
S^^'5'|'
vorgezogen
zu
Feigenkuchen
:
schlechte,
ist
versehen.
ist
also zu
Auch
Sot.
aO
cuto bezeugt. Letzterer giebt als Varr. zu des Ar. *B^ni svna
'B>nj,
'C^j]
Essbar
ist
nach
agrostis, die
Umgraben
quas aratrum
graminum
machen.
sein
radices
sagt
um
uns
das
Sprichwort erklrlich zu
Es kann der Sache nach nur von der Wurzel die Rede
ist
und STiJ
vielleicht so zu
IQ**
'ipT Kn^nniJ
[Agg.
"nu] Rhizom
Wurzel
von
Schilfrohr,
aus
dem
viele
die aus
einem
Vom Rhizom
ebensogut gebrauchen, wie von einer Arundo, nur dass UTij in der
erstangefhrten Stelle nicht das bedeuten kann.
Gitt. 68'"
gegen
Wil
Ithy)
KDT:
Ein Riedgras,
Schoenanthum
und Himmelsschwaden:
contra dolores
aO
efficacissime capiti
lalligatur.
'
Ar. pen
Ta'an 2S p'm
'B83
ist
Diuckf.
Bm
76b
Graben.
Das
giebt
Ly
I 357l> falsch^
wieder mit:
oben
185
141
zu
78'':
'Sin'ia, 'JB'iTia
ist
zu lesen
daraus crrpt
'^ma
Rabbinow.
z St.
Kelim
Sj
n'^2'
k 3 auch RSchimsch.
griech.,
St
naTK3i
JT-^a'a
yhnm'Of
'h^'^in
D'JUpn.
['^ri^,
Wein
durch-
md-o; rund).
Manche
halten r\'by fr
Hai Gaon,
fr eine Pflanze.
Hai
er-
klrt sie heie aramisch fihy, hebrisch 3ian (Kelim aO., Ar. ^2'
aan
3.
ti;i
.)
b'"r\
wie
in
man etwa
Wasser
Kalk dazu
dass er zh werde,
um zum
zu dienen.
aiStn [a^n Ar.,
Feigenzweig
Kraut.
[Ableger]
und
3i>:n
heterogen
u.
jener
Baum,
Ber.
r.
dieses
Parallst. u.
31 Ende maisrn
Peah 1Q\^ Bb
Grenzverrckung Beza
DiDp. Ich halte
25"".
Aruch
s.
Epheu geht
nicht an,
mich an des
viel-
calamagrostis, in Babylon an
ist,
Wurzelstock
ihn
Sprengel
Gd Bot
septum RBrown
(jou^itt,!;,
geraten und
186
von da aus
es mit
einem keltischen
Pott
Z fd
KV
64.
Im Geop.
steht fr
141
ivpto-TTi;
K-iuyS^
(i^20,)
8,,
(21,)
12,.,
(ylO,) fl7,
3,,^,
]
(yS,)
St.
17,,
18,
52,0 104,0
115,5
Ednsf, Moycr
Garasthos
Hieron. z
J^".
LXX Hos.
die Pflanze.
beschreibt
rCyxJH yCHLskj
T/oivo?.
(i;18jj)
Galen,
r,
unbera.
T^itkX^s
^aOl^g fn.
TC>vn
I'jv
Geop
sXa;)
110,o
^^.a^
v*y.AAsn
119i5
rr/jMiyoi
syr.
sinnlos:
t/oivou
ryoivivw;
tCiajscn
^icu-i-auflan
wahrsch.
s
<jyiw\t
fr
gelesen
und daher
nicht
bersetzt
Niclas zu ??,.
rr/6twq
D 30
BB
^ji
^/>-J\,
i<l>i_in
<\-iC\
/vi
Vull.
^_rJix<e,
^y^
(syr.")
u.
Lijjr
PSm
690 cnjL^icx^
BB
706
^^ii
J<l
en^icvvn
r^'ua-:^
gramen
Ja1}\
marinum.
BA
Nr.
BB
408
yCyia^
< N.NT.JLa ^A
BB
BB
BA
Nr. 4373
<-1*
tC;n-.:\
S.
637 ^^.>\
yt^i iAAi
&3<\^<\.Xka.
175e.
D 544
schrift
:
cj^o^vo; sXeia
sonst, aus d.
Ueber-
KiJ.:xA K* cn
aacucxrvAa ,_ri
vyt^ ^irCt^cn
(A3)c\j<x.ouOa
'()X6<7yoivo;
PSm 99
aus
aeicu<\j3uaac\^<\cn Gal.
669
BA VOA^Aarrtv^
zusammengesetzt.
[cvrf].
j^JI nach
das
PSm
Wort
txa und
aus
t/o'vo; hybrid
^ch halte
fr crrpt
v at
./%
a,q-\
Auch
die
tva beweisen
Nichts.
Aaf DirpD'N 97 p
82.
65''
^jl
|6''
Aaf 14 p
i'3l,
alle
Sprachen oinjypD'K
[=
47*
etc.]
in allerlei Schrei-
pngen
')
Danach
ist
Sprengel
ist
II
355 zu ontschcidun
j^on
arundinctum, denn oh
dem
Or.
187
141-142
pogon laniger Desf. und Andropogon Schoenanthus L,
ist
aus unseren
Pharmacopoeen verschwunden.
BB
jabl
ist
iTJt: rC^ja^
d.
h.
wohl:
der
vorher
angegebenen Bdtg.J
radicis, syringa
>
besttigt".
i?)'-'-
C 365
quoddam
Zum
Schlsse
sei
erwhnt: <L\-i
^/otvo;
crrpt,
PSm
sv aus Cyr.
(ryotvo;
Jer. Sg
i^jLo
nicht
sondern
in
142.
Araber
fr syr. erklren').
BA
BB
408 433
ist
BB
V^C^iKs PSm
Ols^Jli
i^dcx^v-aj
Das erklrende
178 der
jJt^,
1 45''
= Hartmann
j^j^il Olf^.J^
js-j
Kam.
104 d
Lane. JJ.b.
ob. Nr.
Mandragora officinarum L. (=
IV
83j3.
das. 44^5
im Physiologus.
aavSpaY6pa?
D570
534
BB
481 Rabban
mit
-.lil <*e\^vsj
?-Jj^-
dass. zu t<'icvA
')
r^^t^i.^3
dem
Zusatz
Jos.
bell.
'(^25
man
allge-
mein
ist,
fr
Mandr.
es
hlt.
kann
Biap oder
379.
die pi?j
Ba-
(p^oyosiSvi; (flamma;
11)2,
similis)"
Scetzen
b.
IV
Man
denkt fr den
Ortsnamen an
also fliyia.
Nach Simon
p 3bb geht jabruch (m"l3S' arab.") im Wasser unter. Boissier IV 291 Mandr.
arabisch
:
Rabouhe."
188
142-144
^Uill W-"!
8V.
j^
T>Aii-i/>rt
Lag gA 67
richtige
-^J^^
arabis-
p^^jL Vull
Bt II 3
Talm.
i)2'2D
LA
pD'3D
D'KlH Sanh.
Ephr.
I
99".
BB
408 ^UJJl
KSan
^Vcxu. K.\l=^^
tCcv^.
84
lsst sie
BA
4380
<l>k<\-Uaj
KVnaq
y-^j^\
i<n<\iji.
BB
>--
K'Jj.'wA tCkx-vsu
J.-U1
Au].
gora
j-j^.,
lough'h
s.
1.
^i.
pnna'
KiunJD.
Im
Allg.
fF.
man
Fl zu Seetzen
IV 284 Wetzstein zu
3,
HL
Jos.
10
ff.
ff
in
Wiener
St.
1858,
XXXIII 310
[Ang. a
>-^U. (so)
ili^
Liebestrank",
143.
Slasminum,
Jasmin,
j^i. BA
Verz 288. Meyer
S.
4474
.^1
Avic
ju^\ ybj
^x-Ul
K'e\S.aAJt<' ^-Cn/>r>^
yK^\y Vull.: ^l, ^\j.i huzv. poDK' Arab. Golgol Dietz 12 Sonth
S^g
188 Bt II
SO*".
591.
Sachau zu Gavaliki
sntto
69.
Talm.
yac
Schabb.
Jasminl,
I 106,,
poon
Hai.
ged.
Bezim.
Ebed Jeschu
PSm
162
[DMG
[Cardalis p. 62 Nld.]
VI
pao.
144.
PSm
1164 (5355
1) 'fi'^i-''^^
Galen.
BB:
Jlc^l
p.
50
blfete,
arrochefraise, Blitum
189
144145
virgatum
jy.y. ^^-
L
^^'-
= jy^_
l^iosc.
JAww
II
151 Bt
ma.
Randnote
Paris hat
t<'i<\^ii.
es heie
Es
^
in
seits,
von
PSm
535 yt^YA-T
[S.
')
'^If.io^
260
PSm
in t<'ic\
d,
j
79 Z. 13
1.
K'tCLa.ii]
wahrsch.
pcsiE'n
pmrn
Maim.
^.^1
j
jy^\
52%,
JjjW srnr
Kil. 30''3o
Orlah
Ql\,
prnr
Ma'as.
trotz syr.
zarbz Fl. zu
Ly
II 445''.
BUtum
virg.
Boiss.
in Kurdistan.
145.
3'erala spec.
-IXTt'
aus
(f)
BA
= V.
Wurzel
T<'i<\vn
ttTins..
BB
i<lji]^jUll
^1*=
t<'-i\T.
Ij
a.j.>^1 ^..')
J^\
y<\<\\jn
K'a-^
vJ^V
oac\^<iiC''
vauL^^^.ixck>i<h.sKi<2k''
|PSm T^icvvn
T<i^-l^<'
tCx-it^ va*je\^a
[.
.]
^1
c^ y.
Ulj
[PSm 349
')
^jU. ^j^JLIAjJ
LA
Oaan>S.a>K']
-^jUJl
i^ QaCCn\A.A<
(V).
Nach anderer
')
Ku&j-tijyi j^jys>^.
C 386
prinoipia inedicinse!"
190
145146
ea'pEpri
.
399 a
.
T.OL'iv.vxt
'A(TitXr,7Twv
7:.
Xsipcviov
i^dXkx
iaxpi*
396.
it.
ilpixlstov
rSm
lies
438
T<'i<vii03
BA,
die
lyjl;"
t<'i<\"W.
^"''^ '^^
PSm
339
luJLi,
^^
und
BB
aus
625 sv
630
jiTt
<r^,
luiL,
i<n<iT=.
Gabriel
434
cxyaiTr.vv -o;
-6x;
vapt>r,)iotSoO:.
-UilL
{>pi;.6;:
4^
jAip.
4^="
^r^l;
117
to? e^xt
^ijsr
ist
KA>i\n. Umbel40,
Sagapenum
lifcre,
das
Gummiharz
einer
orientalischen
fehlt
DCge
aixfJiviTi^a
Langk
(jepaiviwv,
(Tspiiv
=
s
Sera-
in der
Pharm. Witenber-
Stein-
104(.g.
Aaf 55 p
73'*
oipreiE.
51''
ppj'DiC
T<''i<\vaj
^suijip, ^suu-op
Langk. 40.
arboris cuiusdam".
"Woher ?
i<ic\Tj ?
Wie
K'i<\>.?
verhlt
sich K'i'VTj zu
S.
95
1.
Z.
Land Anecd. IV 43
\\\=>.
= Sirenen
dag. T<'iAi<\
PSm
n
1068)
PSm
PSm
589 rfiATj
we Dimnah
Z 25
und 9 Anm. 4
r^itx-v --Jl=
a = ^naV
^^\
Va. Sirenen
. . .
1138 V<\S:ai
BB
653 oaV^oa
nach Bar
II 446.
^loLo
aber
cXj- Vgl.
Ly
genannt;
DiiDj;
und
gleich: isiT
nach Anderen:
ist
id
"iKiT H ?
146.
VII Wasch62
TSchebiit
toffe
5,;
37''^g
die
El
Fuld
pyi".
191
146-147
piiy^
8.
unter
|mTi,
weniger
gut
bezeugt
und
wahrsch.
Ver-
wechslung.
Anklingend
wird.
8.
ist
X_y_
Cyprus,
II 600.
eine
Pflanze
mit
der
sv
gefrbt
'1B13.
==
iL Bt
VuU. .
Ij^
und
C>]}\.
147.
'!Eup})orliae specc.
'Wolfsmilcl).
=
viele
c^i
'),
Arten
hat"
BA
Nr. 4538.
rcTcxcn
BB
418
^'v--.-
<i^<\iu
rCcrisa-x-
<a.\j ji^\
^)^
O^jjlll
wie]
<=ti
w^Lisil
siVrt
l'-'j^^
I^]
^-o^-^^
:
'va^>rA<\^
[:
984]
c^l
<^<\^ [vorher
^Uwl
^.0
|f--l
aJI
^_j.uJu;j^aj^
^^
[:
J^..r=r-
J^
"v^^l
ooCu.^T<'i<a [:718]
vaa*Au<ev
^.,
Jj__,,^
v<>-^^K'i<
720]
)
JU^l.
^^ill
cyJl
j..
jM\
Jj__^
c^Jl
vhKT i<1:tx-.^
.-<=.^
[739]
vy.rc'
aJI
J^
y.j aJIj^U
OKiv'icv-iaAxjti
oaajn^cvr^.! [:451]
^)cjLJUU^1
fia^ncx^T^ [:455]:
o^\
c.]y\
[ai^T.n?]
[AJU\>kL Mj.
PSm 1274 <^t\^n <=Xi und 1273 >_>jj... D 651 Ti&uiy-xXwv TvapaXio; 657 ^
s'iSri
. .
rCs^
^,
.
nur
^y^
Xadupt;
xxTaptO'jjioOvTai
Tivs;
')
a1^
IV
108.
heien
in
Syrien
alle
Seetzen
')
IV 108
Ms. bis
P^^l
192
147
<:>3iu C 391
8v
1.
<iw<\k.. Die
Arten
JAww
II
375 Vull
c^,
aI
sv
oJ.
Li
J wJo^l SV
(_.j)o>.
ohne Zweifel
Lj
T^=n a.^.
Namen
erhalten
DI^Diri'r
Diam^S
[Steinschn. Donn.
1
deutlich
zu
VaXj
(Milch)
gehrig.
PSm
78
BB cnAu A^r^
:
eipopio?-
<iw<\^
Tt*aa>.Xo;
Geop
99^
(ts
21^) 992o
HO^^
117jjj
(i
51,).
im
arab. Diosc.
Mow
pers.
Bt II 459 Kazw.
298
j)^ll
w,^ das
.j!i, jJIX
Mow.
159
yai/.
Av.
229.
Bt
420
Euphorbia
aber
II
79.
655
/tuTTapwijia;
x^TtiTu;
BB
-^^
yaaaiXcuxr,
k^jijj^'
p]y^
Cy iJ-^ f.^'j
610
/xu.xt.\z(f/.ri
C^
a.
:
'^^
-kaAcn.>3<3.
Dagegen
gehrt zu
aaTx
SaTt XsCa
ttivoixsvo
BBibd
TCiv-i>j
T^tf> a-i/vi
..BCXcnAcTi^aT^
->
:i<'ni>
Fr
lg
t^a
TCpu;
.stColA iO>.Xjn
pag403
Nr. 3733.
C 393 ^iC^Jia-a^
quinque ex vertebris
jetzt
dorsi
BB"
falsch exccrpirt
vgl. i<z:>3cui
PSm
an
1311 rC^acx^i
I
wo
gesagt wird,
Berberisch
j^\l bietet
dcT.
^f\; Euphorbia
Vull.
Bt
zu
201 Frtg.
182.
voou
vielleicht den
Schlssel
dem punischen
S.
13
193
148
148.
'3)om.
w^.
Gesen.]
Bt
.
0,Ji
[?1.
Arab. Syn.
UU
jiS
,w.i|
,J.J^ 4609.
j^^jJl^
<:>3u<] <>3ui
rCi^iincv
^T<rc\
Jylff
^Ullj =e\^
l^'u^ ^Krc\
Jijill
J-il.
iCioa.
Fast
dasselbe
. .
hat
BB
415
Ki vi
vi
jyji
jxiii
j: >.ii,
^^1
^i] ~
'')
^i]J.\
Hos
10,
(ypwffTi;)
Iz-Kzi.
und
ri'E^l I'Ctt
r^V^cx <=cv^
trotz
Targ.
Kir:
Dorngestruch,
das hebr.
2 Chr 9ig
wo
Wort
<=><L3 Pesch.
(s
pp
raa';
axav&a Geop
itvitev
pra^f
13
(|i
lj
8628
29^)
lljg
(iS
22.,)
wo zwar um
r two;
die
xivdr;
^:>3
r^AOut
^J^
T^A<\
andern Stellen
wie Lag
gesichert,
a-ztavy-y.
zu '<sc\^
fr
zu
in
y^a-Ajt, nicht
gA
xviS-/;
den Geopp."
Es
i<sc\^n
ist
[arab.
gebrauchen
die
(bibl. jjp,
nsw)
als gleichwertig]
und tCJ-sCU
r.lsJl
BB
425:
Jl :M]
JyUl
.
.
y.j
x>r^^
rcT-inincv
Ksxxa
<=a
Jji.
1528.
^Jl
398.
M] JLJlj
Jy.ll
}>ix
[^lU-axx.
In der Erklrung
<^i<
^33
BA
Nr. 4578.
PSm
C 782
BB
C*J1 -I.
<zaCLe, spina
a.
i^scva Wasserbehlter
fr
skr.
DMG
27
623
ist
das
<9C\j3
(K)
das
Lag gA 54
kumba,
x-ju-lbr,
')
2)
tJ>lSP
kimms
nicht
Hos
war
9j aus guten
Hss und
3 f 58b.
194
148
Humpen"
K3'3
erklrt,
arab. (_^kiib,
talm. 313
Ly
II 301''.
Talm.
und
Dagegen
Geop
[M:
t
44,r,
til,
82^^
zu
VlS^ daher
X Auskehricht. EB i^j
37''
'-^- ]
Bei
es von
popnio
einem Gebck,
SV
ist
haft;
lOoru K PSm
V J^
ist
der Kugelform
333
brennen,
in
CX Fleischer
ist
zu
Ly
H 282'' DMG
r
s.
3 95
aus
der zu
Lpz nicht
fr
gesichert
Pesikta
93* Buber
Anm
225 neben
'mi.
Im
L'ebrigen
Ly.
:
i^scl
:
BB
425
^\
iJjb^
^\
ili J)jlJl[i] ^\
Jyl
')
^^
-
wiK" T<a\.*jrCDC\cnl
CT3T
c-lSli
rCicu <sc\>3
v<^^<o<x3<\cn^
rt^cx^
1.]
[:459]
^^
n s
n<\
Kac\^n
;^tv^3
T^x-nK"
(0)
T^i<\j
'^)
cn
<\cn<\ [i<H.N-aTtl
4lSj
t*S ^
i^\
^n ^ iCtJan
Siyf^
-w-jj
^jujjyu-jj js^j'j^-'^
cUlJl
j_^\:aJ1
Ic-"!
j.,
J^
')
Jljj
o,5^i
[^Iw^I
.1]
*)
j^lj
so
^Jis\i^)^
U.! dS3l
Ui
'j
^
)c
a;I
J.;^t>.
^j vtj^cu^) |:731|
[Paulus Aeg.
X,
J.M11
p-
^\
361
')
)>
/.
V i>
*")
TzokKi'(-ioL'xw
745 polygo-
natum]
fl
^j^j^XXov
*)tTX,ix?
[Paulus: ischias]
[PSm
726ji] TaT/,?
ft^ u.oix
') y.uTTstpd).
Bt
II
(T0u>i--4ai'
^iCi, das
J>_ij'JL(
daher schwankt
als
BB
bei i<s<\^
das
sowohl
dos
I)
Xswixxva^
sein
PSm
^
195
356 Ji:^y\
-l)yiil
JjjiUl
rC^JiCoK^
148
jj^jb
Moww
PSm
40 Av 140 Bt
110
70. II
114:
J^
\::i\
hat
in syrischer Umschrift
Bearbeiter
Unheil gebracht.
ni<\K'n<a, die
Silbe fr
arabisch
tCitC herausgelesen.
Georgios unser
Wort
nicht erkannt
wirft
ein
Urteilsfhigkeit.
BA
^jj
PSm
433 i<\Ti<9
:>jj
fr
K'ieu
<saa und
das
fatale
rCiKs:
,_^^Uyl ,J^\
<scv3].
[K noch
blos
wegen
PSm
ist,
da er seinen Quellen
zum
Opfer
fiel,
An dem
Artikel
ist
noch auszusetzen,
12 fehlt
und sub
4) an-
CXXIII 88
v"
wo <'<=
dem
Satze
cipitur ut
BB
yCsCX^a
rC^x<^rC
[1.
tdaCLa]
-^j'-^^
<ao<\^
rCicu
J^
.>,.
i^j
J^}
^;yi,j
i^i
'^T'
'^V
^J
1.
^-J^l
-"^
j*.c\
^s,
^jlSL
^st'v^ <=>xs^
.^ijUl
cbl
a*w1
Dl
^^J^\
und
PSm
c.
Xeuxx/txv&a.
<>%^<acxj3
Nr. 99.
ri<:!:>^<\cnjl
d.
BB
iCoV
cvdvjK'n
idncntu
[1.
^^^scua]
^--> ft-> T
Ljj4Jl aS^I
PSm
356 kaA^i^orC
i^ncu
D
tC*jt-n, Gabriel
(puXXov-TiaiSepw;
vAActA<.^>>
aatxiTv*^
asXiu.-
und
;;.
^j<\t<' ein-
zusetzen sein:
e.
sXu. cpuXXov.
a)
j^^jwaJl
S^I
Jlii Ij^l
^ir--
Jlsj
i>^
KiTj..> iCsCta
ii^J
^l
i?r*^l_j
(J^'
^^^a
^-al|
y>j
LjI
^^
^^~i
Ifu
,j
^-g M
Jju
j>jM)i|
lyill
-^M^
*-i>*'-'^j
*r*^ tj?^
196
148
PSm
[1.
BB
718 <3C\^n
t<'i<a
s.
j^
1
<iT^^
Gal.
Nr. 310.
jUla.
PSm
.M-ff
356
KA^cv^^ K'Au-oK;
South,
BB UA<va
iai-
LXXVII.
Ilartmann, Nillnder
167
^anth;
auch Sontheimer
"hj.
Verz. 280
tisch
d.
8.
,JoJ
1.
Sant
egyp-
Gesen Thes.
=
r.
nBB>. Ins
r.
Aram,
p.
Bibl.
SchirhaSchir
';tSB>
"[^Dne>
"W
18,5
Lpz w^V]
pi;
und an-
geblich
Schem.
bei Aruch.
fliet
^J,
die
aus
Diip -KDip S.
seinem Recepte
33J5
Graph. Requ.
O. Meyer
behauptet
Del. nicht
u. nilotica
Ac. vera
xxa;
ber
den Pott
ZfdK
77 zu vcrgl.
^\t^
^^^- ^^^
UUl,
ii^l Zjj
PSm
356 rC^rCoxC
934
<4^n
308
:
i^^v^^cin,
')
Braun, Zeitschrift
f.
Ethnologie 1877
S.
nilotica
Del., xav&Ti
iyjTtTia und
Spina
segyptia
und
rmischen Autoren), welche in Aegypten noch heute den altgyptischen Qant fhrt, war im Altertume nicht minder verbreitet, als heute.
Namen
Ihr festes
und zhes
hellrotes
ist
in
Aegypten
zum
Technik erfordert.
sehr reich an
zur
als
synonym
betrachtet.
197
148
nicht gumnii acacise
arboris" Nov. Berggr. 825 lsii\ (_y
kL-.
Ulsl
von
L^
soubouth
1.
Talm.
Schote
Muafia:
Saccus
acacise verae
flsse.
[Ly
falsch:
Aiich
BB
ob.
erwhnt, nimmt
man
die unreifen
nilotica.
icv:7a-o
BB
icums
^jsicv
r^-y^^<\r<
rCtxnx<
lilsil
der
Baum
rCiiC.
selbst
PSm
Galen.,
BB
718 Paulos
ist
^
g.
iCt.ia.ArCt
"Axavda
nicht
x/coocty.
zu
1.
fr
TCu<aK'PSm
3295.
x-avi^iov
Gal.
vOiUiCorC PSm
der
356.
BABB
359,
ocj^-a/coeiS/i?,
daraus Honein,
auch fr
tO^
BB
richtig
i<a_a<VA
Mittel gegen
BA
122. 6575.
iCaCLs i^.i^nv
S. S.
TCTiri.^_n
tC^^Jin
iCsO^
Distel fr
den
fcJljJ
Krmpler.
92j8.
p.
i.
84* aram.
in
p'J'"iN,
der angebundenen
Hs
tj; D3ip
pjms Eryngium?
j.
PSm
1275.
auch sv
<^
BB
und
tCmCsi.
k. Asux.a!txvda
9'XYYiov
fpa'XaYyiTtov,
;4otv(d
jtXwvi;
swt
S'.iTTTs;
octt'
XXviXwv
"kzuvA,
TCapxTrX'ATia
715
^^ ^ja^vcv
. .
rCtfit s. .sc\^
vcw^tCAtC
r^t\
^ya~
{'ip
JlJj
iC.:3nn
rCi<u rCa^jcncx
n rCn^M
&i<UJiCoiCoC\^
1.
^iC.J>tCA.
Aus
bibl.
2.)
mischn.
D^Jtip
Schebiit
j
4^
Ar. pp
pl.
Kil.
Arabien Kameelfutter
ein trauerndes
30^4
die
26''57
b Schabb.
144''.
Daher verhhnt
Kameel
Juden, die im Brachjahre ihm seine Disteln (cmn) aufgegessen haben. 198
148149
Gegen k'iH
Kallah
1
'),
D'Jtip ^tr
OV Mass.
Coronel. p 3^
Geflechte
h.
Agg:
o'^ip hvf
oder mildernd
D'ip:
h.
von Dornen" Ly
:
mi
d.
nach Abaj
'mm pma
SaflorP
von Disteln
d.
tinctorus.
Etwas Aehnliches
will
wohl
D'3:ip
bn^
pT
sagen.
149.
'C}}eirant?)us
spec.
L.
'(loldlach.
Wohl auch
arabis.
^^jf*"
Pers.
jj-&-
I"
Uebers. fr
ist
>,u/.6iov
BB
459 aus
471,
Isjjtv,
D 395
Stelle
neben
tov
i<V>Ttl>a
ist
und
614
unter
vTipptvov
V*UjiW-'T<' PSm.
Aus Gabriel
die zu
aO gehrige M)
nicht
PSm
145,
doch schreibt
PSm ^*ua
zum
(aus cod.
^<\v-3
wie Lag.
sind.
gA
60^4
wo
die Stellen
ersten
Male nachgewiesen
Nr. 308.
^cvi^^
tLii-cii^)
Auch
Anagallis
des cod.
Nr. 8
soll
8 vu aus
dem
karsnt
ffyf>-
bedeuten,
Lag aO. ?
PSm
ist
805 ,^*i-iT<r:>
nicht wie
PSm
will OUljL^^b, s
Nr. 193 b
und
290.
')
Ly
410
1,
Xnm
ZuBamraonstellung KD1J
XnSlI
HDIJ
ist
Sifro II
641>
313 zu
==
V^tC^vA ^.
verschrieben
')
Es
ist
als pers.
tjjjl-"
sein,
wie
man meinen
ist
und wie
es
scheint auch
vorkommt.
PSm
1005
IiffXO;
JU.
Das-
tT>>
^jS,
wahrsch. zu l.jL?
t^iixo;-
selbe
^jjXw
Sandarax
199
149151
,j^
arab.
IP 256
CI.-Mullet: Cheiranthus in
87,
Gh. cheiri.
Ebenso Meyer
aus
JAww.
Im
fr
Xsuy-oilov a-z-ltvov
403 [Forsk.
LXIX
j^,
Mnithiola
die
incana E.
Br.
j^]
sv,
Vull
gleichgesetzt
inc.
sind.
K. Br), jJl
Cheir. cheiri
kommt
noch zu erwhnen
-'vV
BB
^j'=^
(pu>>Xa
^_:>3
cndvcLaaCX
i^^^^ ^>an
[.
.
^aa./v-i
An . nai^aT^j
yocaxi/ttsTo; Tv
ty;';
. .
ist-
^Sa.s:vA
^iian
[T;upol;
.J^C^-il^
610
.
cod
x.S
u.
Plin] xXwvia
viola.
Iz'j-Aoi'M,
-,'Yi;
Lcke
IzwAuz
.
o;;,oia
Plin.
84 alba
iaoiov
450 Xuyyi^
zvdo;
[1.
ettIv
sa'TTOpcpupov
Ss
Au)^vl? ypi
T<.iann ytr^^A
r^-\->m] iC^ancn
_^ll p-]^ Bt
Leuchte.
II 14
ol
Kotrub
Kotrub-
150.
ist
ein Fisch
Ly
II 336,
ist
falsch
j
Peah
21*3
Knp^3
Kin!?3
Erub.
Am
Rand
ist
des
aO wird angegeben
rCio-^-Aa ^ilo-jpo;"
Fisch; das
aus
601
180 verlesen!
151.
wrtlich
a.
328
vji7.o)v/i,
200
151
coronariah. Kranz Windrschen.
hat
Ilonein
jTlit.
K'AujaN.t sing?
T^'iuJoXa
t<'t-o
OUJl
[1.
T^snn
K'mcv
^_jjcnn
K"^!^
=<\^
256
<>T-a T^Tnc\^.
Ebenso
PSm
.j<\.>iCTUrC
n. unit, zu ,^-ii"
[nicht sg."],
963 zu
T<'^i<\,
K^^l^n <a.=cn
tCAx^ wo
(Klflxl-lcvjs)
1068 rCTsn
t<^'i<\
Vull
^y.L.
133 Ciyu]
j*-;}
gl"-
rosa foetens
ist
auch
0_jv1
Bt
II
585
.>j_j
= 0jJ1
(so)
I 91.
j^]
Jxiw
1.
et pusilla S.
Lane 1578" Bt
II
^
|3I
103.
iorz'jAyr,
D
BB
cod
325
-OCv.>T<Ai<'
PSm
^jS\
200
fehlt:
^i
asv
vy.rC'cv
J^Ui .JC\.>oaAiT^
';73:v:>3
t^Av!b><\\a
^
d.
iCicx^a^^an
i.
coidui^
t^^-
lies
K'dVaJCxX^n-^
s/E'.
1)
)vOv
;7.oiov
'/pi? [A-/i/.wvTi-
t6 S ipuXXov
vsacdvvj v.otov.
Papaver Argemone
i4_^^;i Bt I 28 Berggr.
Aaf 67 p
Augenleiden.
D'iaDC.
75''
DIOp'D.
Blte
rot,
gegen
Daraus Opium
p'Cl.
54
'jj"i
Knj'^3
gr.
48* mibo
101
piNiiDB
=
als
mraWK.
a ram.,
Aaf hat
oup^a
also
hier
xnjl^;, aber
82'' tt>3tt>3
n3ED; die
Syrer
Es wird
wilden
Mohn
bezeichnet haben,
TuaTrxpoOva
dem man
Anemone
rechnete,
arijcciviov
die ngr.
hat.
1,
^pia
heit
das Syn.
b.
TTlp TChallah
Ann'omn
etc.,
TPesach
aus
],,,
b.
35
29\^
Chall.
57%s
')
ist arabigirt
vsjjLCVY)
Dozy Engelmann,
II 57.
01o8saire de
utn-
ots
esp.,
p 373,
gr.
nach Slane,
ein
Ibn KhallicAn
Lagardo sieht
kekehrt in
88.
dem
Worte
Semitica
201
151
ist
J'n
snsnran
n'JS'tt',
(so
Ar.) wchst.
Ar. sn"j'?i3
ist
die
(mos
Samen
enthlt":
d.
h.
Mohnkopf.
Andere:
ms:
'^ipjo
Easchi pD
Zacut,
ms
Ar.,
Mohn.
die wir
aus
zu
Zemach Gaon
bei
Zacut
ms
sv
''J5'2>
sagt die
nc
zu
^.*.
p'tj>
schlechte,
kernlose
Datteln
114)^)
zusammen.
z St
Bt
II 296,
I
wo
fr
nach ms.
II
405 zu
1.
j^, II
114
= j\j^\
46; nach
fr die
offici-
Kam. Frtg
II 463''
Avicennia
den
Tisch
Eingcbornen
die
sein.
Kam.
deren
Ben
D'anp
pl.,
eine Frucht,
Inneres
Vielleicht
').
i-
r^dvxjcv.^
lieber Papaver
ist
nicht
Mohn
Dieser
s.
ist
unter
dem
griech.
ff.,
')
in
besonders
110
P.
hyoacianiifolium
Boiss.
et
Hausk.,
111
P.
Libanoiicum
112 P. cla-
valum Boiss.
Tchermelik
in
et
Hauskn. und
Syrien.
L,
beide in
202
151
Namen
ac/.tuv
iO<v&*.:>3 bekannt.
Geop OSg
520:
lOj,
'p'n
r^-\\a (Land
IV 82 83)
rd^jT^^
(1
IIO30
(i;
20,).
BB
iCic\,n.:a
^I^.
Kjcx^o^^ys
ijUff- yt.j
*^^^^ y<UJC\jxi.>a
[1.
i4^l_j
,JU-Jl
^liJUvll
(4
:
T^=nn<\ (2
^1
^li^i^
lJTjaJ
')
<dVo
<)<Uxi.^3
:>j^i\
^[i>J^\
c^; cn N.ii
^?i.3<\i<'<\
>-vil
.>^l
i^l
ja
^IJI
oijncxva^ v<^cu->
[:
171 vJ^Vo^K']
lO^tUs
AacxrCnvrtCx 11.3
830]
482]
iCicx^i^ro cvcni
j_^li!JLi.
wK*
<L:^cvTtrc\ rCiOj
<n(7
[:912]
j_yi,liijJl
<.\\.T.n
TL:acvi<\
PSm
oacvT^incn
1)
934
t<rjcx..:n
K^^An =
'
^\ 1274
Ki;>3<\t
1206
Ypiac
oei<\T<''i^:M
tC\ V t .n
nicht
554:
Mvi-cwv
. .
%xao; 2)
557. 3)
ijiirixwvstov
OyJl 558. 4)
toi
t-?;;
JcepaTixt;
SO-jv
xapxv
[/_i]
xaaxXov,
. .
wiirsp
Se
jcspa;,
oaotov
.
TAiW;-
x.al
eTU(i)v6aaTTai
mzipu.x
txwpov
559.
5)
fiptiSy,;
=
')
^Ufi/ksix
[Galen XII 74
K PSm
pota;
350 ox^nciVaK-
K'^.i^evi
Bt
870
acxK'incn j<\T<'iiJ:
Gabriel
PSm
sv
tCiA^|<':
^i\
jji/Uv lU C>^-.
257 /
pl.
-4
')
Fr
:
O^j>-i-/.iov
vu sv Oa-fcT^iaCVi'WT^
(i^'iO).
\.
vSpogax;
')
iC(3jiC\.x. Dies
Goop
104,,,
srryipai
S.
Aqii. Hos.
Eh gehrt zu
;
\/
^j^<\^-i^j, puma
:
lactia
i9ao'7i>.r,vo;
PSm
351
cppovirpov
<Jtfv.2>.<\'i T^'iVJ
K.:7x>n i 67
142,.
= X)Cu6viov.
Pick z St
:
Nr. 175.
4)
\ V >-
Jl
:
Ki wo
"jJ-'IK
steht, Jos.
<' t .^.^
von Tischbi
corrigirt
T Jl. PSm
203
151
C 867
pers.
[Feirar.]
Opium.
J\^\
C>Cj eine
Mohnart Bt
I 503.
369
Von
poix;
und
poii.
Der Mohnkopf
heit xwSsia,
xwSua, /twSuov,
C 788
782 |<i<i\ncce
papaver.
Man machte
555 Z
2,
Husten D
Sia xwSuwv.
rt
Das
ist
ist.
vcu^ctoi^iin,
PSm
872,
dem
Galen entgangen
Lbil
i^j-jj
Nach Galen
in T^iV-->'''T*t
vi
r^iV'-^T^ trotz
seil, pnrjpiax'fl
pT7ipiax.-i^
zu vermuten, denn
die
Sia /.toSucov
bezeichnet.
Opium
DMG
23 280 vuA<\Ttr
PSm
83,
wo
K
od.
eich
durch
der
allerdings
Oj-l
\
ngriech.
Saft des
heit
hervortut
und
339
v*u_ai<
schwarzen,
gyptischen Mohnes
BA
und Laue
sv.
Aegypten hat
Kommt
219
ff,
homerische
vyitcv-s;
Od. S
man
auf
Opium
S.
103 fr Mohn.
f.
Maim. Challah
nach ms.
1^
r'2tt>
^)
Schimschon, Or zaru'a
216 Challah:
die
2,
makowica
slavischen
poln.,
Juden und
Mohn.
die
Sprachen
54 Nr. 20,
S.
43 Nr.
zu.
Jt-<.
Hai. gedol.
Tcref.
b^. Daher
f^^l'^^v
r,y_tov
PSjn
Va<.^AA: yC.\\\r,
104,0 (1^21))
\.^T. Geop
110,8 ('?11)
tdOjJt.
Anm.
Dionys. 116,.
)3?W
riQtt'
Nachweise ber
II
Steinschn.
p.
Catal.
Mnch.
162
2.
Jeachurun deutsch,
")
VII.
204
151
jAb.
zar.
40''ji
jVDI.
859,
K PSm
1479 sv
<-uH
ist
iCh
vgl.
Galen
PSm
1161 <aii
?]
[<An
sandalia*
viell.:
K PSm
1475 sv T<''Va-=.^
47''
mit
<an
nen BK
Bb
Aijjl
20* Ar,,
t<'^-riT<'
giftig.
N^Dm nicht
Hammer.
Pes.
39" SD'nn
bitter,
aber
nicht
Ist
aprisium" Schierling.
E>
ist
nicht Mohn[kopf]
schon
jcwSeta
auf Menschenhaupt
II.
499
306.
Zum
Schlsse
steifer
sei
erwhnt:
ij,y^j\
isysauivT)
Argemone L,
(? ?
Mohn
^ll..l.
^uU
-w sv
sv
ll.,',.
ll.U
und sv LliL
s
dasselbe ==)
^^^
od.
pi.
uiLil fr
r.
erklrt
Glaucium.
PSm vcwccvVa
bei.
wieder.
Galen
das
gr.
Wort
722
vty-oi^V\^
BA
K'iw^jO BB:
(Carm. Nisib. 20
'{kx\j-M.w
dessen Saft
K>t t.
nicht,
des
^[Kim-mw 441
die
sondern sagt,
sie
wachse
in Hierapolis in
Bltter
dem
559
sagt,
gewonnen
wird.
Nach
1119
wchst in
Syrien
noch
i
Gl.
Aleppicum
Bo
s s.,
GL
Gl. letocarpum
L.,
Bo
S
s s.
phoeniceum
c o p.
indess bezeichnet
11..1,
auch
Glaucium
des
luteum
Chelidonium glaucium
Schllkraut.
=
Sg,
a/.jcwv
/paTiTi?
das grobltige
So Meyer
jjJLjl,,
aus
JAww
Pavot cornu j\
I)
11..L.
<<\.T.
JU,
ACCx-
uili
oULil PSm
65, 139,,.
205
105
152.
wis? TOctSa^
"Guminum cyminum L,
a.
rmiscJ)er
|1a|
limmel, auch
^fefferkmmel.
Bibl.
und mischn.
^S
punisch yaaxv.
Etym. dunkel.
^^>a.a salivit,
sale condivit"
ist
um
darauf
eine
etym. Erklrung zu
in der punischen
fehlt
in
grnden,
wie
es
bei Gesen.
geschieht.
Wie
ist
Form
soweit
das
der westwrts
gewanderten,
cuminum
die
Verdoppelung des m.
So
kam
Wort
zu den
Germanen
[ahd.
chumin, chumil, mhd. komel, kommel, kommil, kuemmel mit secundrer Verdoppelung, die
ist]
(o)
zu verdanken
JvXSl
Dozy
23,3
et
Engelmann Glossaire
Geop.
II30
425.
2825.2^
M*
18^
98,
llls-io
[:
tCSI a
[:835]
BB
^^<u>
vvT^ T^k*-C\j
tO<Ov3
440]
.1U11
iilL
[;_._^U
Jl^ ^i"
<J.>To tOosoa
JLO^
(XYptou-
^>tf)>.T,rC ^<Li.>a^J^
:
[:
893]
^1 ^S^\ jyP'^''
Py
^t
E1S05
yS
407
xatvov viaspov,
attorrwov,
408, STspov
TCkJtUTxa
PSm
879^ (J_>^
PSm
800
ociC\-V'<>^T<
iOc\.:7a.A
ooanxAVAaTC
fter 3]
1.
[1.
ai&i07Ttx6c]
^X*> ^S
'sV^nK'
jL5, T^cv'v.cn
[M wie
t<j<WCT3)
u.
or>il
= 0^
sv.
Aila:
^y OjS
auf
JJ^*^
.4^J
2,
eiJie
paa Demai
in
iit
Art
St
gekrmmtem Samen.
Ciminum siriacum
152
Schuch
134"
Minhagim von
S.
Mller
aus
Haschachar)
b.
xmo
iCiCx^va
Carum Carvi L,
<\i<o
d.
gemeineKmmel.
<iii
\.^\J
406 kipo;
1.
BB
821
BS
u.
Gabr.
Nov. 277 so
SV.
: auetum".
Lane
sv:
lijJ/=
pera. jLj^
ezzr; Vull
ij^", 4^"[?
Ammi
nach
D3lp,
D409
wie
li_j
D3:p
liest.
Carvi
frz.
nprov.
nach Dietz
vom
arab.
X becinflusst.
(;
I4i ^Mn'i^)
116
(ji
2^ 4j).
Serapion
PSm
viell.
<.<\v?
- BB
271
awuv
405
Sison
Amomum
;
=?
talm. j'D'D
Gitt
69''
Ber
Ab.
v^ie
^IN'^ID Raschi.
lllaTOJcixtvo;,
(-v)
85''
p'^'D'D
alle
Sprachen":
c.
gr.
<i=^:> T<'^cv:9a
BB
820.
stxT
^cn ^ic\ jy
cy^_lH
Ji\
^L-JLsll
cLa vyiK%\
^^xj^:
cnij3cn<\ T<'otsl<X^ak^
:j^ yS
4,;
^m
yJ
jiy.
|?|
^U^i
[:
^\
T<'*V=5'
aacm*^<c<\<o
846J
U
Jouo;
599 KaTrvo;
nicht bei
Paulus Acgineta
ol
8e [xxpu-api-rr,;
x,xl
T3C
Ss fjKkx XeuxTEpa
Te'ppostSvi
av&o;
TTopfivjpoOv.
Es 207
152153
ist
Fumaria
offic.
L, Erdrauch
')
il'.
LXX.
Berggr. 851.
Kaw-a^iSs?
? ?
153.
"9,
"9.
Mischn.
D|N ^t>-l
^^^1
^_;-'Wil
im
Dialekt
syr.
1,
von
Syrien
:
Birne
Pflaume
Tos.
Kil.
Fleischer zu
S. 149.
Ly
I 22*,
Lane
j
sv.
Bei den
Lexicogrr.
Sg: der
Baum
immer
1^
schreibt.
PL Baum
c)
u.
1^
b)
Ma'as.
I3
Ukz.
[o'DJiyn]
die
folgenden
Obstarten:
pnnvni
pmoa
J'^'JSlBDnpm
n'DJn.
:
Daher
TUkz. 3
bei RSchimsch. zu 3^ fr
|'2>f)iy
zu lesen
D'DJIJ?.
Zu
Maim: a
DJN Hai
mnoip
ijjS, cj^)
pip"i2
Hartmann
Nill.
:
176 Kumitrah
moriegas,
sehr.
|>njk ^_;i>'^\
vulg.
(Uebersetzer
DJ'niD
enparsigas),
whrend er Birne a
b c:
mit ms.
j>sjJK.
,5^ mit
d'DJ wieder({'KJS)
weg-
Birne
ist
gesichert,
da
als
nehstverwandt crustu-
sind.
Geop. 14- (y 3g
223
24
'
59,, .^^
67.,
7^^,.
BB 441
PSm
iyjici!;
= BA Ki<l:rji4
t<'ii>.><va, t^i^o^lj
339
BB
KLsnAv
ein
tubera
In <.>u\,,
T<l>xA^^
j^yT,
scheint pers.
Oj^l
^yS,
5.
208
153155
als
Langk
neben
i'P'jca.x'x (^_^l.|)
= peras
iTitSii
n'TDX.
ob. S. 3,.
nicht.
d'K33 2 Sam.
5.,.^..^^.
Chr. 14j3..
180 Col.
l0,8. ifilO,
|i88.
Stellen S.
1,.
Auf Birnbume
IST''
gepfropft
aO
lies
u.
j Kil.
27''38.
TKil.
sjki
Pesikta
ybino^y?? Das.
poD??
154.
Uebcrsetzung von
358
-ozr.pioy
aavo;
xavO-toSr,;
BB
729 Rabban
y>-\::n
^>a
odCU-dartT^
^"T <vi>
vcyivV<^-a
155.
^T,
vj^
Posch.
=
syr.
ij,
I
117,3
i^opixvov
Ephr.
I 256".
Wiseman Kor
St. anfhrt,
glaubt Ephr.
T<'ff>'v^a-i-a
Es
ist
die
dem Manna
ij
13013
die
Eigenschaft beilegt,
nach
lj
jeder
(Auch
wurde auf
erquickt^), gedeutet).
')
Oben Nr.
DIXpT
Voi".
')
rhnpTi
13.'-,b
Mecliiltu IJuschall.
:
HO Wei.
Clmg. 11
l'?.
u.
l'ur.
Vgl.
silV 11 ;iI7
Fricilm.
nnJH
14
w, Ar. PflHnzcnnanmn.
209
155
BB:
rCohl
[-i-J
[:417]
l^ij/
l^
a,-_5J1
l^S rCSiT-a^Oa
[:
430]
Tfi\\a,ac\^
vOJi^liicvo
[:
v*yr^^Vjo
830
y^un^T^^-
^^
'V
lyj)
T^^Va.AaaaCycnnsO vCUT^:>0_p^^j3VC\^>> V\
a,
acxo) v<\i.:ja.]^^
M 682
-'^
\ "
^y^\
^y
xC)s\'\=i.jc>af\sri
^:iJ\\
en
aj^o
C 176:
,).
[ans
vyix^
d.
crrpt.]
Coriandrum" stammt
[im
Append,
lloptagl.
iC^lxA
PSm
hat die
Es
ist
410
y.opiov
?,
/.optxvvov.
Dafr
K'tft^.-i/viCV^
BB
973:
ii^JaiCki
di^-cxTpov
j__^j^ij_j_jj
S'..j^ A'^'^j
y.opic;)
<i-i?vi-A
cnjax>c\.
7rrr[!xyiwj
591
cfiuDvX
-apa->.r,i7ix
ifv.
vm
y.x'Aiw
.
iri/o?.
Gal.
i)a>.(-/ixTpov,
Plin.
/j^
112
Thalictrum
943.
caulem
papaveris.
^H: =
mtc vcntilabrum
Y^iS
PSm
Punisch
zurckfhren
ginz
:
li
hebr.
Lag.
aO
will
es
aber
Fr
gith
die
von Hehn
135
ange-
nommene
Identitt
von
ij
und
sich schwerlich
erwrmen.
Kil. 1^
napis
[Bifora testiculata
in Galila. Schobiit 9i A,
onna
'3
Ms Maim.
j
ar.
nnn
f.
hv?
'=.
Ma'as. 3^
Dem.
Ij
Maim.
^J^i
12D13
Dem.
21'',
Zerlegt
ma Di3
210
155-156
A. zur.
10''.
Den Augen
10!).
Ei'ld.:
romanische =- culiandro
Kaleb, der gr.:
ist
Nr. 67,
Bertinor,,
s-n3"^i ,mJ'^Tj;
mj^ip
fr r (coriandr.)
im
Meyer
8303
zuerst bei
Simon
Seth
um
1075.
156.
.xCaS.'>y
i,\tk\'i
BB
443
<L\Xft,
\cru\\,-^
<.^^.>a.>a
wt<
und 933
u.
^^ncrut,
15t
LaggA.82
-
<iJ|jJbli
II
79
wo =
Ilal.
arab. .^'.
'JKD'S
VI p
5;;
5"
Zlk:
cnarp pri
Erub.
29''
das.
30ina>.
5,.
pjD'3
Ar.
Hai G.
bei
Aruch
ein
Gebck
etwa
wie Cakcs.
Aaf 116 p
Ein Kraut mit
85''
JIDS
aram.,
gr.
sT^3D'p
rm. ^IDU
KST
runden Blttern,
gegen H-
davon
Ju-j
ist
Ka./w^->
(talm.
sn'DS)
BB
443
ol^\
vU-l<\xi
Atj <lu
cod
oW^l
JuJl a
dh.
darauf: l--a.
x"_i
829v<u^c\%^
tCLLs, persisch
Essai sur la
ATVi-AMs"
oW-^
Coralle Clement-Mullet,
BB
Rabbau
i
447
BS <AcuiA<\v
lius
rCu^^
J-i?
841
/.opiW^iov
t<ri/wia
Ki/Ua und
duiC^a'vo
<'
T.na\,:>3
^Tpcncx
1*^-
>^
1.
1
vv'K'^-
PSm
oracxn
Ki^Ai^JT^
ivTirxdi?.
^C:^\l<'
1
<i.,<vi.-a
.a].
p^np jSchabb.
10*
Kn
lOj,.,^
I
(cjio^s)
rCWAuan </ka.Aaa
*
r^^aaa
211
wegen
talm. Nn>D3
gewagt.
14*
157-159
157.
Aaf 85 p
79''
gr.
in'^j?
pjsna
Zf,x'[o;,
zpi'fw?
mr
ra'o n3t ny
mn
i2nia'2> dd hob
uao npfn
.'101
{2n
|nrn
naij?^i
nr^3^
^'yri
158.
BB PSm
ist
1033 Z 6 vu zu
s-w./;Siov,
Gabriel:
^^1
Aus
65.
L.j>..
Die
Erklrung
aus
Gal.
PSm
VOjTCV^Xi^r^.
Bt
Berggr. 848
159.
iiawsonia alba
Bibl. "1C3 4^i
Lam.
l'Eg. Ilist. nat.II.60noc]i in
nachDelilcDescr. de
-o;
Nubicn,
dasselbe /.uTrp
cyprus.
Wchst
jetzt
noch
in
Engedi
BA
4657
BB
430 ifi-ao^
[so]
iUsll
nach Lane
auch
o^-
Scua
iCAjcn^
^^1
^j
X.'-
rCi-aoa
Sc
X<\
^i^:>
T<'.CL3:
i<je.>3.
1)
117
/cj-po:
und
629
/.jTrpivov
O.y.iw.
iBlsn ^T3B>
^'a.
HL
Iji T<'^.acvan
r:licv.^
BB
= jic
7-1^-
neusyr.
"*
xCla.,
XXXII
srn.
Hai. gedol.
Bar.
VI
8" Cstpl
Zolk: nosn ^3
N3'Bi 'rn.
212
159
liibl.
161
7,,
neiD
mischn. Scliebiit
girofle
loia ,nc3
Maim.
iL.,
Manche
Caryo-
Jju,s auch
Arucli:
^diu,
ein
Anachronismus,
da
l>hyUus aromaticus
vorkommen kann.
njun. ,p3n'.
Trotz
iir.
Ci^
li.
bleibt es sehr
54"',
gewagt
mit
Ms. Maim.
nJlJn j
7",
Xo. zu combiniren Ly
II SS"*
Man nimmt
dem Baume
die
pan, tut es
dem
Schafe
in
die
Nase damit
niese .und
bietet
Kopfwrmer damit
BChananja
si
aligclien."
Sachliche
Nr.
9
Parallele
col.
nach
^
"Wiesner,
l'orschungen
l)ituita luti
140
Colum
p 803: at
molesta
est,
naribus inseruntur,
irrt
versanturque,
in
Na-
trlich
BB
721
BS:
UUH
.'Uli
iC^.
160.
Kerith. 6*
odorata, cuius
will
eine
Pflanze
sein.
^*\,t
-^
^v^ herba
^gJ-
430. j'vV-^-''?)
{man ncs
TDemai Lg?
161.
Brassica oleracea L,
Kpia|ir,
^{^oljl.
<=.^3 Oeop.
s.
35.i,8
1.
{z
gumen, comam
tC=>\^
Niclas ad [:893]
Syrer:
91 98^
103.
BB:
<V^:>3Vo
j.,^^^
i^^
^J
<i,V [445]
[:8S7|
^y wJ5^
K'sn:
213
Ifil
Jj^,x> Jls
^^
>^>J,
-K^-y^-sr^
<=t\A
-Kri^x
f:
v^tC
--Lo.^jaK'J
[:
888]
_^<V
T^^rijn
:
<sV <i-Oa.i^ua.>aTo
^ssvs
^j^l
262
iC^ajT
fCsr^
') [:
Klll^attr^^
-Ksr^
D
451
:
xpi-j.-/!
viaspo;,
263
:
aYpi,
264
llyA-y.^Tia-
Fraglich
PSm
v*^tfu.^jTW3 ,v*^d\\j:v=
r^S^nn
oft
T^=T_a.
Mischn.
ans
wechselt
mit
2n:s.
Die
Bezah
68',
Aaf 90 p
y<\=>-!\
80''
80''
'Ji5'nn
ana
[dh.:
Ks'wa] paanpmjs
I3
Schebiit 9,
Ter. 10,,
^w
!?S'
K-p hv.
Nedar.
6,0
1^
1
ob. Nr.
Orlah
3.'
Ukz.
Kohlstengcl,
nicht
Kpfe,
Ly
TW
caulis, das
ja auch in den
liefert:
cavolo
n^p.
chou
franz.
Schabb. 85 ana()
Ji^
[s
hv
Kaleb ana
:
.-^
ia^, D^p
VuU.
sv.
und
w.^
.^\
'^ip
coli.
Hier
ist
zu
erwhnen
XXIX.
283
..jj
chou-fleur,
=
170
1^ Etym.
y.px<j.<^r..
^l^.
Mischn.
nnann
j.
p'pi
ana:
Kusari
II
64
S.
falsch.
Aruch
tJ'arp^, Kaleb:
'arp, neugr.
S.
Nr. 253c.
214
162
162.
!
T T
"Crocus sativus,
L.
Safran.
:
karkum Lag gA 58
D1310
s.
BB
844
y.po/.o::
Das*.
,_=i v^r^
v<U->^c\^
j^^j
^j
Kr^vVn
<djt>3
')
[1.
ju;!!]
jL^l
^j>^
k^Jall jUlil
0]^j >.3ic\^
<X-oe\T_D
<\cnn
K.*Lai<\^
[=431]
LUI
jk.:i
jlxhi)
*-
D
>,iov
. .
39
.
Kp6-,4o;,
dor beste
vx>,OYst
^s
-/ctop-cto;
in
Cilicicn.
67
>cp6/.ivov
Schluss:
aoToi
/Cxl
to Xsyoasvov o'JTupivov
x,xi
ovuyivov
')
y.al
i7T'jpay.'-vov.
iC:Ta..3ia.3
PSniOj inf.Geop.
0pp.
(i
I3)
iC>
it
zwischen rot
und T^Lsa_aicva
ms. Berol. p.
D'^HK u. DD13.
h.
PSm
1154.
Ebed
Jeschii
34"^ .x>.>ctaa
^^^r_3n<\^
= <a
Aaf
1,^
Targ
Lev
15,
jicyr.
]'^pl'ip-
18],
keinen Geschmack".
Saffranfelder
vgl.
Bb
81 jBer.
5\ jBb
r
m
20.
jSanh.
2
20-'io
Midr. Rut
Anf. p 78^j
Niddah
D1313
erklrt.
gedol.: die
hornfrniige
15^
Kurkuma- "Wurzel
arab. 013113.
153.^
22g
03113D
(Tanch. wajjechi 10 p
Stett.)
')
^viisa
quibua coiiservabantur
unyuea odorali."'
Bernst.
reddidit
215
162
Scliir.
r.
saffrangelb"
19*5j
werden
Schir.
Peah
r.
l^^^ j
K-
^^*'sg
Ketub.
Sanh.
Schha
nJttl2>D
21 Lpz
Jalk.
Kn.
PSm
082 sv VJVA.
'3
Safran
^_^ Crocus
die
fehlervollen
Calc.
Kamus;
richtige
Form
ist
Jti
von den
haar frmigen
dient
vielleicht
T<'ni<\n
Staubfden so genannt.
urspnglich
Fl.]
zur Unterscheidung
Kurkuma.
N^ni3:
sv
-jib
BB
s.
BS:
<nT.i
38
^jj]
jy^)
Bb
16'-
Ar.:
Tosafotz.
St.
Bm
Hai
zu Kelim 15,
'n'^a]
Targ
SV.:
HL
xpe^'l
4,^
Aruch
sind
syr.
13
\''pVl
nicht
mit
Sicherheit zu bestimmen.
B S,
einmal scheindie
erste
bar mit
wieder.
Man
ist
versucht,
:
anzunehmen,
Lc^I?
mata).
Safranblte,
der
eigentliche
Safran,
die
Narben
(stig-
Dass
^da-x-in
K-!rxai<\-3
Safran
bedeutete,
knnen wir
Tcrieuaa
BA
4864
BB
der
448
/cpo-to;
BS:
[M. TtTv]
K'noaVa
iC>x.ai<l.a.
Vielleicht
jcupr/.to;
des
D?? Aaf
70, 76 a
c
ram.
ilBJCiy
gr.
\'<p'\fp
pp*"il3
38 p 49 D.
d.
L ^)
Saflor.
BB
45 1
')
sat.
^^t
scliawi ? ?
[Entstellung von
^^,i,
FI.]
')
C 878
falsch
BB
Jjwj
ybj p^Ji
^.
Persia, Zacyntho ubi colitur, hinc inde inquilinus factus, ex India? Abyssinia?
216
162
xS-OaV
^cn<\
2s)J>
T^aObXj
..a ^3<VxiaV^
:
[:
869]
T^U1CV.:3 oris
Lo]
.Jkil
I)
.
OaCX.n.'Sn
.
[:
808]
^1
Lj^I
Jr^l
^<,
rCva^n <=><\JtA
:
^j\\
xvL)to;
\sjs\
BA
4889
)^\
680
445
Tpa/.T'j>.i;
icviy.o;
xy?'''
Carthamus lanatus L.
22 yp(x
xvxo;
Fraas 206
cript.
PSm
134 Galen.
-it
BA BB
1.
y<\=>^
<=>VJt:ii
Orobus
iO.jl.cva.
yCscvza Carthamum.
^^,iuac
die
Nov. 277
lesen.
^..ac,
Jc3;.
Gall a
Forrar. aus
i^/^J^
ver-
PSm
40
r^dujni^
ist
lO^rxjccuz^n
')
tCrscxjca?
Auch
arab.
Erklrung
dunkel. iuJl
^>
,4., J.:^'=^
(Ilartm. 177
Gan-
Bt. I
205 hamulus
^.
\a>J>
Bt
II 293.
S.
De Sacy
Chrest. I 269.
In der
tfzi
i^dXk'x.
Uebersetzung tCsCijiA
jspiSt
/.vUo;
520:
iVIt,Siov
oaota
[nicht
ipiSt]
kvti
TroptpopostS-?}
xapiro;
soixw;
jcvixto
xi/o;
BB
516: ycy^k^a
V^T<
I*-!
S A VvjTtC
<\cncv
N.C\ T<jaCV.xr>\
iC>i
cn_i-ii<\
jkZjdv:>3
T^drujna^s.
Ksojun
<iai>cn
PSm
963
^^,iU<ac ,-L?;ill
^j = iCa^c\ajn <^if
="
[nicht
iCii-ATj'
PSm
1378]
und
<^i^ ^-^'
^cuiai.
oriundua."
L.,
C. flarescens
L und
S.
710 C. cceruleu
tenuis
MB
BB
zu
^(U<^
0>1*Ca)1
B.
Nr. 2G7.
217
162
iCcxjc^q iCa-acn
(so,
i*^^
daraus
C 336
^^duoaCLaj cnicus
nicht crocus)
^_^\
Kil.
1.
BA
139
4046:
<^y*-
28*3^
so fr
spni'o
Gavliki
Z 15 Jj^JI
wird damit
(Var.
^^,,i-oc.
Bt II 512
Crocus
Gitt.
yy. .pma
targ. fr D313
nach
nicht
sondern
70"
Saflor
bedeuten,
ist.
der
jedenfalls
'nim p'lia
gemeint
II lOS''
Das.
nm
'aunp
mn
usw.
,'nn) ist
zweifelhaft
Ly
Z4
vu Krokusteile
[lies: Saflor]
Gewrz: Bezah
Var. Kj?nn,
j
14.
rin
niJ3
3^ j
Chag. l^\^
Qe*"!!
sg.
Saflor,
man
aus
(Saflor)
Pflanzen
eine
Kil.
wunderliche Uebersetzung
gezeigt hat, die
y.o:i:Tapix,
sondern,
wie
G niman
us zu
aO
681,
um
sie
Maim, zu
XJkz.
r\'hn
^Sj*^''\
.J
Saflor s a
men
d.
(der in
Aegypten ge-
allein
die Pflanze,
aus Saflorsamen.
ist
79
-/.oupSoua)
Pes.
42''
Saflorsame,
cardamum
DMG
C 829
aus
BB
Carthamum,
Noeld.
cnicus.
Dornen
belegt
mand. Gr. 89 Z
aus Barh
gr.
II
mit iCa^icx.A.
Dem
i^'nn
A^Vd
I
steht
^_J>jjj^.,
gegenber.
jjjijy.
Doch
kennen
183
die
Araber: ^ij=.~\ Bt
II 195.
18
0^^
=
I
d.
^,jLae
Vull. ^^_j>~\
,iJM
>.^,
*
Kazw.
aus
292
Joi
^J>-<ac^:
danach
ist
yin
.^
Aram,
entlehnt,
wie
J,^,
und Joy>,
p"
anzusetzen?
218
102
Fr
-iuac erklrt
n:1p
Schebiit
7,
10^ nKicl
n::ipi D-ID'K,
52''3
Nidd. 50
Bk
lOl"
TPara
8 bei Schimsch.
^^^JuaJI
9j.
rConii
BB
429
U [ms. tCsw^ji]
i<l^->i^T|
tC^;
oaaAcu^
Jj^l 433
J:,jj\
oacvAc\.k3
jjj
PSni
1155
BA
ie\^j.c\..iwn
ist
<otjii
yuac
Saflorgelb.
^^,ju<ac
einmal in jyuac
verschrieben,
und
:
PSm
macht daraus
avis
nach
Lag.
gA
47
zurd,
name
of a
bird"
passer
quae
forte flaveola,
Angl. yellow-
probo."-
Dass ein
der
als
Jjy
Saflor
iCoiii 1086
NJtcv
zu berichtigen und
gehalten. Aa<\A<u^
C 667
i<v>jtaji>- galla,
der es falsch fr
ist
-^uW^jpers.
(w'l.>)j
Saflorsaft.
iC^aLaia.
T"
Gilbwurz.
[:
BB
tCi^oo'v- i<l:n^ic\^:\
T-aS^s
wrC
i<lJ<\n^V3
438J
Tiii:Ti.3icL3
rC'T-n
'S..
t^iJcvtv^
I-437J 0^-U
^<\i^
p-jj.
^jij3i<\^
^n
iCai
vci..j<\!^.AcTL3
M]
^^icva
<u<\cnn
i_^j
Ai\
A-f-ij
Jjj
Ja)
ji.
Glj oULlLjll
^
oW-l
O^j
j_;-iUl|
^j.,jyL^.i
^
[:
S'.y=^
^^
iCida^cija [:845]
L^
kls
<\cn?i
oacujioljs
Oj^l
844
Ajuall
l^,
Ojy^-Ul'
y>j <lJ<u.\.->
.i-iail
T^-^x^icx^
in
S- [:706|
^-<a>
^ll
J^^^'
219
162
D1313
vtov
yv
ttl1.
44''
D1313
p.iy.pv
Ss TTupov
= =
gr.
jrjlT^.
43''
{VJlT^'t>
7_s7,iS6-
p'ilT^tr.
332
crrpt.
434 iCo^cvvK
ui*,'*
1251.
xCa\jr\sn K'avV'LJyS
330
C.
to
-/.pxzxix
\Ji daraus
^tCta\C^~o
789
i<!iACV.o
Chelidonium
minus
BB"
ys>,iS6viov
D 331. JAww IP
114 Vull.
iJy-jisjJl-
jj^:-^.
^ly
^IslLiJl ili
*^*^
groe und
[entschieden
kleine Chelidonion
pers.
^J-'f-^jj
h.
Kms
II
unter j^|,
giebt
Bedeutung
auch
_/^-,>j;J
China
Bt,
der
wie
BB
Honein
sagt,
die
Meisten
nicht
longa.,
fr
welche
mamiras
2,
gehalten wird:
vgl.
Meyer
420.
5S
.jjA
Bt II 370
nach
Gfeki des
indische
chelid.
majus Golgol,
Dietz
15:
SS
eine aromatische,
Hord genannt.
Chelid.
Sonth Yerz.
284
^curcuma
Langk. 29
gehrt
maj.
y-oupy-ouy,,
^aTXTJ^ao'j oi-LjUa,
u-iaTjosv,
u.3tu.y;fs
Auch
des
HL
D131D
kann
fglich
nur
die
indische
Pflanze sein,
nicht Crocus.
falsch; sehr.
Curcuma
[longa]
Gilbwurz
oder Crocus
sativus, Saffran.
220
163164
163.
Uebersetzung von
519
>.yw~'j'-';
yus"*'
ty
xpscnat;
BB
443 Rabban:
lies
^j^'i wie Bt ms
1)
hat.
Geop
rivulet,
893
or
-HL
6,
Sym.
Aqu.
I5w* The
higher,
or
highest
small
other rivulets or small channels are supplied with water. Lane. Die Bdtg
Beet
Bett engl, bed, ungar. agy, Beides] geht nicht auf ^-.L-
jLw
"]EC>
sondern
auf
33tt>
^"^^-r-
zurck und
ist
aram. Lehn-
wort,
das
nach
BB dem
XI.
JjUl.
::\b.
Dialekte
Syriens,
97,
dem
die
Araber mit
Gavliki
,lil!
angehrt.
BB
568
^l
l)\t^
[')
LC
IJS^.
1.?]
Oy|ji;
J-klj
cjJ\J[t^
Ttr^-t^TSo
iid
^j^Jjj^ jj\
Fr
BB
458
T<'iv^A. Talm.
164.
Uebersetzung von
Ti
avi)-/)
/.).ivo:T6f^iov
446
{>y.aviov
e-tti
<fp'j-;7yM^zi
aosa
(;
/.)ivr,;
-otiv
BB
860 wsi
wK" vOj^OtU^^
TtT^cnlVrwex <AaT-i>_n
')
S.
260, untor
Fl.
dem Stamme
<---i^, als
woLw
pl.
/lX-.,"
221
165167
165.
.l<^irxjD A.'Va
ji^sll
Jo^j
PSm
Meyer
1157
2^15.
iaj-it
.-^jj
^yj
ist
zweifelhaft.
166.
Uebersetzung von
/topwvoTro'j;
273
Tupoaviy^;
fioTi:vtov
-^XTy.
toO
iUt=>.
JT-*!
^'1
Jj.^r=r
wX^
[o^y^j^y-J
1
oacVoc\Jh<\-icv
^1
[:
737]
0(i.j...^Sxa
vv^rC v-.^<xAcu<\T_D
889]
a&^
jiH Js>^
ui^
Die
ipuXXa
lAviXou
tl>c
Uebersetzung
.
PSm
. .
67
und
614
. .
x.aTavi-v-/;
-/.opwvoTioSoc
x.s'py.Xac
/.7.p7;;
oaoto; opo'io)
To hi
z-zz^r,-/
i^sYsdo;
dU-aitfi
Vd^ T^jL'^K'
^aJrC\irCxi
cm<c\
^:>3q
.[.
>cnaxjie\
^-.tsan
^^
Vot^
v*^ctii:>3
cL&'i^<\
.
<\dur^
wrC
in
t^^Lx-cLa^vi
CO;
spS'itvDov]
i<-OajA
i<L;3^<\ .X3.:>3C\..aa
spsfiivdov
craiT^CV t^dulsvA
Das Asulan.
Syrer: a.>sCVA3.
(potvf/.ov
das auf
auch der
167.
tApium taveolens
Mischn. D C
l
Sclleri,
'^ppicff.
3 ^.^-JJ
Lag.
gA
61.
')
PSm
743 sv TCtfVaaCU.A
Z.
citirt
aus Sanct.
Vit.
198
v.
T^dCaCU^
der
sie
19
inf.
dieselbe Stelle
aus BA,
aus
T .a>, gewiss
222
167
a.
Geop l7,a(Y
450
PSm
1151)
BE
Ilonein
^J"
yCaa.^\^
[aus
Ferr.]
v^vi^K'/ka
411
h.
TJ^v'.vQv
/,r,7:7.Xo^.
412
eXeio^tsXivov
BB
rC^^n^
kTaiAoj ^^i\
^^ ill
vOliAaj
c.
i^j^
u^-
Jlsj
|_^.jjlJ.w
j^j=>-l
'*-'-~ij
k-^1
*i_5->*i
?-*'
^'
^j
(j~^y^'|
Cf
cT^
D:
Tspov,
^apj^.a/ox^r,.
TjAupvtov
nzkiwj
[j.h
ia/'jpo-
-iTpoiiXivoj Se (Ti^EV5Tspov.
Ilicher
BB
658
BS v^XACV^xa
^>).
414
IzTTOTEXivfjv
PSm
280 vaLkicnAacuajK":
i^jai
<A-ai^
c.
412
opEOTEXcvov
PSm
99 JJLl
^_,J,^1
.Vl j.
Le>,
Vull. I 140
^j^J>-
La-
,_j~JjJuu,
Ucber apium,
teXivov,
s.
die
reiche
Zusammenstellung
bei
Gnther, Ziergewchse
f.
23.
SV
271
Tiov
Saiiv
merk.
[:648]
^^ _^
v<v<-<i>a
1;647|
y.j
Ij.
Ot*^^
[drber t^ y^ =<\a
vcu...,aa]
t<i\ji_x., even:
v<y-A^ oa*A
\<'|
I
Ic ^^-^1
^j^l
Boiss. II 889.
81*"
Aaf 95 p
}VD,
167
Vull. DyJLw Bltter wie
I'
X}\ ^j^f,
Dieses
ist
Ul
,^>i|
i^ meint
folgt.
in der
Uebcrsetzung zu
j-)l
^)
wiedergegeben.
^j^\ I
Sium
berle [865
=
II
Ul
J>liy
249 Sium
Bt
283 nicht:
gewiss nicht meint und welche auch die Syrer und Araber nicht
unter
atov
verstehen.
Sium
ist
dem
syr.
arab.
Namen
entsprechend
ngr. vspoffsXiva-
zu K'^^<\l
BA PSm
320
Oa^TnAiK" 319
io;
r7iS-/ip&u
aaCV^W-ciX^ T^
<Llrv^
K'dViltX.x-.
142 Z 5 zu
Noeld.
neben K'v^tMsni2>
K'tfujajc-
Rost belegt
finde
mand Gr
63,
mand
Vau.*- rosten.
T^^vjki-
Im
kann
es
fr
ioTsawir.
S.
ob
806
Sergius
gut fr
diesen nach
^)
BB
937
')
,_=>ic\
rC^cvx^
r^'PTA cn
ob.
jlJ
l^At-r..
78^
sein
und
')
BB
htte
nach
Tt'tfijiCUL.
die arab.
Uebersetzung
Rost gegeben.
')
Lane 2215
vai|(UJ^i;,
wodurcli
ilas
Auge abgekhlt,
Riisch
^^j^\
=:=
refrigoratio,
rofrigerium
T<i
Vulgata
'
321
Talm.
nn nmp
')
-B'OJ
tov
nnp
Ber.
vu. <dC\-i
rasilis
^ic\^
C822.Curct.Spicil.435.48,.
754
E'J'jTv ajrugo
Pm
777 fhlt
u.
BB aO
an, nur
T^o'^'WA
zu
dem masc.
Doch
irrig fr
Ich glaube, dass die Sache sich so verhlt, wie ich im Texte behauptet
1<^n
habe
t . und KaVjiCkj*
fr die
Bei
fange,
es
nicht zu verwundern,
Einzelnes
224
167
i
iljc-i
g.D413
^\^'i\
TrsTooTs^tvov"
BB
o\
J)y\j
^^,s^\
^J <^cuL.it
fCnn \v>
[:
724]
Aaf 118 p
CS so]
SS**
'nam nddt3
=
45''
uaupviov,
das
in Cilicien
ist
heit
ist
415.
Aaf ns
pJi'DT'K
aos, bei
Langk 42
irrig
unter Smyr-
nium perfoliatum
D
LXIV.
Aaf 119 p
So*:
pp-:n'po pr^'cntac
Ngr.
aaxs^ovwt
Arab.
^jJi .^^jJ^
Forsk.
K PSm
selinum.
h.
1226
zu
<j^>
TKil
j^^
1,
Sr'M
DCi: Schebiit
9j
DDI^m laoisn
(so) j
Schabb. lO^^.
ras
NDDIS-^ N1.13
Ly
209^j
154",,
TW
391^8
falsch
Carbasus. Ketub. 61
hTpoTsXtvov war,
aufgenommen.
es soll
Selleri,
Auch im
S.
8J
ist
pj'b'on'B
beibehalten:
ddi3
ist
Apinm
go-aveolens,
m'injar DD13
Schebiit
j z
9,,
dem Namen
nach
^\\\
^j
Slum
latifoliuvi,
nach dem
St 38'\y
= rsTpoTsXivov.
zu 3:n(?)
L'kz. 3^ Schebiit 7.
er,
kannte
-225
167
arab.
169
Jiw/*.
nnjD
^tt>"iB
,^y jjt.
Nr. 116.
168.
BA
fr Jo\l\.
4881 dem
Dieses
.^j
^Jn^^
hnlich,
^\S
8.
Nr. 174. So
1.
BB
450
(Vull.
jjj
C>\jxsC])
Sonth Verz.
offic.
285 Seseli
>jj JVT
Berggren 858
Jt.lS'Ligusticum, Seseli
XiY'JTTixov
*)
Mow. 150
^jJl
Bt II 336
Slier L, Laserkraut.
rC^ <\^
Ji,lS^
PSm
1441 VcL\ji:^c\4,
D 404
cod H,
nicht
bei
PSm
rCxJui,
Auch
Erklrung will
off.
heien:
D aO
cirizki.
stpviTHiov.
Tordylium
L.
rCxa\a
169:
_
tAllium
^orram L,
Fleischer
iiaucT).
^J/'
^\y n'i3
pun.
Verz.
nach
zu
Ly
TW
428'>
auch
c?
dem
die gr.
fr
kis
76.
Sing,
Geop.
98,
ein
Porree.
92,^
= Kopf.
985
Num
97,2
PSm
j^To,
242
aTC^ioTipa^ov
aus Gal. u.
289
J3\
^^
')
<>^
469
PSm
J^./f^
sein
>i^v
falsch.
BA
Nr.
4884
BB
y^y^
J^
Vftnt\,/ViC\..,W.
das
')
davon,
dass
hebraisirt
aber dass
man gegen
Mensch gesprochen
fr 'ri^3"
226
169
BB
451
:l.\J^\
K-^'ia
774:
^^i
Ji,\'
K^'ia
^i
v^Tt"
lOk.K'^A
717:
^:v*^^^
CX'wfi.a'VsCX
<4'-vb
^'"'tg-
''11'*
Kam.' Jo^
287
^rpdcTOv
ot
jcs^aJ^wrov
BB
^
^
<.\<\\LD
[:
883]
^JuLill
Auch Bt
JajLis
=
ff.
J^
i,y\i
il;pj^
ist
aus
d.
nabat. Landwirtschaft
sv.,
vgl.
der noch
:
BS ob. Zeile 3.
. .
^L..
i<!4ct \Si-)
wird gesagt:
^i
.si
ar. jG^^u
7^ 83.
Bb
2^^.
'3
mt>
'B>n3i
(das.
D'tt>n2
ms. Maim.
ar.
j
'>tt*^^
JL,\f
Ukz.
3^
^jo^\
mtr
69
^^
=
mit.
mr
;npT
^_^1
Jyu).
Kil.
27\, D'wn3
'fli3,
'irn3
Ned,
auch
39<'ig
ntt>'n3
I'iSi^Dp
jer.
Maim.:
Jj^\
^\^
Uebers. Ned.
Li
:
pm3n
Dt>,
BB und Bt:
syrischer Lauch.
M. scheni
2i
mai^Dp
^Ll)| ^L^y
bersetzt
cod. C. des
Diosc.
ist
am Rande
Ukz.
Ij.j
repiuov]
=
die
'3XT
piK3 ntwn
T::nn,
ungeschickt
j^ii\ sl,\^
'ms
on moi^Bpn bers.
Uebers.
1 nicht
Koi^cp
Ter.
47%4 und
b.
Chull.
97''.
aram.
15
iC^cvXA
227
169170
j
Schebi.
37%
s.
Ber. 10i
[dafr b 34 3113]
J'tSl^Sp
Dem.
22^^^
"tJi^Bp
ob.
Targ.
,tJ>"nD porees pi, altfranz.
afr.
Kaschi tt>mD
reau.
neben porree
por-
Hippeau im
Glossar.
z.
;n3
drei
"t-:tt-.-tt::t:
auch aO
Tropfen Lauchsaft
I
j
t*^t..
KiltJ?
wie Ar.
liest.
Ly
154''
Z 4 vu
pin3
Schabb. lO^^.
1,
fni3 Ber.
Sukk.
3^.
frm3
Ji"~ j
iy.x^a\a\\a
bildet
i<Aj<\ grne
Vorhnge
BH
Bm
carm
l^:
72^
schlecht ge-
nach
Tjpaiivov
Lauchfarben.
Bibl. y-an.
264 wei
nichts
sei
170.
'Viciae
spec.
hes.
jErpia^) Lk.,
"Linsenwiclie,
"^Erve.
^J)
Geop.
nJ'e>"i3
fr
pers.
i^.l
x^
x.Oa
104,1
Lag.
35^i
gA
[so
59 der nachzulesen
lies
ist.
opoo;
i<La t.cv.n.,
llj]
49
115^,
11,
91,
102
47,8
3,)
105,
106,,
107,^
ta
lOS^^.,,
110,
116,0.
<i-*-CLan
rCi.'yiLja
Pallad.
14
p 182,,
Bip.
ordeaceum. Zu opoo;
lies
PSm
1.
Kajt^cva
279
BA
4675 <ii-La
DMG
24
BB j^, J^,
pjij>i3
i>L^_f
=
ist
Nov. 139;
Aaf 93 p 81*
Aus aIw^
fi'K rt>'TK
=
*)
ptt'lS bei
Steinsch.
65.
ist
f.
nach
den von Dr. Kersten mitgebrachten Proben Vioia Ervilia Lk. Ztschr.
logie
Ethno-
IX
(1877) 304
Anm.
II 595.
228
170
nrri? Bechor
pjlfi? (so)
Gj
D'J'n3 Schabb
17,
l^
2O3 ms.
2^.3
Maim.
Eduj
arab.
Ig
pwia
arab.
a:-^ Ohol
M. scheni
ms.
Maim. hebr.
'jk>13
aO
Challa 4,.
fU'B>13 ist in h
und j
allein bezeugt,
arabisirende Schreib-
n. pr. u.
Betracht Ester
r.
3npni 211,,
fr
Lpz.
zglichste Futter
Geop.
102^
Hornvieh TTer.
1
und waren
j
das
TAb.
zar.
TUkz. 3
(Tos.
Chall.
fnf2246
60" Sifre
318
Bm
90.
Meila 3,
Ter. 11 ^
(pnts)
10^)
\^^
j
'3tt>i3.
Mehl daraus
TDemai
47,8.
=
s.
KTJ'n
Ar.
Pfeffer
zu Nr. 258.
und aI^X
KP*3 yCojLs
dington Edit
iJui
ix.iov,
bicise
de Diocl.
p.
gemeine Wicke.
in
Syrien
bikia.
.
zwei Die.
kursenna,
Vtcia Ervilia,
Stelle
j
und
einer fehlerhaften
')
Challah
60''^,
K'p'3
nTiJD3^a
beisammen genannt.
Beide, wie
TMa'as 3 Ende
'Aipxviv
52^3.
sv
Plin.
tv)
50.
xal
[ii)ov
Waddington aO
'A-pixr,
PSm
329
BA
BB ^odKtC
In
1<rn-> 521
<&kS
jetzt
iL-j^l AJLj
>_-..
Mesopotamien
wird
nach
Ainsworth
vorzugsweise
3^3.
Meyer
Nach
Aschcrson
senna
ist
ist
')
Zum Ausdruck
Schabb.
XIX
16%^.
220
171
171.
J^,
I^j^mischn.
. .
m3.
896:
BB
^^ Yir^cvzA
...^acv
T^dvj)<\.x^n.
854
BS ^^if <^evxa
1^^3:1
yaV/vi
gva>j
jb.
^3T^ wAcn.:
r^dtcvzjs:
iCksoXA
Nah.
Ik,
^%n
tCaclx^o
Bern-
Hex. T^d^TTn
TjAiXa^ will
ist
stein
DMG
4 212 dieses
dunkel;
den
-vAaj heit:
rf^tvV-o]b.
Sergius
gebrauchte
K'^cvjc^
sv.
fr
X^iv/i
syr.
^Uj.>.
Gewchsen
wird
am
KJN (Jn)
kultivirt,
ja
auf diesen
wie aus
dem Verbote
des Pfropfens"
auf den Einen und der Erlaubniss desselben auf den Andern hervorgeht.
Man
tat
in
Babylon
zu diesem Behufe
des
^).
Die
Plinius
')
Kurdisch heit
Kurdicum
kozkou.
:
Anmerkung von
ist
Prof. Ascherson
Von
pflanze
Von Weinbereitung
Ctiscuta,
aus Cuscuia
ist
mir
da dieselben berall so
In Assyrien und Ba-
gemein
sind,
dass
man
sie
weite
Strecken
berziehen
gesehen
z.
B. auf
und An-
L und Rubus
sanclu Schreb.
230
171
ly 46,
an deren Richtigkeit
man
Der
sagt:
Plinius
Nicht zu bergehen
ist
Bumen;
[sie
(sjiina
sie
regia).
wunderbar, dass
est),
sie
sprosat
sie
Hundssterns gest
KJn ein
eo vina
d.
und uerst
h.
schnell
s.
den
Baum
(arborem,
Baum"
perennirend!
oben) berzieht.
Condiunt
(l3tt>)
et ideo serunt."
Prof.
Haussknecht
und Ascherson Cuscuta monogyna Vahl. die nach Haussknecht so massenhaft auftritt, dassmansie wagenweise
weniger verbreitete
plantarum orientalium
p.
129 sagt:
flavesflores
3-7
basi
?quam alba
ad
ramos Alhagi
or.
Mos soul.
Nach
Boissier, Flora
:
IV
flf.
C. planiflora
sie
als
eine
in der
Erde
auf hizme
Iist,
eine
goldhnliche
Pflanze,
fadenfrmig
Dornen berzieht."
in
p.
Die
den
26
Schlachtvorschriften
falsch
nirp
= Ol^D
Nr. 190).
')
ist
<l/y-^ entlehnt.
231
171172
was auch
die
Araber
taten.
um
nicht
im
tal-
Mk
12''
Schabb.
und
sonst,
Bm
42''.
Gitt.
69*
nW3T
die
Hopfenbltc
doch
sind
auch
Blten
von Cuscuta
k n u e 1 frmig
(capitato
glomeratus).
ist nitt>3:
Flaum-
nW3 Flaum
2j
Blume
Schon
behaart
ist
Ukz.
Maim
so
1.
aL Xs-
^yuiW ^Ic
428
u.
^Jj\\
1.
u-^1.
Z.)
Hai G:
jUsLi
^j
(gegen
3Jir
Ly
II
459 a
9^
im Comm.
Hai zu Mikw.
jap
bt?
zu {p
h^ nWD.
pulli
Ar. erklrt
et infntis
mc
nach
dem
falschen Jiy.
172.
iiinum (iLsitatissimum L)
Pesch.
nni>B,
>.ivov
'lac})s.
Geop.
Sj^
5^6
6^
(fi
40)
t\
i<'iui^i<\T^
92,2.2 tj
llOgsO^^l
(>.tvo)ta>.iaYi)
ly
PSm
1159 Galen
>.iv6(T;Tep;j.ov.
i<'\ -A-it..
[Ex.
BB
oft
auch
verschr.
^
[452]
^l*A
^tJxN.
1
[:470] jjj
1.
JIL
93,]v^ <j)L,
I
Jc^
lO^
oi3CU<^.^
iCLicu i^Liaa
232
'
172
oils'
jy ^^VA ^11
<wl
^ "^
-ii.'in
yajyai
^ttn
. 1
.^^i cnii-rvy*T<'
^ll
[:428]
[:
jS^lJl
<Jtfv^
Ttlx-Tx-
>cn
en <\^.aaTs
^^<*^
[M
<jkaT,
ttAvlila]
Of
ist,
jl
^^1
If TtT^UAa
442]
Atviptov, Xivoxow?,
gemeint
syrischen" Eindringlingen
16j
LXX,
Jes.
lOdus
vgl.
Kelim
439
fnfC
v_^Iji1
'irii?;
>.iv6(jTCp;j!.ov.
XuXpiov von
Leinsamen wie BS
foeni grseci
BB
aJlUI
T<\.\^^..n
^\a
mucilago
Xivov
C 417
1220.
i^\,aj*
l^^\
PSm
t^
Prsefix rOtfx^n
"
von PSra
ms
Ebed Jeschu
Kt. dPavdes
Berol. IS'
wandstck. Zu perk
DMG
|ri'3
27^23
PSm
Chull. 51'' u,
Chull. 85''f
Sanh.
20''73
u.
sonst.
targ.,
scheni
cf/oi5T
pl.
TWt
r.
Kil. 22.7.
i3ntt>B
Kat
mit
pl.
fWB
|nrD
Ber.
'J5in
16 p 27^ Lpz.
j::in
Flachs so wie
er
gerauft wird,
Ar.
Maim,
4ig
'jsjn
Peah
65
O^^l oUaJ
Var.
'ittin
'n.
Uebers.
D'ntt>B 'Jp.
'n
schwankt
'n u. 'n
Tal m.
dem
;
besser bezeugt,
Ji:in
d.
Tos.
erscheint
;
Sukk.
os
ist
12''
neben
s
richtig
j
Variante
Sukk
52''54
{niTD
'JSSin
jn'
'l'J.
Sprachlich
ist
'Jltin
ist
es
Ly
459''
zu ain
Palm-
blatt
t<l>i/vi-i usw.,
da
St.
.sachlich
:
kein
Zusammenhang
und
|3{n,
Ouis. vermutet
z.
fitn
Ps. 129^
80 viel als
'cj
umfasst wird.
'jt'jj;
Flachsbunde
'rJK
7,,
TSchabb
t'::p.
15^
Var.
Bm
2-^.
Kel.
Bk 4
jnt>D
hv
r'jp so
fr
yny.
233
173
173.
BB LJ
716
en
J
iC,i.=tCyA
658
r,;
Rabban aa<\^rC\y^jaa
xapTkO;
"Ko'^it..
251
(fxaiolo^.
l-j
=
ist
Haricot. Jetzt
lichos
lbieh')
nilotica
Hook.
Do-
nilotica
Del.
Forsk.
LXX.
Sonth
BB
^\
658
:OjS-\s
oaCLoi^A^m^Cd
)cnc\-vV
rC\irC
<)u'l
^n-
'^
>cn<\n<c\
j4ri^-^cn'v^
^>ann
lo^
i^J
Mf-D cn^^V^I
T^a^^is'Vi^tV
iC=9^cv.>3<\
vA^^TCtfU
Sij^ S=^
(?)
[^-
:(so)
voailsiCs
iJLj3
^i j^f^
''^jI
jjjJ.j
/^
Gabriel ibn Bocht Jeschu" giebt den Anfang des Art. Ti^o;
D577
oi
PSm
1420
ycx/vi ->tCV,
ist.
S[ai^3c^
Ss
ftujiaXov,
cpu>,>.oi?
xai
/ Gabr.,
(puoasvov
Hhner,
v Hlfe
DMG
27 495i2
sitzt
PSm
oder
sv.]
Wer im
wird
! !
. .
nien wachsenden]
schlft,
getdtet."
Bogen"
fhrte
Auf lubia
wohl
Taxus
ist
Eibe.
')
Lubi
ist
Bohne.
ist
die in
Aegypten am hufigsten
234
174175
174.
'WeiJjraiic};.
Bibl. n2l3^
XifJavtTo;.
>.i[ixvoc.
u.
Geop
109,9.
i;
5,
K'ikjari^
ist
aacu^A^a-'A
wie
Posch
Targ.
Nov 139
JilS'?
[Es
auch anderswo,
eine
Verschiebung eingetreten,
wodurch das zu
-ili"
:
s.
Nr.
168
... 6
gekommen
TacXsuT; 8v
ist.
FL]
<
iruo^^'po;
viot >co7:t(7x.ov
<VA
\,ft \ev
xaloO^t, ai/ipoTspov
r
xijpoTspov vTa.
Gabriel
<>.
PSm
1004
/^ .nn
^ki-^
j^<--aH,
Manche
rt^tt/t^.t.
<v\
6 (jaiXeuTO?
xottw/.o?.
BB 475
jSS^\ ^\ yb Jj^/=^ J^
V,cut</vi \
^ii-il
l-.^<l
,^.-i-3il
[x,OTCtijxo; !]
j_^^-lijj
j_;-'Ij1
AjC'J
^jJl ij^y^yj
^_;IaAjl
*>
jCiaaPlf Uaj
[:632]
[1.
JJi^
li>lj ')
Oaau4>>^^K' ^^_
^j^-c^l
^1
Cjjj
^Jhii\ oacw^evaa
*)
,^__j
y.j
jXS^\
-\c^\
Jj^^
^^
OaCV^CXAj
D.
')
n-z^o-pfiko^
*) [/.i)[AiTTi;
sv
w;
aaiTTCj^y;.
ttituiv/j
Vorher
*)
TspivovTe;
y*P
zfzoi^^tMv.
ayr/ijjxx'x.
xal iXXovTs;
XP'*'<',>
ei;
TO CTpoY'i'uXov syRa,
^^ toioOto; ^avdoTat.
6*.
nji3^ mischn.
Ab.
zar. lg Kerit.
50''
Aruch iDV
sm'a^
Ziegel.
175.
a.
wJsfe>ll
Jes.
19,
BH
Schol z StTullbg p 14
T<'i^^.Ai
BA
5155
auch
Koicu
ttr^lik. At^v
<.
l.iwn
<Lca BB
464
wJiJ?,
235
175
tCx^-c [masc.
T<dv.2^(\i
BH.
gr. 1
21822]
BS: T<i.>\.swn
t<J*>
>
rCL.c\.h
/v<
<icu. lieber
Schaum
BB 657
f<'(d\.^..aa
^-
/>.,
t^^
T<'d\.^^
[:
7]
^^ rCL.c\A
<\cnn j^^
Lih] cnl
rCt^-i
\.>k.'\
nKV
^t
v^yC
vnTiT^jpcvi
_^t\
.-Jis^
__^ odtUeOA
[:736]
A^
^^s JU^
wJl^I
:.Ul
J^ o/i
cTaffitAWv
D
OSktwv,
583 'Pao;
pov
ov
.
8;
.
.
stcI
twv
T)>aaTtov
gpt(j)isTai
7:1
twv
Lemna,
Wasserlinse.
K'dv^.^aa
Geop
ty
44j3
= vc\idv.^a.a-
annot.
5.
psilothrum Pallad.
eine
a 35g
bei
NicI.
Geop
15
ij;t)iW&pov
Salbe
zum Haar-
vertilgen.
^^^. 843
'^'
Coral-
Brion,
Mousse marine
''^i^'
}^jy
10"^^/^^
Lane:
Jp'' ^^^11
PSm
BA
t<i->a
vtUi-AlV
t<W<Jt-
i^:>3n
i-JissJa
Knoch:
rC^n.SLAcn,
^dsicu, i<lk.CLA.
Ebenso 1015
zu K'duBLAcn, das
c.
BA BB
nicht kennen.
iCoiOj^)
BA. BS.
mischnisch D'On
'JD
bvvf
HplT
i^iis^l
*)
Mow.
171.
Av
')
Ueber den
CS
Unterschied
Jkjadrvx:^
zwischen iCs1<\a
wildwachsendes
vyT^
T<'dU)'je^
[so
steht
BB:
rCoitu
<\\j^i\^
[d. heit
^^ksl
yCt.:n^
die sehr
i<J<.>c\ yCAc\j3
an die
ist
i^^jt
jVfi.)
J*
Jl
*_ij3w\].
b.
talm. Erklrung
fr
nplT
streift.
Man
vgl. fr
Kdt^CLo
55,.,.^
Geop
224.,
(talSg)
vgl.
(763)
Klg
Dmg
vgl.
Nr. 93.
Honein,
236
175
AJI
J^')
b
BB PSm
20'*
605
wdsi^ Schabb
(las
2,
j:
"on
(n'3 Wasser1.
flachs,
'a'lm fiD3iK
ist
Schwarze
(Ar. s;iiiD3l
KmD3iK)
in
"Wassergrben
es nicht, sondern
iCl:^ rCiv^A*.
C 902
ulva
all
BA
diese
oben. ?
Man
wird
am
Besten tun,
weit
linse
zu bersetzen.
Wie
man
Auch
die
flora
classlca
und Tange
dem
nichtbotanischen Sprachgebrauche,
hier Vieles
durcheinanderfloss,
^POxo;
hat
die
D Uebersetzung
oben 236
mit oaO^ci.^
9x-/,6;
gemeint.
BB
736
D Uebers.:
das.
aYpwv >,i/avov
T^^sn rCo'u
ob. S. 16
Anm.
b.
iG-V^ lO^^*
Fr Xij^avov
rCo\j.
BB
454
Ajuib
i^a.] Lkesi.
T**.
. -
^X
C.
ramus,
baculus
ist
K'i^Out
BB
975:
im
Sinne
fr
^^.o^.
Allgemeiner
lOai^Vj,
era
Gras.
So
Kk-irC
,-~>3
iCLi^
<J-.rC
Koi<u
t^rC'^i
.')
Simon
b.
1785
fol. p.
36
er-
npn' in SK^ne^K
Daraus C 605.
237
175176
[:742]
\^]
[ms aJ]^]
aJI^I
y.^
Ji>^<*-
D 592
(TYlTTTov.
(pO)4o;
dotXidffiov
cpuoasvov
-po;
T'ij
y"?'
s'ixvtJ'S?
ayav
y,i
Sergius
gebrauchte
mischn.
sie
wegen
sein
9ij/.o;
rote
Schminke,
zeigen,
die
im Orient wie
Dip'D
und
Denom. Dpa
hatte.
unter
dem fremden
Schwamm
(jidd
Geop.
71 IQ
Y,6jlxy.zz
yCyx* ^Sa
der
t^>^
^ >-
[cf.
Job.
Sjy
Hex.]
T<!.:njT|
idt-A-^-x^
Lexicogrr.
:
zu
i<L:ajn
T-?i
rC\.ia^
pOxo;
oaotov
iYpwcTS^
zeigt
vielleicht
Bezeichnungen.
Geop
71j7.^3
rC^i^^i
t^*"
*"
pu-zciot;
(SOl>.iwiq
(1293).
176.
T
Posch.
8.
oben
Nr.
93.
PSm
v<vi<i<
94
v^cxK"
J^l Ul
J^l,
das.
BB
463
jl*!1
<ca
kJ\ J^l
^
a)b
y^i< <acL^
lf.
=
41,
|VI3:ipiT
')
^)
idx>a.:>a
Rabban BB
652
(jri^j/
Vli ^ilVi.
Geop
f^^
Kam. Frtg
Wunden.
238
176
(=
48''54''53''49)
PSm
97,,
un-
iibcrsctzt vcy^jCLein.
D310:
"Apov, Syrer
>,oijc()a,
auch
SpavcovTia,
Cypern:
x.oXoxiTiov.
PSm
aus Galen
v^K"
372
II
unbers.
446.
k>J\ J>) Bt
Es
aber
lal*.
Berggren
Arum
,
811
PSm
.382
BB rCn^nnnn^
<<\^
fgt
jusv!l
J^l BB
^yJl
l^il
hinzu:
iixic^
<3<u
oiA
^yll
f.
JjW\
I Atar
jLj
JL^
I4I,
J.,
J-V^ ^4^
Mosul
PSm
420
Ti^y-i T.
la^
schlicht,
[^Fr y- - eXonjvw
Hex Mid-
leldpf z St.
t33i2>
jStab"
Nld.]
^/<^
^^^^
I
669
fr
jV^
ron
fj-'f^,
Kazw
297
>-V.
Vull
,>JJ
sv.
^j^^^^, Wurzel
la-o
,<>^LJnie8 ,1^1.^1
lie Schreiende,
zu Pfingsten,
wer
sie
hrt stirbt
JAww
JjS,
II
s^
Dr. maior
J^
,\a'i\
J^
lajj^l
^^
dr.,
,1a-.
(Dr.
W Jji
,
\iJsr{iX-t[
Arum,
II
4,U>
^^^^1
JjjlH
120
Yull. sv
AjU?
andalus.
J-^i
OW, Arum
= Bt
in
23
Arum
Colocasia
^U
^1
j,^l.
Sergius,
der wie
oben angefhrt,
der
Galenbersetzung
<A<^
239
176
nach
BB
u.
463 fr t<'^^u>Jl.
Hex.) gebrauchte
:
(n'riE>
a^cpiTov,
oft,
zB.
Rut
2,^
Pesch
r^^o t^^^xjucA
T^^ vyi^
i<c\J^
Nun
PSm
doch das
iA,^^
Geop.
^^3
41^2 (sllj
{'-'{^i)
<V^^t<'104,
115,,
116, 117,.
mischn. Fl. zu
Ly
II 533, eine
Orientale.
Arum-Art, Zehrwurz,
am
Ter. 9^
Peah
6,^
5
Schebiit 5,
Fr Zwie-
beln
gilt
dieselbe
Bestimmung wie
Zehrwurz".
luf
Maim, hat
mit
das
misverstanden,
gehalten.
erklrt
aaOO
Bezug auf
es offenbar fr verschie-
Die Wurzel
ist
Kil. 2,
TMa'as 3^ Dphpni
f]i^
P|1^n j
Erub
j
20'=.
j
Der Same
emend.
ynr Ma'as.
bg
(=
48\j)
52*5e
richtig
Maim,
z St: p'^j;n,
TMa'as.
R Schimsch.
p^i^on?
TMscheni
1,3
niaitt>n
filV).
Hai zu Ukz.
3^
Lf
ni3it>
breite Bltter;
der wilde
sv. f]i^
noch
weist die
hielt,
der luf
in
und kolks
den
fr identisch
R Daniel
citirt
aber:
palstinensischen
so.
Bchern,
bv DnD02,
stecken.
stehe sss^,
arabisch Dsp^p,
zu
Dp 71p
K/vi
:
i^xlils
Colocasia untiquoi-um
zu
z>.AcL=
:aa<VDCvA-o
jsL
ij
BB
862:
Ol
^ ^j
jUl J^l
ijsi^_:
Auch
Josef ha
Aegypten,
')
S. die
77.
240
176177
habe Bltter wie Mangold KpS'D und werde in Aegypten
kocht
alle
Tage geoder
wie
bei
uns"
in
Constantinopel
Mangold
Rben
(ncS).
:
riin. xx 51
Nil
so sehr,
dass
aus
den zu
verschicdcngestalteten
Gefen
VonNelumbium
j
i>^
lj5
dasselbe,
Schebiit 34''3
Ned.
40''63
man
nicht
zu Trinkgefen
I
verwenden,
misverstanden
denn
sie
sind
Gazellenfutter.
Ly
hat
339" d
St.
und
nOK
die
tch'i^
gezhlt
'
Sg. op^ip
Peah
16"=j7
jSchabb.
,T'Diip
=?K"Dpnp
'^ip.
177.
Brassica Kapa
L.
Hiile.
0[i 7,)
92
93,.,5
0?22,.,) 98,.
96^
hat
ebenfalls
';o'^"^Ai;
T^d>_&A,
whrend
Sergius
8
nach
BB
Sergius dieses
fr K-^nij
vXtcu
gebrauchte.
Ob
vxTTj in
napus
kannte? Lag
gA 238 Anm.
"/o'p^Vi; llspY^'-ot
r\Cih
ist.
pl.
mncS
476
denom.
und
JXil,
zeigen,
nch
BB
JUil, ji-';
IV
102,.
Auch
talm. ein
vom Accus,
nfh
=
JXil,
Ber. 10 ^\^nb
Brassica
277. JJiic
DMG
11
djW
J^t. :=
J^
-p^rr^Xr,
}g
241
177179
rCTin K'AA
BB
iC^.^^
vXjT
^^ J^, 924
1.
ebenso zu
tCV^^
[iouviai;
orji.
Ferr. i^l^x
rt'ix.A
K'^vA.
D
ist
255
PSm
500
ocic\tvj^c\.s d. h.
^jjuy 461
ouvix;
^_5jj
JsiJ
DUebers aus
608
ouvtov
PSm
471
von
zu trennen. Ebenso
D609
(j/s'J^oo'jvwv
BB
764 <kae\n\aiAa_
Galen:
vCWJOs.
1)608 [w'mw
ap/.Tsov
PSm
syr.
v^<.4-Tr^
die
Uebers. auch
^So.jvt;
liest.
ist
joovtov
und
ver-
sei jt,)
J^i).
Des
dasselbe
px.Twv
BB
v*^<.4*^->'iT^
was
PSm
des
nicht bemerkt,
obwohl er
anfhrt,
597
pvcTtov.
Das
dritte
BB
Uebersctzung:
ckiuK'n rCi\jir^
^^
vo^^x- %tau
T<iO<\.o vis major in ea cuius color cyaneus" soll heien: Sie hat
Wenn PSm
steht, so
--'i.
beruht
^CVVi3j
'^
und t^Vv^^
nth mischn.
Kil.
Ig.g.
Ma'as.
5jj
1^.
178.
Kil 3,,
Schob. 5^
37% n'^wbv
179.
jdlantago,
'We^eric?;.
pvoyXwiTcrov ?
oft,
Der
syr.
Name
ist
Ki^t^
zu
um
es als blose
J.c*-1
OU)
')
JAww.
IIa 311
242
179-180
dem
pers. LJ^o Nr. 182] aber ebenfalls
als
Ucbersetzung angesehen
werden kann.
BB
478:
^i
[1
i^AA^i]
<3^Ar^ OA.<^xoa
.Jx*^|
|II
cn!^)
K'i.x
^cn<\
^Jl.*}1
l<'^ T<A--^<\
MJ
OU
j-=
.
t<'^>aK'
U.. J-^l
rCcniTa-x-
oU ^du
^>j ?M
T<rrnii\
\t<'
Kv -> t.
930
:^yl'&-
J.r-'
A>
i<':3T<'
^An
PSm
D
372
268
pvoyXwidov
Plantago asiatica,
groer Wegerich
-^
vJvnoAiiex^cxTT^ 303
v^y^'i-aaVv^JiK'
[Bt II 570
t^rmN,
Kf>>N
<iiv^
145
^1 \ \rC <\-iT.
oaCvm.V'K'
sTCTrt^supov
^,
Joik" pers.!]
oac\.>a.4-'t<'
BA J^l OU? C
xauAov
yir,ni
<aL^
t<o
BB
ToCi
^rx
si;
514
K7,'javov
oaoiov
-/.uiiAOu,
Toj
-Aa'jXoO
aX>.rAa
vsuovtx.
BB
858 ^.si
vyiT^
V*^cn.>sa\^
K'Aa)iv->>
7,,
vyjj^
IKI838 Micha
Nld.
die
ns.
Ps
72,,
BH
pt.
schol. ad.
1.
Tullbg.)
aaA
Gr.
35. -[n^
^J. Davon
<r>.>'\ der
Leckende
Zunge? und
Schlund.
ipvoYXtorjijov?
der
Verschlingende
180.
_
= BB 836 aus nuvoYXwaaov" wJlCII jU. t<a\-^\,-i = aac\i(\T^ 114i3 = aai<\T<' (tS7g)
8on hrte lisn el-kelb in der kleinen Oase
870 noch ^Jsi\
Geop
S.
114,o
a'pa
fr Plantago viajor L.
\ij.
jljl Bt
r
II e
1
!
435
327
.;.
Yull. i^
Aus
lisan al-hamal
wurde
in
Spanien c a
Dozy Engelmann
Zunge
konnten.
glossaire 250.
[Der Vergleich
kommen
Aschers.]
16*
243
181182
181.
BB
IV
102i5
hei im
3.
feucht im
3.
Grad.
182.
Aus
Gabriel
arab.
dem
Griechischen
[1-
bers.
BB
aus
478
j,A\
OU,
978
von
-llj
v^-aC\.VA<Vd
und
t.].
"Wo
y BB
entstanden
sagt
Verwechslung
A'->?-j
^^
1.)
^x^
C'X'^J^y. ^'
'^'^
FSm
463 vcukaLAs<\.V^<v-a
f.
(so
676 v^r^KV^^
r^JtA.
j\
ist
^\J
nicht
vox
crrpt,
corrupta
v^KTiOA" 690
jljjjlT
rCiev^
Es
sondern
pers.
Kazw
294
Cod.
^jljjjO
Av. 194
auch
Jj^^l
j.
C.
des Diosc.
am Rand
zu ^ouyX.
T<ri^At
Jl'S^
T<'i<\^
^PSm
1164? pr^.
Aaf 51
nn
}li>'^
pDl^Jl2.
155":
'N13 1i3r^
litt
Land Anecd. IV
102i4
Gabriel's
verschriebenes
tuglossum
hat
C 951
gedankenlos
oder
aufgenommen,
BB
sich
einen
Abschreiber zu grob
PSm
doch
trans-
Wrter zu den
ebensogern
verzichten,
wie auf die besondere Auffhrung von griechischen "Wrtern aus den
70, die zu
S. ob. 8. 13.
BouY^wdffov
Forsk.
285
^tll
OU =
244
182183
Aus der
Uebers.
BB
891:
^.^OATT^
Ktpciov
)CT3U.>i<\nC\
v<^CT1a^CVA
las
^i
-)CVaC\
i<a><X'i<^-^
.
D
.
604
.
Var:
/.piamw
so
wohl Honeiii:
yci ai.^vuVp
tk
)t
9 Xt
/cpoi:6pcpupa
183.
BA
VI
5343
eine
essbare Hlsenfrucht
(Nov
C 481 legumen
quoddam =^_/.l.)
5:.
BB ^L <^>
neben
'^'pn
Zolk.
/.L.
JL
als
Hlsenfrucht.
[^J^\
Bt.
in
II
490
465
Phaseolus
Mungo
=171
aktin
Jemen
ms.]
j^\
in Syrien m.
3g
mschr. Meyer
aus
JAww
Vull.
Phaseolus
119.
Phaseolus
<t
Max":
^L
Rssel bei
De
Sacy Abd.
oder
.
K,^ =
Sj,
ist
^U.
Zakarja hlt es fr
a.
mamq
ttwo;.
Geop
dies C^Vd^)
^^/^ a
^rwrioiov
iia.
Langk.
4.
Benjamin
und
li
137 schreibt:
TBD(?)
Kil
Mungo.
SJics
^jX^
ent-
dem
3,
hat
also
6^
schon corrupt
gelesen,
R Schimschon
Sepphoris
Machsch.
richtig gibt.
Es
ist
der
Stadtname
^v
'iioit.
Die Tos.
fort:
spricht
^^i\
mo'Jt
noio
onj
o'oa
30"*jj,
n'^n
njiiTNia
piiirt?
'rJK
D.T^j? i^ap
im ponuip nywa
'-iiEa 'p113 j
im
Graupeuberoiter von
Sepphoris
Pes
jMkSPgj.
245
183185
DllJ weist
auf Kai
2 bei
R Schimsch.
nmj. T :t
184.
C 488
aus
arbor
qusedam
[Ferr.]
oder
Weinheber.
Der Baum
o
ist
ij\sif
l^
erwachsen.
BB
Exe
Flor.: tt!^
<.Aa::>3
^Cv:>3:W9
>cr3<Vdui<i\
T<''i<u>wi
rC^^
^^
swaSV
x^\irxji
chls
n <v> >>^
^^:>3
Kran
r^icLa
cnA duT<%\
l^=C\.9T^
tOav.i.->
cndvjcK' Ka.>J3j(\
I^VAiTT^
Obi^ OLJtC
A.^^
|<'tf\.=t\.=l<
CTIXjVs
[karsni cnniCa^oa]
ijLs:^
185.
T
3^^rTl)a Ehrenb.
458 Spr 7,7
niD
w-upva
Ex. 30^3 Ps
HL
Ij^
3,
52.6.i4^E8t 2i2
(iE
Mt
2i,
Mc
15jj3
Joh I939
117j.
[f.
Geop
w.Opva
483. 49^8.
99^8
2,0)
D78
BB
658
l^icOiAa
Tftt:
^in j.-:d
v^.iv:-Oa
:
-j^
K'icV.:
j^
tC] lOnCUTaa^a
\T<'
oacuiici.:
[504J
vjUjieeriAi
[Flor.
K\->t.
vv.t<
:
iCi-nK'
<jDe\
tC-VV
,_=t
lOia^a]
"i^j
is^l
.-a
aLoI
oLJ
!j,;4~=>
jy-yppl;
t^iv,S3C\
<t>.Uij
ota^jicv:
T<'<vicnj.'vA
^jiji^^j^j
J^.,r^
ist
J^
^-"
Das Folgende
SOf/.S
aus
D 603
dass
Kerbel, Scandix,
Ss aOppav
x.wvstw.
Zu bemerken
des
ist,
man
hat.
n^j?
ia
auch Sprengel
z St,
mil
DYatpsK
irrig combinirt
z. St.
[flsipaivaia
t
nach
einen Ortsnamen.
Des Plin
35 Myrrhensorte Dusiritis
.246
185180
mit dorn arab. Gtternamen Dusares
Relig. d. vorisl. Ar. 53.
186.
Aaf 48 p
v<v.ii> Oy.jjl.
72''
aram.
jnio
(lies
jvnra)
gr.
Dns'DD'^
BB:
jcn:')
vordl^xa
:420
T^Tr<
.vcuii>i
rC\=^
t^^kx
O^uJ^' ^^
yjjU yCNcnAcn^T^
<\tai\=> wi<' <.-in-^:i
^ic\
<^y.jj^^
'^^
Cr
'cnc>^"V^ T^^--x-1
OyjjWl
346
_^>
663
ipjzk'nt.
ya;j.ai>.swv
Daphm
und
oleoides,
Bergseidelbast.
in
sei
(so).
Bt
LU. sagt
yxf/zkcdx
werden
Namen
ver-
wechselt;
letzteres
y_jj^
II
460.
Berggr.
840 Chamelaea
liegt
^ji\
in
Oj^. ji
jj^-
iLo vjy^-
Landau
conj. Pes.
107' fr jvnt
'a
schlecht OyjjL.
Es
steht
OUt. Vull.
fr dujjLsXaia
SV.
syr.,
iJljuX=
Oy.jj^--
Bt II 488
icvifJsco;
xo)cx.o;
w-slafr/;;
PSm
74
t<baAai:>3<\^
BB
981
Gabriel
aus
^
Paulus:
iCA^rncv^ nennen
737
non
chamelffia;, ut
TT'jp; [ajrv/i],
quidam opinati
Andere
^acxicx.
D;
x^UTpov,
:
v*vi<\tfu.o aus
,Ji\2S3\j <uJ!,.
kl>jjy.ji
= xvsw-
pov,
TW
(TTcapTt Xivtd
7tp6[;,oiov
Cj^ ^jj|
')
So
1.
PSm
893 Z 5 fr
T^^sl
T^Au:).
247
187
187.
d'raxinus
M&kioL. I'^'D sg. nb^a,
'),
^scJ^e.
s
nicht
j
')
Rabbi{O'D
now.
z St.
TSchebiit Tu
D'i^nj!?
IX
b Pes. 13:
p^'a
onn^
ist
ist
Das
eine
ein
gutbeobachtete
Zusammenstellung.
Die Esche,
zieht
I
104''
Fraxinus
einen
Gebirgsbaum.
stofF,
Aus
der
Eschenrinde
Graph.
hat:
man
159
Gitt.
Schreib-
den
'2
mein
Vater
Requ.
im
talmudischen
j
p^'D
nachgewiesen
j
Schabb. Falsch
19*
Schabb.
XII
wuchs
auch
IS^ac
Gitt.
II
44^.
hat
Ly
III
102.
Die
es
sei
Esche
scheint,
also
syr.
in
Palstina,
aber
dennoch^
ij.z\ix
wie
keinen Namen.
Ilonein
sagt,
108
ihm un-
bekannt
BB
^i
v^K* T<^cn>
Geop. erwhnt
steht die Stelle
w Im Gcop.
ij^lix
waren
Index
sie
erwhnt
in
mehrmals
Niclas'
sv,
unserem
nicht.
BB
497
^Csl
.LJl i_~^9
T<ji.^3<\i
vcvcTii.:.
Vull.
hat das
Wort
in
arbor
erkannt.
so dass
715
ixsiXiva
SoOp,
allein
Lanze heit Bt
II
11
143.
]^.,
D
nach Bt
108
[j^Kiy.
bei
496 unter
xpavtx
ist,
Cornus^)
mas
Kornelle,
Plemp. zu
Av 210
')
Boissier Flora
2)
IV
40.
l'SaiBT
pSa TOhol.
'i
17
boi
RSchimsch.
zu
18^
Bume?
Was
aind
C'orm
Flora
or. II
Palstina
und Babylon
niclit an.
248
187
188
D
153 steht Bt II 287 UJ^
Oj^
I.
murrn cornus.
Der Artikel
BB
887:
j_P-5
jiU. A.itL
1 i
ij
^;:<aj
bl
,^*;
pj
eine o
v e
Geschmack
s und adstringircnd.
Geop
7O5 <(Xkl
Auch
Georg
(3447
zeigt, arabisches
sicher *
BB
816 zu
Kn
}Ct^yCXrCo
Speer.
.
Sergius
Mj>.,
J\jJ^
kurzer
eccl.
Der
u.
priesterliche Hirtenstab
so
BHebr. Chron.
steht
Abbel.
Lamy
437
III
138^
Slj
331ij
(3873
dafr
kT^o^x..).
PSm
fiaxTr.piK
i^tfujici^a
jj^
falsch ist; ed
Urmia
"imn
2K
lljo
(ran)
wo es fr [iaxTYi-
pix') steht.
pl.
{"3il3
Hai
Neg.
2, {na. f'JniD
Maim. ?
I bei
J?^^tt'S
od.
Ven.
Ly
TW
pJnio,
was den
sg.
jilo fr den
Baum
ist
ergbe,
whrend
Kfl'JTiD
Doch
genug. Fleischer
[>.tvi
Ly
die
TW
ist
und giebt
Ableitung
^,
zh, hart
und zugleich
elastisch sein".
po
188.
Norberg zea majzum". Nicht mglich. [Ich wei
Norberg meint.
')
nicht,
was
Nld.]
Jer.
Fr
[iaJtTVlptx
48 Psalm.
2v!^
Hex.
249
189190
189.
"Geltis,
Zrgelbaum.
mit Frchten wie Myrtenbeeren.
l-.aicj
BA
^j^.
Baum
BB
rCiuicXj!
^^aK'cv
IL^L J^sC
i^
.
<JL..>a
i^
\^\
^;~^
Jlsj
J^'sr'l
aJjb
i3i_jp
J^ill l
J^j
T->i>aC\
^_^^1.
KPSm
>
54 Z 4 neben
<4al=n
29''
r.
T<Li.ljT< ar.
nur
'^^h.
la^Ul
i^
"
TMenach. 9 Tamid
m-riD?] Ber.
Brennholz neben
[Tos. noch
ein berzhliges
^..wu.
72 Anf. fr D'N^^.
steht- fr
XwT;'den
australis
Zrgelbaum
20.
s.
(Nesselbaum)
aus
JAww.
Celsius I
Celtis
DMG
16,
DMG
14
637
^^^ mes
Orientalis.
Lag gA
Ktfuicv^!
i^ PSm 1115
tinctilis
/.ox./.o;
gesammelt. Coccus
i.>j.>
541
BB Gabriel:
Xi^l
so oaCVo-^jaiCs aaev_ac\_a
^\
J.iil
:>j^
^'jy
. .
C769
t<::cuTj.
= J^J
:
BB
812,
der noch:
BS:
u.:>3%on i^dcv..Tj..
C 766
i^c\.=Tj, t<!oc\.=Tj,.
trefle
Engelmann 53 zu
sauvage
JyJ^
/^j*"^
S. 94.
190.
'orcl}orus
oUtorius L,
^ielucljia.
aoXo^^r,
L^jL Hartmann
Boissier
178.
Forsk.
LXVIII. von
Malve.
Flora
or.
943
ij.alx/-fi
(i[il2).
K'T^^
n.
Naaa
x-{{)ix
[J..
HS^g
(isj)
,_kA^a>n r<\- ^
Ined. 97g
Galen
PSm
155
DMG
30 357
aoXoyiov.
250
190193
hat schon Rosenmller 115 gewarnt; vgl. Fleischer
Ly
TW
II 568'
U.^ Mow
binirt
250 Av 212
Bt
II 532.
Falsch
bei Berggr.
854 zu
Agg
'2h
Schabb VI 8\^.
Corchorus
ist
Es wchst
in
in
den Tropen
Boiss. aO.
im Oriente und
/cop-^opo;
y.a
corchorus
Theophr. hpl r
cibi
7^
89 alexan-
drini
herba
coli.
1.
221".
Z.
Man
sehe
De Sacy
Abdall. p 40f.
K'ji^a ob. S.
231
191.
'Viola,
'Veilcf)en.
tov,
Geop 87i3
(^ 21^ l'wou)^??)
BB vy Lag
s.
_jLj
JAww
II"
270 Gavl. sv
u.
Sachau
z.
8335
dasselbe.
BB
l'ov
738
ist
^^j\ ^^J^
<fcjft.AirC A3Cuio>aic\_.
AJtil.
xop^upoOv
D
s.
607. [Trkisch
Rssler,
die
und aIj
Neugr. mit M,
Nld.]
griech. Bestandt.
im Rumnischen 599.
192.
jry
rhv;ti
Aufsteigen
des Rauches
befrderte.
Sifra achare
Kcrit
6"
TJoma
1^
2^.^
193.
iPricianum
j_^,
Maru und
Sidra
andere Arten.
I
mand.
xnKa
Rabb
106. 347.
BB
559:
251
193194
A.daii
K'TJstfti'an
T<'iji ^ even
K>VT<*\
VA:M<'u.>sn
*=
<jtjt<'<\
yj
f-J
^
:.j
[^-
']
nrtvco^:^^
^l;i^l a)
<i\jirC
lOJU^j
falsch zu
j^.
^-j
^j* J^\
j^:^^^!;)
V<viT<u.:>3i,
kehrt
BB
sv
;
nicht wieder,
ich suche es in
whrend
die
anderen
Nr. 149
alle
^^S^T.ir^n
=
PSm
^jf-?
Vull.
^];1 Ol;-^!
zu
1.
918 wo fr
TtTtv
.
rCicv.:?
t<'<vt.>'.
Bt Ojjb j^-
**'
T<'iVj
iniin TT*
Kno
T
:
Sabb.
eine
Raschi
Salbey,
Salvia.
Bundehesch, Windischmann
Vull.
109.
PSm
953 :!:
77*'
^1^
aram.
jL;b
Jai- j^.0
[= ^J].
Nr. 140
Bt Cjb.
Aaf 77 p
lOg""
S ob.
"a^D.
S"3^DD
= DipcD'^'^,
marv,
denn
das
meint
marj Salvia,
wie Raschi. Ob
aus Aaf?
*'
lcvcn.:>aT.:a
r!x<j.<\io\Jyoy
J^L^
[cod.
C. des
D am
Rand zu
|;.ipov]
yC^y^Aa.^'yz.Aa
so.
BS dass. zu
v*^a-Q.>a-a und
Mand.
tiij
347 nnsaiXD
Gitt.
69'>
2 pnanoi
Agg.
t~ zu
lesen.
'^
Vull. Prtg.
J^ic
j^l ^.
s.
J;:i.
das
weie
u. a.
Marum
Arten.
Bt. I
<iul 'i>
Lavendula spica
noch 296.
j^
s.
nTcvi.^
194.
j.
Ma'as. I 48'' ?
'
)
Bt
II
502
f.
j^
'-\,
'"
J--
JAww.
IIa
285 f'y~i\
Lane
503
auch
252
195
195.
:564.
j3<uajt3T4,
K'ts'^
<i^w>>
J^^
-.o
K'Auicvi.^
BB
632
560
1.
^Ojscn
LjiJb
\,>a3<\
0iCv^c\-Sn
fio^ncriAa
''
^y
^jj>.
v^K"
j^
rfiTWitVa
''
:429
t^ji^W JUjj
jC\.nr.o.\V
OaJ.^iTVJV-3
^:
:
<TJ
TtT^vAj
Cy
dV^CLs ^CVJCj
oaoacucuki
'
:637
[J^^L
H] jy^i^UI
^^^
cy
i^\
Jj._^.=-
Jl
.^b-CX^'Oa
Aia.i'icvV^T^^^^-^
'
644
.,J_^\
869 LX^I
275
''
pi; j_^-i^
liJ^^
JAww.
UjilA.
11"
146
(wtxpi;,
xr/wpiov)
**
'KstM -ptvnT.i.V
1^276
TSptSo;
Chondrilli
juncea
Knorpelsalat,
Manche:
cspi;
etSo;
Ypta;
^<'^=T^
'
auch
BA
T-^^ix:
^yit^Ja
<=>iM bers.
274
u6|7o;
PSm
1054 Z
7 oacxjaLjCUka so
*
axjcvO'wSsTTspov
Sonchus olfxacms,
arvensis.
Kiytopiov
auch
PSm
J=Ji
1202
-w^l.
fr rCnOza-k.
Zu
50-70?
BB:
1054
^.n vyjt<
oi3C\.aL^a.a<i
J^
Kx^cCS^m?
PSm
<x-<v.lx.icn.
Vull.
2.
rCduicN^a
')
(rt/.pi;),
fSo
1.
HA
PSm
591 aus
Galon K'ot^a
lathyrig
s.
Nr. 293.
253
195
.sCVax^V
-^S^
Jj"
karsuni.
fr pers. erklrt
Jj5^ i^ ,jevnxAH
ist
(s.
J^ ^
P^m
Vull. I 547
J^lS' ^x^M,.
Nur
ob.)
die da erscheint,
wo
BB
vfti<j3\t<',
[BB neben
v<VT.:>ai<
wofr
PSm
es
sei
Es
ist
lAupov,
DCange
aaupov
^sSpo;
vi
TpaxTuXt;
Glossaire
166 sagt:
Almiron span.
:
Chicoree
sauvage:
Os,-^!
mirn,
Namen
Auch
des
des hindib
vviec=<\i<
barri.
ist
Dozy
Wort
darin erkannt.
ist
^^
,-^^1
Ibn
Awwm
in
II"
das
isopyron ndern
Nr. 119) und
gius
1529 sv jectojc^
'i
Jj^^
^^
T<'i>j^
(vgl.
BB
725 sv lOcu^i K- ^
^.
Nr. 4643
und
PSm
1202 BA,
nicht,
zu iCsfM-
Wenn PSm aO
sagt
^Jj^
stehe in der
er von
WBB
so gibt
er einen
dass
den spteren
einen beson-
jacvn^^^
ji
zu viel verlangt,
unter
Auch
rJLliltj
PSm
1328 unter
BA
man
nicht in
rJ^b
c.
ndern wollen.
iCa.\,/^^ auch
PSm
T<'i^v5^A^
a,
i^cvirC,
l?Ua^"
^xtjvS .^u-lcmV,
-,-^Ji^,
p-jul^W,
t^aAj.
Dieses
Cichorie.
= ^l^
Nichts
Cichorie
ist
auch
die
der
Kornblume
hnliche
254
195
blaue Blume",
die
guli
kasni
l^li
J.^
heit
bei
ist
Peter-
mann Reisen
form von
II 227. 249.
253 Pseudo-Kornblume".
[J^
Neben-
lIL
Aijj^ Bt II 512
3.
JUic,
juJa G03.
Auf
i^n.ji
oder
und
arab.
salin
also
\jXJ>
und das
aus
griech.
VT'j[iia
[^Jhl\ lies
ist
nicht
t6-,70i;[!]
crrpt.
App. zend
schwerlich mehr.
Man nimmt
tur entstandene
durch Kul-
u^jilib
fr
cenna
die
syrische
Form t^vi
welche
Lagarde
der
spricht
fr
semitischen Ursprung
des Wortes,
/vi ->i.V
PSm
PSm
ai^
h.
'
vido num
sit
dptSa^"! Synonn.
IwlT
(d.
j^lT Lag.
aO.,] pers.
BB
705
BS.
[iX^i]
ijLac-
rC>y
Bt.
i/vi
^Mc
pl.
/.ovSpiX-/)
aO Vull
Kil.
j\,<:^
1^
^^
Mb.
b.
Maim
ar
j
yvbV'
Schebiit
Pes.
2,
TSchabb.
Ii2
102"
=p' Dp n ,
griechischen
mvf
'B>^iy
pn^ij?.
dem
')
Beide wachsen
in
Aegypten
wild.
in
Acg.
i7i
(d. i.ijspi;),
mggede, ahn rukbb, kindib. SilU heit auch Urospermum picroide Desf.
255
195
197
ein
dunkles
Wort.
Ly
II 192''
u.
'tr^lj? ist
also
pa'DDlID,
paiKOK.
aiJ'n,
196.
oaCvV,*Acn><3
Jls
420 oaC^^^rCyy^
iLJb^Jlij
^ <<a
D
Uebers.
)n\\->y
BB
564
\S
^?-l
,]^
D 500
fjt.[j.%m<.zx>c.
Beibehalten
PSm 286
197.
Ail
Jls"
V^^ BB
565
.cvrvJcn
^^
i^^dv^:
T^jiKh
a.r.iT
i<'i<\4
^j liuU
[1.
rC^ivr^acx <,<.<.)jn
ii,:.
^^ ^^
^Jas^
licher
<\.aai.9 vy.K'j.-s
<.\4 ^
PSm
1162 unter
_x..it.
r^ ^-
*^
^i:a
ist
Uebersetzung
[-gift]
VuU
sv u
Oy^^
syr-"
= pv'lA-*
Sonst
ist
Pes.
aO u
2,
St.
'^ ^
no
richtige Redeweise.
j
T Joma
b 39
Schok. 49
pn'^S
p.
d.
Franz. Chi-
coree entlehnt
256
197
198
Daraus gewinnt man JaJas^
X^^^'-*'
Bt
II 450. 272.
I 261.
/,*'^^^v,
(paa<a/xpiT
Lngk.
13 Pott
ZfdK
id.A
^i^a
,
Ja^^as^.
Es gibt 3 Arten
[tut"
PSm
aO?]
;
1.
Aus .^.ii
.aa
xJn.
Oxyacantha
2.
^ui/cavda
im
Periplus.
Noch
28g
gewonnen. Meyer
Mow.
?ry^
der
^^
Araber
Bei
gebrachte"
Das
d.
vom Berge
h.
Lycium,
das
chudcliud
hudud
^_,iaJa.
heit.
PSm
steht fr T<'Adv>a<v:
T<^^iv:3n
und
PSm
BB's
verstand:
der
chudchud
haft
heit".
die Glosse
1218 Ara-
bien's Geographie
um
1)
Nomen
mentis
Arabum
BB
BB,
BA. Valet
I
pea montis,
sed ^r-t^
rhamnus
des
infcctorius
Bt
311."
ist
zu
den Perlen
Thesaurus.
ist
'^.'^^-^
fr
(=
5<c\jncu)
.^ i-r-^
zu lesen, ycu-otvVv
>,'>/.iov,
in
yT^aictov
verschrieben,
wie
f
oben,
durch
BB
beanstandet,
\LJi,
stellt ist.
198.
Bt II 39 ms.
Aj
fr U^a...,
r.
A^....]^
ras.
j-L*:^ iy.LSL,
Meyer
3^5
rt auf
, o ,0 ,
.Pfeffer (??)
Mow. 155
aj^a-sJ-^.
[Persische
Form
ungefhr i^ySl^
w, Ar. rflADzennamca.
17
257
198199
Steinkrug"?
Sollte das syr.
sein?
199.
\anunculus^
'lEaf)nenfu.ss.
BB
598
BS
XiS' XjS'
XS'
KT^i'cu
(^o
PSm
')
434 K-^ioj zu
Vj^l^iA-Ks
VCV^iAaKiVA
arpaytov
lies
514 veuaV'S'
aj^JI
4;^'
rC^icu
669
y.Tpa/_iov
640 v^a\,a3<=-.\^
T^^iaJ
,T<lV.^cn
[PSm
sv
auch rdiV-^"]
flos,
BB
ein: yuaa.
K PSm
od. jLj]
JJ^\
[Nrt Barh.
gr.
I 33,
Ka^cn
BB
ijy
dies
BB
wahrscheinlich
richtiger
nach
talm. Nfl'TiJ, T
yf>-\J^_
Vull.
I 249.
Bt
I 151
II 85
c.>UJali
343
XT =
PSm
1092 ^.^Vi-icni
3^
=
j
-jClTl.
^?
]^
Sifre
Mss. Maim.
n"n, H'n
Erub.
25'',.
n-n
Maim
Wurzel von
u.
JUJt.,
SS**
Ukz.:
nT\bn h
'j;
(ny'n)
=
:
Kmno
np'V nicht
'Tic
Hai zu Teb.
Kn^'on
1.
jnnm. Aruch
dh.
Tl'n:T KTp'J^
(nrit),
Wurzel einer
Giftpflanze",
T<'^i<u
groe
ist
B. R. calthcefolius J o
-ff.
in Syrien,
salem,
ebenso
Asiaiicus
L.
258
199200
mitanus
B o i s s.
\i.
In Syrien
R. Cassius
Bo
s s.
und R. Damascenus
124.31. 36. 30.48.
Boiss.
sceleratus.
Man
vgl. Boissier
Flora
or.
200.
TtiLj X;rj
^mmi
I; <.\.i
S^
jjs
t\
i ^^o*c\
jJ^U')
T<il*J
<iJ
^^ oacvKl.: -^ j^
BB
479
:482
Ijiiilj
anT<l:>3
iClUJ
nach
BB. Gezzr im
3.
Grad
liJU,
d.
griechisch
h.
die
alte lat.
L-j
lies
das
l^'U II 1287
= 1^ l^,
il^iJl;,
a^L^^jU
Ninj
zurck.
n'J'JBf
1.
I
D
Aaf 95
32" "'JD
1.
K'J'J
DTBK,
N'J'J
nS133J'
DTt3K.
K'i'J
nNii3Jj
so D1K*DN
1.
ameos.
DCge
mi-vavoOxaixswi;.
r^\\
Mt
23^3
Luc
ll^^j
viSuoTixov
BB608
PSm
,,
138
Rab-
^n<USjt^(V.a
1051
t<l>3ricn
S'joirfy-ov
iC^<\ncn
= BA
Ii
<.>c\na3,
<.:>ancn,
lies
UlJ^
<L>ncn.
Ob
1.
dem
griechischen
r,SuoTaov
entstellt?
PSm
918 iki^>sn
<jhH.
!
DD13
pmo
13013
j'DWS pD'OpntS
1[']51J, [j
poiE^s
Landau
falsch prii3].
Die volle
')
C 549
tCXjJ
1)
funiculus
canuabinus
[Roedigor,
Chrest.
Oloes.]
259
200
Form;
j
sonst
nj?Ji
j.
Ma'as.
j.
b2^.^^
(Var.
nyia)
Ned.
'61^^^
nyj3
Schebuot nVJ3
34*4^.
berichtet, sie
gel
wie ja
alle Labiaten.
Sie
es
dass
der Natur
voll
Chananel erklrt
an einer andern
an
j
Stelle,
Bume
der Ort,
S.
159,5
ist
n'JlJ j
')
Ned. 39%^.
lj^
,3^
sri'SK
TSchabb
fr
128* srj
140* K"j'j-) zu
aO^
[und
^ wo
Recht
[so
auch Ar. sv
(pD3)
N'jj
Druckf.
zar.
snT2{] esse
man
K'i'J,
Pfeffer-
kmmel
kmmel, Kmmel
eine
ist
Minze
meint,
als
Minze
Dass Nn'N
S'J'3
Amnii
wird
man
zugeben, wenn
1)
ninj ist
niemals
Minze,
')
Was
Gitt.
ist
nn^en
?
tk
3,,
Var
ns:'en
[=
TSciiabb aO??].
Was
'nein
TIC
'3
69
Aruch TlCin
pilatro.
[^.VAAqjCVrC
-a.:!^
1.
X'J.\J.\
TO
XOTCTIXOV.
')
Nld.]
Wnsche,
d.
291
oitirt
(zu
[1.
Matth.
Kresse,
Oel,
Feier-
man am Sabbath
ist
tun und
sie
mischen.
Was
gi-
Stellen ber
nicht
aber die
260
200
sondern ausnahmslos
auf
Ammi
LisJU.
2)
D 409
es
sagt
vom Ammi,
das
Kmmel,
Dill,
Pfefferkmmel
folgt,
irrig fr
thiopischen
Kmmel
gehalten.
Die Nachbarschaft
den
Ammi.
auch von
manchen
verwandt
semitische
ist.
Syrern
sind.
verwechselt
4)
worden, obwohl
ist
die
,
Wrter nicht
sondern
die
sri'a
aus
der
nicht
^aiv^r,
Form,
Var.
zu
das
griechische
zeigt
"Aaai"
entlehnt
Die
Tos.
aO:
ri'aPt
uns die
echte
Form
der
Ammi
verstand,
wenn
Kai G. zu Ukz
(neben
i-c)-
R Schimschon
St.
wie on'D
wo das nun an
falscher Stelle
drfte
y.
mentha meinen.
Ammi DaO
Plin
ilyssJL)
Apicius lsst zu einem sal conditum 29 ed. Schuch (a 27) nehmen: Salz,
Ammoniak, weien
Apium.
Pfeffer,
Ingwer,
Ammi, Thymus,
522:
(Satur. cap.)
Ammi
ist,
nach Sprengel
Dil
Ammi
copticum
J'lychotis
coptica
DC
Fenchelmerke.
Man
dieses
u. K'j'j
zu verstehen
vorzugsweise
aber
Ammi
majus
L.,
Flor. or.
891 in
Sy-
rien,
wchst.
Palstina,
Mesopotamien,
Babylon,
Aegypten
Meso-
BB
fr die Minze.
Die Stelle
hat
BB
cod.
der Propaganda in
Rom
mit-
t^eteilt
XIX
475:
[jya-
T<lH>a.>
[H wtC]
WT<'<\
200-201
lil|
^
(?)
IJjjI;
[^Ii1|
-wl
il>l
>-w.
nur H]
Raqoutha, dans
signifie
^^ = in einer Hs]
une chose
vile.
Dans
le dialecte
de Mossoul on appelle
ainsi la
und
men.
Uyl;
und
falsch
X>y>\^
Vullers
Jjjj,
IJ.
Vgl. Knopi.
201.
tal
P]
j:
:^i^\ .
Knie
<i*T-a
'
aIS^j
^^1
*
i-ko
:
^i
"^1
wTf oaajn<A< * BB
<>
^<'^Al-o
^1
'
<fl<v\,<= Qdcu<v>
^>.
843
uLj
^.j^r>.
'--*
vctV-aAevr^
:30
:^^1
\c^\
j_^JuijyL-jj
Ji.,rfr
J^
V^U^V^lCo
820
Ld|
i_JCj
iLsil
j^ e
iJ\fXi\
-t^Uj d
Aiy>~ii
^J>-\y
PSm
318
aus
1518
"
des cod
ein:
wspi * aTTTripsw;,
(^y_j)\
Ss
'*
xuvojxTo;
^wfTxopSov,
s.
KaTTpia
vOjtwoi^A
v^ViOs
nach
! '
^ y.opJCo; ;xy5Xov *
9u>.Xo(jTa9uXov lies
und
Plin. ty
44 ophiostaphylen,
S. 263ij
daXXi''TrTpaL7. LL-s
6X690x07 auch
PSm 260,
')
und
Mesopotamien
spinosa
:
canescens, in
Aegyptia.
Damascus:
parviflora,
am
todten
262
2{)\
samniengeworfen
TI
''
o3a\,i-^^<XT<'
ok^^'{6/'>.(apo^
towt-r/;;
PSni
260
oaaV,JcuT^
i,iu<ai\
H:
'
&3C\.^.i.sc\.=T^
lies
siyXupov
"
nach:
jIjJI
xovtTov?
"
iTCTTO^u-avj;
oacy^yC^^c^^M^
Tpi/oaavs;.
Die Synonn.
der Propiieten",
Gabriel nicht.
BB
setzt
fUSJI
lJb
Ij^!^
also,
i 145^9
jLSj.
Leider tut
PSm
das auch.
Honein gebraucht
Ertrag, t
lich
das
ist
der
^"
iciwzapi;,
das
Fremdwort
U.
kennzeichnend.
BB
Namen
862
hat
es
ebenfalls:
^\
wort
J^l
ist
AsoAcv^ WiK" T-^n TCxx^n t^^I'). Das Fremdder Kapper: Koh. 128
49""
llOj^
(i;
18^)
Aaf
aram. icKp so
51" nop.
BS
>
zu
^^aos
vyrC'
i^-J
^-^J*^
VT-Oa
vyiT^"
<J>T-:781
f^^
.
ybj
^Ol
^J.
Dazu
BB
cn
884:
Hl
r>
T .q
K>^1
:
iC2k.n-&
T*''^ ft
"
'^
"
i<-i<vi
iJ&js
'^
^Sa
Kohel.
aO Kapperblte
i<'t-S
Jjj
des
BS
richtig
ist?]
C 819:
?
t^^
verres
(Nov. 236,
/ti^rpo;)
2) citrinus
^Xi-iT-zjax
cucumis [Perr.]
t^"
germen [aus
tCsAT T^ib-aA
Sachau Ined.
auftritt
!]
95,.2.4
kappr
Uva
]
lupina
Solanum
nach
Ais^\
wvX
vgl.
<,clja
[lies
-^' ^
iCACUo].
As
JiiTCTCapti;
Kapperstrauch
und Blte
hat,
wie
das
ebenfalls
aus
entlehnte
Gavliki
')
ist
203
201
Wetzstein, Delitzsch
HL
u.
Koh. 451
die
einheimischen Bezeichdass
nungen
Cast,
so
sehr in
id%
nur von
BS
erfah-
oben Zeile 12
u)
nB3:J.
Be-
nannt von
springen
V^
-^^
spalten,
vom
Klaffen der
der reifen Frucht wie ^f- nach Wetzst. von J? die auf-
springende,
p'a"]n
berstende
Frucht,
wie
')
ebenf.
nach
Wetzst.
437
n^B der Spalt des in vllig reifem Zustande seine dicke Schale
sprengenden Granatapfels,
Nr. 310.
steht.
<rtS (Blte"
36" der
s.
Nr. 334
Anm.
2) talm.
mo
Kapp er,
4^ der Strauch:
j
ci^jt ^)
Ma'as
kapseln
nW3.
Ly 1198 falsch].
Stiel,
Die
Frucht
auf Dies
die
einem
meint
IV2"
j.
langen
Alle
der ber
die
Blume
hinausragt.
ist
aO:
unten".
b Ber.
Se"
Strauch (mischn.)
Blten pcnep,
jicv^.,
hebr.
n*fe>,
i^<Ux.. germen,
PSm
Crista
1520
galli
ZU
T<'dVj>c\jt>s
*)
Deutscli:
Klaffer, Rhinanthvs
L von
der
klaffenden
Maim.
z.
St.
130^
1.
^^1,
die
Frucht "133^
DIpD so ms.
sv
ar. fr
die Kohut,
Aruch
m2T3N,
zu abenals
Baum
sei,
rhrt,
erklrt wird, daher, dass sie sowohl aus der Wurzel als auch aus
dem Stamme
neu ausschlagt.
264
201202
AiTTr.;? Blte talm. me, Blumenbltter 'mcT Ti, Schote n't5'3
nach
d.
richtigen
LA
Rabbinow.
mBT
S'J^ n)bpVl.
ms
Ill'',
viell.
auch Chull.
umgekehrt
die Frucht
fr
ob.,
Kappern
Vull. sv
0*0^3: ('o)
Schabb.
110*.
Auch
ii
(s.
i
denn
(?) )
Reisen II
144
Schfella',
wie
Baum und
nji3
[Ly
bibl.
9""
will
wissen,
dass
es mischn.
Auch
kann
es nichts
Anderes bedeuten
Kapper.
202.
^Hatcissus, C^arcisse.
BII carm.
yftjcy
<vi fin
ed.
I,
6.
i-iItO
\^j~'^
BB
587
-.
<kaC\iA-i
r>\j
019
^^^^^l
^^
s.
oa.t.^'\jz\
646 Nipycwio? 66
^xpv.i'j'iiww.
^^j! pera.
ij-V"
Gavliki
u Sachau z St p 66
JAww IP
265. Mand.
^/vkvhatj
346^(,
f.
Norberg,
D'Jik:.
43''
n-JiiJT
':
(nyi) targ.
jjj
539
Jasminl.
Dies
PSm
^j-^^^
.2k-s<VA
^r*"-^'
^^-
^^'
*5^<v^
^__,.t>^.
kaC^Aa-e^J,
265
203
203.
3'
'dices,
3'arnKruier.
ykj
OIj^jJ-J
-iA
"!?>
cr*^^ Air
vyiK* t^'vxj
BB
621
^O^^aClXjOt
987
^\^\
^_^-J^-/
D
w; Ta
syovT
678
TiXuTtTspt;,
tx
[;iv
ipuXXa WTspiSt in
oaota [o aov6[/.o<r/
Se,
sxstvT);,
xk\%
. .
von Sprengel
Filici
similis
Klammern
Paulus
gesetzt!]
r^nWi^
727.
Spuo-
ito^uffsts
facultate
Aeg.
^ p
Fr
ivTept;
steht
y^\xj
auch
in
der Uebersetzung zu
D
-
680
u.
TVTspi;
')
PSm
,.-^
aus
575
PSm
358 sv v4*J*-o<'
BB
745
^nc\
i..^Aj:> satxifaV-^
<Aj oder
<\j
TTTspt;?
c S.
167.
'p'ij'B
Aaf 44 p 73*
aber 56* ki2j
X*]??^'!
aram.
rm.
filix
;
=
D
Da
-oscwtI; nicht
gemeint
Aspidium
filix mas,
Wurmfarn,
ebenso,
xTEpt;,
insbesondere
der Adlerfarn,
Pteris aquilina,
D.
dTiXuTVTspt?,
ein
Name dem
BS
gegen Wr-
')
PSm
Gabriel
igt
aatVT^V^CVK'cvin,
g,
Galen
aAjV<(\in.
TlTspi;,
nicht WTEpt?,
zu accentuiren,
Pape
gv.
deutsch. Sprachgeh.
19.
266
203-204
,T-=-t-^
Berggren 850
Syrern
8.
Filix,
fougfere
(Farnkraut)
Mow. 154
^jJi^j^
den
rrTspt;
VuU.
sv.
jjb
jT
192
;
Lag gA
28 ^ Jj
so lies
jT =
oben
f.
^xiivAa
BB^cxiKTT^l^
v<\irCTWi^<^
^j--j^_
BS
sondern
(?) i<'TJtJ
^J^
jijJI
u^\^^
^S'-
jjb
ji BB
853 jJl
l>
^iTtTTVi-o
:
lies:
C 808
arbor
Ferrar.
i,^
Viscuni
rCr>c^.=>^
PSm
aacU-i^VVvV
^50.
271
204.
^ipsacus
Silvester
Mill,
wilde l^arden.
BB
C)yjJ\
,^
If-'
ffi-j
ij'lila!!
j=
iO<\cnj>
ist
Uebersetzung von
D355. ^_^yL-ij Bt
II
Dipsacus fvl-
b.
PSm
n <vi
12*J
BA BB
und die
Uebersetzung aus D.
aa<v
BA
es
noch
heie
PSm
^iCii
sagt
syrisch
nirj 103
JJ.H
i;lij'
J.]
iXj
jll,
steht
ist
nicht
^au]
"[B13
vom
Oelbaum".
j
r^Aun TC'i^
=
D.
iD
targ.
inj.
Der Pflanzenname
mir unerklrlich.
silv.
Mill, nicht in
Syrien
comosus
Ledeb.
S.
116 D. laciniatus L.
Dipsacus fuUonum
dern" Ascherson.
Mill.,
Weberkarde,
fehlt in
267
205-207
205.
BB
Mow. 155
625
BS <.cwcT3 <>xAa. Bt
Indische Heilmittel:
(so)
II
76
JJiAt indisch
JLC
PSm
Bt
126
JLjl
PSm
604 jDi<jcnncnSr.
206.
Uehersetzung
von
TzoKxj-jttpiJ.o;
Geop
7O20
(1845)
102,5
t^a^^r^'\. <VA-.e\
\(\^ ('^54).
207.
ITebersetzu'ng
von
7:o>.u:t6Siov
Polypodium
^jAjU.')
vulg.
gemeines
Engels.
BB
und
<i
ff'^>
a.1,^
pers. ajL-j
(lter
zusammengesetzt aus
48.
^,
127
viel
,^L,
Mow
Bt 135,
Av
147 falsch
Simon JanuensishisbeigiLangk
Sia7:w<p>i.
Dem
syr.
Worte
ist
die
dass es in
152**] sagt:
^cj
JiJl
\^ oder und
ist
Jlp,
fige jja^jil
das *:'lj.
Sonth.
^j
jL<
jXjL^j,
auch %^j
S^.
im
84''
pniB'^IB
gr.,
y,;
119 S^p^r^'C
DiS'IID'^lB. Plin.
37 Polypodium ==
filicula.
')
jjJ fr
^\
auch sonst
in Umschriften. Vgl.
TJ3
JiAj Steinschn.
Polem.
Lit.
369 Anm.
268
2U
-21U
Auch
925
das Tier
(7/.oX67:svSpa,
Tauscndfu
iCXa*" -^.^a
I'Sm
<A^n. BB
629
<1^<\
K'Crv.') ^i\
f.
Das Tier
12.
heit
500 Z
208.
T^xV^
Nr. 221.
so
s.
r^-
^^f^
BB:
e\cn:
w<
mit
rC^lLvaa
=<\^
Targ.j
99'"
T^'V^Aicx.
C rC^^v.^Aa mucor,
Schabb.
50''
detcstatio
43''
hyo Ly
TW:
ber-
Nam
21,,(,3)
'^ro Ber.
nj?D
dh.
wohlriechend, Sanh.
also
arab.
j^
BB
einstimmend.
209.
d.
h.
p-
JL Laurus Malahathrum.
Aliaf 9 p 63 Jio
167''
1.
chen p^'D
D21
(jialiadpov
yjXkw. A.
prnxa^a
II
p^'D
1
no
[JID]
p'biD.
BB ^jL
<\a JLa
v^McvA. Bt
Av 218
Ueber
^.iL,.
72
f.
skr.
tamlapatra.
Maim, zu Ukzin
3^
j'Nsn
nach ms.
j*tkd.
210.
J\iarruhium,
tAndom,
(i'C
Geop
')
23,
50,,
105,
7:piwjv
23J HO,,
Hex.
(i;
II3)
112,,
PSm
1279ji. Zach. 5,
')
Wrtlich: Erdamboss.
269
210212
(tYi
15j).
BB
773
0^];* J-=
^^irC v^a
v'vtC-'^K'T-a
.(yU-j
J^
Ki^iitT
so in
V*A>
dem
. .
631
bei
.^\
D456
454
rpidtov.
Arabisch beibehalten;
{)-aavo;
ea^cpr,; Trpaaiw
BB
643
syr.
^aCX^K-V'^^
A^ y^
Uebersetzung
II
nur:
Av 238 Bt
251
Porsk LXVIII Marrubium plicatum (M. Alysson L.) Berggr. 861 Marru-
OIj^I Marrubium
C 840:
v^cv-cui^vj prassium".
BB898:^^
Aus dem
V<VO-*ajidxjD
jy)^
CT3
gr.
Worte
ver-
schrieben
"Warum
nicht,
es
Hundskraut wJj3|
ii-Jt.
genannt wird,
wei
jVOID
ich
K^ K'Tj.>a
ob. 126g.
Aaf hat
Trpiaiov
Mz. s
33.
211.
BB
635
BS:
^%on
<\r\jiki\=>
w.i<'
212.
arbor
amoena
et
infrugifera [Ferr.]
b.
122.
')
Gehrt zu
lCV\n
falsch:
Euphrasia, Poly-
podium.
270
213
213.
und JH.
silvestris
L.
<wi
BB
Ic'^l
651
[iCkji..&>]
^CtiLoa
inV
<vn/vi ^_si
[oi
wT^
ycu^ya-^aa /v
w=i wr^
f^.f^
T<*N iT<!s
271
(ji'iuij.jipiov
verschieden
'^-,\
geschrieben erscheint.
-J
BB
TC%Aa.in.AJ
659.
oUi
.Ic^l
:1j.>
jCl')
^^1
4^
J..
ot
KAxAV=>n cviurC
Sc
;cal
D 272
xaXoO^tv.
(jwu[/.pwv
erepov,
off.
toOto
(tiov
[Nasturtium
.Ic",
Brunnenkresse].
BB PSm
nennt
,400
NsCLi4.DiT^
es
56
n.T^>> rtn./ki,
in
Mosul
(K..ne\tfT<")
man
1.,
i^^t^&i
.If'.
Aaf
NlJIXa TID
griechisch.
aram.
wrtlich
Landschwimraer,
(jwu;7.ptov
n^^ibp AxkxL.,
J/.IV&71
Des Dioscorides
ist
ist
Mentha aquatica
nach
Fraas
eine Minze,
M. gentis; nach
Iju.
nach Forsk.
b.
LXVIII
Ur'
,i,lf',
[Nach Simon
se*"
p.
artet CKJD
.1^'
[lies
mentha nnVD
aus.]
Allerdings Berggr.
876
Serpyllum
=
al
Serpolet
und Bt
II
559
[Ibn
Ilass bei
:
ammam
= in Maghreb
fr
Bestimmung
inze.
halte ich
<.^i<9
<..>i.flo
fr
M. aquat. Wasser-
')
^j^\
l^
s.
ob. S. 224,.
271
213-216
Als Fremdwort
SV
ist
aufgenommen
sv.
t-.< i^
./yi
j,1_w
l'l
Gavliki
.
Sachau
St.
Vull.
.U;
1.
.U Et
II
yL
so
1.
allerlei
214.
Lavandula
Stoec}}as,
iiavendd.
BB
TCSpl
373
GTotj(^aSoi;,
Mow.
17 ^_^jj
Maim, zu
sv an,
Tanchum
Jerusch.
bei
Ges.
Thes.
(_^jj.^lawl In
IJjb
-p
.c^l
a1
|_^jl1
^.-..jjiawl
Unter diesem
Namen
tritt
es auch in
allen arabischen
und hebr.
215.
.t<'^.,.^^
Land Anecd.
II 24i
ein
Baum, dessen
Gemse
a.?
216.
C 593
Schwert.
OTCapyavtov
(Tcpatpix,
.
gladiolus
^icpiov,
nicht
ist
die
Pflanze,
sondern
kleines
Der Pflanzenname
.
beibehalten
BB
665 aus
toO
522
o)(7Ei
ipu^Xa
6
ifti eoixora
:
Eiottd
i-K
xpoo Zi
vy-T^
/.auloO
oi;
/.apTTO?
<\-'vV
^^s'' ^"^^
VCUJT<.^iT^<oa
BB
272
423:
J^. oUi
[C
v<u,^<3 M
v^v^i^^KlaJ v<v^i^^iJL.<3
''
216
'
217
vat*^<\n rCio-acx
O^LS^
o^lU^liu so
521
^i^iov
'
aiaTvxvov
v_(];il]
"lAxyatpwviov. Villi.
.'Oy.jl'i"-^)
Wurzel
i^^*'^
~.ylj
1.
=
iiii^-
Bt
II 546,
o^
379:
o^juX
^'^
^-
,'^j'^->
oij
^-w.
217.
I
Hex.
siri,
LXX
5sut1iov.
Hieron:
LXX
daraus
n.
110^
113ij
(iv)
17,)
PSm
312
falsch:
v^:>3:\cvAiaT^ beta
silvcstris.
Es
steht:
yC^n
sondern
Ined.
durch
durC^ oder
aber
:
\.a^c\T^ bezeichnet
lies
Galen,
Sachau
631
97^
t'jt>.ov;
jj
dafr
i<L^.xxa
'j/.tX>>-o.
BB
<\<aa^s
wK'
t^V^^-A
ji-;
v>X.\,<\CTi>aa
jJJi
J..0I
<cii>~an
K'nnr^
zu
PSm
1433
Vull.
1
v<~>'V<\cn.V,
Kn\,Ai,
zweite
i:vJ<Vj
=
sv
^ a-V\,e\\,
Das
ist jJi^ji-
SV
jlw
'
:
als
'
'
Erkl.
u.
aIL^^
tsOt).",
nicht erkannt,
581
jAlia-
Petermann Keisen
II 194 rote
Asw-tiviov
D Uebers.
aoia
5T>.(;)
. .
D51i)
Si *
vsupostSe?
i^iv
(p'jXX*
t/t'-
icxviXov
l'arov
w;7:sp xpivo'j,
BB
690:
^jw3il
Aiy-;
yij
J-,^?
J^ .>3CVA cn_iwiic\.
ileO-rXov
Syrer nach D:
ajo'jiJy. ?
vgl.
Nr. 282
Anm.
dw
ist
Beta vulgaris
cicla,
i:u<Vj jJ^-ji-
=j^
s.
Beta vulgaris
Dietz
als
'
rapica
Silk
ist
Fremdwort:
Tt/C>,6;
II
(^5 f
hat silk
entlehnt,
Theophr.
hpl
?^
als
bezeichnet.
L
Ein
aramisch-arabisches Lehnwort
weitvcr-
w, Ar. PflAnzcaniimcn.
273
217-218
breitete Pflanze grndet sich nicht auf eine Stelle des Theophrast,
selbst
tut
wenn
die
was
sie nicht
Silk, selk
Form
russ.
1 i
(7ws>-a;
Formen,
s
i
swckla usw.,
h
hat.
Die
i-
s c
Art
des
Rbe,
ist
dem Namen
Ar
sv.
und
sonst.
Erub.
28''
Mischn.
yi^n^)
Ter.
Tos.
10,1
Tos.
bei
4
r\V^)i
'n jiiD^'n
(mc^n
,niB^n ,niD^in)
5i
Orlah 3^
Ukz
[so
1.
1,
das.
RSchimsch. TTer.
Hai G.
JlJ\ tilil
p!?D^3?X b]
Maim:
Wurzeln.
Ter.
44''
Ab.
lOji.
57''
29.
Bm
20"'
25"
hat
Verrckter"
dem Namen
S.
^)n'in
p^^n Nichts zu
Kil.
lg
Gegen Roifmann,
als
"ilfS
22.
D*:iy^
D'Jiy^m nmnn
nchstverwandt bezeichnet.
nach Maim.
^Ls
s.
yC&\,jB
Nr.
Garten-
218.
:.
j_,-iaj_^J>-w
l^
JUi
iLi->.i=-.
^o-
Jls
oa.A \,jTj^W><oa
BB
yC&MAi
y..^- t^j^
=<\^ ty^^^
r-^
^id yLAa
^i
wt^
O i.. V 'v^v*^a
i
'^ V
'T
^^
'
i;i_f>-'i\
?>
Fy
Kt'^
vy'T<'
lOiu.^*
')
Dass
es kein syr.
^ipi^
274
218-219
J^.,rf^
<.:3^n
<-i<v> n,
^i
vy.K'
aaaHAarC
D530
ot^r.ftTi;
oi
Ss 'np/.).ixv,
^.^vK' PSm
:
171;
l.,w?
Hebers.
U--
ms
531
532
i/iXkzioi;
'ii^-zipT-rt;.
219.
lJ\uhus fruticosm
L und %rr.
'ronibeerstraucf;.
Ex.
^ct.
3^.3.4
nt
Mc
12^^.
Luc
644
7o.35.
Carm. Nisib.
12,,.
Fr
17,
[uro? Galen
Sachaii Incd.
dcTO?)
95
Geop
(ylO,
rjyo^yoc??)
76,
{zU,
77.,
aiev.\.<3
BB
664 yCXja
^Ol ^^c
gefunden,
PdR.
Eliezer4]p87Lmbg.u. BS:
|T-3D| <iT.>a >JLcn>3dv.r-K' rCiAa
valiki
A-i^<\.
nTictV
.
PSm
1451 und
BS ^>
wy^
Qapi.
sv
^>^
Bk
72*'
80
njo
TBk
TTer.
nJDn '3rj;
Ma'as
48''8.
Aaf 42 p
*
DiJ33
rem.
Ly
AlsErkl.
vy^i^
<Wkjn KIkL.
Glcop prrof
<iXaa en c\n^oa^s
wrC iC^^n
77,
<.\>^
f^j'^^-
24
<i<2^
syr.
[To;
([ilOJ
(Ui,
Col. t 3) paliurus.
j^,
^Zu
diesem
Wort gehrt
D'^lt
Job 40ji
nach
Saadja
j'U
')
Rubu
fruticos. Forsk.
275
219-221
Rhamnus
S. 17.
Lotus
Gesen. Thes.
Nr. 30
f).
sv.
nach
"
.^. Nld.
mand. Gr.
PSm <Ak's.
220.
i<'-iL\-n rCtiuCki
i
Frucht
gr.
BB
^-\-.T<
853
T<r.i.ocn
K'ti
<..:3t>
t^ifciAiA
/cuvoixopov,
Hagebutte,
von
)C'jv6;fi*T0i;.
Der
syrische
Name
ist
TJebersetzung dieses
<\
Was
Ktncu
[1.
ist
BB
833: ^t
-^ -.]
Tja^ron
.ey
nn\
-r .fv
m\ ,
V-.-
C 801
li>
Sesami genus,
881
KsrCn
^~x-<\jtS.
jKatfi Druckf.]
AjJj^j
Vgl. ob.
179,1.
Kuv6;[iy.Toc,
j_,.-J.!l
Bt
II
206
i_lCJl
1>I&
jAc ,^LJl
sauvage,
^.j-^
Berggr.
846 Cynorrhodos,
Xo>ij
rosier
eglantier
^,.j~'
,^-i<^\ J-lc'
wJil jic.
ist
>_JSJ1
J^.
Verschieden davon
.>jj.
585
Gezzr: ^y.r-j
t-J)
jxo
ou de
Damas ^v
und
BA BB PSm
zu
iCkia^A
221.
^yperus
^w.
jLJl
1.
^yper^ras^].
KH.J^Aa
^i
vyirC
Aber
')
Die
Erdmaiidel, Kaffeewurzel,
4.
Cyperus esculenlus L.
IX
276
221222
662
:
^.\*V\
^ji.cL<\
cnaxtA. s.ta^
-<
X,-\ n.
<Li^t^ j.-:
l<V^..ad
C610: i^\^uaa
ten"
[>cn<\.'>i
ein dichtbelaubter
?
Baum
<\].
Aaf 4 p 61 ipiD
Tceipo;, iunci radix"
1.
KT-,
DITC'p yv,
rm. "jcmipr
101*.
13 xu-
DiTB'p
KM
in 38 56"'
PSm
/tuTTEipou
j^J]
K'nJl D:
t'^t y ^>^
1. t*^'^
p(^at
w^TCsp
(PSm)
rCdv^VAa
^x'jyo;,
(iy)
v f^
Geop
2g
KV^-^
aacu.:*
whrend
16,),
xuTrstpo?
<^n,:3n K'tis/vi
v<^T-A-o
heit 113
verschrieben
103,8
K'nN.Ai steht
1.
Z. Nr.
48
a).
ihr
Name
plur.,
nioi, bei
Hesych
sioLv,
capov,
neugr.
ffipt,
hat mit
dem
ayr.
und
arab.
Namen
eine
auffallende
Aehn148.
lichkeit. jilw
nuTOtpo;
DUebors. Bt
II 21.
Av.
,iJuk
218 Mow.
Berggr.
846 Cyperus,
,^ji.
Es
15.
ist
Cyperus rotundus L.
perus Plin. Ax 70
ist
Meyer
Sonth
A''erz.
u Forsk 14
Cy-
rotundus.
222.
T
:
jUordeum,
'({erste.
mgD
ist
falsch, nnirfe'
1
{,^^)
"
Targ u Pesch.
-a^iH (Gen.
3,.,
Kor. 15 Apoc. 6
102,
107,^
Geop
110,
2,^.^^
5,
6,^.
22^0
238.,o
52,5
108,,
114,.
Viehfutter
Physiol.
yi<\t.^jsr\
<>./kaic\^ opp
Land IV 74 f. Die symbolische Bedeutung beim Opfer der verdchtigten Frau, Bahr,
Symb.
II
277
222223
BB
^^'
H
cnduVa
Ob.
S.
240i.
mir> Mischn.,
pi.
D'"ii:?tt>
wie
bibl.
TTer.
^^ riTOTiK omj^tt.
nmn na TSchabb.
opp. n"pi
mischtes,
r\B,
112)
Pes. 37*.
Ly
1491.
schlechteres
Mehl bedeuten.
Man
hlt
es fr
horde..
aceus"
holen.
man
nicht aus
Rom
hordeum zu
sv. \JS.
Es
ist
^T
jjT
PSm
nit<
=
:>j\
rCj^^^n-o
,jJJi>:>
= =
59.
(nop)
Vull II
1287
OU
iT'pj na,
jX,
\j NipeiJ Fl.
Ly
TW II 570''
doch
aber zu
verkrzt, jS^-^
BS PSm
K'iiJ
Semitica 41.
als
bedenklich,
i
weniger
ist
Ke
ne
s fa
1 1
hordeum mit Ly
Ketub. 67*
snm
'ptt
Ar.
miK
suchen.
223.
tdiantum
<.\
. .
.
'x'S_fJ.\jt,
[1.
QbjUjy]
i<\z^\^\iuc^
cn.!
BB
664
T<f> n \
i<Vo
OUkAi-aaCV [?]
T^VxlA
[1.
^^i
hat
WjK'CV
^_3iCV
I
Qcl.<^\.ad
vyt^ KrutN
das Honein:
tC9^ii.A
Nr. 179
Sergius
fr Frauenhaar,
rC^aXA S\ A
gebrauchen
sie
man
sonst
tdnwS nannte,
^xA
\i^Aa ,OLi,jU^. Dies meint
ol-i) iCkX-^js,
PSm
auch
36 vaVJ<^rC
nf'vaJ...^
yC^jeia\sa
BA
278
223224
617 Nichts anzufangen wei
sv.
^m\
..
v\
BB: Kl^v.
ban aus
i^
1-^
<j<u>.54,.
rCi.N./vi
rSm
t<'ijaJU^ti
Galen:
Mows. 46:
J,[ijx^,
Avic
146 ms Berlin 89
Tpt/oaavs?
fol.
OlijUw^.
').
616 'AStavTOv
TroXuTpiyov
irtJ
x6ptov svjypov
Aaf
47''
13J
p3'ii3'^'B
Nur
gr. 55"
aram. ps'i'ho
j
l''
71.
56^
rm. i^'Dp
170''.
Schabb.
:
14''33
p3ni3'^ie
fr misclin.
nryr Schabb.
143.
Punisch
PSm
655
i<'k.^n <^<\tv^
= J^l
^i ,J_^l|yU^ BS.
224.
BA
. .
103
PSm
SV.
Geop
Iju,]
18^5 (jTOyyo;
^\
D
BB
804
665 oao^cusuka
ijtz6y\'o<;.
afa<\..^icx>aA3
^i
iC^JxAaaK* 1.
vgl.
Es
ist
1255
18.
Aphraat.
j
33
1.
DMG
15
18 104]
Schabb.
r.
10^
3l4j
Auf Wunden
Lpz und
gelegt TSchabb. 6,
u Par. Wajj.
15 p
soust.
vgl.
man Lewysohn,
Zoo-
Talmud. Scliwammfischorei
Jeb.
XVI
,^^1
V^
'*^i
allen
Arnbeni bersetzt:
j\A.\
(T12ri
Kebuzat Chachamim
daher ^JljUw^,
S.
10)
=
8t!
^^
Bt
11 98.
[Der jI.
Ilspu;
S.
Idder^
Untersuchungen
w. S.
90,
Dozy,
8ii|>i)I.,
I,
72.
Fl.]
279
225
225.
tAristolochia,
"sterlnzev.
p-^y=^j.* jjj_;j
t^L^Aa- PSm
II
tvjcvit 1
55
fr
:j:c\ni
KiJdvxja.z..
jjjljij
fr:
jty
382
<i^vic\4'^-''iT<'
^
u.
<.AoA^aj.
235j2.
54*.
105''
N-a'i^itiDns gr
[Ebenso
52''.
^'^BD
^i^j
arab. lannr
[97'>J
Tri?.
Steinschneider,
Catal.
138
^i^bd
C 612 rC^a^.AAa
verwechselt x^]}
C.
^)
rhabarbarum,
hiit J^^\jj-
BB
richtig.
685
BB
769
jjj\,j
<la^_a^
falsch.
coooscp.
343
ff:
v.pi(jzoko-/ix
346 Aegj'pter
Apul.
c.
19 So-
<L^<\.^.aAa ?]
Jj_yW J^^ly
Bt
122
%.j berberisch.
ist
<<iJdvxi_x.
^\ei\
BD im
jer.
<v/>^
gehrt zu
vertretenen
Stamme
22 516,
Dial.
.
<.lA^Aa
targ.
j.
N^c>D Nceldeke
ist
DMG
(verwandt mit
^>>^
jbd o**")-
Vielleicht
es
aber gyptisches
Fremdwort.
rCcni-.irC p/jj,
-...x-iT^
^-P//'-
Aaf clielidonion
{V3n'^'tt?i
moloch^
')
aO.\.^Ai Dionys.
Telni.
71,.
Nld.]
280
226
226.
3aula
t33^K
Selenium
L. tAlant.
N^ir
in
einem VerJh.
1415
-ijcv^ra.^
"
:861
iCJ,.^
J.=)<\
^\j
_^sa
<x-vvi- BB 680
U-*!
^
D
Aj'I
Jj^ ^
^j>
oaAiCvK'
s oaCV,>it\.\
''
858
^;^1^1
^j
0-^1
43
j).vtov
airTTTiov
PSm
Cj-"]^^^-
1016
I.
3 va*4-^*W\an
ist
v*y^cn
=
SV.
i<!ij*i3
tCx-v^^
(Jj-^^
AiYuTTT'.ov
PSm
41
sXsviov.
= [PSm hatsa<\<.lA'il<'
=
epwuXXo;]
spx'Alo; erkannt
1
vu\jt< dem
1.
PSm
242
13
iufr.
u.
248
8 infr. ausdrcklich
PSm
1013 vJ^CTiAcn
auch:
BA <_x-v^^ BB
<*-S.,^ji^, cod.
C <x-*w.^^,
<\...^>A.
'Ops^TJio;
= <av^ ,i<1i,^1a Yar. ^\j 211 Galen vJUJ^K^ D: = yAecovtx v<u4Aai<\< PSm 99. = 242. 248 T<:cv^:a<
''
9>.6y.o?
iSxto;,
(?),
T<rVVn:a<\
lOxi^a-rt
iC:^:
i<"U3,
I^j^WC
-iJCOa.^,
ljCUnL>a.je-T_,
v*y-^T< va^-T|<
400
^-Aai,
^^i,
^Jt.T
<;x-VV^
(BB
<aav^)
<)
BB
kjolAiK"
Vgl.
zu baladi, pan.
von ge-
ringem
schiede
Werte".
samt hie
vom
echten
Ingwer.
Von
an,
indem
es auf
281
226227
vaV-iT< v<^a*1t<
iC,\.^-S>aj
,-a3T
BB
666:
t/.
J.^
,jt.i
Acnn
<cn.iA^
PSm
73
vs/wraptTv;;
toj Xevtou
^^t.^v^. :uan
371.
Des
>,vtov
ist
Inula
Hehm'um
L., eine
Lane
1086''
^\/)
auch
jetzt hat
^\i
ein
J-i^J')
Vullers sv
^\j
=
C.
Lj^c d. h. <aaS,V2k.
tCx-vV^,
Fremdwort.
634
richtig
^j
1.
892
<x-v^.
BB's
869 wai^i
,-Aa)<i
BB
jOo.^
vftCTijduK'n vCuA<Ui<*\
.u^c\.:yxljB nicht,
gr.,
vcvVAa.n (vOi^cUji^")
Was
ist
jOx^?
nthp
giebt
L.,
denn das
ist xXswvta.
Aaf 24 p 68*
or.
Jvr^'K
biy rm.
S.
Boissier
Flora
Ill
186
187.
Am
Libanon: J. salkina
:
am Amanus:
Urmia:
J.
Germanica
L., bei
Berytus
J. crithmoides L.
bei
SeidUtzn Boiss.,
Griseb., u. A.
227.
Mt
2729 i^KX.^.'
iCKAa
Z
9.
5TS9acvov e^
)cavi)-iv,
daraus Jakob
[So Luc. 2835
von Sarug
Cureton
u.
DMG
31 872
S.
140.
Roediger,
Chrest.
sv:
<ytll
:
Nov. 284
BB
J^\ S^
^j^
iCtcu^
aJ
jl=>._^_j
ii^'lfybj
Stelle
J^\
giebt
lj<V^_,
^\
unter
l^
JUjj
zJ\ l^W
Ji\
i^\
Die
BB
als
Erklrung zu
Psalm 83i^:
T^n.ft.i <ijta.2>.
cnjUT^ K'ncn
yxis
^ rCa'\^aC:f^e\ irCKn
r^i<\-i^t [Var.
:TC<)(\n
K>ux>a t^A<\
^t
282
229
228.
jSchabb.
lXiorpoiTiov.
XIV
14'
Ab.
z.
II
A0%^
-toptcJoujsov ?
683
229.
a.
13^3
T<'A_3
jO
Spina Christi L,
4^
Christdorn
Lotos.
14 Berol.
T<"Vi-a
rCV-A^
T^-^yaU
^inAia
iCrja-va rwa
BA
iC&icvi
BB:
t^Tiii^
era
j-lll
^vla.
TSm
1098
zu iCKcktC.
Uebers. fr ).wt6;
BB:
[t^-vi,]')
T^-v^a
^i
w<t^
&aC\.^c\Ji
iuUjJlj
jJl
ist
^s'
^_j
ijjuJi
-ul
Ai'l
J^^r*..
Lotus
jAi
sp. ehr.
(= Rhanm.
fr
nabeca Forak
der
Griechen,
LXIII)
jj
Doch
steht jju.
Im-6;
hat.
Bt
II
550.
5.
JAww. Meyer
iS
3-^.^.,.
Vull
jX^
jUscovapo;,
1,
y.6vvapo;
bei Athenseus
17 p 549
zu
Demai
verwies.
')
Das
ist
Kenar
S.
108.
')
283
229
C 422
ulmus
scapus
cannabis
gelesen
[?]
caulis cinarse
et
cinara [falsch]
a.
it.
BB
[falsch j,
wie
BA
nK33
Nr. 3047
ob. S. 71,,]
It.
fructus arboris
Sebesten
[Nov. 291].
IIP auch
t falsch.
Bb
48''
Ly
:
359
nach Landau.
die s wie
Meg.
mw
ist
heit so
Lotosfrucht
Christdorn
[ist
treffender,
weil
aber
Ar.
in Palstina hufig!]
^bp^'')
Kir33 KTB
'p'/lDT so
Agg
falsch
snraT
(s.
durch
j
Verwechslung mit
instrument
als
Monatschr. 15 70)
sich
ob in der Aussprache
y.6vvapo? N1J'2
ni'iS
i<tJ>s hier
eingedrngt htte,
jlS^
homerisch
.xsXi-oSv^?
Od.
t94
sie
hp S3 Plin.
iy32 nennen
sie s,
ij'S
was
auch wirklich
sind.
Ij,
Ber
Kil. I4
40''
pl.
nach
mit
VQW Zizypkus
d.
'"a'1.
Nach
heil.
Land
314, hebr.
Ausg.
toseot ha'ares
njloptJ 'O'i,
arab.
nicht
ungewohnter Flchtigkeit
(D'JiDl) bersetzt.
psnK^iijic.
'plSJ^iO, 'pia^ic
Promanisch.j
sei
Bastard
von Oelbaum
Dilp33ks
und Christdorn
Jefet ha Levi:
und
42''
Oelbaum
ergeben:
Frucht nach
DlKnpaJ^
*)
Salmas. hyl.
^jj\ jJl
? ?
Lotos?
arabisch
pa'T
(Xoue
Midrasch
(das
S.
178)
gewaltet.
Nachdem
er das.
Berachoth
6,
angefhrt hat,
bersetzt
fhrt er
aber falsch.
284
229
rpnic^iB
in
Aegypten hufig
ist.
Dasselbe
unter
pan und
teilweise unter
jidT'T.
b. i^t<\t j'Dt'tt'
Rhamnus Zizyphus
()
Zizyphiis vulg.
Lam.
Judcndorn. Scisefun
ct^uipxia, di^ufpa
hrte
dem
entspricht
Salmas- hyl. 91
1^
per TPeah
heit.
Kil.
1^
Lane
sv.
<Sic\t
PSm
1098
BA
t_,Uc,
BS und
unnb
Elias
Nisib
Spierlingsbaum.
im
syr.
Otuo
Galen zu XII 87
twv tcoW.v oia
-.
SevSpov,
^? 6 zapTuo; ok xxXs'-rat,
rCcx:
Ss
'j.zzx
'j.
PSm
243:
lies]
K'ta^stCcx
^n
Kr^:*-^
,_p>a
)<\r^
Wenn man
macht
die Stolle
keine Schwierigkeit:
>c\t<', y),
i<t\,oua,
genannt".
PSm
grblich
Wort t^n:!^
herausgelesen,
nicht
dem
Man
wird
anstehen
i<Sa^3t^
syrischen Lexicographic
fr leontopetalon,
zu
wie talon
nimis fr Traganth
arami-
Lexicographic zusammenstellen:
es
ist
zu
lang und
wird
voraussichtlich
um manches Wunderding
Abschluss, ein gemeinaramisches Wrterbuch, erreicht wird. Misgeburten wie poiJ^ ob. Nr. 22
rCx.\j
dominus
ein-
elephanti"
')
verdienten,
')
^^
PSm
.i 467:
[<Aj
h] rCtXt
Orti/Vn %cn.^<\jo
285
229
Eine Randglosse zu
BH
PSm
carm. hat
tC&tcxt
k_;Lc
l'Sm 1111
Stelle
i^iAtcxt.
Z 12
als
LA
i^Atw.
Dieselbe
=^
1098 Z 13
1105 K^^oacvi
1160
hlt:
i<lCvil
ist
^jj
= Sorbus: Auch Blau DMG 31 491 die keine WB eine Art Zizyphus
ijiil,
Frchte trgt"
usw. "Ost
PSm
i<'cvt<
<St<\i
zu
cv->/viV<vi-? 1098
<Aie\iBA KUnAi^aK'^,
r''-
<% t nc\^j
[T<x>a<\T^
S. ob.
zu lesen]
S.
PSm meint
ist
zu verwerfen.
149.
c.
PSni 51
i^.icxi
T<V<rcvTcr
BS:
<oil'x>, pers.
^^uoa_a J^. BB
^-=>i
949:
vajcn<\
:i_illjc)1
vajoj:
^|,-*c.
JL j-sstv
(>_iU!l
v^r^
r^r>\
t.
'S
-^j iCodx/vi
Talm. 'pD'K>
Bm
60
Bb
Ilal.
Aus
KDUJt-').
^y^jij
BB aO C
881 nTliCx-
<i<m
oj};^^?,
dass.:
C 620 nu^Al
jj,j-j
DMG
3 125.
Es
ist
pers.
=
Hai.
Mespilus.
Fr rCou^a mchte
'V^'tM)
gedol.
aO:
pD'K'Ti
nNJOT iTnt?.
BB
765
BS
^^ViAi^a-
rftfijtfvjki-
-VA-Ai-Ti^n
CT3
Ji_yJ\
^i
wittTev
Jj]^
Jly^\
-m<(\
significativa
Ko<\
der
N-^><Vxt>a
BA. Vox
461
sv
corrupta.
fioo
Es
ist
Anfangsworte
von
l'Sm
A-2k.n
CV.SI
aus
BB
Glosse:
c\jb
rCdxs^ T^oxuvjdx^a
K'tf*^
C 902 panicum
'^A^T'-
[?]
^.
Vull. sv II
286
229
pet'tt,-)
Ki<\i
,x<\rCx^
,i<Jnt.T.
pD'
domesfica
Spierlingsbaum.
Dieser heit
PSm
1368
= iClc\t
PSm
BHgr.]
BB
Pes.
446
BS
[vgl.
A^\ <^cu^c\
<x-n<u
yCs^m
<r>3<v^.
1370 i<2t>iaj
ob. S. l49io]
BA
<.]^c
BB rC^m.
da
Scn3
nus
silvestris,
Wolf.
Ich
halte
DlDiH/
Aruch einen
Bau m
meinen muss,
hat,
fr einen Schreibfehler,
obwohl
fter,
und
lese
pl.
fDilp
,tt>onip
Raschi
RAscher zu Ukz
1,.
jmnj;: cormes
Neben
i<2t>nc\^
erwhne
ich
nochmals
Nr.
103
S.
144) ein
scheint.
Das Al'
tt
n n
mespoli
'^N"p'1"ip (?)
Ka
e b hat
rrtt>
oder:
nrf'on
als
D'E>l3n ,D'tt>'iB
mespila".
Wort
bisher
in
war Maimonides,
Wort
nicht erwhnt.
Vorlufig kann ich ber das hebrisch aussehende Wort, das Mispel bedeuten soll, gar keine
Vermutung
aufstellen.
<x:>3'1cVji,
mit
dem
ich
es
Fremdwort
schied der
die
und
ist
Spierling,
nicht Mispel.
genbei
gend sondern
BB
BA
tC'tfiiii-^
nny
[nicht nnj?,
ist.]
')
hebr.
ist
D'OXlf
[lo'im
Sifra
cd.
d.
T3X1. Crrpt?
fr:
pomi
pn-Tim zu lesen
ITIwm pcmi.
287
229
Kil.
1^
lg
pmnym
TSchebiit
j 5''3i
Tj,
Maas.
I3
Ukz
Dem
Ij
aber
=
C
b Ber.
i^i-a
40''
^vb)^, Aruch
^|^
(Jj>tf)
100 Nld.]
T^icv-s^.
;
671,
ist
falsch.
Tncv
:497
rC^iii.^
cTijiuT^'n
481
j^^J]
[jjjj>\
Ukaoacx^a^AarCAntx
<Vuaan<^^^A
:627
vy4T<'<\
[?]
^^,x*"l
i/J^j
<.^.Ax:>3
)j^^
K'^/kj<<io
\Cii.^jO
tC^i-^
:
^ j,.=
:jJl
j-i K'iii.i^
.
691
'-j^jS-j
rCaa
idjjticvx
943
vy
T.cvnT
rCi-s
cn
^^i<\
ooxA^aj
j^y^H
Arab.
:j_5^cj
K's
i<\u :356.
152
a'77ri>.ov-pcava
(Vull.
185
Ojjl,
nicht erkannt).
D Uebers.,
rolus" (das
Bt
(?
532 j,^'
tC^i-;-
Bwggren 862
Mespilus,
Neflier ^-^c^
K'ivAiTCAa) j_j^11
Wort),
jetzt
^,
Meyer
3^^ Crataegus
AzaII
arab.
welsche
Mispel.
Nach
Boissier
663
ohne
heit
Sarrour"
doch
heit
c5/f
Zweifel
auch
C.
Azarolus L')
Vullcrs
j^^j
7^\
D
152
der
=-
Baum
^_jjJl
l^^
PSm
1033
J77w.7i>.i;
nTs^jn ^iAiJ:
;7.(j7i;t>>ov
Gal.
r/t{ik-i\m
(vOij-a t<A3 )
Mespilus germanica,
gem.
Mispel,
jetzt bedeutet. S.
noch
Tpi/.o/./.ov
v<VjjC\jxit.V
PSm
Wie
1520
in der
Man
Mischnah
ob. S.
pnny und
J'12>1E
p.
187i8 TCiii.i>-
1)
Boiasier
aO
II
C. Azarolus.
Hab.
in
collibus siccis et
montanig Anatoliaj
orientalis
litoralis,
Gebcl Baruck
et Antilibani,
288
229231
(
'latsegus
sei
aber
s.
bitter,
{'nc
144i3.
wird
in
mit p^jiBDN
Stelle des
wiedergegeben
ob. S.
Auf
die
magebende
Nldeke aufmerksam.
(Y l^
lulix)
23^
K^iiu^
iliz-r,
(5
ISJ
663(1
e.
(i
IO3
ly.ocAsav).
67,
a^Aa.
'mny
dem Apfelbaume
Tos.
I3
1^
Maim. \jj^\
TiT'H
1.
Dozy Suppl.
ob.
II 125
-iaui
-nm
=
Bm
27
Tinn.
pnnn
287,,.
Zu
Kfllir
109
h.
Pes.
Ill''
Kidd.
73'
Raschi:
sorbier,
Cormier,
Spierling d.
pnriy,
geht.
pTiT
Pflanzen name
l,,j.
Ukz
TSchabb.
TErub.
11
TMscheni
g.
b.
h.
i.
rCik^SiJL.
C923
sorba.
34'".
mrp
pl pirj>
Es stammt in
80%,
letzter Instanz
nn (Var.
ist.
nn)
jKil.
nm
TSchebiit 5,
wo im
ann zu lesen
Ableitung 'jmn
ent-
sprechend D-NJD
Bk
230.
Gegen Leberleiden,
231.
TSchebiit 5.
L w,
jLr.
Paanzenn>mii.
19
289
232233
232.
'ljiysantJjanum coronarium L.
'Q^olihlame.
<scT3n
^^ AA
r icui.:>a
cv^^aa
%=
vyirC)
<.^.^^
^i v
jljJl
yb^
VO^Ai^
Tt'^iCNKlatN
\j4-i\
i^\
J-^
(C^j_j
^l^Jl
^>.
^_;->:=- ^jill
D
41 p
J.&1
485
<po<l'l>^7.1'J.o^
PSm
472 >.:Tx^ix^a=
der
Edelstein
2)
I
i^icx^
_*_;..
tCl..^
47*-
^^
1)
Exod. 28ig
die Pflanze.
Aaf
bav i"y
DiD^noia.
Jil
Bt
18
^syr.
Sonth:
leucanthemum L. ji^
=
und
= ^1
D
jlc
Kazw.
I 276.
Lane
mit
266*.
J.ik11
^t
Vullers zu Trap&sviov
das
jljj
,)jil
meint
neben
buphthalmum behandelt.
combinirt
Vull. erkannte
TrapO-eviov
nicht in
etruskisch -/po^^ow.
D547 und
Nr. 271.
233.
wc\wa
^<U>
\:nr^
J-^\
ji.j
BB
693
j*-=*^
(_r'l>-^
^tf-'*^^
-il.il
TO<\"U-i>-1
K'in s
Oraa^CX.^
WTC
T^JCV^i-i^:)
T<:kJi.^>j
T^T
S.
7(16
.<k3C\nC\^a.aaT<%\
^\^i\
290
Jlsil
J^.ol
^*J<U vy-t^
<lu^
692
k-^
J:^\
J^\
1.
[<JC\'-Ujiw
?]
233 Aaf
47''
'31'TJ?
DliincD
1.
asphodeloe.
7
'A<jf,6fVAo:
Uebers.
PSm
340 Z
= D 669
ZI
tOcx'uj^.
Ojj Acnn
tOcx-y. n.
1^
ill
quodam
in alio asphdeliis.
t^<w_^.
enim esse
i<AJ(\^,
testantur
BA
et
et in lex. Preyt.
Auseinandersetzung!
BB
will sagen:
Asmudos,
ist
klrt ^tAT
aslodelos".
"^
=
^i.
[Asphodelus] das
*^
j
[schreibt]
t^'At -
BA
sicher mit
erklrt,
ist
gewiss nicht
similis
ist,
OUj
aber
darf,
dass
wohl
tritico
230 Gesen
J'orsk.
LXV
Asph.
Jjy.
J^ =
[auch cod.
Avic.
J\jy
Gezzr
s.
Donn.
135,8 B*
I 132.
Mow. 113
des Diosc.
:
271 Plemp.
am RandJ J. Vnll. sv. syr." = ^.^ Asphodelus. Bt 153 protestirt dagegen, dass
sei
^\^\
auch nicht
Jjlj^.
113^ fr (pevSajivo;
16,)
6630
veo3iH*_aAH<:
ich,
Zu ^j:^ bemerke
s.
PSm
^Vx^ und
1519
<,VU>^H89
Anoi.
2
Maim.
')
Aus TOSeXo?
das oben
S.
mitgeteilte
'H>.ufftov
\AATC\_a<oa,
liat
welche
BB
PSm
154,
wo
er
v^xAncx..oaK'n
K/vi inVS
cipoSeXo?)
erklrt.
19*
291
233-234
zu Bikk. l^: Dirjmj
'n33
1.
3.
BB
724:
iO>xx^ kacv^o^cn^
234.
if^narai^yardunculus, L.
Mischn. n'33y,
Oft
^s^
sah ich
arme Dorfbewohner
Yi
Spanne
breiten,
Namen^
'akkub essen.]
r^dni<\jc^d>^)
^^
&3(u^&iiC9Lii(VT<' ^-si
wiTt*
KaOo
BB
r^\yxA^
t^u^a<v tfinr
D
oivtp
538
S>c6Xui;.o;
ij.x<r/Htx.i;
rj?
ijmrx^ T;
)tal
7.oi:rov
(twi/.x
SudSe;
^X)<7<^ri.
dcTreoO-cicx
ev
Ktvouiv/;.
xv^t Ss
4x1
BB
a1
juu_5
^;
^^1
ji^ii
Aj^fL
^iSi
^53|
^-1
juj_j
')
or. nicht,
wohl aber
Geop
93,3
94j,
oupov
Uebers.
PSm
Oa-bOaCUK'.
94 v*\i<VT<^
f^toupr,Ti)tx.
|<jh 't' T
L^singer
JIou.
Syr.
11
58
v.
iixa/aikl),
targ. R/lSnU'i
mischn.
'Pitt'
"292'
234
n
-<;J8
645
'jO.yov
Fastenspeisc.
$yi,
Berggr.
^jl
.Jltf^l -ily-
Berggr. 853
de chardon
Syrien
^^
.O*^-*
[i'^''j[i'-'v|.
Sih)hum Marianum
Flora
or.
L wchst
und
Babylon:
Boissior
Ill 556.
.-
-JD
ttijvM^ 648
oacvicuo^T^
Ferr.
^-o
iCt^n
rC^-^cxn.
iCt^ BA
auch:
5112 cinara
PSm
934: JiLyl\
i^ <i^n
687
:
nrk^cvn.BA
<i,^
Z
-- K, falsch.
BA 2805 PSm
<^<vo^
---iti^.
Wenn K iC:L<\^
der 733 3 unter
mit
<.lA
<a.V^
sagt,
Han-
BA
als
Erklrung zu gallb
weil
verwechselt!
ntig halte,
Ich
ich
es fr
nachdrcklich zu betonen.,
dinj
es
>Jii^^
aj^U
Mow. 89 Vull
Meyer
3,;-.
sv.
tischocke, in
Andalus
8yr. nach
BB BA tCl^,
PSm
wJl$J\
^'^aL.^
J^j>',
ob.
f.
J-'Js.
noch
---^
KX^, <a.^
ixVi<Va.
i.;^ [auch
ni.^
s.
zu
l.J
^l]
Lacryma scolymi
Kivip*
cardui.
j*.j
BB: ^'^\
oi^l \a\.
wtC
aatvitCljo
865
<i^S\
03 T^'iiCu^
')
x^\iCx*^ :852
i^\
o^;^! ^j acviiCi^n
um
^*"
y}
Sonth. Verz.
293
234
(t
39
xtvipa).
Schabb. 8;?,
[j], in
mischn. n'asj?
pi.
nV33
Ukz
3^
Maim,
ia
Andalus Jii^^
109'' Ar.
Maghreb: ii^pn^
Hal. gedol.
Ber.
}K1BK.
1J23
Schabb.
(Agg. 1J33K)
VI
'3;
nicht hantal
wie Aruch
lg
erklrt
Maim.:
J^
^jJl
(n)
,_iijl( j*.^
'^.j'-^^
p:.
schreiben das
Wort
i_w^, Forsk
LXXIII
179
Cynara
scolymus
DMG
12
jyi^, und
-;.,
das
spanische
wie
man im Maghreb,
nach
Maim, auch
in
p.
Spanien sprach.
85].
[Vgl.
mots espagnols
Gauhari.
etc.
>-*^j^-
So
DU'p
Ber.
Kil
Sg
Tos.
3i2
jBer.
10\
j Kil.
VI
TBeza
r.
3,9
aO, Ber.
soll
nV33r
Diyp,
Die Erde
bringen,
Lpz
D*ijp.
ist
noch
r.
1
der
11
Ausdruck:
ein
Dorn im Auge":
r.
Vi
DiTi"j;3
Schm.
Wna
(vgl.
Bam.
20 3 Wilna)
nachzutragen.
')
.o.
')
n'invy
Bcv.
r.
63 p llSs Lpz
Jalk. Ber.
132" (Auch
sv.,
ms.
r*J133:y.)
'lIDlty
1.
und Tanch. Ki
ri*J132{P>
teze 4 p 661
294
236
235.
tAloc.
Bibl. o'^HK
ist
Da 21
4^1 pers.
Lag gA
11
PSm vOatxX^^K'
p-^jsi^l').
Arabisch
s.
gewhnlich
oder jyJl
diet,
ar.,
Bt II 569 jjJl
i^ zu: i^^i, = cncuicnPSm 1053. aram. DOm KD"p gr. {"i^K ib'Op
in
rm.
(pers.).
kii^k
aloe,
der
1,
o'lBDn",
:
iDi^"8
aloes.
Maim, zu
Kerit.
^x.)>>
j^. Uebers.
Hgna
Im Altertum und
dem
Verschieden
TScheluit
l^.^
davon
35''5^
ist
Aloe,
ki^k
Gitt.
69*
Ar.
sie
'i^y
jIV
'n^N
wo
man
auf
Dchern
hatte.
der Standort
von
;
Alo'e vulgaris
L
IIL
Nur
Ketub.
Sl"*
dm^
= Agallochon
es steht fr D'Jia^K.
i^j; Nld.J
>ft\N
4,
Geop
193
29''
119,^
(;
iWr,)
BB
503
K\s/y 695
BHobr.
^^
PSm
192
<Ak'
KK^^k:
><\r(L^p:
iW,".
ms
Petcrm. 4 14 Bcrol. p
Kii.iik.Aji_ >\co
31''
A^
.^i-Ax^a aijwi.
>a\.^
'1^.
.i.jk^^<\ Uebers.
^^ ^..o Aaf
v^K
las:
Arten
1)
Socotorina PSni
r<^\\,<\jsjCkai^
T^^W=j
Span,
acibar.
2)
hepatica
u.
Geop
(j^
24^)
o&AA^<vcn.
3)
K^L PSm
aldii
1408.-
Amira
ist
K^..o)l iC'iius-
Ketl^
,i^
C 640
iCtO-ik.
IFerr.J.
Das
ijL.
ein
misverstandenes
Geduld:
")
Jls
8.
Frey tag
295
236237
236.
Geop
1521.
v'J-J^-a'VWO
s.
Pm
305.
^
vOJCLa^
veuc\^^V*aT<' aus
Galen r^cux
--^<
-V ^
PSm
Arab.
1521 odCucvacviJV
LJ~\ ^s..
d. h.
--
<2wiKr
ob. S.
ISQj.
237.
Solanum nigrum L.
'^acl)tsc})atten.
vhvm
K33J?')
Aaf 96 p
SI"
Di^snno'K
.\
\d>
.-i< s.
700.
ji^
^ji*
wJjril ._~Ip
^^..
c^
kTiIt. n->
'^
"
565 iTpu/vo;
_J.ill
._slc
Forsk.
LXIII
oder ^j\\ i^Ic Lane SSS*" letzteres Sol. villosum Hartmann 353.
Gezzar im
ff}^}\
2.
Grad
p^^L
amoubereix
(?)
d. h.
"Vull.
jjtjl
jiw (Hundstraube)
wJjrll
w^ic
II
')
Gitt. TO'o
K^m
'a:y dasselbe?
*>
Uebcrall va*:a*^HVA-
296
237-239
1
J^J
syr-" Frtg.
Jyj. Vull.
01:1'
syr"?
-Vgl.
VuU.svlcJ, Ui,
D D
^'jTx^i;,
567
i7Tpu/_vov
C(7cvwTix6v
568
jxavtxov.
566
(TTpyvov
>,i)t)ixov
PSm
206
v<\.sT^T^!x^r^
-i^jatXj gt.
BA
Physalts
alkekengi.
cr"^-'^*-'
PSm
^-
1311 T<\%>a
XtKixaov
^^'
^U. ^^ PSm 313 v<^:w._aAiK' vco^<\:^AaKr <\i.> >T,t>3^ .^^Ln-on rCiJ, ^101 .-.. Nach Paulos die eine
3732 BB:
Artoae\n*AaAi,
tern
d.i.
^^''
o^J-**^^
^'^^-
9'JiaXtSo?!
wieder:
<ptj7a>.o;,
Wr665:
stecken
^i-1
wird.
PSm.
vermutet:
^vOJ^^oau"
BB
j-=
v^jK*
ff^'^
*r"='
a<a<viv^<LAdu&
or3<v\,'vA-)T<'
765
:<^icua.A
^-eAdv>3:i
:
tti
osiiC
in->
<\cnn
vjvjoan
cni:
xnrCjyijtta
^^^e^
v<u_&.aaa
V<L^Taa=
vyl^T
richtig
^|
<^>
Lane
n^jcui
C772
^nn,
1931'^
1^
'ubab"" Frucht
J)
IS^
von Physalis
pers.
jS
Ebenso Bt II
182 fr
238.
n'DDy
pl
nrcDr TSchabb.
4,
jj
jTorII4l
bl8''
Geonim,
II 90
Ar.
i*
sv.
pa-
Ly
KCDH.
239.
T -
"
Erub.
25,^ j
Schabb. 6^.
297
240
240.
^nt})emis ^fretJ)rum
((Anac^rlus j^vret/^ram
'jD'H.)
^ertramwurzd.
y. U>^ ^sUH
iML
^
:
BB
:
706
voi^cvicua 737
voaitx^ Tn-^.
:
ls>j^s
^ j-=>
JUli
v^i^io^a 740
J.^1
^l
js
-.
707 v^ia^<\nc\_a
.la^
1=^
ilc c
n,
Vcnic\.a
no^ rOi^ in
D
mimre"
421
(s.
T:'jp&pov
Anthemis Pyr. L.
^Galen im
10
Buch der
de compositione medi-
camentorum
Philo^)
:
dem
ivTiSoTo; des
man nehme
xupsi^pov.
eine
Drachme
1.
l\au7:7.to'j
EOoew;.
Das
erklrt]
Galen fr
voaicv^
Danach
3 Grad
yCiC\.:o}[^
^^ran Or3CU.^^c\j.
\>~Ji
Vgl. icx^
Gezzr,
pers.
(zu
J\s-)
m^K
lat.
Uebers.
curat
(Vull.
Xa^
I
ms.
j?
gr.
\'[^'\iH2
berisen
1.
^Jy
indisch!
j;
^N
1.
[=
via:a'icua,
U/'jUp
II 179:
Oli^'C
Manche
= W^'p
ij.|
(Moww.
jijC.
179.
Av.
230)
Bt
-,^1
72''
^jW
S.
j>y;
\^J> J,\s..
Aaf 46 p
mp
fnn'TD
S.
45".
Steinschn.
Donn.
148gi
Maim
748
Gifte
983,.
')
Als Piiilonianum
:
BB
BS
*>.
mit
und des
Philosophen
Y^!<\..ada\.\j^ yC^V.
CVcn.
^)XJt ^...
cvi^aais
286
wT^ tCtJ
QaCvVcv^pdUK' ^lAan
'AvTioTO;"
PSm
wo aus dem
nestor.
Patriarchen 298
Isch bar
Nun
yCr\
\ci Y "^
'
>'-x9o7.f/.7:,
univor.=alia
geworden sind!
241
241.
Lauras nolilis
"Lorbeerhaum.
pcrs.
Aaf
\y
53''
11?
aram.
;iDlom
'jdT
gr.
95"'
32 p
nj?
eQ**
jBtr
jisi^ '301
Dipipi:ci,
daphnelaion,
56''
li'isi^
laurino.
ist
no
pip:ci.
97''
ppip'jon.
my
Lauro.
Laurus
syrisch
nobtlis Ji..
und
im Gebrauche.
96,g
i^'^Jk-
kann
4l,e
66.,
102,5 103,3
^twiAn.
('.
iC^w^An (Ss^viou
.lAn sehe
2,) 67^
tC^ ftA .n
f.
^:w>i^:i
yy.'j.x'M.wr,
lOJ.
u.
JU,.x*.>
T^-KH,
tfxxkx:>acnn,
noch
<aCU3
aa-. J
^a^voV.oitita.
453:
tjVill
dv.TOt<'i-a./vi:>a -.j..at<HA
ajcu-JKa
rCi-o
^H aaa^<\n<LA
^,. Ich
BB
420 ^jLAK'^^en^ai^
(526
y a;;.ai3i'jiv/)
t fJXkx oaoix
'^i'jvr,,
y.aprv
(^:
-jpt^spvi,
ip'j&pov.
talm. fr nj?
Lorbeerbaum
Gesen*
erklrt,
ps auch
mischn.
Wunderlich
Babyl. Para
ist
das
8.
Citat
IIWB RTanchum
^ f<a
zu Talmud
III,
Die
/.V/iaaTi;
Uebers.
f
gibt
Siov/i
mit
-t
auch
.
BB
859
zu
8i
509
x.l-?;a
vi/iTtv
TtspuS'pov, >.uY('<)s;
TTiptsXiTTSTai
')
[Wahrschoinlioh
JXl~i
T^dX T a. X...
Kl.|
299
241-242
860
. . .
._Ja)l
Galen XIl 31
Fr""
y.xd'Xfziy.-ri
K
8.
(DaOl
Sa^vosiSs?
rj^up^tvosiSe?
TroXuyovoei^s?.
y.Ar,y.a-ri;.
des
Rabban hat
Kazw.
Fr Jsx*j
--c*'j.
8.
1 254.
jlc-
Gezzar
Ijj,
=
oder
jjj,
pers
Lorbeerbaum heit
S.
jetzt arabisch
auch
^,j
oben
130,3 zu poSoSi'pvr,.
S.
Ueber K'-s^
y-'jpixr,.
Tamariske
8.
<A^r(r oben
65.
242.
^opulus
Salix.
die
mit
der
hat.
Syrisch
bedeutet
Weide, Salix.
dem entsprechenden
der: Euphratpappel
')
Zu n31J>
ist
Pflanzennamen
(ntSn
in
A.)
der Fcm.-Forra,
nicht
setzen hat. Fr die Bestimmung der Pflanze als Populus Euphratica sehe
man
Wetzstein zu Delitzsch Jesaja und Genesis. Auerdem will ich aus den Sitzungsberichten
des
botanischen Vereins
P.
der Provinz
Brandenburg Nr. 18
8.
94
(di-
S ch
r e n k),
die er
kleinen Oase
fand,
sagt:
Deber das
morphologische
19.
ist
800
242
^^
rC^x^V^n Ki\j}<
>_^1
rCdvsi-^.
c\\Aa\ac\
biUajLolL
si
vv>t^
414
.^\^m\\
PSm
. .
t^rcnJUK")
.
.
r<r^v^.
. . .
DUebers. zu
xvOo; TTuppov
yi
D 506.
XumiLiym^)
xauXou;
viTiTt
Xetctou? its;
ypuiroetSe?
BB
464:
rak-vt<\
^^i vyT^
&3<L3iOrxx.aaC\^
Kavsvx.0 ^:>an
7%
77^^
Pesch. fr naiy,
94,.
t-r= Geop.
48
49^
PSm
kam
963.
iCa^
Hex. ^
136,. Nld.]
naip Erub.
31,
in
den
mit
Schiffe"
zu erklren.
n3iy
bibl.
u.
u.
oft.
noxcs
iJLaiua
Mischnah Sukkah
83 opp.
j
n3ij^.
Ueber
TSukk.
2^.9
b.
34*
z St.
Eine genaue
^%^
s.
<1j>
s.
S.
167
- K''.^
soll
s.
3"a
dt-sn.^
artigen
Kxemplarcn im Allgemeinen
lanzettlich
big
linealisch,
kurz gestielt,
des
crwacbsonen Baumes
ihrer
rundlichen
Bcrandung an
der
8. 98:
Baum
')
M er s s
h.
s c h.
d.
iTea.
sv.
jT
mit letz-
cn^1<^
8.
Bt
II
445
(so
^ystrf^
1.).
(Bcrggr. 860
^j^yiX^^)
daher i^j*^i
301
243
243.
[y,J^)
7iryt?}raea centaurium,
Pers. Xauseni^ldenliraut.
0^) jjlols
^1
Oyj^kji
^_=T
vy^K" tC^cti>
c\4
:
vjyiKA-Jaa^
JJ=>>
_,!
867
:j^jJl
Cy.jlkiJl
T^iaji^i
vo-icv\,J<o
820
kli
^i
_^^)|
vyji^ j..=
[1.
vcvVAcqA]
<\4<<9>3cn.^
vOjiaV-Jt^*
820
.<Aa=
its-a>.
i<.^a) -i^Ai-rC^x'waa'vs
VVJt.C\
t<'\,i\,j3
wT<'it='v-2i-
708
.^^jn
^.>x.T<'cn
>-Jj!ll
v*yi^i-o
v^W^-
T*-s'
^<aj>-
Aaf 83 p 79*
Ntraip
=
TO
52''
aijcpov
54''
170'' DTtN
).7i:t6v:
nsiy
pmiBrp ^0^
J' j^
'
349
itsvTaiJptov
xal
Vull.
Oy.j^;
Pers.
244.
Mow.
192.
yj^-
^^^ic
235
Tausendgldenkraut
ist
geworden, wurde in
rCtf)^<\dn
yAuo
[PSm 503
vJ^Ls
bos,
vacca,
Ka>n<\dt
BA
=
und
iO<Vm^.U9
f.
[nicht
iOcvls
deminut.
von
Stich"
Stachel. t**\ ^
^ax.t<'
ist
vajic\4,.oa Nr.
^j verstehe
ich nicht
wegen
(so),
entstanden.
Gabriel,
ist
KsvTaupiov
Centaurea Centaurium
PI.
vipxr,
w.^-<ac
BB
598: a3r^i<u
^..^^^^I"
von
ve'jpi
bedeutet
und
ji^^."
302
244
244.
Xuber,
Xruffdn.
USvov
pi
=
lOncxrC
4 Nr.
'i^c.
rC'iVi-
Nov.
283 sCX Fr
Sva
PSm
57
il!^!'
<j:^<\cn,
1060 v?-:>c\.
285.
TcTnvi^ y<c\m
x<^^
56
TtTvj.
^'Hy
^nvi^
(d.
i.
BB PSm
inf.
PI.
T<rt\^
PSm
Bog.
Rdiger Chrest.
Yar.
p.
120
Talm. sqi
mischn.
sSm
Il\S
(Maharil
Likkutim
u.
Schwammen
'nD3
j
und
Pfifferling)
J',-|D5
Ned.
^^^^^
55''.
Schabb.
37!;
sonst.
Ta'an.
Ber.
r.
67%
69
Beza
Anu.
63j;
Anf.
Jalk.
Ber.
'd^:
119
Stelle
pppioc
^^Ja
Trffel
aO
^ill,
Bg.
im Maghreb yspc^
cUiil
Bt II 259,
SV. mj?ipc.
NIB'D Schwamm
283.
Schabb.
mischn.
nnoB
Jer. 1^^
tC^ic^V Nov.
BB
503
^i
97ij
w'T^' v<v^v*e\.S3
Geop.
97,.
(i^
36
fi6>.!iot).
90,^ -
(iji
41,
ajx-z-T-/!?)
nr^io^A
icnj^^C?),
Turfas" Vull. sv
tes futr.
ist
zu Berlin
1878
S.
102)
sagt,
303
245
der nrdlichen Sahara weit verbreiteten Trffeln, Leonis
z.
B. Choiromyce
Tulasne,
fr
welche Art
er
sich
sogar
als
Sectionsname
hat."
Terfezia Tul.
Eingang
in die botanische
Nomenclatur verschafft
245.
"Leontice
leontopetalum
lll^.
ii.
iieontopetalam.
Arabisch daraus
Nach
es in Syrien, Palstina
und Mesopotamien.
nev^k'
->Jls i^^uJ^f-ik.
>cnn
<n\-i n
ciaA
^%o
BB
710
:468
vai^viArd
C>^J>-\^
'
^i
vv<rC<\
^i;^%Ji
K'^^Vi-;>-
V^<A'CTiA<vV'<vcni
'' :
459
PSm
>ewiVn
36 jOsi^K'
CL=ii<\n< (Lag
94:4
gA
10):
Clls^c
PSm
858
<^va.V^-^
1419
aus
Norberg
..x-CLsiAn
(';').
(Lag.:
iT-ll?^
ijyj^y
vjv\<4 ,V*^<4
noch
cncv^nnT^
)A;^j.>i
>-ovtot:
Ta},ov
T<'tfOLl4.i>.
im jiji
,
BB
^
nSyj'^^
nicht
wie
PSm:
ohne Bemerkung.
447
TiSOVTOTtETaAOV,
'
AeOVTOTloStOV,
E'JXTl&pOV,
'
d'opfivi&pov.
Die Syrer und Araber verstehen darunter Leontice Leontopetalum Berggr 858 LTL
lies
nach
ist
ibd.
Leontopetalum
Vull.
ILilL^.
In Mosul ==
\J^i
Trffel
und Bt
II
309 {[f]
Rabban.
PSm
As-
642
<il^^
')
BA
Nr. 2698
ll%c
- BB
aus
Dies wre
Nr. iO vj-Ji
*iyj.>l
304
245
syrii"
vocant
cf
Larsow 15
t^^^a^o iC^!S.o^.
BB
823
Nach Bt
das,
arab.
in
Text
II
119
bedeutet
llJib,c.
was
Jjbl
nicht As)
Ic) heit;
J_^l
nennen
wie Sonth.
:
und waschen
Bt II 534
jei*i
1.
leontopetalon
j.Ji\ ^_i.v
x^
eine Art
UJJ,^
in Syrien,
im Osten
^^Uiil
.Is
ms.
li
oder J^p.
jijj?-
Man
Flecken
wolf,
benutzt
die
seifenartige
in Kleidern,
man
=
9
vergleiche Meyer
[1.
Artanita und
Ms Maim,
ar.]
Nidd.
auf
eine Deutung,
nicht
beistimmen kann,
abliegt.
wie
T*''*
'
Vi
'^
noch weiter
Ly
I 154''
nimmt
aber
ffTsofl-iov
PSm
803
[/.ri>.a
^.^cxi^-AaK',
(ob.
S.
das
aus
Galen
fr nxpoudia
145^),
PSm
das. _j^evT,\,Ai<',
als
kommen von
TTpo'j&iov
Fremdwort
D
kraut.
302
STpoud'tov
nach Fraas
107 Saponaria
[s.
L.
Seifengr.,
D aO.
wT^
Meyer
2^8 Scribonius
Lar-
j_^j
^j.jjil53l
lOntv-^.
xaa^.^
vjy^tVT^-^^
BB
646
1L5 iLiL^^l
^ib
v<vj^e\T4Aj -.^^1^]
Ujill
ajiw>
jj\\
TjjJi
y> ^1
Low, Aram.
Pfianzennamen,
20
245
_,*.
Jlj
^i J^
LT-r^V
CJ'i
J>-'.jfT
J^J
1^
Jl
Cr Jy
PSm SOS^^cv^;,/^!^^^^^-^ BB
l^ilJSlea
A,<\!vi-o
vAniiT^,-^
302
TTTapaw/i, fr Achil-
Ptarmica
[Villi,
gehalten.
Fr
,_^jS
auch
^Xi}
Hon ein,
^X.^
^X^-
Herba
lanaria, condisi.
875
Saponaria
jjjj.
881
aber,
Veratrum album
4.
[sXXsopo;
Isuxo?]
Gezzar im
Grad
J
i
^sS
:
Ym.
tt>'Bysn
706
tt>
p.
Dma'^'K
BB
K'icu tC'tcu^
nicht tutctiov,
Zu
cTpovl-iov,
gehrt
BB
644:
Nicht bersetzt
oTpoudwo xtX
TCxa-iwCV
ist
TTpo-tov
612
ipuTsuaa,
ij^dXkx
l/zi
'jmx
BB
^^t
vy^T^ TC;>a<\en\,JC\-a
gttnic\
T<l2_ilCV
V^^^VauvA
^::)n
'icv-i>.!<\
<Xd
,^iVrm
Bt
II
300 L^^.
Vull
SV.
Ki:w.2k_,
Zu
das
nicht
sei
hngt
IIS
es
viell.
mit ni:
zusammen,
27".
(tvi
wre
dies
zu ndern.
Bm
MKat.
20i)
ausdrcklich fr:
^ti-
31ij ?
^)
Aoj
Ja:>
PSm
59
1.
12.
306
245-246
sn'janj?
I lO*"
DlDl^D
gr.
9X6;y.o;,
jiBOCipD'K.
DiDl^D
piDDDip (verbascum
Cyclamen,
Zu
66 r^jytis
KriBpT
>Jij
Erdscheibe,
Schweinsbrod,
D^JltSii^'a,
Saubrod.
Aaf 80 p
78''
aram.
Wurzel
torrsc
Ku)iX;jMvo;
303
malum Meyer
jrt^
2^a^
Langk. 64
oiJj,
jyj,
JiS,j,
wJ;il i\-
BS
v^'TC'
^cu*r<Xo<\^
Kazw.
I
UjL^I yb j^=<\
i/f^
v^
man
ly^
<>:!lj
j^
^yw
c\i.,oaa.
287
:
f.j*
= rl^
unter
f.
Jf^,i
f,
^'^^
Wurzel
sagt
,>j^
^^^J m
drfte
in
^J^'y^
II
eine Art
li-Ij^.
Auch Bt
260 unter
Vull.
v^.
j^ =
il^l
[Dies
dem
verstmmelten Art.
[jiAAvrrxAt^?]
.\-f^'^\yf t-i/Vi^t^K'
Christus, Mariae natura,
>-,
v^ j^ v^ oA-*"'
j^ sei
zu lesen;
= ijLiJI
li.
ist
D II 478.
Gezzar im
Grad
[DCge
^^-^1
-/oufJ^lsXxoupow,
Langk pu%sX
jcouxoupS
prav/i^s]
v^
jjiC
('31D?) in Syrien
nan^^.
dtpxip,
Si Nr. 200.
dcp-^pi
D
clardia;
Langk.
an derselben Stelle
Langk aO hat:
Syri
flargia.
in
niarg.
Trin".
Ob man
246.
"Vlrnc.
Geop.
PTtrivaVi^.
14ju
(y
4J
TTTsXja.
17,5
-^
^>-^
tTCwvae
(y 6)
1.
19
TTTsXsa.
4730 -'tu;?P
20*
807
246247
Frtg hat einen Baumnanien iJ^, der lautlich
bereinstimmt,
aber
na'"i2: ist
kein Pflanzenname,
und dafr an
Dies ncis ge-
scirpus
zu denken, was
\/
man
^^.
247.
^oeonia, j^onie.
[yj^
_;:=
1-J
jijji^j) ytuhrCX^ja
jr-'^
V<^^J^
762
[?]
^\^i\
j\
o.
^1 y
^1
J.^^ JU UT
A^:>
<*J<\T<'ai.
723
lUJl^Ull
D 486
Galens]
Ttaiovta
Geop
42jo
^^rC^^
iyx>^
TusvTopoov [die
LA
727
yXiixugiSyi
[iSaiou;] SaxTuXou;.
PSm
688 K''v*asC\.joO^
zu
tcoX-.ov.
otSy)
vO^evnJ^A
[41.].
<..A<V-a
gehrt
bersetzte Sergius
BB
<\a_^
xCxo
bei
iCbi<\<A\.
Die
BB
unter Y^ao^Ti;
PSm
um
den Hals
46'',
Maim. More
3,
50, Pirke
Moscheh
an
der
riKiD
zugeschrieben
Nr.
251.
w-^1
Pseonia
Sonth
sv.
Li^U.
Bt
II 225.
308
248
248.
Geop
9I5
<\^(?)
96,.
jSacpavi;.
<V\<La
98b
BB
.J.i
^T
:
vyiTtT
vOLoiCK"!
acu<i<'icu vajrC<K'^:899
it.j
iOci->nT.:i
<>ix:>3 J-^l
^:>
Jsi'l ^ibj
tC^^cx-n <>it>
('< ^
->c\ - T.:<
r^^-
256
pa-pxvl;
Var. pi^avo;
PSm
935 v<u_n
Uebers.
<\J^
(i)
K.X\<La.
yaLi^m^xa^mai;]
PSm 340
benannt,
k:A^cvA,
J^
(^^f^)
>U2.
Galen
XII 111
63
man
in
oacu.^?^
PSm
ibd wird
gesucht.
angefhrt,
pa'pxvl;"
51
jja^dcvivov,
darauf
i^^eXiv-tov.
K^JID
Bb
1733
zar.
Peah
20''8
1.
K^XES,
Fran-
kel
z.
St.)
Ab.
123.
141.
Aaf 32 nuus
=
lr,.9
D'^JID.
^y^
poi: Kil.
Ukz.
1^
neben
didj
1.
nach
K'Pl
Hai G.
Maim.
groe
a'D,
jijjt
J^
:
Agg. i^ic
k^jid,
wird die
Maim.
sind
i-^-
In
!
in Tosafot
Jomtob
citirt
jn'om
es
]i^n
Schabb. 2^
Rettigl.
mii35 jat*.
Toss. 2^
in
Alexandrien gibt
nur
Vgl.
Nach
mit Rettigl.
')
S.
309
248250
D1DJ (pD))
nher
als
KU
I3.4
Ukz
aO, Maim.
ist
AtW
J.J'))
i^t
mit nsb
mit
pji:
verwandt. Napus
bei den
Rmern Brassica
Napus Napobrassica,
Es
bezeichnet
Kil. 21^^^
Die
und
DIBJ bildet
Maim, erklrt
DIDJ:
lili
J-as
Rettig sagt die nabat. Landwirtschaft, er habe Bltter wie die Rbe.
Bt II 247,
KO'n das oben von
ist
Hai
D1B3,
wurde
talm.
sonsruch
syr.
iC:^^
<.><i>
= des
Hai: 'n]
249.
Schabb.
144''
prunes, Pflaumen.
250.
ID
Aaf 8 p
63"' alle
D 20
ooO Bt
II
265
Valeriana Phu.
')
oder
]
>-*_j^
F|nD
Schwarz
d. heil.
Land
315.
[VuU.
u^
1431
J-^
J^L
Tapw
(arab.,
jja^avi?. Punisch.'&opipixd
Nr.
50''.
(_^
t_y
persisch-trlc.,
Rbe.
FI.]
310
251
251.
T
Mischn.
^avov^);=
nsiss
ly>.
BI5
741 iy
j^
rCdiOA D489')
spi^po-
Tsuftptov.
Ersteres
PSm
101. 373.
BB
=
910
nach Gabriel
v<yi^<^; 1051
II
^\Lai\ iy
1442
v<vAVvV,
cod.
lichtig
vftji^cx^,.
BB
wie bei
PSm
DaO.
498:
In der
>cn<V.a-v4^
D Uebcrs. BB
:
w^>i:\^
r^i\ r><V=>^
<\dur^ y^-mn N.
.xvj>dvx>3
.
.
vAv\^K<v:
cTi.^.iic\
K-\J3dv>>
\.\r>
ndvs
^>3
^w
r^<x_T|A
n \iv:>a
yCoCK-x t.
.1^
\,
t .a<dx>a<\
D 603
MuKYpo?
.
"i^
9puYotv)(^/i;
(pijX>.a
ijoucy.
vj-ftp-fi
toT^
To epudpoSavou
cTuspaot
yp-^zou x67jtovt;
aTO
Tr(pwY[Aevov,
xal
Xyvou ypwajvoi.
Aaf 53 }T1
sehn.
ty,
aram. niD
55*.
11 7'' nsiD
sniD.
= pm
Stein-
aramisch
Talm.
8.
Jy,
pers.
JAww.
122.
mo
Schabb.
66^
Ly
36io
222 falsch
(n^vhx
hv
j
'B
j j
moi Ar.
siisa?
fi'Ty?)
7j
Schabb. 9^ Tos. 10
der
8\^
nj^iD
Der Name
Hebamme Puah
nsiD
zusammengestellt.
das
n.
DMG
679 aber
auch
Onomasticon:
pr. nie .riKiB.
Bibl.
auch n^ip
KXinil, altfrz
warance
FrberrBto".
311
252253
252.
PSm
8V.
<.<\ipcn 1027.
253.
U'aha vulgaris
a.
Mnch,
(j
^oJ}ne.
j
Bibl. ^iD
Jy
K^ID targ.
Schebuot 34^4
Ned. 37"*
Ma'as 52*55 nblQ ?) Syrisch nicht vorhanden. Ka;xo; und bis Peach,
mit iCiacvA
wird
Q,.,
wiedergegeben
70i,
PSm
680.
Galen,
Geop
2j
5^
J')
Jy. BB 829
i<l:>3<VA cn CLrwTCcxjD
^i vy^Kh
S.
^^%\' aaa^irCcus
Isli.
BA BB PSm
nach
688.
Das "Wort
erinnert
an T^<Vji-2. oben
173,,,
K:
Lathyrus.
Tdinn rC\n-t
[zu
Ijl
od.
Ali ?]
BB
PSm
Ukz
lg
und
samenmehrend Joma
verboten.
daher dem
pflegt
Hohenpriester vor
dem Vershnungstage
zsj^sffO-at
Dazu
man
zu halten.
Nach Gttling gA
habe
gern
1308,
der
aus
Gellius
will
NA
aber
S 11
anfhrt,
Pythogoras
Bohnen gegessen,
Bohnen,
sondern:
das
nicht
sagen:
enthalte
dich der
Lesens,
biff
Bohnen geschah.
Machsch.
5g
Graupen
Ij,
^id
ponJ
8,.
Peah aO Nidd.
^1D weie
9^
Teb jom
als
Ma
Nidd.
pbn
Bohnen
Hai. gedol.
Ber. 6: '^'pai
t>"3tf/l II Nr.
nD^I 'ion.
11.
Jajin Nesech
'Jton '^'p3.
812
25a
Ma'as. 4 Kil. 7^ (als Ma).
Ij
pSn
b'lC
z St.
njncis
;
Ar.
nmcD,
r'j;iJ?> j
=
Ar.
nn^'DD
k'^'db
3",,
ni^'DE.
Maim L^\
nrE*
"'bv,
j
S^B5
?
Toss. Ab. z 5
Ma'as
3^
K'^uon -K'^o-a.
Schabb.
"^nio
2,0
IJ TKil.
b.
2g.
L.
AV
BB
jj-Ulill
\
QaC\.>T<ro>x3
^J,
rSm
I
68 iCT-.>a T^iaOA
^y^
falsclie
Idon-
tification
BB
836: &i<v>3<Vo
^j-^y\ TCiTy>
<.>o^ vcucnn
2^.,
j.
t^^V-S^^^-^tC vftiv>
njton ^1D
[
Schebiit
Tos.
Kil.
2^.^
j
Schabb.
Schabb.
:
%
1^^^
TKil 2 .
'n::Q K^ie
(3j,)
n^
u.
vy
Ned.
7,2
31,2
heit
halbreif (3'B1)
die
2?
'31^
reif
''eif (3'JJ
trocken)
sie
n:JD
ho.
Halbreif sind
Bohnen
j
essbar,
I'lti'p
mssen
'I3tp)
gekocht werden.
TSchebiit
j
34*47
22'"'.
(yif"^^
Schoten.
Wachsen
in
Palstina
Dem.
c.
Nymphcea
lotus,
\.A<\^Wj
Kalilag
pers.
u.
Damnag
Vull.
20j4.j5.
gA
11
er-
skr. nilotpala.
^^^
596:
\jic^,
worin
nymphsea nicht
kannt wurde.
t^^si
BB
<l*>an
rCs\s
<\con
.iL
_^
T<KcnL>s(U
I^j^Jl
Bt
II
j= K^n^^kCU
A}\
Auch
77
564 wird
^,J
syr.
bezeichnet.
PSm
BA
LA rfVWiV
dS,1
zurecht
j:
HX njUflTD
D^JfOn
nx nsSnOl
Aehnl.
^<^^:y3 <V\.NT.
Langk. 4
Vicia
XsiSVTSpiX
PSm iC'vVj^
Woher stammt
Tsvouvt!^, aaouvtj^
faha L.?
313
253-254
'Wi^-fia<\r^
=
BB
^y^\
755:
J-ol pers.
ju-*uj|
BB
A_a,
Sergius:
<\cn
r^i v.
nicht.
<ie\TvJcn
nach Anderen
Dasselbe
l^ev^^n
K\a.^
caA
^iim iuK"
A-A
^v
A_x-
vftj-T>oar9<\.
nn Nymphsea
lotus cojrulea,
SV in Aegypten. Bt I 141.
II 623.
^^
zu A..a<\r<
1^
(?)
nach Lagarde
^A<A*J,
'v^txxJi.
BB
Simeon
d*
Taibteh an.
Ji
^yjt^
indisch Av.
236 Bt
II 264.
jl
(mit u) Bt II 106
=
J^
Jy->-^yJ^
Mow
162: J.i.
144.
S.
Av.
257.
Jj Cucumis indicus
alle
Bt
68.
Avic.
unt.
drei
254.
^lantago psj'lUum L.
'loljsamen.
j, cvA
A.^
lijLs
jy
i<lJ<yV-o
-^^i
v^^^-^-oa-
BB
765
,-xA
478. va<L^>.aaT<'<\
PSm
A.ii
1159
tOoVo ^^t
Ij^a
jy
=
^
ij/iiXXiov
<*<
547 vcl.A<\,/vi a U^ jy D563 t}'u>'>.iov. BS: J:^j^\ V Xtna.^ ^it ist blos Uebersetzung des gr. 4"J^>.iov, gebruch-
^\
^>
Dozy-Engelmann
Glossaire
gatona,
314
zargatona
zu
Tha'lebi,
Latif al-
254-25G
ma'rif p.
ist es
al-IIaBSii,
ein
Ijyasjjj
und
sei.
Dozy
Ursprungs
^^\
I
,^^-1 Vull.
i:>^yL>
222
jj>
248
II
209 j_^^L,
J^i~-I,
1450
tig,
y.j*'.
ist
Anderen
PI.
itsyll.
hat
xuvo)tip),ov,
Plin. cynoides,
sein.
s
t^a^^
^jtA wird
Name
^'
Aaf 63 p 75*
sjicjp ita
CW^'DB.
Nld. mand.
Gramm 55.
140.
M^u>.Xtov ist
auch v<y^<LAi_T^=
II^L
>)
nicht semen
(pa^toXo;
leguminum*
PSm
stein
schlecht nach
DM
9 875
(so),
PSm
Schaafius
255.
A^ jkj,
^-^Jl 'waai.
C663
K-i
noch <cxaa(V.ii_
^^e. iCojjCl^
PSm
1275
s-cvji>.
256.
Ar.
Agg:
lOg""
pjniD <CJy
)^^
Bt
P^'"^- ""^^^J
Mentha puleginm
1.
V6\<ii2
Schabb.
<;:ijj
zu
itpr.
Hai.
Ai'j^^.
ged.
Bezim mjid
II
Jmc
Maim. ms.
das Vull.
i'j
Mow. 184
267 auch
S.
-{kiiyf*,
II
617
-^A-Ji:
Nr. 277.
315
257258
257.
9 Xu pa iiindc.
1
Geop.
lies:
23jj,.
62jo
vj^'v^
<vcn
n^Aui^n
K'ntvlj.An
K'^v^Ia
v<Uji(v\<^ ^^^K'n.
258.
llricfonella
ZPcenum graecum
,xLLi,.
L.
=
(i:
T<'^\^^.A
61)
Geop
4730
(^24,)
y>.\.\,
<^\*\_
IL^
BB
759
<uj_o 784
aIsII
A,)isil
J^j T<'^l*-5s-
c\cn:>
<vi.\\,n
<uj_o i- Ji-=
-864
jJj
:<yti\Vti.
U^"]Fenum
Gr. Nov.
D
Qocx 4V>
Uebers.
BB
832 _=i
wrC
oacv^a^^Ofx^cvo
Y <vi<i.jc\ ckci<Ui^c\.x3
Trigonella F. gr.
span, alholba,
Jj_^*=^.
<uiw
Meyer
Langk 2
aAj.
Vull.
II
1464.
Davon
alholva,
alforva, alforriva
Engelm. 43.
Kn^'^a Aaf 61 p
aiyoxspto;,
74''
nX'TU
und
bnbn
113'' ipnjIJ'D
ist
also bei
ihm
nicht
fn^n verschrieben
nur
ist
form sich herschreibt, wenn die beiden b von sn^'^ne' nicht Anlass zur
KTi^'bntr
Menach;
Ab.
fr
z.
42''
Raschi
fenagrec
N113
Schabb.
110''
ir'2
38''
Gitt 69.
Ab
aO Ar K/r^i^am
Ms
Hochsch.
113
Same
316
,,
258259
'an Schiibb.
109" Cliul. 52" Kerit. 6 Ilor. 12 Raschi jnVn;
so
genannt wer-
Tos.
jn^'n
IO4
TMachscheni
ntrT ^ki' na
2,
(RSchimsch zu
2^):
nann bv
[no'ntt^
["ITT
n"in]
ps nt> ni
{na
na na ncn
nDsnr]
n'm
f]in^.
Farina
[feni
grsDci]
cum
celeriter
tollit.
Ma'as
I3
4g
Mscheni
22.3.
Nidd.
t 6j
2^
b 19*
'a*0
jn^n.
Fnugrecsaft brauchte
zum Besprengen
Bb
Sanh.
3.
7,.
Bk
81
jBb
15 {n^n
m:
Orlah
259.
^iper,
Skr.
wETOpt
g.jg.
"Pfeffer.
pippala
llTgo-
^^j!:^})
mischn.
^d ^
D.
BB
760 rC^i^
iC\,^..a.
Ji
i<1\'>\a
sein.
')
Samen benannt
*)
89l>
y,
.pra pinm
Vgl.
TBK
T BB
Sifra 25a
Wei und
B*""! u.
TaXI
z St.
Koh.r 170
nvir^und
187 ntc: Lpz 'D {Dtt>a [iTp^au. 'pa^a] K'p^a 'd j"a d'd
aipan
ana
[s.
p^'ea**) D'icj
[?iiaa
Diaa
^lea
^in*)]
maa
ciaip
^^opa
man a^n
:p^B^Ba [ouna]
*)
a*m3
5l6jiy.et
pa^evTi
(jaupVT!;
xai lAiYvyuivw.
*) Ar.
llb^D
(ouXXov
s.
Mech.]
317
259
npn
'^d^'d] K'^uviTt'
-.rC^ls^^
<!s^1a v<u^xk.Ta
vyittT
^'1 JAi
[Pes. 42'>
>Va.< 715
>%^<^
725
:
745
Jili
^b Jyl
^i
:598
wiK" J* J- Acn^
JjiUll
[1.
:_;UjJlj
^
')
:i<i':3n
<^il JL=
i.:!^
<.\<\\\\ au*X\n
T<'-v:3<.>3n ^iLa^s
^<j^1a t^^
159 Bt
I 409.
D 298
C 956
, piper
TOTCpt
SevSpov.
Jjds
jb Av.
57
:!^
aquaticiim".
Aber
PSm
301)
OSpoTOTispi" i<i'>n
idj&^
nicht.
Gabriel
Ata
und
Honein
(aus
kennen
das
Wort
TCSTOoswv"
PSm
881
ein
Medicament:
toxouc
t
rC^vA^ ^.-.g
XIII 271
6 'I'iXwv
^\
/laTJc
4, Ss
Kin
^-/jdv,
s'ps^-?
S'
pysvvoto
S.
TuuptdSso;
eixoiji
iXXs,
w;
Xsuxov
TTSTtspt
(i-/i[/.avwv.
ob. Nr. 5.
citirt
BB PSm
822
zu chj^clas
X^n
(Var. cn^cujs)
r<-\:nK-'>^^
^gvj
Qacu-..V\^ K'^
(?)^n^ cn^
^B^B
SO
tC'tj
2)
^'lJn
<i^\nT.
ar.
l-i^ ^n^iA.
36''
Ms Maim.
p. Kit
Schabb. 6^ Ber.
r.
Ukz
3^
Eduj
8,3.
Benjamin of Tudela
allgemein:
Ashe
Pfeffers
war
Wie
die
Welt
Pfeffer bestehen
kann, so kann
sie nicht
Man
Antequam
beeren,
wie
dem
ist
n u
u n "
auch
Kauhbildung
27
8.
des
Namens
g natius
BHebr. ehren,
III, I,
eccl.
PSm
v.
16 not. 4 bei
PSm
28 penult und
PSm
137:
341.
Apoc.
9,,
rcupivo?.
)
BB
zu
"H^aWTOc PSm
^D^B3.
318
259263
spielten.
Hohn
135.
Die
Alten,
die
keinen
Pfeffer
hatten"
l'^e^O cnh vn
K^f D'JWKin,
28''
benutzton
Koh. 967
in njnJJ, (K^ni::)
'^
Neub.
"n'tt!?
Salome's
Auch
(Sukkah 35*
29
i;
u.
Par.).
in Italien
kam
fort Plin ip
58.
5 p 51.
j
Gebrauch
69* Ab.
Plur.
z.
in
61''
OivoasXt Gitt.
30 Schabb.
Es
ist
Knonn ^D^D.
260.
TDemai
wa-
niJ51DD
lg
neben s'^DB
Ferach
fehlt.?
261.
BB
IlepSiiov?
262.
ja^niD ,|'3^mD
od.
n^'ame TSchebt
5^
da Reis"
kaum
angeht.
263.
'Hypericum.
D 499
richtig
avSp6Tait;.ov
Uebersetzung
;
PSm
ist
257
v^:>aCTXAa(\nivJT<',
erkannt von
PSm
aber
498
ivSpoffaif^ov
Syn.
von
319
264
aiT/.iipov,
-MX
TOTO
siSo?
sTTi
uTjepixoO,
dai'auf
bezieht
sich
BB's:
K-^-1-an i<!i-nt<
^>
^j-
Zu
a^/cupov
wild
PSm
318 vl^^^^^o^AarCblos
K-i-'w
Oyjlsy.
ist
verschrieben
aus
KXv BB
hat
787
unter
f:
Ir^l
^
71
<^t,A. 'Ttoswov
496 zu
volipu/j;"
Uebers.
PSm
mit
dem
in
unserem
ein
Dtexte
;
nicht
stehen-
den
Zustze
^-^.\
vyjttT
wie
Backzahn"
cod.
des
an
der Stelle:
7r/.p6v.
PSm
81 vv^s-'V<vt^=
*
D 497
py
= Krbis,
Bt 1409.
geht nicht,
c i finde ich
nicht.
Honein
^^Jb
PSm
syr. iCii_i-a;
BB
C 734 <L.tj&
,^^j^
Onobry-
<i_.vi-vi- Onobrychis
ci-^b
[
o^" Woher?
Mow. 126 Meyer
<_^lc
782
^.^ =
0_jj j^^-^
[Av.
158
in
3^76 ?]
^:^p-
Gezzr
u]
Syrien iu^l
578.
Borggr.
Dies
Tjolsy.wviov
D511
daraus
264.
^orlulaca oleracea L.
arabisch ^^ persisch ^>j>.
^ortulali.
Geop
<u.ji-aa,
vSpi/v/) 22^5
41,1
65,^
109,
115^.
PSm
258 <L3i:vJT<
BB
PSm
788
227
D Uebers.
^pns.
ob.
S.
17
Anm.
d.
Aaf
33''
55''
K^pT73
sSpxpna. rnenD
18
s;rnciE
j
Schebiit
20''5
38%5
j
Rh
.
.
26" Meg.
D':nC"iB
=
of
niJi^Jl^n.
Ebenso
Erub
Peah 21%
Benjamin
Tudela
p.
sp Asher.
320
264
Arab. Elias Nisib. SO^^ Lag. k.j_
-^
iUUs)!
^,
JAww
Vull.
a1,
11
149.
Bt
155.
II
255
!j
AJ^.
)JL
,i;5C i;
,^^^^.
syr.",
Ilciscn
^j^^
A9^)
siin
hufigsten
II
133
Lj^j
lL allein. Vull:
ferfahin,
^yv-
Petennann
bei
II 144 Berbtn,
im Libanon
cine
in Beirut baqla,
Art
Klce,
aber
essbar.
[Portulak.]
orbis. Boissier
'j^n
Flora
or.
757.
Oj.
nm^Ji^n,
talmudischen
Nach dem
Berichte
Stellen S. 320^8
gehrt
das
Wort zu
den letzten Resten alten Sprachgutes, das in der familia des Patriarchenhauses noch
dort
lebte;
vielleicht
auch nur
alte
in
dem Munde
der
Maim.
)>
in
Aegypten
liu
(Ak-j) Schebiit
9,5
nrpno wijd
hy^
nin:D
n^'Jiia
p^ai
Man kann
Portulak
im Sabbatjahre
ist
ni'UD
(''')
im Tale Beth
j.,
N'tf's ausgehen.
die
richtige
LA
des
Ms Maim,
nrniD-
ar.,
R Schimsch.
nmjo
ist
zu Sifra
B^har.
fehler.
Aruch
daraus die
ist
Agg
corrigirt.
DruckCardon^'JT
Die Bedeutung
unsicher;
die
jetzt
nen
oder
Artischocken,
7,3
cardo domestico
(?)
heien.
TSchebiit
pyor
j3K.
^tt> (?)
-hw iy jr^rn ^'^j 'J31 '"i!2iJ 1^3' iy n^'jia p^3i nvKK i^3'tt>nj? pnnnn ^'^31 n'nn'am pn n's ['nie^l 'oci^
Ukz. 85 Hai G.
Erklrungen.
nui^Ji^n.
Aaf porcacla
Maim. Uebers.
zu Ukz. und
Maim.
Gifte
so
1.
K^'Jl
hyl.
=
1"'
Raschi
Rh
26''
Porcacla Salmas.
Langk.
Nach Salmasius
21
fJoTavov
Low, Aram.
Pflanzcnnamen.
01
264
ngr. Portagla des Plin. Valerianus lie. 28 bei
Meyer
Raschi
Sukkah
SO*
TD^IB sonst
niel^lB
.T'C^D
,T'cniB
poulpier,
aO
sagt, es
doch
:
ist
Spanisch
tt>r'^ni'l,
f J^m'i,
auch
B>r'^it3li3.
Deutsch Schilte
Portulak
ha Gibborim 87
jetzt heit.
BasijJ^'CiliD
Burtzelkraut,
wie
In
I 128: berdikalis
nach dem
Spanischen.
K's^n
:aj^
T<^ii,>t.atA
nur pluralisch.
Aic=^ T^Tjan:
T^
>
nAyA
AuLe\T<'
j-s v0^^.^caA BB
TCi\.2^t
dUT^
^^i wT^
Qacv.\Ain-A
oatv^^cnA
iC^^an
yC\
1>
V -vA:
jcnc\_&V
^>an
rCicx^
<->\a
e\cn
3ii< K.\:n^
D 659
77oO
TCupcoSr,;
tcstcXi;
xv^pijyrt yP'*
t-^
ttexXiov
/.Tixaia
ddcavo; iAiptXayr,;
tj.zm6g >,EuxoO,
T-ij
(fiXkat.
e/wv oaoia
icr
xvSpiyvr,
xocp-;
ys'J'si-
In
D Ueborsetzung
445
Trapwvuyta
BB
718 aa<U.>aT<'^
^i w^Tf <*a<u<\t<'i<a
oaoioc
)cr,-ai(o,
D 467
>cip)ca{
[/.ev
(pij>.>.a
eyst
(jTpO/vo)
Trapa-
(puSa? Ss Tto^ila?,
av&'/i
y.sXava,
ai/cpa,
7:o>.Xa
BB
' -'
.
855
i<'T<b3SA^
'
..
...
vK^^^>^>
^ncL.^.tcv
n,i>\T^
cn-i-)cn<\
mA< ^ ^
a^<v
^lai
PSm
was
359 zu
nicht
Sambucus nigra)
steht,
PSm
aus
666.
Zum
Schlsse
T<''W3''
iCIji-'vA
id*ji_a-v.
Es
ist
322
265-267
265.
I^ncic?? liereschith rabba cap. 17 P2835 ed. Lpz 39" ed. Wilna.
266.
uSjr'^D
?? babyl. Schabbat
llO*-
od. n:>dc^d
gegen Gelbsucht.
267.
JieUotropium,
I)
Sonnenwende.
<Ty.opT:ioupov
aus der
TJebers.
t^:>xxA H^i
<=i n
i3Lj<\n.
BB
:716
*-
i<l:3CU
^>3j. j.
"Vi')
[''
Aic\,.<vmin
]
cn
^-aiti
Jjo
v*^i<\jiCAiC
^ J^;
T-^-j*
vJjioKA
C712 voicu^tCa.
/;
Aio^/coTTto;
folgt.
Syrisch
nach Bt II 160
f.
Uy
^.cL?
tornasol'' I 75 zu J]J'l
1.
=1214
.s II
Uy
^U
heit.
Ly
wie
jetzt
'v>a>.
iaj,
targ.
f.
imnD
iDiass also
K'5rT.:>aj.
der
C
--
Nisib. 52^,
K'^^o^
zar.
V!,-
gurges"")
nniOiaS
mu.
3
9,
noioy
Aba
4d
K'i.iS^aj.
inf.
888 Z 8
gr. I
Oeoi
S'JWjpia
(t;
13).
[BHebr.
215.
Martyr.
Nld.].
II
359 uutou
ist
r<\>^
323
21
267269
Ebed
Jeschu
Ktaba
do
I'ardesa
ins.
Berol.
ful.
12"
tC^^^s
TtT^xA-oi
Bllebr.
ms Pcterm.
vv^c\
4" 14 Berol. p.
:
iC^:wi rCin^aj
^^
iCisu bersetzt
Lis-.
der
am Tage
pyj"
sich dreht"
Tagwende", Sonnenwende.
776
^^aaj^ PSm
= <^^\^-\.
^|jJt,Li.
^= Cannabis sativa:
c\.flK>^a
iLJl
>-<&..
Auch Gavliki
.^7
BB:
v^r<y<U^
J%sii^\ jhj
il^J]
.-o.
m')
vtK'' -JbAxs
T<Ltoj^ .s<\^.
S. ob. S.
Dy..>)l
217D
(so)
684-^>.toi:p67uiov
t awpv
153 v*^TJi..:a\,-
268.
C 764
plaqta;
genus
id
\^\jj..^
? ?
269.
iicpidlum sativum L.
.''
idj:,
gr. srjD'piD,
jitS'S,
K3::ij;
90''
Jiisj't
23:ij?
170"
aram.(?)
jij"DipnD (pj
i_;L3P
p~
?)
La..1<
tVJ^J Icpidium,
Stelle
nicht
lapathum,
wie
in
DMG
27 523 besprach.
(daher
Am
steht zu
'p'an
Rumex"
hat es Neubauer)
4.
nichts anzu-
Grad i^LaJl
S.
J^^
^
3,,
j^ TrJ^> ^^^'
37
f.
')
Arfin
8.
PSm
14,
Geop.
ITj,
i.
18 Ezoch. 17,
Hex. Nach
chron. 376,.
DM
680
Anmerk.
bertr.
Erdenklo
d.
Mensch. BHebr.
p^osvtaxo;
802.
324
270
270.
lat.
satureia
nicht
klar;
[etwa
nTnnj.??
?
Nld.]
C 769
K'^Tj.
falsch.
Geop
47ji5
14 p 183^
satureia) 48.
98^o dufxpa
lOl,.,
0S4J
. .
2Hj ocicv:>a<\dt
PSm
inv
pa'n.
102
paonn
lOS""
ini:
an-s.
Fr dw.pa
in der D.
Uebers.:
ai.*^ii<\
otvo; ^w.[ipkT,i
PSm
74.
BB
827
^i
wrC \,A3CTi
^-.f^ v
cnjui
^>jcnc\
tCVv^-='v^
:
^^-^san
-a-vV*^ Atfur^
ij^wiuj ....
v*^t4 ^^ "
"^7 1
TCia\j'> rC\-t.r^
\
^1
^j..llc'l
Ijx*.
^j:~*'_j
C>j<>-^H
^J.^*
AJjj
jsi
^*i^i
t-xiC
_j>j
^iJ^j^j
n . 1C\^d^
A-^jJl,
i3A.ll
^i,
D
7
503 xsTTpov
ff.
^j/u^ixpo^ov [die
Arab.
(j/yypoTpo^ov,
ebenso
PSm
23].
74 Z
DCge
rm.
sTOvfjtyi
[=
Galen XII
Aaf 59 p 74
'pjiB'3 alle
Sprachen. S noch
PSm
v<^T4aenT<
Fr
(?)
v^<v^ S BB
'wa^v^a
981 rCn^j..
i<!iic\cn
-^813 ^to
J!-s. itTi^ji
N^cuAVass cnA
Man
wird
bei
T^iaj,.
in
')
Satureia
keine
bei
genaue
und
\&
Schwanken
u,
des Sprachgebrauchs
nicht
:
6nm
Thymus
nuflFallend
finden,
wenn man
wei,
jcwchse 27 sagt
Saturei, der
mit der
cunila
und thymbra
sein
..'...
Einer
.
Hlinliclien,
vielfachen Verwechslung
waren die
. .
rThymianarten unterworfen
325
270271
seiner Uebersetzung
JJ>^M^\
:
duty.fipa
BB
55i3
t^ij. r^'i-
Jes.
K'iAy
ibid
(y.6vu>[a).
J^sL^
Robinson Pal.
^j
[-^-^
-wohl-
riechende Labiaten,
vgl. ob. S. 2,
Oeimum
Sg
Basilicum
152,6.]
e>"T
Tos.
bei
TSchabb.
IS,^
b 128" TSchebiit 5,
crrpt.
37^^
mna
.nns.
Maim. <ijy
jj-rie
jTi'c
jitj:.
271.
Matricaria ^J^amomilla
"l)amiUe
und
^Matricaria
^art^enium
pers.
^
J.j_^
Kazwini 1272 zu
Ol^l BB
<\i^CLe 03 v<Wn^<>a^>a-''
iCis^CX^: jui\
C,\yi\
BB M
K'iAj
KamcVAa
i^-^aOf "
[Jiir'=^
**^
^^^
>
..."
iCtiJacm yC\sfi^^
lacuna
i<rt'^s_n
K..VaCLj3
:
**
:
lacuna
J
K>L>sn
^i
^
m
f^V^J Olysi^l
^S.sdv^
^iA
/Vi -<
v<u.x3jicTVcv
. \ .
cn^
'^
^^^
<\cn
yCicn
iCtnJc^
0|j*il
VjUi-o"' 869
^xC^ ^-AiiCA
479
J^
]^i\i
' AJ^lj
pers.
im arab.
^^Ij
sv
av-sat;
Matr.
|j*-'
Chamo m.
Santolina
[so
Berggr.
840
und
Lane
(Delile:
326
271273
fragrantissima
nobilis,
Forsk. oiss. Ill 273) Sonth Verz. 271
Anthemis
Parthe-
ChamomillaJ
Ol^l fr apdevtov
Pyrethrum
nium. Doch werden beide, wie in den syr. Glossen, auch gleichgesetzt.
<^ct*.
Hex. Pesch.
poSwv
(PSm 1068
citirt
J
T<'^cu<
""
<.^.>
iC^cvoja)
484
TCxpdsviov
dcaipaicov
PSm
vJ-..-o<\\>3T<'--
t<'ievj
<.ljc\js
PSm
287
ax^r^^rC
BB
von
chamaemelum
u.
cha.
<.^0~o Psm
<iJt>
247 zu adcpavTOv
''/aaa^aviXov.
lt.skxyoki-AoX;
ST<l^v..on
*j'Ul
^J
Elia Nisib.
SSj Lag.
^illirr,
rxp-fvtov
r.
AJ^l,
'TrspSix. tov
So Nr. 100"
f.
olJ Bt
,
J^ Berggr.
<L=ii<' Nr. 30
ist
es nicht.
272.
273.
C 783
sale
rCiC\.i3
lingua Assyriac
Sij;y.9UT0v,
Symphytum confricatum
ist
et
cum
commistum?
PSm
Beinwell
nicht
bersetzt
BB
')
540,, citirt
r.
VVCrX..^-=CUo
B. H. Nora. 94
273-276
KLTj-^a.
D Uebersetzung
viyjiTi
.
ar,'
512.
/.svv
xau>.v
.
.
[neugr.
xoiWv] -zxyyv
f6Xkx
TCOay'v.vi,
y.vTiTaov saTrotoOvTa.
BB
\A.an
^^r^
oacu-^aK*^
tCV>
^-=t
vy^t^
vaV*^-^^^-*^
^-11
>i
D
TTpo?
T'ij
512:
S'Ja<puTov TSETpx'ov
-/.Xwvix Ss syst
oaoix ptY^vw,
/.at
s'JcoSsc,
Xs'rrTi
'AuxO ts
cn!n.j^)^
K-^<v
[oiAjui]
cn^xji .^ct3<\
p.
cn^AoV ^KU^-iex
von
pta'SJ'D.
K'icvJ^n
82"
AVurzel
Araber
jL>>.^
274.
-/.vswoov
(iz
2).
275.
fol.
52%i
276.
vcy-AaOf
(so)
BB
(so)
838
\^(\n-s
T.^at<i\
^rrxm/vi,- Avscls
5t)'.'jwviov
.^.cxjcj
cnl a^vi
vAj.t.aaaf KT>>.
46
')
KXaa-kB
328
277
277.
Bllebr. gv. I 24^ C^ii kennt
I S?"*
Tanchum
neben anderen
V^i.^iT<
K'dv^iOA
ll9,j
p'-Y-
dieselbe Stelle
Physiol.
Land
Basiliiis ptYavov.
r^^\^jic\.x>,
Goop
<JjJ
'IlpaxXswTtxov
-l?y]
8).
PSm
95
pi'-yyv/'^
[Elia
Ihlls
26f,3
Paulus
jj^j
io,
ms eben-
bat
fr
Sontlils
c.y
Fr
!)9
vu^i<\i<
T<'icv.V'>
109,
,_*^.ic\<
vJW^iK:
^Jjill.
PSm
:
379:
Ip voi-^^'K'
Xff~
rC^Jicvx
Ji J_l!
BB
760
^.ali^
<iJj' T<'io4'>
rCaViJnaxsjLs.
S.
T<'iv.-iix-o
fr opi-avov Nr.
273
828.
jcnicxTlTn
^Al^ra-ia
wt<' itT^icv^
'-
cffr' ^i'*(iYl2j).
/.y.Xw.iv&v)
oder
yH/wv
Fr Y>.r,/wv tC^j-icvjs
K^'^nip
D Uebers. PSm
49>"
82p 78
Knra^p
gr.
an^iiip
pjms.
36''
m\^p
DirVD^p 98"
87''
Nifl'E'J
r'Jnip [nepeta
ylri/Mv
ar.
y.a)vaav*vi
383]
,r^lB
K'^iB
n'Jiip.
84 p 79
Kni^S n'illp
pjipD'^J gr.
rm. pulogio.
K'ienj:
K'^.^icLA
y.a>.aa(vr,
Geop.
51 j
(;
14,
/.7.'koi>Jh^^r,
-'V/i/wv).
;D Uebers. fr
PSm
74 Z
2.
729
=
^Z=
^^; J^^
und
B
861.
.aj^>}<_^<e
^.^<\i<i\
^j^
<iy
oi3Lidu.><.A<e
>^>a<^<o
^i
S.
llfi.
*)
?^
329
277278
383
naXau.tvd-/)
pswoxspa
opiY^-^O
-{y-'^r/oiy
hnlich,
PSm
722
BB v^ev<.V^
Ukz.
t<^aUT\ K'iuJicvj
68.
3
2^
Ms Maim.
u.
A.
s.
Rabbinow.
kornith.
Schebiit
37''3
== n-jnp
b Schabb.
128 KJTiiip
==
*Ktt>n
Nr. 137
Thymus? Danach
als in Palstina.
anderes zu bedeuten,
Es
ist
nicht Coronis".
l^dViJio^
Nn'JIlp
nach
yXvi/wv
Mentha
PuUgium
Mnch.
L,
stin-
KaXx<j.ivd7i
Calamintha
C.
officinalis
hoher
bei
Thymian.
welcher
In
Palstina wchst:
incana Boiss.
IV 578
man
fr die
C 832 TCAJiOja
Falsch
i<'i\Xii<v>o,
davon getrennt.
S.
noch ob.
S.
16 Anni.
278.
Cucumis
ip/jate
L und
"ucumis satlvus
i^urke.
Der
Cucumis
in
arabische
und hebraeische
Name
bezeichnet
der
zunchst
Cliate
L, die arabische
sind
Gurke.
f\ti,
Nach
Verwendung
wohl
auch
Zusammensetzung
aber
und
K'^ci^f.o,
nwp
As. 1870
nitS'p
XV
~
92
ff.
Syr.
und mischn.
ist
K'dxvV.B
danach
ist
')
fr targ.
jap
sg. * Nnijjp.
anzusetzen
und auch
sondern *
ni^p.
nswp
Form
')
Pun. Verz.
f.
56.
Allgemein
vgl.
DM0
11,
522
u.
Magnus, Ztschr.
f.
330
27S
<\a3
SW3 c\cn <1.V<\
T<'in<v4x>:
'^\^
jLa
i<'dt<vVo
BB
847
^^1
^^3)
cr"^' Jy'j
^*^^
<x\t-.
T<lAn
KtttVA cvvaTs
:
vyjK'cx
<=t^
lOci ^\*>a
^ill
T<'a^cvV-B
^iill
^.^
^acuxi^&i G53
Jill
idjjtCVs
,
^%&.r\ dLa.s<\
.JS;.
>il
Je^^ JUj
^^-^^
^^^
ist
JL1>^
Zu i<i^c\.s talin.
Vull. app. zend. das
NJ'jtia a.
Nr. 41 S. 66.
Zu bemerken
noch, dass
Wort
v *ll^y
Melone,
[^y
^-J
.
Juati
Bundehesch 123 sv
U^^-^^i.
'
richtig
^U.
(~^i/<:f)-
und
BB
89G zu <Lj.<\j..
Er sagt:
cn s^iva^UJi
i<^^as
tC3.:3T..
C 831
lArja'vo".
Jjjj
Schwerlich
jU cucumis longa.
ist falsch.
Ocop.
T<"\,"
35^3
95,j
98(1
Jl^
J^\
lil
pers. C. sativus
Cl.
Mullet Journ.
das. 92.
aO 95 cornichon"
aus J
Aww. ^jii
^yi
TOaTs wtC
.iCCt -X-o
T<'=n
T<'a>'lT.>3
564
^If^^l
t^t^i
-X-B
^-CV CX^waa^A
:idC\^
r^tfvjOACvlajs
:
TCiriT,:>a Jijislj
i<\\A1a
732
J.La:)l
>cw K'duan
-wl
ij\
K'^cvV.o
-cj Ort
t \
tCA tC
:653
.iJUjJlj
J.!iJ.s;il
X>^\
Jjj'S-
.^t\-aaA<vA
')
Singularisch zu lesen.
(tJ.rX'j)
TU e TC
ti)
')
V.
331
278
oVo
^-ai
vvT^
i^JaJl y>.j
AaCUV^^K*
en
^y^-it
^na>a\,^a
v^cn^n K^i
^^(\
i<d\j-W9n
t^clVa
=e\*
K-i>-<Vn- 771
.jU='l
is
J^:
<.eLjin
-4^
en
^1=
J-lal!!
G34
cixu?
aypto;
(Cucumis
agrcstis"
Marcellus
Empir.
sXarviptov.
Elatermm
L)
Spriiiggurl^e,
Eselsgurke.
Geop.
iii/.'j;
aypw; ^>xj4
i<\=>n
diesen
A-" ^^o ( ISjo) lOj^ und iOCWj A^ ^430 408 lio.ss <4rO 43i7 44] 7.30 sg K'vsn m^cvV 43^ 97^ 99iji. Von Namen kommt nur 'v^u j\o nicht auch fr Coloquinte vor.
669
y.o>.o>cuvdi; ot Se utjiav Tixpiv
^ o
.-
^Xo.. Mit
Langk 25
709
A3C\.\
craa-
PSm
755 QacvN.A\ a
^^
.
BB
/.oXoxuvdiSs?
t^Tj-v:
duLs^)
also
:
oder
591.
Fr Coloquinte haben
(T<'tfuT.='>
wir
axs
*'v .-
'-)
,tCc\j ^<\J^.o
,i<'-vT.i3-
PSm
780aa<i'T^=Vij>-iLV .TCTJsn
wahrscheinlich
[tix'j?]
rfWVo
aypio;.
T<l^>-C\.n \
= targ.
2^,
pyp'B
pl.
Kn
43 j.
HL
2,3 n|e.
'')
Maim. Schabb.
auch Jlc
i^ a.
[= Bt
II 210].
Fr
wird v
jjpc
aufspringen,
platzen
angefhrt,
aber
')
.[J.iztkoi
Xsuxvi-
Ob.
S. 90,5.
*)
DMQ
,^-
Ob. S. 200,j.
f) *)
C 616
Ephr.
zu T^nCl-rxaa
I 530.
:Xj
JX^
J^'
332
278
fhrt
1
Kii. 6,s
7.^^
yC^^ja^,
kiuiiif-
nppo
'fi
Knuel
mischn.
Kelim
10^
neben
ins
17^
s.
^r nrypD
2^
Wilna
83
Lpz. Koh.
r.
cap 1 p 8 Wilna
Lpz]
Ab.
Neg.
zara
llg-a
17^
8.
Hai G.
ob. Nr.
d.
Stellen
aram.
mit Hai
K/maop Ki- f
zu
halten
np'
78
S.
119.
Fr dasselbe
Kelim
ll
Bm
8.
Kel.
21i
Kugel-
frmig nach
Ohol. A^ Tos.
TUkz. 2
bei v'i
zu
25.
Danach bezeichnet
J? 1
p B liefern
brennbares
3^
Oel Schabb.
2^,
werden
und haben
pWD
Schebiit
3^
9^
Maim.
JJls..
hat:
wpaT KPpB
die
z.
die
wrmeren
Lndern
in
hherem Mae
oft
bei
uns
weit auf.
DMG
4 329].
pinon l3"ro
die in die
ist
trocknet". J3d\,>3
[danach
Catal.
das
bestimmt worden]
18,7
einsaugen "Wright,
not.
450
DMG
27 621
Psalm
Sym. Rhode p 52 u
50
ed. Lag.
330 Assem.
I 221. Nld.]
Hai G.
D>niDn 'Kirp
jl<*^l
-^
Maim: Dpn^
1.
Jilc.
dem
Esel" geraten.
Eselsgurken" Donnolo
zige
"^^^'^^
Name
nicht
bei
Donnolo,
aus
Terminologie
weist,
zeigt.
[d.
wenn
syrische
Aaf 47 Dnicn
hv
'tiwpn
h.
333
278-279
fliyipc
Aruch nan
npn'J.
gebrauchtes Purga-
D'lion
ZB.
in der
in
Hmbg.
'SWp,
des
cod
186",
nchstverwandt mit
jS^
jlDBl^B,
2^.
]lt!Zi'ih
2,j
3-
Ter.
3,
Bm
7^
Ukz
2g
us.
Ab. zara
11":
Etym.
Spiel: nU"in3
[Arabische] Gurken,
Krbisse D'yi^n,
3i,
Wassermelonen,
in einer
D'n't22N
und sonst
sv.
Reihe genannt.
nK'pD D'iDS
s.
Seder hadoroth
jl;j jLi>
279.
lArhidas Vnedo
'Jirdlcerlaam.
BA
PSm
:
Nr. 2958
ar.
rCaaJ-^x^
wJ.L25
=
wie
T^LJ^-,
das,
(nicht
\^\
o)
zeigt
arabisirtcs
\=>l<
1V
ist
6y\
J-ils".
BB
847
')
P8m
Jjlj.
210 zu Oae\ic\.^^T<'?
uJJas
Z IG
ist
nach
Bt
II
305 in
Syrien
<!ul
Seetzcu
24,
Reisen IV
13
>-^i'5
^V-o DMG
T^rx^Oj
325
in
F Wright
negotii
Civtal.
618 b und
I?A 2036.
C 791
ollicitudo
sind
Abkmmlinge von
/caTa>,a[y.|ivjiv
{/.y.-sxlyJ^zy).
[KutlbjA
BH
834
279
:835:jjPl
/ta^s
vvi<<\
J-Sy"
l^J
W^j
'*-''
J^"^
J^i
i-^
Vj\onA duK^V
[1.
K'^vIjo^I
K'vjslA
tO^jaK*
K'nKa
iCA:>
iCJl<\-acn.>>CTi:>3
''
v^cnA
t<'-r
wa
rriA V
'v^aT^
:(80)
iyiJi,
X^_j
jiapTTOv
154
y-oaxpo;
Sivilpov
sitI
7Cpo|i.owv
xuSMvtq:,
''
XsTiTOipuXXov,
)iK>.ou!y^vov.
s/ov w?
xo)tx.O|r/,Xou
uiy&o;, Ttuprivov,
lAijxaixuX
ArbtUus Unedo L.
BS
erklrt
iCaa.*^^A
(so)
auch
PSm
775 L.
BB
aber:
._J1
Jul
Jj"l
iCmuicvjt^cv
BA
Baum
sen Frchten,
i_^-Jo>^ d. h. derselbe,
von welchem
BB
sagt: Sergius
nenne zwar
jetzt aber
nennt
man
in
so,
Mesopotamien
whrend die
sie
'j.'.'j.xiy.'Ay.
iCln
lies fr
r^iyC^ iCAn
ist,
sind".
Honein,
dem
diese Stelle
sicher
entnommen
La
._J.!aj_
Ill 966.
nach
BB PSm aO
C905
sy-
BB 936
(?)
t<'vclx
335
279-281
Span, Bt
ft-
aO
V3
Jiin
J)y,
C487
81
skr.
S.
Pott
ZfK
weist.
Talmudisch
sv,
er
Lonsano hat
ihn,
Ma'arich
In
die
8.
'fio
schon vor
auch
1.
'no
sie
Buber
ein
und
berichtet,
sei
Bastard
Dattelkern
Abweichung auch
z. d.
die
Araber.
JAwwm
Fcrr.
S.
Cl.
Mullet
St.
C 487
T<jaJ^
niusa
PSm
v'^i-'^'PT^ 256
BB y. K
280.
.Kala
J=
D 578
BB
797
'A7:6/.'jvov
Cynanchum. Uebersetzung
Je.<Xaj.
PSm
sv
vOJCUocv.aK
^Jil
S.
Jjli
\cnn
<\via=
w<
cVj.jst<j
C 765
CLrj.i<;j.. ?
S.
1703.
281.
D'3CD1p
Ma'as. 58
eine
pl.
Hlsenfrucht.
Bt
kennt
^^^1
Phaseolus
Mungo
s.
Nr. 183.
ist
Es
Benennung
fr
Hlsenfrucht
Ly
geliefert hat:
fhrt
Fleischer
TW
KJO*p
II
575''
Fl.]
[schon der
sei.
sommer-
r>
(pp),
zurck.
Dagegen
da
mischnisch
pp
hebr. Form,
336
281282
des Wortes
ist.
t^'p
ist
mischnisch
p'p,
noch
lebend
und sogar
als
denom.
(i-ilasl),
und
sonst,
vorhanden.
Auerdem
zeigt
jtsip
jup^)
^jo
zu tun haben,
ist
aramisch
ist n^iisp
nicht nachweis-
i:
wie syrisch
eher Zerstampftes,
zur
im; p
sum zu
pis,
skr p
h zerreiben, zerstampfen
Hehn
282.
.i<\r-B
oder
KftVo
'Qartmmelde.
tAtriplex l)ortensis
vyjrC
r^^u^ <X^ BB
848
...
^^"^ P^^^*
,
Elias
2638
(?fv**'
*V^
ltere
zu Tpacpx^t;"
f-^
Jt^
D'n^i
iCA^jt oJas-
^[oCkir^ii" (?)
<:a<VA K\,x..
33'*
Aaf
45"'
pDiis'p
jiJ3^iDi-i3 'p'^DiiTiK.
onp
D"C1t5'pn. iiJl
iLubjJl
=
.
uJili od.
oila
am Rand
hat dieses zu
i-upirp.
^^^^ Plinius
Valerianus:
Meyer
2j7.
Noch
jetzt heit
auf Kreta
ngr
iJ3^wn3 zu d
p^
oJa
=
'
armoles.
')
Dies
Wort b
r klein,
r a
' '
p.
16ti
')
- ,){
I
c.
schwach sein
DMG
Theoph.
)
'5^'p des
,
Targum
ist
Hebraismus.
Aram. Pflanzennamen.
22
337
pjD^iDip
ist j
Kil 27'
3.
ob.
S.
und
Tlil
Ijob. S.
274 wird
fr
Gartenmelde gehalten,
;
wohl
sind dunkel.
D'Jij?^
Schabb. 90*
Nidd. 62.
ni^a
bibl.
wird
a>.t|j.o?
wiedergegeben
p-^L,
auch
die
Syrer Malliich"
Meldenstrauch.
s.
Bt
II 531,
^^c^l t-il:
Atriplex
Halimus
T^<\.^.:>a [ed.
Urmia :]
Nr. 11. [Ein Kraut Klao^^a Martyr. I 28, of Jcr. 17 Hex. Nld.]
Mischn.
F|
ap
j
(P) ist
Baisambaura
OLUl
i/s^
Maim. (Schabb.
23) Schebiit ?
Orla Gl^Kerit. 6
ist
es
tsp^ in die
des
ms
doch
ist
das unwe-
sentlich.
In der
heit
Anm.
das
1.
Zeile 19
f.
Eine
uil=9
BalsamodenBalsamod. Kataf
dron-Art
Kunth.
s.
Namen
LLw
283.
.<^^\^
\,.ad<\
tCkx-^^ T^ y.-
tCi^t^
I.r><\
C 795
et
fructibus
onusta
[Ferr.]
BB
<!&n <\T-oaS
wjtC t^o"v\,tCo
^o^- Cooperjedenfalls
.Ij^
^\)\
<iX
Kiu.n^'-
culum foraminis
[Ist
in
dieser Bedeutung
*)
Asiy-wviov,
bezeichnete Mangold, p^'D, heit nach Diese. Syrisch p-so^x Nr. 217.
338
28S-286
xxTapix-rr,;,
Fl.
besttigt
durch die
entsprechende
arab.
Form
JUi>
1$^
1226^,.
Aruch
sv popntJp].
ist
<o^4,^
Kcher Lag gA 80
li7
DMG
BS
wird aus
HL
Hos.
U,
geraten sein.
xaTapy/).
284.
.tCjcv\i
n
cxcntt'i n
>b.
BB
8.51
TtTuitvA
JLs
285.
Aaf
[^3^1
J
nir::p
i^'jjv
f]3n
mprn^
i^tt>
D'a3i3,i ^id
p^
{a
n'^3^
286.
3'erula
xit*
communis
gemeines Steckenkraut.
^-aJC\^
.3.a(\T<^
.
.
<ti.\\r>
jl=
fikaOAj^niO
BB
584 kacuu^J
<'\
<=>-icu
^Jj!i\ ^jL:iJ]
<a.\>Aj)
:858
J-;C1I
T<r>i\,A\.r>
BB
in
dor
227 angefhrten
Stelle'),
Be-
p'mj (Var.
186.
Ber.
O*",
und
Der
syrische
<L*
Name
ist
Idet
V
')
nhp,
yt-xlxy.
i.
Gabriel schreibt
<X^:S'nirn
282
22*
H^n^p
'H
Cim whrend BB
oben
8.
Psalmvcrscs bezieht.
339
286-290
S.
K^^V
manipulus manubrium
eccl.
596
ungenau.
I 387, Nld.]
hieher.
Es
ist
Ferula comm.
54 p
TB"".
(s.
S.
163).
JAww. IP 259 Bt
II 388. -jba
Aaf
31''
287.
eine Hlsenfrucht Meila 13'.
288.
QaC\a\Aci\
r>
(ly
4J
289.
BB
t<V-*^
.jV^Ii
iU.Jj
oIj
_j^j
v<v:>an.
C 806
pastinaca agrestis"
290.
Aaf 17 p
66''
h'ny^
Cassia, hnlich,
gegen Mundkrankheiten.
8
199''
Donnolo
14782-
aus kindul?
[daraus
i-J^-^]
^ PSm
35 ^Traa&o; [Vull.
103 y%^\)^
S'jpot
Sii? uXov
</vt
1. i
311 oacvivKAJTC
zu
OU.'.,.w)b syr.
O^i^jb
^nJn
r>
Bait II 317
JjXs
JiJ^s.
,
Nach
786
Vull.
ist
Jjjui rm."
Auch
Ol^b so
K^tkL^
BB
969
^^x^uz.;
wK
340
^OxjL..
ij*rjt-
i^
\^^\jt>a\=t
Ol^^b
290291
|5iA*-n] 5^.Jt-n yCf^t
n vcu-a^oava.
Dio
syr.
Umschrift zeigt:
olc
BB
898
?
^r
Joj:;
Jliuj
jjJill
^,
^\
J.>ill
^^'iJ,*.
Pfianzenname
Ueber Oli.j^jb
so
Kamus
etc.
371
JjjiJi
Avic. 157 Bt
Langk 2
DC.
vTspiwiv.
Nach
Fraas
TTTxXa'&o;
Genista
acanthoclada
Stachelginster.
291.
tArunio (^onax L)
Posch
14jj
U\o})r.
Jes.
19e
35;
und Targ.
(tr,
f.
r]i'^^.
Geop ylxao; 4
nrixaaz.K' 109,5
12i
17,5 50,4
SSg
77,
1.
112,,
13^) T<:.J_ot,
(fi
12,
TCTspi; ? ?
Prajf
23
X6(7xoivo?
10 J.
BB
819
fle\.><^<o
fS
1
:-^Ul
k-s^as
Jj^;-a~ J^ij
,<^^l
vyit^"
i-v^l
iC^AvOan
<i]Le en
818
:iC^AAn
ai
T
rCti-D
csr\jOa\s
oo^^^'i^va
^e^'yi\^c\
aa<\.:>a<\n
ji
>
868
^J^ i^
oo^dUi^iCA'Ka
D
Irisi"
111
(ppxYatT'/i;
Das
bz
Wste
bei
gyptisch-arabischen
Koseir,
am
S.
roten
Meere,
an,
dass
Stschr.
der Ges.
f.
456
funciis acuttcs
lort
Lmk und
marimus
Lmk (=
J. sptnosus Forsk.)
Kasba
(iiu-<as)
LXV
291
tC>a-aJsn
3it2n njp.
KaXau.o?
pu;/.aTiy,6?
iClI
SBDia
'jp
,D'Vi2 n
p.
und
Jer
6^,,
BB
ivi -in
yCtija
819
zu
i
x.xl. xpw;;..
J
>
OUJl
:
Jjff
tOxvi -in
ji /j^->-
T<r\
pvW
-^iL
T^>i<aa_=sn
t^lIjs
868
:a<
-W.
OJsa>.j
JjC
l^jJJl
sJ^X^V ^-Oa^JD
vyjT<'<\
^jjJl
^^-09
OJo-j (Ex.
SO^j)
Aaf
w^.yi
ist
i^^sa
15,
66"
Dtri3
njp
att>3
'Jp
pp'tiion \bp
[2't3t< 32Jp]
D31
/tzlocaoj
pwa.
MjJJl
.-~39.
Das
auch Srir
ob es
gestellt lsst,
na
entstellt
ist.
PSm
L
475
das
BA
zu urCicx^
BB
^lurCios
^^^a
od.
5^o_ wohl
Culam. arom.
soll
Acorus calamus
sein.
nJp^ bibl.
Ueber
Ai^rr,,
die
Wanderung
des Wortes
s.
Hehn 211
f,
der das
gr.
u.
wie
j
in
Italien
und
anderswo.
l^
j 33''.
Rohrfeldcr
D'jp rnB>
TDemai
Ende
VI
25
TSchebiit
Eine
oder
nvn
od.
nVH.
nvfn
aram. snr'n
iu_k.
nach Fleischer Ly
TW I 425
dichtes Strauch-,
Man
die nach
dem Abschneiden
der
die rechte
'J
Ly
72
hat
'3 tt>K
/Tin T Taan.
4,o (bibsch)
verkannt
Rh
2j.
Ab.
342
291
Handlung
Damit nemlich
tut
man
in
Babylon wie
es scheint un-
nTn und
sogar zu iiit'n.
nTn' das
als hufigeres*)
Wort
f.
d.
Wissensch.
fr
rie>'n
d. Jud.,
Berlin
Dort
ist
verwiesen auf
dafr r\Tn.
Schabb
7.^
Abz
41''
fiw
1.
nv
Erub 20\o
r.
b.
nip
bv
wiin
Bb
MS*"
5 p
entsprechend Schem.
195^3
Lpz,
D'tt>"in
dafr
Tanch.
Schem.
164
r
Wald.
D'jp r\V"tn
auch Ber.
12 p 19j3 Lpz
'p
Auch
Koh.
ritpnn
wird Vull.
148 Hj]
silva nicht
^
ar.
Ur-
r^-r-t^
Jes ]9
Hex
Ephr. 1191
C 643 angefhrt
:
Holz wachsen.
BB 690
K'ouacvn jC^t^CL^^
irc\cn<ajTjT<jt..cne\T<'dv=j..:>3nArundo donax"
23 (fr KBj) sein.
iwilc
soUOJIO Targ.j.Ex
arundinetum
<a.j^, hebr.
trotz richtiger
saltus,
westarab.
Baum-
garten
DGMG
23K
DJK3
12 180,
syr.
4"].
syr.
2V, talm.
3 [nicht K3K
K2V
von
zar.
2K,
Ly
38
"lIKri
flK
fl'Stri,
TJoma
3,,
Man zndet
Kil 44 Tos
tt>nin
3,., u. .
pl.
Erub
1,(,
2^
ff.
BB
1,
3,
Neg
dos
If,,
Tahar
in
8,
sonst.
Wald
ptt'llPI
[mit
Beibehaltung
^^'l-i
J!J
das Gemein-
pl.
^^jp-'-
^bot d
j
R Nat
31
TSchebi
j
S,,
iSb\,
19b
j
Schabb
10, j
Bb
1538 (^
Bk
81).
[Sg:
Sota 24*4,
ist
(fWlIH)
Sanh.
Taan.
65<i,j
danach Kr\1'm
13D
343
291
Schon
biblisch das
Rohr
Kn
14,^
talmudisch beliebt.
mit
n*m mb
j
Schabb.
j
6\
1
Sanh.
1
19\
3-15-
Sota
19\
Erub. 19"
Ber.
Od ^^ 68'747
'^'^
Qa
cultelli
arundinacei
um
32 42 secari harundine
/.
2.
Col.
14.
49
Geop
I.
-n
27i
d-
28j.
r.
Solche Rohrmesser
werden
(j
erwhnt
Tos. Chul.
16''
Ber.
56 p 103
rtlp
b^ H'Dnp
Schabb. ll\i
aO wird
als
zum Schlachtmcssor
Aruch
SV
mni r\iW
sojkt 'jid'd
|ij
"b
heit.
Ms
der Hoch
Kohut
teilt
zum Aruch
den.
- 3X3 ms Wien
sjk3
ms Kohut."
so heit".
Erst im
K3S3,
so
welches
an "33 Mark,
die lockere
nicht.
Bxtf.
;
acutum
trifolium Col
17
Smn:
Aus
Edrisi bei
Meyer
S^gg.
Bei
man Smn
Dozy
Suppl
SV.
OUL.
II
')
Ly
325
windet
sieh
vergeblich
um
JCiiCXO?,
ciccus Fruchthfllse,
344
2t t
Plinius
i;
65.
Auf
die
Vorzge Palstina's
stolz,
Rohr zu Pfeilen
152^0
Koh
*rDJ3 75*
Amat
Lpz
'"K
Ly
Stangen zu Pfeilen
h.
Schreibrohr, oia^p, D
D^
p ist in
unter
eingebrgert;
der Kalam"
I 74.
lebt
im
Oriente noch
S.
L Low
Graph. Requ.
Zu erwhnen
auch
irrig
^_,\s
ist
offic, ^^^\
>-^_
Forsk.
nicht,
wie man
78.
annahm,
schon
I
der Mischnah
vorkmmt,
f
oben Nr.
Sprengel
Od Bot
185.
wie
Mahn
sie
angiebt,
in's
neunte
tt>
Jahrhundert.
In den Hai.
gedol.
werden
wohl zuerst
als t 3
'
[jijj
pers.]
erwhnt Ber.
jetzt,
aus
dem Rohre
war.
hung schwer zu
:)jjS3
qualificiren
Maim. H. Ber.
^^isA,
u A. Zucker
Lag
gA
49.
BB
823
.>J^
^jni\-in,
PSm
345
292
292.
'jEc})ter
Zimmt.
pojp
4i^
7,7.
Aber v^>cu<\>o
Ex. 3O23
HL
Apoc
18i3
^a *^ft
< .
Physiol.
Land IV
58,2
BB
853 aus
76
x.tvvau.waivov ky.\.w
T^:7aJ<VAn t^i>jc>3
^ai
vyiK*
J;^^
A^
i<L>aJ*<\j3
^sa
va:3e\.>
<\^o
852
A*w9;1jJIj
^'-ojb
vaixixj<Uo
Jpilj
(.^n
-4-lc
Aj
,^j
^jA.jJ1
..
U^
Ol^
iCAajT^
rCsuTi
^.<^.-> cn
')
.X
n.<\ t<'a\Tt-ii
a .^i:U-j
803
.iW,
T<'axA\f
J-J;11
s^
dutfu)<\
Tj1^ as^I
D 25
y.wvaaw;j,ov.
t^.oauXov
mit aoG'AtTi;
y-a^jiri
BB
500
^^^jj u-jj
^^ iJo'^ iJ^
toevV^<VA<\.>:
J--<3jb
Lag gA 35
Aaf
1 1
Pott Zfdk
V^
65 Schabb 65*
T\QV^ arab.
xpcpsa.
p 64 paj'p
Wuchs
r 208,o
in Palstina
und diente
als Ziegenfutter
Echa
S.
DU 355.
')
Ex. 2024.
346
293
293.
satis tinctoria
'Waid.
i(7.
xYP'*
n.
JJ BB:
^Caiile
Das:
cn
j,^
ac\^ K^jlocv
<kijfcJ-o.
g4^J|
w.<=^i)
jUjj JJl
Uebers.
Tpt7TQ>.wv"
Var. <i_u.j9
')
wocti?.
<^e\^
bei
18 D, nTtOcvx)
119
B ob. S. 242ib
[hebr. Kjp.]
232j,
:
Gramm. 414
[irrig,Nld.] zu
VjlJ-o tO-dLs
coloris.
C809
l^awxiOja^
(nibhsn).
viriditas,
amoenitas
Prov.
vi0.n,^a
Die Hex.:
pl.
y^jo.
BB
r(r<in<\T(::j'ax
die
Farbe des
xuaveo;"
Wassers.],
t<'^.sJCCo
S.
Schwerlich
vu.
Sachs II 60.
Mischn.
cultivirt
:
D'KD'K2^,
Maim
oft
DBDK,
Kil.
Maim
Uebers.
'"ij'K [Ar. u.
ipnjK].
7,.
Der Uebers.:
n::ip
'p3 rin
Ma'as Ende
j 52''53.
nia
niiip,
d'Mdk
Schabb
89''
d^)
Meg
4,
Maim
j^b
1.
''j
u sonst
pmo
^^iuac.
Guesde,
waisde, guede zu
Delitzsch
DMG
17 681 skr.
,<i^ Indigofera
I.
vgl.
JAww
alsppica Scop.
')
Lngk
yxknlsi:^.
PSm
89
BB D552
axivdo?" [auch
PSm
988
cn]
,_3-J|
PSm
591 aus
Galen zu
x.viSto;
(s.
Nr. 193).
347
293295
Isatia tinct.,
Waid,
die Syrer
j; j
Jj
Af^j,
Zu ^ff
zu bemerken, dass
span,
lilac,
franz.
lilas
=
*
Syringa von Dozy (Bngelm. Gloss. 297) zu jUJ gestellt wird, das
dieselbe
i.-^,
^*)dJ
Indigo
294.
.<V.
"Gannabis sativa
wvis
Jianf.
r**^'
y.ivvxfii;,
wie -jsD'lSp.
" Land
II
237 Gcop
v-^Uii
IV
Kl-o ==
,f~\'y^
semen cannabis [C
falsch capparis]
Aaf KBjparam.
\\'2'i'^
gr. 49''
PSm 1159tCaLoA.il
^'Iji^i.
.-JillT j^lj^Jl
^^-i'4i
Jy-=
<AA.n 869
.^IjtjiJl
oa.ks<)<oi<' TjT^
1<'">\
[1.
oaajjaiO-JTCo]
OdCUjaiCe
r
:820
^^-''4^'
^_si
wT^
[<Vl.t-i\JiCp]
Vlim^i^
.i.^^
iC^A-o
die
^\
.-r.n
Kavvat;,
Ursprung
d.
semit. i<lai.e
Mischn.
D3Jp
9,.;
Neg
11^
Maim. k_^.
Kil. 2^
ms Maim.
Auch Aruch
aus
ms Zacut: S'n3
is pa3,
Erklrung,
die
vielleicht
der
^L^
entsprungen
ist.
^bfi
Cannabis.
8.
Nr. 267
.yi.
Forsk.
LV.
LXXV
irrig
Sjaranek-
295.
.iCirtrt
Cassia,
/.xcnix'^
das aram.
(/i35)
[^
--
a^
-.n]
t<axiATaa
Pesch. u.
Geop 523
xtti
BB
820 Rabban
348
295296
AiJu
TC^n\r>A
.^i-CVAiK'
^x;3 iCAn
0*
aacv\,f iCs<\
<\VJaV3C\
A-Ul
iCk-ao-o
:871
.<.Va^
c\4\,'^<\ tfVkS
.LJ1
^nJ
ax^-TL .n
yi^'p
D
>.a(jT6;
Arrian
.
Va
r.
[iXaxTo;
(sv\,ja.^-s)
cpuirviawv
Var.
aTUfi/iawv
12
^uipv).
Kittw
ist
lngst mit
n^p
zusammengestellt worden.
t^AAn
^'^uSojta'Juta.
K'^.uixtya
gr
ssJ-w
Aaf 10 p 64* ni
45''
KaD31 nn^E'o,
Langk
88
GzKr:/%i
mHjx
usw.
^ixpijaajiep,
-/sadiiAzap.
^ijU.
nJ3^
nvp
Kil.
lg
ist
ein
Raute propfen.
nbp Bechor 6" Maim. a-L-
^9.
nD3nNr.
63^.
296.
tAmomam ^ardamomum,
aIsU
"ardamom.
pers.
=
d.
Dn33. 96
aIs.
V/
Dnisp.
45''
= DlNn33. xaxoOXs =
n^lplp
xaxoOXov,
/ciypiov
BB
usw.
c\*v3<o Jils
>taj(^puov
DCge
Morgl.
67 Langk. 101
parad.
irrig
Amomum
gran.
PSm
1159
^cuxB
>nv\Aa ^J^^.
Zu Cardamomum
Cardamomum "White:
:AisU!|
_j4.j
^:5*"t^
J^-
Vull: ,_^yi
^^.J.^1
Card. min.
J.jb^
^yjf^,
^jU^
.Ali.
Bt II 568
JU
(J^)
AU II 580
1^
J., II
108
349
296
hinter .Li
im ms:
^^w =
X/i-^l
a1sL)1,
114 dasselbe zu
^-*y.
BB
BB 821 xapSay-waov D
liU^s,
14 Rabban
K'^t<'<\
= lJ;*il
^t^
Jlij.
T^A.>:\icv.
BB
^y
noch
Paulos:
yr
i;-'^
,_pa
^<\na
842
^.^<\
\.^^
p-j
Ail pff|
c^r*"^
J^i^^
BB
zu
ckaatyanncus
Mesich
Uyill
^^ L^.
ist
Ebenso Bt
1.
II 280.
zu
jl^
Aaf, der
105''
des
UJKTp
j
wiedergiebt 6 p
61''.
101'' NJJip,
njnp
= poanp.
Erub
20'' j
Peah 21%
jpiDJJD.
pyiByD
=
:
p^lpp
Raschi Erub. 28
aram." ^ipp zu
Cardamom?
"Wegen
>ta-/pu?
vOJcn
^>a
n.jic\
i<LA
:lics|
^n
c\:va
Kioxa^^
K.j\niC
r^i^l
< sV
s-V
vcvcni:>a
t^It^'
[evTst^
cniT<l
tCtoAv^ ^<1
V) tOtjiK'^' Acn
^ (C^j
w)i/=^
'^'
"W-
*^T-T^
818
r^^d\x:>a v
K.LbVA
<ev%:>3[:]<Jm
/)
^>3K'
.
^i
.
vyt<'<\
jj?l
D 422
iO
A(av(i)Tii;
SitijVi,
9pi
asv ti;
/.ap7:i;j.o;
vcapT:!);
/ci/pu?*),
8s
STEpx
TTUjpaa
TiXstT,
aslxv,
c;
t^ovSiov.
Die
erste
Ferula -Art,
>.tavwTli;
.
die
dritte
vi
\fi<}[xh-ft
scxap-o;,
offic.
zweifelhaft.
424
po;aapivoua
Rosmarinus
48,,
gegen
i'/tTspoc,
Gelbsucht. Geop.
^cx^ols
oa^jcua^
'^^-'/J?^^
XtavwTii;.
')^^
")
1.
Auch
350
296297
Rosmarinus ^jJsy^ OUJLas>.
crggr.
ix
873.
Im
und
Mittelalter
Nicl. z St,
Dcndrolibanum Meyer
auch neugr.
so.
3.^^.^.
Geop
16 ^svSpoXtfiavov
59.
60 (Theophr. hpl
ftlljo).
297.
'ucurlita
^epo
l{,rhis.
Geop
Dmng
32,
BB
cyill
KKijs
^i
wrC
102],
rC^cuocvAcx^
847
.Jljjj.
c^ (Jon. 4J
A-^ Land IV
Bllebr gramm. 1206,
Mischn.
r\]}bf
ist
<2w^o
Kil
1,
nTK'^. Land
u.
nitiDT
11 46,o.
Nld.]
n'iao
n'JV":
Aegyptischer,
Maim.:
XV
Ij
it.
Ukz.
TJebcrs.
'J^3.
u.
l^.j
nj?H
Orla
lg
2,1,
3,-7
7, 1,
Schebiit
Ter
Sj
Maas
3,8
sonst.
Schabb
9,
24,
Sukk
Ned
6,
8,
Machsch
6g
Ukz
1,
und
ein
TKil
j
tr'i
zu
63''.
2,,
Ohol
nJCiDT
8,
TNed
3.
Sorte
Orla III
von Asche
^..j
.>i>.>i),
in
Asche
gelegt,
damit er s werde.
LOL^aTo ??
Nr. 278.
"ipucumis CMelo
Zuckermelone.
tOculta
;r/i>.o-;:fov''
Geop
95io.
Nov. 278
iJa*.
351
297298
BB
725
iJaJi
<ju.V.i
^u^e\T<'
voctl
:
iji vA^cnA
Rabban
v-Iaj
<aJ^^.
ist
i-f. n'B?
arab. i^^^]
ist
aus
all-
besonders "Wassermelone,
auch Melone
gemein
7ttcwv.
bibl.
n't23,
Ter
Sj
Tos
Maas
Ij Citrullus
pDCl^D
Zuckermelone,
die
j
man
also
erst
kennen
lernte,
Kil. z St
27*52
Wassermelonen aus
wird in ariXo-TOTruv
sei
und daraus
schliet
ein Bastard
von
P]:
nuiD^D TTer
Ij^
m'Jic^D 4j.
%.
298.
U\ieinus communis L.
-
..
^J^cinus.
r^n'WB ^>^i
w>r^ run
:
BB
855
K'm-o:
^ Jj/f^
t>l
Jl
[1-
oa<u<v4<^'w='] oa<uc\4'w&
776
S-jj-]
^y.J
^j-jJjj^-JJ
^
\
iSij^T
->\,
''
tS^
-i^^-cL^Aa
:652
.ipill
y.^
a^JLj
^JJl
753
[I.
joJ^]
tO-vj*t<*\
->\,/vh<vi |_^U!1
^_/3j
u^-j
9-^J^
[1.
i^^^jjS;*
er^j^^]
a<Vi:>3iiC
')
K.^<\^
352
298
D
Tr,v
64!)
wAA
')
<isi7>.i
K'JTipiov
^Gabriel KUTvpioi]
xootwv Sii
too; to ^toov
sy.osps'.av
toO
T'Tvspy.aTo;.
Ktitsw; xxpTTO?.
:>\fi
'^)
PSm
1159
K'n'von A.ii
ricinus
nicht
rCii^o.
tCit
ist
vermis,
/cpoTwv
liezoichnungen.
Reisen II 245]
Gabriel bersetzt
(Jf-'')-
oben xpoTwv Js
^^J>-
c^L
\-iV
<.iwC\.=iX
Ricinus
communis, Palma
Christi
Sonth
Verz.
275
Forsk
LXXV.
j
Ly
1280': j;n3K
cinus
aber
//ipoua,
cherua,
7^)!
fot>
kcrua
cataputia
(DCge) unter
Potentilla reptans. S.
Aaf 27 p 69
p'p ;or Schabb.
')
y^'^
pentadaktilos
^j^kj.
a 38 -/i/xm k%vn.
2,
Talmudisch schwankt
liicinus
cnmnumU L wurde
nlton
Namen
auch an-
fter in
z.
dass
Ku
h zu einem natrlich
ist
Das
fette
Oel
in
den antiken
der Ricinus-Samen
noch
zu
Ethnologie
IX
(1877) 300.
ein
Daher: j^jjj
^,\
Ardea bubulcus
kleiner
weier Reiher,
frisst,
steter
daher
der
Kme
Reise IV 440.
')
Zur Benennung
Isak
Palma
Christi
1!3tt"Tp
SOTD
Serachja b
Cj^^l
w<.
= tSC'lp
ebr. ed.
KD7KC
et
74.
Low,
2B
300
298299
die Erklrung.
Zum
vgl.
man was
Targ.
Nld.]
Honein bei
Pesch.
BB PSm
nsp^
mn
/.{/.',
sagt.
<cxo zu
Jy. [Ephr.
ist
347
Land IV 55 56
p-'p
Die
richtige
ist
Erklrung
aus
jedenfalls
=
sv
/.'./.l
[Lngk
to
!
/tixiTo"
>wx.iTO
DCge
gr
Append.
fr
201
to
al[;.a
7:ups-ro0:
XsYou-svov
Jl'p'p
xp6Twv
Druckfehler
t6
Xs^oy..
xp.
!]
njvr
Ricinus.
sieht
Der
kikjon
wie
Ka^l^:{,
wchst
in
Smpfen
man
Dies
bei
3'^i^v
erklren
die
Geonim
bei
Aruch
sv:
Ein
Baum
uns,
;
der Krner
trgt,
aus denen
von Cast.
757 misver-
BB
804:
yC-t
N<x\y ^T.i'arC
ist
P j_^11
Das
erste
Wort
irrtmlich
in
wie
Dmng
n N.
36^ 4lj5
PSm
und
sonst
formgerecht
ist
K=>^^j* aus
rC/^
T^'-iN-tNj,
<4-V-T.,
doch sprach
<.lia.^4>,
KjilaV r,
n/vi
USW. zu Aj*'
<aL.>^a4j
talm. 2'^i^a.
Aj kreuzigen
usw.).
<aa\j.
299.
Nedar.
j 34''i
40''eo
J'^lOip-
"p.
364
300302
300.
C581 Dictamnum,
oinc Art K'^voiojs,
PSm
891 sv
^i/.Txavov''
<^-^
ji^,
^-^-^
J-i-
= rfT-o^^jn tCjs.
BB
992 &3C\.<kaTtLl^
^lATaavo;
<>Td
== Ori.iViAN^
=
A \^
V3c>aT.V v^z^a^a.
D 378
= pzloui-M^
JlL.
iid aa.<MA3<.^^.
Mowaff. 249
I
^_^,JL.LL
518
Av 207
Dor
^^s
Galen
UU...
Vull
126''
886 sv
Jyj,^\]^:>
jo-i^yaCt-..
hebr.
127
T'tt'asiise'a,
Langk
;/.'j(jxsapaiA'j(7Tip,
aw/tSTkirapy.w/'^p.
Aaf
bios pjDXp'l
alle
Sprachen
45 p
72''
57''
proNispn.
301.
Jiiys
iii
\sCj
v^^T_o BB
894
Jij^
Kxpu6'pu>,>.ov
PSm vo^TiC
vo^^^'vx.
Aaf 101"
105
p^'EiS'ip.
Nld.]
Caryophyllas aromaticus,
it.,
girofle
frz.
302.
2silbig
ti\4-
Ephr.
II
439 F.
53''
PSm
1516
BB
Tp.:[ioVi;
<=4,i'oj,
hebr.
oL- Aaf
p^nno, aram.
mmip,
Galen
-nn
PSm i<^
3m 1520
1.
=
12
Tpijioloc
T^-V^n "
or.
Ebod
Jeschu,
Ktba d'Pardes ms
23*
Borol.
355
302304
Peterm. 14
oa-bOdicn
fol.
1
:
70"
iCV^c"^
T^a^'i^^jo erklrt
. .
-i
<=k4-)cv^
[I.
vCaicvn]
iCs<\')<\'i
iCats^
xCXXcn<\
TC.f>AiT^
34i3 2>iop,
Mt
Tj^ Tpt[ioXo;
Hebr.
63.
ist
mit Recht
vom
Syrer
Dorn iCaJ^icuo
nicht
also
"
Wetzstein aO verwiesen,
Targ. beibehalten K
"jpi2
talm. in
Verbindung mit
Ly I271\
303.
BB
736
^i
. .
vyiT<i\
tC^^Vc^-xs
^'1a>
vv*!^ v^;>aaiseLfcXse\ft
^:n ^'>
poip'JplD.
667
TTJ/ivoxoaov
-Aw.ou
Aaf 99 p 82*
304,
Urtica,
^rennncssd"^).
/.viSy)
K'ivrs^^js.
rCi\j^^T.
9^
Sym.
Ephr. II l4'=frtOul
PSm
361
/iaV/i^/)"
x<^*~S^^\^
,j^,},
*^\
^)
"^^
c.
^)
Am
C 808
Gebruchlichsten
-/CViSti
ist
fr
Urtica
in
Aegypten
lies
^.J'^
^-
o^-
Nr. 113.
>:WiJ-e
i.
q.
Ar.
^aj^ BB
^aji^. Forsk.
LXXV
LXXIII
i->i >*
Senecio aqualidus.
356
804305
K'icu ks'). 356
My./.o;
KviSw;
<aA<d t< K'^v^sj. Galen. 1 60 t<'Av*js^'-vo ^ii = BB 841 zu oci<\:v^1j3(\^c\.0. 895 yt'Art "jT "
1
:
rCiOjCVnA
vyjTCev
oajk^A
r^Tja
K'tfu^j.vs
CTlA
: .
oL" J-^l
>j) y.^
rt'tfU-Sj.T-
i^TAa
Einiges
ist
hier dunkel,
si^
\\st ob.
S.
334?
K6vu^ix ==
tClj^j;.'-Io (vgl.
Nr. 135).
V a\o
s.
syn.
= j.j3,
targ.
targ. Spr.
15ij,
Dornstrauch.
N^imp
zu
E^iap?
ist
Auch
dcvT^y.pa
T<l:>a4'i<Xj3
Nr. 162.
irrig
4^1
DCge
S.
app.
Langk 86
Daphne Gnidium.
359 penult.
305.
"ostus speciosus
Smith. l(,ostwurz.
ttrAvjc-cuo
Mischn.
B2>p iaJ!
nB>n ,m2>3').
und
31p
wie
')
d.
h.
y_jj\^
">]
BB
868
BS
i<AiijJ.j3n
^Vo
>^!^
K'dt^i-S^^ Nicht
r^tkX.^a
[yCLl^n*^
v^T^Lx
D
51
IviSivov
>j^Ul jP
VtSeXatOV.
')
(j*.*.
BS
Ob.
S.
162j4
1.
ist
zu lesen Y^AiUl.bS.
>j_yl
OezzAr im
Grad sagt zu
:
doss
Manche
es fr
^J-^, Manche
Ir
ili'Jtlp halten.
deutsches Archiv
Gesch.
d.
Medicin
f
i
u. medic.
Geographie II Sonderabdr.
S. 7.
pSQ3
ist
nach Steinschn.
S,
S.
508 ouuviov.
:
Stein-
schneider daselbst
')
chald. carsihina".
fttr
p im Anlaut wie
Kl51p mand.
8.
367
305306
TCavi-Oj Wahrheit
Nvar. ebenso.
Sl3tt>ip').
K'Avjc^clo
Gcop 81^
ckaa^^dOx).
BB:
:yCAe\j^
pxi)t6;,
^-p>ac\
tvfVx.6;,
t\j^ca
^^<\ T^LsK'irC
^^n D
29
/.o-jto;
wpiax-o;.
Aaf 13 p 65"
Donn. 150.
Ifla>ip
B2>ip
alle
Ukz.
3, (Sifre II
107 p
96''
Kerit. 6)
j
Erub. 25% f
Chag. 79%^
Ukz.
n2>i3.
s.
7 Plin
sp
12.
liefert
Compositen und
von Falconer
ist
als
und hchstens
geschtzt.
Sammlungen zu
finden
im Orient wird
sie
immer noch
306.
"Cr^za sativa
KTlls ,tnlN S.
brizi.
U\eis.
24.
Aus
rCtcviTC
hat
PSm
371
aus
einer
Stelle,
fr
syrische
Form
gelten
Ez.
21^.,
BH
[I.
Dmng
41i2 102^1.23
PSm
neben Jj.
1068 i^cvicv
rCuevicv
FL]
pers."
d.
h.
neupers.
')
palst.
.\,
104^
Vull. SV
Lw^
nSy." lies:
358
306- 308
J.
')
*V>= ^*S aO
T<'K\i<\T<'
wie
PSm
meinte.
J]^|
Peah
j
83
Ij.
In
Dem
1,
j 22''.
Gekocht
Ter
Fraglich
ril
TSchebiit 5^
3V',,.
307.
bdellium.
vft-a.ijtrntC:
:479
j^4J|
Jl,
iCiLoaia
<\k.Tr
BB
910
PSm
^IplO
459 zu
^SiXkio^.
Aaf
SS*"
Steinsclin.
Denn. 137jg
85
fiSsXXiov
[AaSeXitov
[auch:
oX-y^ov
od. >,6/ov
aus muklPJ
308.
Malva,
a.
J\ialpe.
Pesch 2
Kn
43,
mns.
BB
<A-s>-c\i"
ijLiJl
c5j^
<-!^'lj
LXX
hat
nm
LXX
setzt.
bat
pitia-"
nicht
griechisch
wie Lag
gA 60^
Nr.
149.
ber-
PSm
380 ^cuiK:
zu ^i^<\^c\.>3
jLL
jX^
')
falsch.
S.
jOl
C 505
irrig
BB
500
^.a<.^^c\ jiJl
so
^^
wittT
^.aaAcv>s
<La.A<\.>c\.
Genau
Aaf 79 p 78 nni
aram. j'JVT
"
gr.
Dafr
iat
das von
BB
Oa^n ^
-Sk-i'
^.si
[
wtC
')
\;S^Vi jj>
Nr. 304.
So
plur.
<J_^CV-.
359
308
.ns'tri^ia
ist
rm. sn^a.
xAxia
. .
260
\j.xki:/-r,
{xr.vz^jxr,).
[--aXi/r,;
493
siSo;
sttiv
",'?'-*?
wiedergegeben
PSm
<\
vom
N-<\i
obwohl Schaum
noch
Schleim,
verschieden
ist.
Eine Nebenform
^^jLui^
ist
ist
nach
BB
399.
y^^
^t*^,
wenn
wiedergegeben
PSm
PSm BB
'^"'1
=
aus
j;jU- ?
j-^,
^^1'
Baudissin zu
dem
8.
tClaAcv^i Li-jL
\>.o\6y-fi
gesondert,
s-txi
und
Zu x^\
(s.
[TCi-^-ifC?!
Ar. u. Raschi)
35''
anzeigt.
Aruch u Raschi:
Auch
n'B^n
der es also
'jin.
fr
Malve
hlt,
durch aramisches,
ms
Hochsch.
talmudisches
'ain
'JSin
[id-^iK"] Malve,
Ksepappel.
ffnete
sie runde,
gespaltene
Bltter,
bckt sich
auf,
richtet sich
wenn
die
Sonne scheint
um
ist
K'^il4fj')^McBa, Eibisch.
')
Dem
bibl. f]t2J fr
fr
l^tfVin.Vs' T^tfV.^.C\:t
II, 11.
Pesch.
Ex
3O34 Ges. de
BA
et
BB
T<'dV^J
stellt
als gleichbedeutend
fr
welches Sergius
tCsL^sTA
gebraucht
Vijpi;
unter letzterem
Worte
bei
BA
und
BB
PSm 360
781. Unter
K'iv.i.^ und
308
kiK"
i<'n,\a:>a
[1.
17,,,
(y 6)
48 (Palladius
tJ^iv^VJ
hibiscus) 49^.
97^
^t^*
crudViK'' =tfv.oa.>>
/i-?
T^T^n
n Kti] ^-^T^
T^i?
X^aia;,
rioxit:
[j.xki/r,.
"Iflii/co;"
TSm
1005
^
cy
jj^--
ob. S.
199.
Anm. PSm
:
sv <T<rkAi<")
BB 478.
tfdv
455.
Acn^ <^<vl>3
oaA^<A ^11
K'cisAx.A
j_^lai!jl
^^
lies:
yl&xix, aXt^aia;.
officinalis
S.
Althwa
oben
L und
ficifolia
Forsk
LXX. und
Sgg] 11
I665 Bt
1373
JAww.
Meyer
585
falsch
ihj\
:,j^,
BB
[1.
706:
\a
<\cnn
)C\..&i.^3Ts
^Ajicu^
..jt
r^Ax-J^J
T" ^
la BA
dj),[
dasselbe und
J.,
^\
Dozy
J^l?? J,
Nr. 253
Bt
Vull.
yezgo, Frucht
ist
DMG
^)
23 185.
fest.
Die
Sie
Terminologie
sicher
1
fr
rC^v^j ^ia>
L.
nicht ganz
bedeutet
Althma
(offic.)
Doch
steht
JhJ>.
(?)
auch zu
20 b
S. 166.
PSm
^jss
1522
BS
KT^virL^^
^>^.
und
LJa-
BB:
^_jj2.ssJl
jl j>S^
rClrx.Saj
<k3<_^CTi>s
Wenn
die Syrer
so wollen
PSm
sie
Job.
6|i
sei
rCdv^J,
Peschitt
des Gleichklangs
wegen
fr
n'^n
gesetzten
Dies Bestreben
glaube
ich,
Schuld an
dem Mangel
')
Vull. Ul,
.n--
Uli
lies
lUll
j]/s^''
sv.
,J^^^^- ?r-^'
C. des
-*=
Bt II 197
:
^" tS/J
und ^^-^aC
s.
Yull.
Der cod.
D am
Rand
u3i.
361
309310
309.
(D'rherpanze.)
Schebiit 1^ TKil. 3j2 nest. Maim.
die
.ii.
weil
dieses
auslndische
bei
:
Holz
v_^ u^
k^\
j^,
Aruch ona
liv si^
j^.
Vgl. S. 307.
310.
TT
,
j^unica '(^ranatum
a.
'{j^ranathaum.
bibl.
p'a"i
Ol-y^)
Vull. app
Ilehn
Zeit
zend. L.,j
S.
und
sagt
:
verschrieben
Religiser
IVjjj.
Etymologie
hat
in
dunkel.
155
Verkehr
alter
auch
kernreiche Frucht
Phantasie
denkender
Vlker
Vorderasiens
von
ihren Anblick
allein
qulen,
auch Granat-
welcher
Name
Das
sehr
des
semitischen
rimmon ging"
in das
durch eine
natrliche
Umwandlung"
*)
Hehn
S.
160.
ist
den Portugiesen
noch
arabische,
roma, romeira;
Kme
der Schnellin
und
franz.
romano, romaine,da
Wagen
Form
362
310
griechische
Digamma
ber.
Namen
psi,
Targ
58,j(
u.
Pesch
Geop
10^8
II3
ITje
ff.
22^ 49ji
59j4.jg
:
103j,
105<
109^
llOj bes.
70
^Av^oa
<J.:3<\it|
vo;
Fr
i^tOA
<ajaco
112 114i3
PSm
1690 penult
Das.
D
poi:
716
olvo;
BB
L^H
i^tfi-"
OLy
i^^:<V'i
StStov
erscheint
bei
BB
648
.^.o lO^uz
[1.
<i.:>ae\nq (so)
..
jjyt\
<i.i3<n
J^^]
.
<i:c\nn
iCaLo
:
<.i.Ai'Ta-aa
659
O^j^H j^.i3.
ult
BS PSm
99 auch
zu
<eui'cvxCiJa-ri;.
jiJl Ol^l
^^ PSm
S.
137
BB jl^ <Ajiax
2.
PSm
ij^
99 zu <Qjn<vi<:
ob. S.
203 Anm.
[Hieher gehrt
mit
viell.
Seidonwrmcocon
von
der
Aehnlichkeit
einem
:
Substantivum
Fl.]
Kern
1)
itT^T^i.^
pl.
K'n'-vA')
(mnc
Sifre
I 108 p 30"
mnc.
Biblisch niTiD
pl.
od. siiiD.
BB
cod.
Rom JAs
XIX Anhang
:U^\
vx-'^^a^
lin.
tC^Ti^
6 == Ol'^l
(j
Ji-s
vAcnA.
PSm
1306:
id^^n-t
Mischn.
S.
J^]
<i:c\n ,^^.
u. sonst
TTer.
3,6
TSchebiit ^,
Naz. 54"')
nic
Pe-
')
BB
604
vv>K^ J^-^-^^
^\
l<'tfV-i^<Oaj iO.:>aCVii|
K'nva v^j-a^ao^. C
OA^W^iCcaJ
Bei
I
363
310
sikta
3^
Buber
1.
Schem
12 p 216
36,0
Z.
maiD
Bam
1.
Lpz KT^nA
PSm
378
12
2)
<ij.\
BB
rrifuj.%a
Geop
95,5
itr^^Va
(M/./Mj;
18,).
Oben
S.
ISg^.
[BHebr.
gr. I
HL
stenden Granatapfels,
dem
die saftgeschwellten,
glnzend roten
(Wetzst. zu Delitzsch
HL
u Koh.)
BB
j^^
HL
43
dViTC:a:vx3n <\cn
^:>3cvitj rfirCa
AxoaSs wK*
KJ^j
jJj
pl.
I9
ist
fissse.
d.
Blte,
L = jU
od.
jf
pers.
xXaO-jTtov
jcuTtvo;
^jlLj jU.
^^-SL j^-Js?.,
K'ducaCN.s wahr-
scheinlich verschr
aus
T<'tf-cv.a].
BB
Elia
i.><\i!|
r^dv^cv^
jUlli_,| j^j^lj
L,l\
^
s
t^ivAo^
25,8
PSm
p
1711 Simon
36''
b.
fol.
naion pO'i
e.
Mischn. pai
Graph. Requ. I 89
f;
die Besten,
?
wie dort
:
nachgewiesen, in Badan,
einem Orte
Tale
in
Samaria
p3
*)
Hehn
S.
433.
Man
versucht
an
T^A rt
HL
apfel
6|
364
310312
(lna od.
8v. j\i\
TKel Bm
Lngk.
19.
6.
Orla
3,.
Talm. ri
s.
Ar.
DMG
S.
ivp
PSm
1160
,-^ati-s,
^j^^
Jjii
>>
OU-. Ob.
177.
i<'a:\:)
T<ll>ic\i
w.::^,
Ccntaurium.
PSm
599
^T^'va =
Korallenkorn".
und
ffiJ-t>
wrtlich
Dasselbe
ist
violl.
PSm
598
,_^Vx-t-=
des BS.
Iliehcr
gehrt
folgende
Glosse
BB
559
JL ^\:>\^3
t^^t"
<
cni
^Vo
S..t\
Ij.
wjn iCuicx.^
i<><X>^n
^nvt=
T^vodx.;
cn.^_ii<\
^urCn
K'i n
:A*,*l|
yC>i.,a
"jonK"^.
CK\jek3\s
WT^A
Oliil
K'T-snn Td><\T
des Granat-
y^j Olill
Vullers sv
oT jUc Wurzel
baumes.
311.
cLaTCAK*,
BB
ilij
Lcj Stein-
312.
l^erhena,
Eisenkraut?
548
,\s^\
cj.
BB
920
754
-.iji.]
Sj \c^^yCXxkiiiC= cn
iLi,!
vftT<''icn4,Aa_i-icTiA
leun
rC^.^J\
Uil
c, rdcun
. j.-= v<J-T4AaVa>
788
vOjWAi'u.a
fUsil
t<'i
Ol J^l^r?
J^
:725
.yCVTiV^tViiT-a
j'^*^
^J
i
<fc.^icv
<.l*Jt.T^
^A^n
<\a3K">A-t s. tOcxji
cn T<>T^t
wK*
vj"icn\,/kjicnA
312314
D
rCJcnrt
548
llspwTEpiWv .. ijpx
N..
poTav/)
[PSm
..JTCV<x-=icnjT^
<-t/>rt
gehrt zu
549
wie iCJ^c^^-a
/CauXoO
/cy.l
aov6ppi?^o;
Opt<;x,TX'..
i<L.jc-TCPSm
p
76''
Tirjiun T<:..^i
gr.,
(cod.
tClx-O-? Aaf
71
KDan
jnnDne
K^nwai^ip
3.
od.
rula,
verbena.
S.
Pun. Verz.
313.
Ketama roeiam
Targ.
arab. hat
y.(XYxaii.ov
Webb.
jj wie
{'Qenista
Hastam
Forsk.)
bibl.
Dm D
ms.
Diosc.
I
Constntpl.
am Rande
21 p 67
zu
aus,
a-ipTo;.
Robinson Pal.
folgt,
386.
Aaf
lsst
das bei
Stelle: Dnn-
gr.
644
STvapTtov
&iij.vo;
ai;
txc
jATJsXou;
SsTij-sijouffi.
Kimchi WB
am
314.
.-lOO
-IT., T<1jCV-i t.
L.
IMjidla saliva
ScJ^warzkmmeP).
2825.^27
n^p
IIS^^
asT^iviov
(ir.
Geop
Nr.
[=
')
iCiatv-iT.
Land IV
lOl^,]
lOSig
17,).
BB
iu's
als
Gewrz
Brod
in
366
314315
248
aus
der
Uebers.
r^Lacva-x^
oder
^'n\ ->-.>.
:
Bli
928
497 518
:
asXavd-iov"
(P)
^LaCy.-! t.:
v*^ii\^^*.^3
^l J-j^
iic^i
^i->
TOt\
n.
j-a
T .<\
vOjXA^L^a
Jj^*?'
J^^y^y-
1 -I
(P)
t<LaC\-t
Aaf 86 p
nitp
Tg*
nsjp.
aram.:
J2bK'
[1.
W2i3] \vr\iha
49'':
03i2'
ist
pnj^a.
865. Dasselbe
wohl
oxouvi^ ob. S.
313
1.
Z. Fl.]
lijJl
^li'V?
iusil
Vull.
1278
^y
agcnuz
Ar.
ms Zacut
sv,
arab.
Kn?p
j.^'.s
,r^i3
n^Jp.
S Wetzst.
LXIII
Uebers.
PSm
1433
<]c\Aja_x
bei
^r^
Wort
-rix
oaA-iTicntdaT^OLl
K.;3nnjai
Ms H.
^^c-.
PSm
unbercksichtigt,
r^tXsc\.-ir., Gabriel:
PSm
hat das
nicht erkannt.
Es
ist
449
TsOicpiov
[aus
ist
Galen
oacvt^ii^aV]
-. >
paSoetSins
ioixuTa
}^aiJLaiSpu'i.
Danach
n^'p)
zu lesen: r^-^ ^o
nap (targ.
Edaj. 53
Tebul
5^
j
I5
Hai v:w
Maim.,
TTer
Dem. 22
in Palstina. Mediz.
snjtp j
nielle.
afrz.
315.
Uebcrsetzung von
yno
rcoTau-oysiTcov,
^^\
jW
Av. 154.
I3t I
367
315316
VCV4ai,^<V'V
^1
[?J
jli.
Ujl,
^\
oaoiov
syr.
J.^
Ja^^
ilf-
<>
^^\ jW
JittIv
K'icnj a.a.x^
gs'Jt^vW
^'vaa v^i^
592
TTOTKtAOYsiTwv
cpuXXov
x.al
',\v-[w
0irep)4U7rTov
toQ uSxto;.
Stelle steht in
dem von
abgedruckten Capitel
'/.al
ber noTocaoYstTwv
:
tpsTKi
l
Xstv.toTt
sv'jSpoi;
tottoi?
Var
sv
svSpoi;
cal
)i
(i
ST
TOTiOl?.
IT.
oflcv^''
yii^Sa
iLacl.oc
1. jl=; voJkcviTx.^^''
cj i<l>ae\i
BB
757
a-rvx.. 928
K'^j9dv>ae\
cpl
c.\J\
va^<.^A
JIj
K^^A-^je- r^icnj
S_
oaCV^i^l
kitu^^Ai'^
j-s
|<'icnj
^^
yOlcv^yx^^A'' 744
KVi-iy-iT. an
"
:<fc:>3\T
--
ist
mit
"
''
TcoTaaoYsbwv gemeint.
? ?
Nr. 2
b.
316.
J^
Orient
narada,
u.
Occid.
864
skr.
nalad,
Iraniern
r zeigt
und
Pfeffer, skr
T^OTspi,
')
K.\jL.l^
feucht,
doch kennt
PSm
1513
sv
lOcvV
T) a"<=h
das
richtige iC^jL^dt.
Ocop
63.
BHebr. schreibt
Nld.]
s.
cod. Peterra. 19
p 67 t^aC\\*ja.
[Ebenso Luc
')
8g
Schaaf
u.
Urmia.
Dozy-Engclmann Glossaire
230.
368
316
Fr JiLs ^c^D
\ ^\,A
trifft
dies nicht zn
Fr
Joh 123
ni
HL
^r\j.
4,3
vipr^o;
[Hex.
^.Vv] yJwHJ. Mc
Geop
Uj
(vipSiov) xCaxJ\
^^\i
rtiTi-c-/-.
xs)>Tixyi
119,5 iCc\7vJcn
^noJ
ivStxvi
das.
K^^'Vo
fr i**.\,V>
(-
8).
[^n^
<ic\cn
^i^
<*-nT^
av \-i T .
rC'^^-BLT.
^cui
vwTf aavni<J
BB
587
i<'duc\:vJcn
j-s
^^T)
930
wall
JJ-j
T^dVun<UAa<\
W.XJ1 Jll
j.^
a<V3<.V,Aic\ni<j 587
^Ul
J^-u
^^
^.n^VAany
n V Actlp
-iTviJ
oacvniJ
aac\Tii<>
\t\s^ tCAc^
587
:
[ipO>.>.ov]
n-*
tC^AiK' -^
e<\n^J^Acwu
a>e\.>
<\cnn
i^
JLs tC^V^Xo
AK"
T<'^x)^>l<\ K'icv^i
^n'u oa-i^^Ai
JJlI J-I
.
.
t\c"\
j^ I.
.
_^
17
<ki^c\v
776
15: NipSo;
so lies
ivSuv^
,
upiax-o
x>.tixo
19
psivn
J^ =
du>.axi-:i;
vpi;
"?
(=
Valeriana
Jatamami
Valeriana tuberosa L.
1.
.,, Jl
Li, 8.
Nr,
159
Z.
:OjjLl
vft^Aar^.^^
T^avN-i t. 930
K'' ^-ttV
. . .
BB
618
:(l>5jL\
j T^^n
PflAnzenn&men.
^^\t>.
24
Sijff^
J^
369
L, Aram.
316317
D
72
1^'ism,
Ojjtulj
19
'Aijapov
o',
l'iXXoi ixxap.
PSm
127
YfiovpStTTi?
Y^A^Tsn
^n%j
Av
wurden
Kr\si
tebr.
K'^I*- BA,
BB
ist
Schreibf.
Asarum und
baccharis
Name:
1721 zu nbnvf
.nnj Schabb.
Ly
TW
irrt
wenn
er
yb^n
[so
Ms Maim
ar] zu
h2W" rechnet
[s.
eigentlich spicae,
Gewrz-
A.s^
517
J-i
ob. S. 226,]
DMG
22,
95
mischn.
111 Schabb
TPe8 2j3^2iria
10.
n^2iro MMischle
(hin)
I 5^
Ter
lO,^
Tos
9^
M. scheni
IO7
2^
Orla 2g
b.
5^ Schabb.
Beza
niJta
'^an TPes.
j 37'>io
116
Sebach.
Nr. 1375
S.
2, 63
von
Jil^lBA
355 zu i<\^<\r<
[Justi
Bundehesch
>
78
^Ijjl Gewrze?]
iraKi
nicht
Kohut Aruch
obwohl
und
entspr. syr.
bedenklich sind.
317.
TT-
^dyanum ^armala L
v^ltr<\
'^.
Jljr..
OjjCj
jC^j(?)0>
>4
j^
T<r^-r-
BB
930
rCstxja
[\^
'V'!j*^
')
Pflanze
s.
Boissier,
vor.
Flora
or.
I 917.
[ii.^
kommt
in der Heidenzeit
aU Mannesname
Nld.]
*)
Gemeint
ist
T^i<-x-
Sprung" C 901
PSm
651
K'^i->_Jul]j
Lag.
l^'x axr .:
Jo^l.
ob. S. 67.
370
ai7
i<= ^-1
wKh <i.^
A^
ioUjJU
i.
^ v<5J<^
cnin
746
J^l
jj,
<U<x>
Jj.^=-
.[721
=]
^^
^..Ijl^
CL^cv:>3
T<'at<\j>-0^-^> jad\^
^ tv. ^
D
o;i.ocx
394
Tr/-'Yxvov
ypiov
aw>.u,
. .
apaaXx
(PSm 391
^j(^si
ci^a^a
'aYpwiiTSi
t^^^TtC),
xvO-/)
SOsot
>.uxofoii;
'/;Ti7
395
aXu
Ss :7po;
Ta yiv <puXla
.
Yi<j<70v
tx toO Im
s.
/)
p(^
5ip6Xpa
x'{x^h "?o;
CiiiTEpx;
ivai7ToawTii;.
SiaiP
Nr. 41.
Ueber talm.
Ti'jxTS,
irira
s.
Ar. Sachs
139 II 26.
Die Griechen
die Syrer:
^txs? i^xs
1159,
72''
aus
Aj'b
<TTT-> BA PSm
JjlLo.
Villi.
1238
syP.
LLj
J^^,
pers.
Aaf 50 p
173 Vull.
stt>'3] gr.
Dvb^ pers.
tt>tP3
DV^ia
bin,
154 ^oin
dv^io. pors,
Zu
X.wlLag.
gehrt
gA
91
Jj>.
jj^w, jJw.
T^r
BB
660: J^*il
j^
kTtt.t
BS
zu ^<'Av^<v^A..
Ob: (AJbj
JX^?
Peganum Harmala,
tttIyxvov
yCejLs,
T^i - T .,
^1-^;-
x^fiov,
Mcht
TCviYavov
wfa
[^rrareo^ens
[Raute,
ruta,
pessume. Nachweise
s.
Da Ruta
ist,
nicht
nachgewiesen
wird
man
in
erster
Reihe an
Chalepensis
zu
bei Sidon,
f.]
Samaria
Ruta wird
371
317
mit
dem
griech. OJ'B
id,^*A ^^^')
dem
pera. k_^Uiw^).
<A,,.VA Luc
ll^^
Geop
94,jj
(i
25)
HO^j
1 1620-22
119i4
<Jk^
BB
IU13 <\s>^ ^.
beibehalten.
"v,
Lag gA 173:
der Ueber-
setzer hat
tat
i<Ll^A leider
hat
Man
sieht,
der Uebersetzer
* T-/iYvov
wohl daran.
^< v
und eine
gr.
Form
^in^
PSm
^^^*^)
Form
'b
die talm.
Ab
ist.
und
die
gegen Aruch's
aufrecht zu
erhalten
Ukz.
Ir,
Maim. p'B^
mal,
asiD^K.
Steinschn.
Maim.
ms
ntsn
mm
Uebers.
aiD
^ruta".
Aaf 41"
pjJ'B
45''
jJ'B
153'' pers.
Ksan
nra.
viYavov psivov
391
BB
997 T<'io4n
<X^ JJ.\
^\x^ zu
tOl<ki^A ^x'^lx?
TK
ipuXX [;,pidpw
ij-viXivov'),
641 &x^ix
etc'
-^xl
bj.rftp-/i,
axpou Se (DuSia
Spiasta*).
T
v/idw oixota
ecp'
wv
avdo;
pt?|x ^su/C-fl
lAsyiiV/i
^ \a\nA
it
id^aa_ST^d
<.:>an
eTi*cn<\")
cn.ik^-i4<\
t^ioV' <-i-..V-
cn^Qj^tv
Geop. 9920
iCwOo^^
(ts
Thapsie
da({*a.
i)
Gavliki 111.
Gavliki:
in
')
Jemen avab.
t_**i.l
Sachau
z St
verweist auf
ZfdK VIT
142 i,JClo-, JU.. [Sedeb" hrte ich im Garten der Synagoge in Alexandrien
fr die dort cultivirte R. Chalepenais. Ascherson.]
)
S.
ob. S. 80.
*)
S.
Nr. 286.
S.
')
S.
')
S.
die folgende
Nummer.
372
318
318.
lAnetJ^am raveolens
Mischu. n3tr pers.') jji, JXJ,
sagt
soll
^ill^).
J^
daraus arab.
Honein
zu
AjK.saiK',
23,,
PSm
389)
Mt
Geop
8J
98,.
PSm
254 zu
S.
V<v^<iT<'auch
166^j 372, j.
[Ferr.]
Gal., u.
vcvJUjK" BB 93 1
^^\^^,
BB
588
JUjdl K'^t-ajt.
^Uicx JL
T<n,:>acvq
-t 1
Anethum".
prsef.
Gemeint
ist
wie
;
Johannes
:
XV
9
Woche
ist:
eSo[AaSa,
TCT.><WaJt^
PSm
254 wo aber
punctirt
sa&.
55''
PSm
T<''v><\'w=r^
D1J1*JN.
natt>
Aaf
Forsk.
hebr",
gr.
J~*i-1
LXIV.
1^
Mischn.
T\2tf
Peak
z.
3^
Ma'as
-[as
5,
TSchebiit 2^ TKil
l*".
(hnlich
pcu) Ukz
3^
Ab.
1\ In
getan Niddah
hD3 ^iTCpers.
468),
BB
426
676 zu
Frtg
^
j;;ls
d.
h.
^j
Vull I 263
= Kjcl
h.
PSM
talm.
BB
iCijneu
^\^
d.
^l^
nnn
trk.
[nms
ist
das pers.
i?C
^
:
Cod Leyd.
Seal.
15 p
''i
:
p 15,
Dm
14
15.
Jahrhundert.
Ungarisch
,
heit Dill:
kapor
der
201,
[nach Dan-
kovsky
vom
slavischen
kopor]
wie
das
Wrterbuch
capparis Nr.
ungarischen
die
Akademie
k a p
r
irrig
annimmt,
nach
Kaper,
ung.
die Be-
n a
in
kapor
zusammenstellt,
S.
gA
82.
373
318319
umgebildet
Vull.
aus
dem
trkischen Worte;
s.
Ly
II 535,
452.
FL]
68
In
PSm
K.:>3<VT^ (und
^1
ist
mit
,^1
talm. koik.
i<0
Vull. II 783'):
c,:,
^^
lac
cum oxygala
ebullitum].
319.
tAm^^dalus communis
J\anddl>aum.
Aus
so in
"lpB>,
k vor d
ostsyrisch g gesprochen;
gemeinaramisch
Gcop.
tyv
Nld.
mand
Gr.
39.
13,3 ('{h)
1927-29
i<'^T.:>3
t<H^
^=
47,0
10930
113,,.
BB:
Jja>
Jj i^y^jL,
TC'w.iijt-
^ j^
ybj]
cr
T^'u-yzn
i_A.se
Kvi^ -^
Ailj
j_^
j-=
aJI
t<''U^je-<\
vyiTCh
[1.
<vcn<\
Jil
_j4^
JI.
IJA
C 891
nach
BB
Geop
105,9 T<''U^Jt,:\
t<'a\-i^<\'
fr
Tspsivdivr,.
[Das i
ist
alter
bibl.
TMaas
(r^)
I3 j
49%, Maas
1^
reifen in 21
Tagen Bechor
Taan 68^5
:
Fr ein Fremd;|
n5
wort
hielt
J^,
ri^
bibl. u. mischn.')
')
BB
950 (Flor.
r>._j
jlj_^)
^jj\j^ ACH n^
Lies
^<V5><V
')
i**.?
sich
in
Mandeln
374
319320
T^KVA
^Yie j
hebr.
kTicx^
Qeop.
llYu
[t<i^
f 118^.
La
Der
OrtstCici-A
name
<=sie\i
BB
461
(v^tC^ '^^s
K-J'itv
wtC
tCaivjch
K'ni^A
\j.\a
ct3 (P)
^coa^lA
i\A
XtrC^^u^
Y-.^^lit. TtT'v^a-iwvyiT^
01.21-
2^]
320.
'Vitex
a.
Sti;
lAjnus
castus
'K.aLscJflaum.
Uobers. Xuyw-
[Xyo;
8.
= apo?]
PSm
337: aOl^^svA
~. PSm 29 aaCU^Ttr =
glans unguentaria
0\j
PSm:
in der
Anatomie und
in der
deutschen
Hyrtl 253
ff.
Wenn
Hyrtl das.
a u z
mit
dem
hebrischen luz", so
das auffallend,
Die
rectionis,
rmU'
7tf
fh
ist
(s
Os oder Semen
resur-
Ly
sv)
nach dem lehrreichen Artikel Lus bei Hyrtl, das Arabische und Hebrische
der Anatomie
S.
165
f.
bei
alten
deutschen Anatomen
den
:
zum
konnten den
mandelfrmigen Wundorknochen
finden.
octodecim vertebrarum
Zuerst
nimmermehr
am Kopfe ....
Zu guter Letzt wurde das untere grere Sesamboin am ersten Gelenk der
groen Zehe,
des S e
s
seiner
wirklichen Hrte
m u m)
zu Rang und
Wrde
Lus
375
320321
JJL*f^
,Jtiui)l
^^^)
= i^CLxS. 50^
,T<'ienjn K'^tia
[PSm
ayvo;
rectel.
^vL]
Kieiun
(?) i<i.:3.i^.
iC^cux. auch
D Uebers. ==
BB
707
PSm 252 Z 2 u.
t^icnjn ^'vk.
XuYos
oben Nr. 25
<iC.jcvx,.
J^
(xpo;
griechischer
Anschauung keuschheitfrdernd,
Keuschl
neben dem
amm".
^
K'iOj
T<'-i>-^)
(i
kiCU^K'? 119i2
:
a-^i'vo?:
t<Tn
s. >cncv^T<'n
T^V2>-<1
<|^J
KiCin ^:n
-/vov,
Ispv
[T<'n<ii<? ?]
oTdtv/iv ?)
Pers. JuiXil
Mow. 48
=
ist
i^\iff rCtyxji
PSm
1313.
Langk
7 ^avT^axouaT falsch
Lag. 74
karsni und
handenes
147
* A.jc..ev^t.at
zu emendiren.
Es
ist
oben
".
JU^tS^*
Av.
Ij-
II 406. Berggr.
827 Agnus
-.=.-
castus, vitex
Z-jS^\ J%~,
855.74
Same:
^i^lUl >^o.
S. d.
.jJLill
Letzteres
Meyer
(corr.
!)
aus
JAwwm.
WBB
ist
zu
jiij.
Verschieden
356
TvevToccfiuXXov
Rabban
BB
724
80
Vv\Acua<VJCTiA
,Vv\A<4*A
,v<J^<a<.\-i-a.
Aaf 89 p
321.
T
t
Sesamum
,
orientate
Sesam.
Mischn.
VW
nur pl pD^DiB
_-f-',
x-"
Fleischer
11 7^
Ly
TW
2^)
II 578":
49^^]
Geop
Tr,Tay.ov (/.
s.
Luz.
66.
Die Fabel
J
ist
HB
1879
S.
PSm
S.
20 hat
BA
u.
BB
diese arab.
Kr. 38.
376
321
PSm
8 8
1
2 vu.
41, j. Oel
* irpiv^a (P)
PSm
= ttj-^
:
^^ ^0 aus Fl. de
gloss. Ilab.
wohl ast^-w'JiOt^
PSm
256
BB
651 sv
iTriiTa|i.ov"
(iJ^AaCN)
Oa-r-iux-,
Uebers.
^\
-y^fx
[ob. S.
217,i u.
PSm
652
1842] -li^.
241.
Aus der
t
gehrt hieher
t^L>i T.cLxA
BB
633
T/iTay-osiSs?^)
jxHcpov".
tjtta.
i<.^n
cn-^.^in
Y<'i<\-^.i
^3xn\trC>i.jnt\
wohl Gabriel
mit cod.
Jills'
ijji
(0%
I^J
jr-;^
t5-iil
U..,n^i
*^M
~ M^n
1''"'
hlt
08
fr
eine Reseda.
Pers.
jJlji4Ji=-.
j^*^.
[Lo-
I5
JAww.
72 Span,
I9O5
von %ijde
=J
p.
^^'
49.
^*
265j6
Dozy-Eng.
S.
17 Fleischer
gloss,
ob. S. 21728.]
6,
Ned.
Machsch.
Tebul
j.
Man
f.
2^
Tos.
23
1.
ms
Ilochsch.
')
mand Nld Gr
d.
338.
BB
punctirt --c-.
Mow. p XXIII
V.
zu
im
15. Jh.
Chr. erwhnt ein. gesama Evang. infantiae cap. 20 Evaug. npocr. Tischend,
190.
*)
p.
Auch
6<jTa
<j-/)TX[;,0tSTi
kommen
Hebr.
bei
Galeu vor
sie
heien
noch
jetzt
u.
in d.
Anat. S. 217.
377
321322
zu Sotah
fr der
I
3^.
gedol.
und Aruch
ebenfalls
att>it>
Agg u
Ms
^nitfW-
Ly
bersetzt
353%8. II 190",,.
arab. pij'na
farina sesami.
SDD13 Ar.
sv:
psD'T
unter die
man
Jasminblte
zerreibt
und
IX pers.,
arabisirt
i^p
vgl.
.-o
')
VI
Cstpl.
5* Zolk.
sBDia
Stephanos Magnetes
(etwa im
Jh.)
spricht
von
^JS.
KouT^o'j|iiov,
Couzoubium;
darin
vermutet Meyer
33^3
unser
KA/viC\^
sv rCs^^cut
aromatis spec."
PSm
313
sv.
vcxxuV,..^>T<', vgl.
PSm
und
col.
78
^nftiOa
sv vftj>T4-a<VT<^
BB
322.
"(j^l^cyrrJ^iza,
SssT}olz,
=
s
IV,
^j^y^
[Eine
persisch wre
und
^,V!, lautete,
s.
der Bedeutung
dem deutschen
x^],..,
entsprechend,
p.
in
Juynboll's
47^1
T.
acux)aX\
=
(?^
(glycyrrhiza Pallad.
14p
PSm
1160: i^jt-cux-
.i>.i),
727
Y>.u)tuj3i3i^a"
in verschiedenen Schrei-
bungen
r^" -ft * -
i"
BB
943
^_;."^w
t^x-cvx-
491
.r>c\cn:v:>3
Fleischer
in Seetzen'g
fruits
Reisen
IV 260
aus
ar.
presses
AS
^jji.
Marc
1.
d'olive,
de
sesame
LJ,
".
Ji;'
s.
PSra 59
lin
Oben
S. 69,5 steht
w.w> fr Y^'i
378
322323
<x.c\.x
Tn
N. <\cnn ><\..Aa^a
T=s ^^.
Vull. sv.
U^^ = ji^
^:
c)-*'-
fe*^?
f.
nicht
^oyi
falsch
PSm 37
KtPitPT
vounrC!' ^y^\
^ *^^^DiD
Forsk.
fter.
TS"*
pmp'^J
43''
alle Spra{vtnip'^j.
syr.
pmu'^j
1.
DID.
92 sjpi
i^f^
pinan
v^wn
Gezzr im
NJDlD
Grad ^yJ\
(lat.
Uebers.
liquiritia)
tCzc\..x.
^\ J^"- Man
rk sus
macht daraus
d.
^J^yJ\
wj [Langk.
potjTO'j;
VDV
11
h.
iCx^ci.z^
it*-^-
Ueber
portg.
Sholztrank,
alcafuz
DMG
Dozy Engelm.
Glossaire 325.
Talm. iri
3it>
pl.
'E'iiy
wegen
des
folgenden natiw
verschrieben
in
Alfasi
(u
eine
Hs
bei
Rabbinow.).
decken.
Es wird
Babylon
Is.
als
2-3
Ellen hoch. R.
Glycyr-
gemeint
ist
in der
talmudischen
zunchst jedenfalls
Glycyrrhiza glabra ^
or.
violacea
Bo
s.,
II
.
202 sagt
Habitat in Babylonia
et
et Tigridis
.,
ubique in Assyria
Babylonia.
:
p 23
in
Baby-
XI
1028.
323.
iiilium,
Jjilie.
Ueber die
Psalm
45,
wo
das altaegyptische
seschni
Lilie
angefhrt wird.
Er
UeberS*"
tragen bedeutet
r.
r.
3 p
Bam.
14 p
116"*.
hebr.
8.
Ly TW.
Pesch.
379
323324
Luc
12j(7
Mt
6jj8
Diosc. Uebers.
65^8 96i8
oft,
jcptvov
Geop
lOS^.
Kjcv^i^n t<1i^cuxxptvov,
97, xpiva
20i)
Ka^^
^ w'
892
- ,
>
39i3 poSov,
im Text stand:
und
n3liy.
^i
K'a3u*-<ux- voijoja
BB
VH^
K'Tsnn
TtllJt-eut-
[Mt
Q^g] ^J]\
Die
l^an
letzten
nww
war
nicht
Kil.
j
Sg
Tos. 3i3
ptSi'Tp
Maim
z St erklrt
xptvov,
Anemone,
z St:
wofr man
hat. Lilie
sein.
^ai3n
r\WW
ist
Sukk
Iris
III
53^
PSm
59''
ipt;
12
jB>lE>.
S.
Nr. 21.
y<%s>'n
K'^U_x-<u- Galen
1783
^icpiov,
324.
jeruschalmi
Moed katan
80%,
')
Nr. 8
a.
21 a.
PSm
PSm
59
BB 1<Aj<V|^
CrT"'
'^s'"''
^Jt-<\j:-
De Saey
Abdall. p. 45.
)
Fr
die Stelle
Mt
6jg
Fr
pliry-
Kuhn
Beitr.
380
325326
325.
BB
ob. S.
~jll| ?
C 900 Granum
hierfe P
[Zu r'^
1324
326.
tOcxtot.
JJyoscyamus, Bilsenkraut.
Pers.^)
Geop
I2j (xwvsTovPP)
Olu
llO^g
(i;
20i
05-cua;j.o;)
Lag gA
83
PSm
51
8v. CioTituaao;
988 Gal.
24^41]
p 84
ma
aram.
DiapD''n dioscyamua
piDir
9P
m-
|l-i3a>.
]i^ Sonth
Verz.
277
ist
Forsk
LXIII
Berggr. 841
Bt
die
aLj^, ms:
nicht.
0],^
V
kennen
Syr.
fr
Ilyosc.
80 Lag aO
Vull. 1 269
Ji:,
^.
35 ed Jellinek
ist
nicht
^
culatum
(Y IO7).
- -, und
13^
]^
IV
fr
Conium maK'iK'nay
xwverov
Elia 24^,
Geop
vo^cus
C.
527
[Elia
25e, ^<jiyill
JuJ]
herba;
al.
oleum
S.
herba,
quo
ntuntur tinctorcs
BB"
Uebers.
gehrt
s.
vielleicht
hieher.
258j
wo
Druckf.
In
der
Nr.
185
:
steht
Khicnj,
t<'<\icOj
\j^;4^
Kwveiov,
BB
799
,.31 vy'K'
')
ist
von
I3tt>
\n T
Jj^l
Ob.
S.
126.
381
326328
y>j \J>^^\ en
K'evncnj.
vcujetxs
:837
:0j^
(?)ic\cnj.
:jj^l
:il)]^yiJl
[t<'c\
BB
mit
jy^\ J^l
wK"
^
Vct3u<\-o
in
N.
C 670
lentisci
radix, meint
tisch
^^-
Ob.
S.
59
^^
Vull
0]^-i<
,,ryj->
iden-
^^-
327.
188
^.
Forsk.
LXV
Juncus
spi-
nosus
'Jf'
DMG
27 486. Fleischer zu Ly
328.
L)
'encl)el.
in Syrien
und Aegypten
>li
jlj
Bt II 108. Auch
nach de
4^, l^.
Die Nubier
sprechen schemmr
d.
(Ascherson
Pruyssenaere, Sitzungsber.
15.
S.
itTi^aO.*- Physiol.
Land IV
LZ-ipadov^).
SOj
Basilios
Geop
48^^
tCV-.-
V^i*
M^^
Das u der
KovJa?
Sioupv]Ttx.a ?
")
^)
Vull.
jj^
und zu
743 axpadipH-ni?
M-A'^rCiK^n PSm 73. Ms C des D, nicht bei Sprengel, D 417 zweimal MAPA0ON daneben von spterer Hand aipxdpov. Die hebr. Beischrift
Honein
des Bildes maratron, die arabische maraton.
882
328
ersten Silbe auch Mischnali u. Aaf. PSni
1
rfSm-x-n K-iVrt, K:
T^^>e\j6^,
Nov. 131 Elia 2559 und BB, der aber auch K'Sxi- knnt.
BB
957:
Vjvi^rfiiC^a
*=:^ijl>
v<vi^i<'n<.>3
482/3
J-<>.
J^Jb
T<'i<xAr'>
Jljjj^i
ist
j^
<1^\3
Fenchel
also
i<'%:a<\jL- ,r^^:ra_i-
^^.j\) pcrB.
D ms C
Cljjl;
PSm
JAww.
II*
250
3,^
lies
so fr C^Aiy^
K PSm
^l>..
1281 zu ^^A<\i^ es
gr."
Fenchel denkt an
pers."
t<1^Vs und
col.
Vull. Ujh^j
Gezzr:
PSm
kennt <..1ja^
<ie\>j4
i<'nJ<Vj.
270 [AscA^JitT
T rnT .T<?
(vgl.
a<u<iJi<')
v<vi^T.>
nicht
^ii,
Jlijl;,
KAjT^]noch
'IwTroaipxdpov
aap. Yptov
D 418. PSm BB
Gal. t^I**^ t-
rCi^nn
v<^'^^i<-><Ov.|<
^^
PSm
720],;
und
PSm
Geop.
sv
v\>Av<\K;
nicht
117,
(;t
rf^u^^ij BB:
SV.
Fenchel sondern
2,
Senf
s.
ob.
S.
ITSj.
98, g
ctvwxtSo?).
[Msinger Mon.
6.
syr. II
iCAnj >crjc\AjT^n
K'au.AVo.
Der im
Jh. schreibende
dem
alten
BB
')
Anisum
PSm v^^Aa^T<
Gal. Oj--Jl
.J\)
Vull. I 138
*!-l
^jj
<lLjl
=
=
A
^^-^ fr
^^
i.l.
batafaluga.
Anisum
^jj
wo
ff^-J^J
JAww
JanisAn
JassAn
oft in
Zu
Rauch
nachzutragen SummArA
PSm
383
PSm
292 sv
iroV/i.
328329
Mischn.
psu
(j'iDU ,pOBJ)
Dem.
j
Ij
TKil.
1,
pJBuni
1.
na
Dill
Dem.
21''2 m'tt*
mit Lons.
mo
lOlt^. j Kil.
27*
oben
8, Z.
Aaf 44*
57
87''
ltt
D'lDtt^
hebr. [44''
jnmo],
48''
^a1tt>
aram.
pj'D'JTlB^a.
j
'
jnma [=
121* i^pue]
it.
D 427
T:UJcsSavov
BB <.V^n
...Vki
e\_a yj^i<
veuK'nnae\en-a
[1.
tJ^wJl cvHat-=9
T<'V::--'wi
^Jjji-jj
6'[aoiov.
735
xauXv
vir,iTiv
u.apii>pM
Der
aus
Yielfu*
ist
auffallend
und
ist.
zu
7!ro).u-6(^iov" ^)
gehrig
')
dem
250
ttsu/csS.
verschrieben
^_^L.
JAww IP
<:L jV, ? ?
Aaf 51 p 73 Di3Tp8'B
Petroseltnum hortense Hoffm.
S. 225i3.
alle
ist
329.
r'JlJ8>
Tos. Tebul
j 1
ESchimsch.
1^
und heien
in
in
Aegypten
die
J^
lil
Mow
155 (Bt II
[So
Aegypten auch
Ascherson.l
dort
wildwachsende
Cassia obovata
Collad.
')
S. Nr. 64
S. S.
86.
")
S. Nr.
S.
8.
207
371,5.
268.
3)
884
330331
330.
CMoos.
K
>'\
BHebr.gr.
^tv:>3
246,e'). Pers.
<!ui,\.
Fr
puov
Uebers.
BB:
<i.>in<\
T<'Aviu.j
^-ai
^^
v<\XA(u&
n \cy^c\. Dh.
.
.
1) <puX>.ov
^iL
aa>,aadpov
Nr.
209
2)
473 To
36
(puXXov
c^TTspel
pOov
ti
T(ri
xapirov jjieC^ova
e?Y;vd7ix,utac
li;l;
([/.ixpv)
)?irsp
jay^xwvo?.
Se
i~fv.
aoiv
ipTi
sXata; oTputSs;.
das.
591
pov
Uebers.
PSm
607
Alll
t<'4v1x.
1
Uebers.
puov
da>,i<7itov.
Nov 125
0^1
verwechselt.
BB
tC^[U_x-
wJ^sb
Nach
pOov.
Mow. 20 nennen
Dasselbe
zu
die Syrer aI
Li C
PSm
839 zu ^cv:i
= t<'^x>,
K'^^.ai,
rt'^U-z..
und 605
vax>^e\t<'<\T-=.
331.
Spinacia
oleracea
Spinat.
PSm
^UUwl. Vull. iLwl, Golgol Dietz 14 ^LU-1. Jetzt ^L- Forsk. LXXXVIII
Bt
34
in cod.
Hmbg.
(Dietz)
Avicenna 136 ms
Berl.,
Mgiz
")
[BHebr.
ad
l's.
90^:
32,1
H in 13111 pi
J'^SI }'
HflDS Kn38>
l'r
K"iin
833n
yst
p'p-i
a'i
w ^Jwn
385
Low, Aram.
PflaDzennamen.
25
331332
und hebr.
spince
-j,
gegen Druck:
-.-.
Auf
<liwl
zurck,
wie Dietz
Etym WB.*)
angiebt.
332.
^icus Sycomorus
Bibl.
1
Maulheer-D'dgeTilaum, ^Tiomore.
Nabatseisch n:opt>
l^^
nop
((TU)iaatvov).
DMG
17 634. Pesch
Kon. 10^7
[w.to]
Jes. On,
Amos
Geop
67g
^-^^ ->T^^crit-tA
^iet>
(so)
19^
cuy.oiAopaia
1
t<^^
man
5^
Kor.
Ii8.21.jj3
2^ Ephes.
Tt'tfttu^.x
aber
doch
in
T<'aon*a,A K'd^A
und Jr^l ^^
Vull.
^rf^ge-
BS u.
Andere Quel-
Paradieses
t>V*
J-*=^
{'
640/1
:
l^\
^-=T
w*l^
i<AA
v<vi\i:>3<\jsc\.Ai
iuJl
:>yA\
')
j^\ y-j
Den
^^1
v_.]^
Tuxoaopdr/i? olvo?
720. S. S. 390,^.
Spinat" brachten erst die Araber nach Spanien, und weil er von
bei den lteren Botanikern olus
Niclas ad
Geop
i I4.
B. Ehrhart, Arzt in
Memmingen,
(Schwaben) schreibt
fr Spinat,
in
den roman.
stehend
z.
deutschen Sprachschatz.
)
[Die Orientalen
ist
lesen
akma
Nld.J
so ed.
Urmia
u.
BHebr.
I 2Z^^^.
Auch
dies
Wort
')
Geop
386
33233:5
rCic\
I
so]
^\t->
Aaj>:v-2>-
yCA'^
tOt^"^
_^.=
<^yinT. 9G3
,^_
J>
^Jal
j^;^
^t-i.w
v>I^x-<k.
cv'vaa^
vyiT^cX
i^U!!^
^^1 OU-ff
^-1
^^1
^^jfT
CV^AaOa
vyT<h
^L&ac\
^^
:
[dui^4&
Flor.]
^<u4|^
^\Adv:>ai)
^^cn
t^'^cri.rvA
i^nKW
.stfL3
A .-. -a
aus
S.
noch unten
Nr. 335.
Bibl. naps' weitlufig behandelt
XI 224
ff.
XII 81
27.1J
ff.
Mischn.
Dem.
Kil.
lg d.
6,
Schebiit 4^
Bm
S.
9,
Bb
4^.9
Sj S. Dr. Isr.
Lewy. Progr.
Hochsch. 1876
pD
T Bb
3.
12.
Pesikta
r.
2"
Ab.
z.
(Kaft.
:
wa
70133
'JKn3tt>
b"i3]
dmd
-idssu'. _;-=r
^c^
1^ Maim, zu noptt. nvroj Pes. 4^ eine Stelle, deren Sinn sich nach Dr. Lewy aO aus T Men. 13 T Sebach. 11 ergiebt. TTer. 5^.
Lewy
aO.
iT'jriTDJ.
[Man
identificirt
ist.
es
Name
Nld.]
333.
KJucvTx-')
37sj4
Pesch. 113
2,
Kn
j^
Kn
19^8
Ps 104i7
Jes.
Hex.
IIL
;i^::an
')
BB PSm
d. h.
Pinua
deodara
ist
Shnlich
dem T^Aj<\i.z.
85
387
333
pirn. Geop
103i7.
23jj
1928
T<'i'uA*sncwx-ev yCxl\\,x^
69ij,
x^\s\.-rif>,^.
19^,
TT^o
verschrieben
23^2.
rCivijia.z.
totu;
(ts
67,
<AjCwx,
ttit'j;
(i
xu-/.y)
(SlSJ
l^a,g
98^3
2,).
-.ii\
lOj).
iCAjCvVx
< .
y
*^'
Honein giebt
Nr. 32
/iSpo;
<lLcvxx Ot'r-'
^'
^'*'"-
BB
--,
von
BB
840
^^
.-Jl
T<'<\'Wa
cv^^aa^scv
j^aa
und
ob
BS
Nr.
ist,
ebenso
BB
983
zu
T^dk^Jncx^
^-jjij-
iCLtC\xx^ j^w.
BS
32 rCu^-\c\jt^
xiSpo;
Da von Hone in
nicht zu glauben
er habe sowohl
^^
hat
:
als
^^ij
ist
Nr 32 zu
lesen
K'ini'^sia.z^,
, -,
^^^ =
den
B S.
arab
BB
xuTuipiT'Toc
idjcv'vjt-.
was
Wrtern
entspricht.
T<dU.k3'icv.s>
(=
da
niB>Kn,
auch im Targ.
80"'
unbedenklich so zu lesen
fr
S33112>,
r Bb
nach
Gitt.
68
Ar
gesichert
ist)
^^
^^^)
aus
Ly
TW
II
580
/if^po;,
BB
ob. Nr.
arabischen Dialektes,
der entsprechenden
iCij\i.xu.
aram.
Form
entlehnt bezeichnet.
j^w
LXXV
.^
s.
gehrig, das
ob. S. 83.
ob.
S.
Lag gA
hat uns
nO'^
79 fr pers. Lehnwort
hlt.
Assyrisch survan
BS
noch erhalten:
gleichgesetzt
r^jk^icv^
80''
Cypresse
57"
KrfJllfi
5928
Bb
Gitt
Rh
Pinie;
ich
')
Avic 260
X^
1.
^^.
388
334
334.
2^
v^K"
i<^cvSjt,
BB
965 CX^\
<iio-x-A
K'iAT-x.
^aaT v^r^
J^l
C 936
Glosse].
T<'i<\%x-
[2
Kn.
43g
Hex
'vTii
KX'Tjan
.
. .
(puXXot?
xoXo/cuvdv;;
|.
Jon
BB."
Letzteres
ist
falsch.
BB:
t^'du'KvV.^-
598
irsTaatTvii; [/.dnj^oi;
sttI
Auch
yC^cuL.
ibid.
7,
rCiicut^
Honein
s.
ob.
Nr.
203
iC'icx.Jt..
tmi
16
|xov6ao<T-/o;.
Anfang
107i3
8
ob. S.
"
1.
108^ Sachau
Ined.
ipyvi
Sergius
6,
102,,
lO^ir,
Koh.
7,^
Hex. Hcbr.
fr die
Mich.
Prin-
Hex.
Midd.
ad
Auch
liturgisch
7,^
sog.
cipia.
Laud IV 52^
Jesch
ms
Berol
f.
^cur,
Titus Bostr.
waJ
s.
Ar.
^J J3i
9~f.
PSm
Nr.
1413
4330.
i^'idv^a
^i^\.
111.
C 870
falsch:
virgultum?
zu Gen.
[BA
Rdiger
Chrest.
TtT^cw^i
u.
BH
l^o-
sonst.
Nld.]
')
Ephr. II 378
Also
Daumen,
nicht
C 437 BB,
der auch zu
l^Tj^
statt
^_^><xj
^-ali. sagt.
PSm
oponthetisch
fttr
ist,
Fleischer zu
Ly
von
I 285g, zeigt
T^V
- [Dieses steht
[K"){i33
zunchst
Frage
Ncuom
angeht. Nld.]
au
s schlieiend].
PSm
1889.
389
335
335.
U'icus carica
ZFcigenhaum.
Bibl.
r]'ir\
.-H
n^^JK"^
aOjwv
itr^rtT^
14^5.30
(V^^
IS^g
pi-
<Jk^
Targ Peach
=
I
bibl.
orux-n
und
Geop
1165
(tS
19,8
105,. TtT^T.-i.
tOV^
zu
1.
228 i-J/^Sa;
^yipic.)
li-^^
54
iffx^iSa?,
so
KT^itT^ Sindban
pi.
^Jni^^
I4,j
rCicvJ^n
K'^lt'^
/aanjux-zi
PSm
1751.
Thenath
ficus
Onomasticon
Slj Lag.
K/irsn Pes
Schebiit
38''
u sonst.
BB
olvo;
aA
lK"^ s<\^
,-=n
:
vieT<4\
j^ j-
lOsOAi.
Sjito?
720
BB 973
y>^\;y^
j^js^Xi,
<^'-icu
^i wttT ^^cvAicn>a<9
ooj^t^
i<a.\Ii
:
,_A><\
Ki^iKT \s.
cn*acvin
D
voue
.
660
wo
/^[/.awuxvi
y.5T0ui;.
ol
Se
cu/C-flv
x.>.cvai;
viViTt
tjet:).
Im
.
"fii?
eppiae-
(j)ij>.>.a
cpaxoetS-fl;
t<~j
oaoia
Zweige,
plur.
D'rKn
'31D
<=jT.^' <3C\.a.
K31D,
TtT^aOAa
fern.
masc,
snaiD fem.
Demai 22
Sehen.
nDit>,
5,
rCk^cx-Aa
BA
-|iB
=
:
= Zweig.
o^atl
3.
BB 634 unterscheidet
-^ \oa xCJn Aeste, diese teilen sich in iCacLaa Zweige, diese in rCa\t.*K i
diese in
K^wa. Arab.
1.
UsI
2.
0^
Ukz
Pj_/.
Socchoth-
Fr Feigenschoa
Kel.
1
nm
Kil Ig Orlah 1,
38 Ber. r 31.
Tos
5.
jerus.
syrisch
5^.
icuu
PSm
1591
Stadien
der
Reife:
njD
^nn
')
hm. Nidd.
Der Baum von dessen Frucht Adam a war auch nach dem
r.
Testament Adam's
T<'^^
J.
3.
390
335
n3B [bibl. sg ebenfalls so, trotz
6.
pi.
TZabim 4 Ukz
unreife Frucht.
jJjJu.
TSchabb.
721
17 Pes. 2f.
Auch andere
= ^ =
^1
tCXA').
r(r^crL.A^
rC^^
<^
J^ ^Ij ^ ^JJ|
tC^ BB
K'didvA
ja
\Aan
auAxA
in
idjic^,<v^->
.iSrCn )cnA.cvjeAA
Kltun i<^aA
869. 1278
rC^cruD. h
hie
PSm
K'^cti^a^ K*^^,
mit
dem man
nicht
im Klaren war.
^nan .^n'3
s
^nn (denom.
l<AA<\.:.a
TTspxi^^stv
Ly
sv),
ist
mit
ii
verwandt,
ist
syr.
PSm
9] 3
Am.
Hex
tCi.^. ^^^ ^
u.
-^
<
in
^T-ii
ni=i33
PSm.
noch
t**
\ v
iy.cpa^.
Ter. 4
j
TUkz.
3.
r
Bikk.
3,.
Ber 5% Ber
52ig Lpz.
62 p 113 Lpz
iv
''IM
i<9<\t Caprificus
1033,,:
Oeop
Ks^ H^
(i(,
iCIjIt^
eptvsa (Y64).
tO^t tC9<\^
hat
spiveo
Wv&ou;
18).
[Land IV
(latine)
123
<s<\^
Bllcbr.
gr.
I 214i3
2342,
aber i<3<\^
wird richtig
sein. Nld.]
BB
978:
[P^ian
Flor]
t<'t=t|
i<i\r
iC^inT. cn
(so) gesetzt.
^^
j_^^|
iC^txa^..
iCscv^
^^
TSchebi.
1,^
painn
J'^in {',
Var. pjjinn
j 35''j,
j3in
Comm z St
pain
')
<iwCUa^
s.
ob. S.
332BB
jL
J^
jJl, BS
<2k.euua
^;;Ji
paipin nicht
von KsO-jao
')
Land Anecd.
70,^ 375i
II 127i<
IV
Sljo Kai. u
Damnag
Wright
s.
BHebr Chron
1039''
DMG
25i2
Catal.
8V.
1138''
und
sonst]
Bxtf
Im
"O^uvdot
Geop
117j,.25
tCAut,^ lV^-
PSm
o4<Ti;,.lcrj (? ?)
Getrocknete Feigen
mjnj
pl.
nn
Fleischer
Ly
I 437"i
ff
jl^
durch
Oliven,
die den
hchsten Grad
haben.
der Reife
erreicht
und dabibl.,
Feigenkuchen
n^'an'),
mischn.
2< j
nnntr TTer.
53.
Sa
Meyer
2364.
Chull.
b^
136''
nw
TPea.
I7
mJ3 Schebiit
Ab.
z I5
reifen
im
ri'Tffi'E ?
Ar.)? b 14
iS'ji
smrn
'rsn.
j;3i ni33
Ma'as 23 |mrn
Ij j
pww m3
Tos
4sjo
Bb
/iikdid Scheb.
5j?
j
'^''iv'
Demai
35''49
z St 21"=6o
]T\''t^r\
die unter
Schebiit
m^aun
blos m^313 ?
j.
(2g
d'D13^
49''
Mischn.
wie
50*44
'3]
Aruch pDDib3
1^
Ned.
50''.
Fr dasselbe
j
Maim
zu
Ukz
Agg.
[vgl
D'Dl!?3
aO.
TTer
II4
j 45''68]
D'nn'
eine
Hlsenfrucht?
frz.
Tnit-
tt>l"Ta.
Landau
233,
a^^
81jj
Peal [hufig
BHebr Chron
155,(,
Land IV
401,
Carm. Nisib.
T^^CLsCU
BHebr.
Chron
PSm
)
126]j5.
lg
Mischn. Kil.
Schabb.
U^
Fes.
7,
Mikw.
lOj
')
Aruch
liest ii!M\-
Deblathaim Onomasticon
17,^
Lag.
392
336
cicori?
Hai
d'DJK).
Dieselbe Reihe
wie Ukz
aO Ter
5c.7 j
D'3Tin
D'D'^3
rinjnj
dtkti
ist
Neben
D'ann TTer
Orla 62",
Verschieden davon
D'Di^a
Ukz
pDi^3
(so
w-^JJl e-vlc
:
{'DJi^a,
[sv \Kh
poi^u (ms
eine
Art
;ira3.
zwischen
Cedern-
und
Feigenholz,
Saadjah
Gaon
njn
-npin.
336.
T
,
(Milium sativum
l.'{nohlauc}f
Targ
(jjcopoSov
u.
Pesch
f di2> (.yj
Num
90^5
ll^
Carm. Nisib.
109^ 111
94ij8
eO^^
Geop
lOS,
HS,, 117,
cpiou/topSov.
11 630
10822:
r .n
u.
T<'V3ijicopoSa
1.
v^Ojin
<a<\^
K.>>c\^.
PSm
82
<pt6-
^Kh
^i
vy*K
vjy'^'i^^ja-a
BB
670
iCrn^d^
981
.ckdviTC
T<'T^n
i<.>3<\^
'^
.y
vcuaT.A<\nncuxfla
Bibl.
ci2>
pun.
(coua)
s.
Verz.
76
i<l:3e\^,
VuU Ap-
pend. Uy.
Schwerlich
Zwiebelart, in
Salate
S.
ist
mit
unserem Worte
identisch:
S.
du;/.oc,
eine
u.
Schuch Gemse
67
Aristoph.
Plut.
x 43
56
Pac.
1169.
Thcophr. Char.
ist
Sehn.
Der [schlechten
n'mnn Samarit.
I
zu
Num.
verfehlt
wenn Sachs
24
393
336337
8.
Frst
SV., Dntt>
:
Gen.
ist
'ij^
Xix>o? Tipisivo;
dem
hebr.
Dltt>
in die Rechist.
nung
stellt
Tcpiffov
i^^^a
r\V")2,
whrend nif
dopoSov
l,i
139''.
Mischn.
Erub
14^
TSchabb
15 u
'33^j>3
3j;.
Medicinische
18 16
Sl
Ket. 61
PdRhaKadosch
Schnblum. Am
Freitag gegessen
Bk
81'
Meg
75*.
Teile:
sots'D.
Schaft iiD.
11121}
Der Schaft
'pISO
1J'Ktt>
im
pi3a
Kil
I3
neben
cur
n'jDi^
j.
jnn'JDin
eine
Knoblauchart.
337.
iiupine,
U'eighoJ^ne.
Mischn.
Diann
dspao;"
,
,j-wy,
S.
vulg.
^j^J-,
Turmus"
bei
in
Aegypten
s.
Seetzen
6.
IV
457
Tirmis
ist
Chartum
Ascherson,
vergessen,
Sudan
ngr.
als
XouTuva.
Bspao;
im
Mutterlande
dspy.o;
whrend
11^2
es
13,
^J^
\1,
noch
43i7
lebt.
'<i&3.:>at<\A
Geop
5^5
12,
15,,
2%
^^i
<cx5k_-
44^3
JJ:
^n <a\jt-
11228
K'T-='>
Uebersetzungs!
gefordert, <oa.:>3-icv^
Der-
Awwm IP
251 anfhrt;
dans
le
paille
ou des
ecorces de lupin."'
BB
988.
977
^-.^:ll
[tCaa J
<a.:>a-ic\^
^^
aaa:^cn^
oda^iicn^
Qcici.:>3ic\^
^n
Die
Getreide art"
\u^^\
,L*.j^" die
ein
altbabylonischer
^)
<V*p
te<\ncn^ BB.
394
337338
Lit.
87
Anm)
4
ist
auch
j l^
^epixo?.
Mischn. DiDlin,
4 b 26
j
Dimn Kil
j
1,
Tos
1.
lg
Machsch
Tebul
TNidd
7,,
Pes 29"
Ab
z 41''
Z.
5^
Tos
Speise der
Armen Schabb
TMscheni
I13
ISj,
Ihre
25''
zu nehmen,
quellt
man
sie
r
ein
Beza
Rut
7O3Q
Lpz.
Es
bildet
KriDfU (fumj
sing.) *
yapwax (Fleischer Ly
Art y^pov
Ber
lO^jj^jjj s.
VI 534 K. Garum
Kil
nviDTD,
I3
nicht
eine
Tos.
1^
Art
(p'
Caviar Ly
zu
streichen)
358''.
Di^Di^cm DiDlinn
noiDiD,
St.
Or zarua
RSchimsch. nmoiB?
Es
ist
9aiTto>,oi;
in
Form von
hinter
9,
wie wahrscheinlich
in der lat.
zurckzuweisen scheinen.
WB'
II 133.
-338.
CHorus, Jaulheerhaum.
Mischn.
n^in
Cy
(s.
ob. S. 16 Z. 10).
XVII 481
gedrungen.
Semitisch
nach Indien
DCge
to'jt
/.xl
rix zx
fF.
i/.op
? ?
Vgl.
Hehn 278
[cf.
Uy
^
V
in
Mesopotamien
und
Palstina. Nld.]
rC^c\^ Luc
rf^cv^, und
17, duxjAivo;
Geop
11 8^
BB
oy
conversio
t^^c\^') [BHebra;us:
^c\cn t<^*c\^
rC^cv^
s.
Carm. Nisib.
gloss.];
')
C953.
K'^CU-.CV^ioa C
ibd.
lloffinann. Olossar
T^ACUCVA
395
PSm
1688.
338339
rC^cv^n
rCij..-^
z^^^'^l
i-y
Six
B^^ v<uVrnj:>
;j.op<3v.
BB v^V^ajn PSm
1.
d. h.
Orlah
II 60.
mn
Ma'as
6
halbreif rot,
Q^)
M. nigra L,
die schwarzblauen.
TMikw
(RSchimsch.
Saft b
8.
kaum
klrt.
einen
Tag,
TTer.
4^.
Bibl. d'33
Abulw. SV und
ist
dy
11,
Morus alba L
nicht erwhnt.
BSira
Erdbeeren ^ji\
^\jji\
^\
339.
Oy
od.
C>y
DMG
524
iicpidiam sativum
{j^artenkresse.
=
;(^Xwp6v (iS
J^l
i?
Geop
:
92^
<iLi^
1
(i
14
(I)x.w.ov??)
98^.
IO3
xapSiawaov
9^
-/tipSaaov.
6j
K^A i
1
T<Ll>a:>icv
/.isSxiJ.ov
(is 8).
I9j
iCl^anncco
BB
tCIja^
^i
vyjrC
va:3n-i<o
821
va^iT^^jiiCo
-^LI^;,)^
<-j^l
PSm
295
Kov D 294
-^ipSaaov.
Darauf
folgt
^XicTTi (&>.icr7:sw;)
BB
:JilLi j_;kj'il
ybj
i)lj
^^s>~
0X5TCSw;
ist
zweifellos auch
PSm
537
Gabriel:
aaan,rtr>\,-
[^..^JjJ
JAi
J>y>.
Mesich
w-<.
p-^jkjl
JjIi
und
PSm
ist
225
zu
i<:i^CLla>i<':
I
<ikii.\aiNV
|_,wjijLjlj
T<'T-a<\t,
uip.
Das
auch Vull
416
^^Jl;
^li
3->/*'
396
339
jliji od. jli^l
^^s..')
Lane
sv.
Lepidium sativum.
Vul'-
.J^
I 278.
jLl^I w.o..
C/i^J
XsTTiStov.
Langk 28
-/^oup^ava.
Bt
II
526 ^j>, zu
syr. Ulii.
Vull.
A^\ ^^,
C}]x^
^
(Sinapi grsecum
in
alepj}.
Kp8a;j,ov
Fraas:
Tourn.)
Palstina
und Arab,
petreea Erucaria
Boisa.
Aleppo;
latifolia
ibd.
Boiss.
366 E.
bei
pohjsperma
in
Boiss.
pctr.
am
Tigris.
microcarpa
Boiss.
Arab.
am
todten Meere.
B'^nu
Jp> S^
hu.>Liy,
vulgar
figer
nn
(d.
4^"
Vull. Plur.
=
wio
mnp
icipSa;y,a,
als
-tipSay.ov:
iClV^it
'^nv.
Ma'arich J^,
nasturzi.
Mischn. o'^nt
ialat
pi.
Ma'as.
TSchebiit
15
57''
4i,j
2j
Erub. 28.
ein
Zu
mit Essig
140;
ungesundes,
chweres Essen D:
'^n;i pl.
TilIPl
Ber.
44'"
Ab.
z.
29 Joraa 18.
Bm
lOg"- (Gitt.
J^i\
J^
Raschi berall
jwip
cres-
n,
Kresse.
citirt
nach Buxtf.
Gitt.
57jTa'an.
j
:
6964 Ma'arich
)rt
Der
Ab.
zar. 40''^, j
Schabb.
')
So heit
heit.
die
Pflanze
selbst,
gerade
wio
die
Myrte
in
Syrien
M)
_^o-
AgchersoD.
zu Maas.
*)
aus Maim,
aO IK^ 2n
Bcrtinoro
nKtt>^K 3n
lies
an
')
jls!^ Dorf
bei Aakalon.
Nld.
397
339
14*40
Dl^'?.
werden poi^nn
')
in alten
Wein
79''
getan,
t3DK
=
L
Di^lp?]
')
Ascherson, Sudan
S.
Lepidium sativum
=
sein
scheint
2\ ^)
im
gyptischen
Sudan
einheimisch zu
die
Pflanze
dient
weniger
als
Gewrz wie
1659
^j
jjj|_
^44>jMj8}>S<l^ -
398
ANHANa.
-^=K
Punische Pflanzennamen.
Punische Fflanzennamen.
1.
Bibliothek,
prsef.
ad Diosc. p
XVIII mit C
be-
zeichnet
2.
und
derselben
Bibl. mit
bezeichnet.
Apulelus PlatonlCUS",
ein Schriftsteller,
der vielleicht im
geschrieben hat.
Meyer Gd
Botanik
3.
23,,
ff.
Vielleicht
,uch 46.
4. 5. 6.
"iHlfsmittel. ')
1.
4,
2.
Abhandlung
in
DMG
Band
27.
3. 4.
G: Gesenius, Monumenta.
Schrder, die phoenicische Sprache.
Sprengel, Dioscorides
Es sind
5.
Commentar
DIL
die
')
noch
die
lediglich
Xavad
28
f.
=
Die
Ttspix.'Xui/xvov
Man
[S.
.
vgl.
.]
brigens ob.
S.
in
eckigen
bezeichnen die
Seite,
auf dor
26
4111
1.
jtptvov.
afltXa|iov,
xJix'.fiXocov,
%<^ot!p\%'^vi
Dy
106 1451
Dasselbe
afiifla^o'j
ajioijiXa.ov
DCge pp
=t=
aXifiafiou
Langk. 111
noch:
sche
v 127
471
-aspojtaXXt;
xpivov aypiov.
Der
puni-
Name
wird auf
x.pivov
blhende
r,ij.zooy.7X>.ii
schlecht passt.
837
13^ 3'2
bosser
h^
a''2N.
<aL3cn JUJ
12
j^p^
einiges Gewicht
J^- ph
auch
Ax[iov
ist
entsprechend
i[ir[i
).
diK' ah^'
ihB'. j3^
und p^ wie
und
|bp^.
Sehr.:
Man
o'j
er-
wartet (nach
schrieben
2.
=
und
bei
i)
in der
letzten
10.
Silbe
:
doch 6 wird
ge-
5,
vielleicht
rw
Uebers.
iTzx
aSy.
den Tyriern
S.
Hesych.
mischn.
3.
Nr. 6
39.
azirgozol
exuperam
Punici
Zimi-
cum,
alii
549 not
10],
alii
Matricalem, Herletzten
culaniam, Azirgozol
^n'j
vocarunt.
846 hat
in
dem
Synon.
ist
es nicht auffallend,
Des B ssaw
ist
wenigstens
G mpD
TJtn
der
Weg
man
t.
xao'JTta
140 I 257
XaTvacdov
NC
zu 6;uXa7:a*ov to
und
4".
aao'j^sYaps:?-
D ibd
t
In
CN
steht es zu ^uXdcTra&ov
[seil,
ai/.pov
N ausdr.
hat] unterschieden
vom
402
Vorigen.
Blau 522:
c'ltion
=
S.
^Js^"^-
Ganz
richtig,
da a das
[=
^
66.
B.
T^A-^coa-d
14 zeigt.
^sYpa? muBS
aijcpv
ipr V^-i)
Umschrift
y
"'^^i^
wie
LXX
letzte
Zsyiop fr
ij^j:.
Ilebr.
Tpir
=
pl.,
^^JL
daher p
A(-)
('l>)
Das
a-p
ist
schwierig,
trotz
entstanden
seine
syr.
sein. *
pion
kann
ja
sein
wie
Schwester.
5.
avuava^, C aX(70uvaX9,
N xkmuvxxf DS 1261611
vgl.
ouYXtoi-
Tov [S.
244]
843
f]^
90.
Der
aX(p.
nicht
gesteigerten
6.
Form wegen
Langk
aTioXetouiA
54 nomin.
o;
CN
xTtouXsiouii.
Y 30 I 377
yX-flytov.
dem
Lateinischen entlehnt
sei,
wird
apvocXXiitou
:
CN D
S 10 I
512
aua'puxov
aXXo
[S.
327]
Deutsch
Beinheil dh. Knochenheil. Das hat Blau 528 ein Bein gestellt,
so dass er
8.
'bil
combinirte
ap[/.a?
CN
s.
12.
s.
9.
a dtp ptiot
CN
23.
10.
aiDtaouitaD,
p_E*n.
CN
x<r/.aou)ixou
f]^{j
Dy73
416
eXx'poosjtov
^B 837 lp
11.
Form wie
5.
50uas;
CN D
188
682
XivoJ^cotti;
844 B>ain?
>t:>a.
CN D
189
iBynon:
Nr.
I
a^oupi,
CN
[i
169
282 eu^pv
835
teckt
TJtn
ruc
386 pT Tsn.
"i'JiJ
hierin
kein
T^tn.
^^^
'^^Aj*^
26*
^''^^^
^'''^'^
schwer
403
14.
xutrtpxKfT,
Y 144 I 483
vW? Syn.
Ttp
/jx.ij.xiu.rXo^
[S.326]
daher
837 nisn
r^tn.
Aber
tz
r)tn
(dcTisp)
ist
7- oder
8mal
xtteio)
26
z 3, ktt-ap hier
und 15 (C
t
16
zu
suchen.
Lautlich:
inw
(innrj;)
nur
verschieden.
acTstp yiXXod
so
TtO
-/o'-lo^.
Vulg:
y.7T-/ip
yaioQ, N
aTTtp/oaT.o
ist
S 36 I
532 i/aXEio;
839
D^'n V^n.
16.
aTT-zip s. 14.
Chillot
Fremdwort,
yJ^Xsio;,
[8.
wie Bannahm.
a^TtpKoy.
D
ms
'j
99 1593 TOTxaoyaTwv
aiTtp
s.
367]CN G 386
9. ? ?
ppl
Tltn? Sprengel
17.
OCT
"i'3:n.
14. /.OK
C auch
,
ij
xt
ao
'j
y.
t
Langk 50
[S.
i7t
296.]
p t-
ao-jvLtA
18. 19.
842 Tan
+
7.
Jiaf
<^
71 I 365 cTpuyw;.
aTaSiv
119
114paavo;
/.o/..
B 834
Apul.
D'tcj,
s.
Tisipxov C KTieip
I
artiercon
Tiip
eon?]
y.ov
[i
152
268 pvoYXwudov
Ticn.
con
()to/4
auch 16j?
20.
xTistp voiyly.'j. C (N
Spot/covTioc [8.
arjip voi/Xaa)
D
C]
196 I 309
STspa.
Tan +
voiyXa;/.
lautlich 0^33. 3 == y ^^
21.
Tispfisp^i, C Tiep-sp^osx
das
N
G
arispl'isp^os'X
Y 109 I
455
TCpov,
nach
844
von
ebenso erklrt,
[8.
beibehalten
ist.
Auch
n3-i2
arab. frsiun
tC^-ir^ v^a
II
542
zu
Tan.
;
aTispiTpis
CN
TuspSixtov
534
aTispTtiost
[S.
N:
xTtp cwosi.
fl
209
327 xvY*^^k
40]
(potvtx,oCiv
iyounx scvo;]
Tan
+
885
TiToe^
'r()"i
herba veneni.
? ?
1
24. a T t p 1
-T
r, ,
CN a T
TiTT
:
/)
B 835
404
'iW ^\
<7iTT-/i
Hesych.
ein Vogel.
gel
nitt>
II
466
i;iD
und gleich
JU-Jt,
setzen
(? ?).
25. aT'.
OTOTioupt;,
a-rip
To::oup
pt;,
N
G
xTipTo::::oupt;
II
=
B
386. ?
Atzicurur Apul
651
10 ran
"]-\'\p
J^
llieroz. II
(= G
258
+ Kmi3
C
50
27. x/otoTia,
Y'.ov,
dem
Syn. Tpa-
aber Vulg
543
Tpiyiov
iWo
386
D'ty HM
44.]
in ,'nK?
PSm
608 sv
nT^cv^s
? ?
[Das
angefhrte
Wort
ist
kein Pflanzenname
bei
Schriftsteller
Istiaios
den Phniken
w/;,
ist
ni
sein.
Danach
liegt:
oben
S.
83 Zeile 3
zu streichen. Nld.
[ioi<i(!t
bei
Nahe
Knn3.]
fi
30.
Ypi
CN CN
nicht
Sprengel
144
260 aa^x
'/tp(70Lix.
[S.
31.
^oiSr.v
f.
^ 154 I
614
da^}/ia
843
j'-ns
Schrder: bidin
82.
biddim.
fio'jive(ja
1
CN D
?
S 23 I 523
xx/oucx
[S.
165] (B 757)
388
13K
WJ ?
33.
Juyj^.
(t
[iojo/ouaa* C
388
wie
/iicipn 13S
t fr
?
{^
S 55 I 545 ypuTOxoav)
841
G
T 5
bunt"?
DaO
noch:
So'j[ia{>
841
;i3im
76).
34.
|S.
o'JTvova
382] ;iouYvou7.
ein
35.
pers.
D Y 75 I N o'j-/n/ouv
418
l7ro;xapadpov
unter
aipa&ov:
d'JB3.
Verfehlt.
Es
giebt
.Ujlj.
jL^
butzutzira Apul
[S.
129.
Butzru13 P P
Ktim.
Crambe, Brassica.
213]
D'SllC
405
36. [!X^o\)0'^r,ij.
Yaoovw-,
C
11
gel
TO-f/^oi;
t^xjui;:
'{y.&vj'j'm'j.,
zu
n'j'f/^.
Tpuifi.
274
abv
\^^\>^
37.
Y'^^p
CN
[iouv?
Vulg. ?;tYP
collis.
^ 122 I 609
Jlouviov
Blau
532
1J' "I'Vn
wegen
Es
ist
S.
86.
38.
Gingan
Apul.
ed Ackerm.
3^38
4 Torin Hyoscyamus
gingaralis
in
762 gin
gam
= *^f.
^
Meyer GdBot
dem
S.
liber
Dynamidiorum
39.
S.
Nr. 326.
Y^'^
Y 64 I 410
-/.optov
hebr.
nj Targ.
210.
40.
gudubbal
Apul. 7;
im
liber
Dynamidiorum gudubal
CN D
und
137 I 619
f)
otiYaw-}.
CN
ebenso aber
csesaries;
auch unter
rr/ilwij/
poao;
^st.
Eine Verwechs-
Soua* CN
s.
33.
spiaia^j'oua,
C spiapaou'
xdcTCTrapi;
nicht bei
Sprengel
N:
204
[8.
319
835 niJr2K.
Wahrscheinlich.
aou
10?
262.]
44. ^spoccpot?,
CN
^spacpoKjT
125 I 244
Xtvov
r>p ynr
zimicum
s.
azirgozol.
(Laugk 97
?^ouopivoi st ?)
^ouoppw-ffoisT
a 103 I 103
pitsudo;.
II
386 ICD
"i^
390
47.
zur a
Plin
x.S
71
f.
Paliurus
semen
ejus Afri
zuram
ynt
wie 44.
T^apftsviov
. .
DY
1451 484
aipaxov
CN
iv^saic
11560 aus
406
als es
Pflauzcnname
ist,
aber
Plin xx
thamnacuni,
CN
sai^w
H 122 I 609
floviov
s.
37: -,<?
50 {>o?7:a{)-,
[C:
jtTiTCoiia].
tfof'poci>,
Oop^
137 I 256
pacpavl?
50''
opTifiaSy),
CN
{>o?
9a*
174
caSoi.
I
843 Langk 28
DCge
px^pavl;
'opcpiT,
a^p'-x
'op^aTTXt
668
kttioi;
bei
unter
DCge
zifi:
ist.
d.
i.
Anmerk. oxH
30 I 528
73
u.
82?
xypwcrTi?
wird. ^3;
iC\^. B 839
is'yA Var.
lec/t
52"
yspiviov.
Izi-/.
52''
isTz-s,
CN
?
aber zu
Yepivsov
sTepov
D
I
aO
?
yspavtov
Sprengel
11
546
pjj?
G
S
891 npj'
)ca/.a[ioua,
CN
-Axxxx|iou;jr.
72
566 ^to^vov
?
aXixx/ca^ov, [S.
297]
[so
C, nur dass
ein syr.
Xtx,a;t)ta[io;
steht]
Blau 529 iS ,
Vgl.
Lag gA 50 Anm.
iCaxLA?
kenne
als
-.y
Es
ist
ili
==
Fremdwort.
32
Und
dieses?
i s
Plin
Eadem
Africa,
qua vergit ad
nos,
celthim.
Var. ccltim.
s.
tCxs>a.
S.
250.
55. el
keroa
Syr?
s.
S.
352.
E'(ap
56.
/.o'j'7ffi[7.
cussimezarii
152
I
so
CN
der:
y.ou-jtas^ap
"inc Ktt>p
634
(twj;
xvpio;
Apul. elaterium
843
cucum. peregrinus?
407
Schrder 133
[S.
isjp'^'p^,
Es
ist
unbedenklich
^wcjoj kb>p
zu schreiben
330]
57.
Du
xupa
zwei
Autoritten
['Ei^ap?
D
von
x'i'poMo?
*r\ii
233
S.
289
^X^
x^wSsArj; vorliegen.
58.
XaodoXaaa-, C
Ix'jxdI
daXad
(Langk 90
)^aTorj^Bj?
>.aaT?)
NXaua*{>XafiaTD[i2l4
na^ISj?.
334
835
Schrder 95
A au
p wegen
J T geschrieben werden.
Wegen
14 I
>.a[i zweifelhaft.
59. Xavocd,
CN
).aux-
515
TOptxWjAEvov
Vgl.
>.aouw8v
S 182 I 676
61.
C: puwvix
|/.s>,atva.
[S.
91]
XetiiSiv,
[iota
|7,ota.
S 91 I
586
322] unter
welchem C
schrift
Sprengel zu I 265
u.
Anm. 57
Asulanus kennt.
Das Capitel
in
Paul.
Serapion,
Hs
veranlasst
sein kann,
Doch kann
Langk 21
Die
LA
aow.oia hat
?
DCge
vSpa/v-/;.
63. vocpaT
CN
vapoT
v 146
485 lioO^&aVov
[S.
290]
B 838
Lane
mSJ G 394 mJ
266*
?
od.
[Asleriscus graveolens
arab.
heit in der
64.
ris.
Venezu
Syr:
'x^aa, JlJ.\
jti,
[S.
278]
Danach
fr sade
408
ni*>
t
Haarblume.
Zweifelhaft
ist
n^i
=
ist
ncsso.
Vielleicht
nesso:
nyU
L^U
Stirnlocke" (nxn
1^^
raufen,
beiden
Haaren
packen).
Danach wre
65.
es Feldhaar"
Fcldhaarstrang"? Nld.)
S 162
s.
vouxoujia-!:
D D
I
S.
655
193
rXio-rx^Tcto;
(tithymalus)
ouxs You^OKu.
842
:
S 70 I
563
ij/'jX>.tov
(Langk 86
na.
ouipYou-
Jy^,
[syr. S.
<J_iwrV]
"^^^ * -^^^
Nicht
..A
II
693
wollte. V
"
c y
zweite y
708 [Exercitt.
P] verweist.
S.
76.
67. ouSflSovt,
(jtSflpiTt;.
DS 331530
839 }Tin
?
Wort! Nld.]
68.
po5oS9vn CN
poSoSi'i-vy)
S 82
1579
ist
vz-piov.
S.
tiTnn
oben Seite
130 C SV
Fremdwort; aaO
S^v/i
im arab.
I
difla
erkannt hat.
Y 65
411
lp-x.'.ov.
atdiXeaaSe
CN
so
auch
fr das
Vorige
so,
nicht tsi^iktx^
Y 66
sidtTvawxSe fr to
\ii'{x,
der 140
n. b'nv>;
besser
m.
70. -Ttxxtpi
CN D
Y 60 I 406
hilft;
(Langk.
atnjc-zipia)
Blau
527: 13
(jixepa,
ibitt S.
372
ist
zu verschie-
den davon.
71.
iiXviva
CN
Dy 67
S
411
iTE>.ivov
xyjrst'Tov.
222.]
ctitu-axx,
CN ciTciaxTETTx D
66 I 558
a/iJtwv xepa-
tTti?.
203.]
TfjTiaxvjE^TxSe CN
mtp
iTK
Dy
100 1447
eovT07:Tx>.ov
[S.
304.]
74. Ti/ap.
und
409
CN
aty
X^-H-
'''
^^
1 1/
/.
i
'.
a y.
(N
51/.-
y 52 I 402 Z
1 1
der nur zu
iTacpu^itvo;
xypioc i'/^xa,
wofr
ciy y aa
hat
f:}"
D aO
-
401
S.
836
ist
^T.
schwarz,
n'JP
- H
des
78
etwas anderes
Fr
-tYi^rsuTo?
darf
man wegen
?
hufigen mtt>
76.
aypio; vielleicht
an
smp
bei
iOicva denken.
Sprengel
'
i70uaaYS[ia)i
CN
nicht
>,u/.6i7-4opSov
^
^
y ^
'*^
^*"
"
^^' ^^-
n S wie 83.
77. jupt;,
ffotpi;
(joipi;,
ff
spterer
Hand
corrigirt
(i
192 I 302
frTpou{>tov
78.
Terdum
389.
Apul 60 asterium [D
605]
G der dum,
aus
B cherdun.
79. Tipi/iTa,
[S.
C TtptvTKEt,
ran
?
N TiptvTai D
D
ji
166
281
Y'-YY'^"^''
titXw C
124
243
ir^i; Mischn.
\Thn,
[S. 316.]
81.
a>.u7:ov
Sil
ist
zwar arab.
82. (pu>.XffaS,
CN
tX>.ffaS,
126] Sprengel
II
402 VTW
165 ma
tt^K
K^D
mt>
50. 83.
f^r/L'i.f.H
C,
nicht
3
bei
Sprengel
D
z.
y 61 I 407
xaivov
to
/it;.Epov
p"83 hebr. /
=
s
Prankel Vorstud.
84/5.
/pSav, yiSx
hier hat.
S.
der arab.
nrjmn.
ist
?
nicht
Doch
lich.
[S.
179.]
you Sou a
52 I 544 (y/jnw;
zu 6^\i<symwq an
[S. 44]
letzter Stelle d.
410
ausdrcklich
?
"Aippoi /ou<Vjx
757
inx
394
xus
Weder
(tOv.n)
<&1ji noch
^il
geht an.
(Frst
168.|
in
falsch
87. youXouiA,
youXoia)
Qi^in
/ o'j>.ou(;.ot>,oua
WB
8V
youXouu. Xoua
? ?
5 4 I
508
B 838
=
88.
nv^in
[aaXoua
lateinisch:
S
oppsv? Nld.]
/o'jp^YiTa
CN D
28
547
ypu^iv^caov
B 844
chry-
sitis"
.Kfi'SJin
golden. Sprengel
11098 La\^
chamsemehim".
89*. yojp;7.a
89''.
y ^6
3^5
Tk/.Y^vov
xr,7:xiov
und
ist
youpaadea aa>tS N
youaaxTsaaa/tsS ["Aqjpot"
im ms
rr'Yavov
weggerissen]
y 161
497
TTspr/cv
aber
richtig
zu
Yptov.
tt>()
^oin. Schrder S.
[S.
100 Beispiele
fr Wegfall 90.
hat.
von schlieendem
cpotTT
so
1.
370
f.]
/0U9
CN,
nicht
009901?
/op'poi;,
im Index
richtig
wie
DCge
44
[S.
200 f]
Uebersicht.
Fr gesichert drfen
3)
gelten:
1)
ph ra
1-
2)
pnoK
18.
T3
6min
66.
89.
lO)
^r
51.
13)
(')?>ip-ic
cits'
56.
nm
69.
od. 3?n
7().
Dazu kommt
18) nne>
1^
50, 82,
Fr
3) ^Tj 7)
wahrscheinlich:
3.
1)
ms
(D'tp
in)
28.
" '
2)
itj
37.
n^n
4) ip S)
pn
10.
fiial'
5) ein
nlJl'2
43.
(5]i;i)
50.
etwas
wie
58.
10) (i:)
ny
77.
11) pin.
1)
Fr
mglich:
van
-\-
'aio^K
tt
17,
^
4)
26,
+ men
72.
14.
^2)
nX3 64.
Kon
411
Fr fremd:
l)
/t>.>.io;
15.
3) r.'Ar,w,
71?
6)
j
<^ 38?
n
(y
Umschrift'): 3
50.
l)
29, 51.
1
{>
S n S? 33,42, 76. tj
89. n *.
'(
zu 14.
/_
55.
BT
::
18.
58?
5,
3
=
T ^ a
41?)
S 18, 39,
4
/_
bis, 10.
83.
a.
>;
56.
::
^
y
44,
44
ss
90. e
T 4, und zu 14.
^
^
4 (?r) 1
84? 80
bis,
tP
50
7.
i?
.7
76^). B> 7 5,
n T
14? d
12, 43,
41?
Man
abhngige
Deutung
der
punisehen
Pflanzennamen
fr
ziemlich
befriedigend erklren,
(arab., pers., griech.
nur
32
berliefert
trotz
und gedeutet
whrend von
den brigen
33 einzelne
syrischen Pflanzennamen
als syrisch
Oys^
I^'r.
197
S.
Von
syri-
ist
J^'y>^i
42 Anm.
2, (vgl S.
385) Ulli S.
82j,j.
L^
Schwefel
K'^i-^n
')
S. 226.
Erwhnt
sei
noch
Xx'fjKX'i (A.then.
'^^
H^o
:ru)
iCtTXjiA Bochart
ibd
zu Athen. aO)
mamphula
807
412
1.
\^\:,\
S.
40. Es
d.
ist
nach Nldcke
jt,.
>
lies
h.
ji
2.
3.
4.
5-
rC^xkaK:
und Andere [6ezzr per:
Ul^
,^i^"
(so) Vullers,
S.
Ibn
i.
Awwm
K^^^^a.
sisch] Xr.
|i-/)ia(7x
328
382
d.
Dioscorides,
S.
371 rCxx.s.
Uj Gezzr im
ersten Grade, d.
iCa^An
(Nr. 73 S. 107).
6. 7.
105
S.
148, T<ll*x)n<\n.
0ricn.
8. 9.
Nr. 11,
S.
42.
L^U.
Uj
120
S.
105^4
^AvtrAi*.
S.
10.
^^1
1983 d.i.
11. La^w^i
IBaitar,
Vullers
Nr. 126
S.
171, d.
i.
K^j^^^vi^ [Elia
25r,a.
Neusyrisch nach
PSm
1606 t<V*>*j|.
12. K'3^K
13. 03113
V
W~
S.
215.
S.
14. i\^\
ist
313
d.
i.
rCJ>>n yC=>\a.
j:^sC
Daselbst
KhxSrvaOi
BB
wJ,^
,i\^\
^C
Er-
klrung:
PSm
xpiayi.
Es
ist
v'j7.9{a
127i,
d.
i.
tCh^.
jil.
176
S.
2393 <cL^.
S.
^uL
(LiL)
JU
205
^iu.iO
L^
200
8.
259, <.xJ.
yapy.i
o'jvci
lOcu
^a
li
r.
u.
r.
aus Tzetzes
d.
ibd 829
'^aKX
piXviai^.x
Tt*^^.. 07)
und
413
20. ffxua,
nxky.
Dioscorides
iroiroc
(toOijov
Lagarde, gesammelte
Abhandsouorta
lungen
227)
Bochart
S.
Phaleg
833
(das.
379 ,_*-<x*-.
jL.
C<, k!?J1
K3tt>,
^
')
IBaitar,
268
<^n
...,^
S.
328
S.
383].
322
Toy
<z.CLz ij.N-.
S. 44^
<ia.:aO-oa.
24.
290.
S.
25. \jtM
^1 ^U
200
S.
Vullers Nr. 64
90^5
91ij
t^xA^kT
26. Uy.
^U
<><u
:3j..
jloUj
35ig <\,:^:ajt^.
\^\^
80
217
K'ij.ftjt..
S.
32. Thoreth
Hieronymus Nr.
Ammianus Marc.
Wrter
33. D^J>D1D3N (so)
d.
i.
Ji.
271
S.
327.
^J>
')
(pers.) Nr.
115
S.
16320-
Daselbst
dass
ist
zur
Anmerkung ber
j3-l53
tragen,
dcnHechalot
p.
XXIV)
Aruch
sv
KflTSD
D'Di
'T
n^'3B.
414
37. Ulc-^ Nr.
38.
278
S.
331,,.
=
Nr.
._i,
Euphorbia,
wohl
nichts
Anderes
als
\>j
wJb.
d.
i.
10
=
S.
jY,
jj^.
Vgl. S. 265,,').
Meyer
III
334
j.^^ Vull.
40. Sia^uXov Nr.
290
S.
340.
230.
245
S.
307
S.
254^8.
162 S. 220.
Etwa b>.
J\^.
46.
47.
\^_j}
l9La>.
Nr. 67
S.
Ij^jii,,
48.
Jik
im ersten Grade zu
'
Ci^Z-^,
Uo* Nr. 43
S. 68.
217
S.
S.
338.
hd.
U.^
o'^
aIjLIi
198
S. S.
257.
Nr. 186
247.
')
III
334
bespricht
ist
eine
Gowilrzart
:
erwhnt
und sagt
Mich
Bekanntlich
Gomphit
findet
man
Donnolo
S. 78 Nr. 35.
415
57.
58.
jLL
Urtica.
Wohl: jl
oL
[J^l>\.
j^^JLL
U.C-,
vst}}
61.
(nicht
dasselbe
was t<^.AN,
S.
73,o)
Gezzr im zweiten
Grade
= .y^,
304 Anm.
%jl
\X
Nr. 58 S. 79.
65.
Nr. 237
S.
296.
Daselbst
J^j
syr."
416
Wenn Bon
Sira in's
U.
Jahrhundert
aber seltsam
den. Nld.
3Di
gehurt,
so
es
beinahe
Es mflsste
hsh
dj'D
m'n
Sj^j
nnn HVOJn ^3
onS
jr
B'
<^mip
oni
cpv o'phn
^i^
opm
i:ipi
rn'oe-a
r.a
ipk
v^yaS
rciro
mso t3B
nnn
Ssi
o"n '^an
-id
fo
SaSi i'^-o
nSa
aani
aaia
Sai
fiyn<n
moH pS
D'HT
vm
ijddi
q
n'ts"
IB' nSia
n'ifna
nryoa naoi
P'aon nc
jiQ
on'pm "aaian na
nitro
Hinte-
aiytai
Sa na
oy
ixi'd
ib-k on'Jip
onS
onn
d<j'Di
nina mSiyna
t)'Dio Kinip
mno
>a
intSini
nmn
ij'H
tthrt
innKi
'a
jirm n'nSn p
o:>b
i'TySao pion
oSiyn Sa
-'Ksrnts*
a:jai oity
D<iSa
nair kS oin
iHn
nipn
(n'iiry) o'tPiy
on nana S "Sana
10U1
'lai
yain
kS
^nana niaipn
J'O pSi.
tk tan
itja
im San
isi'
OTam
n'SlJU.
airon "Sa
9,,
Ein
ist
Aruch
sv Sl3J
und
aO
angefhrt):
R. Paltai
Oaon
ist
Hand heie
syr.
691
dem
sonst
steht,
Wort
PSm
287, falsch
,8 maa
Proben vom
Neusyrisch der Juden in Kurdistan, dass ich mit Sicherheit sagen kann, es sei
in
seinen GrundzOgen der Dialect des Landes, den auch die Christen sprechen.
in
z.
B.
sammen. Nld.
12,5
Nisib.
Chananjcsu
Bar SerOewai
Sr656i
(vfne) Bischof
Hirta hat
unrichtig
sagt: quee
enim
BS
um
) Di Zahlen
L
',
Aram. Pflensennamen.
27
41
850.
und Anm.
142^
bei
I.
KTto.
Aba ^c PTJ^
zu
i"
s.
"'"^
Ableitungen
haben die
Lcxicographen
^oi<7t
PSm
S^oSo?.
1007
i^r,^[x^{s,
und ^^fif^
502
:
14 Anm.
3.
in
I.
DMG 34,
dem
Beispiele
Low's sehe,
welchen
sie
Lw
Auch ohne
dai'an
die syrische
D.-Uebersetzung zu kennen,
s
durfte Mller
6
nicht
zweifeln,
;
nicht gegehat,
ben
haben kann
von dem
arabischen Dioscorides,
dass diesem,
kennt
man genug, um zu
wissen,
den de Sacy
(Abdall. p. 52)
ist."
Ich will
so we-
um
in der
Lage bin zu
beurtheilen,
wie weit
man
von
ihm
in
dieser
aber habe
ein
ich an dor
gestellt,
von
Low angezogenen
Stelle
Dilemma
dass
lebhafte
Bedenken gegen
selbst
der
literarhistorischen Uoberlioforungen
d. h. ich
habe mich, wenn fr einen von beiden Stzen des Dilemmas, fr den
erklrt,
Auch
durfte
mag
in
dem
jLs;^
J'^
j\.^\ wie Aug. Mller wollte". In meinem Ausdruck lag grade, dass ich nichts
wollte".
ist,
was
citirt
z.
zu werden,
selbst
326,,.
wenn
B.
S.
243,
Oeorgios
PSm
2.
178.
Vgl.
S.
276^.
Die Glosse
f.
ist
18
S.
Anni.
444.
19,
Ygl. Beer,
Lehen Abraham's
708, ein
99 Anra. cns'KD
'D.
BA
Severus
'(Ztitpfi''^
PSm
'n^
Dlp^TM ans
JOnsJ hy.
YswpY'^?
"i^ ,,
PSm
6!)0.
705
H13Kn an^lB.
er behauptet:
Hyrtl,
Das Arab.
u.
Hcbr.
in d.
Anatomie
S.
213
irrt,
wenn
Die Araber lernten ihre Anatomie nicht aus den Schriften der
hebrischen
Auf Befehl
in's
soweit sie
nicht unmittelbar
wolil aus
dem
418
aO
8.
Anm.
1.
Zu Sorgius Spraihgebrnuch
vgl. S.
154
Anm.
2.
f.
S.
151
j.
8.
360
l)onult. S. 357,.
PSm
PSm
336 xntJ'SnOD
Hpn
iroir>.Yi^(a.
:
S. 50,5 JCopcovoTToStov
Da^u aus
PSm:
884 H'^^n
S^onm cno
eXaiai
879
'DiBT
inm
StTTTuj^ov
pT/ipt
1016 nn
340
am
BB
989. a 33 Sspo;
282 K33i3na
sY-/t'jx>.tov
998
(>oiD
la^
tiriroKpaT/ii;
350
i<:'^Jna hS
aTvot-
pXXaxTO;
zu
DiBi^ifi
265 K'jnivo
874
wbd
Stao>,o?
1009 kkud
997 xmij?
7ioi;.v-/,[/.aTa
1020
i:'t
nufD viy-wu
(Ya>.>.i/Cov)
181
um
nynico n^a.
a:jj3
BA
f.
PSm
stehlen
fortwhrend
2Sg
Steinschneider, Deutsches
Medicin
S.
446 Anm.
sagt:
Ich
kenne berhaupt
keine
dem
Syrischen".
HB
cf
1879
S. 37.
34,
1.
I.
aia.
iHi, Pars.
VuU.
SV.
Mow. 150
mit
t(
Nld.
jj
vulgr: hintith.
37
scharf
KJHJlKntS'K I 346.
,3
Die Form
ist
vorzuziehen,
\/
trifft
Jjl
zusammenziehen.
nicht zu".
Elia 26j
77^-i
K^l.
fr Lepid.
lat.
Nach
einem Bach-
40,
1.
Nr.
1.
149.
,j
jj
1.
Kiapij?.
41, Das
ist
auch WJT'O
HB
1879
S. 118. finiK
paiDKBaKO.
BOr. III
10.3,5
1
1,
(iX,
493b.
IG,)
j4
1.
580
nia
J.1
AjIjJI!.
45, Geop
son J^ill
,4
^Oi^
Klia
bO^^.
Anm,
s. 8.
295
Citrus
medica
ist
(n.
C.
K'aU'
medica
)1J.
Bisse.
^65 47,,
und
WI^o,
danach
JOiO pj das.
,,
1786.
50,3
Ist leicht
auch
whrend
sie dort
wild wchst.
Boiss. II 736.
^^1 oder
noch hufiger
auch die
zweifelhaft.
Pflanze
^ySi\
^..vjs.
[Elia 2434
339]
heit.
Ascherson.
5l8
ist
Nld.
Ill c.
54
40.
^jAl^^i.
OKOip Thoophan.
wiaB
i^.'^dl^
Ceriaiii.
2, Elia Nisib
oC^'i\
Knae-K
,4 Elia
043
-J5J8
1-
Tectona graiidh
S. S.
fil.
De Sacy
12.
65,
71.
,,
den Titel
518 die
1^-^
shisham
als in
gebruchlichen
Namen von
27*
Dalbergia
419
Siasoo
Roxb. angefhrt,
einer Loguminose,
in
Aus demselben
1875
ein
Aegypten
fr
der
Clner
Ausstellung
KSstchen
die
Kaiserin Augusta
bestimmt.
Ascherson.
Wie
144!
j^^iKimchiWB
ist
67,,
1.
Nr. 278.
68
1.
Z.
Rosens Bemerkung
wertlos.
Wenn
die Terebinthe
sprache nicht
Pistazie,
und wenn
so
ist
[= jaa ???]
brauchen,
das
des
Verwandte.
Ebenso
und
der bibl.
u.
ax,
auch Wolf
Vulpes hieher;
auch
chuoh
die
Sonimerpflaume
Und warum
Noch
soll
die
Pistazie 8
kein
^Landespronrdlich
dukt" sein,
wenn
sie sich
noch
in vorzglicher
Qualitt
Stunden
von Damaskus
in 11111014
findet?
Harems-Damen
gegen
groen
holen.
ist
nicht essbar,
harten
sie
Bauern mahlen
um Brennl
69,5
'
Same
[In
Aegypten und
am
nach Klunzinger
als
Maj
genannt.
die
von M. pterygoiperma
Nach
dor
Hab
el
Ben,
Baum Y a s
Ascherson].
ist
Anm. PSm 37
V,,,
D'nK
hvv
S.
^j"*
91 aus
7I4.5
PSm
d.
Bxtf.?"
zu streichen.
Dukes Blumenlese
S. 58.
Literaturblatt
cifera gehrt
Or. 1849,
500.
HB
XIV, 1874
785
Quercug pseudococ-
coccifera
L whrend
Boissier
Nach
IV 1170
ist
die groe
Eiche
Hebron Quercus
cocci/era
L Y
Palstina Boiss.
(=
Qu.
Palstina
Kotschy)
,,
tt!(DK
Wright
24^,
;
Catal. 581a.
lloSnDia
^^
PSm
Man
726.
Fr PSm's Conjectur
75j5 Wstenliebt.
jl^.
zwiebel iSjiy^
Wetzstein.
,J-*3j
1.
felsige
TNedar
273
Wetzstein: Zwiebelbrut
d'Djk, dmjk,
:
76 Anm.
miB-om
316
nen.
KnroB^B'
PSm
dtijii;
PSm
868 SV SiaviTr,;:
K^apo
who
KfimoSB'.
PSm
58.
1666
77
Nr.
Boissier erwhnt
III
374
420
Boi88.,
das diese
unter
dem Namen
Bertalin ge-
c.
holt
raute
(Artemisia
Boissior
nennt als
das
c.
375
wtlcht in rcgione subalpina Oappadociao australis" also ungefhr der bei Dios-
ist
aber
nicht mit
A. maritima verwandt,
sondern
mit
A.
Absinthium.
alle
L und
.4.
Absinthium
nicht
L
im
wachsen
zunchst
im Hochlande
Armeniens oder
Kleiiiasiens
WetzSyrien
die Vertreterin
der A. campesiris in
schen
Namen
a'doh 4,Xt
PSm 952. Die Hlfte iUji. 79 wiai - HBU-i'J<a-n --^j S. 190,. 80 PSm 1693 hat botrys nicht erkannt. PSni liest: Tin. Sebah, Art. ar81 ISJ'rK Kimchi WB n:jf^ span.: axenjos. ^JwS^l
^ib. 2e,g.
1.
1.
26,,,.
Kn-ia
fy^>
Elia Ni-
,^
,,
borescens L, so genannt
88
niJ^B
Zu
kjSd
HB
>70
1021
S.
:
t).).
Hsho
-/ity-WD
PSm
155
hj^B 3K3
PSm
1659
:
np'T
156 r,asTpiTa"o;
seil. Tr'jpjT;
oiKants nu^B
TiIjmIiol
lan nuSo.
8*3
In
niJ'Dlls
PSm
Anm.
649 melissophyllum
86
Nr. 64
s.
LXIV.
Sorte
mit
purpurfarbner
gelbroter
es
,,
Wurzel.
87
llBn
PSm
n'^T
422
vgl.
^,-*=-
planta.
s.
Entweder
173.
gleich
n'JDls
Kfilin.
88
Nr.
65 HJBU
Mand. Gr.
PSm
SV.,
397. 705.
PSm
254 zu avaSsvSpiSe;.
Kfi'tsm 13.
Knajj? CTacp'jXw;/.*
PSm
68
ult.
Anm.
89 PSm 2. Siehe
Violl. aus
566,^.
588
291
Anm.
Syn.
avi^wO-pov
sucht
PSm
730 poWj.
1.
dem
Nr. 65.
Gossypium viti/olium
III, 2,
BOr
aO
PSm
783,5
1762j,. Plur.
ist
:
s.
oben 124,
der 92,,
angefahrten
Stelle,
deren Anfang
Kai3 lOy
im
KJB1J
,,
1.
SidcaeTpov.
=
D
:n3 44
ult
wie es
scheint. Nld.
,4
^X|i.|iotxoiS-/i;
359
s.
ob. S. 198.
?
sedem habet)
in sorte
sua"
)^^
PSm
1689.
S.
93
span, oruga.
S.
,j
Ein zusammengesetztes
S.
Wort
Nachtr. zu
274
.Xc.
94 PSm
Hendaquq
und
heien
in
zwar
vorzugsweise Erstere.
Von
Melitotus-Xrten
421
igt
die
hufigste
saliva
indica
in
All.,
Medic,
heit
den
Oasen Abede
:
(wohl
transponirt
(*_<JJ).
aus
A>^).
Forsk.
hegdsi
CXVIII Kadb
ist
In Cairo
bersim
Mittel-
1.
^Jl.
10!l8,j l'Sra
265 zu
1845 SV
K^its-JD.
1043
1.
navno
<:^33i.
[Bei
Hoffmann
BA
steht so mit n,
Ausgabe und
in ed.
Urmia whi
mit J. Gemeint
ist
j.
BA
Nr.
4733 wo wieder
hngen.
J-Im/ sei
^^
die
uilCS
PSm
1849.
Scheint mit
,_^.l.
zusammen zu
lOSj
das,
Awwm an,
was
Nabater
dass
Lii
eine
dem Weizen
hnliche
Art
Gerste
sei
107
Jjuo
16
^'^^ ftus
22,.
Kimchi
WB
zu
ni^riK
iTTTtoupt; in
Geogr. Beracb.
gehrt
nicht
hieher.
Wohl
das
aber
in
der
Sota
46
_ (Neubauer
367
wieder
seiner
sv
ungenauen Art)
mit
und
das
Schloss
,^yl^\
bei
Hir,
Jkut
gewiss
Unrecht
Gavliki
,y^-^\
vocalisirt.
Eg
ist
114,
erklrt cUii.-
"S'IP.
fr urspr. persisch.
Sachau
z.
St.
,4
^~Aii
lies j_,-.w.
SU
BA
23
1.
Blattbasen.
PSm
687 SV BU.
1840. ibd
Kn'JCSa.
116^
Sin
Kimchi
sv.
Falsch bei Ly
der
sv 133.
131,
china.
123 Anm.
i-af'lj
Abot de R. Nat.
35.
135,3
Elia Nisib.
^\^ hnv
.\jii\)
Jjjp'-
PSm
1730
1748
.^1
(n^3B-i3 ibd.
24j.
ir
804.
1831 Kr3n3
Ja
Kn-itTB.
Elia
Nisib.
J<n<n3n
I
Nian
^Jil*>
D'Ba^3
ia4 Dozy
Suppl.
lies:
,,
Dozy
1.
ibd. I
475
f ^"j-^,
chart
47.
sifi'in.
130jg
findet
wie
sich
man
nach
Bo-
86.
In
er
Porsien
stlich
Sol.
Boiss.
IV
48
nicht
N.
Oleander
L,
das
nur
bis
Syrien,
Cypern und
nicht
lies
hinlnglich
verschiedene
N.
Alph
DC.
Suppl.
AscherI
son.
131 5
Dioma.
13a
BS. _..)L. zu
>i>aTn.
1339 Dozy
615>.
134,
422
Higiiifieant (pd'Stpw
i.
e.
semen
frumentacoum
'fl
e I'nniiiMiti
coniiiiii.iii.;
.
.
inwilo
ToO
<TlTO'J
otx'ptk/pi
I'mpliyr.
ai'px;
mil'
30 AV n k e
Nr.
1)3
1"
T'O
TZoXkiMq
gi-.
7:\iprj~j
to Trepaa Ss^xyivr,
""' ''''';
'^
b{e^-
Ilebr.
19,,
j_>-jli
'214,3
Ixn-ulit
i'3
fulaclier
'i^j
:
KBI
Ijjj
Zu
Nr-
I'ioscoridcs-Uoborsetzung
;ttiii
ncnnno
181t>.
popn
wn
545.
PSm
I.
I'Mii
j(j\
Aiigolua
a 8t Jsupho Ouzophyl.
:
p 439 Tlivmus.
I37j
^^*-l
mKipj?
p
1.
K'JI^'p
Kipno
'JiS'pi
133.
1.
14
S.
penult
Con
r k.
volvulncoen.
vulg.
^Jji
144,,
Ly
und
iA>.w.-/i>.y..
1455
noch
S.
335.
Zu
ITpO'Jt)'!
Nr. 245.
PSra 1842
UB
J fa pnD 213
erklren; was
^JA-S n^ pipi
K^jieom
ist
pn^
Ol
fy
rSra beibringt
jedenfalls falsch.
r o
mn
21,,.
HU
/.u
Job
licclcic
lUi^
1.
Vocalisation
Nr. 2047.
KOt'n
BHgr
vgl.
Ob Hnorn
8.
ibid. 22,
dazu gehrt
Nld.
147,, BA
1 13
Nr. 229
1.
286.
155
malum nomasticon
ISO^
Aboda
,g
zarah.
MB mtn
ist
Backen Elia
so weniger
ist
:
Nisib. 8^5.
Der
Zusammenhang von
teres
und
r-=
um
anzunehmen
als letz-
eine
ziemlich
modern
persisclie
Bildung
cliiz
jj
Forsk.
LXXIV
Centaiiiea lApp.
I57j
Niny
1.
Nr. 229.
,0
KHOp
hat nur
l'Sm' 820
sv ]UT fr Weizen.
Anm.
c^*^|5
li.
Kah. p 90bj
^^H aO angeS.
fhrte Glosse:
tniajf
"100^.
KOJISI NB83.
15t>, nap
26O5.
104> Nr.
als
Munk, More
p.
._
170,, rcwand
Pesikta
145.
=
p.
glnzend, herrlich.
1753
"*^'' '^^^-
da
sie in
j^
r.
XII
21 Breslau.
1831.
^ j]^\. IHV^i-^ftrn^welclie
oflicincll
'-i^l
pors.
10 Nr.
PSm
hat
dem
Wort
besser entspricht.
103,
sein,
talis
llabb
cl
Enj>horbia Lathyria
iler
Flora Orien-
doch knnte
sie in
sein.
melk
bei
den Droguisten
in
Cairo
die
Samen von
Tigliitm
1.
L und
biaeecn. Ascherson.
.14,.
_^^Ij".
194,0 PSni
l5j
Sing.? Kniaa
5.
Ooop
l7, ^ant
G85,
AOSj HMip
stat.
ist,
I's.
Sym. Land. lY
,j
Trotz dos
abs.
bo-
423
S05,
so
kennt auch
PSm
nicht.
f.
Neusyrisch
heit
Kmmel nach
gibt,
auch
DiBKp, das
Gezzr zu ^JJ>Xi,
Archiv
Gesch.
" T
d.
Med.
II Sonderabdr. S. 8
08 Nr.
38a.
158
ist
zu vocalisiren
5.
mnoa PSm
T
sv.
hana p
Aruch 013
217, PSm
1842
ist
der Artikel
zu streichen.
24 lSs Talraudisch
disch
ist
Kp'-no ist
nicht
syr. KipiD
Ly SV
Kipio]
t r
an
p o n., wie
^;^-ll
Ly
S^
81,
Ai\ lies
JUJj
AJl.
aaSi PSm
den.
nits-JT
1813p3<SnD3n3.
aa4j
Auch
als Bchertitel
vorhan-
aa6,
Kny3
Sj
Sing.
Kn"i3
PSm
i^_j^
1840.
30,j PSm
n
p'D3
567
cf.
<l>y^ jj>,
PSm
1785
*^^"
S.
jj'yir.
tn'JT iniB>3
1841:
TOB)
eX^tvv)?
aSSi
1.
^a^H
K PSm
oyy^Xi;
r.
38,,
313 penult.
PSm
1666 nv-y
dt
^jJL>i\ ^sS-.
67a.
1
1849:
ist
Uebersetzung ob.
/..u-AxXi;-
auch BB's
p
116<i
S.
nicht wie
PSm
sv meint
a-45j(,
NTBD Bam.
s.
14
Wilna
dem
Pflanzenuamen
TBD-
03103
nuno.
49,3
ein
^y
ijLxll.
LLw Lebensalter 8. 420 Anm. 12. lies: Ich weiO nicht was fr
in
mandisches Wort
den
850
^]/^^88j.,j
as
Anm.
'h
no
Jell.
BHamidr.
III p
S.
XLV
oy n-B-a Pes. de
RK
p 109b u. Buber
z.
St.
aSO,,
HB
1879
a],. Ein
Ammi
^?^
aOj
Nld.
1.
Ammi Visncya Lmk, das ebenfalls bei BB JIjJ und JljuJi PSm 1558 t^M, ha
jlw ^1
.
aber
beta,
auch
de
la
nhlii
TT
^no.
Gazophylacium p 42
Delile
bieta,
poree
(sie)
H. Nat. II 57:
jenes die weiwurzlige, dieses die rotwurzlige Spielart (unsere rote Rbe). Ich
hrte
silq
ist
auch
die
wilde Beta
nennen,
die
in
whnlich
hat. Ascherson.
f'^
874
Nr. 218
Da
Oi.^*'
jenes wohl botanisch bestimmen, da die Bedeutung des arab. Ausdrucks bekannt
ist.
Name
einer
u.
Gewchses
setzen,
frischen
Nach Anderen,
s.
Hamsa
Zuhair,
.>
es
Jt.
^J^
einige
ist
^^
Blutquell". Nld.
in
875
eren
Specialisten
hundert Arten
424
subtilen
nicht vor.
15,
Angehauungen
kommt
der
in
Syrien
ist
R. ancttm Schreb.
r.
,,
1.
Onom.
'aJ'V
1.
Hjo
23,, 30,.
2.
Zu n:Dn
Land Anecd.
6,,
beruht. Nld.
yiavint
7,
WB
ist
av aipy.
Uurd
lieilit
nach
Daniascua
nur cultivirto,
nicht
wildwucliscndo Kosu.
Der
niclit
letztere ist
in
die dort
gewhnliche R.
oft
dakleie;-
Ascherson.
,j
Aegypton
fr
alle
lstigo
Ascher-
SOjj
Desf
Arhtolochia buelica
in
kommt im
Orient
nicht vor,
altimiima
Hoiss.
IV
SaflAl
H^iW Elias Nisib. 27,, PSm sv Kn'JJO^a. Anm. Schreibfehler s fr ch S. 328,,. 88 wnx hat auch Elias Nisib. 25,^. mit Hlfsvocal K^Jtiy, aveznjc. 883^ Zhyplm Lotus Lmk. In Syrien heit die Frucht von Z. Sp.
1.
Chr. gewhnlich
DAm,
I.
welcher
Name Name
in
wurde.
Rh.
ist
Z.
86,j
Elia Nisib.
51
HW
<J^\. 287,8
l'
CDt?
/S88 Sarr
in seiner
der allgemeine
fr Cratiegtm.
Vorrede zu C. Koch's
(1879)
sondern vermutlich C.
da
er
was auf
.
1.
Azapajpi.
rolus
%90
1.
niy.
Zu
PSm
(^.
1.
Kn<l)K31.
themum Leucanihemum L bei Ehrhart ^Kalbsaug". IS91,j Der Asphodelua, aus dessen Wurzolknollen
aiia
man
Kleister
machen kann
ist
A. microcarpua Viv.
(=
A. ramo-
ex
p.,
in
man
in Algerien
ist
{=
tenitifoliu Cav.,
jhrige Pflanze
mit dnnen,
unbrauchbaren Wurzeln.
den
Oasen
nannte
man
sie uns Basal nsol od. Basal e-eitiini. Herr Lotourneux schrieb mir aus
Aegypton von Kleister aus einer i'ancro<tum-Zwiebel, der jedenfalls AsphodelutKleister sehr hnlich sein drfte und den wie letztern besonders die Schuster anwenden.
ist
9 Anm.
PSm
OS
in
Aegypten gemein,
habe aber
nie
einen
arabischen
Namen
Vt "n
gehrt,
Kimchi
"ijnjj.
WB
sv ijnv:
Hin naa>?
"i
ii'oi
Das. ^i^J>
V^ =
lyiJJ.
Krwhnung
Form Chourf,
die Schweinfurth
fr Atraelylia
flava Desf.
und Carduncelliu
425
son.
295
Nr. 2H5
B
S.
695
ei
-im Tn-K
:
mns
'iS
.^Lyiwl ^,0
niasiNti
poio
'i^v
neipD imx'o-iipD
670
pjKa''?^
mti
pnoi
in'i
Knjjn in
45 und
295
Das Wort
j,^
ist
seiner iippellativon
Bedeutung
des
man
welchen
man
in ilarocco
kermiis-cn-Nasr und
in
tin
Dagegen
ver-
man
das
in
Tunis
unter
Sabbra nur
in
hochstmmige (hundertjhrige)
heit.
Aloe
heit
Agave,
die
Marocco
Karzejn
Oestlich
vom
Jordan heit
die Opuntia
Wetzstein.
n d b a n konnte
Jjt
nicht
wiedergeben
Letour-
und behielt
PSm
1680.
98
neux, Etude botanique sur la Kabylio du Jurjura Paris 1871 p 51 hat agounlas
als kabylischen
Namen von
dem berberischen
3O65
'Tiy
^>^ Elia
i^'"l.i-.
Nisib. W^^.
307^
aU
iwisj.
man
(i-aJ;)
rakaf nicht
(>_*9;) ra'af
und nennt so
die Knol-
len
Sie dienen
als Arzneimittel
1.
sowie auch
^_ysu.
,2-15
308,,, ,_r*^''
^OWj,
Ich habe
in
in
man
lrettige
315^ PSm
316,0 PS"!
grec.
antepeu.
sv
j,
1.
nK'Tpi:.
j,
otiYO"''-spa?,
2,
1.
feuu-
31728 Aruch
paSj.
318,
Ss-j
Elia
15s.
Nisib.
255J.
tjD
20 Soferim
27
BH
ist
'"
Psalm pag.
'['i^^.
ed Lag.
28
1.
(jjiju.
3<3 Saadja:
:
Ibn
Esra Exod.
Za'tar
Kimchi
alte Edd.,
ebenso,
sonst JIm^^
i'jjn'l.
Der Name
im Orient
so verbreitet, dass
IV
a r stammt
Boiss.
c.
Za'tar
pure
ist
c.
a't e r notirt.
37|5
Forsk.
LXXIV
Antliemis
ErJmjan
1.).
34521
"13 syr.
912.
351,
llassalbn
Ros:
marin.
Ascherson.
H^i^i
Hcldreich
ist
OLLl 3543
Land IV
wirklich
Polekan.
XX.
8. 66.
,,. 56.
Nld. 3}'5
HB
1879
^'^^
Fesn
Nr.
denselben
Namen
426
fr
SCatice
aphylla
Ascherson.
381
326 Sekern
bedeutet
in
Aegypten
bald
Ilyotcyamiu
viuticii
L.
(H.
Dalora Forsk.)
bald
Namen
haben. Es machte
Kamen Datura
Stramoninm L
BB
526 ^3
HPIl^D
K^mn im
lische
najia. [Msingor
Hon.
syr. I 70.
es mit
Hn'l 13
I.
Da man
wSre
T
17, 3
Supiaxv
oTaviov
S.
x,aXoij,voi;
Daraus Hesychius
xaijTa;.
Nld.
Langk.
133.
Nachtrage
454.5
res ein
und. Berichtigungen
von
Prof. P. Ascherson.
Weder ^i^ noch f-j^
sind speciell
fr
z.
Rhamnaceen, sondern
und
S.
erste-
allgemeiner
Name
auch
in
namentlich
rankende
Berber
wie
kriechende
so-
stachlige
als
Gewchse
nicht
erster
B.
139,
Bubiia 8. 275
Boaa
S.
ist
276
stachlige
Convolvulus
Forsk.
CXHI.
Letzteres
mindestens
Linie
Ltjcium europceitm
u. L. arabicum
ist.
wofr
:
es
in
Syrien
ajram.
Schweinfurth.
50, Kodid,
hufiger
Keddd
heien in Aegypten
l'Wakalii Boiss.,
rien,
die groen
Uucacanthua Boias.,
^ll>
auch der nicht dornige Kahiricua DC. Aus noch weniger gehrt wird
sp gehrte
atit
knnte in Sy-
wo
das
als in
furth
batili.
fr Astrmjattm
werden.
y, Juniperns
excelaa il. B.
im Libanon
o z
li'b.
Schweinfurth.
tf7|3
73 Namen
hoillt
von Eichon-
ssiVi
und
el-afs.
Schweinf.
Sindian
Hex L.
Eichen-
erwhnt eine
Art
wird.
ist
el-ez'r
oder
ist
ozcr
(arz?)
SOjj
zu
streichen.
S7,o Daiicus
Giiu/idiicm
9j Fraxiwi
Ddrdar oder 6k
Petermann,
ob.
8?eifi
Ctntaurta Caleilrapa
S.
100,,
erwhnte derdar,
L wchst nicht im Orient sondern am Libanon: derder Schweinfurth. L und verwandte. Das ist das von das biblische im. 101, Paliuriis
427
heiJJt
am Libanon auch
Beduinen
fr
ssidr.
Schweinf.
ich
von segypgehrt.
^"011-
tischen
ein
repens Pari,
Ascherson.
1488
;
volvulua arvenaia
L am Libanon
cUiddeidi und
JL5'it^^
muded (Schweinfurth)
letzterer
^s-
am Libanon Ocimum
liasilicum
Nat.
II
65 habakbak
2ju>~
DC
^^ Lithospermum
ilalica
Anchusa
^il
Retz
heit
am Libanon
bolghessdri.
Schweinfurth.
i5indeb,
\Tl9^x
zu H3KT n::
Eryngtum
im Text
Schweinfurth.
19S
^^Jt.ff
Anni.
i.st
2.
Asclcpias gjantea
Forsk
Br.
Reise-
beschreibungen
aus
den
Nillndein
vor.
193^ Im Libanon
liben. Ascherson.
heien
arteis.
groe Eupliorhia- S-xtun heloibo, bei Baalbek lo'ajeh [=^ ob. 193j] kleine
Schweinfurth
in
SO],
841,4
Seke'ik, eigentlich
fr Papaver.
tragen. Schweinfurth.
Nr. 193
850j ,r~* Celtis auch im Libanon. Schweinfurth. 851 Origanum Maru am Libanon zuba'a. Schweinfurth. 854, Ltontodon
Taraxacum L
riens
= Taraxacum
in der
ai.
officinale
Web. das
vorkommt;
Ebene
T.
gymnnthum Lk.
867,
S.
Viscum
am Libanon
Nr. 234).
rcaVT^pt,
Schweinfurth.
867
^""8*''
Nr.
204 Dipsacus
trkisch
S.
zu
292 (Vgl.
neugr.
Schweinfurth.
873:4
auch
panchar
und
Heldreich
Nutzpflanzen
Griechenlands
in
23.
el
880
atta.
Aristolochia
im
Libanon chiar-ol-ghennem
(Schafgurke)
Baalbek
Schweinfurth.
des Jeruschalmi,
soll,
von
Schweinfurth's
Baum,
in
Aegypten
die
II 54,
mir in Sues
erinnern,
kureis genannt,
die
hat in
der Tat
Bltter,
an
den
Oelbaum
whrend
Frucht
annhernd wie
Griechenlands
T?^lT?^tjcpii.
Zizyphua-
Arten
schmeckt.
:
Nach
von
Heldreich,
Nutzpfl.
:
S.
25
heit
Elaeagnus
nellen
An
den Darda-
wo
Ennebe
Je
= Cerasus proslrata
898
Nr.
Traube.
ennfeb ausge-
sprochen.
891, e Schweinfurth
234
im Libanon
fr eine gelbblhende
Asphodelus-Axi.
Akb
ist
nach Schweinfurth
keine
Dipsacee
428
Bondcrn
eine
L,
abnorme,
wie
auoli
distolnoi.sR.
oder
III
kardenlinliche
Composite,
(hmdelia
Tnurnefortii
421
angibt.
Wotzstein's
Angalie
im
Artiliol
234
bezieht
u.
sicli
arbtt (wohl
wXojC) im Libanon
Schwcinf.
ej^
od.
J\i
nach
Forsk.
LXXVI
Hist. nat. JI 77
(in Delile's
Salix agypliaca L.
Her-
Namen gekannt
ob. S. 376),
htte.
Beide
Namen
lati-
(s.
ton kaf
foliiim
marjam
heit.
307,
drfte wohl C.
sein,
Sm
fC. hederwfnlimn
ist.
gemeint
das in Syrien
(vgl.
verbreitet
3S0,,
llyjiericum
crispnm L.
Im Libanon
Die Pflanze
baragiti
oben
338,
heit
bei
Baalbek
Caryo-
chiftr-el-homAr.
Schwoinf.
Dianlliua
phyllus
L"
ist
Dinge
Gewilrz-
arabisch
Boiss.
karanful
Angabe
ist
Tribultis
man wohl an
oder
denken knnte.
Forsk.
LXVI
eddracjsi
gatba.
brigens in
dem
Artikel
schwerlich
gemeint.
Von den
Sibrik [ob.
8.
158,] ist
ist
durch Schweinfurth
der
Name
ult.
^aj
orrets"
im LiL.)
den auch
dagegen
206b).
in
in
Schweinf.
(^i
Ehrenberg keraui
^y
Nr.
virosa fehlt
furth.
388
Im Libanon
Vicia
ist
heit die
395<)
Im Libanon
heit
canescens Labeil
in
tormis.
Turmus habe
488] Kabda
L.
Ale,
der
Name
von
Lntxis
arabicus
Klunzinger,
Ztschr.
Ges.
f.
Erdkunde,
XIII 444.
die in Griechenland
.47717
noch
Lmk
fr
1880.
484 penult.
ist
den
Forsk.
nur
Kubus kannte,
C.
Schweinf.
485
Nachtrag zu 288
429
A bktlrzungen.
Ar. Aphr.
. .
Aruch^s. Seite
.
7.
.The homilies
of Aphraates
the
persian
sage
ed.
by
WWright. 1869.
die
schriftlichen
Mitteilungen
des
Ascherson Sudan.
forschender
.Sitzungsbericht
15.
Freunde vom
Mai
21
SS. Enthlt einen Vortrag von Prof. Paul Ascherson ber den
botanischen Nachlass
nffire
des Afrikareisenden
Eug.
de Pruyssedes
und
eine
Zusammenstellung
der
Culturpflanzen
AV
c(enna)
bezeichnet den
Bd.
I.
der arab.
Uebers.
. .
Ausgabe
des
Rom
:
1593
fol.
Plemp.
.
die
lateinische
Plempius
fol.
Canon medicinal
ms.
or.
fol.
Lovanii 1658
zweite
ist
89,
das
Buch des
Avicenna arabisch.
^-
-^''
^^^ ^^^ ^^
Huzm
the Kara-
1828.
hebr.
A vie.
b
.
hebr.,
die
edirte
Uebersetzung
grtenteils
BA
Nr.
.Syrisch-arabische Glossen.
enthaltend
Bar
Ali's
Lexikon
Kiel,
ei-
von Alaf
bis
Wo BA
ohne Nr"
wird,
ist
ist.
PSm
mitgeteilt
BB.
430
.Bar Bahlul
S. ob.
S.
12.
Bon Chan.
bis
dann Zeitschr.
Low,
Ben Sira.
Berggr.
1844.
. .
.s.
S.
2ff.
,
Borggrcn
Guide
fran^ais-arabe
vulgaire.
col.
Upaal.
flf.
i".
825
Ber.
r.
ed.
Amst. und
Leipzig
1864
8.
Whrend
des Druckes
habe ich die neue "Wilnaer Ausgabe erhalten, die bei Wittwe
ist
reich-
des schnen
Ilebr. chron.
Lps. 1799.
Bruns
&
Kirsch
4.
eccl.
siaaticum syr. et
. .
lat. ed.
Abbeloos
&Lamy 3
voll.
Lovan 187277.
.cd.
,
Abb6
.
Martin,
Paa mos
.
s.
Lag. Prsetermissa.
Boiss.
Tom.
IV.
r.
Assemani's Bibliotheca
s.
orientalis.
BS.
C.
.
.Bar Scrosewai
S.
12.
taglotto
curavit
atque
4".
sua
adnotata
1788.
Wrterbuch,
Wie
ntig ein
Glossar
ant.
wre,
ersieht
Umstnde, dass C
angesetzt war.
einem
Neben dem
Thesiiurus
in
PSmith'schon
beitetes
wrde
sich
ein
gewissenhaft gearsichern
Glossar
und
erleichtern.
431
S.
Ephraemi
Syri
Carmina
Nisibena
additis prolcgomenis et
vertit,
supplemento
explicavit
lexicorum syriacorum
Bickell.
Dr.
Oiistavus
Lps.
Brocldiaus 186G.
Curtius^.
4.
Auflage.
libri
D.
Pcdanii
Dioscoridis Anazarbei
Curtius
de materia medica
quinque
rcc.
Sprengel [Medicorum
curavit D. Carolus
gra;corum opera
Vol.
qua
exstant. Editionem
I.
Khn
XXV
XXV] Tomus
auf p.
Lps.
1829.
Tom.
II
339 716
Dil
Dil.
D Uebers.
D Gange.
Honein
Register
ben Ishk,
.
Seite 13
f.
Du
Cange's
griechisches
Glossar,
dessen
ob. S. 28.
s.
De Saey Abdallatif,
Dietz
.
ob. S.
27.
libris
Analecta medica ex
1
mss.
primum
edidit Fr. R.
Dietz Fase.
Lps. 1833.
(S.
913
Ihn
Golgol's
Verzeichnis
DMG.
Dozy
.Zeitschrift der
.
Donnolo.
et
.s.
Steinschn. Donnolo.
Engelmann
. .
derives de l'arabe,
1869.
}s. Lag
Fl.
.
.
.
Bezeichnet
die
Berichtigungen
und
Zustze
des
Herrn
und Seetzen.
MI.
Fleischer.
de
glossis
Forsk.
quas
Aegyptum
inferiorem et
Prof.
Arabiam felicem
detexit,
illustravit Petrus
Forskai
edidit Carsten
ISI
iebuhr.
Hauni 1775
CXX VI und 2
9 Seiten.
432
Fraas.
.Synopsis plantarum
der
in
floraj classica.
Uebersichtliche Dar-
stellung
den classischen
und
Rmer vorkommenden
im
Florengebiete
entworfen
(Titel-)
und
nach Synonimen
geordnet
Gafiki.
pathologische Anatomie
Band
1.
XXVI.
S.
el
um
llOOj.
Galen.
citire ich
K h n's.
Fr den syrischen
18.
v.
6aV
1 1
Almuarrab,
E. Sachau
Lpz. 18G7.
Geo p..
Qeoponicon
in
sermonem
supersunt.
P.
Lagardius
edidirt.
Formis
Teubnorianis
Fr Stigma
Sigma
in
Anwendung
gebracht worden.)
rustica
libri
rEfillONlKA Geoponicorum
sivc de re
XX.
Gesen.*.
W.
Gesenius' hebrisches
alte
und
chaldischcs
Hand-
Testament.
Gezzr
._4al|
i .Llfr <w<l^
Abu
Gfer
Achmed
ihn Ibrahim
ist
ibnabiChlidibnelQezziir
(jjy-)
starb
um 1004? Es
eine
durch
die
Dr,
und
die
253
Jhre 1233.
S. Steinschn.
Virchow Archiv
42,o6 Sera-
peum 1870
dass ls v, Aram.
433
cant
(in
simplicium
liber
(Opera Basel
1536
fol.
p.
342
387)
cod.
alphabetariscber
Reihenfolge
eingeschaltet
ist.
in
Pantegni)
aus Gezzr
Virchow Archiv
auch ber
42i(,5.
Steinschneider
berichtet
Werk
Wstenfeld
(Uebersetzungen
Arabischer
Werke
S.
dem XI.
Jh. Gttingen
1877
18.):
in das
Pante-
am Ende
des
2.
Terminologie
citire
erwhnten Hss.,
r's,
teils
lib.
Steinschneide
f.
Constantin's
Separatabdr.
Deutsches Archiv
Golgol
...
8.
Dietz.
.
Hartmann.
R,
Naturgeschichtlich
mcdicinische
Skizze
der
HB
.8.
.
Steinschneider
HB.
Italien
Hehn.
sowie in das
Hoffm. herm.
tieis
gloss..
De hermeneuglos-
Hnsson
JAb.
. .
s.
Sonth Verz.
.Journal Asiatique.
.
JAww.
IBait.
. .
.Ibn
al
Awwm,
I.
C16ment-Mullet.
II.
1864
7.
8".
Ihn Baitr,
Uebersetzt von
Southeimer 2 Bde.
1840
bis
Dozy
DMG
XXIII. 183
ff.
de la m^decine arabe
Deutsches
S.
357.
434
Umstandes,
dass
ed.
sie
ed.
Venedig bereinFolio,
stimmenden
Krakau gedruckt
Columne und
Diese
Ealeb.
Kai.
u.
5.
Dmng.
.
.Kalilag und
G.
Bickell. Leipzig
1879 Brockhaus.
Kazwini.
Lag. Lag.
gA
Paul
de
de
Lagarde.
edidit.
Onom.
Paul
et
On omastica
.
sacra.
Paulus
libri
Lagarde
e
Lag.
Prseterm.
de
Preetermissorum
duo
recognitione
Lagarde
Abulfarag
Gregorii
librum
Psalmorum
adnotationcs].
ich der
Prof. de
als
Lagarde zu
Bogen 17 mei-
nes Buches bereits gedruckt war und konnte daher nur von
.Anmerkungen zur
Proverbien von
rel.
.
. .
Paul
do
Lagarde
Lpz. 1863.
Lag. Semitica
Lag. Symmicta.
Gott. 1877.
Land. Langk.
I IV
zum
dreizehnten
Jahrhundert.
Berlin
Berggold.
j
J
LLwgraph. Requ.
^
^^^
Lebensalter
Neuhebrisches
und
chaldisches
Wrterbuch
ber
die
Prof. Dr.
28*
biner.
Prof.
Dr.
Heinrich Leberecht
Fleischer. Bd.
zu Ly.
die
Ly TW.,
Chaldilisches
Wrterbuch ber
Targumim und
L
.
Maimonides.
Mischnah kommentar
. .
s.
M. Maim. ar.
Meyer
G.
d.
Bot..
H. F. Meyer.
L IV.
Msinger.
Mow.
Abu Mansur Muwafbin Ali Heratensis Libcr Fundamen tor um Pharmacologise ed. Dr. Franciscus omco Soligmann. Pars I.
.
.
Codex Vindobonensis
fak
Prolegomena
ben
et
n.
um
978
.
.
Ms Maim.
ar.
.Die
arabischen
Handschriften
des Mischnah-
erworben
hat.
S.
ob. S.
11.
Hebr. Bibliographie
1879. S. 131.
Nachtigal.
jhriger
.Dr. G.
Sahara
und Sudan
Berlin,
I.
Ergebnisse sechsu.
Reisen in Afrika.
u.
Weidmann
Wiegandt,
Hempel
Parey 1879.
. .
Nld..
bezeichnet schriftliche
die ich
teils
Nldeke,
seinen
.
seinen
Norberg Paul. A e g.
P
1 i
Codex Nasarseus
.
liber
Adami
Opera,
Paulus Aegineta,
8".
bers, v. Guinter
Lugd. 1567.
n
i
C.
Plinii
rec.
D. Det-
lefsen. Berol.
18661873. Weidmann.
486
PSin
St. J.
M.
Quatremre,
C.
O.
II.
Bernstein,
Field,
W.
Lorsbach, A.
Rccdiger,
S.
Arnoldi,
digessit
M. Agrell,
F.
Aemilius
auxit
exposuit edidit
Cathedralis
R.
Payne Smith,
1879.
T. T.
Ecclcsito
I.
Christi
Cantuaricnsia Dccauus.
Tomus
lendoniano
(1864
Columnen.)
Band
ist
in
deren fnftes
erhielt.
Ritter
C.
Robinson,
Lnder
v.
Pal.
Palstina
und
die sdlich
angrenzenden
Waisenhaus.
1842.
L--IIL
Halle 1870.
Salmasius, de
homonymis hyles
s.
iatrices.
h e m.
r.
Schemoth rabba
Ber.
r.
Seetzen
tare
. . .
zu
ausgearbeitet von
Kruse und
Fleischer.
. . .
Sind ban
Sind ban
Sonth Verz.
arabe.
Ilusson,
zu
:
Essai de
sinonymio
botauique
Anhang
Araber.
aus
Nach dem
dem
Br. 1844.
8".
Steinschneider,
Constantinus Afri-
pathologische
Anatomie
S.
und Physiologie
und
XXXVII.
351410.
dem X. Jahrhundert
nebst Beitrgen
r c
XLII. 174
Seiten.
ltesten
Dazu gehrt
Beilage:
XXXVII. Donnolo,
437
Fragment des
medicinischen
Werkes
in hebrischer
Sprche
zum
ersten
Stein-
schneider. Berlin,
Gifte
Seiten.
Moses Maimonides
zum
ersten Male
nebst einem
Anhange ber
61
120. [Traite
le
Maimonide (XIIo
siecle)
des syno-
M.
B.
a b-
binowicz,
Steinschn. HB.
und
Paris Adrien
Eine
I XIX
(1879).
Steinsohn, toxic.
Von M.
Sonderabdr.
aus
Virchow's
Tosefta,
soweit sie
vorlag
S.
Zuckermandel.
.
.
Vu
1 1
e r 8
I.
.
.
Wetzstein
Wetzstein Dreschtafel
herausgeg.
v.
Zeitschrift
fr
S.
Ethnologie
Bastian und
Hartmann V. 1873.
270 301.
Wright
Catal.
British-
Museums.
^^afw v^v--
438
punticum
78.
Anethum graveolen L.
Acucia nilnlica Dol. 197. vera Willd. 197. , Acetabulum Veneris 162. Achillea Plarmica L. 306. Aconitum L. 174. Acorus 339 Calamus L. 131. 342. Adiaiitnm Capillus Veneris L. 278.
Aeyilops L. 129. Aeluropiis repens Pari. 428. Agave a}nericatia L. 45. Aijrimoiiia Eupatoria L. 33. Albizzia Lebbek Bth. 423. AUiaiji Oraecorum Boiss 147. viantii/erum Desf. 145.
,
56. 207. 373. Aiiisum 383. Anthcmis Erhaejan Forsk. 426 Pyrethrum h. 298. 426. Apium graveolens li. 222. 225.
ApriHium 205.
Aquilaria Agallocha Koxb. 295. Arbutus Andrachne L. 335. nedo h. 334. Arctium Lappa L. 182.
Argemone
Ariata 159.
33. 201.
Maurorum DC.
45.
165.
ialivum L. 393. , Aloe 83 vulgaris L. 45. 295. Althaea L. 360. ficifolia L. 165. officinalis L. 361. AmbiJoxter 417 Ambrosia maritima L. 80. Amnti copticum L. 259. 261. majus L. 207. 261. 424. Visnaga Lnik. 424. 429.
Aviomum
Ij.
169.
Anchusa 361.
n
italica
Rctz 428.
165.
tinctoria L.
.4)iii?oQ
Aristolochia 280. 428. altissima Do8f. 425. baetica L. 280. 425. Clematitis L. 280. Maurorum L. 425. Artanita 305. Artemisia L. 77. 224. Abrolotmm L. 78. 416. Absinthium. L. 80. 421. 427. arborescens L. 81. 421. campestria L. 421. caucasica "Willd. 421. Dracunculus L. 77. fragratis Willd. 81. ,< Haussknechtii Boiss. 421. Iferba alba Asso. 421. judaica L. 78. maritima 78. 81. 421. monosperma Dol. 421. Mulellina Vill. 421. persica Boiss. 420. pontica L. 78. 80. vulgaris L. 80. 82. 421. Arum Ariaarum L. 239. Colocasia L. 239. Dracunculus L. 77. maculatum L. 240. Orientale .M. B. 240. Arundo 156. 166. Donax L. 341. Epigeios L. 143. 167. ,, Phragmite L. 341.
Aearum
370.
')
439
Ij*
4<55.
Asphnium
L. 279.
Aslerisciis graveolens
DC. 408.
Astragalus 49. 427. Forskalii Boiss. 427. Kahiricns DC 427. leucacanthus Boiss. 427.
Capparis pinosa L. 262. 348. 373. Caprificus 391. Carbasus 225. Cardamomum 349. Carduncellus eriocephalus Boiss. 42.5. Carduus marianus L. 293. Cariota 111. Carthamus lanatus L. 2/7. linclorius L. 199. 216. ., Carum Carvi L. 207. Caryophyllus aromaticus L. 213, 355. 429. Cassia L. 340. 348. acutifolia Del. 384. obovata Col lad. 384,
Cassyta 186. Castanea vesca Gaertn. 20. 70. 73. Cataputia 353. Caulis 214.
Celtliis 407.
Celtis australis L. 260. 428.
107.
Tragacantka L. 50.
Atraclylis flava Dosf. 425. Atriplex Halimus L. 16B. 251. 338. horlensis L. 274. 337.
Avellana 45.
Avena
Centaurea Calcilrapa L. 427. Cenlaurium L. 302. cyanus L. 254. Lippii L. 423. scop. Siober 429.
Centaurium 365.
71. 73.
Bdellium 359.
Myrrha Ehrenb.
246.
Ceutinodia 35. Cerasus prostrata Loisl 428. Ceratonia Siliqua L. 52. 176, Ceterach officinaruni Willd. 108. Cheiranthus L. 199.
Cheiri L. 200.
Beta rubra 71. Cicla L 273. rapacea Koch. 273. silvestris 273.
vulgaris L. 273. 424. Betoiiica 325.
CheHdonium Glaucium L. 205. Chenopodium Botrys L. 80. Choiromyces Leonis Tulasue 304.
Chondrilla juncea L. 253.
Chrysanthemum
327.
Bifora
teslictilata
DC. 210.
Bombyx
Borago
92.
officinalis
Brassica Napus Napobrassica 310. oleracea L. 213. botri/tis L. 214. Rapa h. 241. Bryonia L. 90. Buphthalmum graveolens Forsk 408. Butzutzim 405. Buxus sempervirens L. 63.
Leucanthemum L. 290. Chrysolagiiiis semen 337. Cicer arietinum Ij. 171. Cichorium divaricatum Sch. 255. Endivia L. 253. 255, Intybus L. 153. 163. 253. Cicuta 381. 429. Ciminum syriacum 206. Cinnamomum 169. 345.
coronarium L. 292.
Cinnamomum
zeylanicum
Var.
Cassia
ct Heldr. 330.
villosus L. 127.
Citrullus
officiiialis
Slneli. 330.
Calotropis procera RBr. 428. Calystegia sepium R. Br. 186. Caraomilla 327. Cannabis 284 sativa L. 211. 324.
Citrus medica
x Cedra Hayne.
liisso 419.
46. 419.
CnicHS 218.
tiuctilis 250.
440
C'luiiibarulu 360.
Coniuni macn'atum L. 381. Convolvulus arveitsh L. 142. 427. IlyahU Vnlil 429. Scammonia L. 142. septum L. 141. 427. Conyza Dioscoridis Deut. 66. Conillina 236. Corchorus olUoriua L. 250.
Daucu* Carola Tj. 86. Gimjidium L. 87. 427. Demirolibanum 351. Veverra tortuoaa DC. 429. Dianthus CaryophyUtu L. 355. 420.
Dictamnum
laciniatua L. 267.
Silvester Mill. 35. 267.
h. 44. 248. Cnrylus Avellana L. 48. Castus speciosus Smith 127. 169. 233. 357. Crataegus Azarolus L. 288. 425. monogi/na Jacq. 425. 429. sinaica ISoig. 288. 425. Cressa eretica ii. 143.
C'ornu
mas
Crithmum maritimum L. 17. pyrenaicum Forsk. 373. 429. Crocus 40 sativns All. 215. Colon Tjlium L. 170. 423. Crustuminum pirum 209. Cucumis srestis 332.
Cucumis Chate h. 330. 334. Melo L. 55/. Prophetarum L. 333.
salivus L. 330. Cucurbita Pepo L. 351. 389. Cuminum Cyminum L. 206. 424. Cuuila 21S. 325. Cupressus aempervirens L. 57. 82. 388. 429. Curcuma 216 lotuja L. 220: Cuscuta 146. 280. brevistyla ABr. 231.
,,
Elardia 415.
EUagnus
Elettaria
Cardamomum White
212.
340.
El-keroa 407.
Epimedium
Eruca Eruca
Ervilia
Erucaria 394.
Ervum
Hollenacker 231.
Valil.
jjlaniora Ten. 230. 231. Cyclamen hederaefoUum L. 307. 429. latifolium Sm. 429. Cydonia vulgaris Pers. 144. 305.
monogyna
231.
173. 228. 173. 316. Eryngium 179. 198. Barrelieri Bois. 179. Billardievi Laroch. 179. campestre L. 179. crelicum Lanik. 179. 428.
(ynia
5/.
I)
falcatum Laroch. 179. glomeratum Lamk. 179. 428. Heldreich Boiss. 179.
164.
Cyiianrlium 336. Cyiiara 284 Carduncuhts \j. 292. Scolymus Ij. 294. ,, syriaca Boiss. 292. ,, Cynodon Dactylon Rich. 183.
Erysimum
Erylhraea Centaurium Vati. 302. Eupatorium 82 cannahinum L. S.t. Euphorbia 192. 428. Lathyris L. 423. Euphrasia 270.
126.
Daphne Onidium
L. 247.
441
Iris 47.
Pseudacorus L. 131.
tnberosa L. 174.
24S.
L. 208.
Galla 217. 219. Genista 36(>. acanlhoclada DC. 341. Roetam Forsk. 366. Oentiana L. 53,
acutus
Lamk.
341.
55.
J,
communis L.
Germen
263.
Gingani 406.
Gladiolus 272. Glaus uiiguentaria 69. 376. Glastum 348.
viaritivius Lanik. 341. odoratus 168. spinosus Foisk. 341. 382. Juniperus 63. 72.
excelsa
MB.
57. 427.
Oxycedrus L. 57. 59. 64. 388. Sahina L. 64. _ .Jusquiamu 387. Lactuca cretica, Uesf. 175.
,
Gluma
159.
Olycyrrhixa 378.
violacea Boiss. 579. Gossypium vitifolium Lamk. 92. 421. Gramen marintim 187.
[>
glabra
saligna L. 175. saliva L. 175. 181. scariola L. /75. tuberosa L. 175. virosa L. 176.
126.
Ladanum
Granum
hierae 381.
406.
Lapsana 178.
Laserpitium 235.
Gudubbal
Gummi
Siler L. 226.
Lathyrus 312.
Cicera L. 173. a<tf L. 105. 172. 173. Lavandula Spica L 252. Stoechas L. 272.
Laurus Malabathrum L.
,
2ff9.
Lemna
236.
Hordeum
Hyphaene
Hyssopus 134.
Jasminum
189.
silvestre
169.
Linum
usitatissimum L. 232.
Lithospermum 139.
callosum Valil 4J8. officinale L. 139. Loliuni perenne L. 131. spec. L. 133. 291.
, ,
Inula Brilanica
,
n
[i
crithmoides L. 282. germanica L. 282. Heleniuvi L. 282. salicina L. 282. Seidlitxii Boiss. 282.
Lotus arbor
9.9.
442
Lychnis 200.
Lycium
2!>(i.
Lyeium ara/iicum
Orehia 62.
eitroimum L. 427.
tfir>.
.5,'*.
Malum
Malva
423.
Morio L. 62. , Origanum 97.. 130. 198. 329. 415. Majorana h. 41. 135.
Mam
li.
Manubiuni
n
,
fl
muntanum
plicatum 270.
Miinim 252.
Matricaria Chanwmilta L. 326. Partheniiim L. 326. , Matthiola incana 199. 200.
livida tt. Br. 426. Medicatjn saliva L. 95. 422. MelilotHs 94. 421. 422.
11
apecioaa
DC.
61.
Orysa aativa
L. 319. 358.
Paconia 132. 308. Paliurua 275 aualralia Gaertn. 101. Palma Christi 353. 354.
427.
Mcliniulum 147.
Meliaaa 46. 84. MclisBophylluDi 46. 83. 421. Memecylon tinclorum W'illd. 132.
Pauicum
101. 286.
Mentha 48
n
109. 259.
aqiiatica h. 271.
gentiliii
271.
Papavcr 428 Argemone L. 201. 202. clavatum BoIhs. ot UauBskn. 202. glaucum Boibs. et Hausskn. 202. hyhridum L. 202. hyoscyamifolinm'BoiaB. etUauss
kii.
202.
Milium
102. 291.
Momordica Elaterium L. 332. Moringa arahiea I'ers. 69. 420. pterygospertna Oaertn
Morica L. 395. Miisa paradiaiaca 336. Museus 385. Myoaotia 40. Myristica moschala L. 85.
69. 420.
,
Papyrus
50. 189.
Parietaria officinalia L. 142. Parnaaaia paluatria L. 184. Pastiiiaoa agrestis 86. 340. Peganum Ilarmala i. 67. 370. Penicillaria apicata AVilld. 103. Petroaelinum 164 hortenae lliill'iii. 225. 384. Phaceopajjpua acoparius Boiss. 429. Phaaeolus 84. 234. Mungo L. 245. 336. radiatus L. 245.
Phoeni-Tc dactyli/era
109.
Nasturtium a(|uaticura 143. 224. Neliimhium apecioaum AVilld. 241. 313. Neriuni maacatenae Alph. DC. 422.
Nerium odarum
n
Pliyteuma .?06-. Pimpinella Saxi/raga I.. 87. Pinna 83 C'edrua L. 56. Pinea L. 5*. Piper 257. 317.
caerulea Sav. 313. Lotus L. 313. Nelumbo L. 313. n , Ocimum Baailicnm L. 43. 151. .H26. 428. Olea europea L. I.i6. OluB Judaicum 276'. Onobrychia 320. Ononis antiquortim L. 429.
1,
yymphaea 46
Piatacia Lentiacus
Opium
204.
443
Ae/iTO i70.
Rheum palmatuvi
Jie.,.
L.
/70.
Gion. 171.
vermis
i'.?.
vulijare L. 268,
alba L. 153.
diKeraifolia Schrenk. .WO. nphratica Oliv. 300.
nigra L. 154.
Porcacla 321.
PoHulaca 251 oleracea L. 166. 320. 408. Poterium spinosum L. 168. Potamogoton .07.
Potenlilla reptans L. 353. 376.
Rumex
,
169.
Acelosa L. 170.
.?7/.
Pramjos nsperiUa Boiss. 429. Prosopis Slephaniana Spr. 104. Prunus 310 armeniaca L. 150.
Cerasus L. 90. 95. 151. spinosa L. 149. Psilothrum 236. Pteria aquilina L. 1G7. 266. Pterocarpua sanlalinua L. 107.
Ruta Chalepensis L.
572.
yraveolens L. 577.
191.
Sagapenum
Salix 51. 83. 1G7. 300. (Bgyptiaca L. 429. Salix rosmarinifolia 168. 300, Salaola 43.
Ptychoiia coplica
DC. 261.
Pulegium
Ilex L. 73.
Palaealina Kotschy 420. paeudococcifera Desf. 73. 420. lyaeudoauher anti 73. 420.
fil.
180.
187. 346.
75.
Sui. 108.
T,
Scotopendrium Hemionitis
'
^
2-^/.
Cassius Boiss. 250. daviascenus Boiss. 259. llierosolymilanus Boiss. 258. sceleratus L. 259.
aativua L. 309.
Rapa
Paphanus
Rapistrum 178. Reseda minor 306. 377. Eetama Roetam "Wobb. 365.
vulgare Sm. 108, Sedum Cepaea L. 161. Semecarpus Anacardium L. 72. Sempervivum 135, 160, tec tor urn L. 161, , Senecio squalidua Forsk. 356. vulgaris L. 41.
Seraphinuni
191.
276".
Rhabarbaium
Rhaehis 159.
171.
575. 57ff.
Rhammis
infectoriiis
L, 256.
Rhamnus Paliurus
sp. 427.
L. 45.
Zizyphus L. 2*5.
170.
Rhaponticum
444
Smilax Atpern L.
141,
22(',
Smymium
Solanum
2.9.9.
20.1.
316.
nUjriim L. 29G. tu/teroaum L. 428. vil/osum Lnilc. 296. , Sonc/i ari'tnsia L. 25.9. oleracem I.'i, 179. 25.9, Sopliooph 280. Sor!,us (tomestica L. 285-289.
71. 184.
10.9.
Typka
181.
Spolta
2.'<7.
Ulmus L.
fiphceranthits uaveo/ena
DC.
428.
97. 98. 284. Umbilicus erectus DC. 162. Ungues odorati 215. Urospermum picrnidcs Desf. 25,1. Urtica 162. 194. .956. 416. 429. pilidifera 356.
jirens L. 162.
va
88,
lupina 263.
Jalamanai Jones.
310. tnherosa L. 369. album 306.
.907.
159.
369,
Phu
Symphytum
Veratrum
Verhastum 66.
Verljena 365.
427.
Tamarix
Taraxacum
>f
>>
nfficinah
Web.
428.
Taxus 234.
Tectova yrandis L. fil. 64. Terebintlm 138. 374. 420. Ter/ezia Tulasno 304. Terminalia lieUerica Roxi). 130. chebula Hetz 129. Teucrium Polium L. 152. Thnlirtrum 210. Thoieth 414.
Thymus
capita/us L. 426. Serpyllum L. 326. .971. Tilia L. 3Ui. Tnrdylium nfficinah I.. 226. TragacanHiiim 50. Trihulus lerrestria L. 35."). 429.
Veronica AnagaUia L. 224, LabcU 429. Ervilia Lk. 228. Faba L. 313. Vicia saliva L. 229. Vigna nilotica Hook. fil. 234. Vilfa spicala 1*. B. 109. Vinum horrteaceum 373. Viola 251. Viscum 231, 267. 428, Vitex Agnus castus L. 575. 429. Vitis aitvestris L. 91. vinifera L. 88. , Withania aomnifera Duu. 427. Zaita 136. 414.' Zataria Bois8. 426. Zea Maya L. 249. 424. Zingiber officinale Koro. 138, Zermnbet Rose. t,99, Zizyphua Lotus Lmk. 99. 276.283. 425.428, Spitia Christi Will.l. 180. 283. vulgaris Lanik. 180. 284. 285. 428, ,
Vicia canescens
-->Jfr>5j$-#|M*>-<fr
445
axivo;
52.
xoviTOV
174,
175, 263.
246.
axopov
xTV)
131.
aipaou
402.
402.
78,
322.
26.
atXaov
pTOVov
* Xaa<7Tpov
79,
136.
Xit-aia
361.
297, 407, 411.
poTOVov appev
a.'{Xko/o'^
78.
79.
Xixixaov
aXiy.o;
pTOvov xexaijiAEvov
295.
167,
* xkil
375.
lisu-OL
104.
34.
cYVo;
52,
ayouoraTa
209.
91.
Xxsx
Xor,
360. 203.
aypia sTacp^;
Ypioi;.upix,Yi
* Xxuoviov 295.
40.
64.
ayptov Xa/avov
237.
92.
Xijiv/i
aypio^Taipioa
aXTOuvaXip
187, 194, 371, 407.
403.
aypwTTi;
a-Y/Jiuaa.
90,
184,
165,
405.
aa
39,
402.
dtaipaxov
aapavTO;
414.
327.
et^wov
cceiyTtwpoi;
263.
aopy/l
a^apiT
atystpoi;
au.ou^EYap'p
aaouTiu.
aiYD.wi|/
129, 406.
a7:sX67:pa<Tov
au-TCsXo;
aiyoitspa?
316,
426.
atjxa TTupETO
354.
alpa
(xxaxia
Xeuxvi
90,
184,
332.
xaxa)vi?
jA^Xaiva
209.
1
91,
408.
198.
.^56.
ajy.pouT
<i)ca>.-/i97i
* au.uXov
.
57.
axavda
aaupov
atULiTT,;
254
53.
Xeuxt^
195. 197.
AtyuTCTia
235.
') Dio mit einem Stern * bezeichneten Wrter sind keine Pflanzennamen. Nichtgriechische Wrter sind durch Weglassung von Spiritus und Accent kenntlich gemacht. Pie Zahlen bezeichnen die Seiten.
446
iMX'(aXkii
40, * vaSsySpiSe;
404.
421.
vaxpfitov
72.
avxp
365. 224.
161,
ap/px
pwvix
320, 408.
322.
actppt'TOi
* vi(|Aj-/n
vSpiyvfl
ypia
319.
a<7xaoux.ao'j
!xvXp6'7aiaov
vcjxwv/i
cxV/iziai;
aCT/Cupov
320.
avr,ov
(xv&sai;
acouae;
aiJoupTix,
403.
404.
326, 404,
159.
143.
(JOUtAST^a^OV
403.
* iv&spiKT,
av'u).).;;
c-iXad'o;
<j7rpaYo;
cTvXyjvov
340. 51,
108.
54.
avijava^
403.
52.
KTTY.p 'Attix;
/tXXo&
404.
404.
a<TTr,pTi'py!
404.
* vTti)(7i; * avTiTTai^i;
vTippivov
419. 211.
199.
aaTtpxox
xijTipyoik'kod'
404. 404.
acTpsuaouvia
419.
iTupia
142.
* .Tzxpxk'Kxyi.zoi
TCapivYi
293.
Tuf/i
349. 349.
94.
iriSti
209.
dciTu^vijACv
ario;
208,
309, 407.
iiT^iTiov
zoicuvov
336. 403.
22.
arrAsiooa
* arolo'i'ia
404. 404.
aTis'.p votyT^au.
aTiepsp^i
aTiep(Tpi axispTtsosi
404.
403.
404.
404. 404.
(xpa/o;
73.
apY^^'/f/tou
pYSy-tavr,
403.
33,
1
OLTiarsiTZTfi
201,
58.
205.
aripTOTCoupi?
-rpajCTuXi;
405.
217.
337.
pYiA'XojSri;
pi'japov
239.
Tpiipa^i;
pwTO>,o/_k
ap(ti>d
280.
359.
apxapa
pxsuftt?
307.
58, 406.
53.
413. 229.
85.
apxy0;
apxTtov
63, 406.
67,
242.
paa>,
ap;y.;
371. 403.
23.
* a'ppax.-rx * fpioS-zi;
ipurrV.ixwv
203.
349.
ap;./.viax6v
i/illziOi
ayotOTiu.
apvoYlwcTOV
ipov
77,
239.
307.
80, 96, 224.
iypi;
* i'/y^oL
dt<}^vdtov
208.
1
asTy-VYii'k
60.
apxeat^tx
81.
447
Baap;
*fiatva
*ai:ov
f>a)ip
188.
ouToao;
pS'povt
54,
55.
73,
114.
114.
ou<p{>3c).i/.ov
242, 290,
408.
370. 217,
71.
poao;
249.
p'JOV
a-/iT-/ipia
91,
154,
jia/l/api;
&x\iirjr;W/
26, 78,
palivivov elaiov
(ia>.avo;
69.
puwvtx
91,
408-
72,
122.
69-
>.eux-/i
26.
;j.upij/ix-(i
*>.o;
324.
* jia>.au'7Ttov
197,
364.
^olUmt/i
* al-raaov
83.
73.
Taipsa
198,
246.
YadouGV/ifA
421.
*'{'xl-?i
40G.
(iaa[iax.osiS-/,;
96.
iafJa^
apSav/)
flxTO;
92.
Ya^-toij/t;
387.
132.
52,
yaoovivw,
196,
275.
*Yipt'J'i-'-
406.
395. 395.
290.
166, 258.
22.
(iaTpa/iov
*Ya?ov
fiSax
flSsXT^tov
YapouXsouu.
359.
355.
Ya^ST
YsvTtavvi
33.
psXouajto;
53.
spUo/Oix
pETOVtX'/)
150.
YSpiviov
Ysudip
201,
191.
407.
325. 405.
26,
yjpOUTi
*Yi)pYi
418.
19,
riiasa
371,
413. 280.
*YwpY"'o?
*Y'swpY;
418.
r/iov
ixtov
140, 204,
418.
33.
229.
410.
Y^a^ST
YtYYlSlOV
[iiXkEn^Jiz
38,
87,
410.
Yi^ap
Y'^ip
406. 349.
Y^auxiov
YX-/i/wv
Y^ujcijppt^a
90.
Xkov
ot
oioviv
189,
190.
378.
308.
1
405. 405.
62.
75,
Y^vUXUGtS?)
Y^tTTOcpta
Y0',7ul-^
52,
62.
o>.oeiS-/;
67,
87.
ol[io;
48,
303.
YOY*,'ij)i;
241, 424.
406.
^
oTav/)
aypio; -1
359.
1
48.
YOt
210,
*6>.pv
OTpU
Yuu.ayjd
406.
57.
80,
82,
385.
AaSt
SaSiov
98. 98.
137.
1
*ou
286.
54,
ouoivtov
357.
*oii)tpuov
Saaa(7)f/)va
o'JY^WffTOV
ouiV5a9-
244,
328, 403.
49.
405.
178,
SaaaTWVtov
Sa/.o;
^
^
ouvta;
ouviov
86,
242,
*Yf '0
65,
oupy^ouaa^
Saipv/l
299, 409.
299.
*o;
oUTVOUJJ!.
413. 405.
SaipvoHOjiKOV
SsXipivtov
299.
448
SsvSpiTi;
88.
*ljASTlx6;
351.
234. 299.
75. 24.
SsvXpoXiJixvo;
ivoiov
^VTuflta
*i5svSpov
35,
27, 255.
^Olx Hxfrn
JitioXo?
* Siarr/;; * ("iiasTpov
iUx^'jXov
2fi,
i^ouTCSpa
402. 410.
419-
*e?i;
420.
92.
^oSo;
418.
203. 419. 212.
53,
*CTi?[E;Aa
415.
*TriXoYO?
S'TTW.r.Siov
SiaTTWipa/.
2(i8.
* SiaTECTipwv * SiSdtG/taXo;
Si/.Taavo;
A'.o;
391.
TCW,-/)>.i;
288.
419. 355.
20.
* STCfpuXAi;
E7i:Tiz)i'Jpov
89.
243.
82.
[ii).avo;
Ep[ia 7:oij>,txapia
* ^ioupr,Ti)c * ^(XT'J/OV 4
Siij/aJio?
292.
1
Epptatadouu. spEpivdo;
406.
9.
35, 42.
267.
aypio;
171.
172.
SopuXVtOV
*
40(!.
spsyy.'S;
Soua&
Spdt/iavo;
405,
epE^jcv)
35, 66.
311.
SpiVEO;
391. 174.
404
EpaoSanTuloc
eW'A'Xo?
4,
20.
271, 287.
271.
98.
I
avpto;
(^P'jTTTSpt;
(57,
2fi6.
EpuO'poSavov
Ep'J5l|/.0V
311.
'^o'JTts-r/,;
137.
67,
164.
f^pO;
43,
72,
98.
Ifyfa-^o.
203.
93,
* Suuoupia
<^(i)oa)civi
1
323.
47.
eu![<0[AOV
356, 403.
33.
-!i:aTtopcov
0<p6piov
Ejisvivo;
65.
'p-/^aspov
93.
48, 96.
174.
*t/Xwi
*Y-/>vU; * jx-ra^t?
s),aia
97.
22.
Zava-/^ TTOul/aT
107.
170.
^a^y.jiavTt t^ivt,
aypi
13.
137.
J^aTax^aou
J[sx
220.
AtO'torixri
103.
^Eyapa-p
J^Eti
403.
365, 403.
J[Epa90('7T
53.
^EUCYip
191.
SAi0i7S)vlVOV
223.
^OUOpiVfft77ST
23, 181.
D.stTi;
142.
406.
183, 259.
>,>.tc9axo?
'HSyow.o;
TiSij^apov
*-^>,iCTpOV
1
)ivtOV
23, 39,
281.
83
419.
* iydiGOaxt D.lijiopo;
141.
24,
180.
^Xioc)c6xto;
323, 409.
108, 283, 323.
vTf/C'jpt),6;
377.
T,XiOTp6-reiOV
*r,>.'J'JWV
'Xeuxo;
40,
306.
152, 230, 327, 424.
291.
eA^IvV)
142,
;/.poxa>.X[?
402.
82.
Skw.Oi
L
r,u.i)tpv(a
w, Aram. Pflanzennamen.
449
*r^^.i6\M
viiAtoviTi;
421.
108.
iira-ri;
347.
(ZYpty-
icdtTi;
347.
* niuiovo; * T,ij.tTCV/iYtoc
*yiati7u
421.
82.
w/a;
390.
419, 421421.
* Yi[itTpiTio;
pa/,^eia
r,pi,Ylpo)v
1
42.
41.
kewv
307.
YipuYY''^
IWVlT'/l?
263.
i'Xix.Tpov
210.
&xkliv.
262.
KiYy-ay-ov * /.aSuTa;
*
-/at}o>.f/.6?
298.
x.ax.a;iov
412.
407.
90.
66.
Axy.y.[iow.
y.a.y.vll'x.
y,o!.y.vAt
349.
24.
*^pO?
^Sij;w
394.
407. 266.
xalaiciv-/)
xa^y-Kvo;
340.
184.
8-V)i07UTpt;
xa>.aaaYp(>)aTi?
/.\(ia7)
dXiffm
dopwar)'
396.
407. 407.
143, 339.
icalaaivthi
271, 329.
166,
\>op7iadijaS-/l
''Opuvi-pOV
xalw.0?
167, 341.
304.
pwaaTf^?
22.
342.
&ptSa^
175.
* xavapi;
203.
* du^a-zCiov
y-awai?
-^aTCVo;
duaaXov
dij[/.^pa
234.
181, 325.
181.
/.aTT-axopvta
y.i-!ZTZXOii
AOLTZfiX
290.
* 'U|j.o^aXy.-fl
dao;
fl-upcivT)
x.a7:po;
*&urj6yix
124.
x.aprta;/.tvvi
/capSa;/.ov
'Iwxo;
tSaiot
it'^vl
tsy/t
199, 361.
/tapSaawaov
SaxTuXot
29, 407.
308.
xapvatTt
/.po?
4.
207.
74.
407. 866.
/.apTCofli'Xcraaov
lepa oTdcv/)
ieiT-/.
/.pua pCilixi
jcapvjov
85.
407. 409.
251.
ispixtov
48, 49.
ivvou^a
i'ov
X.7.pU0'j'jlA0V
355.
xapuoi-rt;
111.
'.TT7vO)ipaTyi;
419.
XxpoS
/Cairria
"/c'7iravov
346. 348.
20. 22.
tTCTCOaavs;
263.
iTT7:o[./.apai)'pov
383, 405.
Itttto^tsIivov
tTTTTOUpi;
i'pi;
223.
107, 126, 422.
* x.a'7Tpr,v(jiav6;
77,
47, 380.
ypta
48,
174.
450
* xaTavi-,'-/) * vtaTSCpovDCli
/.xu-Axki;
222.
* XOlTtV
xiixico;
22.
249.
XOXX.6|JI.7)).OV
336.
87, 208.
24.
^a9tx"/i
)ivi3jio;
xi/pu; iypuov
xsy/po;
'
349.
101,
tV(V/t6;
lo;t.
10'.'.
xoxjcouvipta
xoxxu7,yi>.sr
1
60.
49.
x,oXixvSpov
211.
239.
/.sSsoavjXa
/i(5po;
46.
M\wAw,y
/tO>,0)fJVi>-/)
351.
-/.^SptocTi;
;co>>0)CiJv{>i?
332.
351.
57.
1
XSVTXplOV
*
302.
236.
151.
17.;.
njohmiif.
xo>.o(>)v(x
pW-tOV
/.spar; ja
xo>-'jaa?
38.
xspixta
)tpaTwv(a
vtJCTpov
*-/.9x)>ia
/.okfMi^
x.6u.apo?
48,
174.
* pxt:ti;
203.
176.
y-vapo?
247, 325.
245.
xovSpaXiri
/CS^a^wT;
*x.T,x.i;
227.
x6vu?^a 24, 29, 33, 82, 145, 826, 357. * (COTCITJIO? 235.
73.
x6paK0?
410.
xopiocvov
X.6p'.ov
u.-/iXov
262.
TL-fiTMX
161, 407.
*)topa>.Xiov
211.
*x.yi-ut6?
/JM.
209.
207, 210, 406.
353. 293.
/.ivip
x,6pi;
ii<r(^Oi
279.
xtpxak
-.ttpitov
322.
245.
127.
66.
xopwvOTCoSiov
xoptvoro'j;
419.
icwftapo;
222, 404.
xwo; xwcxpo;
xwio; XWTOC
/.tTpia
127.
127.
88,
XOCTO;
xfSrtvo;
358.
136.
126,
140,
141, 200.
* XOTTXV
xoTuTiflriwv
408.
1
126.
62.
X.t'7'JV71T?[l
210.
xoupfloua
xoup-touv.
2 8.
1
46.
220.
)tt/wpiov
253.
/.ouaxpa;
/.OUIIW-S^Xp
X.O'JT^OutOV
209.
407. 378.
xlstovia
-/.l-/,&pvi
281, 282.
153.
34,
x.lv-aa
89.
*M/lxl
xpi-^Tl
2.38.
xA-/iaaTi;
300.
xpxaiSiov
214.
xpxvsa
/.pxvix
249248.
iclivo-oSiov
221.
/tWasvov
/cvewpo;
243.
24, 247.
101.
itvr.'jao;
328.
/.viSr.
)cviz,iov
xpivov
217.
xpi6;
26, 62,
xvwo;
I,
217.
Ypiov
172.
402.
Ypix
)ip((Ti;tOV
245.
")
1
x.p6x,ivov
l^aiov
215.
>.ai];x
241.
1
xpoxoSt>.iov
xpo/co;
128.
a'^KV
78.
215.
Asiawv ffip^XeXo;
216.
>vSw.)Vtov
291.
xwpuy-to?
74.
273, 338.
154.
)lp6[;.[AUOV
XstyrW
/.poTWV
/.^ja;j.o;
353.
84, 243, 312.
XsovTOTTETaXov
304, 409.
304, 406.
oi.
OVTOz6S(ov
XeovTo; [ioTiv/i
XsTTtStv
*xuvsov
JcuScovia
40, 347.
408.
37, 38, 397.
39.
48.
/.ux.laaivo;
307.
>^toSiov
*/.Oaa
*xuiJ.vi
51.
* XsiTpK
194.
XsTTTO/cipuov
Izu-MY-x-^&OL
xuatvov
20G, 410.
195, 198.
158.
xuvia
403.
243. 31
* XsuxipYt^Xo;
Xeuxr,
153.
/.uvo^toTdov
/.'jvo;tC[)>.iov
Xsuxfldpov
Xeuxoiiov
304.
199, 371.
xuvoxpxy.y)
403.
27G.
45, 52,
62.
1
xuvotxopov
>.iavo;
139, 262, 276.
235.
24, 235, 350.
xuv; [iaTo;
XiavwTOj
liyuGXi-AOv
>.l'6<)7USpi7.0V
xuvo;
op;(^t;
226.
139.
xuTTaptTiTix;
93.
xu-apwso;
xTTStpoi;
5(s^
57^
138^ 388.
>.tviiptov
233.
142, 152, 223, 403.
195, 277.
>.lvii^t<7Tt?
xuxspiSt
/.Tipivov
181.
>.aiOV
>,tvoxaXayi
212.
232.
livov
xuTTpo;
212. 408.
22.
76.
).tvo(j7tp_aov
232.
xupa
Wta
>,0U7Ttva
234.
108.
* X'jpio;
Xoy/^LTl?
* xu(TTi;
/jjTwo;
*xco|it6v
>.0U9a
Wyo;
Wxiov
50, 299,
375.
257.
174.
XuxoxTOVo;
XuxoaxopSov
'hjma.iir/j.oy
410.
301.
xwvoTTiSia
xfiivo;
214.
57, 214.
>.vipf;
200.
(XYpta
66.
/Cwpuxto;
215.
200.
>.Uyr_viTi;
AaadoXaxd
T-aytoTrou?
Xa{)-iipt;
408.
>.o)Tipia
283.
54, 166, 250, 283.
221.
192.
XwTO;
-aepo;
94.
X-'upo;
173.
26, 415.
78.
>.a)i>a[itapia
)>aa({(c:v/]
1
Ma"^Sapi; ST^pa
aaSs>,xov
359.
164, 226.
37.
Ix^xd-
aaiSavo
aaxsSovfet
^aouo&sv
la.-^a.d^v
aaxsp
iLxki'/yi
86.
XauocO' SxXa'
loLyiJ-x-J
408.
u.a>.xai)-pov
269, 385.
412.
452
r,
u.xy.6az\<.
144, 423.
[/.TCxpTO'A
ly.zoaflu^
26, 416.
y.avSpxY'^px;
188.
92.
lipadov
[Aotpx&pov
382, 405.
u-Oaypo?
311.
1
372, 382.
207.
75.
1
wjjtxvfto?
a'JX-/)
46.
aapiAxptr/);
_u.3cpoO>.(
1
389. 303.
40, 408.
lAW/lTvi;
a>j6;
ij.xooukiov
75.
WTX
* *
t/.aejTty;/!
235.
ix'jptx-/)
i;.a(yy Xri
292. 273.
jxupio^yXXov
lA'jpoJidtXavo?
ij.x-/jxi^(>mov
a'jppi;
246.
50.
101. 196.
a'jpijivYi
aypt
50.
lAEXivtov
asXtot
16,
i;,'jpi7ivOitSri<;
300.
34.
248, 289.
96.
u.upT07;TaXov
auc/ttapaiAijiTTtp
jxwX'j
asXtXwTo;
il-Zkiluikw
y-eXtvY)
355.
371.
101.
46, 83, 84.
asXiTTO'pu^ov
aSjAYjpcv
Navo'J/_K
259.
220.
26, 273, 338, 415. 41.
ijLSOuSa
vwj vapax
vdtpXiov
177, 241.
408.
[jiepSo'Jxou?
369.
368.
[MiTTClXov
288.
4 163. 46.
1
vapSo;
USTpUOUiTtV
;/.STfi)~lOV
Ypi
370.
369.
vapSiSerrayu;
jATiSix.
u.Y)Sf/.Vl
xeXpoiAYiXa
95, 96.
vip&Tl^
vpxv)
302.
u-TlSiov
217.
vipxwiTO;
vy.i7!ta9dov
265.
16.
firlxcdv
(AYiXa
tA-flXsa
150.
vaT:>iov
298.
141.
55.
* veaoaai
147.
Tcspiw/i
372.
145.
vepodsXiv
vr,:Tv&;
vv-piov'
224.
204.
u.vi>.ivov
* [X71>.6[;.sXi
ij,-ii>.OV
131, 409.
23, 62,
147,
155, 222.
voxouax
VTSpffKTXV
vu[;.i|)a(a
193, 409.
jj.7)>,07r-wv
351.
341.
u-viXw^pov
[xr.vuavds;
[/.".Xa^
421.
94.
413.
141.
El'piov
272, 380.
[iit[jiaixi>Xov
u.tv&-/i
335.
^uXxXdvi
295.
74.
259.
408.
^uXoiXuaaov
ULOtaow.
[>.oX6j^-0
250, 360.
250.
_u.o>.6}^iov
aov6iJ.Off}(^0?
389.
y.opov
395.
389.
"Oa
285.
40. 89.
134.
it.6rr/0i
ft6vva
oivivY)
lAOup
225.
1
r*
[XwapSivn
32.
*otiiv)iTO;
453
>.tY'5"/.^>wpov
>.6i7j(^oivo;
263.
166, 187, Sil.
Tuivax.E; 'AixIyiTjiov
191.
191.
'HpxXiov
XzipojVlOV
428.
Xo^UTOV
191.
*okuv^Oi
o'XupK
acpat^
ravT^pt
TraTiapoOvx
lO-i.
201.
54.
391.
320.
165.
TTaxupo;
W^fUjii
ovoz'Xsia
vow'XXoi;
165.
165.
w/sii;
*VU)fLVOV
215.
139,
1
^uaxavd
* o^acpov
257.
Tiapwvuj^lX *
->./.iVO:
322.
22.
183.
TvaTOlJtlO?
62,
^ulaTTadov
^tTfOVJOq
402.
*
1
liXo'^
292.
410.
94.
TTcVTinjuXXoV
TTSVTOpoo?
376.
^U'AXov
*
308.
7v wdOTOVl
198.
TCSTTSpi
TTETr'XtOV
TiSTclii;
TCoi'XijarAOV
28, 74.
TOTvva^
7i6<;
191.
37.
322.
36,
TJETtVjV
390.
352.
22.
psoTS>.tvov
pSOTTStOV
223.
7VTC0)V
281.
130, 135, 328, 329.
-py.;
pr,'avov
'pfAtVOV
7:spSi/.(OV
165.
1
7wpi>t>.W.V0V
opvidoyalov
poayy;/]
po|i^)(^-/)
64.
7TcpiX'/ifX[X3C
61. 61.
TTSpwTepswv
T.zr^rA^
147,
opoo?
puJ^a
6px,t?
*
42,
IspTE;
279.
46.
103, 358.
62.
TTSpit/l
-ztj-KZi;
86.
ETEpo?
62.
TTETa-IlT-/;?
389.
262.
OTTjpiOV
245.
123.
TCSTpaia
* UTSOV
TvSTpoireXivov
223, 225.
384.
owpt?
*i7^?
79.
TTEU/CsSaVOV
193.
-exT)
Trcujcivo?
oy
49, 285.
ouapYouyoui;,
409. 409.
Krc(OlL^W
n n
371, 411.
ouapYou>,o;
ouSviXovt
aypiov
)ir,7ra"ov
409. 292.
opov
psivov
34.
cptO'i/topSov
262, 393.
90, 332.
w/iSXtov
-txpt;
ocpioiTifuXov
*^'l}ac,
253.
1
419.
TktxpoaapouXi
TttiTO?
75.
riaY/tpaTtov
Tvaioepw;
TvaiOVlK
75.
Twaapiov
-((TTO?
24, 245.
24, 245.
196.
308.
loi.
191.
TTWT/tia
69.
153, 307, 388.
58.
iraXtoupo;
-iTU?
57,
::va/t5
-/.sTTW.O?
454
::>Tvo;
107.
j30'J<X0'j;
379. 371.
191.
piJTYJ
iIaY*~'0^o'v
ix'J.yx^TxX
cxa']<oOyov
iim'j/'jyov
332.
41, 252. 41, 135. 107.
79,
152. 182.
35,
rroX'Jyalov
cxvx/^ TZO'j'f/xi
195.
-o>.uYvai:ov
-0>-'>,'OVOv
,,
cavTxXtvov
*i7a0'jvi^
65.
313, 367.
419,
ppsv
i^f.'k'J
*'7aT:(iv
T3tpt
277. 414.
o'Xux.apxo;
;TO>,!J/.VTiaov
34.
35.
caua
.i84.
i7aTiu.iva
^Xx
62.
65.
7:o)>u:t6Siov
268,
208. 279.
ijaTptov
-okJ'i-ZpiJ.%
7T0X'J7pl/0V
ryzMyx
Xtvrjv
404.
(JSVO'JVtj^
-OTXlJ.OYStTWV
-OTViplOV
209.
:!(>7,
313.
191.
62.
jspxiv
165, 269, 404, 412.
-pmov
-paiTOV
-p'.vo;
33, 3,
paz'idc;
TSpa-wdv
TSpi;
191.
87,
po^Ttd tri;
* TrpOToj'Trov
po'jy.vov
* r:po'y/i-r/i;
132.
22.
(XYpi*
pTOOV
nz/iilzbii
(jhjZkl.
78, 81.
HD.
22.
4 1 6.
30, 415.
xp7)Ttx.6v
;HJ7TptOV
TTTapatx.'/,
306.
307.
n
yi
226.
353. 386.
-zziix
::Tipt;
98,
reuTXoaoXoj^^ov
X'J/.v/.oaov
(TsOtXov
273, 368.
377.
-u^o;
XUp;
63.
(jr.iTxiAos'.Svi;
-ijpjtkov
298.
HiO, 200, 247.
(j'/ioraaov
103, 376.
157,
(jr,Tivio?
288.
Ypio;
160, 220.
ur,/
78.
xyyn
247.
1
atSvipuTi;
l'x^iavTiT^iv/)
70.
ciStov
363.
pmvo;
paffxvi;
ivj.'^xi
^^U^a
fjlihizxi
285.
409. 409. 285.
191. 125.
(Jl>l>,(7xSe
poSax-ivov
c'oSiSsc
p6<5tvov
ffij^uipaia
irixfltvixi^x
132.
*i7i)tipa
(jixxtpta
c'o(5o(^ovY!
409. 407.
io(56Sxv^pov
c'oSoai^.l
5ixu;
.331,
crixuwvtx
iiXrjVa
fjikv/x
.
ioSov
poii
132, 380.
204, 362.
350.
c'orraapivowa
TtXuov
/nlfiov
oO;
43.
^upixxo;
44.
TWT.Tii
177, 396.
455
-JlV/i:
TTSpctXOV
178. 178, 383.
396.
(jTa'pu'XY)
87, 91.
*civii^w
(TtvwTTi;
ffiov
(jTayjXlvo;
86,
410. 421.
* azyj^^loiij.x
TTx^u;
ITOtlivi
223, 271.
16.
270, 368.
127, 168.
Gwapov
(jWi[xa/C7.
109.
moi/OLi
409.
272.
161.
(ji<ynvj.otynz'yrjvJiz
TTCXTUOTYl?
uwapiov
owv
T^To;
Gifptov
207.
157, 173.
1
410.
29.
129.
-409.
TTpyvov
TTp'J'/^vo;
(Ttcpojviov
m-y^ovj.
/f/izaio;
296.
(jij^xtptaij.
410.
1
* TTUTTT-flpi * iTTU7UTtX.6(;
ijTupaxtvo?
83.
306. 215.
Gicivou^
r.-AVkx
(TXi>.'X-/l
6.
75,
174.
-iTpa^
* TaYpo?
i7'j7.i[i.iyoi
lux.'ii
58, 215.
273.
269.
108.
235.
16, 386, 395.
* (jicoXoTTSvSp
ij-AoXoTrevSptov
<7X.6>,u;xoi;
390. 386.
292.
393, 394.
108.
(7ux.o;7.opai
'T/.opoSov
itOxov
390.
1
(JX,OpTCtOStS'/i?
vAzij.
uxopmoupov
*ffi/.api?
iijaipuTOV
16,
* fjvoSo;
*i7t;.-/iY;^.Ta
42.
wpt?
TiJ/_
410.
78.
(7;J.i>^
(7;ai>.sut6;
T^svSaavo;
(T'iOvSuXtov
291. 350.
70,
oaijpva
(jiAupviov
223, 225.
28, 255, 406.
1/ivivov eXaiov
T/l'vo;
70.
1
187.
(Toyx^o;
TO'ipt;
410.
1
iT/oivavdo?
86.
68.
iroupiTV);
uyoiW?
14, 52,
rfoujtxai
<70U[>.
195.
sXsia
187.
393.
410.
(TOujj.aySsaX
Tk^x
Ta^o;
112.
ijouaaxi
44.
234.
1
(jowa
TOUGOV
'i'i^X
414.
26, 380, 414. 78_
Tapou
TxpTC
Tapyfov
02.
407.
77.
68, 874.
(jo^osq)
280. 272.
Tspsivdo;
TspatvO'Oi;
iTTapYocviov
52, 68.
T-KpTlOV
T-dtpTO;
*i77:paa
366.
117, 366.
Tstjdpiov
Te/cpiov
311. 367.
273.
182.
139.
1
tsQtXov
T'(ap
i~lrywt
* GTUOYYO?
* i7-6^iov * CTa/CTvi
CTacpi;
08.
TEUTTOOa'/CV)
279.
1
<jt(jy(^;(^tvTi
102.
8.
T^aowrp
T^iT^'JCp'.dc
191.
58. 91.
428.
372.
T7iYvov
456
Tr.Xj'piov
Tfl).'.?
161, 405.
<j.spi7:oviov
26.
63.
r^iXkiair
Ttx
* OiXoai>rl;
193. 192, 323.
22.
TittaaXXo;
T'.i>w.a>OV
* 9l>.07TiT(p
9'.Xup
(ptTt'Xei
9X6;j.O(;
22.
24, 316.
67. 66, 67, 307.
TlplKT
TlplVTXei
TiT>,(i)
410.
410.
29, 410.
iSaiO?
281.
76.
1
TOpS'JXlOV
ro'jc::ST
226.
* 9>.uxTXivat
410.
TO'JT
3!5.
22.
^a%'(i.-/.yy\^y.
9oivi^
133.
45.
To-Ytov
212, 405.
126.
ippxY'^'^T'J't
TpaYOXOJYcdv
*'PP'jY"'ov
160,
79.
167, 194.
Tpiyo?
TptfioXo?
* ipp'jYaviov
356, (429).
288.
* 9P't6;
<!p-A(iq
68.
TpWOXXOV
Tpi-6XiOV
-rpi'fuXXov
18,
237.
347.
26, 62, 94, 95, 421.
* cpuV/i
22. 53.
cpyXXaarteXov
CpiJ>.>.S7Xf^S
Tpi/Oji.av?
263, 279.
410.
1
Tp'J/vov
29C.
126.
(p'AXiTt?
08.
T?(i)VOXWY<i>v
Tptd^ijxov
TU-p-fl
^liXXov
255, 256.
f'jXXo^TOtipuXov
9'j'7aXi;
262.
181.
297.
ipuTSijjA
306.
Vdcictv&o;
347.
419.
* 9w?
22.
*'jSpO?
liSvov
303. 318.
132.
Xafiap
/jxi^w-f]
92.
163.
i'jpozsZpi
*'jSp6TaT0v
OoT/i'jau.o;
^-aX-ziXsT^
yaXTifl-Y)
347.
36. 88, 299.
73, 367.
381, 406.
wsptxov
/7.<j.xi<i7if,Yfi
/aaaiSp'j;
/_aixat![-/iXo(;
OTTWWTt;
88.
* UTroav/'iAATa * TTOdTaTlX.'S?
/aaaixtTuo;
/^aaxiXs'JjtY)
200.
193.
6o,
'iTTWXOC
134.
yaaaiXetdv
f
W.%l[i:i]kr,\)
128, 247.
404.
193, 256.
I'aiXx^x^apotT
ipa/i-fl
257.
/^aaatTiTu;
173.
(paxoitS-/;;
390.
/^xaataOicy)
390.
Cpaxo?
X^scaxv
/^x'XiXoLix
128, 247.
88.
yaituTi;
*9>.aY^
(faXapi;
65.
104.
OiavT^axouTT
ipacYavov
273.
y^appoua
yx'jksy
76.
257. 349.
pxdo).;
yea(Ta77ap
457
j^-n
JiO^K b
t
po^
KBpiBDK
152.
OnpDK
gr ?? 224.
<0^K 8 c 307.
'J'oa^ H c 307.
90.
m c 261. m 260.
8 V 81. S'po 8 gr Fw 75 174. N'SipOK 8 ? 81. piDK 8 gr 369. H<iHttt 3 c gr 198. D'OSKTBK 8 gr ?? 53. K"^aiB t ?? 53, 241. D1D1BK R ?? 42. 'IBB 8 303. n"BK t ? 53. IIB m 172. jl'SiDB 8 gr 315. 69. I'pBDB t gr
NipOpD
poBIK 8 c 282. * KniBl 8 106. (iSbik 8 gr 281. jroplK 3 gr 242. )VH 8 68. ne-K 8 81. Knie'M t mand 60. to't? 8 y 365. * HOI 8 154. xnatfn 8 62, 419.
nWH
s 8
aSa 'aiTK
Syn
* ^latPN b
JTU'DB KO'pOBN
8
t
gr
Fw Fw
81.
yna
63.
118.
monajN
* N123K 8
nnB
NOOIBK
aOllBN
t'pDIBt
c ?
t
205.
73.
59.
t t
pin^K
gr
Fw
naaoj:
K3n:H
Il'^lJ'H
t
?? 63.
WNJIKniPK
mand
* nin 8 239, (352). KntfBN 8 91. K11BT nSTBK 3 91. 'San 8 ?? 133. )'3iB3K t gr * K15t' t 228. nShK 8 65. Dl3a>J 8 gr c V? 62. nn mis t 305. ;innK 3, 46, 143. pD'JK 8 gr 388. DinJBIBip 8 gr c 68. KJ3nn( t 46. * HTiH t 233. N<ppN 8 t gr 197, 198. * Kwa 8 Dipn<3 8 0? 267. 196. * 'alM 8 358, 393. nh'H np:K s 49. * ri'HatClN 3 335. iiiKiKa 3 p 196. ND s t mand 50, 59. '3Kn t 360. p'sn'Ka s c gr. 220. '"lan-KiaT hok s 50. DlBpNa 8 c gr 349. Ml t 301. MODH 8 c 124. wai 8 54, 110, 166, 327. * IKS 8 196. 86. J'^BBDK 8 gr Nina 8 c 191. 'am 8 54. * N'Saa 8 396. I'JBBDK t gr Fw 87. OJail t 54. * ifiiVT Kiaa 8 c 147. * NtapaDK 8 gr Fw 58, 163. * 3U1K 8 217, 380. gr Fw 3, 58, * N'31J1K 8 200, 207, 245, * Kia 8 196. J'^'anoD'H
c 36. 8 gr 282.
Fw
3,
N'31Q3K 8 gr
Fw 255. Fw 255.
Fw
Fw
60.
K'nilBDt s gr 305.
251.
K-n
'IBTi
(s)
t t
Fw
Fw
58,
163, ttb'IIH
303. 303.
131.
Fw
188.
c
t
300.
wn
aon Sn
358,
56.
359.
NMunasD
t
t
160.
8 ?? 8 ?
ina
3
arab
8
Fw
290.
* S13D
WON
TBDK
?
8 8
KjieON
117, 254.
KJia ?? 8 66.
(N)nK b
KHBtlK
t
mand
56.
jTna
K'tia
p
74.
Fw
? ?
63.
98, 387.
8 8
107, 371. gr 291. a gr c 273. Iian:'BDN 8tgrF'w59, 291. SiBDN 8 ?? 134. trl'BSH s p 314. NJIBDK 8 gr Fw 52. DIJIBDK m gr Fw 51. k'^JIBDN ft p Fw 1 44, 289, 423. J'TIBDN 8 p Fw 152. NllBD s p Fw 152, 189.
Fw
205.
K3ria
p
s
74.
DiStBD JiaTBON
noun
305. * o'oanSia s c 285. oSia sc?? 73. NaaSia s gr Fw 75. * K3ia 8 p 373.
K3ia ?? 3
nama
75.
pn3ia NDDia
gr
t t
Fw
55.
49.
sc?
t
JC'Sia 8
* K3Ssia
*
tnia
67.
n'nia s
? 342.
nmnia
?? s
74.
460
a-3
K'OT Spa 8 76, 312. 113 13 8 c 190. nsj 13 8 178, 383. jna s 302. tt^hnii 8 383. 0^3 <t2 s 68. jon 13 t y 135. tfSna H 74. * K;iyi3 8 240 .S02. jj'n 13 t f 135. * Kl3 t H 22.'), 31.5, 31R. * Nl'C ia a 79. Kiiaia 8 V 183. ^ni3 111 391. ttnOHi 8 t 68, 72, SCO, 374. pi(mm3 8 y 268. K'31(113 8 gr 90. ,1JB2 08. '113 s ?? 77, 207. C'joa pi b 3, 405, 420. naia s 86. <VtS'pn3 8 286. N'Sn 13 a 383. DI'-lJ'S a c 294. IKH 13 8 190. n'B'a t 264. * niK>12 s pun 405. )i>3'3 H gr 140, 280. n313 a 77, 78, 79, 421. K3'3 8 t 71, 302. KIIJ 13 3 162. * KD<3 8 t ?? 71. J313 8 p 3.59. K>p'2 8 t gr Fw 229. 175. J31X 13 8 p 52. ivm 3 8 p K'pipl3 8 gr Pw 150. [I'lPO 3 gr c 280. "3pi3 pi t 356. JT3 8 p 163. 356. * K3niD n'3 8 42, 106, 387. D<3pi3 pi 113 a c 191. 137. * noiBJ n'3 113 b 59, 387. n<33 b 71, 209, 396. )IS'1B'13 8 gr p 34. mi33 b 111 391. ptS'lPia 8 p Fw 365. ^3 H Fw 361. * Hnil3 8 t 82, 59, 405. ? 317. 'p3S3 t 392. n^3 8 c 72, 122. I'Vaitp 063 8 t 3, 43, 60, 72, ^m ni3 8 419. 156, 250, 325, 366, iP3ir3 8 371. 365. 38.5. JjnB'3 8 p * ^8-3 8 387. HPK Bl^a gr 8 73. * N^'B'3 s 331. IDD3 aiSa 8 gr a 69. * Spu s 270. K^pn Bi'ja 8 gr 73 122.
* 43.
nma m
111
3^U
a
t
p 132.
p
i3iia
? 71.
mm
caSu uSu s
KOU
Ji30ij
s
Fw
8
60.
p 197, (364).
313.
171, 243, 312.
H"isa au
* *
pOJU
s
111
Fw
62.
nou pu 8
199.
293.
Fw
111 373, 384. il1U 8 p c 244. tSjiu t gr Fw 241. n'JiU 8 p Fw 187. 155. D13J1U oniJ 8 p 101. piij t p Fw 121.
p:Bu pi
ape
1DDIW
JItatJ
yy 8 51.
I'M s gr 349.
8
p 66.
IM
* *
p * niM
a
Fw
a
86 pun 406.
340.
Fw
nj, TJ
*
81.
m3
Fw
TJ
3Sm
105.
Dii
'01^3 8
gr 73.
8
0Z b
3J?
t8'lB'3
73.
8
Fw
3^0 aiS3
p'^3 8
p 70, 73.
1D3
8
52.
I'TJSiSj a
gr
Fw
107.
241.
163.
3
* '3J
370. 8 t 370.
t
BpDiS;t 8 yy
83.
Fw
72.
V''2J 8 304.
n:3 8 332. Kmo roa s 347. ri: nw s 162, 857. 392. n3 392. niB" nua J303 t p Fw 268. 130BD3 8 ? 286. KaD3 8 73, 346. 0103 8 C 79. * MSDDa pi 8 346. (K)1D13 b t a 89, 120. K^Va 8 391. nnSlV3 8 89, 391. nsa b 167. * KS'Sa 8 135, 237, 339. (K)f;s3 b t 8 74, 240.
*
Tia
ma
ti
46, 83 c 293.
b 209.
* T\i>yb3
0;!
Ii
III
ni':i:!lJ
pt
m m
113
c 94. 115.
8
* nySj 8
ni'raj pi
51.
TIJl 8 ??
01J
*
nmj
arab 286.
* 'p^au ?
m
p
317.
^1sSs3
m
t
76.
pinw
a 8
Fw
121.
T1J a V 301.
TIJ
84,
153.
b 88. \t3 h 333. ntJ a 88, 125, 140, 160, 360. B31K :bu s 91. n'i3i noj a 91. iin JBW a 90, 94. 1BU b 41, 63.
jtJ
me-
245, 312.
]1KW
p 244.
IBM 3
18,
9.
461
:-r
HSSW
*
s
'i
KflSJ s
ND5J1J s TJ-iJ ra
im b
101.
8
rm
92, 319, 358,
c 181.
403.
*
-IJIJ
m
8 s
93.
janjiJ
ni'SIJlJ
Fw 324. pi m 3, 94.
94.
Kjnuij
mjnj
392. * nm;i s 9C. * TIJ s 224. * N>a"nu s 417. 317. m<J b * onj s 123, 335. * D11J 111 245. * Dnj s ra 312. DNnj s gl- c. 332. * Nnnu t 97.
111
* TipKn 8 gr 204. * n'S'T pi 8 375. * n'xaSn s 363. nan s Fw 387. * K^ipn t 125. * Kiipn t 125. * lai 8 391. * h-i a 88, 324. ai^n 8 t 60 107. <)ni^n b 111 a 88. nySl 334, 351. * Kn^T 111 gr Fw 199.
aan
nj'n
B'n
a t
145.
8 t 146, 230,423. 309. nten t 169. 3'n t 212. ijin t 229. whn a gr 101. aSn a ? 258. lonaSn a gr c 392.
O'n
jaSn
J'.'Sn
258.
inwm
yim
395.
Fw
252.
gr
8
Fw
p
hT\va-i 8 c -259.
pWn
90.
Fw
52. 129.
107. ni'sanDT pi
B'flSn a c ?
254.
naSn
a
t
Ti 236.
K'DiD
ajn
3
Nnnnj
gr
Fw
anpy asn
KSnn
aun
*
'njn
pipun
.*
94.
nnn
m
a
ra
109.
nn
K<3<Sn3T 8
Fw
170.
nn'Ji:! 97.
p 159.
l^pn
* nnan un'JiJ s 9. * n'snj s 154. * Knsnj s 81. Kn'SlJ 8 184, 187. 210. 7^^ s p
Fw
S'pDDKT
8 a
gr 286.
pTB^N^
p 199, 252.
ni'Janm pi
Kpm
m 90. m t
392.
* KSnOT 8 p 55. ':in t 360. * Ksn pi a 338. Pin t 130. cimn 8 t 130, 408. ':bt s gr Fw 299. ]n<:En a gr Fw 64, 88, 299. 'jsnn t 131, 258. B>nn t 205. XJIBI a 64. ann a V e 182, 259. KpT 8 55, 61, 104, 337. * naain m 120. ()^pT m 8 t 109. in a ?? 152. aa Spi 111 109. niJin 8 arnb ra ? 295. myn wpn a gr 126. JpT a gr 126. riSp-in a ? 253. ((()-mT b 194, 195,294,355 * vhvr\ a 106.
cm
NTn
p 98.
11
c 98. 124. ne-m a 127, 256. * vhr, 8 gr 349. NB'JTJ'am a Fw 421. n'3133 ^n s gr 318, 458. .i:ain a p Fw 78. 143. 149. 8 t 98. ni'ipoam * pmT 8 c 99. pan a p 252.
a
3 8
a
gr 49.
?
* ()tran
brat
an
VI
134.
68,
t
jm
jum
nyr\
*
98.
8
psiT
Fw
128.
346.
131. 131, 132, 146, 215, 289. x-iaT mi 8 201. nam ni a 290.
nil
111
Fw
98.
ptym
NlB-T
c ? 256.
no
11
in-11
Til
8 a
301, 32l!. naim pun V? 405. noiom 8 p 299. D'nn b 188, 269.
*
K'Mm
at
8
>:nl 8 p
201. 358.
KWn
Tainn
129.
8
132. 132.
a
t
152. 198, 199, 207. 217, 218, 221, 258. 3nn a 55, 101. 301, 322, .327, 356, ptsaiBDn a gr f 296. * Nnyns 36, 37, 197, 203, 363, 371, 372, 402. 293, 384 run 111 146. * am 8 200. * 8 374. Din b 51, 59. H:'nn t 101. * HKnn t 278. * in ni 125.
??
mn
90.
* aan
"Bt
j'^at
"^
162.
60.
iiat pi 8
181.
DipiT a
Fw
85.
nmn
nn
'Nam
8
129.
a c ?
jnnmin
361.
ni<:pDOin pi
wpin
8
m grFw 3,149 om ^
gl
42.
Fw
1J3it a
):n
462
r-n
H"J
I s
t
183.
Kann
*
290. Mit 8 t 134, 26, 423. K1DH s 136, 396. TIBNnOlt 8 p Fw 136.
K-init
Fw
n'Knn
l>
pin
153, 217, 258, 265,' aSaSn a i40, 181. s 341. jaSn s gr Q 183. t 147. nsaSn b ni 127, 163.
!
ffacS
*
nn
a
gr
tt
823.
Kn':aSn
163.
* K'jnn a 365,
?? 24-t.
n>mn
n'linr k
250.
183,
3.->r,.
inin a
o'lpain
la! aSn
(tern 8
194.
pi
a
143.
wrt
133,
nimin
arali 251!
t b 3, (43,) 1.16, 222. Tinn a ()nin 267, 339, 3:>, 419. K"in 8 yiNT nn'Jinn s 277. HSm a 13T uri't s 247.
Kr>t 8
^t
5,'>.
* laSt s 97.
Niuat
N:nBy
IJIKIJ 8
IHl.
t
kS'sjjt 8
t
Fw
138,
169.
21.').
mmr
Fw
wmt
KJIt s iUlt
t
pi H
21.').
181,
87, 89.
Ji^ttnnt 8
Fw
150.
Fw
219.
mjnt 8 p 139. nant 8 p 280. ent a c 286. ^I'lt 8 c 222. 211} a Fw 222. ynr pun 406. B'3 i'lt s gr 139. :vmiD yii n 314. Kiiap jnt a 314. * KBIT 205. prit a p Fw 139, 256. mt 217.
mn m
non b
nto'n
289. b a t 147, 150, 198. c 150. 43, 150, 151, 356. (aSin s 198, 31.5. 'Jin a c 150. Kn'H^in 8 163. * Ksm 8 116. ntsoin ?? t 34. Klin t 8 151, 153, 316, 317, 322, 326, 327, 372, 390, 392, 397 u. s. * Knnin a 365. Kn':iin a 153. * nmn in 155. n'tm s t 154. a 143, 155, 222. (<)-iirn K'mn iitn 150. a 189, 288. N-ia no Klltn a 46. OlB KTtn a 143, 148. xarn a 125. 174, 176. nn a 149. n'Jinn a 149.
n'sSn
36,
164.
3'^n a Vy
164.
nn
Wn
Wn
n'D^n
yy
164.
166, 361. naSn a 165, 361. * KoSoSn a 159. 167. t^Sn B^n a 166. KoSn 260. Mh:n a 166.
HfiS'n t
167.
* jnS<n 8 242.
3,'nn
im
1-
218. 36, 268. 2Ho. nn'an aain ?y a 168. (loan ni at 169. pan a 363.
nSn
()n'nSn a
po)n
169. 109.
157.
n'i'ian a
at
a
104,
a
157,
173, nyian
166, 169,
c 363.
t
403 363.
182,
SC?
42.
182, 200.
Ti'an
ICO, 220.
a a
nnai nan
KSan
171,
183,
man
*
34.
a
222, 312.
O'VlOn pi
Kn 8
nan
198.
a
pun 403.
1
* KiBin a 237.
KOKn
310. 120.
t
'yT
*
nam
(vn
it'n
aun
159.
70.
170.
174.
K:3un s 221, 311. * K^an a 188. xhzhin s 140, 142, 354. Ksnn 8 143. NCian s t 143 156. Clin in 287.
* tr'an a 272.
*
an
tS'n a t 168. nhyh -n a 160, (423). p^'n t 104. naS3 ni'n a 279.
nn'an
'niBIB
139.
a a
3aVn
140.
KS'an
124.
n^san b 174, 265, 387. pan yf a 94. * Hl3n a arab V 197. * unan a 143, 159.
ttm
a
t
gr 308, 376. gr 308. in y 144, 287. ni':B'ain y m 3 287. nam t ? 200. jn in a 120, 212.
ran
'nmo van
nwon
pipian
*
94.
145, 194.
a
K'an Kjn
338.
aan a 162, 194. * K^n 8 328. * a^n s 203, 322, 390. * a^no a 349. an a^n a 192.
aiSaSn
a
lan on
ion on
a
253.
* K'Jjn a 357.
193.
165.
463
n-n
KllOOn
tien
s s ?
t
254. 166.
]\hins
s c
s s
TB-xata
Jt'^nata
J'^aits
gr 304. p Kw 54.
n'^a'
m
r
Kson
*
143.
p 254.
xnna' njiu<
*
186. t 188.
8 8
p c 187.
269.
?
pi in ?? 248.
ai-ab 352.
8
TT
yata
naarr s
Iijn>
26.
jnats 8 p 345.
IlB^3pi> 8 gr c 425.
jmt
])
m
m
226. 2S3. * n'BlD 8 89. * nsn 8 9, 417. * n'SaiB t 89. TSn b D:ita t gr ? Fw 343. 226, 228. TSn pun 402, 403, 404 Bia H gr 181. lita t 191. 405, 410. * niQ 8 369. VrU TSn pun ? 402. wnpiBti 8 c 68. I'piy 1'Sn ?? l)un 404. H:i>a t gr Fw 372. inp 1'Sn pun ?? 405. ann 3, 146, 176, 289, * ''a s 256. * a 8 212. 387, 393. * n'K'a 8 107. nann s t 176. * n'K'iB 8 t 70, 81, 346, n'ann t 177. * K3<in 8 343. 387. piptcaSe 8 p 253. 233-iin 8 128, 180. Niin W33iin 8 306. 'tpSlB t 288. Kppain 8 177. neSa s t 61, 173, 182, 236, t 3 177, 241, 383. ^mn 312, 390. xjihin 8 178. KJine^B 8 183. Nai-iin 8 287. N'O JinO^B 8 236, 279. * WTin 8 128. ifiD'Sa 8 Fw 182. 130, 179. na'amn ^laJB 8 Fw 58. * K'lV'B 8 374. 20itsin 8 172. 172. neia Siin 8 t 173. * JCIDB 8 215. hnn b 162, 173. ^mn pun ? ai-ab 371, 411. n'fiKIB 8 Fw 126. ND'DaiB 8 e 255. Kte-min s 287. DlS'mjlB 8 0? 267. juin t 147. * KDnn 8 141. D'Jiia t gr Fw 106. * V'ln 8 80, 217, 372. jna a 46. 218. jjnn Ktna t ? 334. * HBlin'a 87, 421. JiO'Dpna t gr Fw 255, 259. 355. * KB'in 8 372. KaaiiB * jn-i'B 8 211, 324, 417. Dt-iin 8 86. ana 8 p Fw 208. Kn<sin pun ? 411. a<DaiB s gr Fw 255. NJSin 8 164. * xpnn 8 110. Diaana s gr o 262. t 343. * waiB 8 106. ifnin KB-iin 8 149. pipB-ana s p 253. 114. D'aiB s gr c 255. nnn s t 13.5, 181, 330. I'JDIB 8 ?? 361. * nrn 8 61, 195, 290, 384. neiB pun ?? 407. * neiB 3 3(>o. rn t 135, 181, 330. * nbvin s t 106. piptPia 8 p Fw 253, 365.
* jsin
Nisn
186. t 111.
Dn:jinB s p JiVlTB 3 gr
Fw 164. Fw 106.
TH'
m ? 213. m 8 390.
a
HKHB' KBip"
* tp^>
>^n<D'
gr 301.
26.
a
285. 256. OD' 8 189. I'BD' 8 t Fw 152, 189. n'5?10 8 108, 160, 266. -It?)' m 279, 315. * n'V< c 168, 190, 193, 198, 201, 222, 301, 322, 328, 337, 384.
t
KS'ay
*
8 8
171.
ly
150, 194.
1
90, 338.
TT
c 95.
t
190, 423. 191. pT b t 8 210, 237. pT' 3 80, 135, 235, 236. 236. nplT ami pT 8 gr 337.
*
a
TT
n:);T
TBn npiT
pT '^nm pT
'^ipT
m
t
333.
43.
* * *
s:pT
nna nTO t
a 8
90.
90.
an'
Kl'W
193. 192.
(p) 426. c 373.
sc?
MSHS
* [B3 a
033
8-33
120.
t
* Kn'133 8
t
43.
mn
m
*
nna
49.
* ':n3 8 366.
HD'Cn
XViO
8
s
72.
c
128. * atns 8 p 313 s t 194 346. ^CJT 313 8 146. Iin 313 8 195. tnn 313 3 139. nsa 313 s 196.
Fw
33BK
JlNI'K'
367.
m m
pun
a 8
168,
183,
KE^m
313
gr
49.
407.
K<01K Sa'
gr c 49.
an
^3'
357. 187.
464
D-
onnia
13313
8
s
c c
80. 196.
Hn03
71.
a
* 1B-3 B 349.
K311B-3 8
Hlan HC3
212.
11313 8 gr c 253.
* K'B-O 8 47, 206.
niB-3
riB-O
m
m
ni'3B3 pl
m
bm
* -1613
KO'3
*
Di3'3
t
iD'3
gr 127, 195. * aS b 117. nhp^i 3* 8 116. j:inai<3 a p 331. * mhsa 8 132. noni aS a 157. * niaS pl 8 116, 340. KJaSs 8 gr 163. 137. 033^ b 153. D>D31^3 pl * K'S3 104, 422. 0313^ t a 123, 235. 392. D'D3^ -|S3 arab 340. * B-iaS 159. K3^D S'Ss 8 t 96. * 3j^ 8 t 127, 221, 293. * T3S3 t 200. 31^ 8 127. * k:S3 8 104, 422. aiSs tl40, 143,230, 234, n'jSs 8 t 200. *-ll3na 8 141,282,300,419. 313. Kr.'DiSs 8 201. 1313 8 p 314. D'D'Ss pl Hl 392. 31lS t 127. KD3113 (bm) 8 t 128, 182, n^ b 8 49, 69, 374. nS3 s 201. 215. 303. 375. nne- hv r\h 0'."I03 pl Jin 03113 8 p 219. nS 8 t 84, 338. K':tt03 8 c 299. K11313 8 ?? 216. * nkSq3 s gr 215, 247. H'lBiS 8 gr Fw 283. (K)Q13 b 8 t 83, 88, 119. n33iS 8 c 174. * ;a3 8 206, 424. 8 t pun 156, Kim K013 8 332. 114. 3^1^ (K)3103 b (3313 8 336. 206, 348, 410. jn^ s 235. .33013 8 232. 20,39,108, 135, BiS 8 t N':i03 8 206. ni3'0113 a 421. 238, 309. IST Kn3l03 8 207. Kyi3 8 ? 320. 109. nisiB-n t)!^ SlffM 8 89. 331 'j;i3 8 gr 221. I1S 3 gr c 104. Kn'n013 ns 424. D13? JJ13 8 gr 221. Kina3 8 208, 424. 3nS 8 242, 243. sop yi3 8 ? 222. i3 s t p Fw 71, 292. B^ b 70, 127. 3iip j;i3 gr 8 222. 8 t 70. 11J33 p Fw 292. ()QbS 313. n3iiBl3 t * N'3l3 8 318, 458. O'S 8 ?? 70. 77, 222, 259. * B-3'i> DB13 8 98. ny:3 t c 260. * laoS 8 157, 423. a hin KDB13 a 271. <n:33 ? 8 283.
J131^ 8
263. Qn^nB 163 397, * nB3 s t 232. * KnfiO 8 363, 364. ? 213. pi'n nB3 3t31V nB3 8 ? 213. * H-13 8 182. (313 s t (115), 213, 375. ttan 013 8 313. KTiai3 K c 426. N3n3 t 213. K'n3 3 t 207, 348, 350, 260. 8-0113 8 t 286, 287. Ji3Son3 s gr 337. yns pun 407. 130. 3^,1113 8 p jD't3l3 s gr Fw 54.
a 19, 58, 61. 116, 118. * Kiaoi 3n3 8 38, (458). t 8 118, 212, n3ni3 123. nri3 t 373.
nn3l aro
H3n3
"01
in'3
* B-n3
m m
Fw
m
t
284.
115.
(<n313
115, 422. 102, 103, 291, * ni3 8 389. ni3 t 8 226, 259, 394, 400, 406. 408, 424. ND3 s gr 209. Km3Di3 ra 8 t 209, 259, Hai3i ni3 8 281. 228. * |ni3 279. 3tri3 8 424. nD3 8 t 75. pB 31S'13 ?? 8 423. IltST KD3 s ? 212. tti)VS 8 216. I1'D3 3 gr c 424. 142, 8 t 119, (jniCS tn'D3 t 60. 146, 155, 230, 259. 104, 229. noD3 b
8 8
t
226. 144, 226. ir<13 8 128, 226. 131 iri3 8 226. n3>lPi3 m(43)105, 228, 317
8
nayi^ a 174. myh b 81, 401, 421. 192, 274, 837. D'3iyS pl
178. 106^ * 3'ObS 8 c 20. (intS mat 52, 67, 87, 177,
241, 310. 131 ntS 8 242. n'B-'S-S m ?f 242. t)^ JiB-S pun 403.
10 !r^
gr ? 242.
243, 314.
ab
im
nnS
gr 244, 361.
328.
* 303 8 211.
B'3B'3
a
t
arab 201.
poiB-S
38-13
378.
Aram. Pflanicnnamen.
326. npn0 a ? 259. ?? 317. 42, 173, 217, 222, ti0 OIKO 8 gr c 259. 228, 419.
8
Fw
w,
30
465
-
Hn'tSKa s 205. * KIDKO s pl 38, 298, TpHD 8 gr 86.
318
56.
D1KD
NJD
gr c 259.
JU'taO 8 ?? 217.
s 245. * K'3ja t 83. 55. 3)0
* Hionaj s c 373. * n^aa b 124, 332, 392. * ya 8 Aph 9 375. pa3 8 288. las 8 t 117. ny.
* SlJ
t
Fw
?
pyo
338.
c 260.
pimo 9 * K<no
378. 210. K'^nn 8 gr 248. na (t * 75) 8 Fw 336. * ^10 s 246. 1^10 8 gr 371. * 10)0 8 ?? 369. Kts'pio 8 gr 303. t s 69, 246, 317. (K)110 b 1110 s arab 249. Hj'TiiO B gr c 50. pnia 8 t 199, 217, 218, 424.
s
Fw
\vy nf>5!0 iti ? 251. * h^m 8 262. * K'jjsa 8 290. Spia 8 359. mihpa 8 ?? 331. k:bu-ib 8 92, 421,
269.
172.
DHli: 8 gr 302.
jnia
8 8
Fw
p
8
365.
41.
una
*
Kl-iB
8
Fw
* K3Tia 8 170.
252. 251, 350, 424. iiin na s t 135, 252. Kn'na 8 c 253. * )no 8 340. piweno 8 p Fw 53. NpniB s gr 66. tinoiB mand 8 Fw 252. * xn'JllO s t 217, 249, 424. xaniBiB 9 207. * JtO 8 90. * n'HJIO 8 363. * HnJta 8 162. n"B-io t ?? 252. * KTta (so) 8 14, 418. pia 8 142. Jinto 8 Fw 247. s 176 Ina b * K^'no 9 237, 339. Nmno t c 258. js'no c ? 224. Knnna s 253. aSs nno 8 126, 270. Km-iB 8 t 81, 253. * kSSoo 8 161, 372. Knma t 253. nsaa s 166. -I2T Km-ia 8 331, 332. JI'VO 8 p Fw 91. KBN3 mia 8 256. 218. t gr kS'D xh^B rma 8 25fi. niVo t ? 173. * uma 8 174, 326. n^'S'O t gr Fw 145. tma 8 gr ? 382. 'n3<a s gr 259, 261. KfiUtPB 8 ?? 257. * nwa 8 56. * nrreira 8 264. HtO mand ?? 249. 8 47, 56, 69, 70,
jsma
* 3115 8 339. nnu t 258. J115 8 gr 318. mi3 8 258. * nns 292. ep: b 360. nBt33 8 166, 360. * KI'BJ 8 351. * a<J 3 320. t 55. * "iMJ 214, 313. ibiVj 8 K:i3 B t 259, 424. Hpi3 8 ?? 249. 109. gr D2^p3 D'Bipxp'a 8 gr c 363. 313. ^Bn'3 8
Fw
Fw
Fw
p
nK33 b 49.
ni333 8
jni333 8
Fw
259.
p 259.
Fw
KJip'O 8
tyi'O
103,201,203,885,
250.
NOtap'O 8 21.
in
392.
iiBotyaa ?? 8 50. ()niSB b 8 42, 129, 427. KOl^O s 166, 231, 250. HoSlQ 8 250, 360.
JlBBlSa
)5jSa
m m
gr
s
K:ipT 1^0
m
8
159.
t
SlB^a
grFw331,351
219. Kn'OO 8 205. * K^^oa 8 329, 346, 364. 199, 251 OB"30 8 p 371.
JTOQ
Fw
Fw
259. 120. * '3D'3 8 237. t 259. JI35,'3 psya b 145. 309. D1B3 J,'B3 8 171. * i>63a 8 377. 74, 78, 92, 132, 138, * n'3SB30 8 300. 151, 187,189,212,326 * pC3 8 135, 865. * n3S3 8 89, 182. n>hn xre-a 8 377. * r3 t pun 265, 409, NOJipT r.ipa 8 346. 164. aSn yz nnpi ntCB 8 352. Dl 225. ihnn KjnatPT ntra s 309. * nasa s 343. SCRIPT sntra s 380. * '3a'S3 8 290. * KJine-B B 258. 8 262. BS3 * N'iipntfB s 258, 381. aps 8 c 288. l'tPB-iB iB-ia 8 p 355. 209. * 3'p3 8 306. * aS IB-O 13 t p Fw 365. * naaca s 221. jn3 s 183. ^^23E'B 8 p 161. 85, 118. Su-ia 8 t aoai nn^B-o 8 348. '3J13 8 gr 183. KflB-SB-O ng 150. T13 b 216, 368. yciB 8 86. * ntro jm3 8 74, 318, 368. t 221. lan J'T13 8 369. * snmB'B 8 82. D)BT13 8 ?? 131, 422. * K^nno t 118.
y33
3 t
'3nD'3
m Fw
WB
Fw
* pino ra 333.
Jnl
*
1<D13
t
Dpi3 9
D'JIW
mand
265.
p<n"i3
gr gr
Fw Fw Fw
34.
140,
265.
389.
* KJ33 8 389.
trV3
167, 266.
466
D-V
Hrona
sc?
8
360.
HJlt'O 8 gr
272.
?
milBD
p:<3D
1130
a
gr
??
* K^SID 8
Kfim Kins
riN'O
207.
135.
hr\SO
8 ?
t
a ind. 268. p:'OKD s c 288. xnSMO 8 288. 188. pO'2D a p * lanoa a 190, 361. * n'KJKiaOD s 299.
SsxD
KiVd
* *
8
a
Knif>D
b'ho
m
8
t
mipD
152. c 332.
Fw
gr
p'TlipD 8 gr
K^po
Fw Fw
393.
75,
175,
273.
E-ITD 8
arab 266.
8 a
* D'riD * K'lD
18.
Fw
KpVD
mJD
DUD
*
H'j-n
c 276.
292. * Knino a 292. 338, It'-iD 8 Fw 286. jano 8 p 238. * WJIIO 8 297.
Fw
a
53.
KKJID 8 365.
KOD 8 174,220, 297, 300, ppno 8 gr 81. IID a p Vvi 388. 374 pi 328. KrJilD a c ?? 371. K'lm SD a 53, 365. * 'iffilD 417. * nn'DD 8 ? 363.
* "nOD b
UD
gr 268.
108,
m
8
8 89.
* KnD<ViD
268, *
nmOD
s
89.
Kneao
273.
152,
277,
at 89, 119, 141,212. * K'jaOD 8 223. KnS;iD a t 269. KIDOD 8 C 271. * 'jpSlJD 8 385. inn CO 8 274, 424. n;i2DJD 8 p c 68. ySD sc?? 275.
272. c 321. ninjD i-]0 a Fw 269. po 73, 387. xyn pD a 269.
ij'B 8 ?
Kno
88.
a
naai nnno
91.
mm
Kno
90.
* K'inD a
91.
s'lD 8
73.
KpaiD s 43. * poiD a 62, 77, 86, 91, nhny a 166, 275. 141, 166, 182, 299 * Hay a t 343. 300, 301, 326, 327 waiay s c 367. * KD'ay s t 7, 270, 337. 388. npaiD 8 237, 238. Hiny 8 t 157, 423. Si25D a Fw 58.
in2i:D
322,
arab
3.
D't?aiy
pi 143.
tnaiDsSO, 114,141,152, nin:D m ? 321. DJiy ni 208. 248, wnjD 8 72. 198, 200, 245, KDUy 8 281. 299, 300, 320, 328, njD 8 p Fw 107. Kljy a 280 36,'-), 390. 'H)hlV m t (8) 38. jsmsD a c ? 371. 270. onaoiD 146, 275, 289, 396. my 8 ? 247, 305, 426. ,-l5D bm 1N20K01D mand gr Fw 272. K':o a t 127, 141, 275. nny b in 182. tty.O s 98. liy a arnb Fw 426. ttibsi K'3D 8 276. * K&1D a 54. wy 8 146, 282, 425. * ;d30 b 119. * ("11D a 86, 236, (305 ?), KVaoD a c ? 275. * KCiy 8 53, 81, 115. 369, 393. * K'tiy 8 (t) 53, 159. nOD a 288.
sc?
pjliD
no
Fw
<iyD s
* KSiy
mand
110.
liBSiy a
Hat3(it20
?? 54.
DnoiBD
D'BD
*
111
gr
Fw
272.
D'BD 8 ?? 70.
gr
Fw
347.
iBD
69, 86.
(j<)3'D
* KCiy 8 343. mny s 157. N133J "lyo a 34, 278, 408. myo 8 t 125, 133, 181, * K'tiy 8 295. 157, 289. Tiry 182, 240, 277. 3, 208, 287. ntiy NIBD a p 178. n-nty a 283, 287, 334. 279. J-BD noSoy pun ?? 408. phiBD a gr c 89, 291. * WlB'y 8 56. p'SitD a c 298. IBiaiy 8 ?? 289. * H31DD a 270.
m m
Kn'O
8 gr c Hn'D 8 78.
363.
t
OJNT
K'3ia<D
s
344.
* ':'D b
275.
133D>D 8 arab gr
j'O'D
t
Fw
271
207.
65. 119.
t
DD'D KJD'D
aam
a
* kSb'O s 28. HJJ^BD 8 ?? 154, 282. WuSfiD 8 ? 281. t<h^bBO 8 280. KfllSBO 8 c 280. K'aSBD 8 ?? 154, 282. ? 245, 312. l<60 * 1<BD t 424.
* HSB-ayo 8 306.
nn'y
Hjljiy
? 289.
'jjy
sc?
8
py Klin fy
m
a
xn'STy
? 39.
t
HpD<0
sc?
286.
t
^J-iBD
Fw
8
3.
* HO'D 8 274,
Fw
156
piBD y?
81.
HSWy
80
467
J?-
*
113)1
m
s
t
90.
(k)Vb b
mt
t
J'i^j?
mand
245,312,317.
in
ipy t c ? 58. Dl^lB 8 gr 369. 'D^y ?? 35. reaj ipy s 361. N'Slt 8 gr 308, 329. 87, 208, 255. ne-SlJ? Hnw.i MDT ipy 8 gr 35. jiana'SiB t gr Fw 279. <nSiv t 255. jlb^lB s gr 269, 385. myi Kipy 8 247. 394. * iioy NJii'jn Kipy 8 290. * aiB 8 364. * niS'DJ? 8 371. )ni:ip ipy s 382. DipiB m gr Fw 237. looy B c 157. Nmp ipj? 8 77, 298. 113'DpiB t gr Fw 59, 64. TOV s 159, 160, 194. K'^n warn Nipy s gr 308. niB 8 t 311. * K-I0V8 157, 184, 194,375. NB'iB'T ipy s 378. n'at 8 331, 352. JBU lojj 8 t 92, 124, 198, * aipy 8 108. kVB 8 gr 98. 421. "^IBB 8 ? 315. K'anpy s gr 108. Hon Niay s 238. * saB 3 18. pjaipy pl 109. au iny s 92, 421. prS'Dlia'B 8 t gr Fw 225. K1J? s 35, 65, 300. * Nn'Jloj? t 39. ninaa m pl 303. s t 60, 65, 299. tciy * tj? lj? 8 92. Hn'niat s t pl 303, 389. T 8 t 89, 389. (K)33y b o:>'B m gr Fw 372. Kiin ly 8 376. KP 'aiy 8 189. k:j'B 8 gr Fw 371. Kinsi Kiy 8 376. K'in >33V 8 296. K13T JJ'B s 371. Kna-iy (b) s t 52, 83, 167, K'JD '2J3? 8 425. KiiBT n:j'B 8 372. 307. K^yn asy s t 296. * NOB'B 394. s 132. Kill naiy * 31^>B s gr 298. * Hpiy s 89. Ttaiy 8 p Fw 302. 89. * mSpipjy B-u^'B 8 p 238. * KSjiyna s 282. * K3D5? 8 61, 80, 84, 108, * [i^'B m gr Fw 317. KT\y s (t) 303. 109,133,136,141,142, 11^'B 8 gr 63, 316. * NTiy s 303. 151,152,159, 160,162, JBD'B t p Fw 268. 28S.
i^y
oaio ipy
219.
nsa
K^it
177, 313.
mnan
182,187,207,210,211,
tfi^iy
221, 222, 237. K'Jna NaDV s gr 366. Diioy t ? 191. ? 297. n<DDy KpDiy 8 ? 315. Kscy 8 t 73, 219. asty 8 ?? 324. 294. n':iasj) KSisjr 8 ? 173, 312. 297. D'sty nsy t 59, 98, 138. pr fs? * nsyna s t 125. Nisy s t 58, 69, 197, 198, 228, 250, 253, 332, 378. HVtv isy 379. Kisy a 396. pnn nsy s 33. 113. * Dipj) KOpiy 8 ? 315. * KOpopy s 239. t 283. anps? fpiy * K-ipj? 8 (mt) 61, 62, (64), 67, 72, 75, 77, 81, 107, 128, 146,159,161,171, 178, 182,187,188,190,
n'JBiy 8 304. in:! 'Biy s c ? 376. prjiy 1) 3, 60, 107. * xnaiy 8 156. 89. * ony * NJDiy t 106. lyiy h 64, 425. nsiy 8 307. K:nyiy s ? 320. npiy 3 56, 63. * v^y b 89, 221.
np'B
Kn'3B
3
NPNT
1'
8
ha
Fw
s a
386. 314.
nSb
.laSs
gr
Fw Fw
t
c 269. 92.
* KJ^fi 9
pj^JB 3 8
82, 421.
?? 81. ?? 81.
PjSb
* HB-n
nuS
t
82.
k.uSb 8 ?? 281.
* niB-iy 8
18.
wh6t
?? 241.
* KTfiy 8 387.
Diai^B 8 gr 67.
mm
gr ?? 368. <'3WB s gr Fw 308. JuaJKB 8 gr c 152. ini''7(B 8 p ? 323. JinpNB s gr c 262. no K1HB 8 pl 227. nJB b m 123, 332.
8
DUNS
m
8
Fw
pona^B
210.
nWa
nsj'^B
N''^B
s 9 9
t
gr c 192.
76.
nSuSSB
213, 391. kSjib 9 t 39, 309. j'yjB t ? 310. jy-lB 8 ? 281. JlTIB 8 p f 254. nyimo t ?? 395.
8
WB
Fw
33.
BlNT
Kipj? s 365.
yin Kipy
s
314.
310. 219, 308, 311, 347 HJIB 8 ?? 312. jniD arab 326. BiB t p Fw 315.
I
Fw
nxiD
Kiin N-ipy
3(tG.
* HpiiD 8
21.
(Kni^oSB B t 2, 3, 369, 426. ihobt 8 ? 329. * n'H:n^B a 38, 318. DiSaiBDB gr c 92. j:b b 101. nraJssB s p 376. KplJB 8 t 48. * T3B 8 Fw 345. pD'ipjfi t ? 148. * .nj'OB 89, 114. nlKpiDB ni ? 319, KniS'DB t 313. pin'SiDB 8 gr 236. K'VdB 8 ? 253.
317,
468
D-P
HB1J1S 8 250. * nB'IS ni 308. J'ncD 3 p 28(i. :B"tyB t * K3B1S0 H 328. gr Fw 3, 49, 68, Kn-iiPB 3 pnOB * KD'JBISa 8 168. 69, 286. * KpiBIS s 250. I'niP ipB s 91. Sl'tPT pnDB s 69. nntTB b 232 pun 406. urns 8 305. I'yiByo m pi 350. * KflB 3 226, 350. ums 8 c 325. K^l^BB 8 c 280. lanon nS'nB 67 (sV 77). Kins 8 t 135, 325. pTBB 8 gr Fw 54, 63, 348, 419. B'SkX b pi 275. naKp 8 gr 349. K"^l<B t pi 124. KSKs 8 yy 125. I^lBKp 8 gr 262. * JJSB 138. vps 8 yy 336. Saip 8 p Fw y 326. * VySB 124. itrpss 8 336. KySap 8 304. KJ?ipB 8 b 81, 200, 332, * yais 8 290. 345. * I'p'^ap * Hiap 8 120, 333. 833, 391. K13S 8 295, 426. (W'DpB t gr Fw 59, 64. T3<p t 119, 333. nax t 55. * Vp6 t 333. K11S t 306. mia'p t 8 gr c 255. * nypB 120, 333. wins 8 gr 267. * Ki-iaip 8 118. 8 101, 204. ()J1B nns 8 59, 381. 7\vp h 295, 340. * jnB 8 102, 161. IS s y 154. 349. nja'? m<p jnuiB 8 p y 227. mil's H y 383. * n'KOip 3 364. * TIB 363. inJiS 8 c 273. ttmp 8 y 327. miB 8 t 58, 146, 247, KWS 8 80, 223, 224. * aip 8 c 194. 357, 363. K8nip 8 gr 203. * n<sis 8 166. * TIB t 289. * KIlS t 118. pilip 8 c y 304. * ND'TIB 8 65, 291. * nip 8 61, 91, 101, 109, * nns 8 16, 68. 0(<:pDTlB 8 ? 319. * M'S 8 t 52, 118. 182,210,243,246, 272, O'tapiiB s gr ?? 68. * nna's t 95. 273, 301, 325, 328, 8 t 262, 264. KmB 365. njTS yy 8 c 370. pS n-iB ? 319. DO'Dip 8 gr c 363. piD'S 8 p Fw 38. * BIB b 267. K'lp 3 327. JllJ'S 8 p 346. KO'CIB 8 p 208. Kni'ip 8 gr c 29, 145, (357,). US 8 yy 336. * KnaiB t 363. * Ol^ip t Fw 398. * nSs 8 86, 365. nniQ-iB t ?? 395. DiO^ip ni gr Fw 345. * Sa K^S 8 354. "ICiajJIB 8 p 355. * pSip 8 Fw 398. * Hai^S 8 356. niND-iB 111 ? 392. gr Fw 214. oSip * na^s t 97.
s
niKp^OB
m
t
319.
mClB
173.
KriD'BDD
Fw
96.
JICB
m m
''
m m
Fw
* tiOIB 8 56.
KOIB
HQOllB
gr 147, 168.
8
t
DpSip * n^lp
* Oiaip
Ji:ip
m m
p
8
Fw
297.
240, 241.
mand
73, 74.
pDlB ni gr Fw 49, 148. Kp'DlB 8 gr Fw 148. * yiB 8 Aph 89, 385. * KPB 8 52, 263, 319, 375, 390. 'Ciy-IB pun ? 409. wnBiB t 8 Fw ? 161, 320. ]"1B1B t ? 323. JtrBIB 8 Fw 342.
*
mt
()bSs * pios
*
m 8 262, m 90.
8
364.
miJip 8 gr 357.
;i>:ip
gr 381.
t
nB
m
s 8 s
90.
90, 189, 364. 22.
323. ]03 "lOS m 92. KOi> nos 8 323. * Kimas 8 t 323. * mos 8 323. h:s 8 p 422. ii:S 8 p Fw 107. |i:s 111 39, 309.
KIDS
HO:ip 8
Jl'Dip
346. 328. ? 328. jlJ'Oip 8 * Kyip 8 pi 263. * KBip 8 t 96, 263. jnBip 3 gr 277.
8
Fw
gr o gr c
pp
laws
arab 60.
t
158. * Hp'IB 8 198. 107. IJS 8 p ppilB 245. 105, 172. * pIBS B"-iB m 2, 144, 156,208, 287. I'BS 8 yy 324. S'lants-lB 8 ?? 281. nBSBS b ra 301. yiPTB ? 64. IBS 8 324. * in-iB Ethp. 102. * KSS 8 227. * jmB 8 102. KailS 8 36. * toimB 8 102. ns 8 58, 85, 86. * omiB 9 102. * ttvht KHTS t 260.
* HOJIS 8
233.
129, 146,194, 188. 128, 146, 198. 198, 219, 311, 347. nsip * (K)'lip in t 8 116.
jijip
bm
m
ra
Fw
wanip
* KKllip 8
Kip
92.
KJVmiB
314.
ns b
342.
* Kp'Siep 8 gr 298. Kniop 8 t 171, 230, 330. * KS'IH 'Bp 8 67, msT nmp s 331.
469
340. 356. 145. 347. * niNJip 8 154, 347. Diaip gr Fw 207, 348. Niajtp 8 178. vn:p s Fw ? 306. * n':ijp s 351. n:p b 45, 146, 341. 'jp 8 87, 160, 166, 188 237, 341. aoan 'sp 8 t 150, 342. KJ'DT N'jp 8 341. wap K:p 8 55. latTT 'jp t 345. nnojtp t ?? 328. Hnvsp s gr Fw 247, 357. <TJp s gr 356. D'T:p 8 gr 359. TOJp 8 gr c 262. * i6p>:p a 122. * juajp 8 Fw 290. K'lm ND'p s p 52. Iio:p b 295, 346. jmJl KD'p 8 340. K:3p 8 f? 172. iV>V-l HD'p 8 p 340. Ilip 8 347. t gr Fw 140, 186. yjip 8 347. DlD'p niD'p 8 ? 211. nysfip 8 347. [IBD'p 8 gr c 230. M:p 8 gr Fw 348. * jD'p 8 328. Jnap 8 p 5-j^J 58. DD'p 8 gr 88. 337. * }p b ClDp gr Fw 142, 186.
331. 331. [IKT SlBp 8 127. 'ni2N ^ap 8 334, 357. SNT ^ap 8 gl- 174. Ka^a ^ap s gr ii 175, 33G. * a^ap 8 gr Fw 334. * a^Bip s gr Fw 334. * KOap 8 382. * N'saap 8 207. * lap 8 337. * J>Bp 8 55,301,302, 306, 423. D'JBip pi 336. n'Jap lu 836. ip'DBDBp 8 ?? 46. f|Bp 317, 338. KDBp 8 108, 274, 337. * lap 8 87. * NIBp 8 t 159, 260. pap 8 gr 46. * aiap s gr 339. KpiBp s 338. Knap 8 385. p'Tp 8 gr c 363. DIITp 8 t gr Fw 57. pt'p 8 ?? 286. * B'p 8 336, 394. IBB'p 8 gr 340. iJB'p t pi 337. K'Ji^'p 8 gr c ? 339, 423. * 'p>^'p 8 369. Kiwp s gr 293. NINlJ'p 8 p 99, 267. 340. ^ni'p 8 * K'J'p 8 139. DIJ'p 8 t gr Fw 45, 294. * KD'p 8 56, 63, 74, 98, 136, 138,139,170, 308. KODaT KD'p 8 295.
X'ln
s
map
ion 'Bp
* V^p Kmo^p
8 311, 368.
8 ?
niysp b
* J'SSp
t
pi 349.
282.
pi ? 340.
pNT
'y^p 8 324.
HOhp 8 128, 349. * XnB^p 8 58,86, 159, 263 316, 346, 349, 363. aoan nnehp s 346. wpSp 8 V? 237. Din:p^p 8 gr 340.
tiap 8
pi 313. * K-lsp 8 (42), 159. * ttpp 8 354, 426. * Napp 8 ?? 407. oapp 8 407. K^ipp 8 t p 349, 350. Jjpp s p 297. KKip t 8 67, 351, 389. lJ3ip 8 p 350. Daip in ? 207. Hlip 8 352.
wmiip
t
18.
t'Snp
]'fh)-\p
gr
Fw
211.
a 8
gr 211.
pi ? 172.
198.
8
ump
nap
KBip 8 gr Fw 197. * Kaip 8 pi ? 227. aaiip 8 45, 217,218, 355. Spn nsBiip s 293. 3^3 naaiip 8 293.
K>nip 8 142).
>B'-ip
0?
gr
365
(s
gr
c 369.
* K313lp 8
Fw
202.
290.
D'Onp
fi'Dip
Fw
Fw
201. 344. aanp s ? 331. isaip a ?? 331. ? 354. j'^iaip * N':a-ip 8 206. Hi:p a 355. * :ip 18. * K33-ip 9 203, 423.
* n'Onp
m m
? pi
Hn>:i)p
I'^'OlBDllp
nif
lat.
Fw
3,
208,
209.
Fw
Fw
DlS'p 8
arab 79.
353. gr 352.
p'p
p'p
m
s
)l'p'p
b 354.
K'SUDp 8 gr K'Dp 8 gr
*
\Dip
Fw 73. Fw 348.
96.
pScip 8 gr Fw 355. * KSnp 8 227. nasip 8 145, 162. nayip s t 356. t5?S"ip pun 410. WjJS^p 8 ? 357. KnB>Sip s 356. 'Kripip t 351.
* ntpip
8
22.
st 47,
8 t
KBiStp 8 t gr Fw 227. * NBlCp 8 22. * (pilSp 8 422 (1072,). nop s gr 262. * N-iDp 8 263. gr Fw 137. J'DBI^p KIDip 8 263. 339. *nSp gr Fw 262. Hnhnhp s 163, 191, 282, D'ltp NtPIDp 8 181. 339, 354, 372. t 366. * K>B'^p B gr 369. (K)n!p b
mp
b ra
t
ae-p 8
Fw
Dnian
BtPp
iit8"p
arab 333.
m m
Fw
357. "IB-'p 8 127. 230, 231, 232. mtrp nB)? 8 127, 357. KDCp 8 c ? 230.
470
p-^
* Kn'irp
fl
123,
124.
HjpT 8 10.
nrcp
*
fV 230.
ntpi
262, 307.
mnp
8
8
141.
132, 215, 21R.
* H>y) a 225, 328. * tieiB' B 18. nxi 8 t 80, 379. * Kpni 8 863.
* Kp:-!! 8 203, 363.
Hpvi
KS'pDOKT
s
c 149.
IDKl
c 282.
Km Dm b
KJKtr
NT h 194, 205.
KOnn
162, 372
KPi
caea
* 21
9
'kt
77,
8.
Km
141,
U.
Fw
?
152.
* *
an
t 317. * Sai 8 117. * pT 8 13. * NJ1 8 237. * K>J1 s 237, 389, 396. 321. nSu-i 'INT K^JI 8 gr 304.
KTn
K'DU
D'OXtS"
(ins
nW
m
8
286. s 236.
8
nhnv
t
122,
8
125.
O^hn
68.
pi 260, 397.
8
* KcSnits
KOniip
f
287.
s
aac
gr 367.
ri'nontr ni
KSiaa
Ktsair
s
jaiae- s
* KinitS
t'lin'E'
t
380.
Sm
8
'JDlin 8 409.
KiiB-ntr 9 pi 189.
131, KBaBae
34,
8
142, 354.
rn
Fw
8
102, 358.
368.
nntp 55, 96. * Mnn 8 223, 236, 292. * Knm a 224, 230, 264.
* Kn'nntP a 240, 278, 286.
riBB-
325.
NOn
359. 423.
Niai Kn^ae*
Ti3 n^iac
Njyn
*
199, 308.
8
425.
ra
8 8
8
HW,
3,
Kpr
n'C b
-\<
'pD'tr
286.
78, 224. arab 116.
jian 8 89.
*
*
*
Kni^'^T Kt' 8
nfi'
381.
HnB-iB-m 8 74. * aen t 122. * K2<t3T 8 58, 122, 134. D3'T 8 Fw 171. JV1 8 Fw 170. )n'"l s nrab 152. jcn s anil) 281. * iCiVf-) 8 gr 227. Sjy B""l 8 242. ay B""l 8 41, 100. * Knn t 118. * Kaan t 120. ? 362. nea-i 3, 284, 362. JIDI b won 8 150, * 245, 362. ciam wan 8 365. H^hn won 8 gr 308. hyvi Kjon 8 203.
152. KnipaB> 8 89, 299, 300. 'Jncat? 8 gr 280. 16C, (K)n3tS' ni a t p 161, 372, 373, 405. Hi a t 59, 63, 64. KIJIP 8 t 874.
oiDOiiais'
8
Fw
JIB' in
Fw
55. 128. 114, 202. p t Kn'sr t 202. 130. * jSok I 8 p 1' 8 c 374. *
Vy 47,
Fw
jm
OJl? s
m
t
KlJ't?
K-ij'ir
156. 124.
ra
392.
c
8 8
waTt?
KKn.!
* *
m m
na b 194.
*
192, 263. 8 125, 231. * 13 381. * 13 8 t 345, 426.
8
no
* -la
m
miB"
8
159.
Ililtf
3iiraff
Fw 85. a p Fw 211.
* nsion
jO-l
m
8
351.
arab
K'J?T
Fw
8
8
(39),
281.
KOV
8
8
KOtW
*
*
133. 133.
t
K"IJ?"l
389.
mc
266, 300.
* KnniB^ 8
76, 420.
kS'NT
3in
K'p
t
KpS
* Kni'BI 8
154.
185.
ann
Ditr
pun 410.
394. 135.
Kno
pi
17,91,125, 192,
* KpiBT
n'JOiB'
siiroiip
m
t
Mnipi
261.
471
^-T\
* N'SO) 8 160. * JO 8 282.
*
157.
KTW
8
'lits
DIBW
*
??
nam
Kiim
*
-lOB-
jdi
n'BTtS' 8
8
jDit? 8 58.
TOtC b 382.
8
123.
b 90. 123. loots' 8 372. KiitsT jnais' a 383. iDltS' 8 t 382. 303. I'S?pii2!8' jiDts-DiE 102, 876. wots B 63, 64. K'Jit' 8 50, 375. KSKJlts* t 43. * its' 8 296. * nvJlS' 8 296. n'Ji:tS' ? 384. Kn'3:ts' 8 ?? 289. * Sats'T WJts' s 159. * Knits' 296. mv a 236, 385.
* nnoB pi
lots'
m m
8 t 313, 394. ()nin t 8 3, 395. * nin 8 395. 5'STtS' 8 288. * tS'ntS' latn 8 ? 318. s 394. * ann 8 X^Hl DV) 8 276. 391, 392. * ainn s 392.' KaB'ltS' 8 t 376, 409. JatfltS' 8 217. Snn 8 t 178, 396. * Snin t 122. KD'JOtS'ltS' S 349. oi'jnn t 397. TOtrity 8 349. HnJtS'ltS' b 8 47, 62,85, 189, * VSan g 338. * Tan 8 90. 198, 273, 379. 258. n'n (NT lints' 8 276, 380. * na"n 116. 131T XiVW 8 380. it!n 8 gr 106. K3^0 nJtS'ltS' 8 380. * S'Sn 8 368. 380. iSan nats'its' ia<Sn 8ain 1, 44. wiiB' r\:vw s 387. * niTaSn s 22. * n'nts' t 240, 286. BIB nSn 8 gr a ? 23. * pnts s 419.
':ain s
393.
()DiDTn
* Bits' 8 20
pnnts'D s 311.
s
hnhn
\nhr\
m
m
? 316.
nantcB
*
HM-\ n:v
* Syts
8 160, 237. 258. nytS' 156. 112. Skh t * jj'V'*' s 141, 183. Di^Nn 8 gr 262. an yytS' a 183, 238. n:'t(n b 3, 390. n>yiyv ? 313. trni'Nn 8 t 125, 390. mints' b 123, 277. n.TSB nn s 386, 391. * nviP 8 290. lanT tMnn s 386. otitis' 8 p 148. nts'in wsn s 392. * K^l^BtS 8 425. 3aN-iDBn mand 152. 115. * njJBtS' niB-Kn b 59, 65, 388. * HatV 8 88, 299. Nnn 8 390. Ktlta Tots' 8 385. * ^an s 370. * tpts 8 145. K'HB San 8 226. npis- b 3, 49, 209, 374. * 'Sain t 124. apttr 176,386,391 (an b 8 t 160. * nsiapir 284, 387. imn b 41, 59, 153, 249. * IV 15, 102, 233. * in b 273. * Tits-a 8 128, (171), 188. ain 8 t (f? 99), 387, 391 * intS' 8 t 158, 369. nnin 8 p 165. i^l-nw 8 t 56, 59, 64, 83. * ni'in 8 395. Tits' 8 289, 375. am 8 1 393. jcnts- 8 56, 83, 387. laiT Din 8 393.
^iy>ts'
* a'tsTiriD
160. 8 311.
]Hr\hn 8 ??
297.
NiKn
* n'Nn'an s 244.
n>n
Fw
man
lain
s
t
107, 123.
s
no,
125.
179.
n'nsn lan
* <jn 8
369.
??
s 8
mwan
107. 292.
* ipnno iinain
m
t
bmst
Tin m t Tin sc
jmnm
*
32,175, 273,274.
125. 106.
snn
* 3'3in 8
* pin
b 388.
388.
t
n'J-iin s t ? 59,
jsnn
46.
* itcn 8 339.
472
und persischen
Wrter.
jli!
136.
65.
82.
^y\
J^i
liUl
197.
jlkjl
J-3^
J-^
425. 425.
75.
^
175.
120. 391
72.
JG
112.
AjJu
*
M^
iaUaj
8
^jJj
281.
74. 338. 342.
Fw
225.
34.
O^Jl.
JU
250.
112.
J~i^
*C^
-Jlj" c 396.
i,J,
"
43.
68.
72.
325.
?
JJ
370.
jUu
164.
j^"
223.
159.
160.
^jJuo
* Ji 97. 284.
J>
jLJI
71. 373.
4^"
397.
310.
jJl
4^
64.
y7. 98.
v_y
j_^jjJ 225.
^^
i_,-ij
Juy
410.
87.
^Xi>
iLc^1
iib
Jjij
3.
45. 49.
>-J
^_,..^;
46.
JXj
^jsC
48. 70.
0^eL,r 77.
181. 313. 394. 429.
251.
j_,><iJ
389.
25. 251.
73.
.jLLliiii J 220.
Vi
4a^
IJ^
290.
327,
c 374.
320. 321.
"^
161. 420.
337.
Uvs^i
lfi>-^
331.
66.
321.
42.
175.
AJjjj
181.
L*jy
394.
c 33.
208. Jlci
^J^
342.
62.
v^LU^
~.U;
189.
ljuj^
143. 155.
k-^je.
179. 276.
^ ^U"
J^ji
-Ic^
67. (so)
288. 262.
,j^\ Jy
227.
wAJl
367.
i>-Ur
J^
|Ji>
245.
*.yu 207.
362. 424.
JjX^
^' 254.
JL
is:
71.
-
74.
Ji
44.
119.
j):>;
142.
Je
379.
124.
125. 422.
Jj
314.
361.
J^..
25. 72.
^
175.
^^jJJby
jJ^
,3L
(J^
87.
73.
229.
J-j' 58.
475
\~
.^-
156.
211. 348.
323.
324.
*.)];.
340.
jU.
107.
fc_>y 391.
415.
Cy
16. 395.
t^^Jf'
396. 396.
34.
J-ll|
Cy
U"''
*
^?
335.
J^
V
217.
-UJl
Jij-iy
^_^
C>Xi?r 324.
97.
164.
4/. 17
Anm.
429.
JjLi>. 107.
86. 384. 406.
Jiia^
.y
181.
^
t^
^r^^
386.
157.
52.
53.
390.
l*k.
.JlL..<^
Jc^l
Jjwil
j^
104.
J-Ji.. 61.
386.
Ai
jjilia.
52.
tiJ^_>=^
424.
387. 391.
Jtj^sl
t>Uwl
kJUis^ 138.
119. j_j.
305.
^s^^'U,
^.
390.
* ,_g,A.
j.>U.;^ 320.
3.
J^
a^
jJt^
^2^"
419. 426.
l;LsialH
^
ilj"
^^.
426.
jJiLs.-
88.
273.
132. 422.
??
\y jja> 85.
45. 426.
^^%^
J^
.-~lall
J^
,
155.
69. 85. 86. 85.
426.
l5=r J.^!
-J.i>-
139.
104.
X^\
*
*
^fi
Jju
124.
OUk.
378. 297.
^j^x.iA^y>~ 217.
**^
OH^*
l^\ jji 236.
377.
*
377. 426.
JjjW
124.
.k>-
L*Ub^ 331.
.y
393.
A?U.
428.
s
jUk.
iLali
-
197. 364.
liU.
Fw
181. 320.
jjUk>
262.
415.
^^il-o._^*J. 377.
167.
397.
419.
L; -^
44.
OUl
420. 383.
68. 69. 70. 138. 374. 91.
J^<hAi_Ji^=^
139-
'i^\ L.
182.
^1 jU
jjL.
190.
367.
j^s^
jU=r
."UaAl -'^^
48. 49.
cr; .l)\
i^^jW.
102. 422.
116.
419.
\irT- ? 394.
^wjls>> 190.
*Ji> 115.
217. 324.
367.
386.
476
^}^\
^Uall
^.^S|
jJliSl
-- 396
,
JJp>
0Lo>
fifi.
U*
192. 212.
376.
276. 376.
177. 365.
90.
?
O ^*-
212. 213.
c ? 34.
Jus
Jji
p-jI
108.
320.
JyJ^
la^
Fw
94. 250.
193.
102. 107.
157.
381.
270.
La.
219.
jUl
* ^^,a~
196.
? 381.
ULaa..
^JlIA
351.
197.
^^-^
421.
j^
153.
77.
?
liU> 94.
jic
*\jj-
Of^
J-t^
152. 428.
* Ajyi.. lAs>~
261.
J'^^ Jl
j^li.
104.
428.
l)^-^ 151.
j.y;
f-y^\
jjt'-->-
79.
(_;^Jis..
Fw Fw
140.
=w
160. 162.
252.
t_<jLLj'li
192.
85.
^Lil
* *
J^
HO.
36.
258.
54.
143. 150.
UjH. 165.
.Uk>
* ils^
44.
167. 194.
^iH
jjli. 174.
Jj'l-
^Ju J,'-
275.
422.
Iw^ll
61.
174. 175.
Xj^
128.
4^1- 383.
k-JS3| j;li.
427.
* L^t..
249.
^j^\ ys.
^i
*
Jo\c^
293
^jO.^
124.
l.U*~ 169.
^j>.
Llj
178. 396.
J>j>- 396.
17.S.
^
jdl
jl.i. 360.
67.
243. 244.
jl>. 860.
i,C*~
304.
J^
J..^y.
^j>
^j'^
171.
172.
iJ^
lj\j>.
162.
ii^ Ur^
jic*?
322.
Ja.
307.
154.
168.
J^81.
Jlli. 872.
* .|,^
125. 422.
Jx=^
168.
jj>-
156.
\^^
212.
J^81.
^^Juiji. t 428.
^H
.^
\JaJ?^
477
J>^
J^
Ali
120.
tjJb
98.
331.
429.
Oliiiijb
U.
418.
^_^^jb
JiiJjb
r)u-i
J^
^jM
i^jj*-
177.
164.
318.
86.
Jj^
130.
396.
^
"^
.u
164.
jb
173.
174.
t^lyb
252.
159.
iJyj^
t_ii^
294.
294.
173. 174.
*^.i
372.
Ub
JJJ
88.
125.
OW^
PjJ^
2^.^
*
'^
, .
408. 293.
293.
*^_^0
352. 407.
^<?^
68. 267.
217. 218.
87.
f^
jJf^
^^
81.
* iDJil Jli..>
2^9.
J^
s,i> 321.
^^^X>~
*
^,^-Ji. 9
ji-3
389.
101. 102.
98. 100.
jU^ii-
315.
145. 176.
Anm.
jb.>
V^i^
'Jj>~
ji3i.
146.
116. 148. 420.
Jp.>
*;.>
194.
101. 102.
252. 424.
c
?
^>.
i.^
162.
181.
^sl,:. 148.
75. 175.
s^ji. 301.
*.>,J
90.
98. 99.
253.
165.
Jji-
162.
jl^J
Ol,^
257.
,_^t,Lir^ 203.
jjj.5
Ju.jj.>
194. 427.
85. 86.
jl5ii> 278
.>;!
jlc*^|jU-
429.
j)^^
278.
^lijUk
-lill
349.
428.
200. 252.
iySU>> 110.
jUi,
U>
,9.>
64.
tjS,<.
40. 199.
-JS3l
^.OL^..
62.
\^}^
156. 423.
* 4,Jii> 236.
^^.sil
^_jiJiii-
^i ^J
il^J
fij
109. 107.
Jaei.
335.
165. 199. 361
278.
41.
l^yU 427.
351.
372.
^jb
320.
478
JUj>
J.A-0
424.
jiij
* .iLy
97.
^j
*
221.
Ifij
54.
167.
no.
ik-j
320.
p 26.
J.v_C*J
299.
.-iS.
>^\ Ja-j
365.
Wj
222.
Fw
42.
Ls^\ .TjJ
jL^jlj
84.
^y
y;y
J-^jJ
*
129.
422.
jj^lj^j
^ Ol^j 243.
422.
422.
*Jjj
* .W-j 158.
203. 381.
90. 91. 364.
^^j
374. 230. 362, cl.j
?
CjJ
428.
171. 280.
150.
jLj
ijj
jj
358.
jJjl^j
_^bjj
^c'\
jbj
224.
Aii^&Ojj 220.
l^_j}>
342.
107. 126.
107.
Jiy
216.
J-il iij
j>-jj
325,
wJa,
122.
^-^1
126.
JJjj
219.
.^
iJa,
.Usil
(Isjj)
134.
*
95.
j!;> 2139,
jAw)j
(257).
*^b
<:ljjl_;
Jy
LC)
365.
191. 57.
.>iij
(_J)J 222,
8 365.
382.
jLyj
* ly^j 203. Jut; 133.
139,
^^Ij
39. 281.
I
^jj
Anm.
288,
821.
Uylj
Ijyij
262.
*
s
CMj
10
k>J
Fw
124,
262.
Jij
*
^j
3
326. 426.
25. 286. 288, 429,
307. 426,
Jyb
Ok^ OU)
jjj^j
307. 426.
* ji-lj 378.
\^j
Anm.
362.
216,
Jiijl;
170.
* wJjj 232,
JlaJl ijLj
*
204.
Jjjb
*22.
^^j
252,
j
y 379.
Jk)_;
307.
i_<yj|
(_y 396,
Jj
ij^yj 363.
55,
j,-jj~)\
j\J\
171. 300.
j_j-y
ijUj
265,
34,
]^\
v_y
297.
197.
* p-jjj 10
Anm.
417.
J^^
Ajj
j\dj 224,
45. 49.
^.uLj)
171,
J-J
25. 138.
366.
OW^^
151. 252.
^li
J_*i
282,
479
%^j
Oljj
377.
Aij.JL*tf 257.
jL.
jU!l
* 4)l<' 246.
130.
JW
Ujj
J^jj
361.
296-
Jsif 122.
s^i**' 346.
349.
(^Ia- 371.
jJuo 283. 428,.
Cj^lC
Jlr43.
303.
tj^j:>
134. 423.
396.
? 291.
(_;^ p-]^
,_,-],<
200.
^^
J-<-'
382.
135.
jj
266. 428.
^;;^^j
183.
^A
p^ yW p 34.
167. 266.
^wC-' 376.
yij
j_^.ii^
* Ji^ 18.
JoS yij
wJ53l
247.
68.
^^
j_^-<
337.
l4^ 275.
Z,.^ 238.
83. 388.
JC
*
ll-<
384.
159.
A^j
206.
139.
l^
4^J
^**j tw 87.
J-Iw
(58)
159. 368.
yi}lj 286.
Ua-,
? 275.
^^jj>.^
->-^'.oL
189.
64.
jLjt-i
272.
Aj^iL*J-' 257.
269. 276.
114. 119.
Jj.- 422.
*.U
63.
O^J^lw
lal-
73. 427.
Jj^
203.
196. 197.
jLL
AMil*
162.
65.
* liw 159.
^^
378.
OUL
j_)LU
344.
152.
268. 385.
Jjjui 396.
<d-j
Li^JL. 143.
^y^ 47. 219. 379. 174. 380. <-i^ j^^ jUj'l ^^^ 380.
^^iy 367.
371.
^j
jL,
Ju.
378.
268.
^Lmwami 68,
V
^y*^M>t
^y,y> 286.
296.
315,
j^l jL.
^jb iL<)Jb
91.
ia*w 239.
371.
^tV^
*
191.
iL143.
367.
156.
125.
OiJuu 397.
A>Mi
ilc,
Jli
150.
268.
?? 75.
88.
iL
t^jS* 349.
JJU
422.
.y,ill
273.
480
Oj^X-
381. 426.
129.
JiJU
125.
iijtL
J^w
63.
l> Anm.
0\y^
<Lb,
IP
u^'y
290.
s
5fi.
^.j
i,
Fw
286.
jV:Ui< 877.
429.
>L.U
415.
ind. 268.
jjji_,-
aLLIw
316.
JJali
[h-^
,^-^i
*
Ifil.
Uli
jWr
385.
j^Li
85.
192.
185.
c
^^\
It 96.
jU,w
363.
91.
^w
114.
3s
JSj^l li 209.
isjLjkli
.^:a.Iw
70. 73.
lJ^l-w
loy^tt
Anm.
j^
424.
215. 216.
fClji^i 348.
38. 208.
^i
ji.1
\^\jti
148.
Fw
53.
80.
^Ukb
211. 324.
152.
^i
*J;^279. 408.
.yuJblw 151.
.^^J^li 390.
i>Jby(.li 193.
iyi
373.
J>11
^^^w
279.
<)^w 202.
^<^wj-
349.
^i 83.
Olsy' 129.
^J!1 ^.i
^\^\ jLw
34.
329.
,^^w
428.
145.
150. 176. 194. 195. 196. 198. 294.
_ji;iw
148.
J^i
67. 373.
403.
J.i ^
Ji-
264.
179.
Jj^Uw 428.
..-
293.
,
67.
427.
158. 429
193.
^w
i^i
*
201.
,
282.
179.
201.
Cl\
Aam/
300.
^LliJ*195.
17
Anm.
* cSy
88.
j)\
*jl='
14 Anin. 418.
205.
Sr^
c^-'
293.
cliTi
Oj^yi.
O^-lJl
k-^jJ|
*^
338.
J^
J-i.
jjLi^i 273.
288.
293.
132.
yjj-
809. 367.
379.
wJS3l
.^
jU-
ili^i 79.
*Jljii 205.
jJaLi
382.
119.
AmaW 81.
212.
^^.L*-
<^^
Low,
31
481
)L<
Jl<.
cJy^
226.
298.
*
*
36.
^r
130. 377.
157.
374
{^~-o 426.
Ojki^
Jyiijb
.^i
377.
*
*
\\
15. 16.
254. 365.
U.C >
et*
pi-i
286.
^^X
114.
65.
i.]^^
419.
U^
.lL>
65.
j^^
419
157. 423.
Ji
382. 254.
^fco
152.
JjiLtidla
11? 119.
Jui. 133.
j\y\ 'iua
? 428.
34.
jjl^i
Ja.L> 44.
i_La^
*
301.
^jJljL
254.
;_^
419.
.^i^
422.
253. 254.
*j_jL
97.
* o>-Ls> 90.
jJ_^Jl
JU>
196.
275.
308.
58. 70.
^
107.
S^
j^
Cjli-
Jjslc
382.
36. 145.
146. 194.
jllo
w*.P 297.
JX^
Aj'b
258. 279.
]^j^
iJiC
424.
JX.o
197.
3.
371.
J_jill ^Tliui
421.
173. 182. 276.
iaUo
t>|-Jj 152.
57. 58. 60. 70. 235.
56.
^Jkff
If^l
?.r^
yiJlla
182.
^-Ji>
236.
jUL
^JkC 66.
38. 54.
*jts^\
sjya
39.
279.
^^Lb
jj^L
wJiaL
<i^
..Is 352.
J.^
j\^
* sj^-o 306.
408.
? 429.
*C>}y- 158.
JUj^
llJ^
^jO^
114.
(ILaL 878.
Ua-o 422.
j1^\Jo
126.
A/"
OjiLo
305.
ji-jLal 174.
g
*^j>
72.
J^^
U\
0;C
236.
195.
^J^
J.O 482
^J>
323.
106.
^jP
154.
L^ ^1-0
Fw
Jyi^
<>j'~)o
253. 254.
295. 426.
77.
j-cLJ\
Jj^
220.
]^
\y^
fL\At
381. 426.
129.
JiJU
126.
lijd.
l^t. 17 Anm.
63.
,w 290.
5(5.
Fw
286.
429.
jb^
lllw
377.
JbliU 415.
JjJ^w
aIaL.^ 316.
s 385.
^y^\t>
1^ Uj
ind. 268.
85.
i^
,^^
161.
192.
jUJr"
,_^~>-'
165.
^\
li 96.
jU^i
363.
91.
o 114.
OlJ^i
io^Lfii 3s
Anm.
io^lw
.^li
70.
73.
^i
215. 216.
^|j^
J^-oly-
348.
8
^i
jU
J>1|
Fw
80.
148.
>y.i^ 53.
373.
.yuJblw
151. 152.
i^w
279.
,^>^*b
890.
i)^- 202.
Aj'bykli 193.
^^^-
wi
33.
^pl
^jj ^jJl
34.
^
148.
j^^^^
U^^
349.
129.
164.
j^t.
329.
jLi
^jOji. 428.
_j)ulA
^i
t-
*,
67. 378.
403.
-^
Jw
264.
*Xi
^\^\
jLrfll
201. 380.
S^i
,
179.
269.
jjlii. 428.
298.
427.
67.
Ol*Jl
J^i
>/.i
158. 429.
193.
^
*
JJUw
201.
282.
17.
\itt 201.
,
300.
JbLlii
J-i
195.
17
Anm.
*
cS;;
aIw 88.
0;!
205.
cl
Jkl
J.i
X- ^J*
293.
Jj^^
UJl
v-'jJl
^
,
338.
845.
314. 241. 242.
173.
>Xiy. 273.
288.
293.
132. 161. 307. 362.
^^i
ili_,i
k-JS3l
j^
}JU
^^ \"^
^^1
*
jJalw
*w>Ui
JLw
212.
81.
205.
361.
382.
119.
J^l
Low,
x*=' 118.
^J^i
*?^
Aram. PflanzennAincD.
81
481
WsL
.
421.
36.
4;Lo
157.
J.x>
L>^i^
226.
298.
130. 377.
374.
^-<o 426.
* -JO
11
15.
OjJjJ^
16.
* TTJr'
'^yJr'
^'^'^
JjiijW
,Lj
254. 365.
286.
*^Ju
.\^-
223. 224.
-'J'
310. 407.
65.
239.
\>Jh
JUi
j_,^aJi.
65.
419.
j^
y^^
.UL
157. 423.
114. 202.
JlL 382.
^.-0
152.
J^ililU
11 119.
254.
Jaw
133.
?
^]^1 J,.o
428.
34.
-ojJLw
* ._J-o
ii*U
t_>Ua< 301.
44.
^jJl4lo 254.
158.
*
*
^^.o
J-A
419.
*j_jL
97.
422.
* w*Ju<p 90.
^__;!l
wJall
jUW
36.
215.
jLi
196.
275.
308.
58. 70.
^
107.
_i^
Jylc
382.
w^..C-
j\Le>
_j^
297.
424.
JjJ.^
cjUJ?
J_jil|
258.
Ojjjy;*
279.
4JiC
Aj'b Jjkl-o
371.
j'\La
152.
421.
173. 182. 276.
kU
197.
3.
Oir^
56.
,_;.gjLC
i^.J"^
Ij^^,^-^
70. 235.
^^IL
jUL
182.
Ic'i
^-JlC
66.
236.
246. 381.
33.
<J
*_,*^1
^^
39.
279.
^LU
L L
wIaL
54.
My^
352. 345.
^^
j],C
302. 408.
? 429.
* ^JyO 306.
* c)lj^ 158.
^j^i-o 114.
^j^
ILJ^
Al^
Lavu 422.
Jvjy
^^
\j\\
Oj^U>
305.
*^J^L
72.
cPV
0^
236.
195.
^J>
l-^ ^l-o
9
106.
^Jt
154.
Fw
323.
Jjiii^L
253. 254.
^-^
482
295. 426.
f^Jo
77.
iyS\^\
Jj^
220.
>J1
jj_^
OiJC-
219.
O,
cJr*^
IS.
s^
83.
fv V^"*
283. 288.
* yje^ 389.
j|^
121.
Xjt
(U9). 305.
._Ji!il
w^'^ 296.
,
sl\
2K2. 296.
296. 393.
J-C
194. 419.
192. 428.
.-oJkll
Jilc
.i^ 303.
J^
JL^C
252. 140.
34. 368.
421. 424.
],wl
Fw
90.
91. 82.
0.iLkC
75.
_^yi iUaC
v^Uac berb
* W^-.C 302. *
^;;i
^l
8
J^alP
75.
* ^l
38. 324.
Fw
* liuC 407.
i-^A^ 428.
LJljls 308.
^.ot
<P
282.
^
308.
298.
387. 391.
^iuac
tl>.M*J 309.
j__^-j3P 361.
ililaC 267.
._vJuaH lll
i^
J^
*
^^1 J^
347. 427.
ilac 348.
*
*-
ti^
196. 197. 217 250. 427.
275.282.288.315.
107.
ijl^]^
73.
liL^ 148.
JLc
Ji^U^ 89.
\j}-^ 289.
U^
* Jiic
^Ic
Fw
298.
Or-?^
Ji^i
89.
0:f
-^-
OU,S jUc
15"J.
298.
^1
yJl
ty
290. 425.
320.
290.
149.
^J>
iJ^
320.
355.
0\>jiS-
108.
109.
^1
jXi^J
O)^
343.
90.
109.
149.
69.
^Ic
i_^
*v_lc-
jpj
^^
jii
*
303.
Jy-lc
J-ic 255.
i.-C
j_;jLff
43.
Jyuil 7-^J
376.
171.
gr 367.
127.
33.
103.
J\p
*
i_Jilc
^_^
71.
]^
Uc
pile 332.
143.
183.
^y
31 *
* JOlP 70.
^ji-
Ji 3U.
483
AiO
422.
jUJ^
162.
350.
213. 346. 355. 429.
g
JilJ
329.
?
xi,*
^J
341.
Jju^
JU^j^
'i^M
153.
*jj
Fw
329.
JJlXxId 299.
^^.M^k*d}.*5
^^JjJ 181.
c/^^
376.
^;^i i^
* S\^
laiy 127.
j_;-jy 356.
y
iy
310.
352. 353.
151.
311.
179. 181. 262. 315
L-J^
IJ];9
C-'
*
>j J
249.
225.
c 17.
Aj>y9 367.
^jlly
Fw
173.
J^y
1.-^
298.
.^wi
110.
96.
*J>J>
jef
t>U.>;9 350.
IxJ
357. 358.
U^J?r^*
238. 289.
256.
ljlJ^
350.
* ^ti 160.
^Ai^
A.j\
O^ijy
<Up,
426.
1^
jLi
255.
341.
54.
149.
^ijt.o^ 179.
4>.jjJl
842.
341.
55.
wJl JjU
*
Jjlii
Jk^
179. 410.
373.
^X'^
]a,j
416.
iHSM 349.
227.
345.
342. 341.
55.
JolJ
trk.
163.
*iafi 370.
^-ll?; 54. 419.
jC 262.
jUi
iJuJ
361.
wJ9,S 356.
jja^
217.
172.
196. 197.
429
277.
248.
iJ^jf
OUs;
JlJ
.>13
805.
50. 427.
^
cy
^
JJj
*
157.
179.
320. 351.
58. 86. 346.
,_^ ^ti^
*
159.
Jm
56.
60.
li 67. 330.
IS 331. 332.
143.
0^29
jl*-l
.y
202. 250.
i_<;laj
366. 429.
*^^
.>ljj
*^^
jJas
337. 338.
427.
.-JlL 334.
484
^\
J^.J-
J^_^c 219.
89.
C^
f V^
w^lC
_
45.
.^
88.
Jju;^
*
223.
jj^
XjC
^_j;ai
283. 288.
(119). 305.
Jt^
389.
4jj^
wvlC
367.
J-*
^^
iLlP
192. 428.
.-JJJl
^
],il
303.
JjtS> 252.
140
34. 368.
Fw
>iL:c
75.
cyi iLjC
v_/U<3C
J-lC
75.
^^^
* ^l
j^l
g
Fw
*,li:c 407.
>...v,<iC
wvlIc 428.
0<^ 282.
Liljl 308.
4
308.
J>_>P
387. 391.
J^ 295. 426.
i^^Juall
C>.)Ui 309.
,_^-.oC 361.
J^
Ji
298.
L'biat 267.
Ju*ll -^1
^i
93. 227.
JlaC 348.
^ ^Jr
196. 197. 217. 250. 427.
275.282.288.315. y^\y>
347. 427.
270. 275.
73.
OL,
Ja.o^
148.
89.
jTjUc
365.
8
Uy ^Ic
J^j, jUc
Jijip
li^^ic
169.
Fw
\j}f
298.
Jc\
298.
jjlll
^
,
^J
? 820.
^1
109.
J>
iJ^
ftM3
320. 365.
290.
108.
90.
^\
JJU^
^-f149. 149.
69*
*^^^
^_^i^
109.
*t_>lc
343.
t_^
Je
303.
Jjwlp
jJl 255.
i^i
43.
Jj-iil .\i
Jijtj
gr
tt
367.
127.
376.
171.
^j-lp
103.
Jj\p
83.
* ^jJ
*oic
JIp
71.
]^
Xs.
^_,^ytf
332.
143. 183.
* JAfr 70.
^JiC
814.
81
483
Jils
Juil
A.as
Xi^..
422.
jl^
162.
350.
213. 346. 355. 429.
8
329.
?
^ji
341.
181.
Jij^
aIIs
158.
*jJ
._jjJi
kJU^
ij^.y
Fw
329.
JXIXaIs 299.
JU^J.i>ls
376.
^>;Jl
3^
laj^ 127.
y
ly
310.
* ^^S
352. 353.
311.
i
Lj]^
(.r^^ 356.
151.
C
*
>: j
-^
U]^
249.
^J
i^
c 17.
367.
t^jliy
Jji
21
Fw
Anm.
173.
jj]^ 225.
^^9
*J,
298.
96.
^jj
wwi
ia~i
181.
110.
Jy
^^si^
173. 312.
0L.>j5 350.
liUj^s
357. 358.
^ijsli;''
350.
* ^i9 160.
^>-X
A.)l
Jljj^
-0,
426.
frT^
^;^9
255. 341.
149.
^^i\
Jjls 334. 335. 356.
J;l9
175. 336.
Aji.,^
-^
54.
179.
^C)l
342.
Ia^
I/<.^i
179. 410.
341.
*Jj"ls 373.
416.
55.
aUU
j_^l9
349.
la,
227.
345. 370. 342.
54. 419.
trk.
163.
io^
jCs 262.
^Jla^'
341.
jU
Jk/9
351.
>_Ja,9 356.
55.
429
277.
^"
l,9
!ilT.
248.
^^i
\Jh,i 172.
^i
jUii
^JJ
305.
50. 427.
157.
179.
196.
197.
^^i
159.
60.
t^
67. 330.
,9
320. 351.
58. 86. 346.
^^_^ Ja>
ii^i
Opa
56.
jlc*-l
^S
331. 332.
1.^
202.
i^la9
t^-iJ 143.
*J^'
jUJ^
^L
S\ji
427.
-JJai 334.
484
^JJas 334.
*
198. 233.
Jjijil 341.
w~l5
104.
^i
JLs
\''y\s
92.
124.
^j/>
^119.
P 58.
302.
Ol^r
\,*li
416,
49."
315. 336.
314.
O^laJi
J*.jil^
268.
iuulas 277.
* U_j 154.
w4^1^;-lS'35. 195.
JLJI
J-5
304. 212.
370.
^^^ 35.
^
*yi
vl']3i'226. 408.
J_^
i'_j
354. 398.
78. 79. 416.
^yoAi 115.
jlX
_^
228.
iajUs 227.
^ilsi*
8
.j^
191. 340.
115.
84. 105. 228.
163.
* ^jJS, 209.
JLj^
253. 253.
Jii
^j.ulil9
177. 365.
^1^163.
239. 240. 313. 428.
O-/
222.
j],?
lii
^_ji--l^
0^^298.
1^^220.
88. 89.
43.
164.
* JiclTs.
^'A^
143. 160.
366.
AiljL.jP
^9
^Ji
-i
4^1^298.
35.
247.
j-n.^297. 426.
._J^213.
214.
^IS" 373.
163.
I .-^i^SlS.
lij^
207. 348.
Jt^-jLT 290.
Olijjli'243. 244.
\ 342.
_j;.r 378.
^l:
jL
178.
J^194.
ly
209. 279.
420.
iS
ii^jU 293. 294.
^1 *>/
120. 233.
i-lj
119.
120.
JjwjU
w^-s
163.
^262.
211. 348.
i^-5' 209.
^/y
*jL
I3..1
31.
117.
,JlS
422.
X.^
214.
Jills' 92.
^0>*
^^162.
*^^236.
J.*^s 339.
,^JiIs
iiS'373.
,3 339.
306.
JjJlO 340.
j-CTo
45.
>^
228.
45-
J^
Jiwil
210.
146. 230. 424.
xT
157.
5^
J^^I *^
104. 164.
174.
>1j^ \2h.
^U)
188. 189.
oiTaos.
lijuT 227.
*
^j*
429.
iLxC
*j)J 413.
J^422.
ijiS^ 212.
L^
yl^'S 104.
Xo
^
C^
Ujl
258.
174.
*JL-i
*
115. 154.
236.
135.
kJiJy JJ
UTlOS.
^^
f U
60.
\i^^
422.
Jj^
LSj^
326.
187.
iJ^
238. 239.
117. 118. 309.
340.
,1/214.
UJ^
^70.
236.
0^) 3
Anm.
60.
^jb ji
267.
A>^>^L
52.
53.
il^soa.
0.>i 127. 195.
<C^U
jjjjL
iici 84. 193. 323. 428.
393.
jluT
117.
^^iX208.
^L
UL
UiuL
173. 245.
XT
C>jX
Jjwil
* J.3JI
59.
wJ
116.
117.
(1>U
236.
168. 423.
206.
i:^^
j^^y
367.
Ol^L
Cr?
lJ
^28.
JC^ 283.
192.
AJby>L
J.S
^jjUi
294.
w/.)iJ 40. 140. 152.
li\,jL4w.
324.
jU^117.
Ji^L.^ 377.
118.
* Ail!
76.
Ul 293.
O^
126.
247.
37.
^_^\
^^^1^292. 293. 294.
?
LL
427.
vl/j^
lkf
iy^ 292.
Jj^,^^
293.
68. 489.
;yH OL!
293.
244.
j*-\
.1,
OU
JjJl
242. 244.
244.
428.
jS^ 285.
jj-iJ^SOS. 306. 426.
,)lwJi
62.
^*iL>H 6UI
J^-
246.
ij];*
wJlI
iJL^
tjl
262.
243.
^^;^1
256.
O],-
248. 249.
233.
j)j,- 170.
486
* ._JJa 834.
JjX
:
841.
wT
104.
^i
-lla
92.
c:-'^
315. 336. 314.
58.
jUlT
415.
^y.^,k:.
302.
,\,*lS' 49.
li^L
119.
J.jil^
154.
2B8.
195.
iuL 277.
*.lyl
_^\ ^;J!i'35.
jjJl
J^
304.
212.
370.
115.
LJ
Up^
o 358. o 306.
_^^ 35.
fcl>J^226. 408.
*y>
*J[yi 354.
* i'y 398.
^jo
j\y
228.
Jojii 227.
<>^9
*
p.^'
Jil
w^
209.
115.
84. 105. 228.
177. 365.
^^ ^U
Juw^
163. 253.
O^S
222.
Ji
JIlI
43.
?
^J,:^*
^l^ 253.
Olk,^298.
1^^220.
* Jlc1^55.
^Us
*.J>
j_;W;
143. 160.
^
426.
<( 88.
89.
366.
jX^298.
35.
Ai\ju^247.
^^297.
J. 57. 60.
wJ/'
213. 214.
*
AI
^^ 373.
290.
Ul
_.<^313.
163.
J^^
J^194.
Hi 342.
OliJj>i'243. 244.
y;;/'378.
^^Us
178.
i^^
209. 279.
jU
420.
119. 120.
^wftU9 163.
378.
^262.
211. 348.
i^Ji
209.
jL
Ix^
^y?
117.
361.
258;
^ZS
422.
X'^
214.
j_^j^ll iir236.
Oll^
Ja^
,j.Jkj!
339.
* ilT 373.
*
J^162.
*
306.
J>ai;P 339.
t,
jLl^
JjJ 340.
CSj^
V 45.
.^228.
485
J^J-iJ
210.
JlJ' 157.
iij>j^\
104.
jtS
174.
^_jj .Jl^
164.
^Ul
JUI
188. 189.
Juail
j^,..
oO
305.
oii 429.
LjlC
115.
JJ
j^422.
i^jS^ 212.
4,J,^244.
L_jl
J_jl
^'S
*iL-a
*
104.
Xii
C"
258.
115.
154.
C^
Ij^
ijjl
236.
135.
\}^f
US' 105.
422.
Ji/
[ij
lijjy
326.
187.
238. 239.
117. 118. 309.
^
y
340.
*oJ
lH*^
^15-2,4.
j_,*)f
236.
Anm.
60.
1^70.
50.
jjb ji
0.>i
267.
Aiy^L
<LyMy~a
52.
53.
iU^sos.
127. 195.
jU*r
117.
393.
*
jCS^
59.
J,ssj:l!
wJ
^U
L.
ILl.L
173. 245.
116.
117.
248.
205. 256.
160. 219.
192. 193.
U
Q^y
206.
^
i_,J
Oj^L
428.
jIj5' 283.
Aibj*.L
ilJ
192.
^^^1^294.
i^%\
jU'TllT.
JiaI.^ 377.
118.
40. 140. 152.
J.I
lI];JkA^ V?
324.
* jU..
Olli*
76.
1*1 293.
247.
37.
^j^\
^^ijr292. 293. 294.
JuJL
126.
^^J^
427.
^^
jM
.^1
292. 293.
^yli
Jj^^Ii 293.
235.
Iks5
J^JJ^
244.
68. 489.
428.
244. 243.
J.-
246.
ijl;..
j_j.-JiO
cJi53l
(_*ai
^^^1
Jj,..
256.
JtwjJl
62.
282.
248. 249.
^JilC202.
wjU
238.
* J'i,- 170.
486
^y>
26.
lX^
St^
2*'
OUs,*"
A
,^
A,
r&-
'>
Jh
,&,
Jk
e^
f^^ A.
,,
i\&,
'>
A^^\^ * /^
... ...
r&i
r^
iL "
A,
.,
...4
A,
A.
>
A,
"
A.
"
A,
A.
"
Jl
Jt,
A,
^V A
VA
a VA*
^SA%%%%%%%%%%^'
iL
*
"
A
*
A-
A ^ '>Ju>A-oA-*A.'>A.>A.'> A,
VA
**
A.V A
VaVA
'(
-&.
*
^^i
I
,<
<
&,
jL
A.
"
A.^ A,
" -- *
VA
VAVAVA
VA
-A'.
VA
fc
:*:-t:i':#:i':f;f:f:f:*:*:*:^:*:#;*;^
'
r^
r^
A
A
Ay
A,
-^
A^
.^
^
A
A^
^ A
*
A^
"
A,
r#7 "
.^
r^
.^ *\^
A
,A.
-A,
AV A V A V A
V.A
V A V A VaV A
A.
A
A
A,
A,
V,A,
VAVA
A>
A.
V.A
VA
L
1
A,
JL
4
A
6
A.
A
A
..
VAVAVAVAVAVAVAVAVA
A A "a"
VAVA
A
A.
A.
A.
'a* 4
a 'a* 4
ft
A "a* 4
A "a*
University of Toronto
#:
1'
^^
i.''$*'#'
Library
JL
ie.
-A
A
A A
!!#'!#
A
A,
A
J,
A Acme
Library Card Pocket
CX).
LOWE-MARTIN
A
'^i'
*
Limited
A,
<i' 'f' H i
I
^<^
%'/M *>*:. n
,5^,
V4
A^N
fh'"*'^'^
4^ s^
r>^^