Professional Documents
Culture Documents
\\
^^.
'-
'^m^
.v^\X
'^^A
littp://www.archive.org/details/l<leinephilologisOOmadv
^
KLEINE
PHILOLOGISCHE SCHRIFTEN
VON
JOH. NIKOLAI
PROFESSOR AN
MADVIG,
IN
DER
UNIVERSITT
KOPENHAGEN.
^m^?^
L
MQTr.r>
LEIPZIG,
DRUCK
UNI)
VERLAG VON
1875.
B. G.
TEUBNKR.
Vorrede.
Eiu Titel wie derjenige, den dieses Buch trgt, pflegt eine Sammlung von Arbeiten zu bezeichnen, die schon frher einzelweise demselben Publikum, ob auch vielleicht in einer
der Verbreitung minder gnstigen Form, vorgelegt worden Dies verhlt sich hier anders. Die hier gesammelten Abhandhmgen, in einer andern Sprache, die nur einen eng begrnzten Leserkreis umfasst, als akademische Gelegeuheitsschrit'ten oder in den Mittheilungen einer gelehrten Gesellschaft oder in einer wenig verbreiteten Zeitschrift herausgegeben, dazu grsstentheils in einer Zeit, wo die Stimmung in Deutschland demjenigen, was von jener Seite kam, wenig Aufmerksamkeit und Gunst zuwendete, sind, indem der Verfasser selbst damals nicht das Geringste that, um ihnen fr den Augenblick ausserhalb seines Vaterlandes Eingang zu ff'nen, dem deutschen und berhaupt dem nicht skandinavischen ])hilologischen Publikum so unbekannt geblieben, dass sie insofern als ganz neu gelten knnen. (Nur von den kleinen Abhandlungen VII u. VIII ist von einigen wenigen Gelehrten Notiz genommen.) Es fragt sich, ob sie auch an sich alle frisch und wichtig genug sind, um jetzt unter Fremde hervorzutreten und in der Wissenschaft einen Platz und einigen Einfluss zu beanspruchen. Dass ich selbst dieser Meinung bin, zeigt der ausgefhrte Entschluss sie deutsch zu bearbeiten, ein Entschluss, der nicht am wenigsten auf dem Interesse beruht, das ich eben fr die frhesten Abhandlungen hege, und dem Gewicht, das ich ihrem Inhalt beilege. Diese kleinen Schriften theilen sich nmlich in zwei Reihen, wovon die an Umfang bedeutendere und, mit Ausnahme einer Abhandlung (IV), frhere allgemeine sprachliche Untersuchungen enthlt, die andere Gegenstnde aus der speciellen klassischen Philologie behandelt. Die Abhandlungen der ei'sten Reihe, aus Studien hervorgegangen, diemeine specialphilologischen Studien ununterbrochen begleitet, ihnen fr den sprachlichen Theil die allgemeine Grundlage und Methode gegeben und geregelt und dabei einen Platz in meiner akademischen Lehrthtigkeit gehabt haben, behandeln Hauptpunkte und bezeichnen die weiteren Grundzge einer Sprachbetraehtung (Sprachphilosophie), die die Sprache als Produkt des menschlichen Geistes und der menschlichen Entwickelung nach der allgemeinen Aufgabe, den gemeinschaftlichen Motiven und Mitteln und nach der freien
sind.
und zuflligen Durchfhrung in Sprachgeschlechtern und Sprachen aufi'asst und daraus Regeln fr die Darstellung und
Beurtheilung
sprachlicher
Phnomene
ableitet.
Dieser Be-
IV
VOKREDK.
abenteuerlich traclitiiii^, unter Zuickdriiiij^'en unklarer und schwankender Vorslellun^'en, Anerkennunf(, Geltung und den gebhrenden Eintluss uui die iMetliode der speciellen, besonders der klassischen Sprachstudien zu verschaffen, liegt mir sehr am Herzen und ist mir eine llau])taufgabe, indem ich zugleich denjenigen, die mich aus lateinisch geschriebenen Werken und einen paar Lehrbchern kennen, ein vollstndigeres Hild meines wissenschaftlichen [hilologischen Strebeus geben mikhte. Es liegt nahe zu fragen, warum ich nicht vorgezogen habe, die Zeit und die JNlhe, die die deutsche Bearbeitung dieser Abhandlungen gekostet hat, auf eine Ausarbeitung des ganzen, mehrmals in Vorlesungen vorgetragenen Systems, dessen Artikulation in der Abb. III S. 100 angeIch wnschte und deutet ist, fr den Druck zu verwenden. hoffte eine solche Darstellung zu vollenden, und eben darum war ich bisher so wenig darauf bedacht, den einzelnen Abhandlungen eine grssere Verbreitung zu geben, und ich hoffe es noch; da aber die Ausfhrung dieses Vorsatzes sich in die Lnge gezogen hat, mchte ich zuerst den schon ausgearbeiteten Theilen eine wirksamere Existenz, als sie bisher gehabt haben, verschaffen und sichern; dann wird auch eine Darstellung des Ganzen krzer, bersichtlicher und leichter gefasst werden und besonders die weitlufige Polemik bergehen mssen; diese Polemik ist aber, wie die Sache liegt, nothwendig und unerlsslich um aufzurumen, um das Bedrfniss einerneuen und festen Grundlage fhlbar zu machen und dem Hervortauchen alter Verkehrtheiten unter etwas genderten Formen, ihrer unklaren Einmischung in das Richtigere, so weit mglich, vorzubeugen. Dann aber niusste ich die Abhandlungen schon darum im Wesentlichen in ihrer ursprnglichen Gestalt deutsch herausgeben, damit ich mich nicht, wenn ich in anderer Form der Darstellung auf diesen Gegenstand zurckkme, dem Verdachte aussetzte, als ob ich mir fremdes Eigenthum aneigne. Es sfiud nmlich spter, als ich diese Abhandlungen (I Uli dnisch herausgab, zwei AVerke herausgekommen, in denen nicht bloss Ansichten ber das Wesen und die Entwickelung der Sprache vorgetragen, die vielfache Berhrung mit den meinigen haben oder ganz mit ihnen bereinstimmen, sondern sogar einzelne Hauptstze fast mit denselben Worten ausgesprochen sind. So ist in dem tchtigen Werke des Anglo-Amerikauers Whitney aus 1867, Ltxhircs on languaye, der von mir 1842 als Ausgangspunkt aufgestellte, hier S. 59 mit gesperrter Schrift gedruckte Satz ber das Verhltniss des Lauts und der Bedeutung in fast identischer Fassung an die Spitze der Entwickelung gestellt und auch sonst vieles so hnlich ausgedrckt, dass einige meiner Zuhrer^ als sie Whitneys Buch kennen lernten, mir
VORREDE.
die
bestimmte Vermutlning mittheilten, er habe Kenutniss von meinen drei Programmen (Abb. II u. III) gehabt, eine Vermuthung, welche der sonstige selbststndige Charakter des Werkes und die brigen Verhltnisse und Umstnde ganz Whitney behandelt seinen Gegenzu widerlegen scheinen. stand mit grosser Gelehrsamkeit, nchterner Klarheit und offenem Blicke fr die Thatsachen; das Gespimist falscher Theorien dialektisch aufzulsen und zu vernichten ist minder seine Sache; er geht an den mctapliysks vorbei und dringt nicht immer tief genug. Das andere Werk, welches ich hier nennen muss, ist, was mir sehr lieb ist, ein deutsches. In dem Abschnitte von Lotze's Mikrokosmos (1858), in welchem von der Sprache die Rede ist (2. Bd. S. 210 ff.), finde ich mit grosser Freude bei dem tief und scharf denkenden Philosophen eine fast durchgngige Uebereiustimmung mit meiner Betrachtungsweise und selbst in der Form einzelner Aussprche nicht geringe Aehnlichkeit (ich verweise beispielswas bei Lotze S. 225 ff., besonders 226, halber auf das ber Laut und Gedanken, S. 227 ber das Ausgehen der Bedeutung vom Sinnlichen, S. 236 ber das Aufgeben berflssiger Formen, sogar sijeciell ber die Geschlechtsbezeichnung als einen Luxus, S. 244 ff., besonders 251, ber das Verhltniss der Sprache zum Gedanken, S. 253 ber Ursprung und historisches Dasein der Sprache gesagt ist); natrlich geht Lotze, seiner Aufgabe zufolge, weder auf philologische Einzelheiten noch auf Polemik ein. Ich konnte meine Abhandlungen so wenig gendert bersetzen, als dieser ihr Nebencharakter als Documente meines unabhngigen Eigenthumsrechts erheischte, weil meine Ansichten seit der ersten langsamen und mit freier Skepsis zu Stande gebrachten Gestaltung sich in allem Wesentlichen gleich geblieben sind. ,]i\G fr den Inhalt irgend erhebliche Aenderung ist angemerkt worden, gewhnlich mit Angabe des Jahres der deutschen Redaktion, 1874. Die Form einzelner, mit nicht kurzen Zwischenrumen herausgegebener Abhandlungen, wo die Leser aufs neue orientirt werden mssten, hat einige Wiederholungen herbeigefhrt, die sich nicht, ohne die Textur zu stren, ganz entfernen Hessen und die als Zeugnisse des Gewichts dienen mgen, welches der Verfasser auf das sichere Feststellen gewisser Hauptpunkte und auf die grndliche Entfernung gewisser Verkehrtheiten legt.
,
die es
Uebereifrige und einseitige vergleichende Sjjrachforscher, mir verargen, dass ich, bei der vollsten und innigsten Anerkennung der hohen Bedeutung des comparativen Sprachstudiums, diese Bedeutung richtig zu bestimmen und zu begruzen gesucht und falsche Versprechungen ujkI Uebergriffe
VI
iilt'^i'wic'.seii
VOKRKDi:.
habe, iiiul tlaljci zu^^'lt'icli darauf aufmerksiim geausgezeichuetes histori^jches Wissen uml scliarlsiiiiiiges Vergleichen uicJit immer mit Klarheit ber das Griiud4 S. 310 tf.), wesen der ^Sprache verbunden ist (Abb. 1\' werden daraus, dass ich fr bekannte und sichere Facta das Zeugniss lterer Bdier liabe stehen lassen und berhaupt nicht genaue und detaillirte Kenntniss der neuesten Litteratur auf diesem (jebiete zeige, den Beweis fhren knnen, dass icli nicht auf der jetzigen Hhe der Wissenschaft stehe, noch sie kenne; auch nicht ungnstige und billige Beurtheiler werden mir vielleicht den einen oder den andern etailfehler nachweisen. Ich habe die sicliern und umfassenden Resultate der comiarativen Forschung (innerhalb eines fr den Zweck hinlnglichen Gebietes) in Verbindung mit dem lebendigen Bilde der mir zugnglichen Sprachen fr die allgemeine Betrachtung zu verwerthen gestrebt; das Detail hatte hier untergeordnete Bedeutung; Meues und Unbekanntes konnte und wollte ich nicht geben. Wie weit die Mehrzahl meiner speciellen Fachgenossen, die klassischen Philologen fr den bisweilen scharfen Ernst, womit ich die sprachliche Seite unserer Wissenschaft von V^orurtheilen und inhaltlosem Gerede zu befreien gesucht und eine einfache und natrliche Auffassung und Beurtheilung empfohlen habe, mir Dank wissen werden, mag dahingestellt sein; nicht wenige wenigstens, hoffe ich, und die besten werden es thun; sie werden mit mir eine wahrhaft rationelle, auf richtiger Grundansicht der Sprache beruhende, und wahrhaft praktische, durch Wahrnehmung des Sprachgebrauchs, des lexikalischen und des syntaktischen, zum lebendigen Takt sich ausbildende, fr das sichere Verstehen der alten Litteraturwerke fruchtbare Aneiijnunf' fordern und frdern. Mir war neben der allgemeinen Betrachtung eine stete Bercksichtigung der Phnomene der klassischen Sprachen und der hier gangbaren Auffassung eine Hauptsache. Finde ich Leser, die sich in meine Ansichten ber Sprache und sprachliche Phnomene in Zusammenhang hineinarbeiten wollen, mchte ich ihnen vorschlagen mit der Abb. IV anzufangen und dann II, 111, I zu lesen. Zur zweiten Reihe der Abhandlungen bildet No. V den Uebergang, indem sie allgemeinen Betrachtungen die
niiiflit,
class
lateinischen
Phnomens von seinem Ursprung an durch seine Wendungen anschliesst. Ueber die brirjeu Abhandlungen habe ich nichts
besonderes zu sagen. Die Art und Methode der Untersuchung ist dieselbe wie in meinen lateinischen Abhandlungen ber hnliche Gegenstnde ich hoffe, dass ^die Darstellung im modernen Gewand etwas leichter und freier geworden ist.
VORREDE,
Vir
Von den zwei Abhandlungen ber griechische Gegenstnde beschftigt die grssere sich nur mit den usseren Bedingungen eines hochwichtigen Theils der griechischen Litteratur; aber die Feststelkmg des von aussen her Gegebenen und Conventionellen ist fr die vorurtheilsfreie Auffassung des freien poetischen Inhalts wichtig. Die zehnte Abhandlung enthlt fr den ganzen aristokratisch - timokratischen Charakter des rmischen Staats nicht unwichtige Resultate; von vielen Einzelheiten empfehle ich die richtige Auffassung der socialen Stellung des C. Marius der Aufmerksamkeit. Die Polemik hat in einigen dieser Abhandlungen, besonders in den der ersten Reihe, einen nicht kleinen Raum, weil, wie ich oben bemerkte, der Gegenstand sie noth wendig machte. Sie ist berwiegend, aber gar nicht allein, gegen Deutsche gerichtet. Darin liegt die Anerkennung, die ich vor 41 Jahren in ganz hnlicher Verbindung (in der Vorrede zum ersten Bande meiner ojniscula academica) aussprach, dass Deutschland sine diihio praecipua huius stndiorum Meine Stellung der (jeneris sedes sei, und die Folge davon. deutschen Philologie und den deutschen Philologen gegenber ist in der langen Zeit im Ganzen dieselbe geblieben. Als Dne, aber von Jugend an mit der deutschen Litteratur, nicht bloss der philologischen, und der deutschen Wissenschaft vertraut, obschon ich nie eine deutsche Vorlesung hrte und 42 Jahre alt das erste Mal auf wenige Wochen den deutscheu Boden betrat, habe ich den mir natrlich angewiesenen Platz als mitarbeitender, unabhngiger, ruhiger, ausserhalb aller couventiouelleu und persnlichen Verhltnisse gestellter Beobachter behalten, die deutschen Grssen unserer Wissenschaft verehrend, die Tchtigkeit hochachtend, die betriebsame Mittelmssigkeit nicht allzusehr schonend, das vllig Verkehrte und Verfehlte scharf abweisend, den tiefen und krftigen Forschungsgeist bewundernd, den phrasengeschmckten Zerrbildern des Tiefsinns sehr abhold. Es bleibt mir brig, die Mngel meines deutschen Ausdrucks zu entschuldigen-, er bedarf ohne Zweifel der Entschuldigung in nicht geringem Grade, Es ward mir aber nach einem Versuche klar, dass ich, wie schwerfllig und unsicher ich die deutsche Sprache auch handhabe, doch meinen wahren Gedanken mit der richtigen Frbung besser wiedergeben werde als ein fremder Uebersetzer. Mgen nur nicht bersehene Schreibfehler und Missverstndnisse bei der Correctur Unverstndliches hervorgebracht haben! Eine gleichfrmige Schreibung der Wrter habe ich leider dem Corrector unmglich gemacht herzustellen.
Kopenhagen,
den
18.
Juni
1875".
J. N. ^ladvig:.
Inhalt
Seite
I.
II.
Ueber das Geschlecht in den Sprachen. (1835.) Ueber Wesen, Entwickelnng und Leben der Sprache.
1.
.....
Stck.
(1842.)
48
III.
Vom
Entstehen und
Wesen
nuncren.
IV.
V.
VI.
den Schulen). Zerstreute sprachwissenschaftliche Bemerkungen. (1871.) Darig: Einige Voraussetzungen der Etymologie und ihre Aufgabe Bemerkungen ber die Eutwickeluug der syntaktischen Mittel der Sprache, mit besonderer Anwendung auf einige Phnomene im Latein, namentlich bei Livius, (186 ) Eine Bemerkung ber die Grnze der Competenz des Volkes und der Gerichte bei den Athenern. (Fgacp^ nuga.
98 285
291
319
356
vo^cav.) (1864.)
378
(1857.)
VII.
391
^~ VIII.
IX.
X.
Exegetische Bemerkungen (zu Piaton, Vergil, Horaz). (1859.) Bemerkungen ber die Fruchtbarkeit der dramatischen
Poesie bei den Athenern und ihre Bedingungen. (1863.) Die Befehlshaber und das Avancement in dem rmischen
.
408
421
Heer,
in
verhltnissen im
Ganzen betrachtet.
(18G4.)
480
I.
Da
indessen die
Anerkennung jeuer
beschloss ich
Verpflichtung
zu
lange
verschieben
mchte,
Wesen
ich neulich
und dadurch,
gestellt
wie es
werden.
Die
Wahl
grammatischen
Stoes
Forschung
in
ihrer
entschuldigen.
Auch
einer einzelneu
1) Aus ,,det kongelige danske Vidanskabernes Selskabs historiske og philosophiske Afbandlinger" (den histor. u. philosophischen Abhandhingeu d. kuigl. dn. Gesellsch. d. Wissenschaften), 5. Th., Kopenhagen (Der Gesellschaft vorgelegt d. IG Januar 1885.) 1836.
MadV
kl. Schrilteu.
l'KHER PAS
GESCHLECHT
IN
DEN SPRACHEN.
oinijjfe Au<,'f'iil)licke
und auf
in
die llauptmoditikationen
Phnomens, das
fast
ganz
eine
gedankenlos
brauchen,
die
Gelegenheit
gehabt
haben,
und
die
einzelne jener
Aeusserungen zu machen.
das Sprachstudium
Grundauffassung, die
so wichtig ist,
wenn
es
sich
nicht bloss
um
zu
ist,
sein,
der,
ob
er gleich
nicht
mehr
activen
Gegenstnde
entziehen
noch den
die
Wunsch aufgeben
menschlichen
Die ziemlich
kann,
lichen
seine Vorstellungen
ber
Modifikationen
des
gemeinschaftlichen
an
die
ist,
sogenannte
allgemeine Gram-
der Aufgabe,
am
grndlichsten anzugreifen
und
theilen
des Englnders
und Formen begngten, welche nach dem Vorgnge Harris Andere, von den klassischen Sprachen
abstrahirt, unter
waren meistens
ebenso falschen als unklaren Meinungen befangen von der Art und Weise, wie das Wesen und die
die
,
oder
logische Natur
der
Vorstellungen"
sich
in
der
abprgen" oder die Weltanschauungen der einzelnen Vlker" - so wurde es mit einem sehr unbestimmten Worte
Sprache
IN
DEN SPRACHEN.
3
soll-
sich in
sich nicht
um
nicht die
man
also
die
sie
in
die
Bewegung im Verknpfen
der Einzelvorstellungen
zu aus-
und
sich
nur in
den
ausgerstet
zog
man
hinaus
um
die
tiefe
Bedeutung der
Sprachformen zu erforschen.
Bernhardi,
halts
in
dalittskategorie
eines rtheils
wirklich,
uothweudige Zahl der Casus aus der Kategorie der Relawie selbst der scharfsinnige
S.
tion deducirte,
W. Humboldt
Wirkung und in dem
(Adelungs Mithrid. IV
Wechselwirkung durch
die
und nicht
Grammatik nichts angehenden Inhalt des Satzes angegeben wrden, oder wohl gar, wie Schmidthenner, auf
eigener
Hand Tafelnder mglichen Verhltnisse eines Dinges'^ zum Theil drolliger Begriffsverwirrung zu construireu versuchte, kam man zu Resultaten, die sich um die wirkmit
zu
fassen
lichen Spracherscheinungen
unbrauchbar zeigten
und
als
sich
eine
die
einer
r.l
i;
l>AS
fiESCHLEClIT IX
DKN SPRACIIKX.
der Kede
die
tl.irstellteii.
.Spraclie diesen
Wiewohl nun keine Sprache dem, was Meinungen nach ausdrcken sollte, ganz
liaben sollte,
oder,
um
die
(obgleich
(Jeist in
man
als
Form zu nhern,
darum bekmmerte, dass andere Vlker ebenso wahre Gedanken ausdrckten und gesich
mau
nicht
genseitiges
Verstndniss
erreichten
in
Sprachen,
die
der
Theorie zufolge nicht im Ganzen oder Einzelnen minder be(juem, leicht oder wohllautend,
naturgemss
gebaut wren,
die
die
Verhltnisse
der
Dinge,
mssten.
jenigen,
die
verdunkeln
die-
Jene
waren dann
priori
,
aus welchen
in der
anscheinend
deducirten
diejenigen,
Formen
die
am
lung gewesen waren und die auch sonst wegen der geschichtlichen Stellung der Vlker
und
Nim-
zum
Theil auch
alltglich
Merkmal imd
einigen
Sprachen
beigelegten
Vollkommenheit und
wahren,
natur-
gemssen Gestalt kein anderes war als ihr anscheinend knstlicher Bau und ihr Reichthum an Biegungsformen, wobei man mit einer merkwrdigen Unkenntniss oder Vergesslichkeit
oder Verlugnen
dass noch
wrden,
die
stets gestanden htten, und ebensowenig was man denn eigentlich in den neuern, aus jenen Xormalspracheu hervorgegangenen einfacheren Cul-
IX
DEN SPKACHEX.
vermisse.
O
Bei
der
Verhltnisse
es
der Diuge
Verkehrtheit war
sollten,
zuwege
Anwendung
und der Uuabhugigkeit der Sprache von der Willkr der Einzelnen durch ihre Stellung als Gemeineigenthum Aller
mit einem selbststndigen
Organismus,
als
ein
Wesen
(ein
man
sieht nicht,
wurzeln in
Begriffsdifierenzen entwickelt
habe (wie in K. F.
gewissen Vlkern
,,
Becker 's
und Zeiten
durch
Buche
,,
klare Vorstellung
organischen Sprachbildung"
nicht
eingemischt wrde,
durch welchen
weiter
als
Hinweisung auf
die vielen
erklrten
Namen
gewisse Sprachen geadelt wurden, wie die indoeurovor allen das Sanskrit,
pischen,
eine
Welt
vertrug.
es
dagegen, dass
man
als
Denn
statt die
oft
schwer
abzuschtzenden Abstufungen der Biegsamkeit imd Leichtigfr welche dieselben Gesetze des
Den-
man
eigentlich diese
Daher
wandte
sich
dass
sie
sich
(5
allein
in
was bei Heobachtung der Formen als gleichartig und verwandt erschien leiten lassend mehr als billig und in einzelnen Fllen zum Nachtheil der Richtigkeit der Stze, im Allgemeinen zum Nachtheil der Klarheit und Sicherheit der
,
soll
und
will,
und
ihr Verhltniss
wo
in
die
Anwendung
der
Formen
begrnzt werden
sollte,
als
vergleichender Beurtheilung
Sie hielt sich daher auch
knstlicher
immer von einseitiger Bewunderung gewisser Formbauen frei, whrend sie stutzte, anderswo
ist,
im Satze
die
Vorstellungen, die
zusammengefasst
und
in
statt,
indem
Es
ist
dieser
als
der Ausgangspunkt
1^ Die in dem angedeuteten Voruitheil liefangeueu Spracliforscher stutzen oder werden inconsequent, wenn ihnen die englische, in ihren
Formen
so beraus einfache Sprache begegnet; weder dass das Volk, welches sie benutzt, eine reiche und lebendige Anschauung hat, lsst sich lugnen, noch dass sie Kraft und klare Flle zu entwickeki und
die tiefsinnigsten
IN
DEN SPRACHEN.
eine Unzahl
von Ver-
irrungen abschneidet.
realen nicht unter
Von dem Wesen der Dinge und ihren sinnlicher Form anzuschauenden Verhltin
der
Grammatik
befreit,
denn hier
ist
es eine Befreiung,
Gewiss
Diese aber
nimmt
die Sprache
und
Bedeutung im Zusammensei;
nichts zu thun.
was eben
liegt;
in
der allgemeinen
Form
Was
den
Ausprgung
betrifft,
der
Weltanschauung
doch eine
oft
der
Vlker
in
Sprachen
zu
die
um
hingeworfene Behauptung
einer
Sprache
Reihe
einzelner Vorstellungen
vor,
die
im Leben des
ist
zu be-
durch die
dem Volke
seien,
wie die
wieviel,
sei,
was,
kommen,
vollstndig zu bercksichtigen.
Es
liegen
ferner
in
sie
ja alle oder
IN
DKN
Sl'KAeilKN.
niemand behaupten. Soweit gelangen wir durch die Bctraihtung des Wrter- und, was besonders hervorgehoben werden
Grammatik aber, in welcher man eben die IIaui)taufkhirung sucht, giebt, wenn wir Was im die Wahrheit sagen wollen, soviel wie gar keine.
muss, des Bedeutungsvorraths
,
die
Satze in verschiedener Weise durch grammatische Mittel ancejjeben und verdeutlicht wird,
dasselbe;
die
ist
berall
im Wesentlichen
der
Gruppirung und
die
Wege
Bezeichnung
sind verschieden').
Es
ist
anzunehmen,
wo
es kein
w^eil
ein
solches nicht
nothwendig
B. die Auf-
als
wo
dass
z.
fassung des Subjekts als Subjekt minder bestimmt und lebendig sein sollte,
wo
kein
vom
das
ganz
unzweifelhaft
meist Charakteristische
den
zusammenhngende, ber
die
am
des
am
wird
am
schwersten aufgelst
und
dem Eingreifen
Einzelnen und von aussenher am unzugnglichsten; auf eine besondere Weltanschauung weist aber diese Charakteristik
nicht zurck.
was
in
die
grammatische
men.
hat zu untersuchen,
was
[Das Nchstfolgende ist in der deutschen Bearbeitung abgeweil die im Original hier gegebenen Andeutungen ber das System der grammatischen Bezeichnungen in der dritten Abhandlung vollstndig ausgefhrt sind, und nur so viel behalten als nothwendig
1)
krzt,
war
um
IN
DEN SPRACHEN.
I)
giel)t
und fr welche
die
Sprache zuerst
(Wurzelwrter) fand,
veranlassen kann
um
nahme
B.
nicht
als
als modificirende
abgeschlossenen Verbin(z.
fr die
Anschauung
B. als gegenals
unmit-
einer andern
Totalvorstellung,
d. h.,
als
aber
durch
ihre
Benutzung und Modificirung, hervorgebracht wird, der Entstehungsgrund und die Bedeutung der untergeordneten, verhltnissbezeichnenden
Wortklassen
und
Bei
der
dieser
grammatischen
Untersuchung
aber,
wenn
gefragt wird,
stehen
erstens,
Be-
zeichnung der
nach
o-e-
Verhltnisse
einzelnen Fllen
dann
als
durch das,
das
was
die Ideenassociation
und
die
Umstnde
erhielt;
nchste
dann aber,
dass
die
Sprache ursprnglich nur (Ding oder Handluug) benenoder (pronominal) deraoustriren konnte, viele
nen
gab,
die
Wege
wo
<!.anze
folgende
Artikulation
der
Bezeichnung
Eiuiiur^s
10
luitten.
IN
DEN SPRACHEN.
die
ferner
klar,
dass
Aeusserungeii
dieses
Vieles
bezeichnen;
eine
Bezeichnung
eine Bezeichnung
sie.
ward successiv
abgeschlift'en
und
in
den Vermi-
oder Unrichtigen in
gefragt
werden, sondern nach der nicht allein durch die erste Anlage,
dingten
Was
in
den
Sprachen
den kann,
ist
weder Mangel an wnschenswerthen den Ausdruck des Wesentlichen erleichternden Bezeichnungen oder eberfluss,
was
ermessen
deutigkeit.
vielleicht
zur
lassen.
die Freiheit
man an
die
In
dieser
Untersuchung
mssen
dem zustandegekommenen
der
ersten
Resultat stehen
durch
welche
Modifikationen
weil
die
Anlage
es
her-
vorgebracht
selten
ist,
historisch -grammatische
Analyse
vielfach
mit
Sicherheit
das
Zusammengesetzte
und
IN
DEN SPRACHEN.
in
11
ganz
die
ursprnglichen
Elemente zerlegen und die Bedeutung dieser vor dem Eintritt in die
erlaubt
die
Phnomene
denjenigen
Sprachen,
Form
nicht durch
durchgreifende Revolu-
getrennt
scheint,
einzelne
Gnge
des
Labyrinths
ziemlich
gangspunkt.
Dies
ist
zum Theil
Phnomenen im Sans-
welche
in
im Gan-
Fr
er
die
Geistes
aufdrckte,
klassificirte
sein
eigenes
Wesen
als
Massstab und
danach.
selbst
Wesen
waren sehr
viele,
bei
welchen die
die
Vorstellungen
von den menschlichen Mitgliedern der zwei Geschlechter in den ihnen nach dieser Verschiedenheit eigenthmlichen Verhltnissen des Lebens
der
Wirkung
dem Menschen mit allgemeinen Charakterzgen entgegen, es sei nun Strke oder Schwche, Hrte oder Milde, die sie nach ihrer Annherung
der lebenden Gegenstnde treten
zu den Eigenthmlichkeiten des einen oder andern Geschlechts
Arten
unter
lose
derselben
Klassifikation
hineinbringen
Hessen.
Leb-
Individualitt
was durch
hchst
^Momente
bewirkt
werden
konnte, auch durch den Gegensatz von zwei zusammentreffenden Gegenstnden, deren jeder fr sich keine solche Auffassung hervorgerufen haben wrde,
und
die so in grosser
12
DEN SPRACHEN.
,
Menge
der des
sonderten sich
und
bei
nach
um-
die durch
bei deren
eine Art
Personifikation
wurden und
Benennung
Versuche
der Bewegungr der Phantasie und der Ideenassociation der kindliehen Menschheit
in
dieser
Klassifikation
der
Gegenstnde
Resultat
nachzuspren bleiben
ohne
wissenschaftliches
und
Bedeutung, weil
setz
sie
mungen
hier
in
schlecht
cipiren,
zeigen,
denn
es giebt,
um
wurden, hinge-
wiesen werden
dann auf
die
Benennung einwirken, bisweilen aber auch eine schon angewhnte Art der Bildung neuer Benennungen der speder
ciellen
Nebeuvorstellunff
des
Geschlechts verdunkelt an
der Bildung
der
Deminutiven
im
IN
DEN SPRACHEN.
13
Ableitungsendungen gebildet, dem Geschlechte des Stammwortes folgen, will ich hier nur hervorheben
,
was
in einigen
Sprachen
bei
den Thiernamen
stattfindet.
Viele
Artnamen
Geschlechtsunterschied
eines
oft
eine
communia, und
dies ist
im Griechischen und
der Fall,
Lateinischen
Namen
der Hausthiere
wo
des Thieres
und in einigen Wrtern eine Trennung und neue Bildung verlangte, wie im eqims, equa, wo das Griechische nur LJiTCog
hat.
hin-
um
Form
sich
schwankender Form).
Die Vorstellungen, die
in
dieser
hoben
sich
Masse heraus und das Uebrige bildete also insofern ein Neutrum, eine Reihe von Vorstellungen, bei welchen sich keine
solche Nebenvorstelluiig einmischte.
haftigkeit an
einer Nebenvorstellung
und
ge-
werden; der mehr abstrakte Unterschied des Lebender in den natrlichen Geschlech-
Weise geltend
tern
als derjenige
und
in
14
IN
I>KN Sl'HACHEN.
dann
ist
Lebenden
in zwei Geschlechter.
Dies
der
Weg
man wenig
dem
Geschlechtseintheilung
personificireiid
hineingebracht
haben;
man
unbewusst, und
der
Lebendigkeit
Phantasieanschauung,
die
Klasse
des
Lebenden hinein.
Wenn man
dies erwcrt
man
gehalten
und
sich
als
wozu mau
selbst
Abweichung von der allgemeinen Norm, stmpelt, angesehen wird, und wenn
man
der
zugsweise
vom Manne ausgegangen und im bewegten Verkehr Mnner ausgebildet betrachtet werden muss, gelangt mau
gen hervortreten und mglicherweise Bezeichnung hervorrufen musste, wogegen der maskuline Charakter weder in
der Vorstellung so
leicht mit
wenn
er
vom
Feminin schon durch das Merkmal dieses getrennt war und also in dieser Beziehung kein Bedrfniss stattfand, creeiofnet
war
eine neue Bezeichnung zu veranlassen, welche den Unterschied vom Leblosen hervorheben sollte. Das Masculinum zeigt sich also zum Theil als allgemeines Geschlecht oder (richtiger) fllt mit dem Gesclilechtlosen zusammen, und
leicht
es
kommt
eine
Zweitheilung
Theilung des
die
durch
schon
IN
DEN SPRACHEN.
15
Bedingungen
Neben Vorstellung der Handlung hinzutrat, geltend machte. Wo nun ussere Merkmale dieser Eintheilung in der Sprache entstanden, mussten diese Merkmale sich mit der Bezeichnung des frheren GeB,
die
wo
gensatzes kreuzend
Mas
zum Feminin,
Lebloses). Es konnte
wo
der Geschlechts-
sich allein
in
wo
dieser sich
er
als
wohin
lung
nicht durchdrnge,
die
Name
des
Geschlechts
Wo
nun
in
Neben Vorstellung,
nach
welcher
der
benannte
Gegenstand
auf das-
Hindeutung darauf
Einfluss ausbt, da
tische Eintheilung).
in der
ist
Ursprnglich
nun
existirt
gewiss
jenes
Hineinspielen
dieses
Namens bedienen
ohne irgend
des
ein
Die
Namen
Gegenstandes
schwcher hervorgerufen,
liegt aber
ganz
ausser-
sie
was
die
bezeichnen
jemand
sich einbilden
mag,
die
16
lIEnEIJ
DAS GESCIILECFIT
IN
DEN SPRACHEN.
selbst in
am
meisten entwickelt
des Wortes
Vermuthung
Sprachbihlung verrathen.
Auf
Form nicht einmal als Substantiv Anschauung einer Handlung als Prdikat gedacht
als
bum) oder
im Chinesischen
Adjektiv,
haben); Wortforraen fr
(als
Verbum, Substantiv)
sich
mit ihm
Bezeichnung der
keine
Rolle
Merkmale
haben '-).
Fragen wir nun, wie nichtsdestoweniger allmhlig die Geschlechtsvorstellung und zum Theil die damit zusammenstosseude Sonderung des Lebenden und des Leblosen sich in
erlangen konnte,
nachzuweisen,
ist,
wo
sie,
1) Die Form des Verbums ist die Wurzel mit den aus der Prdikatsfunktion nach den verschiedeneu Relationen entstehenden Bezeichnungen (Biegungszeichen) Ijekleidet.
2) Es darf wohl als berflssig angesehen werden hier vor der Einmischung der zusammensetzenden und ableitenden Substantivbilduug zu warnen, in welchen das bestimmende Glied der Zusammensetzung oder der Ableitungsendung, indem sie selbst ein gewisses Geschlecht liaben oder ihm gehren, insofern auch das Geschlecht in dem gebil-
IN
DEN SPRACHEN.
17
Thr hiezu geffnet habe. In der Pronominalbezeichnuug und zwar in der ursprnglichen demonstrativen, womit das Pronomen der dritten Person zusammenfllt, hat das sprachliche Geschlecht seinen ersten Sitz und Ausgangspunkt
(und, wie wir im Englischen sehen werden, seine letzte Zuflucht).
Namen;
selbst
sie
wird
als
eine
unterlegt.
knpfter
Name
denken
als
Dass
es
nun mglich
sei
mehreren mit
sich
ea, id),
es ferner liegende
dern
was
in
unserer eigenen
und
es
den
nchstliegenden geschieht.
Dem
Deutschen scheint
wo
die
Vorstellungen desselben Geschlechts sind, und in der Mehrzahl (sie) fllt er weg,
hat.
han und
bei
(er, sie)
hun
auf Personen
beschrnkt,
unterscheidet
und det
(es); is
und ea
is
ist
ihm
id,
einerlei,
dem Franzosen
illud {il, le),
o
da-
und
die
und
wh-
18
IX
,
DEN SPRACTTEN.
also
rend er
ficirt.
la)
ist
behalten hat
es
ganz anders
in
klassi-
Uniugbar
indessen
wenigstens
gewissen
wird,
sie
als
nun
einer Sprache
einen Unterschied
(pronominaberhrende
andern Wortklassen
oder
die
Flexion
Wirkung hinzutritt. (Man wird, um die Pronomina richtig anwenden zu knnen, das Geschlecht der Wrter kennen mssen.) Ehe wir aber die Betrachtung dieses j)ronominalen
Geschlechts weiter verfolgen
,
die-
Wir
Lange
Zeit
war
ist
die
es
gewissen Wahrnehmungen
eine zu grosse
auf
Menge von Sprachen umfassen, uns doch zum ftesten dem Felde einer einzigen grossen Sprachfamilie befinden,
der
dem
indo-europischen,
welche
Rask
die
^).
sarmatische
Dies
ist
die
der Cultur
Menschenstammes,
bis
die,
wie frher
eine,
Reste
ver-
haben wird;
einige
Sprachen
dieser
1) [Um hier, wo eben vom Geschlecht in anderer Bedeutung gehandelt wird, Verwirrung zu vermeiden, nenne ich Sijrachianiilie, was ich sonst Siirachgeschlecht genannt haben wrde.]
IN
DEN SPRACHEN.
19
Sprachen studiren
um
machen
sten
erreichten
Aber
hier
ebenso-
Geschlechts-
wir
in
der
spteren
ausgezeichneten
Fortbildung
tiven Grundanlage
sehen drfen.
gewissen
vorigen
Rcksichten
die
geschichtliche Auszeichnung
der
Aber auch wenn diese hinzugenommen wird, haben wir nur zwei Haupt- und Grundfacta. Man darf also nicht daher ein Sprachphnomen fr eine ganz vereinzelte
theilt.
Unregelmssigkeit
ansehen
weil
es
erst
ausserhalb
dieser
Denn
man
eine sichere
erhlt')-
Vermgen und
hineinzudenken
und
sein
wirkliches
Formen zu zerstren tritt hindernd in den Weg; ein Phnomen kann bersehen und misskanut werden, weil es nicht in dem uns gewhnlichen Umfange erscheint.
Umsetzen
in unsere
Es wre
Referent,
erst
so
leicht
minder einsichtsvoller
misskennend,
in
grammatische Geschlecht
liegt,
und wesentlich
weil
der Unterschied
sich
nicht in
1)
20
IN
DEN SPRArilEN.
gleich dar-
um
fassende
anzufhren,
dass
weder
chinesische
bei
brigens
Pronomen haben.
sur
les
Das-
Abel-Remusat
I p.
(lit'cherchcs
langucs
Tartares,
tartaren.
Tom.
Et je ne
suis, fgt
si
c'est
Abel-Remusat, indem
l
er diese
mi
defaut essentiel.
Diesem
Xatur-
wenn
es
aufs
Wesen
der Sprache
und
v.
die
W.
Humboldts
S.
entgegengestellt wird, dass die Sprachen mit Geschlecht wenigstens der reinen Sprachform nher
kommen",
selbst
wenn
hat;
dass
er
welchem Falle
Vom
Mangel
in Rcksicht
auf die
u. d.
Abwechslung
g.
Aber noch
die
Sache von
einer
andern Seite zu
betrachten.
vielen
die
(
Der
und
betref-
Flexion
als
Beweis einer
Es
ist
mm
aber
Gegenstnde
nach
Ich kann mich hier zunchst auf ihre Symbolik berufen, worin
mit einer
die
einzelnen Mitglieder
des
Volks umfassenden
mnnlich, gewisse
als
IN
DEN SPRACHEN.
21
werden, dann aber auf ihre Wortdemselben Spiele der Phantasie zuzeigt, ein lebloser
bildung,
in welcher oft
im sprachlichen Geschlecht
Namen
mit
Endlich
man
die
nicht v'ergessen,
in
dass
die
poetische
Auffassungs-
weise,
soll,
der
zum
Theil
nur
Anwendung des Worts in Zusammensetzung und Ableitung, dem Gebrauch eines gewissen Bildungssuffixes folgend,
sich ber
in den
eine
so
grosse Masse
verbreitet,
als das
Feminin
In-
dem
ich
einrume,
dass
die
Geschlechtsbezeichnunsf.
den durch den Brauch der Wrter wach werden, sehe ich
sie
doch nicht
als
ein Zeugniss
sie
an
dem Punkte
entwickeluug
wohin
treibt,
die Cultur
und
die Sprach-
Sprachen
dass das
Wort
das reine
lung
sei.
kam, nicht
in
einer
wenigstens das
schauung doch nicht mangelte, zur pronominalen Bezeichnung (durch ein getrenntes er sie) durchgedrungen sein; der
Grund ist also vielmehr in einem, wenn mau will, zuflligen Umstnde zu suchen, darin, dass man die Erleichterung, den
Beitrag
zur Deutlichkeit,
die
in
der
22
IX
DEN
SIMtAllIEN.
hervorzubringen
wieder Lautverhltnisse
im Ganzen
und
die
besondern der
').
Wir wenden
des Ur-
Dieses
ward
Werden und
die
und
sich daran
be-
sondere Lautaft'ektion
als
von denjenigen, die zum Pronominalstamm den offenen weichen Vokallaut fgten, der uns
in
An
einen solchen
Aus-
gesprochenen ausgedrckt
1) Am meisten wrde man scheinen Grund zu haben von einer minder phantasiereichen Auffassung zu sprechen wenn eine Sprache eine durchgngige pronominale Bezeichnung des Weiblichen gebildet,
,
aber auf das wirkliche natrliche Geschlecht beschrnkt htte. es eben die Strke und Bestimmtheit der Geschlechtsvorstellung sein, die die weitere Ausbreitung hinderte ausser bei einsie
treten wrden.
die dann um so krftiger hervorAuf Umwegen ist etwas derartiges im Dnischen (und minder bestimmt im Schwedischen) fr das nicht bloss natrliche, son-
dern mit Persnlichkeit verbundene, Geschlecht zustandegebracht worden, indem das nach den Geschlechtern getrennte Pronomen der dritten Person (han, hun) in der Sprache der Gebildeten
Wesen gebraucht
wird.
IX
DEN
Sl'liACIIEN.
23
geusatz
zu
auderer
von
dem
die
zeigt es
blosse
(im Anschluss
an
das,
Hervorhebung des Weiblichen, nicht des Mnnlichen, bemerkt ward), dass zwar eine solche Lautbezeichnung fr
den eigenthmlichen weiblichen Charakter sich denken
der abstraktere
lsst,
Unterschied
aber
des Mnnlichen
und des
ursprnglich
als
in
den
Sprachen,
allem brigen,
man
sich ein
dieses
Pronomen
denken
ausserhalb
dem
nancirt
aber ganz
Wesens der Demonstration und wird noch undenkbarer, wenn sie nicht durch die natrliche Grnze, sondern durch die von der Phantasie vorgenommene Erweides ursprnglichen
sollte;
auch
in alter
Sprach-
Wrter ganz anderen Ursprungs und anderer Art, mas, femina und dergleichen). Das besondere Pronomen fr das Persnliche (nicht fr alles Lebende), welches sich z. B. im Dnischen findet (han, hun), hat erst in der neuesten Sprachbildung diese specielle Funktion erhalten. Dagegen msste
eine
auf
die
oben
entwickelte
Weise gefundene
Femininnicht
so-
als
ein
grammatisches
Geschlecht,
24
daher
erlernt werden muss. Auf dieser Stufe, mit zwei Geschlechtern, dem mnnlichen, d. h. den nicht nach Geschlecht eingetheilten Wrtern,
Sprachfamilie.
schreitet
Es
liegt ausserhalb
meine Einsicht auf das Einzelne in dieser Sprachfamilie einzugehen, wie z. B. auf die im freistehenden Pro-
nomen
und im angehefteten (im Verbal -Suffixe) verschiedene Femininbezeichnung, von welchen das Suffix die Feminin endung abgegeben hat, die ausserhalb des Pronomens
(N"^ri)
angewendet wird
andern,
n).
(in der
Merkwrdig
Die Semiten
welche
Vorstellung
vielleicht
eben
ihrer
Dunkelheit
Dinge), und
Schwche wegen feminin aufgefasst wird; sie sagen nbna, magnae statt magna. Man kann hiermit aus unserer Volkssprache vergleichen:
,,Sie blst heute'' u. dergl.^).
ren, dagewesen ist, werden wir spter aus den berzeugendsten Thatsachen
erkennen.
in allen
alten Deklination
ist.
frhere Dupli-
Geschlechts zurckgekehrt
Zur Unterscheidung
losen),
es
geringere Aufforderung
1) Die Spanier haben in diesem einen Fall eine besondere vom Masculinum verschiedene Form des Artikels [lo major).
IN
DEN SPRACHEN.
25
dazu
indessen
nicht
lugnen,
Name
nicht da
gewendet werden konnte, weil der Gegenstand nicht deutlich hervorgetreten war, theils von der Demonstration solcher
Vorstellungen,
die so
unter mehreren
hervor-
dem Sinne
gerufen wurden.
den Neutris
der echten
z.
Pronomen nachweisen
lsst.
Es ward
so eine
welchen
sie
men
in einer Sprache,
benannten Vor-
Form nach
Pronomens.
der
Phantasie,
welches
schon
vorher
so
willkrlich
das
(um
sie gleich
alle
zu bersehen)
ist
diejenige,
in der Schriftsprache
steht, die,
wie es scheint,
am
wenigsten natrliche,
wo
Lebenden und des darin ursprnglich mit der speciellen Geschlechtsvorstellung und getrenntem Masculinum
und Femi-
ninum Aufgenommenen nach Wegfall dieses Unterschieds ungetrennt dem Neutrum gegenbersteht, eine nur grammatische Klasse des Lebenden der des Leblosen.
die
Diese Form,
eine
indessen
in
drei
Geschlechtern
(die Klasse
des
26
IX
DEN Sl'KACHEN.
Lel)eiiden mit
Leblosen
seinem UrBei
sprnge nach
Abschwchung der alten nordischen Sprachform (durch Mangel zusammenhaltender Bnde des weit zerstreuten Stamms und durch Einwirkung des Fremden) verder Auflsung und
schwanden
die
merkmale mit Ausnahme des starken T-Lauts (in Artikel und in den Adjektiven); in der Anwendung des Pronomens dritter
Person entstand Schwanken zwischen Masculin und Feminin
und eine Form, in welcher der Unterschied verschwunden war (den, aus dem Accusativ des Masculins pann), machte
sich geltend.
ward auf
die
denn
fr
in der alten
Sprache
ist
is,
ca,
grammatisches
nung nicht nur ber die Grnzeu des Persnlichen, sondern auch ber die des Lebenden hinaus, whrend einzelne Provinzialdialekte (wie
z.
B.
Im Schwedischen
ist
hon
genstnde beschrnkt.
Eine
verschwunden
ist)
Lebenden nicht
ist,
dass
werden), das Feminin, welches auch hier strkeren Widerstand leistet , eine in der Schrift und der hheren Redesprache
IN
DKX
die
.Sl'kACIIKN.
27
Ausdehnung ber
hinaus hat,
zum
Es
lsst
dass
die Einfachheit,
wozu
diese durch
wiederholte Ylkermischungen
und dadurch der meisten Biegungsformen entkleidete Sprache hindurch gelangt ist, was die Leichtigkeit und Deutlichkeit
betrifft,
der romanischen
oder der
den west-europischen Sprachen nur der germanische Zweig, Deutsch und Hollndisch, dann der slavische Stamm bewahrt
hat, merklich nachsteht.
am
dem
werth.
auf seinen
ursj^rnglichen Sitz,
die
Pronominalbezeich-
nung, zurckgebracht.
Form
viele,
und
wohl
die meisten,
erkennen
an, indem
erst hier
sie
ein
wirkliches
grammatisches Geschlecht
dem Hinzufgen
an-
an einem andern Wort die Aeusserung eines logischen Gefhls in der Sprachbildung, in der
Nachdenken
leicht berzeugen,
sich
ganz unnthig
beson-
ders hervorzuheben,
eben am
nicht
Prdikate
modificirt
dadurch
28
IN
DEN SPRACHEN.
wird, und dass die Sprache gar nicht die sehr verkehrte und
sehr unlogische Absicht hat als eine Eigenschaft
kats zu bezeichnen,
des Prdi-
iese was nur eine des Subjekts ist. am Prdikat und Attribut ist
die ketzerische
ich
wage
es
kaum
Wahrheit zu sagen
noch nicht festen und klaren Normen oder aus ihrer kindlichen wiederholenden Umstndlichkeit.
diese
Durch
dieses Streben,
Tendenz
geleitet
(Ueber die Trennung des Neutrums vom Lebenden und dadurch zugleich ber die Masculinform wird weiter unten gehandelt werden.)
Wir
Form
fast
noch in
gut, sie."
Nur
ist
Pronomen
t).
nominalstamm, das
Biegungsformen
Wie
diese
Hervorhebung
sich durch
dem Worte
zeigt sich
dem
der
nordischen Sprachen,
Form
betrachten, in
ist
(konungrinn,
dies so
ist.
Weil nun
1) Es ist sehr wohl mglich, dass diese Wiederholung und die daraus entstandene Agglutination in einzelnen Fllen im Feminin durch die gedehnte Aussprache eines schon daseienden weichen Vokalausganges ersetzt worden sei. Hierher rechne ich die feminine Endung i (neben d) in Substantiven und Adjektiven im Sanskrit; aber die eigentliche Femininbezeichnung im Sanskrit, Latein und Griechischen als eine blosse
Dehnung zu betrachten, wie neuerdings ein deutscher Gelehrter gethan hat, kann demjenigen nicht einfallen, der ihre con-
IN
DEN SPRACHEN.
iu
29
die Willkrlichkeit
und Zuflligkeit
dieser Ausbrei-
hervor.
In
den
Verbum
in seiner
des Sub-
afficirt,
die dritte
Feminin getrennt.
als
Particip
adjektivische
es
Endungen, wie
(in
in
denen
Zusammensetzungsart
vielen griechischen
die
feminine,
entfernen,
um
nicht von
dem schwankenden
ist
Dualis im Griechischen zu
sprechen.
Charakteristisch
das
Schwanken
einiger latei-
nischen
laute
ii),
dem Ausund
der
Femininendung
/),
zulsst,
die
sie
ausschliesst (Jiilarus
w.).
(Eine
besondere
Weise,
sichtbar wird,
muss
hier
sie
mit demjenigen in
die
Verbindung
trum
bei,
(fQov, acoq)Qov.
tem,
forte.
Man
vergleiche tov,
avrov,
to',
avro, for-
Phnomen,
zeichnung, die
Endung Ga in xvipaa, rvcpdsia^ %aQi66a. Ich wage keine Vermuthung ber den Ursprung dieses a, das
30
in
IN
DEN SPUACTTEX.
als die
Nominativendun<^ a ausbt.)
sich
Im Deutschen
endlich
attri-
erstreckt
die Geschlechtsbezeichnuiig
womit der
Substantive
im
Wir mssen
wrden.
nicht zu Gesei.
schlechtseudungen
Anwendung
welche durch
sie
mitfhrten, was auch von solchen Bildungsmitteln gilt als dem Prfixe ge im Deutschen^). Dass in der ursprnglichen
Substantivbildung
keine Geschlechtsmerkmale denkbar sind,
'^)
Es
ist
1) Dies lobte G. Hermauu im Buche de emendanda ratione grammaticue Graecae als besonders logisch! [Im Russischen ist im prdikativ gesetzten Adjektiv in der Einzahl die Bezeichnung des Geschlechts-
wohl latis und frans als mors aus dem blossen Verbalstamm mit dem Nominativmerkmal s bestehen. Die einfache Vorstellung einer Handlung war im Latein Feminin. 3) Ich kann hier nicht unterlassen ein Phnomen zu erwhnen,
welches
T.
l.
AbelRemusat
les
langues tartares,
Die Mandschoutartaren bilden von einigen Substantiven durch eine Vokalnderuug im Innern des Worts ein anderes Substantiv desselben HauptbegrifFes aber durch die Vorstellung von Strke oder Schwche, Ober- oder Unterordnung oder Gegenstze hnlicher Art modificirt. Khakha bedeutet (ich behalte die Uebersetzung
p. 111 anfhrt.
,
EBER DAS
GE.SCTILEOTTT IN
DEN SPRACHEN.
31
(im Pronomen)
am
Wie
aber konnte
selbst
man
darauf ver-
Substantiv
Weise weglugnen,
in
der
Menge
c<-
femininer SubSi-;-)
a,
i],
charakte-
ristisch ist,
Ausgang nicht dem schon fertigen Worte angehngt, sondern als wortbildende Endung gebraucht worden ist. Aus eqmi (mit der Nominativendung equus) entanfnglich
dieser
stand
Stute.
cqna
(Pferd -sie
Stute),
aus
Die,
Pferd,
^:ciC,
Aber nicht
bloss
neue
Abel-Remusatsj male,
Ich eiche
femelle,
genggen
ama
coup d'irregularite's. Es ist hier gar kein in den Wrtern selbst liegendes Merkmal ihres Geschlechts gefunden, grammatisches esondern nur eine Bildungsschlecht hat jene Sprache gar nicht, weise gewisser Wrter, whrend sonst in der ganzen brigen Masse der Wrter kein Parallelismus zwischen den Vokalen des Worts und dem Charakter und Auffassung des Gegenstandes von dieser Seite sich zeigt; selbst genggen ruft vielleicht gar keine andere Geschlechtsvorstellung hervor als ganggan. Ebensowenig enthlt dieses Plinomen das Mindeste zu Gunst derjenigen, die den einzelnen Lauten eine ge-
Grundbedeutung beilegen und sich die erste Wortbdung als Wesens und der Eigenschaften des Gegenstandes durch Laut denken. Es ist in diesem Phnomen nicht die Rede von der eigenen Bdung der Stammwrter nach den Gegenstnden; es sind nicht Gegenstnde einer gewissen Art, die den ^-Laut haben,
wisse
eine Charakteristik des
andere, deren
bei einigem
Namen
haben.
Was
was sich zu individueller Bezeichnung darbot, nicht ein Complex von allgemeinen Eigenschaften war, an wenigstens solchen mageren und vagen Bestimmungen, die durch die Weichheit, Schrfe, Tiefe u. s. w. der Vokallaute charak(Denn nur von Vokallauten ist bei diesem terisirt werden konnten. Phnomen die Rede.)
klar, dass das,
Nachdenken
32
gebildet.
IN
DEN SPRACHEN.
diese
Endung
entweder
konnte
vielleicht
eine
gewisse
Wrtern
sie
als
Substantive existirt
Form
Aber
viele
der ltesten
und
am
nehmen bekannt-
im Latein und im Griechischen nicht die Geschlechtsendung an (im Latein die Namen der Bume, Inimus, manus,
vrjaos,
vaog
w.
Ln
Nom.
as,
dem
us und og entsprechend).
der
dritten
Deklination)
blieben
ohne Geschlechtsmerkmal.
Von
einer
(welches ja gar
natrlich
positiver
man
weder
sdlichen noch
nrdlichen
Sprachen
Ge-
Dass
tralendung
schlechter
(ausser
sei,
zeigt
schon
die
Gemeinschaft fr
einer
alle
im Accusativ.
die
Von
Masculinbezeichnung
derjenigen,
zeichneten Feminin
entsteht)
werden;
Femininen
dungen.
und
En-
Aber weder
noch
(v)
noch im Islndischen r
der Deklination, sondern
Worts vor
als
schlechts (oder wenigstens der Klassifikation) in den Substantiven selbst bei der Bildung des Pluralis.
Neutrums
der
in
den Sprachen,
drei
haben, ber und werden den Beweis fr das, was oben von
untergeordneten
Stellung
dieser
Trennung
gesagt
ist,
IN
DEN Sl'RACHEN.
O.'J
springt
im Latein
Femininer-
enduug
halten hat, dass nicht auch das Feminin im Dativ und Genetiv
im
Artikel,
w.)
aufs Bestimmteste
und
Endung gesondert ist. Dasselbe gilt im sas-sd-tad, was mit dem gewhnlichen Ueber(a in , in )
ist.
wo
es sich aussondert,
ist.
Latein d
Dies
aber
ist
nicht eine
dem Neutrum
eigenall-
thmliche Bezeichnung; es
ist
im Nominativ
(tov
(rd)
rot)
wo sich Casuszeichen anheften; was Neutrum ist, ist in den brigen Casus
rijg
fasjds
tasja)
tragende Stamm.
Im Nominativ
findet sich
im Masculin und
Feminin
ein
der so wenig
dem
Den
Neutrum entgegengesetzt
Kelativform og
ist,
dass er
im Griechischen
ist.
in der
r']
Sanskritnominativ
als
stellt
Bopp
dar.
S hervorgegangen
Modifikation
w.
monstrirende Laut
bildete
indessen
Pronomen,
worden.)
sondern
(Von
Nur
so
kommt
es
im Latein vor, wo
es aus is (i)
y
Maflvig,kl
Schriften.
."4
IN
DKN SrUACIlEX.
ii^htd sich fiudet.
die
Form
iil
illiid,
Diestatt
findet
im Islndischen
und macht
das
liif
aus himi
hin.
So bildete
Schwanken
selbst zeigt,
blieb
ohne Bezeichnung.
Es kann
vielleicht
aus-
im Islndischen (und
ist
daher
in
den neueren
skandinavischen Sprachen)
tiven durchgedrungen
'j.
der
Eine andere
Klasse des
selbst,
ussere
indem
durch
Bedeutung modificirende
Eine
der
Formnderung desselben
entsteht.
schwierigsten
1)
[Ich frchte
dass die
Darstellung
zu ngstlich
den Schein
Phnomen
und dass sie berhaupt einige Unklarheit zurckgelassen hat, indem sie das, was oben in den allgemeinen Bemerkungen angedeutet war, hier nicht genug speciell betont hat, dass das, was unsere Sprachfamilie ursprnglich nicht hat, ein besonderes Masculinum ist. Ich will daher das Resultat kurz und bestimmt so zusammenfassen: Nach der Aussonderung und Bezeichnung (im Pronomen und weiter) des Feminins bUeb die brige Masse der .substantivischen Vorstellungen und Wrter ungetrennt zurck; nur ein Genicht ganz richtig gewrdigt
schlecht
ist
wirklich
und bezeichnet. Indem aber dann die verschiedene Auffassung des Lebenden und des Leblosen fnach den Grnzen der Phantasie) sich geltend machte und theils das Leblose sich durch die strkere Pronotheils in der Bildung der Mehrzahl das Leblose anders bezeichnet ward, entstand in der Klasse des Lebenden ein negativ durch die NichtTheilhaftigkeit an dem femininen Merkmal gekennzeichnetes Masculin und dasselbe Resultat ward durch die dem Lebenden gemeinschaft-
nomialdemonstration ausschied,
Hervorhebung des Subjekts, der Bildung des Nominativs, bestMasculin heisst, ist aus der Klasse des nicht nach Geschlecht Aufgefassten oder Bezeichneten als. Lebendes ausgeschieden und so mit dem Feminin auf eine Stufe gekommen.]
liche
tigt.
Was
OD
SprachZeichen
die lteste
die,
wie
in
den Sprachen
Worts zum Umfassen mehrerer Individuen der Vorstellung, Merkmale der Mehrzahl gefunden wurden. Die Verschiedenheit (in derselben Sprachfamilie und
Ausdehnung
des
man von
vermuthen konnte,
hierin sehr ver-
schiedenen
diese
Wegen
gefolgt sind,
Aenderung des mfaugs der Bedeutung auf verschieAuf die Wahl der Mittel
Die Semiten
h., die Dupli-
konnte und musste dann auch die Art und Auffassung der
Vorstellung Einfluss ben und hat ihn gebt.
die Geschlechtsduplicitt,
(als
d.
des
nach Geschlecht
Feminin) Bezeichneten
und
(^
hier
und PI
im Hebrischen).
der Klassen
des
Lebenden
die
Nur
erhlt die
Mehrzahlendung
sie sich
in den-
angenommen haben,
mit jener frher
indem
Gemeingeschlecht
(d.
h.,
Lebenden und
ist
als
lebend Aufgefassten)
Sprachen,
fr
obist)
Die Mehrzahlendung
im Sanskrit nur
eine,
1)
Durch den verschietleneu Charakter, womit bisweilen die Vorund in der Mehrheit der Phantasie ent3*
3G
IX
DEN SPRACHEN.
den consouantisch
oder
eine doppelte,
{ai, ae)
und
e
es (in
Namen
des Leblosen
derart, dass
man
zwei-
feln
nur
eine unbestimmte
der Aussprache
Auslauts
Der Mangel
eines
eigentlichen
ange-
fgten
Merkmals
zeigt sich
auf/u, land
Vn, mamililan
mannlihun).
Im Sanskrit
i
dagegen
ist
Neutrums
in der
oder
ni,
in
indem
die
gemein-
damit
verbunden
dass
eine
Aussonderung
un-
mglich
ist.
fast
zuwegegebracht
ist.
Man
in wel-
kann
sie
begleitenden Neben-
da wre.
Es
Remusats
bei
bilden, stattfindet.
Es
jektivs
ist
in der
und
der Unterschied
IX
DEN SPRACHEN.
37
um
zu
zeigen,
hier
zusammenfallen
wo
Masculinum und das Femininum gemeinschaftlich) vom LebHier begegnet uns losen getrennt und hervorgehoben wird.
dann zuerst der bekannte Umstand, dass das Masculinum und Neutrum nur im Nominativ (Vokativ) und Accusativ sich unterscheiden, im Accusativ dazu nur in gewissen Fllen, brigens aber dieselbe
hier ein paar
Form
haben.
die
Worte ber
Casus zu sagen.
Die vulgre
als
Grammatik
setzt
zum Nominativ
als bei
bildet.
den brisei-
der Accusativ
des Nominativs
den
Formen
in
Rask und
spter
Bopp
der Formenlehre
zusammen
Stammes
zu stellen.
Bopp
Die Sache wird einleuchtend durch einen Blick auf die FunkAccusativ und Nominativ sind,
um
die alte
rccfi,
die
sie
Fr das
ist
der
Exponent
passiven
die
Handlung
des
selbst,
die
auf eine
verschiedene
sich
in
der
Form
lung stehenden Vorstellung (ein Seitenverhltniss) zur Handlung, welches fr die Anschauung ein rumliches zu
den
in
38
r?:Bi:K
das geschl?:cht
ix th:n
sprachkn,
ist
(wie: das
Buch an einen
d.
h.
Casus fr
Verhltnisse im
hltnisse
Rume (entweder
Handlung, nicht
ist
in der
hltniss,
sind
alle
was
sich
und lsen
in
den
Revolutionen
der
Sprachen
in
Bezeichnung durch
von jemand"):
sie
einst
in
schwcherer Entwickelung
noch durchsichtig.
zusammen
als
Nicht-Casus (wenn
man
festhlt)
den SjDrachen,
dem Gebrauch
1) Nur beim Genetiv ist zu bemerken, dass das Verhltuiss des Zusammenhangs und Zusammenhrens zweier Vorstellungen in den
lteren Sprachen
unserer Familie
(in
Adjektive mit
in den neueren skandinavischen Sprachen und der enghschen uicht geschieht, weil hier durcli den Genetiv einfach der Zusammenhang und das Zusammeuhreu
zweier substantivischen Vorstellungen bezeichnet wird. Auf dieser Stufe stehen auch die Semiten, die fr das Verhltniss des Zusammenhanges
zweier Vorstellungen eine Bezeichnung haben die in der Wortstellung und der abgekrzten Aussprache des regierenden (die durch das Zusammenhren bestimmte Vorstellung bezeichnenden) Worts besteht (den
,
Status construetus).
IN
DEN .SPRACHEN.
39
.stellung) entspricht.
steht
und,
wo
er
verschieden
ist,
einfach
sich
neben der
es gar nicht.
Dieser Unterschied
nahme
in
hineingekommene und
ist').
Rcksicht
der
und
worden
als
Subjekt und
Verhltes
er-
Objekt,
niss
auch
da
gebraucht,
wo
ein
specielleres
keine
Bezeichnung
durch
einen
andern
Casus
heischte.
wo
in
whnung
Bewegung
Romam
venire
eine besondere
Anwendung
Form
aus
Hier-
ist bei
oft wiederholte,
gruudver-
den Accusativ
Sanskrit,
als eigentliche
Stelle
zu erklren,
Verhltnisses,
wofr
im
Latein
und Grie-
Pronomen verstellt dies sich von Das Bestreben eine allgemeine Bezeichnung fr diese Reflexion auf den Sprechenden selbst zu hilden musste natrlich auf ganz verschiedene Mittel kommen, je nachdem
1)
Bei
dem
ersten persnlichen
selbst aus
als
Objekt auf-
und mc sind radikal verschiedene Wrter und konnten schon deshalb nicht verschmolzen werden, [ebrigens hat im Franzsischen und berhaupt den romanischen Sprachen "der pronominale Nominativ, wie bekannt, sich nur in der unmittelbaren Verbindung mit dem Ver-
bum
et
moi
u.
s.
w.J
40
rKIU.K-
l>AS
(M.Si IILKCII
IN
in dieser Sprueliraniilic
ist,
der
solchen
in ;^^^f,
oixovde, d6-
^ovds, cclads liegt, und dann hieraus seinen lirauch als Casus
des Objekts herzuleiten. Zur Bezeichnung des direkten Objektivverhltnisses, die
sie in
der blossen
Hinzufgung
eines Substantivs
kam man
sativ
Prjtositionen
verbunden,
hiuein-
die
nicht in
V^erhltniss
iielen,
wofr ein
Casus gebildet
war,
oder sich
dieser
Es war aber
Stamm
(als
des Wortes,
auch jetzt
whnlich
tritt der
r,
Ganz nackt
c,
/,
Stamm
hervor
in
i,
in
in xd-
Qfiv, Tjv, im Sanskrit in der Adjektivform maliat (magnus und viagnuiH, Masculin und Neutrum) und ebenfalls in den
islndischen Substantiven
sachlichen Geschlechts.
Den un-
getrennten Gemeincasus haben wir im Sanskrit, Laiein, Griechischen (Islndischen, sogar im Deutschen) in allen Neutris,
wo-, wie
sind.
In den
m, im Griechischen
711
oder v er-
zu begreifen, dass sowohl ex als in mit dem Aljlativ verist zu merken, dass die Prposition nicht direkt unter die ursprnglich in der Cususendung liegt, zu fallen braucht, sondern sich der schon in einem gewissen Verhltnisse aufgefassten Substantivvorstellung unmittelbar ansehliessen kann. Die
1)
Um
Sin-achen bieten nicht selten, einige barbarische eben in diesem Falle noch ganz deutlich, solche Ausdrcke als aus in dem Reiche". Man denke nur in einer sehr ausgebildeten Sprache an de chez vous, cm
dedans.
IN
DEX SPRACHEN.
41
DO
ist
die
Nunuation im
in
dem
stakis
construdiis)
wegfllt.
Auch
in
unserer Sprach-
familie
liegen
Im Griechischen
breitung;
dasselbe, welches,
wenn
es sich der
Im
Latein liegt
hierin
die
Dieser allgemeine
Schlusslaut,
Ge-
Schon durch
die
(e,
im Griechischen auch
die
der
indem nur
annehmen
mare,
si-
aber
und
Subjektscasus,
cusativ
wodurch
als
zurckbleibt,
nicht
bloss
Objektscasus,
sondern
Anwendungen
die Zeitdauer,
die
als
Bewegung nach
einer
Stadt bezeichnet,
sogenannter absoluter
42
IN
DEN SPRACHEN.
').
cpvaiv yiakog)
Ehe
ich in der
Erwgung
tives
dieses
sehr
ein
Phnomen
in der so
ganz
isolirt
dastehenden, so eigen-
Da haben
der Form nach mit dem Accusativ zusammenfllt, wenn das Subjekt leidend oder im neutralen Zustande ist-). Eine solche Hervorhebung hat in den (lteren) Sprachen unserer Familie das Subjekt allgemein als Subjekt,
nicht bloss
(wie
bei
im Baskischen)
allen
Substantiven,
sondern
nur
hier
denn
die
Xominativ-
endung der Einzahl sowohl im Sanskrit als im Latein und ist ebensowohl Xominativmerkmal im FeGriechischen,
minin
als
im Masculin
(Jans, frons,
manus
u. s.
angenommen wird,
in allen
r], ci)
Femizuvor
1) [eber diesen Punkt fge icli noch aus einer spter geschriebenen Abhandlung Folgendes hier hinzu: Der Accusativ wird angewandt, wo sich ein Substantivbegriff dem Gedanken als Andeutung einer Aussage darstellt, ohne dass ein vollstndiger Satz gebildet wird, wie im Lateinischen ein Urtheil enthaltenden Ausrufe (o infelicem, o
Annahme
den Sprechenden selbst bezogenen Verbums die Form des Gedankens zerstrt. Wie der ganze Accusativ mit dem Infinitiv hier seine kurze und einfache Erklrung findet, so besonders der befehlende Acc. mit dem Inf. im Griechischen: Tovg 0Qc<y.c(g ctniivai). Dass die Strassenverkufer bei den Kmem ihre Waai'en im Accusativ ausriefen, geht aus der Erzhlung bei Cicero de vrat. II, 40 hervor (cauneas cave ne eas); die wohlfeile SuppHrung emtte ist falsch. (Man vergleiche noch die ein Verlangen ausdrckenden Ausrufe, wie diavoficcg, dicc-
votidg
2)
und
dergl.)]
in
W. Humboldt
316.
(Humboldt
dem Baskischen
beschftigt.)
IX
DEN SPRACHEN.
43
angenommen
Aussprache
wird
'1.
(Im
Islndischen
dagegen
be-
haben wir
also
eine
wirkliche Masculinendung,
giebt.
Die frher
Annahme
des
Subjektsmerkmals widersetzt.)
So ging also
Endung
also
eine
fortes)
gemeinschaftliche
hervor,
Form
des
Lebendigen,
B. von A.
Grotefeud),
als
dass
Form
des
hervorgegangen
schaftliche
jene gemein-
Form
sativ gebildet,
Worts einen Xominativ, so die Grundform als Accusativ zurcklassend. Welches Ursprungs dieses Xominativmerkmal Dass es ein selbst(s) sei, wage ich nicht zu entscheiden. stndig hinzutretendes Element, keine bloss euphonische Modes
difikation
ist, zeigt genugsam Aenderung des Wortstammes.
sein krftiges
Einwirken zur
es
als
Bopp
hat
versucht
einen Pronominalanhang
Abschnitt
1) Von den Fllen, iu welchen sonst im Latein und im Griecliischeu die Nominativ endung bei Masculinen (Afcov, f,ol, sermo u. s. w.)
und Femininen
,
(rycv, uxor actio u. s. w.) nicht angenommen wird, braucht hier kein Detail augefhrt zu werden; in einigen dieser Flle tritt dann eben wie in den Femininen mit der speciellen Endung, eine schrfer abgeschlossene Aussprache ein, die einen Consonanten verdrngt und dadurch einen eigenen Nominativ bilJet [kiatv aus liovx, sermo aus sermon). Im Sanskrit wird s berall in consonantisch endenden Wrtern ausgelassen.
,
U
der von
UKBER DAS
aESCIII.KfTIT T\
DKX Sl'KACHKX.
s.
w.,
in
dem
.lahre
182(3.)
Es
ist
nicht sehr
sei.
Auch
lsst
chem
Hauptelement wre,
{(n,
ca) ist s,
fllt
Weit
die
der Versuch
Bopps auch
Endung des Accusativs und des Neutrums ni (v) als ein Pronomen zu erklren, ein Versuch hervorgegangen aus einem
allzu
ihm
zugetheilte Funktion
nachzuweisen.
Denn wie
sollte eine
Pronomen kann gedacht werden, welches das eine zur Bezeichnung des Subjekts bequem machte, das andere zur Bezeichnung des Objekts? Ferner kann man sich sehr wohl
denken, warum die Neutra keine Subjektshervorhebung (kein
6)
erhielten;
wie
sie
(wenn
ein
angenommen haben
sollten, lsst
Pronominalstamm
a7)ui
nomen
ursprnglichen,
man
die
nicht das Aussehen eines Weise anwendbaren Stammes. Fgt oben erwhnten klaren Facta, die von der Beschafin der
ich,
verschwinden^).
1)
[s)
will ich
die mehr zweifelhafte Nominativendung noch auf die Verdoppelung von Pronomen die nach Bopps
,
IX
DEX SPRACHEN.
45
dritten griechischen
und lateinischen
Bildung,
Aussehen einer
eigenen positiven
whrend
er
und im Griechischen nur aus dem Stamme mit diesem Vokallaut allein
unhrbar wird.
wird in der Mehrder dritten Dekli-
Was
in
nation bestrkt,
wo im Latein
und
im Sanskrit
ist
in der gewhnlichsten
Form
die
Gleichheit dieselbe;
nicht nach
liche Mehrzahlbezeichnung.
mende Bildung
indem
findet
als
Etwas Aehnliches
Annahme
finden
Bildung dieser Casus statts, eum, alt im, am aus i und amu), aufmerksam machen. Nun habe ich zwar oben Combinationen zweier Demonstrationen nachgewiesen, aber zu einem andern Zwecke, der Verstrkung der Demonstration. Hier, bei den Casus, ist sie weit minder wahrscheinlich, beim Accusativ, dem Gegensatze des Hervorgehobenen, undenkbar. Eine auffallende vereinzelte Anomalie liegt in der Annahme des s des Nominativs auch im Neutrum in den lateinischen Participien und Adjektiven einer Endung {iacens, elegans, clives) und noch mehr in der Beibehaltung
in
in der
i
wrde
aus
dem Pronomen
des
im Accusativ.
zum Stamme
gehrt,
ist
40
I
IN
DEN SPRACHEN.
wie
oben bemerkt)
in
wo
der Accusativ
Merkmal
mit
des Stammes zu as, os ag, ovg verschmolzen, whrend im Subjektsverhltniss eine andere Bezeichnung der
dem Vokal
Mehrzahl
(?)
Es
grifle
ist
eine vielleicht
bei
nicht ganz
uninteressante Bemer-
kung, dass
der
abgeleiteten Sprachen,
neuem skandinavischen
ist.
Nominativ geworden
nischen
Dasselbe
lihro,
ist
bekanntlich im Itali-
geschehen;
denn
dass
nur
haben mge, durch die Aufklrung einer Reihe zusammenhnoender Phnomene, neben der Einsicht in den
eigenen
Zusammenhang
dieser
Phnomene
die
darauf
Einfluss haben. Vieles wrde von dem, der alle die Verzweigungen unseres Sprachgeschlechts oder doch alle die wichtigeren in die Untersuchung hineinziehen knnte, weiter und
in
nen;
um
nicht
bei
den slawischen
Stamm
zu
erwhnen,
im Besitz eines eigenen Ueberblicks des ganzen Sprachtypus gewesen sein, dass ich es vorgezogen habe darauf keine Rcksicht zu nehmen. Die Untersuchung, durch diese Sprachen
durchgefhrt,
wird
Form,
die ich
vielleicht nicht wenige von derjenigen im Sanskrit, Latein und Griechischen und da-
IN
DEN SPRACHEN.
47
hier
im Einzelnen zeigen, aber demjenigen, was im Allgemeinen ausgefhrt ist, nicht widersprechen^).
1) [Alles andere bergehend will ich hier nur mit Rcksicht auf was oben von der Erscheinung der Klassifikation des Lebenden und des Leblosen in Berhrung mit der Geschlechtsklassifikation oder selbststndig bemerkt worden, aus den slawischen Spi-achen das ganz merkwrdige Phnomen erwhnen, dass bei voller Entwickelung der Geschlechtsdreitheiiung die Besonderheit hinzukommt, dass im Masculin, iu der Mehrzahl auch im Feminin, von den Namen der in natrlicher Bedeutung lebenden Gegenstnde die Form des Genetivs auch als Accusativ gebraucht wird, whrend sonst der Accusativ mit dem Nominativ zusammenfallt, ausser in der Einzahl der meisten Femininen, die einen vom Nominativ wie vom Genetiv verschiedenen
Accusativ haben.]
IL
-Erstes Stck').
Vorwort.
Als unsere Universitt ihren diesjhrigen Rektor
einen
diircli
ebenso
unerwarteten
als
beklagenswerthen
Todesfall
verloren hatte,
ward
es
als lateinischer
Programmatarius der
Universitt beibehaltenen Verpflichtung, mir zufiele die Abhandlung fr das Programm zur Feier des Geburtstags seiner
zu verfassen.
ein
Geschften
unternommene
und Vorlesungen auflegte, whrend ein lange gefhltes edrfniss einiger Erholung nicht ganz unbercksichtigt bleiben
konnte, musste ich zuerst mit mir selbst ber die
Wahl
eines
[Universittsprogramm zur Feier des Geburtsfestes des Knigs, Der Rektor der Universitt, der bekannte Archolog Brudsted, war an den Folgen eines Sturzes mit dem Pferde auf einem Spazierritte in den ersten Tagen des .Julius verstorben. Die Sommerferien fielen damals bei uns in die
1)
49
mich zu der allgemeinen Betrachtung des Lebens und der Eutwickelung der Sprachen als zu einem Gegenstand hingezogen, zu dessen Aufklrung ich glaubte etwas beitragen zu
knnen, und
es schien
meinen Vorlesungen
fassungs-
und
Special-philologischen Arbeiten zu
da nur Bruchstcke andeutungsweise hervortrten. Dass einzelne Punkte dieser Betrachtung auch einem grsseren wissen-
schaftlichen
so fr die
daran
Erwgung
grosse Schw^ierigkeit ,
um
mehr der Klarheit und Begrndung entbehren msste, woran mir am meisten lag, die aber nur eine zusammenhngende
So drang sich die Nothwendigkeit
eine
wenn
wenn
Ansicht
des
Begrn-
dung und der Durchfhrung im Einzelnen bis zur unmittelbaren Berhrung mit den ims am nchsten liegenden Sprachplinomenen, die die Darstellung anziehender machen knnte,
sondern, was noch schlimmer war, es schien unthunlich in
der gegebenen Zeit einen so umfassenden Stoff zu bewltigen,
jedenfalls setzte ich
die
Grundlage meiner
nach dem
ganzen Sprachbetrachtung
stalt
unbefriedigenden Geich
darzustellen.
Tu dieser
Stimmung ging
O
als
UEl'.EU
Sl'ACHE.
Uiiiversittsbibliothekar
vorgelegt
Zerstckelung einer
die
auf einmal
Leser
bitten,
reifen
Abhandlung als die Frucht eines und wiederholten Nachdenkens anzusehen, andererseits
als sehr in der Eile zu
Stande gebracht
Nachsicht zu haben.
von
selbst.
Form von
dic-
tirten
Vorlesungsparagraphen zusammengefasst,
sich
und solche
bei
mussten
den-
ist^
Andeutungeschrieben
selbst
wenn
ich in anderer
Form
htte
eine
mannigfache
specielle
litterarische
Nachweisuu-
Von gewhnlichen
(i'rammatik giebt es
lohnt Rcksicht
die
zunehmen,
Normen
Individualitt entkleidet,
aufstellen,
und diejenigen,
und
Dagegen war es mir lieb stetige Rcksicht auf das Bauptwerk eines Verfassers zu nehmen, der, neben Uebereinstimmung in Vielem, an anderen und freilich
phantasiren.
Wesen
augenblickliche Verist
Dies
Werk
die bekannte
51
W. von H u m b o
dt
"
zu seiner Unter-
suchung
ber die
stamm (eber
baues und ihren Einfluss auf die geistige Entwickeluug des Menschengeschlechts", zweiter Theil der Abhandlungen der
J.
1832, ge-
Tod
die
Hauptsumme
seiner
ist
ganzen
Werk
in
manArklar
chen Rcksichten
vortrefflich.
Es beurkundet, wie
alle
Umfang
Wahrnehmung
in
den verschie-
densten Gegenden der Sprachwelt, den schrfsten mit sicherem Takte in die Organisation der uns am meisten fremden
endlich
den gesunden
theiler-
weise und
griffen
momentan
sich darbietet,
wenn
es
auch nicht
Man kann
es nicht
Bei dem allen zeigt sich aber in diesem Werke wie in den lteren Arbeiten Humboldt's (z. B. in der Abhandlung ,,Ueber vergleichendes Sprachstudium" in den
Schriften der Berl. Akad.
a.
d.
J.
kens die
Almuug ganz
ersetzen zu lassen.
er,
ermdende und
zu etwas anderem.
He gel 's
in ihrer
52
ein Spielen
missbilligend
erwhnen werde.
einer oder mehrerer
1.
Sprachen und der Bedeutung der darin vorkommenden Gestalten und Formen setzt das Erkennen der
Mittel,
die allge-
Sprache
ist die
Verbindungen von
Wesen
sich bewegt,
dem Empfangenden
darstellt.
zur Auffas-
als
dem Geschlecht
als gesellschaftlichem
Ver-
nunftgeschlecht verknpft.
Man
ghxubt bisweilen
man
sagt,
wegen
denke.
dasei
in
Das Wahre
tigkeit zu
1^'esthaltung
und der
liintreibt,
Gestalten
Mensch
sich
isolirt
entwickelt,
sondern
in
einer
die
als
schon ge-
gebene
53
tlass
selbst
fr
die
lebendige Vorstellung
Wort
Den
sie in
neuen Vorstellungen,
Reihe
und aussondert,
gekennzeichnete
kommt
dem
dem Versuche
der frand-
Ist
dies
gebildet worden,
erhalten,
Merkmal
au welchem die
Erinnerung an
bildete
sie als
Wort
dann
echte Geltung,
wenn
er
es
in
und
eine
schaftlich
sie
als
von ihm
unabhngig
fhlt.
(Auch das
um
selbst die
in
Form
der
Die Sprache
verliert
Charakter
zelnen ein
weil
be-
eigenen
Gedanken
(Alles
lautend.
ist
eine Folge
Mittiieiluug
oder
eine Art Probe entweder des sichern Besitzes der Reihe der
sie
man
hat, auszusprechen.)
der Sprache
als
wesentlich
und
54
lern zu
sei
halten
ist,
sondern,
um
die
veraltete
Meinung,
die
fr
erkannten Zweck
die
gesuchtes
ist
Form,
in
welcher ein
(i
rund-
Das Vernunftwesen
die
Vernunftgeschlechts
uud
die
man
zu einer
wrdigen
man
die
Es
ist
um
die
Wrde
der Sprache,
s.
wenn man
(avovou selbst
Hum-
boldt nicht
frei ist,
Nur
an eine sich seines Zwecks bewusste und das Bedrfniss der Angeredeten erwgende Bedarf
hier nicht hin-
man auch
was
fr die
selbst
stand,
vllig
auszu-
Humboldt
S.
158.)
scheinen,
einerseits
wenn man
man
Dinge
bei der
wollen.
55
ist,
dass
streng
rein gefasst
und
so in klarer
2.
S|tvachen besitzen,
die
und festhalten,
so ist
durch den Trieb der Darstellung und Mittheilung hervorgerufenen Thtigkeit in Verbindung lebender Menschen.
Vom
K5prachl)ildung
die Beschaffenheit
empfan-
den Eindruck
Stimmung,
sich
die
gesetzt ward
beruhende
Bedeutung
ein
entwickelte
Sprache
als
in artikulirtem
Laute ausgeprgtes,
in allen Theilon
kennung und Sanktion der an der Sprache Theiluehmenden gelten und nur in dieser Anerkennung und durch sie Bedeutung haben. Diese Anerkennung und
Gltigkeit erscheint aber in der daseienden Sprache
als eine Ueberlieferung, in lieh
Nothwendigkeit
zu werden
und durch den Zusammenhang und Consequenz des Systems festgehalten wird, und sie ist daher nur im
Einzelnen und successiv vernderlich.
bildung
ist
Alle Sprach-
56
UKHKK WKSKN
UNF
LKHEN
IMAi
SPRACHE.
Bewegung
lose
von der Frage vom Ursprung der Sprache eine Menge Vermuthungen auszuschliessen die hier den weitesten und freiesten Spielraum zu haben scheinen, muss man streng
,
Um
es klar
machen, dass
Akt
und freies Mittel der Mittheilung hervorgebracht ward; Ursprung der Sprache kann nicht dem Dasein und Leben der
der Sprache, ihrer Existenzform widersprechen.
sie reprosie in
duciren
sie
verndern
sie
successive
und knnen
nur das Leben und die Flle der Bedeutungen, welche die
Vlker ihr eingiesseu.
als
Vermgen sondern
schaffene, eine
gleich
ein
wirklich),
und nicht
also
vom
eine
Menschen gezu-
gegebenes
nothwendige,
Nur
die
Wir knnen
so
die
umgehen, die aber sehr wohl an mehreren Punkten unternommen und getrennt vollbracht werden konnte. Der
nicht
Laut
ist
Natur geforderten
selbst,
littheilungsmittels, weil er
vom Menschen
uiiabhngig
von usserem Werkzeug oder erworbener Fhigkeit, hervorgebracht wird und auch in der Auffassung den Avenigsten
Bedingungen unterworfen
ist,
dem
Stand-
57
eine unwillkrliche,
als
noch thiorische
sinnlicher
Wirkung
Em-
sich zu
Moment
hervor-
Es knnte
warum Sprache nur Lautsprache sein kann, wenn Ahnungen sich hervordrngten, die wieder nicht ohne Verbindung mit dem sind, was im Folgenzuheben,
nicht auch hier unklare
Ungern weise
und 67), wo
C. F.
Humboldt 's
hin (S. 66
sich
selbst
Nachdem
,,die
er
ursprng-
Augen
und
diese
in solchen
alles
schliesst,
Laut
in
abgerissener Schrfe
ergreift,
alle
und
so
Einheit.
^Vie der
besitzt der
Nerven
mit
erschtternde Kraft"
w.
Es
ist
klar,
dass
man
demselben Recht und, wie ich glaube, das Wesen des Ge-
und
festhlt",
Vergleichung zu vollenden.
Das Ganze
5"^
i.i;i;u
krlitlicii
sti minier
liildcni
in
be-
Gestalt,
Vom
ist
setzens, des
eines Aktes,
mung Mehrerer Geltung erhlt, unzertrennlich; und doch hat man nach beiden Seiten Mhe sowohl unmittelbar platte Nel)envorstellungen fern zu halten als ein Streben nach dem
Wrdigen und
fllt;
'J'iefen
Plattheit zurck-
um
die vollstn-
Verabredung
gesprochen werden
sollte)
zu unterschieben oder,
wenn man
nicht so weit gehen will, doch sich eine auf einmal mit der
Wahl
einer
Menge
entAveder ganz
oder
und ohne irgend einen bestimmenden Grund geaber nach einem Princip ausgesuchten und
')
,
oder einer
Menge von
Individen vorzustellen,
die
Sprache
solle so oder
anders sein,
man
Andern sprechen
vergisst, dass
d'hom-
seinem ziemlich veiwoireuen Buche sur Vurtgine du langua(je die Aufgabe gegeben glaubt als eine Art Commission das System der grammatischen Bezeichnungen hervorzubringen.]
59
Das Cirund-
faktum
ist
dies,
noch
die-
Laut hervor-
ruft, und dass dieses sich nicht bloss in den verschiedeneu Sprachen (Sprachgeschlechtern) zeigt, sondern im fortschreitende n Leben derselben Spra-
che.
Mauche Wrter,
die
bei
unsern Vorfahren
oft
sie
eine
be-
haben)
Zusammenhang mit
der frheren
khnsten Uebergngen
erklrt.
bis
zur
vlligsten
whrend
die
Bedeutung
bleibt.
Der
uotli-
dieses
Verhltniss kein
ganzen Volkes
(ja
eines grossen
iliueu die
und verwerfen,
und
sie
erhalten dann
man
1) [Das einzelne Individ in der ausgebildeten Sprache giebt den Wrtern ihre Bedeutung, indem er mit allen andern Theilnchmern sie durch den Brauch bewahrt; er kann (nach seiner Stellung und seinem Einfluss mehr oder minder) dazu beitragen dass ein Wort etwiis anders als frher gebraucht werde oder dass ein Wort ausser Gebrauch komme und, durch ein neues oder fremdes verdrngt, seine Bedeutung fr die
,
Nachkommen
verliere.]
60
IKKU WICSKN
rxi) LliUEN
DKK
Sl'KACIli:.
bei l)]osseii
die Ableitung
l)ewusstseins liegenden
die analoge
Fonn
oder
verfehlt
ist
ist).
Ein
^^'ort,
gewesen
kann
in
werden.
dem Akte
freien Setzens,
wodurch
als
Zeichen gesetzt ward. Wir stehen hier bei einem Punkte, wo detaillirtes Ausmalen dessen, was vor aller Geschichte liegt, gar nicht am rechten Orte ist, wo aber doch der Grundzug des Aktes und dadurch seine Mglichkeit nachgewiesen
werden muss.
Wo
ein sinnliches
Phnomen whrend
des Zu-
ihr Befinden,
Aufmerksamkeit erweckte, da
als
rief
es zugleich
Laut hervor
dem
^\'ie
das In-
und selbstbestimmten
zukehren,
so
bildete
sich,
andern
^tufe
als
der Bildung
Nachahmung
dieses
men, welches sie hervorrief und dessen Eindruck auf alle die Anwesenden wirkte, verbrgte. Der so mit der Vorstellung
61
als
nochmaliger Wiederholung,
Zeichen
ihm
die
bei
So war
Mensch
festhielt
Natur zufolge
und
Der ganze Akt, wodurch der Laut zur Sicherheit und Festigkeit des Worts im Bewusstsein berging, ward successiv vollzogen, indem zugleich mehrere Bezeichnungen sich gegenseitig begrnzten und bestimmten. Die Laute, die so zu Wrtern gestempelt wurden, waren
und nach Mittheilung
freilich
in
ihrer
Form
ein
Phnomen im Verhltniss zu der eben stattfindenden Stimmung und der (auch krperlichen) Disposition der Individen an und zu den Umstnden hervordas die Vorstellung erweckende
brachte
vorgehende Produkt
theils
dem dauernden
gemeinschaft-
heisst,
keine
Wort
wird der Laut, indem der nicht thierisch benommene, aber vorstellende Mensch ihn von jener Unmittelbarkeit losreisst und frei macht, an die Vorstellung als solche kn iipft. Hierin liegt die wahre Wrde
der Sprache
in
isi
).
(Einige
Die Sprache besitzt eine sieb uns sichtbar 1) HumboUlt S. 21: offenbarende, ^venn auch in ilirem Wesen unerklrliche Selbstthtigkeit, und ist, von dieser Seite betrachtet, kein Erzen jifniss der Thtigkeit, sondern eine unwillkrliche Emanation des Geistes." Die Sprache
ist
nur insofern eine Emanation des Geistes, als es ein Erzeuguiss seidie Natur des Menschen ist, aber einer nothwendigen entfaltenden Thtigkeit. Eine von der Thtigkeit des Geistes verschiener Thtigkeit
,
iit
C)2
ist
Zeichen einer Vorstellung, die ein anderes Zeichen erhalten haben knnte [und in anderen Sprachgeschlechtern erhalten hat, wenn sie berhaupt da in
lauts.)
So
ist
das
Wort
das
ist,
|
Manche struben
erkennen;
Zeichen ohne
die
sie
zu dieser nackten
lassen.
Mit der sinnlichen Flle und Kraft hat nun diese ganze Betrachtung nichts zu tliun
;
tlieilt
seinem Zeichensystem
und
das
Wort
constituiren-
zum
Das nackte Zeichen empfngt seinen Reichthum von der Vorstellung, welche es beim Empfangenden und Verstehenden
erweckt, und diese Vorstellung erhlt in der durch Ableitung
stark hervortretenden
Anhang durch
die
Zusammenhang
als
hervorruft;
mit
sowohl etymologisch
Wrtern kann Wirkung, besonders komische, in der Rede hervorbringen. Dem Charakter der durch die Wrter als Zeichen der Vorstellungen hervorgerufenen Bilder schliesst sich
die natrliche
Deklamation an.
Das
siunlicli
Malerische in
der
Auswahl
der Vorstellungen
UEBEIl
63
Bedeutung (ausser
,
in
den
speeiell onomatoijoietischen
Wrtern)
auf eine sinnliche Vorstellung, wie Avenn die dnische Volkssprache noch (mit
dem
Glasaugen
der ganzen
ur-
((jrlarine) nennt.
stellt
sich
in
durch
die
charakteristische
oft in dieser
noch be-
sofern sie doch jetzt in den Sprachen unter den unnachsprlichen oder sehr schwer nachsprlichen Vernderungen und
Abschleifungen der ursprnglichen Wortlaute verdunkelt worden, zu beklagen sei, bisweilen wohl sogar etwas, welchem
man
versuchen
solle
sich
wieder anzunhern,
auf welchem
dieses
Wege, wird
freilich
nicht gesagt.
Eben wegen
Andiese
hangs schiefer,
das
man
und
krftig entferne.
Wie
seine
Fulda
um
diese
dem
scharfsinni-
gen,
Anwendung
kantischer,
der
Sprache
befangenen
Beruh ardi
(Sprachlehre,
umtappen verbreitend').
ten
Wir wollen
G3
dem
Leicht-
Werkes
anlhii'u.
S.
64
KIi SPRACHE.
in
sinne verweilen,
welche zwischen einzelnen Consonaut- und Vocallauten und gewissen sinnlichen Kindrcken obwalten, woraus dann Gleichheit der Bezeichnung ohne Stammverwandtscliaft entspringt". [Das Wort entspricht alter nicht den einzelnen und hchst verschiedenen Eindrcken, sondern, wenn auch aus dem J.autprodukt eines, zufllig zur Geltung gekommenen Eindrucks gebildet, der Vorstellung.] S. 94 heisst es: Dass Zusammenliaug zwischen dem Laute und dessen Bedeutung vor-
handen
aber
ist,
Zusammenhanges
angeben, oft nur ahnden, und nocli Dies wird S. 94 bestimmter so entviel fter gar nicht errathen." wickelt ( denn was dazwischen steht, von unmittelbarer Lautnachalimung, gehrt zu einem andern Punkte): Die symbolische Bezeichnung whlt fr die zu bezeichnenden Gegenstnde Laute aus, welche theils an sich, theils in Vergleichung mit andern (!), fr das Ohr einen dem des Gegenstandes auf die Seele hnlichen Eindruck hervorbringen, wie stehen, sttig, starr den Eindruck des Festen, das sanskritische li, schmelzen, auseinandergehen, den des Zerfliessonden, nicht, nagen, Neid den des fein und scharf Abschneidenden. [Dies musa wohl im n liegen, indem die angefhrten Wrter nichts anderes gemein haben, und also wohl in allen mit n anfangenden, nicht zu langen Wrtern; und nun das scharf Abschneidende" im Laut des Nasals und im Neid!] Auf diese Weise erhalten hnliche Eindrcke hervorbringende Gegenstnde Wrter mit vorherrschend gleichen Lauten, wie wehen. Wind, Wolke, wirren, Wunsch, in welchen allen die schwankende, unruhige, vor den Sinnen undeutlich durcheinandergehende Bewegung durch das aus dem au sich sclion dumpfen
Uisst sich selten vollstndig
und hohlen u verhrtete w ausgedrckt wird, [Also das Schwankende und Unruhige durch die Verhrtung des Dumpfen und Hohlen ausgedrckt. Welche kindische, eines Humboldt unwrdige Spielerei! Uebrigens sieht man, wie leicht es ist, indem man einen Buchstab im Wrterbuch durchgeht, kleine ^V'^rterreihen fr Gegenstnde zu sammeln, die unter einer vagen Kategorie gemeinschaftlicher sinnlicher Beschaffeidieit liineiugebracht werden knnen, der hinfahrende, die Wolken treibende, den Himmel erheiternde Wind mit den finster hngenden oder langsam fortgetriebenen Wolken.] Diese Art der Bezeichnung, die auf einer gewissen Bedeutsamkeit jedes einzelneu Buchstaben und ganzen Gattungen derselben beruht, hat unstreitig auf die primitive Wortbezeichnung eine grosse, vielleicht ausschliessliche Herrscliaft ausgebt. Ilire nothwendige Folge msstc eine gewisse Gleichheit der Bezeiclmung durch alle Sprachen des Menschengeschlechts hindurch sein, da die Gegenstnde berall mehr oder weniger in dasselbe Verhltniss zu denselben Lauten treten mssten." [Man vergleiche nun die vier der von Humboldt zusammengestellten Wrter
C5
ursprnglichen Laute und Bedeutungen durch die mannigfachsten Metamorphosen unkenntlich geworden sind, einzelne Wrter aufraffen, um entweder in einem einzigen Buchstaben oder gar im Detail durch alle Buchstaben hindurch diese Symbolik nachzuweisen.
(Ich erinnere
z.
B.,
dass
Beruhardi
in
dem zweiten
Ordnung
der genannten
Werke
zeigt,
Licht
klaren,
in charakteristischer
ist
Unglcklicherweise
eine schlimme
mit
dem
lichten Vokallaut
Verdunkelung im dnischen
Lys, Licht, vorgegangen, die schon im deutschen leuchten hervortritt, um nicht bis zum Latein fortzugehen.) Der minder Kundigen wegen muss es jedoch bemerkt werden, dass man zwar bisweilen als merkwrdig in dieser Rcksicht ganze
Reihen von Bezeichnungen verschiedener Sprachen fr Gegenstnde desselben sinnlichen Charakters aufgefhrt findet, die
dem
indo-euroi^ischen, ge-
nommen
ziehen,
und
Betrachtet
hltniss
man
die Versuche,
zum Eindruck
der Gegenstnde
und Vorstellungen
sie alle, selbst
wenn man
welches
sie
durch
Ausdrcke
oft
keineswegs
ist,
mit den entsprechenden in der allernchsten Schwestersprache, der dnischen: blase, Vind, Sky, Oenske. Man will natrlich sagen, dass die Vergleichung nicht an solchen Wrtern, die so weit in der speciellsten Sprachentwickelung hinabhegen, angestellt werden darf; dann darf aber auch Besttigung und Beweis nicht da gesucht werden.] Was S. 51 in der Schilderung der vollkommensten Sprache von der Weise gesagt wird, wie sich das Wort am sinnvollsten und anschauhchsten aus der Weltansicht entwickelt, sie am reinsten wieder darstellt" will ich, um es in der besten Meinung zu nehmen, von dem bedeutungsvoll abgeleiteten und gebildeten Wort verstehen, obschou dies nicht angedeutet ist. Denn sonst wird das Ganze (besonders mit S. 214 verglichen) allzu nebelhaft. [Die LautsymboUk spukt noch bei Pott uud anderen sehr stark, bei Curtius mehr als genug. 1874.]
^
Madvig,
kl.
Schriften.
CG
lichen, die
zu bezeichnen,
wenn
dieser
und nicht
wre.
ein
Hiezu
kommt
und
wie
z.
B. im Chi-
Grundbedeutung
\Vorts bleiben,
des
whrend man
in
Von
sich
dass
die Vorstellungen,
unter
dem mannigfachen
in
Wrtern
fest-
die
als die
risirende
angesehen werden.
ist
1)
solchen Besonderheiten Zeichen einer tiefen Verschiedenheit der Stellung der Vlker den sinnlichen Natureindrcken gegenber, vielleicht
G7
wre und
also
Es wird,
dem Vorhergehenden
hin-
um
1) Hchst merkwrdig und schwer zu umgehen wrde freilich die Besttigung sein, welche die hier bekmpfte Ansicht in der neuseelndischen Sprache erhielt, wenn es sich mit den hchst allgemeinen Bedeutungen welche der englische Gelehrte Lee in seinem Wrterbuche ber diese Sprache (nach Humboldt S. 408) fr die meist einfachen Laute angiebt richtig verhielte. Der Artikel a fngt solcher, ,
animation, action, pwt-ej-, (welche Aufzhlung und welches cet.l), also the present existence, animation, poicer, light, cet. of a heing or thing. Da
signifies universal existence,
cet.
massen an:
light, possession,
aber natrlicherweise die Buchstaben nicht selbststndig mit dieser Bedeutung (als Wrter des allerwunderbarsten Umfanges) vorkommen, sie aber in den die Buchstaben (und viele verschiedene Buchstaben auf einmal!) enthaltenden Wrtern ussern sollen, ist nichts gewisser,
Bedeutungen wenn sie existirten doch nur durch eine Wrtermasse ausgefunden sein knnten. Dass nun ihre Aufstellung nicht Lee zu verdanken sei, sondern gewiss aus den Angaben der Eingebornen geschpft sein msse", ist wirklich eine fast zu wohlwollende und treuherzige Vermuthung von Humboldt, wodurch die guten Neuseelnder auf einen beraus merkwrdigen Standpunkt grammatischer Reflexion hinaufgeschraubt werden. Wie es sich nun mit der Analyse Lee's verhlt, will ich mich begngen mit folgender Aeusserung Humboldts anzudeuten, der gei"n das Phnomen gelten lassen und das Wrterbuch mit Rcksicht darauf benutzen mchte: ,,Man gerth dadurch bisweilen ber die specielle Anwendung in Verlegenheit und ist auch wohl versucht zu bezweifeln, ob diese Begriffsweite in der That in der geredeten Sprache liegt oder nicht vielleicht erst hineingeschlossen ist". Und doch war eben durch jene Weite (action, power, light, possession), die durch das schne cet. vermehrt ist, dafr gesorgt, dass man mit einiger Phantasie nicht so leicht in Verlegenheit bei der Durchfhrung des Einfalls kommen solle; dies ist es nmlich; eine lose linguistische Hypothese ist in der leichtfertigsten und lcherlichsten Weise an die Spitze der einzelnen Facta einer noch lebenden Sprache gestellt.
als dass diese
, ,
5*
G8
hier be-
die Vorstellungen
Lautsymbolik
Grundlage
ist,
der
ersten
als
ob jedes Verals
dem Worte
dem Vokallaut, und Stimmungen des Gemths verneint wrde. Hiebei scheint aber doch mehr die Form der Stim(Lebendigkeit, Verschlossenheit
u.
s.
mung
u. s.
(Freude, Trauer
die in gewissen
w.) in Betracht zu
zeigen,
kann
die
Moment
die
hier
allgemeinen Lautenergischer,
ge-
und Lautgeprgen
B.
verwechein-
Namen
treten
die
und
(man denke nur an caedo aus cado) als fr die grammatische Biegung von nicht geringer Wichtigkeit ist, nur dass auch hier ein freies Setzen und zustimmende Annahme einem jeden Mittel dieser Art die nhere Bestimmung und Sanction giebt und die Wahrheit und Wirklichkeit ihrer Bedeutung bildet.
Die Reduplikation
Setzen
ist ist
eine solche
ein
die
durch
Silben-
gangenen Zeit
in einer
vom
Begriffe der
Laut-
symbolik die unmittelbare Nachahmung des Lauts des Gegenstandes, ohne Rcksicht auf dessen
Charakter und Eindruck,
als
eigenen brigen
69
(bei
Dass
in
eine
solche
Nachahmung
welcher besonders
Herder
den
Ursprung
der Sprache
verweilte)
sich
nicht lugneu;
aber diese Einwirkung wird jedoch auf eine sehr enge Sphre
Anwendung
ge-
kommene Bemerkung
am
ersten
Moment
fast
ganz wegfallen.
Jedenfalls
ward auch
was so
hier
dass er diese
dem
Verhltnisse des
all-
zu
dem Lautenden
in
der
Natur,
onomatopoietischen Wrter.
zum Kern und
sie,
Sie sind
zu gehren, dass
hltnisse
weil sie in
stehen bleiben,
selbst
gewissermassen
unechte Wrter
).
sind, oft
in
angewiesen
ist
als
in
,
Freiheit (Zuflligkeit)
1) Im Vorbeigehen kann es hier bemerkt werden, dass, wenn wir bisween ein Gefhl davon haben, dass der Laut eines Worts (besones ders in einer fremden Sprache) seinem Begriffe nicht entsprche darauf beruht, dass der Laut, indem er an ein bestimmtes Wort unserer eigenen Sj^rache oder an die Form fr Wrter mit einem gewissen Nebenbegriffe (z. B. an Deminutiven) erinnert, eine strende
,
Ideenassociation mitbringt.
70
letzter
einer (unbewussten)
sie
beruhend, verlugnet
was schon oben geltend gemacht worden, Vielheit und der Vernderlichkeit der Sprachen; auf
zeigt sich,
sie
Einem
natrlich
eigene Muttersprache in
nicht bis zu
gelebt hat,
Freiheit
hohem Grade,
ja,
wenn mau
sich
sie hinein-
gegenber
hervorgebrachten und
liches
und
ent-
wickeln
so
bildung und
dem Dasein
und relative Selbststndigkeit des mit Freiheit Hervorgebrachten zeigt sich, wenn
man den
dem
ersten
Grundakt be-
gesetzt,
ein
Verstndniss mitfhrt,
welche Vorstellung
ussert die
Dann
aber
Behandlung des Lauts zur Bildung des einen Zeichens einen nothweudigen Einfluss der Analogie auf seine
Anwendung im
ara
also schon
zeigen wird.
liche
wesent-
Moment, wodurch die Sprache sofort dem Individ als objektive Macht gegenbertritt, ihre Fortpflanzung im Ge-
71
Die Sprache wird, sobald ein Kind von seinen Eltern wirkliche
Wrter empfangen
von
hat, nicht
mehr geschaffen,
fllt also
sie
wird
erlernt,
jede Vor-
stellung
Wahl und
Beschluss
mit
Rcksicht
auf
die
Beim Erlernen
Noth wendigen
dem innersten Bedrfnisse und seinem natrVermgen zufolge selbst htte arbeiten mssen. Indem nun diese Sprache der Weg und das Mittel aller empfandas Individ sonst
lichen
ist,
man
das Bewusst-
sein gewinnt,
nehmer daran
und daher
und
es,
ihr
anzuhren scheint.
es
wenn
ehe
geeignet haben').
S. 72 und 73 hat, anzuerkennen, lernen, sind, es muss gesagt "werden, ganz nichtssagend und beruhen fr einen Theil auf falschen Nebcnvorstellungen, die er selbst unter dem Worte mechanisch hineingemischt hat; zugleich scheint Humboldt die Sprache nicht als Ganzes genommen zu haben; denn das Kind eignet sich von anderen nicht nur die Wrter an, sondern die ganze Gestalt der Sprache, sowohl ihre Lautform (die man also wiederkenut und von der man afficirt wird) als alle ihre Methoden. Selbst wenn man zugiebt, dass sich bei den verschiedenen die Sprachgeschlechter tragenden Meuschenracen einige ursprngliche Besonderheiten der Sprachwerkzeuge vorfinden mgen, oder gar, dass der historisch entwickelte Lautcharakter einer
1)
72
Vorstellungen ausgeht,
alle
worauf
begrndet
wird,
der
Weise
ihres
folgt.
Die Besttigung
gegenwrtigen Gegenstnde
andere denke bei
er selbst)
wsste,
der
dasselbe, als
Von
Leben
iu
die unmittel-
Wahrnehmung
Indem
ge-
des
am
Sinnlichen
knpfte
eine
Wort der Bewegung der Vorstellung und entwickelte berfhrte Bedeutung. Die Mglichkeit diese Bedeuer
die
Bewegung. Bei diesem Punkte und berhaupt bei der Feststellung der Grundlage des Verstndnisses in den Sprachen
Sprache den Werkzeugen eine bis zu einem gewissen Grade erbliche Besonderheit einprgen knne, folgt daraus gar nicht, dass nicht das vor dem Anfang des Sprechens in ein anderes Volk versetzte Kind durch Erlernung vollstndig in die Sprache dieses Volks aufgenommen werde.
73
wird von dem, was beim Kinde whrend der Aneignung der
man
sonst unstreitig
oft
die lieben
Fr das Kind
liegt
das
Mittel,
an
der
Wahrnehmung
keiten,
ganzen Verhltnisses,
zu sagen,
nisse fhlt
worauf sich der Brauch der Wrter bezieht, und des worunter sie gebraucht werden, und
so
sich
incitirt
es
Zum Gedanken
alle
betrachtung von selbst gar nicht hin; diese Vorstellung beruht auf andern
(alttestamentlichen) Voraussetzungen;
und
wenn
sie
nichts zu ihrer
Denn whrend ungeheuer umfassende Sprachverwandtschaften aufs Klarste nicht nur im Allgemeinen
radeaus widersprechen.
erwiesen, sondern nach Gliedern und Graden geordnet worden
sind, ist
es
welche Grundber-
einstimmungen in dem Fortschreiten der Sprach entwickelung von den ersten Bildungen an durch den ganzen Bau bei der
scheinbaren grssten Unhnlichkeit die Verwandtschaft
fest-
stellen, und auf der andern Seite mit derselben Klarheit und
und Uebereinstimmung zeigend, im Gegensatz zu andern eine Grundverschiedenheit in der Benutzung des Lautstoftes und in dem brigen Verfahren (natrlich innerhalb der Grnzen der gemeinschaftlichen Aufgabe der Sprache) offenbaren.
74
und
also
Sprachbildung hindeutet,
heiten und
um
so
mehr
als diesen
Verschieden-
3.
Der
in in
als Stoff fr
Bezeichnung
seiner
begrnzte, Laut
ist
verschiedene
iModifikationen
empfnglich, in
welchen allgemeine
sischer
gewisse
solche
Modifika-
und indem
sie eine
gewisse
Form und
einen
gewissen
Umfang
ganze (das Wurzelwort) annahm, wobei die geschlossene Einfachheit des Zeichens das im Bestreben ver-
vom Anfang
einen
charakter,
bei
der Ent-
nach
freier
dem
letzten
Moment
steht
75
als
Betonung
als
sammelnder Punkte des Lautganzen. Der ganze Lautcharakter, der zugleich die
begrndet
stark hervor-
Sprachgeschlecht gemeinschaftliche,
Bewahrung
und Lautverbindungen (wobei in einer gewissen Periode die Einfhrung und die Art der Schrift wirksam
ist),
andere phy-
zusammen-
In
die
Sprachen vom
allge-
meinen Lautstoff machen, liegt theils ein von der Masse und Bedeutung der Wrter und Formen unabhngiger, rein materieller (phonetischer) Charakter, der in der geschichtlichen Betrachtung ihrer Verwandtschaft
ersten
bei
mgals
Zusammenwirken im Dienste
ist,
einer gemeinschaftlichen
(b
UEBEli
DEli
SPRACHE.
eingewirkt
haben.
Humboldt
beijxetraoreu hat,
man
man
um
so minder geneigt, je
europischen,
Sprachen
wegen
der Unzulnglichkeit
im Mangel
Form einzudringen
mau, wie mir
ihren
Grund
hat.
Diesen Mangel
sprt
und des Consonanten. Die Artikulation ist an sich die Bestimmung und BearbeitunjTj des Lauts zur Bezeichnung; der
Laut wird
der Wrter
erst der
ist die
Sprache wegen
artikulirt.
Der Grundtheil
Bewegung
der Form vom Vokal
vereinte Laut,
in
liegt)
oder der
wir uns
am
die
strksten,
(z.
wenn wir
geschlechts
stossen,
B.
Organe
ganz
Modifikationen
(
aber
Sprachen betrachtet
sondern
man
und Griechischen
),
nicht isolirt,
als
allgemeine
Formen
in der
DEIi
SPRACHE.
flek-
zurck,
sehen wir
am
und
zusammengesetzten
Form
i,
(Vokal,
Consonant
verbundenen Consonanten:
die
zweisilbige
Form,
die
des Vokals
Im Chinesischen
einer
hat, fhrt,
soll,
wenn
Menge
dieser
Verbindungen,
und
diese
Artikulationen
haben
die
als verschiedene
Betonungen
Vokalbestimmung, auf
drei
Con-
sonanten
in
reinen)
1) Die in neuerer Zeit gemachten Versuche, die semitischen Sprachen hiev denen unseres Geschlechts nher zu bringen, knnen den wesentlichen Grundunterschied nicht verschwinden lassen.
78
l'ERER
.SPRACHE.
Hinderung fr den
bewahrt wurden,
besonderu
als Mittel
der Sprache.
Im
Chinesischen
die
erwhnten fr
die
Bedeutung
auszu-
ModifHiationen
(Betonnugen)
Wort nach unserer Form nicht erlaubt'). (Denn zu einem Worte der wesentlichen Auffassung nach wird doch jedenfalls das Hauptwort mit dem nur grammatisch bestimmenden,
brigens, wie es die Chinesen selbst ausdrcken, leeren Partikel
verschmolzen,
in
in
der
Sowohl
Form
Laut hervorzubringen.
In deu
welchen
(wie
der Entfaltung
des
Wurzel Worts
in
ungetrennter Einheit
durch Ableitung,
Zusammensetzung und Biegung entgegentritt, erscheint der Betonungsunterschied als Hervorhebung eines Punkts, um
welchen das Wort sich zu Einheit sammelt; wo aber die Auf-
hingewandt
starkes
tigsten
ist, wird die Betonung bisweilen ein minder Moment, welches in seinem Hinstreben nach der wichStelle des Worts von anderen Rcksichten gehindert
1)
Leyden
bei
Humboldt
S. 375.
In den wenigen
Phnomenen,
dem
Chine-
sischen anfhre,
befragt.
habe ich
Abel-Remusat
{Grammair e
Chinoise)
79
Abwege gerth
die
wo
sie
dagegen
Stelle, die
fr die
Bedeutung
festhlt
am
meisten charakteristische
der sinnlichen
Stammsilbe,
und
in
Form
Form
abschwcht').
In der
Anwendung
dem Bedeutungsmoment
die unsrigen einen,
des
der Sprache in
der Richtung
der
sinn-
Der Lautcharakter
eine Bestimmtheit,
tritt
also
schon
im ersten Stadium
Stoe,
dem
dem
Laut,
womit
er, bisweilen
ren Benutzung
und Bearbeitung begegnet, und diese Bestimmtheit entwickelt sich whrend der Benutzung weiter. Er kann aber
,
obschou nicht in
(in
den
ersten
und
tiefsten
Grundlagen, die
Eigenthmso
aufgebaut
in vielen
fr
modificirt werden.
ist er als
und durch
die
geistigen
Momente
des Lauther-
Am
Uebergnge
(in
Ver-
Ueber das Verhltniss zwischen Quantitt und Accent in den und in unseren Sprachen und das Verhltniss beider Momente zum brigen Bau muss ich noch vorlufig auf meine Bemerkungen ber einige Punkte der lateinischen Sprachlehre (1848) S. 18 verweisen.
1)
alten
80
biiiduiig
die
(Vom
die
besonders wenn
sie
Lautsystem
schrnkt
empfangen wird,
als spter
auch festhlt,
die
ist hier
zu handeln.)
Durch
Stamm
entspros-
Ursprache
unter
so
verschiedenen
dass
in
Ein-
der
angedeuteten Arten
gestellt,
den
durch lange
B. in
sei es
roma-
Und doch
sich die
Grundform auch
hier
(im Gegen-
schlechts) in der
der
1) [Es htte hier etwas schrfer vom Gestalten des allgemeinen Lautcharakters einer Sprache die immerwhrende allmhlige Bewegung der Laute in den Wrtern getrennt Averden sollen und indem die sich
,
Nachahmung, die Hrte der Organe und die geringe Gewohnheit zusammenhngenden Sprechens bei gewissen Theilen der Bevlkerung u. s. w., erwhnt wrden, zugleich das starke Walten des Gedie
des
hervorgehoben
sogleich aufs nchste berfhrt wird und so die Vernderungen reihenweise vor sich gehen. Dieses tritt dann besonders in den im
Texte angedeuteten starken Uebergngen der Sprachen hervor, wo auch, indem die Sprache sich dem Munde des Fremden bequemt oder die Gewohnheit einzelner Klassen und Gegenden hervordringt, neue Lautverbindungen und Lautformen den ganzen Charakter ndern, dabei aber dieselbe Regelmssigkeit sich um so strker bemerkbar macht. Man denke nur an peindre, eeindre, feindre, joindre, plaindre u. s. w. im Verhltniss zu den lateinischen Wrtern. 1874. 2) [Hier htte das Phnomen der Lautverschiebung erwhnt und theils nach seinem Umfange, der darin waltenden Consequenz der sinn-
81
Anwendung
berall
wieder.
Die Reihen
und
ihre
innern
Aenderungeu im
Eiiizelneu.
tritt
als
eine
einzelnen Lauten,
Lautverbindungen
die in der
Sprachen,
zuweisen
Lautcharakter wir
einigermassen kennen,
oft
hufige
wie
am Ende
wie
italinischer
sla-
Endungen
besondem Lautformen
man wohl
ist
einen Ausdruck
Stimmung
In
ihrer rein
physischen Beschaffenheit
der Laut-
Wichund sprachgeschichtliche Forschung, dann aber auch nach der vlligen Zuflligkeit seines Ursprungs und nach seiner Gleichgltigkeit dem innern Leben der Sprache, der grammatischen und lexikalischen Bedeutungsbewegung gegenber charakterisirt werden sollen. Die Lautverschiebung zeigt nicht einmal (im Ganzen) eine Vorliebe einer Sprache oder einer Gruppe von Sprachen fr gewisse Laute; wenn der Laut der einen Stufe in einem Worte dem der andern gewichen ist, ersetzt er ihn in einem andern Worte, whrend die Geltung der Wrter mit diesem Wechsel nichts zu thun hat; der nordische Dag und der deutsche Tag bleibt derselbe und wiederum das nordische Tag und das deutsche Dach dasselbe. Der Gedanke, der das Gesetz der Lautverschiebung entdeckte, war ein sehr scharfsinniger und glcklicher, wenn er nur nicht einen Gedanken der Sprache
lichen
seiner daraus folgenden ausserordentlichen
tigkeit fr die etymologische
Gewhnung und
1874.
MadV
i 'T
kl. Schriften.
82
und befriedigt hier mehr oder minder durch Flle, Rundung und Weichheit der einzelnen Artikulationen, ihre klangvolle
Mischung (Reichthum an volltnenden Vokalen) Leichtigkeit der Consonantenverbindungen, die Strke und Abwechslung
,
Dass der Schnheitssinn in Vorzge eine Rolle habe (gehabt der Ausbildung solcher habe) und darin Nahrung und Incitament (in Rede und im
der Modulation
der Betonung.
soll
Wie
aber das Urtheil ber die Lautschnheit der Sprachen selbst auf einem unsicheren Gefhl beruht, durch die Mischung der
Vorzge und Mngel gehindert und sehr hufig durch unklare Sympathien und Antipathien und Einmischung von vielem,
die
aus
Es darf nicht bersehen werden, Schnheit sich hier nur unter gegebenen
licheren
Bedingungen und Begrnzungen und neben andern wesentZwecken geltend machen konnte und dass der Stoff
die Mittel
und
den Vlkern,
,
Sprachgestalten gehren
liefert
waren').
am
den Sprachen, wo
haben; wenn von dem Wohllaut todter, besonders der klassischen Sprachen geredet wird, zeigt es sich gewhnlich, theils,
wie schwer
mau
das
Phonetische von
etwas
afiFektirten
theil beherrschen.
Wir
o am Ende italinischer Substantive, berhaupt die der Wrter dem Franzsischen gegenber, beruht gar nicht auf einem feinen Gefhl, sondern einfach darauf, dass die italinische Sprache durch einen weit gelinderen Umbildungsprocess aus
1)
Das sonore
vollere
Form
dem
Latein hervorgegaugen
ist als
die franzsische.
80
mit
starker
Bestrebung ihre
ich
nenne nur
bei der
unserer
der Quantitt
und Betonung
welcher Rcksicht
die
Neugriechen
auf
4.
(Anschauungen von Erscheinungen, Stze) auszusprechen, musste die Sprache mit der Bezeichnung der
einzelnen Vorstellungen anfangen,
sie
entweder
als sie
ein
nicht nach
dem
(Dor-
Inhalte angegebenes
tiges)
Hier
(Hiesiges) oder
Dort
zum Gegenstand
hatten.
und waren
also
insofern
substanin
als
Der Inhalt der Vorstellungen aber kam der der Anschauung unterbreiteten Wirklichkeit
Gegenstand (Person oder Ding) oder Thtigkeit (Zustand) oder Eigenschaft vor, und zwar verschmolzen
als
Verbindung war
die
war
also unmittelbar in
84
SPRACIIi:.
kategorien (zuerst des Subjekts und Prdikats) entsprachen, angewendet und aufgefasst ohne besonders
fr eine derselben gekennzeichnet zu sein.
Die Vor-
stellungen,
die zuerst
Der ausgesprochene
Bezeichnung einer an
Name
einer Thtigkeit
ward
und bestimmte
fr welche das
sich so unmittelbar
zum Verdas
bum,
und seiner Handlung angeschaut wird. Weise wurde der Name einer Eigenschaft ohne weiteres
als
angeschaut genommen,
Adjektiv;
hinzutrat,
einer Thtigkeit
als
= vir
est
honus),
der
Form
der Aussprache
sprliche Mittel
vor,
Namen
prgen.
der
Thtigkeit
zum Namen
des
concreten
auszu-
Durch hnliche Mittel knnte (obschon gewiss hchst schwierig und sprlich) bewirkt werden,
dass
eine
Vorstellung
als
85
Charakter)
Vorstellung nichtsdestoweniger
prdikativ
(als
Ver-
bum) auf
Adverbium
Hiemit sind
die ursprnglichen
Funktionen der \Yrter nach der Form der Auffassung der Vorstellungen im Satze, geschlossen.
Die Pronominalbezeichnung
als
erhlt
ent-
Subjekts-
der Prdikatsvorstellung
ibi)
verbium (dort,
an.
ist
Dass
in der
die
vllig
ist,
wahr
Aufgabe
wohin
alles zielt
und
strebt;
isolirte
Vorstellungen benennen; es
der
sie
brauchte,
sprechen,
nicht
absichtslos
einen
Namen
hinwerfen
Wenn
ist,
als
ganzen
Ihre
Wurzel hat
unklaren,
aber
um
so
In der wirk-
[S.
die nchste
Abhandlung
kehrtheit kann C. F.
Becker 's
86
liehen
an
glaubte
dem Innern
da
ist
des
Menschen und
ihre
kommen
um nach dem
angedeuteten Resultat
Der Satz
ist
nur
Will
man nun
die
Sprache
man
als
also an
dass
im nchsten Satze, dem nchsten Versuche, wiederholt sich dasselbe, und so wchst die Sprache mit Paaren von Subjekt
und Prdikat,
zu bilden.
bis
sie
pltzlich
von
diesen
ursprnglichen
Von
dieser Absurditt
wendet
man
sich
dann zur
einem
werden kann.
man
nicht in be-
,,
Organismus der Sprache" dienen. [Nachklnge aus der neuesten Zeit, aber unsichere und unbestimmte, werden in der vierten Abhandlung kurz besprochen werden. 1874.]
87
ganz
ver-
mit unzhligen
als
dem, mit
welchem
dikate,
sie in
die sich
Wort
sie als
Wrter da,
die
die
dem
Satze vorausgehen,
am
an jedem Punkte, wo
Kraft betrachten, wie
wir diese der Sprache beigelegte, mit organischer Spontaneitt aus innerer Einheit herausbildende
wenn
sie
vortreibt,
B. aus
dem Verbum
Es
Endungen hervortreiben mssten. Alle Verben zeigen dieselben Endungen und dasselbe Verbum verschiedene Endungen nach dem gegebenen Verhltnisse, weil diese Laute unabhngig
von den Verben in der Sprache mit der
die
Personen bezeichsind.
heisst,
Pronomen
W^ie-
die hier
erwhnte Verkehrtheit
(
Humboldt
fremd
und
sein musste
er hat sich S.
der glcklich
er
)^
braucht
der
Wortfgung Ausdrcke,
frei
Auffassung
Er
ff.)
diesen
bei,
als
den Satz
eine
Form zu geben, indem eine Reihe von Bestimmungen in das Verbum hineingenommen werden. Betrachtet man aber die Sache etwas genauer, so sind nur zwischen dem Subjektspronomen und dem Verbum selbst, von dem auch die Bezeich-
88
nung der Vergangenheit getrennt wird, in bestimmter Ordnung pronominale Hinweisungen auf die Objektsbestinunungen
des Prdikats hineingestellt, wie
im Franzsischen:
je
te
le
wo
Votre frere
venu?)
schon von
Humboldt
(in
der
gen Sprachen", 1829) angegeben und ihre Richtigkeit ist klar; damit aber Erhlt zugleich der ganze Pronominalbegriff
eine
ist
Das Pronomen
z,
B.
und Ursprung
ver-
gehen aus der pronominalen Wurzel Wrter fr zwei Funktionen oder grammatische Wortklassen hervor, das zeigende,
nicht benennende,
und das
zeigende Adverbium.
vir)
Sprachen
die
nomen
hinsichtlich
des Mangels
Vorstellung,
haben
die Zahlwrter,
die in
dem
eine
ihre
Worte verbinden, um
schon
sie (die
sind.
Ety-
hervorgegangen
als
die
bei
89
mag
die
Wenn man
stantiv oder das
sich
fters
Verbum
sei,
zeigte
in
dem
An
als
sich
war
der
Name
anderen
die
ursprngliche
Adjektivwurzel
(Eigenschaftsbenermung)
da
man
als
die
Wurzeln nicht
gleich
als
Substantive zur
Anwendung, sondern
sie prdiciist
wurden
rend
gebraucht
denn
dies
das
Verbum, der
(eines
die
Name
so
Zu-
standes) als
Wurzeln
Bieguugsformeu
dass
mau
Form (den
Infinitiv) fr die
Th-
bestimmten
am
meisten nhert.
gram-
kommt
dieselbe
Wort-
form
eben
als
Substantiv und
Verbum
Es
ist
Wrter
fr
Vorstellungen
nicht nur weil
von
alle
Thtigkeiten
Verbal-
wurzeln, waren,
in
etymologische Analyse
90
lasste;
SI'HACIIE.
man
wollte,
das
zum Sprechen
Moment;
Bezeichnung und
Verstndniss begegneten.
Whrend
ausmachen
darf
man
und
erst in die
Augen
springen-
wie
z.
B.
gewisse Bezeich-
nungen der Grsse oder Kleinheit, sogar der Hauptdiffereuzen der Farbe'). Dsigegen werden ursprngliche, nicht von einer Verbal- oder Adjektivwurzel gebildete Namen eines Gegenstandes, eines lebendigen
selten
gewesen
sein,
wenn auch
Die
Sprache fing also ganz oder fast ganz ohne ausgeprgte Substantive an, suchte aber bald sie zu gewinnen.
Wenn
als
Verbum,
als
Pr-
man
kommen;
in
und
ist die
noch kann
der
sie
anders
erscheinen
als
durch
den
Zusammenhang
Aussprache.
am
allerwenigsten
ist
Mann
das
Wort
fr die
von
Am
91
Laufens fgt, fasst der Hrende ohne weiam Manne angeschaut auf und bildet so
die
Anschauung nach, weil die Aufforderung dazu die vorausgesetzte und einzige denkbare Absicht ist, womit der Sprechende die Wrter hat aussprechen knnen. Es ist nur der
unklare Begriff der copula, der unter einer andern Gestalt
wiederkehrt, namentlich auch auffallend bei
Humboldt, wenn
man
eine
wo man sie nicht zu finden glaubt, nicht ein wirkliches Verbum anerkennen will; (s. Humboldts oft citirtes Werk S. 277 ff. und wieder 347 ff., wo
verlangt und in den Sprachen,
S.
380
ff'.,
wo gesagt
wird,
ein
Verbum
sei,
eigentlich
Participium
Form
Lettre
besitzt'^
Noch kann
die
le
verglichen werden.
sie sich
Von Anderen
vom Aussehen
Verbums
als in der
Form, sondern
Funktion;
Verbum
in
Form
die
des
Verbums
man
berhaupt nicht.
dem Verbum
Es Zusammen-
substantivischer
(vgl.
und Verb.,
u.
s.
erro
w.).
Kauf, kauf
es
Dem Verbum
von Biegungen
angeschlossen,
die
dermassen
umrankt
gut wie
92
die
sie
au;
die neuskandinavischen
zum
Theil
englische; in der
mndlichen Rede
unterschied weg;
fllt
wird
sich
spter
zeigen*).
Die
Anschauung;
die
am
der
nchsten
dem
am
ersten
die
in
Bezeichnung
als
der Vergangenheit
Subjekt,
diesem
sondern
Verbindung
an.
Es
ist
also
digkeit dafr,
Bezeichnungen sich mit dem Verbum zu einem Worte verbinden; und wirklich vermisst
man
in
diese
Weise
flektirt
ganz
Verbums
ist also
unserem
1)
[S.
III. j
Im Vorbeigehen bemerke ich, dass Humboldt S. 182 eiue Trennung des Augments von seinem Verbum durch eingeschobene
2)
Redetheile in der mexikanischen Sprache erwhnt; es ist aber gar nicht nothwendig, diese Bezeichnung der Vergangenheit als einen Bestandtheil des Verbums zu betrachten, obschon in unserem Sprachgeschlecht die Vergangenheit auch durch eine Lautmodifikation
des
Verbums (Reduplikation),
bezeichnet wird.
93
verbunden oder
abprgen,
als
grammatische
ansehen,
Beschafifenheit
will,
Subjekts
kann
copula
dieses
Zurckweisen
eine
Auf
dieselbe
Weise verhlt
es
dem
verbium.
weil die
suffixe
Doch kommt
Wrter
(oder Bildungsmodifikationen)
sie in
wozu
seine Funktion
Form
der Wort-
und
so
als
sind freilich
TtoQccdriv,
als
sparsim,
gregatim
ebensowohl
haufenweise
ist
man
sagen,
um
fr die Vorstellungen
Mann
sie in
Mann
Wir haben
hier
eine neue
Wendung
die
der
Wesen der Rede ist, zurecht finden kann und daher durch Wort und Form dasjenige bezeichnet zu sehen verlangt, was
weder durch Zeichen ausgedrckt werden
sollte
noch konnte.
ist
Was mau
vorstellung
dikat
die Total-
vom Subjekt und dem daran angeschauten PrLaufen) als eine abgeschlossene, fr die (Mann
94
(Mann
luft).
Fr diesen^
(curr-i-t),
noch
um
man
erst spt
festhalten
und beall-
dem
Aber
die
Angabe war
vllig berflssig.
Es ward
man
fasste
fr Vorstellungen, die
ihrem Inauf,
als
flnituni
hemmen und
mehr
darin aufnhme.
Das
hier
Wenn
der
Name
allein
gross,
Grsse)
wurde, ward es nicht nur damit verbunden, sondern der Voraussetzung zufolge, dass der Sprechende abgeschlossene An-
die
aus Mangel
eines
Worts
so
hinein
und
nahm
so das
Ganze
als
Viele Sprachen
ihnen gebildet
Form
Omnis
fiel
virtus
Kam
fassung
genommen.
95
Form
Hervorhebung der
Beschafifenheit
die Person- und Zahlformen des Verbums gegeben hat, sich dem Prdikatsadjektiv agglutiniren, und indem so die mitverstandene Vorstellung der Existenz sich ganz dem Adjektiv anschloss, wurde es in ein Verbum umgebildet. So entstehen Ganz die lateinischen Adjektivverbeu, alheo, caneo u. s. w.
hnlicher Art
ist
das von
Humboldt
S.
nomen
einem
wo
Was
hufig-
am
meisten
davon
liegt
die
Analogie uns
nher,
als
wir glauben.
sich oben gezeigt, dass das zuerst hervortretende
Es hat
suchte.
als uneigeutlich
fr den
Namen
stellung hervorrief,
Dieses khne
Umbil-
prgen ward
theils
hinsichtlich der
dete,
theils
Wir
der Sprache.
zum ersten Male die ableitende Bildung in Denn indem eine Wurzel, die eine Thtigkeit
Modifikation als
ist
Name
ist,
96
als
findendes Beispiel
einer Laut-
Stammvokals,
gewandt,
r^g (rego),
dem
Ug, voc
dc
ist
(lego,
voco)
(mit spter
hinzugekommener Nominativendung
gekehrt von
stantivbildung
(cMco)
in
lex, vox)
dc (chix) anfhren.
Im
nur ein
wenig
Erweiterung verbunden
aller historischen
Form loyo {Xyog von keya) mit einer Wie nahe liegen nun nicht, bei ist.
sischen
in
der
Es
alles
des Ursprungs
sich
es
recht zu
langen das Gefundene und Verstandene festzuhalten, zu benutzen und zu befestigen vorwrts getrieben wurde.
hngt
Damit Formen und Bildungen der Sprachen sehr wenig, einige gar nichts enthalten, was ihnen einen specielleu, geschweige einen nothweudigen Anes
zusammen,
sie
erhalten haben.
Von
Anwendung
besttigen.
es
97
als
Adverbium,
wenn
Anwendung
des
Worts
die
scbwieri:
pronominale
unserem Sprachgeschlecht
Madvig,
kl, .Schriiten.
III.
Vom
Entstellen
iiiul
Bezeichnungen').
als
Jahren (1842) gab der Verfasser dieser Bltter Universittsprogramm das erste Stck einer Abhandlung
vierzeliD
Vor
die
mich lange
die
Grundfragen, deren
von Sprachen
Rcksicht
und eberzeugungskraft,
welche
und
1) [Zwei Universittsprogramme zur Feier des Geburtsfestes des Knigs Friedrich des Siebenten, den 6. October 1856 und 1857 vom Verfasser als Rektor der Universitt herausgegeben.]
99
haben mir keine Veranlassung und Aufforderung zur Herausgabe akademischer Abhandlungen in der Muttersprache gebracht und an
die
Bearbeitung
eines
selbststndigen,
den
um
so weniger
als
meine
Nur
in einer
Schw-
chung meines Interesse fr den Gegenstand noch in irgend einer wesentlichen Aenderung meiner Betrachtung der Fragen, welche er hervorruft. Im Gegentheil trat, als ich 1852 meine
Thtigkeit an der Universitt unter anderem mit einer Reihe
in allen
Hauptstcken besttigt
in der
Ebensowenig
sie
ist
hier einschla-
nene Bearbeitung und Herausgabe dessen, was ich in Vorlesungen wiederholt vorgetragen habe, fortzusetzen, weil
jetzt
sie
berflssig
geworden wre,
Einzelnen genug brig, was ich gar nicht oder nicht hinlnglich klar
liegt das
finde,
und dann
sammenhngenden Durchfhrung der ganzen Betrachtungsweise und auf ihrem Festhalten bei allen einschlagenden FraAber eben die letztgenannte Rcksicht machte mich gen. wenig geneigt, whrend ich Zeit und Ruhe, das Ganze in
l)efriedigender
Form
zu vollenden,
ein
Und doch
und
Form
auf-
die
einen aus
meinem
speciellen Lehrfach,
der klassi-
100
seilen
Wie
ich also
Abhandlung
die
grammatischer
Bezeichnung und
schliesst sich
Gestalt
darzustellen.
Diese
Abhandlung
an
;
aiicht
unmittelbar
der
vorigen
zwischen
tung der Entwickelung der in den Wurzelwrtern zuwegegebrachten Grundlage der Sprache durch ableitende und zu-
Entwickelung durch
die Sprachgeschlechter
und
die ein-
zugleich
der
zu einem
gewissen
Grad bindenden Einfluss jene mit der Sprache von den Vorfahren bernommene Gruppirung, Combination und Sonderung
der Vorstellungen und die damit verknpften tioneu der freien
Ideenassocia-
Gedankenbewegung des einzelnen Mitgliedes Ebenso bleibt auch nach dem Punkte, wo diese Abhandlung schliessen wird, eine nicht kurze Reihe von Betrachtungen brig, ber das gesetzmssige Ruhen der lexikalisch und grammatisch zu organischem Ganzen vollendeten Sprache im Bewusstseiu der Vlker und ihre dabei fortgesetzte Bewegung, ber den -hiereiner Sprachgenossenschaft gegenberstellt').
1)
wgung kommen.]
101
ber
die
Schrift
den Sprachforschung; mehreres, was hier nur angedeutet wird, wrde dort nhere Erklrung, Begrndung und Anwendung
Jemehr mir auch diesmal-) nach einem anstrengenund umfassenden administrativen Geschften eine sehr knappe Zeit zur Ausarbeitung zugemessen ist, um so mehr muss ich die schon einmal benutzte Form, die au
finden
\).
den
Semester
erinnert, bei-
sehr
Diskussion oder kurze Andeutung und Abweisung entgegenstehender oder unklarer Ansichten hinzufgend.
liegt
Es lag und
die
mir sehr
die
viel
und
in geschraubte und inhaltsleere Redensarten Ahnungen, die unter klassischen und nicht-klassischen Philologen und Nicht-Philologen gar zu frei gewaltet zu haben und zu walten scheinen, nach Krften zu entfernen und dadurch fr grammatische Auffassung und Darstellung,
unbestimmten,
eingehllten
es ist, eben
wo man
gen,
1)
2) [Besonders bei
[Ueber den zuletzt genannten Punkt s. die Abhandl. IV. J dem ersten, 1856 herausgegebenen Abschnitte.]
102
Fr einen jeden
Punkt
ein,
wo
nomenen selbst befestigt, mde wird fremde Darstellungen, die ihm keinen neuen Stoff l)ieten, zu lesen, vor allem aber
von demjenigen, was ihn gleich an das Verkehrte erinnert
und
als
neue
Wendung
alter
Missverstndnisse
erscheint,
Punkt
fr
die
getreten
ist,
nahe liegen.
Zeit,
in
ich
hier darstellen
werde,
in
welcher ich jetzt schreibe, noch von einer andern Seite fhlbar.
fernteren
Gegenden herbeigeholt und aus zweiter Hand genommen werden; ich wiederhole, was ich schon 1842 sagte, dass ich mich nicht fr selbststudigen Besitzer eines reichen
Phnomene,
die
frei
innerhalb
meiner
eigenen
lebendigen
Kenutuiss lagen,
ich fremder
und
allseitig
zu betrachten und,
wo
Gewhr
folgte,
ein
Theil
dieses
als
entfernteren
frher;
ein
und anderes
spter von
neuen
ich
jetzt
benutzt
haben wrde.
ren,
Wo
Ich
nutzung dessen, was so von weitem herbeigeholt ward, aufs Nothwendigste beschrnkt und avo die Sache sich durch das,
103
klassischen
des
neuern
europischen Hauptsprachen
oder
meiner
es
eigenen),
berhaupt
trachtung aus seinem eigenen sichern und lebendigen Bewusstseiu schpfen kann, zu entwickeln.
werden,
mer,
Wesen
wenn man
und ich
inner-
ber
unser
eigenes
Sprachgeschlecht
ausschreitet,
dem Hebrischen,
als
bekannte und
in
den allgemeinen
um
sich
von
gltigen
Norm
frei
zu machen,
ist diese
Bedeutung.
uns
in
um
so
schwieriger
ist
natrlich eine
nach ihrer
rigkeit
dem
einer
fremden Methode
steht.
bei
dem
Humboldt
als
bei
ln4
niF.
ORAMMATISIIIKN BEZEICHNUNGEN.
zu
l'olgen
ditioueller Vorstellungeu
die sich
Lsung
durch
als
war
tern,
in
dem
tigkeit,
unvollstndig gelst,
Bewusstsein
mehr
enthlt,
durch
diese
Wrter
und
in
in
andern
Die Auf-
die
richtige
dem Subjekt und dem Prdikat zu bewirken dienen die grammatischen BezeichVorstellungen neben
nungen
die
(Wortstellung,
Hlfswrter,
Biegung der
Die Motive,
schauungsform auf bestimmte Hauptklassen zurckfhren; sie betreffen nmlich entweder (A)
(wie Bezeich-
nungen
fassung
fr
die
als individuell
"
Gebrauch
modificirter
des
Verbums
passiver
oder
hnlich
Bedeutung),
oder
(B)
das
V erhlt
iui
Verbindung
Verhltuiss
zum Ganzen
attributive
der
Anschauung
ist
(das
und
Verbindung
ein Verhlt-
der
Form
nungen,
Stellung der ganzen Anschauung fr das Bewusstsein rcksichtlich der Wirklichkeit, der Prsenz und des Zusammenhangs mit andern Anschauungen zu zusammengesetzter Anschauung (Verhltnisse des Satzes, Bezeichnungen des Modus
und der Zeit, Conjunktionen).
Bezeichnungen haben
also
Die grammatischen
der Natur
Vlkern gemeinschaftlichen,
der An-
schauungsform gegebenen
Inhalt; die Aufgabe
ist,
nher betrachtet,
iu der
etwas
Form
Anschauung) an-
zudeuten,
in der
Rede
fr das
Bewusstsein
besondere Vorstellung
hervortreten
direkt
und benannt werden darf, eine Aufgabe, die nur inund auf Umwegen gelst werden konnte. Aber
bei dieser indirekten
weder
in einer
die
dem
ersten Schritte
Mittehi
gemacht waren, auf jeder Stufe mit demselben Anspruch noch ohne jede Einmischung vom Unwesentlichen. Es zeigt sich, dass die Aufgabe nicht nur
1(16
Dlli
GKAMMATISLHKX BEZEICHNUNGKN.
,
iu verschiedeneu prachgesehlechterii
sonderu in ver-
und
hchst ver-
andere
Au in. Wenn
hier,
mu
grammatischeu Be-
nm
Missver-
unserem Sprachgeschlechte entlehnter Namen sowohl an die Bezeichnungen unseres Geschlechts als an die rcksichtlich des Motivs analogen Bezeichnungen anderer Sprachgeschlechter gedacht ist, wenn sie
gleich der Entwickelung in
so entsprechen,
(z,
Namen verbundenen
Vorstellungen
B. von deu
werden knnen.
Die Frage,
Vor-
man
darin
und wie
es
welchem Wege
so
es
sei,
drngt
grammatischer
ist
Begriffe
Avichtig
auf und
ihre
Beantwortung
eine so
und Urtheilen ber die grammatischen Vorzge und Mngel der Sprachen und ber das Verhltniss ihres Baues zum geistigen Leben, dass
man
erwarten
sollte,
es
sei
aus beiden
Rcksichten
sie
eifrig
man
Wenn
man
'lie
am
107
whrend
sie elegisch
klagend andere,
um
dem
die
Beschaffenheit
mancher
anspruchsvoll
Defini-
Formen
in dieser
prft,
namentlich in den
klassischen,
man
sehr
erfllt
In
einigen
neuem Bchern
die
ber
die
Sprachen im Allgemeinen
Vorschein, weil
sie
kommt
Menschen und
Ursprung der grammatischen Bezeichnungen man ein bestimmtes Festhalten und Verfolgen
missen
^).
allererst die
Aufmerksamkeit auf
1) [Ich habe hier besonders an Dnen, Rask und N. M. Petersen, und ihre Auffassung des Vei'hltuisses der altnordischen und der neuern nordischen Sprachen gedacht. Beim Deutschen, der den Formenreichthum der klassischen Sprachen seiner eigenen, besonders in der Conjugatiou, weit rmeren gegenber bewundert, gesellt sich doch gewhnlich ein gewisses stolzes Mitleiden mit den Romanen hinzu, die die ganze Casusbiegung verloren haben.] 2) Mit ebergehen der allgemeinen Bcher (.^Organismus der Sprache", ,, Wissenschaft d. Spr.", Dialektik d. Spr." u. s. w.) nenne ich zwei Abhandlungen W. Humboldt's: Lettre Mr, Ahel-Memusat siir le gcnie de la langice Chinoise et la nature des formen grammaticales (1827) und: ,,Ueber Entstehung und Entwickelung der grammatischen Formen" (1833) die jedoch jetzt neben seinem grsseren Werke ,,eber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues" u. s. w. (1836, 8. oben S. 51) von geringerer Wichtigkeit sind. Fr. WUners Schrift ,,Ueber Ursprung und Urbedeutung der sprachhchen Formen" (Mnster 1833) ist nicht bedeutend. Von Werken, worin die Sprachen nach ihren grammatischen Systemen klassificirt und in Rangfolge gestellt werden, werde ich unten einige zu nennen haben. [Am aller,
108
1>IK
OKAMMA TISCHEN
BEZEICIINL'NOLN.
eine s]jenauc
Bezeichnuugeu richten
aus.
ist
Form
bunden sind
und
als
er es
Das Bedrfniss
Xame
ber die Frage vom Ursprung der grammaweg, wenn man mit dem Franzosen Renan {Szir Vorigine de la langue, 2. edit., Paris 1857) annimmt, dass les langues so)d sorties toutes faites du moule mime de l'esprit humain, comme Minerve du cerveau de Jupiter {p. 99), dass le langage fut integralement cotistitue des le premier joiir (j). 16). Nur kann man, da die Sprache doch von dem Verfasser fr ein Werk der Menschen angesehen wird, gar nichts bei diesen Phrasen denken noch damit vereinigen, wie z. B. p. 25 gesagt wird: On ne comprend pas Vorganisation du langage sans une actimi d'hommes d'elite, eo:er^ant mie certaine nutorite autour d'eux et capables d'imposer aux autres ce qu'ils eroi/aient le meilleur, wo wir also eine Commission zur Bildung oder Regelung der Sprache haben. Das ganze Buch von Renan ist eine oberflchliche Schnrednerei mit Benutzung einiger richtigen aus J. Grimm 's unten zu nennender Abhandlung entlehnten Stze und der einen und andern Spur eines natrlichen hon sens.] 1) [S. ber diese Voraussetzung die vorhergehende Abhandlung
leichtesten
kommt man
tischen Bezeichnungen
S.
90
flf.]
100
d. h. in
der
in
gesprochen ward.
da war,
Namen
erheischte,
um
dadurch unter
Mnnern"
der Mehrheit und verlangt sie so aufgefasst; vom Laufe eines Pferdes als vergangen spricht,
er sie htte,
wenn
von ihr
w'ie
vom
Pferde und
vom Laufen
er
,,der
sprechen;
Namen
den ganzen
liegt
zerstren;
derjenige,
der
sagt:
Mann
im
Hause",
den
vom Innesein", neben Vorstellungen vom Manne, vom Liegen und vom Hause
will nicht eine Vorstellung
Form, derjenigen, die, wenn sie durch Abstraktion festgehalten und selbst zum Gegenstand der Rede gemacht wird, einen Namen als ,, Vergangenheit" oder Innesein" fordern wird, und daneben ein Verlangen, dass der Zuhrer die benannten Vorstellungen (im ersten Falle
die
ganze Aussage:
Wenn Hum-
ussert, er sehe
dass die
die
Voraussetzung des
Wortes
ist
und dass
ein ursprngliches
Wort
fr das Ver(der
hltniss eine
abstrakte
Benennung
des Verhltnisses
110
ein
grammatisches Verhliltniss-
wort
ist
sein.
also
Formen
von
Vorstellungen
oder
Verhltnisse
der
ganzen aus
hltniss zu
zuzeigen).
benennen
zufolge,
Ursprnglich aber und der ersten Voraussetzung wodurch Laut zum Worte wird, wird alles, was in
Name
sie)
einer Vor').
(oder
Hierhi
den ersten Blick unberwindliche Schwierigjedenfalls aber die Nothwendigkeit eines langen und keit, mhseligen Umwegs. Wenn bisweilen, in Folge einer un-
nun
die auf
klaren
Stellung
als
als
zum Abprgen
die
im Inhalte
(und der richtigen Placirung der ganzen Anschauung) hervorgeht, welche Gruppirung, das heisst, das Verstehen her-
sie
nichts sind.
ab.
Aveiter
werden
welchen
Weg
1)
Man
Verbum und Adjektiv ebensowohl Name (Bezeiclinung steUuug nach dem Inhalt) ist als das Substantiv.
das
111
Warnung
und
uns
in
unserem
die Wirklichkeit
dem
in der Sprache
und im
wir undas
anzufangen.
Was
die
mittelbar vorfinden,
schrfste
ist
dies,
dass die
hchste Cultur,
lebendigste
Grammatik
der
Form
hindurchstrmen lassen
durch das
relativ
formen-
reiche
bemerken
ist,
dass
in
die
geringe Zahl
der
Biegungses hier
als
formen
keineswegs
bestimmter
Bezeichnungen
Auch mag
zum Nachdenken
man ganz
noch spter, auch wegen grammatischer Unbeholfenheit (im Periodenbau) mit weniger Leichtigkeit, Kraft und Mannigfaltigkeit der Darstellung sprach
und schrieb
ist,
als jetzt,
dass
neues grammatisches
Mittel
hinzugekommen
1)
Im dnischen
Satze:
Kongen bar
the man'^ ist
seet
Manden" oder im
the
eng--
lisclien:
Manden",
man,
durcli
die Stellung ebenso deutlich und sicher als Objekt bezeichnet als im Deutscheu und den alten Sprachen durch den Casus. Im Deutschen wird der Casus durch die Stellung untersttzt oder ersetzt (hat das Kind gesehen").
'
112
DIE
KAMMATISCHKX HEZKICHXINCEX.
Motive grammatischer
und anderem
Bezeichnung
und
ihr
Hervortreten,
werden die Bedeutung der Motive und das Bedingte und Relative ihrer
womit
sie
und
ihr Verhltniss zu
vom
und
C).
einem Manne
fungirt), ob-
und
dem Manne
schon
la
zum deutschen oder dnischen Ausdruck nachgewiesen werden soll), noch die Bemerkungen, die man veranlasst ist ber die
Eigenthmlichkeiten
gewisser
Sprachen
im Gebrauche
vesci,
der
xtQauog von
Ziegeln)*),
noch
wo
wo
1)
die
Mehnzahl, das Passiv, der Grad durch BiegungsBemerkung beim Anhange zum Cap. 2 meiner Aum. 2 in der Formenlehre)
Man
vergl. die
113
ent-
Bemerkungen
wie ber
littera
und
litterae)^).
den bestimmten
der
),
Manu,
das Thier),
semitischen Sprachen,
dem
Substantiv anschliesst.
wie die dnische) und die uns nchsten geben uns den Ein-
druck seiner
druck
wii-d
fast absoluten
durch sein
Vorkommen und
B.
im
andern
Sprachgeschlechtern,
z.
dem dem
Geschlecht sowohl
in
und
Wir
verweilen
um
auf sptere
dem
als
Cicero wie
von der Art oder von einem bestimmten Individ, als wenn er von einem unbestimmten Individ sprach, und ebensowohl
1) Die hier erwhnten Bemerkungen sind zu wenig zahlreich und zu zerstreut nach den Wortklassen, um mit praktischem Nutzen einen eigenen syntaktischen Abschnitt zu bilden. Sie werden daher am
besten entweder unmittelbar an die Formenlehre angeknpft oder bei der Darstellung der Lehre von den Verhltnissen im Satze als Voruud Nebenbemerkungen angebracht (die Lehre vom Artikel vor der Casuslehre), ebrigens veranlasst sowohl die passive Auffassung des
Verbums
als
die comparative
114
ward
Conver-
Indem wir
dem
Artikel,
bald
ent-
Damit
nun
in keiner
unterbrochenem
den
Hrenden
in
Ungewissheit
Wer
weiss
er
bewirkt
B,,
dass
man im
Bestimmung unmittelbar mit einem Substantiv verbinden kann (der Mann auf der Brcke", 6 tjcl rfjg ysg)VQag (Was der Grieche und uvrJQ)^'), ein Adverbium gar nicht. der Dne sagen ^ X^^^S ^(^XV) Slaget igaar'', sagt nicht einmal der Deutsche gern, indem er die Schlacht von gestern" oder die gestrige^' vorzieht, hier mit dem Latein zusammensitioneile
des
Dagegen
Aenderung der Auffassung und die Erweiterung der Bedeutung des Verbums, die durch die Passivform erreicht
als
vielen
Fllen
durch
1)
Dass
mau
iu nicht
wenigen Fllen diese Form auch im Lateis. meine Lat. Sprachlehre 298 Z>.
115
das
(ganz
Verbums
als
vn
ccjtoxrsLveo&ui
Hand
zu fallen.)
ist,
Es
ist
diejenige
Ausgang
des Gedankens
Um-
hervortritt,
(Die
handelnden
Person
oder
handelnder Personen,
man,
qtiis
denn
rig
und
Anwendung,
anderswo
findet.)
ist,
Auf
daran
die
welchen
Umwegen
theils
die Passivform
in
hervorgebracht
werden wir
wo
dem Reflexivpronomen
wo noch
sie
Mittel benutzt
es klar ist,
dass
(se
eigentlich
,
und
die
ur-
trouver)
und
auch
Das Buch
liest
sich
angenehm.")
Form
(als
in
116
Medium und
in der
ponens)').
Mit dieser
die
nun
Han-
delns), die bei der Bildung der sogenannten Faktitiven vorgeht (fllen, trnken von fallen, trinken, caedo von
cado
u.
s.
w.),
wo
es
bemerkt ward, Wortbildung (cado) und Biegung sehr nahe Was aber hier in unserem liegende Funktionen ausfhren.
Sprachgeschlecht mehr oder minder fragmentarisch vorkommt,
so dass die
bekannt,
tischen,
und sogenannten Intensiven des SanskritsJ, hat, wie eine ganz ausserordentliche Ausdehnung im Semi-
wo
es unter
den
Namen von
Conjugationeu erscheint,
indem nicht nur eine Faktitivform (im Hebrischen Hiphil), sondern noch eine ihrer Bedeutung nach nicht so kurz zu
bestimmende aktive Form
(Piel) gebildet
den, dnisch fldes, von caedere, fllen, flde, eine andere Auffassung geben als in cado, fallen, falde liegt), und
daneben eine Form
mit reciproker Bedeutung.
(Natrlich
modificirt sich die allgemeine Analogie der
Bedeutung dieser
Bildungen sehr in den einzelnen Verben, und auch im Hebrischen werden gar nicht alle Verben oder nur der grsste
Theil
durch
sei
alle
(oder
doch
alle
aktive)
Formen
in
gefhrt.
Noch
den Faktitiven
1) [Das Latein hat nur im Prsens (mit der Nebenform des Imperfektum) und im Futurum die einfache Passivbdung durchgefhrt, nicht im Perfekt. Auch im Griechischen ist im Aorist die Passivbezeichnung ganz anderer Art und Form als in den brigen Zeiten; berall aber zeigt sich das Passiv als sptere der frheren Temjjusbildung folgende Bildung (aniabam, amarem, amaho, uinahur ulnarer,
,
amdbor.^
117
1 1 e
1
i 1
d u n
augezwei
wendet hat,
Passivformen,
nderung').
der
Hophal
und Pual,
erscheint,
innere Vokal-
Von den Bezeichnungen der Verhltnisse im Satze Reihe (B a) auf die prdikative und attributive Verbindung. Wir sprechen hier in unseren Gram( Concor
des
Es
ist
hiebei
zuerst
klar,
und
Aenderung dadurch
erleidet,
der Aussage
ist
Vorstellung mit
zurufen.
hervor-
Hier
Vorstellung selbst,
Motiv einer
Bezeichnuno;.
Ebensowenig
ist in
sfiebt es
verschiedene
Formen der
Verbindung
der
Anschauung nur
derselben Art, die im Schema ausserhalb einander und nebengeordnet gesehen werden, sondern zweier sich in der Anschauung zum Bilde einer Hand-
Verbindung,
die,
90),
als
Voraussetzung
alles
Sprechens
verstanden
wird.
Also
weder auf das Stattfinden der Verbindung noch auf ihre Art
gehen haben
die
alle
ist.
Sie
nur eine im (relativen) Bedrfnisse der Sprache nur eine fr die Sprache wesentliche
liegende Bestimmung,
das Prdikat (und das Attribut) als solches und auf ein bestimmtes Subjekt bezogen kenntlich zu machen und seine Auffassung in dieser
Wirkung,
die,
1)
Damit Niemand
ff.
hier die
,
Erwhnung der Form der Wortklassen verweise ich auf die frhere Abhandlung II
HS
Funktion ZU sicheru, eiue Aufgabe, die sich auf der ltesten Stufe der Sprache als wichtig und schwierig aufdrang, wenigstens aufdringen konnte (und noch, je
sich geltend
machen kann).
So lange
irefasst
als
das Wort,
das als
werden
sollte, sich
unterschied und, was die eigentlichen Wurzelwrter betrifft, seinem Bedeutungsinhalte nach bisweilen ebensowohl Substantiv
(Gang, Grsse)
als
oder Adjektiv (gross) sein konnte, war schon bei der einfachsten Verbindung
von
Prdikat
eine Ver-
wechslung
der Funktionen
mglich;
eine Erwei-
terung des Satzes aber durch die Aufnahme mehrerer Substantivvorstellungen (als Objekt
durch Hinzufguiig von Attributen zu diesen oder dem Subjekt fhrte die grsste Veranlassung der
so
sichere Bezeichnungen (Casus, Prpositioneli) gefunden hatten. Es giebt Sprachen, wo man dieser Ungelegenheit und Schwierigkeit direkt nur dadurch entgegengetreten ist, dass man der Wortstellung eine feste Geltung beilegte, in Verbindung
nommene
(
Vorstellungen
kennzeichneten
und
aussonilerten
rechnet werden
denn diese indirekte Bezeichnung muss immer mitge), wie im Chinesischen, wo das Verbum
also
in dieser Rcksicht
wo
ist.
und abwechselnd
(Ob
die
das
Prdikat und das Attribut durch Mittel (Endungen, im Semitischen das Prdikat, auch in einigen Fllen durch Prfixe)
kenntlich gemacht
die
119
wegen
iu
welcher Grund
kommen und
dem
eigentlichen Bedrfniss
energischer Eifer
und ein naives Spielen, eine Lust an der Hervorhebung und Wiederholung beigemischt. Die Zuflligkeit zeigt sich daher
berall.
spielt
Wie unwesentlich
wie zufllig und
sich
ganze Klassifikation,
Geschlechtsvorstellung
verschiedenartig
die
mit
einem
andern
Unterschied
schwindet, habe ich in einer frheren Abhandlung^) so ausfhrlich nachgewiesen, dass ich nicht darauf
zurckzukommen
brauche;
nung nach
dieser Klassifikation
gebracht werden,
Subjekts auch im
dass
Verbum
nur im Adjektiv.
in
den
im Schwedischen), im Englischen nur in der Einzahl des Prsens und im Imperfekt fr die zweite Person der Einzahl
Der Unterschied der im Englischen und den nordischen Sprachen sehr abgeschwcht. Das Adjektiv, das im Englischen jede Biegung verloren hat ( die Gradbiegung
behalten,
im Deutschen abgeschwcht.
ist
ebenfalls
),
nur
als Attribut
des Lebenden
die
Dagegen hat
deutsche Sprache
(im.
ist
120
Gegensatz zu
neimordischeu)
ira
Form
tritt
natrlich
der Anschauung
als
nur einmal
steHung,
und Tchtigkeit
der Sprache und wir sehen in ihnen allen nur dasjenige besttigt,
das
unserem Sprachgeschlecht und anderswo im Prdikat und Attribut bezeichnet werden (wurden), an und fr sich
die in
Besitz oder
Mangel
des
Subjekts im Prdikatsadjektiv
geschwclit.]
1)
macht
, ist in unserem Sprachgeschlecht die Biegung der ersten Grundzahlen (der dreien im Lateinischen und Deutschen, der vier im Griechischen und Islndisehen) whrend die brigen minder hufigen nicht gebogen werden. (Im Sanskrit geht jedoch die Biegung weit lnger.)
,
[Nicht minder charakteristisch eben weil in einer der nahe verwandten Sprachen erscheinend, ist das Phnomen, dass dieselbe minder energische Auffassung und Ausdruck bei Subjekten mit dem Geprge der
,
ausge-
worden
sind,
im Griechischen bewirkt
neutralen Subjekt die Bezeichnung der Mehrzahl im (eigentlich auch die der Person).]
Verbum
wegfllt
121
Bezeichnuugeu wegfllt,
wirklich
ist es
ein Fehler,
Sprache derartiges
aus Nachlssigkeit
selbst,
noch
willkrlich
oder
wegzuwerfen.)
die
Es versteht
eingreift,
sich aber
auch von
dass
gend in anderes
B.
die
Mglichkeit und
die selbststn-
mit
dem im Verbum
stark
Fr
die
der Verhltnisse
im Satze (Bh)
ist es
Wichtigkeit,
die Erkenntniss zu
die
substantivischen Vorstellungen
und
der
theils
fr
Mann im
Es geht
Hause"),
theils
dem
Inhalt
1)
dem Sub-
Verbindung einer Eigenschaftsvorstelluug mit dem Prdikat als dieses charakterisirendes Adverbium parallel. Ich habe anderswo (Abhandl. II S. 96) bemerkt, dass es der Sprache anfangs eine schwierige Aufgabe war, diese Verbindung anzudeuten. Es mag daher hier bemerkt werden, dass im Griechischen und Lateinischen [neben der negativen Bezeichnung durch Ausschliessung der Adjektivbiegung) eigens hierfr bestimmte Bdungen sich finden (xaAws, rede, fortiter), verschieden von den andern Adverbialbilduugen (z. B. anoQCiqv, sparsim). Die neuern Sprachen brauchen theils dieselben Bildungen fr die Adjektivadverbien und andere (niente, ment. Engl, hj), theils, wie das Deutsche, das Adjektiv ohne Biegung. Nur die neuern nordischen haben eine Adverbialendung jener Art erhalten, herligen aus herlig, brauchen sie aber selten, in der mndlichen
Sprache fast
nie.]
122
Gnipiiruiig
selbst aber
die
Dinge
und ihre realen Verhltnisse stehen diesen Gruppiruugsverhltnissen vllig gleichgltig gegenber. Das Yerhltniss des Sklaven ziun Herrn,
von dem des Herrn Zusammenhang, worin zum die Vorstellungen vom Herrn und vom Sklaven vor der Anschauung treten, wenn der eine nach seinem Verhltniss ziun andern benannt und bestimmt wird, durch denselben Casus von beiden Seiten bezeichne: der Herr des Sklaven und der Sklave des Herrn." In der Grammatik ist, wenn man will,
Sklaven zu sein, weil ich den
der Sklav ebensowohl Eigenthmer des Herrn als der Herr des Sklaven, das heisst, die
mit
dem
zu
schaffen
und
ist
,,
Rask)
nissen
hergenommenen Casusnamen;
realen Verhltnisse,
die
unzhligen
uns
zwei
Vorstellungen
in
der
als einander bestimmend zu verbinden und die Anschauung unter dem Verhltniss des Zusammen-
(des Gebers
{crijno,
Em-
Nehmens
adimo
alicui al.),
weder
im Bilde
diese
einer solchen
Handlung an-
Durch
Betrachtung befreit
,
man
sich
in
welchen be-
Humboldt
die
Kant's Darstellung
Schmithenner's
man
in der
123
WO
muss
Wenn
alle solche
Verirrungen ausgeschlossen
werden, lsst sich dieser Abschnitt, was den Inhalt und die Motive der Bezeichnungen betrifft, kurz und einfach darlegen ').
soll, aiich einen Modalitts- und einen Temporalcasus aufDer Mann begriff nicht einmal, dass die Zeit die gefhrt finden. Sphre verschiedener Verhltnisse ist, sondern machte sie zu einem
erschpfeu
Verhltniss.
Das Meiste, -was hier von der Bedeutung der Casus bemerkt von mir schon frher tlieils ausgesprochen, theils angedeutet in der Abhandlung ber das Geschlecht in den Sprachen [I], in den Bemerkungen zu meiner lateinischen Sprachlehre S. 24: ft\ und in der
1)
wird,
ist
Sprachlehre selbst. Ich fhre hier ein einzelnes, nicht zu altes Beispiel des angedeuteten Ueberspringens an. In einer Abhandlung im zweiten Bande der von Hfer redigirten Zeitschrift fr die Wissenschaft der Sprache" meint der Verfasser (Schmidt) S. 68, 75 fi\, der Genetiv
bezeichne etwas (dasjenige, dessen Name im Genetiv steht) als ,, Ursprung oder Bedingung des Werdens eines Andern"', und so ist der Hierauf geht alte Name genetivus, ysvty.rj, wieder zu Ehre gebracht.
der Philolog Schoemann (ebendas. S. 221) anerkennend ein und fgt hinzu, die Versuche der Lokalisten (d. h. derjenigen, die in den Casusbezeichnungen nur Lokalauschauungen sehen) seien verfehlt. Wer sieht nun nicht, wenigstens wenn er gewarnt worden ist, dass wir uns hier mitten in realen Verhltnissen und in der allerplumpsten Verwir-
rung befinden? Wenn wir ,,des Vaters Sohn" sagen, ist gewiss der Vater Ursprung und Bedingung des Werdens des Sohnes"; wenn aber des Sohnes Vater", ist dann auch der Sohn ,, Ursprung des Vaters?" Vielleicht wre der Verfasser jener Abhandlung pfiffig genug uns zu antworten, der Sohn sei ,, Bedingung des Werdens des Vaters", weil dieser nur durch ihn Vater sei; wrde er ja doch so nur das Werden
Avechscln.
mit der Veranlassung eines Namens verHand des Vaters" entgehen.^ In solcher Unklarheit treibt man sich herum und von solchem Gerede lassen sich nicht wenige imponiren, weil einmal auf diesem Gebiet die Grundlage nchterner und gesunder Auffassung fehlt und die Kraft der Abstraktion um der Sache, wie sie ist, zu greifen. Denn Schoemann, der ehrwrdige Nestor der Philologen, ist sonst gewiss sowohl ein sehr gelehrter als ein verstndiger Mann den ich hochschtze und verehre. Aber eben so verkehrt ist es freilich auch den Accusativ, geschweige den Nominativ, als Ausdruck einer Lokalanschauung aneines
Wesens
(des Vaters)
Wie wrde
er aber ,,der
zusehen.
124
in der
Prdikat verbunden gesehen; es giebt da kein anderes Verhltniss als dies einfache der
Verbindung.
Auch
die Objekts-
Verbums
(in
das Bild
der
Handlung
selbst
hineingenommeu;
als
der
transitiven Auffassung
ist die
passive
vom Objekt
Verwechslung
sehr hufig
erlaubten auch
dieses
zu
vernach-
nachlssigung irgend
eine
Undeutlichkeit
entstand.
Heu
als
auch in unserem Geschlecht, wo das Casusdem grammatischen Geschlechtsunterschied zuzamraentrifft, als das Ursprngliche in allen Neutris, wo kein
sjstem
mit
stattfindet,
dem
Form
Wortstamm selbst mit gewissen euphonischen Modifikationen'). Nur durch den Gegensatz zu den andern, durch eigene Elemente fr specielle Verhltnisse gebildeten Casus entsteht
also hier ein
man an
sich das
casuslose
Wort
Aber
den,
zum
Subjekt und
als
Objekt lag
1)
[S.
S.
40
f.]
125
Mglichkeit,
dass,
wo Nebenumstnde
hinzutrten, eine
werden knnte.
veranlassten,
ein
Subjektscasus (Nominativ),
wo dann
der
der Pluralbildung
die
verschiedene
Auffassung
als
Subjekt
und
als
w.).
(In derjenigen
am
ist
Form
dem Hebrischen,
in individueller
ist
fr gewisse Flle
das Objekt
nung
haben
(des
gebildet,
also
Wir
hier in
nach einem nicht wesentlichen Motiv bei einigen der Wrter, die in dieses Verhltniss eintreten, durchgefhrt, bei andern (den Neutris) nicht stattfindend').
Funktion
zufllig
in
1) [Auf die eigenthmliche Entwickelung der slawischen Sprachen diesem Stcke kann ich hier nicht eingehen. Sie besteht wesentlich darin, dass im Grossen und Ganzen keine Trennung eines Nominativs
gramma-
Wesen aber
besondere,
fhrt hat.]
an
den Theiluugsartikel der Franzosen erinnernde Aufund den Gebrauch des Genetiv herbeige-
12G
I>IK
GRAMMATLSCHEX EZKICHNUNGEN.
Ausser dem Subjekt und dem Objekt kann das, was ausgesagt werden
stantivische
soll,
infolge
Vorstellungen
enthalten,
auf
mannigfache
substantivische Vorstellung
infolge mannigfaltiger
Vorstellung herbeifhren.
Schema der Anschauung, dem rumlichen, zurckgefhrt; in ihm werden die Vorstellungen im Allgemeinen als neben der Handlung (dem Vorgang, dem Zustand) und um sie her zugleich
alleinigen
in
dem
anwesend,
einer Richtung
auf
sie
heraus,
Anwesenheit
darstellt,
sind es,
bezeichnet;
werden.
Die Bezeichnungen,
von welchen
bedeutung
als eine
lokale (darunter
,
Zusammenseins
machen konnte.
fr
In ihrer ersten
An-
Bedeutung des
werden,
und
,
festgestellt
und unter
diese so be-
Wenn
Wagen
span-
127
,;das
dem Zuhrer
in der
noch anderes,
ich
summe
in
(rumlichen) Verhlt-
Summe
als
den ich
abstrakter
Form mit
die
einem
Namen
um
An-
wird
grammatisch
durch das
bildlich
rumliche veranschaulicht
Ganz
dasselbe geschieht
im Latein,
minder
In vielen
Fllen konnte
nun
die ausgesprochene
in
solchen
Fllen war es
als
Nebenvorstelluug
allgemein
Andeutung
sei,
wo
sie
einzuordnen
in
wnschenswerth
Auf
diese
Weise wird
mehreren
1)
Wenn
nannt worden
schieben;
der abstrakte Begriff Preis, Kaufpreis" erfasst und beist, kann ich diesen Namen als Zwischen Vorstellung ein-
sie muss aber wieder durch die allein sich auf die Anschauungsform beziehende grammatische Bezeichnung lr (den Ablativ) eingeordnet und angeknpft werden: fr den Preis (pretio) von
100 Thlr."
Natrlich
tritt jetzt in
wo wir
herkmmlichen berfhrten Bedeutungen brauchen, die lokale Anschauung nicht in dem Bewusstsein klar hervor; es fragt sich aber nur, wie man eine Bezeiclmung eines solchen Verhltnisses als des Preises erhalten hat und was eigentlich allein iu
die Prpositionen nach ihren
ihr liegt.
128
Objekt
gewhulich nur
denjenigen
durch
die
Wortstellung angedeutet,
Geschlechts,
die
und
in
Sprachen
unseres
ein
entwickeltes
Casussysteni
die
haben
(den alten
schen),
wie bekannt,
nicht (positiv)
bezeichnete
nicht bloss
in
und
wenn
bei
Name
eines Masses
im Deutschen)
Angabe
den
einer
Bewegung
])ei
der
Name
die
man im
Franzsischen
Verben,
bezeichnen,
hinzufgt:
Namen
eines
vom Hrenden
in
dem
Subjekt,
einem beals
ihres Einordnens.
im Latein zugleich
und der
dergleichen bedeuteten
deutung hatte
mau
),
Casusnamen muas man nicht das geringste Gewicht von realen Verliltnissen nach willkrlicher und sehr unklarer Auffassung hergenommen sind. Was mau auch in der Sprachhildung selbst verborgen glauben mag, kann man doch jedenfalls keine zuverlssliche Auskunft in den Reflexionen der beginnenden Grammatik zu finden erwarten, aus welchen diese Namen hervorgingen. Der Dativ
1)
Auf
die
legen, da
sie
in der Wirklich-
129
der
Verbltnisse
der Vorstel-
lungen, die die Casus hervorrief und welche durch diese beim
Avard
man
fr
diese lokalen
Anschauungen
Bezeichnung (An-
Wege
nun
tischen Funktion
und
in
mehr
specialisirt sind
Indem
mit
dem
Accusativ,
dem
dem Genetiv)
ver-
binden, bringen
sie eine
und eine
in
speciellere, hervor.
ist
(wie in
in
in
den
des
neunordischen
und
der der
Ausnahme
Funktion
Genetivs,
noch dazu
Anwendung
Platz
und
die
lu den
romanischen Sprachen
und a noch
die
Zusammensetzung
da),
indem
In gewissen Sprachen
Form sogar sehr deutlich zwischen der Prposition und dem Casus in der Mitte stehen, nmlich die Prposition als Prfix mit dem Worte verschmolgiebt es Bezeichnungen, deren
selben Motive.
Aber auch
hier
1)
Dass auch
eine weit
niitei-
tination)
finnische Deklination.
M a dvlg
tl. Schriften.
130
die
Form
als
genau correspondiren.
der
tritt
dieses
schon in
Zahl
hervor,
deren
Verschiedenheit
eine
verschiedene
mau
braucht nur
wo
Verschiedenheiten im
niss des
schlecht
Umfange der Subsumtion. Das VerhltZusammenhangs ist vom Anfang an in unserem Geso aufgefasst, dass nicht der unmittelbare Zusammenallein
zu Grunde
dass zugleich,
im weitesten Umfange
im Griechischen,
Eingreifen in,
Zusammenhang
(z.
Theil haben
an etwas,
Xcc^dvs^uC rivog,
Zusammenhangs
einer Seite
den kouute.
{^E^iead^c Tcvog,
auf
diese
liquem aliqiia
Aber der griechische und selbst der deutsche Genetiv umfasst vieles, was im Latein weder unter den Ablativ
fllt,
Ausnahme (meminisse
w., bei
Verben verbindet.
englischen
ist
der
eine
gekommen^).
Ganz
dasselbe
Phnomen
verschiedener Sub-
1) Im Hebrischen ist die Bezeichnung des Znsammenhanges und Zusammengehrens hchst merkwrdig, weil so siraiiel und klar in Entstehung und Mittel. Das zu bestimmende Woii (bei uns das den Genetiv regierende) wird dem bestimmenden (bei uns dem Genetiv) unmittelbar vorgesetzt und durch schnelle Aussprache und Hervorheben
131
in
demselben Ausgangspunkt
erscheint
den
ltesten Prpositionen
schon bei der rein sinnlichen Bedeudas griechische iv (in mit Ablativ) mit
tung, wie
wenn man
dem lateinischen in (auch mit dem Accusativ, nach, von der Bewegung, gegen) vergleicht, geschweige denn bei dem auf
nicht sinnliche Verhltnisse berfhrten Gebrauch; von den
Gliedern, die auf der einen Seite hchst umfassend auftreten, auf der andern fehlen (t^rt, de
u.
s.
Auf dem Wege, der beim Zustandebringen der ersten Prpositionen betreten war ( von welchem hier noch nicht gesprochen wird ), wurde durch zum Theil deutliche Ableitung und Zusammensetzung weiter zu solchen fortgeschritten, in welchen die Lokalanschauuug mehr complicirt hervortrat
(z,
Weg
gefunden,
in
in-
dem
rief,
sie
Das
letzte
ward {%qlVj wegen, u. s. w.) ^). und am schwersten zu befriedigende Bedrfging aus den Verhltnissen
Was
ausspricht,
Wirklichkeit
nur fr
Dieses Ver-
gewissermassen in eins verschmelzen, eine Zusammensetzung in umgekehrter Folge: Wort -Konig, d. h., Wort des Knigs.
1)
pter u.
in
ist
einem obliquen Casus angewandt, so dass die in diesem liegende Lokalanschauung zur Verbindung dient, wie in i'a, causa; vergl. vermittelst, um wegen.
132
Auffassung
sicli
dem Zuhrer
Wiewohl
es sich
Zeit zu suchen
und
die
Aussage
als
Erzhlung aufzufassen.)
alles bezieht, lsst
also die
worauf sich
Zeitverhltiiisses
durch positive
als
UmGe-
alles
dass,
was ausgesagt,
als wirklich
ausgesagt
In dieser
Sphre der Wirklichkeit bewegt sich die Rede auch dann, wenn
sie
Im
Aber noch erscheinen dem Sprechenden andere Anschauungen, die, ausserhalb der Wirklichkeit liegend, nicht
willkrlich gedichtet
schauung.
sie
als wirkliche
um
sie
mit diesem
Art ihrer Anwesenheit zu bezeich en suchen muss. Diese letzte Bezeichnung (des Gewollten) verbindet sich in unserm Sprach-
l) Um den hufigen Brauch des Wortes Anschauung" von dem Angeschauten zu vermeiden, whrend es zugleich vom Vermgen und Schema gebraucht werden muss, werde ich im Folgenden fter das Wort Satz" so anwenden, dass dabei nicht an das in Wrtern Ausgesprochene, toudeiu an das, was ausgesprochen werden soll, ge-
dacht wird.
133
mit
stsst
da mit
dem
l'rdikatszeicheu
zusammen, bisweilen
sich in
ihrem Yer-
Denn
die
Bezeichnung
am
nchsten
Form von Biegung annahm (wovon spter), wurde Biegung des Verbums (auch in negativer Weise durch
die
sie
im Verbum bezeichnet
sind.
Wenn
Die Be-
hervorbringen
le
man sehen, wie sie eine Biegungsform knnte, braucht man nur das franzsische
roi vient-il? zu betrachten; eine fortgesetzte Schwchung des Pronomens und dabei bewirkte Verschmelzung mit dem Verbum wrde einen Fragemodus hervorgebracht haben; und
funden.
direkt) ausgeprgtes
in die
Biegung
her-
eingreifend
gewissermassen
einen verneinenden
das
Modus
vorbringen;
im Finnischen
die
vorausgehende
Versich,
und negativ
Aussageform ndernd.
ist
die
').
1) Deijt'uige, der wnscht oder befiehlt, will nicht das von sich aussprechen, dass er wnsche oder befehle, sondern er will den Inhalt des Wunsches oder Befehls, wie er ihn anschaut, aussprechen. Die
Stimmung des Willens veranlasst die Anschauung; der Wille, wird ausgesprochen und nach ihrer Art
bezeichnet.
Mit
184
werden im zusammengesetzten Satze comi)licirter; um so mehr nuiss die Beschaffenheit ihres Wirkens durch eine richtige
Auffassimg ihrer selbst aufgeklrt werden. Die einfachen Verbindungen von Vorstellungen
des Inhalts, wie sich dieser
(Stze)
werden in Folge des realen oder logischen Zusammenhanges dem Sprechenden darstellt;, zu
zusammengesetzten Bildern der Anschauung verknpft. In dieser Zusammenfassung treten die Stze entweder mit gleicher
Unmittelbarkeit
(coordinirt,
copulativ
oder
eine
disjunktiv
dass nur
der
unmittelbar
ihn zu be-
um
stimmen und auszufllen (subordinirt) in die Anschauung aufcfenommeu wird. Die Auffassung der Stze in diesem Verhltniss der
natrlich ohne
Benennung oder
selbststndiges Hervortreten
ist die
coordiuirenden Conjunktionen
das
nicht
verschiedenen Arten
des
Zusammenveranlassen,
selbst
der
Anschauung
charakterisiren; hie von (vom Causalitts Verhltnisse s. w.) war whrend des Sprechens, besonders in der sprachsoll
dem man
dem Gefhl der Abhngigkeit", welches grammatische Kategorie weitlufig besprochen finden kann, hat die Grammatik nichts zu schaffen (und ebensowenig mit der KateWillen, der Stimmung,
als
Wenn
die copulative
oder disjunktive
Conjunktion
einzelne
fr
135
Hrenden
dieselbe
als
die
im Hauptsatze vorkommenden,
eines
be-
(begriff ausfllender
in weitester Bedeu-
Inhalts
einer ange-
der Unterordnung zum Hauptsatze, lokal oder im Schema der Succession der Nebensatz bestimmender
die
Punkt
(Umstandsstze, Nebenstze
Unterschied
ist
der Bestimmung)^).
Dieser
und das Vermgen der Phantasie unter lokale Auffassung zu subsumireu so frei ist; er giebt daher keine feste Grundlage einer durchgehenden Klassifikation, und schon in sehr nahe
liegenden Sprachen zeigt sich eine nicht geringe Ungleichheit
in der
am
Umfang
keit der
dem
Infinitiv
dem Hauptstze
ist
zur Auffassung
glaube, er
indirekten Zeichen im
Modus
werden)-); in der zweiten Art war das Bedrfniss der AnEinen eigenen Platz nimmt in der ersten Klasse der abhngige dem die Auknpfungszeichen grsstentheils aus der direkten Frage mitfolgen. 2) Die Rolle, welche die Stellung (Satzstellung) selbst bezeichnend
1)
Fragesatz ein,
13(j
Dil-:
GRAMMATI.SIHKN HKZEICHNUNGEN.
deutung
speciclle
tler
Form) weit
den
sollte
Nebensatz verlangte.
Die
zu
Bezeichnung
satz
und
Das Zustandebringen dieses Zurck zeige ns, der Relativauffassung macht die Bildung der Conjunktiou
enthalten.
aus;
galt
anzuheften.
Denn
es handelte sich,
nicht uotheines
wendig
um
die
Hervorbrigung eines
son-
dern nur
um
die Auffassung.
bewirken
Demon-
stration sich
wo
beide ausgesprochene
berhrten und
zusammen-
Wir
wissen,
um
es
gleich zu
strativen
Worts
in
Bedeutung
vielfach geschehen
ist,
im der (da)
ham, der
hau stod";
Ist ja
,.der
(=
da,
als)
han saa
det, blev
han bange").
Bezeichnung eines Nebensatzes, dass, nichts anders als das in der besondern Anwendung und Auffassung lautlich modificirte
Denkt man
sich
nmi
spielt,
137
ohne Analogie
ein-
ohliquus)
in den Hauptsatz
B,
Avie
wo),
am
trieben
zur Specialisiruug
wodurch CausalconjunkIndividualisatiou
tionen
u.
s.
w.
hervorkamen;
diese
der
als
den
Mitteln
der
Bezeichnung
sehr
zufllig
und unbestimmt.
Bildungen
in
Li
den
noch
durchsichtigen
sekundren
fr das,
als
durch efterdi,
h.,
nachdem, bezeich-
nend.
man
Andeutung,
Bedeutung an-
nahm
',
man denke an
als
nomen,
standes, von
und
als specielle
Causalconjunktion,
Bezeichnung,
u.
s.
w.
').
Das hier Entwickelte knnte dafr zu sprechen scheinen, dass von Herling und Becker aufgestellte Eintheilung der Nebenstze na,ch Casus, in deren Anwendung einige Verfasser von Grammatiken den wahren Stempel einer wissenschaftlichen Darstellung der Syntax sehen, welche Fehler sie auch in der bisherigen Ausfhrung haben mge, doch an sich einen richtigen Grund habe; sie ist aber in
1)
die
138
in
niclit
wenigen
um
Angeschaute auszusprechen,
bilden
sich er nichts er
specielle
um
wenn
die
Auffassung
des
Bedingimgsverhltnisses
im
dem
dass weder
der bedingende,
Ganz anders
ist,
stellt die
Sache
sich,
wo
ein
ausgesprochen
Bedingung nicht
als
unwirklich
er-
scheint;
dem
wird Wirklichkeit,
beiden
ihrem Ursprung verkehrt. Die eine Klasse der Nebenstze zeigt eine allgemeine Analogie mit einem Specialcasus (c. dbliqu.), am nchsten (wenn ich das Sanskrit nicht herbeiziehen will) mit dem Ablativ; aber Die Hiufhrung dahieraus geht keine weitere Eintheilung hervor. gegen der aus einer ge^vissen Form der Vorstellung des Zusammenhanges (z. B. aus der Vorstellung der Ursache) entspringenden Nebenstze unter eine specielle Lokalanschauung zeigt eine solche Willkr (indem, nachdem, im Dnischen fordi, efterdi), dass sich eine brauchbare Eintheilung darauf auch dann nicht bauen Hesse, wenn die obliquen Casus oder die Prpositionen feste, in den verschiedeneu Sprachen einander entsprechende Kategorien gleiches Umfangs bildeten, was sie, wie oben entwickelt und jedermann weiss [und in der Abh. IV. weiter entwickelt Averden ward], nicht thun. In der Ausfhrung zeigt sich unter anderem ein ungeheures Misskennen des Accusativs, der als ein casus obliquus unter den andern Casus lokaler Grundbedeutung behandelt wird, und eine grobe Verwechslung des Accusativs selbst mit den Prpositionen, die, indem sie sich mit ihm verbinden, eben die Lokalanschauungen, die sonst den obliquen Casus zu Grunde liegen, auch liier hervorrufen, nur anders und bestimmter artikulirt (ad und der Dativ). Ohne dieses Misskennen aber und diese Verwechshmg fllt die ganze Eintheilung weg.
139
dieser Unter-
So
oft
Cajus that dies, damit Titus strbe), wird der Nebensatz an sich vom Sprechenden nur als zum Zwecke dieser
Andeutung gebildet
oder
tigen
hingestellt,
ohne ber
die Wirklichkeit
Un Wirklichkeit
seines Inhalts
Der Sprechende kann sehr wohl wissen, dass dasjenige, was er als von Jemandem gesagt oder gemeint oder beabsichtigt
aussagt,
wirklich
eingetreten
ist,
aber nicht
dies
will
er
wenn
Hier
insofern nicht anderes hinzukam, was eine Verwechslung hinderte, ein klares und starkes Bedrfniss
vor, die Auffassung des Augesagten als
nur gedachtes
eine
zu
bezeichnen.
bezeichnet,
Dieser
Modus
Biegung
im Sanskrit giebt
es drei
Formen
),
als
ein lllfsverbum
skulde); im Deutschen werden beide Mittel gebraucht (damit er kme, d. e. kommen sollte). Aber das Bedrfniss
liel
zu
einer blossen
Veranlassung,
die
consequent wirkte),
wo
der
140
Weise gekeiiuzeichiiet
von selbst als der
wurde
Anschauung
aufgefasst.
Infinitiv
eintritt,
Form
Beispiele angefhrt
die
werden
mgen').
Wenn
sagen
bedeuten, ort (ag) gesetzt wird, folgt, wie bekannt, der Indikativ,
wenn im Hauptsatze
Tempus
uuug,
in
jenem
keine.
Man
sieht,
und
Einsicht von der hchsten Wichtigkeit, sich dies recht scharf zu merken,
aii
sich
hier gleichgltiger Satzverhltnisse das Motiv entganz weder nher rckten oder zurckdrngten und es
(sogar mit Rcksicht auf das Bedrfniss des Verstehens)
strker als solche bemerkt beim Bericht von Rede und Meinung der vergangenen Zeit.) Dass nun das hier angegebene Motiv (die gefhlte Abweichung von der Voraussetzung der
der Conjunktiv Regel geworden, kann der Indikativ eine 1) besondere Affirmation des Sprechenden hineinlegen. Im Deutschen ist als charakteristisch die strengere Noth wendigkeit des Conjunktivs,
Wo
wenn dass ausgelassen wh-d, zu bemerken. 2) Die Bornirtheit, die hier und in hnlichen Fllen Feinheit und
Tiefe wittert, lassen wir einstweilen beiseite.
141
welches
dem Entstehen
der hier
besprochenen Formen
in
unserem
nachzuweisen.
als
Denn
alles,
den Conjunktiv
ist,
Grund-
es sollte,
den Conjunktiv im
Nur
darf
man
Nebeumodi)
in
berall das
Bestimmung war.
bei andern
ganzen Gebrauch
ganze Gebrauch
nicht derselbe
ist in
Sprachen, in wel-
an
Seite
muss
also
etwas hinzuffefut
des Motivs
Wirkung
Die Verkelu-theit uud Verworrenheit der Detinitionen, die in neuem wissenBchaftlicb sein wollenden lateinischen und griechischen Grammatiken an die Spitze der Behandlung des Conjunktiva gestellt (und nachher vergessen) werden, au Beispielen nachzuweisen
1)
einigen
ist
kann man
in
der Vorrede
X Anm.
augefhrt sehen.
142
ist,
Wirklichkeit
vom Sprechenden
Anschauung, ausgesagt wurde, nach dem, was schon in einiist und in mehreren
beim
3),
selbst
in
denhat,
Ausdehnung
wo
sie
Anwendung gekommen
ist,
war
des
Zweckes ent-
vom gemeinschaftlichen
als solche ausging, ergriffen
und hier auf dieses, dort auf jenes, was ausserhalb ihrer Bestimmung lag, berfhrt, und sie wurde hier in Verbindung
mit der Conjuuktion allmhlig zur Bezeichnung besonderer
und gemacht (gesetzt und gemacht ohne eine objektive Befugniss und Gltigkeit, eben wie das Element, aus
sie
welchem
In
dieser
selbst in
dem Verbum
gebildet
ist;
s.
3).
Ausdehnung nach
(Subjunktiv)
und faktisch
um
richtige Einsicht
obgleich
dabei
Die erste
ist
diese,
und
so
konnte,
Form
dem wnschenhervor
in
wieder
der
143
(
wie ich
Namen nennen
d.
will
im
h.,
Conjunktiv
und
in
Bezeichnung des unter einer unwirklichen Voraussetzung Gedachten durch die Partikel av (einem Modus ohne Biegungs-
form,
auf den
wir
weiter
unten
zurckkommen werden).
fr das,
Form
was nur
Der
als
eine weitere
als sich
Anwendung auch im
zeigte.
latei-
oben
{on dirait)
potentiale,
Bedeutung,
womit
nicht gemeint
als
ein
Gedanke
als
solchen
dem
am wenig-
wodurch
sie
sie
bisweilen ber-
dadurch schwie-
riger zu ergreifen
und zu bilden sein und es konnte, auf einer gewissen Stufe und bei gewisser Gestaltung des brigens in der Sprache Angefangenen oder Ausgebildeten, ein anderes
Mittel
der eigenen
Form
des Satzes
kenntlich
zu machen.
Aber
auch ohne ein solches Streben konnte schon in der untergeordneten Stellung des Nebensatzes an sich und
dem Hin-
144
SO
DIE
OWAMMA
ISC IIKN
1U:/EICHNN0EX.
Bezeichnungen, die im
,
angenommen waren
Aveg-
in allen
Anwendung
tivs
(der
aussetzung des Prdicirens verbunden einen Satz bildete) entstand eine allgemeine
Form
ist,
des Nebensatzes,
die
im
Grie-
Infinitiv)
whrend
Sprachen
on,
hinlnglich
die
fllende
Verbindung bezeichnete.
Au
Form
Infinitiv,
im Deutschen
nur
um
in
weit grsserem
nisse
Umfang) um
Dies
ist
speciellere
bis
anzudeuten.
dem
Infinitivsatze
f.irj
Angabe
sativ
VLX)]d^rjvai
rog AaxeaL^ovtovg,
diese
den Artikel).
Im Hebrischen (um
Form auch
Ausdehnung,
z.
in Zeitangaben.
(Vom
Infinitiv
nur im Vorbei-
er in
gungsformeu verschwunden war. Dieser secundre Charakter unseres Infinitivs zeigt sich im Lateinischen und Griechischen
145
in
Yon dem
was sonst an
ihr
an-
Es lag
Am
Verbum zum Adjektiv umzusetzen. nchsten ging nun dieses Motiv nur auf die im Verbum
Einige Sprachen, in unserem Geschlecht beson-
Umbildung.
indem
vornahmen (oder doch mit der Zeitvorstellung in Verbindung setzten, wie das Latein, wo das futurische Particip nicht aus dem Futurum hervorgeht
cirten
ist).
Es entsteht hiedurch
Formen
Nebensatzes
mitwirkendes
Neben-
bestimmung
(die
statt eines
Duoablativconstruction im Latein
;
Duogenetiv im Grie-
chischen
in
Im
Bedrfniss der
war dadurch,
ferner
lag,
dass
sie
MadV
kl.
Schriften.
jq
140
Sprachbildung sich
erst einliess,
nach-
bis zu einoin
worden
war.
Auch
was
zwischen dem,
die
die
was
die
Conjunktion andeuten
sollte,
die
Con-
junktion
als
nisses in der
sition
Anschauung
in Analogie
Uebrigeus
sich,
ihrer
Bezeichnung.
Nebensatzes
ersehen
werden oder
die
Zeitbezeichnung
z.
dem Anschaulichmachen
theils
anderer Verhltnisse,
B. in der
dem Hervortreten
einzelnen Gliedes
fr
sich
und mit
Wege
zu suchen.
rerer Nebenstze
an denselben Hauptsatz
erweitern,
und
von Nebendie
stzen an Nebenstze zu
eine Aufforderung,
um
147
und urafassender
scharfer
die Mittheilung, je
der Verbindung
einem
Nebensatze
liegt; es entsteht
Umstellung, Zusamraenstoss
bleibe,
und Trennung
die Stze
alles
kenntlich
sich verschiedentlich
die
und
Form.
2.
(Der Stoff und die ussere Beschaffenheit der grammatischen Bezeichnungen.) Das erste
Mittel grammatischer Bezeichnung, zunchst der Be-
lung)
aufztidrcken welches frei durch Sanktion der Gewohnheit geschah, im Gegensatz zur Neigung in
,
Nur
in
geringem
Umfange konnte
sie
Schwchung, Vokalumlaut) in den benennenden Wrtern, insofern nicht der Lautfikation (Verstrkung,
148
Auffassung selbst
ebenso die
freie
Bestimmung, obschon
in jeder
Aeus-
serung einer Veranlassung folgend, zeigte, mit Ausschluss jedes nothwendigen Verhltnisses
und abpr-
und der Bezeichnung. Ausser diesen nicht zahlreichen Fllen msste die Bezeichnung, da die grammatischen
Motive
nicht
die
Bedingung
direkter
Wortbildung
man benennende
oder zeigende
Wrter
(Wurzeln) zu der Funktion, indirekt durch Nebenvorstellungen die das Streben der Bezeichnung moti-
virenden
Verhltnisse zu
veranschaulichen,
also
zu
grammatischen Hlfswrtern,
ders
darunter beson-
Verhltnisswrter,
die
herabsetzte.
Die so anihres
in-
gewandten Wrter,
Vorstellungsinhaltes,
der
und Betonung
bis
zur Unkenntlichkeit
und wurden,
schlssen
am
ftersten unmittelbar
und
in fester
Folge den
selbst-
Wo
die
fest-
Sylben
haltend,
erlaubte,
ward durch
Anschluss
und
die
(Aggluzu-
Wortes, womit
modificirt
und
149
sammenstoss
die
leichbedeuten-
Endung
(Suffix)
Vorsylbe
(Prfix)
werdenden grammatischen
dem
wirkung
es
nicht
vom
Biegung durch
h.
d.
die hauptsch-
grammatische Biegung.
Motive
Sie
ward dadurch
zu-
am
selben
Worte zusammenBe-
(Zahl und
und durchdrangen.
Bisweilen
er-
Aenderung der Aussprache ein ursprnglicher Zusatz nur in seiner Einwirkung auf andere Elemente und auf den inuern Laut des Wortes. Die Biegung, deren
Entwicklung von
die
dem
Form
des
Indem man
Blick auf die
sich
man
unwillkrlich den
die
einzelnen Litteratursprachen ,
unter
den-
erscheinen,
150
stimmteren Keniituiss des Sanskrits vor bald fnfzig [GO] Jahren viele ergri'en), indem man vergisst, dass die primitiven Sprachen, als sie in Schrift auftraten,
in
ihrem grammatischen
fertig
Umfange
in der
Augen vor
Ein sehr charakteristisches, hiehcr gehrendes Missverstndnits im Vorbeigehen andeuten, wie es mir bei einem ausgezeichneten Gelehrten, K. 0. Mller, begegnet; es ist an den Tchtigsten, dass man sehen soll, mit welcher Klarheit oder Unklarheit auf diesem Gebiete raisonnirt w^ird. In seiner Geschichte der griechischen Litteratur, 1. Bd. S. 6, sagt Mller (indem er brigens eine andere
1)
unklare und verkehrte Vorstellung bekmpft): Man weiss jetzt, dass gerade die abstraktesten Theile der Sprache, welche am wenigsten durch Nachahmung usserer Eindrcke entstehen konnten, sich zuerst Dazu gehrt das Zeitfixirt und eine feste Gestalt gewonnen haben.
wort sein", dessen Formen im Sanskrit, im Litthauischen und Griechischen sich zum Verwechseln hnlich sehen; die Pronomina, welche die allgemeinsten Verhltnisse der Personen und Dinge zu dem Geiste der Redenden anzeigen, endlich die grammatischen Formen, welche
Zeit
die die Verba ausdrcken, in ihrem Verhltnisse zur und zu unserer Vorstellung und die Gegenstnde dieser Thtigkeiten, die die Nomina bezeichnen, in ihren verschiedenen Beziehungen zu einander darstellen." Gegen die Nachahmung usserer Eindrcke" als Quelle der Sprache und des Wrtervorraths hat Mller ganz Recht; der Beweis ist aber sehr verkehrt. Was wir wissen knnen und sollen ist dass die Menschen unseres Geschlechts wie die anderer
die Thtigkeiten
Geschlechter ein Verbum fr die abstrakte Vorstellung der Existenz erst sehi" spt erhielten (im Verhltniss zum Alter der Sprache selbst, aber ganz gewiss lange vor der Zeit, aus welcher die Sprache in Schrift
teren, sinnlichen
sie dazu Verben einer ursprnglich weit coucreBedeutung umprgten (man denke nur an fui und qjuco), und dass die grammatischen Bezeichnungen die inhaltbeneunenden Wrter, an welchen sie hervortreten, voraussetzten. Was aber am sptesten und durch die lngste Arbeit als Merkmale dessen, was man am schwersten greifen, aussondern und behandeln konnte, hervorgebracht war, erhielt sich und folgte den Zweigen des sich trennenden Volks. Doch hierauf kommen wir spter zurck.
151
wendet
man
sich
dann bisweilen
W. V. Humboldt zu den zum Theil von seinem Bruder Alexander v. IL hervorgezogenen amerikanischen. Auch dort kann der eine und der andere Wink gefunden werden,
wie
aber ausserdem dass auch hier der
ist (z.
Bau
fertig,
obgleich roh
ist
B. nicht
zum Periodenbau
durchgefhrt),
man, wie
man kennt
gar
Formen und
Bildungselemente
als selbststudige
Wrter haben
existirt,
sollen,
mau
bei
Wort mit
dieser
Bedeutung wirklich
man
in
hat.
Weit
deutlicher
und
sicherer
und
Umfange
treten Zeugnisse
und Umbildungen,
dieser,
theils
in
noch mehr,
weil
die
Um-
in dem Hervorgange der neunordem altnordischen, theils unleugbar in noch grsserem Umfang und mit berwiegender Bedeutung in der Entstehung der romanischen Sprachen aus dem Latein, indem hier uuter starker Einwirkung von Fremdem eine fast
und vollstndiger
vorliegt,
vollstndige
UmAber
wegen
sich
als
man
152
vllig eine
matischen Resten
also
im allerhchsten
zuerst ganz
Es
ist
Sprache
als
man
man
als
Wir knnen
also
Ebensowohl wie
an
eine
die feste
Setzen
dem
gebracht ward
Abhandlung S. 58 tf.), erhlt die grammatische Bezeichnung ihre Bedeutung auf demselben Wege. Dies zeigt sich schon bei der Bezeichnung, die ohne
die
vorige
Benutzung irgend
kommt
und
ist,
die
unbekannt
man
die
grammatischen Hlfsmittel
Bezeichnung durch
Wie natrlich es uns auch vorkommt, dass das Subjekt dem Prdikate vorausgehe, ist dies doch eine Natrlichkeit, von der wir selbst, wenn ein Nebensatz dem Hauptsatze vorausgeht, und dann in der Frage wegen eines rhetorischen Moments (des Nachdrucks auf der Prdikatsvorstellung) abweichen, welche Abweichung dann
Wortstellung.
1)
[Dies geschieht
z.
fr alte Accusativformen
wo
es sich
um
nicht gab.
1874.]
153
wenn
die
gewhnliche Wortfolge
erst festgestellt
worden
eine grammatische
Was
Beziehuugsobjekt
werde, das
vorangestellt
nicht so in
anderen Sprachen,
in derselben
Ausdehnung.
ist
Naturgesetz, obschon aus einer natrlichen Veranlassung herausgegriffen, und, wie wir wissen, ein sehr biegsames Gesetz,
es
ersetzen knnen,
und
also
da
am
grssteu
ist,
wo
die Verhltnisse
im Satze
die
einen
Reichthum
anderer Merkmale
haben,
wogegen
Wo
ergrifiFen
Die Sprache
der
redende,
sein
wollende Mensch. Es
berflssig sein,
es aber
doch
funden haben,
selbst
tieferer
sie
nicht lnger in
noch berhaupt in einer bestimmten Gestalt festgehalten werden, geradezu und vollstndig zu entfernen, vielleicht nicht
als
ob
die
Verhltnisse zwischen
Was
der vorhergehen-
den Abhandlung
85
ff'.)
gesagt.
Das,
was bezeichnet
154
werden
weim
es sich
z.
dem
ist
\"erhltiss
etwas, das ausserhalb des Inhalts der individuellen Suboder Verbal Vorstellung liegt und
sie
stantiv-
nicht entfernt
Merkmal kann also weder die spontan wirkende Sprache, noch (wenn man dieses Phantom aufgiebt^ der die Sprache bearbeitende Mensch aus dem Innern des einzelnen Wortes ableiten oder her vor wachsen
gebildet wird, erhlt,
und
dieses
lassen.
schauung oder
in
den Satz
grammatischen Bezeich-
nungen hervorgehen; insofern ein positives Bildungsstrebeu sich geltend macht, muss es den einzelnen AVrtern etAvas von aussenher hinzufgen. Noch weniger kann an eine natrliche,
gedacht werden,
selbst oder
durch Zu-
stze
in der vorigen
Abhand-
ist)
charakteristisch entspreche, so
Und doch
ist
Lautnderung im Worte
1) Es ist vielleicht hier der Ort, eine wenige Jahre alte Abhandlung eines sehr ausgezeichneten historischen und empirischen Sprachforschers, Jac. Grimm's, zu nennen, ,,ber den Ursprung der Sprache" in welcher die in den Schriften der Berhner Akademie aus d. J. 1851 Vorstellung von den naturcharakterisirenden Lauten obschon unsicher und schchtern, hervortritt, sowohl in einer allgemeinen Zweitheilung S. 128, indem den Vokalen offenbar (!) ein weiblicher, den Consonanten insgesammt ein mnnlicher Grund (?) beigelegt werden muss",
,
,
155
in
wissen Grnze,
sich verstndlich zu
in der
in der Rede und bei den Versuchen machen von selbst hervorkam und anbot,
Sprache
als
nutzt worden,
eun zwar
B. im Semitischen,
zei-
Folgen von
Zustzen
am
Worte,
die
Biegungsendungen im Islndischen und Reste davon in den neuen nordischen Sprachen (wie auch im Deutscheu); aber es bleiben nicht nur Vokalnderungeu (nach Quantittsnderungen) brig, die diese Auffassung nicht zulassen, sondern
andere Phnomene von noch mehr entscheidender Beweiskraft
so dass die
hervorkommen -wie steht es aber mit den bloss vokalischen Wurzeln wie i? ), und specieller S. 129 in Aeusserungen ber Pronomina und Verbalendungen als aus charakteristischen Lauten gebildet. Dass mit dieser Rede von Weiblichkeit und Mnnlichkeit in der Wirklichkeit nicht das allermindeste gesagt ist, braucht kaum nachgewiesen zu werden. Der Vokal ist der hinstrmende Laut, der Consonant der Formbergang des Lauts durch die Bewegung der Organe; beide knnen bildlich weich und hart genannt werden, physische Kategorien, die wieder mit der Weiblichkeit und Mnnlichkeit nichts zu thun haben ausser durch eine neue bildliche Ueberlhrung auf einen vorausgesetzten moralischen Unterschied. Ueber die natrliche Analogie der Personen- und Zahlunterschiede mit besondern Lauten mag ich um so weniger Worte verHeren als der Verfasser gar nicht ber allgemeine Ahndungen herauskommt. Die ganze Abhandlung enthlt brigens nicht wenig wahres und richtiges, und namentlich hat Grimm in der behandelten Hauptfrage mehreres von dem an die Spitze gestellt, was ich 1842, wie ich glaube, schrfer und mit bestimmterer Durchfhrung ber die Sprache als vom Menschen mit Freiheit hervorgebracht und gebildet, gegen die Vorstellungen von angeborner oder geoffenbarter Sprache ausgesprochen hatte. Zugleich aber trgt die Abhandlung, wie die Arbeiten Humboldt's, starke Spuren vom Schwanken zwischen klarer Erkenntniss und unklaren Vorstellungen von welchen der etymologisch forschende Grammatiker mit Vorliebe fr gewisse ltere Sprachgestalten sich nur schwer losreisst.
156
kommen
B. die
Anweiulimg
iler
I^eJuplikation als
jretpiXrjxu,
re-
und Accusativ
{r^x^'^U')
im Griechi-
schen und Lateinischen, Bildungen der Art wie die der Conjugation Piel im Hebrischen (durch Verdoppelung des mittleren
Radikals),
u.
s.
w,
in
in einer
Anwendung
schnelles Hineilen
bestimmende Modifikation
der Ausdie
sprache der
kam, und
konnte
als
Bezeichnung
festgehalten werden.
konnte
eine
durch Lautwiederholuug
Auf
selbst
diese
ein
Weise konnte
Wortes
secutives
der
ursprngliche
Laut-
Wort einen gewissen Spielraum Hess, ohne Wort unkenntlich zu machen. Das Semitische (Hebrische)
zu
den
Wurzelconsonanten
als
die
monosyllabischen Sprachen
(das
Chinesische)
157
mit der unvernderlichen Stammsilbe, die diese Bezeichnungsweise ganz ausschliesst; bilden hier entgegengesetzte usserste
Punkte.
rllig
Aber
dem Bedrfniss begegnete, fr sich eine beschrnkte Anwenduug finden, gewhnlich nur andere direkte Mittel
untersttzend (wie in der Bildung des griechischen und
latei-
nischen Perfekts)*).
Ich darf diesen Punkt,
wo
die
nomen
matischen Bezeichnung
kation des Wortes selbst
denn
),
der
zu
ij.
im Lateinischen
w.,
merkmal
ist
weibliche
Form
ist (man erinnere sich der Form, equa vom Stamm equo, eigentlich Pferd Das ganze Phnomen reducirt sich also auf ein einsie). zelnes, in jedem dieser zwei Sprachgeschlechter einmal ein-
einfachsten
1) Als specielle Bezeichnung des Verhltnisses zweier Glieder wird dieses Mittel im Semitischen Status constructus zum Anschaulichmachen des Zusammenhangs angewandt in Verbindung mit einer bestimmten Wortfolge. Ein interessantes und, wie es scheint, sicheres Beispiel der Anwendung dieses Mittels bietet die von Humboldt (Ent-
stehung der gramm. Form S. 413 in den Berliner Schriften 18221823) erwhnte Bildung der Mehrzahl der Substantive im Mexikanischen durch Verlngerung des letzten Vokals, Verdrngen der Schlussconsonanten und theilweise Reduplikation: ahuatl, Weib, ahu, Weiber,
teotl,
158
DIK
getretenes Faktum,
Welche Veranlassung darauf gefhrt Merkmal dieser Individualisation der Vordarber lsst sich ebensowenig etwas
B. darber,
stellung anzuwenden,
sicheres sagen, als
iu
u.
z.
warum
die Vei'balwurzel
Gehens
erhielt.
Es
ist
mglich,
hervorgelockt hat;
Dass bri-
Verhltnissen
Da
also das,
was ber
aus in der
Anschauung
lag,
Umfange
und
entwickelt,
worin er die
gehabt
htte,
es nicht sie,
auf
sie,
er bezeichnen wollte.
Die Bezeichnung
kam
da-
Anwendung
1)
Am
wenigsten
(fast nicht)
ward
die ursprngliche
Bestimmung
zur Wieder-
gelindert,
wo
das pronominale
hervon-ufung der Vorstellung (als Personmerkmal) angewandt wurde, dann, wo ein Verhltniss einer Vorstellung durch Substitution einer
159
Wege haben
die
indem
die
Aufmerksamkeit auf
Benennung
),
ob
es
schon
unmglich
ist
in
das
der Sub-
Conjunktionen, gebildet;
in
den Bezeichnungen
Geschlecht
(natrlich
von demonstrativen,
gemacht
werden), wh-
ausgegangen
der
ist-).
Der
Stoff
Form
wandt gedacht werden: was aber auf der ersten Stufe zuwesfe
gebracht war, konnte auf der zweiten benutzt werden, die
Casuszeiehen theilweise in der aus einem Pronomen zu
bil-
Aber nicht nur die eigentlichen Verhltnisswrter, Prpositionen und Conjmiktionen, treten
denden Conjunktion.
Vorstellung derselben Art angedeutet wurde, wie die Zeit des
Verbums
durch ein Hlfsverbum. 1) In bekannten primitiven Sprachen weiss ich nicht leicht ein Beispiel, das deutlicher die Sache dem Sinne vorrcke, als im Hebrischen
das Verhltniss zwischen der Prposition V", ber, und
steigen.
lich
dem Vei'bum
r;
r>
Der Versuch, die Prpositionen in unserem Geschlecht wesentaus Pronominalstmmeu abzuleiten (Schmidt, de propositionibus
Graecorum, Berol. 1829) ist wenigstens sehr einseitig. Inwiefern der Satz der chinesischen Grammatiker, die Prpositionen seien grsstentheils
verdunkelte Verben, einige, die nachgesetzt werden, verdunkelte Substantive (Endlicher, Chines. Gramm. 255), auf etwas wirklich in der
Sprache Durchsichtigem beruhe, weiss ich nicht. 2) Man denke an das Verhltniss zwischen dem islndischen ok (dn. og) und oka {ga, augere, vermehren). (Deutsch auch.)
IGO
Wrter, hervor.
In unseren
der
die
Passivauffassung,
mit
Ausnahme
mit
Verbindung
dem
grammatisch ausals
Es darf uns
also nicht
etwas vllig
anomales vorkommen, wenn wir sehen, dass in andern Sprachgeschlechtern, wie namentlich in dem ostasiatischen, nicht
nur
in
viel
weiter geht,
wenn im Chinesischen
nicht bezeichnet
die
(
oft
wird
in
Mann",
vier
drei Fuss"
),
Wrtern,
die nach-
soweit
man
man
s.
die
werden,
sie
Mehrheit"
als
w.,
sagen
viel-
wenn
es
als
darzustellen vermchte.)
weiss, von den vielen, die
merkwrdig, dass,
soviel ich
vom
161
gesjjroche haben,
dass wir
in
der
chem
Biegung
bisweilen
normale
Form
bildet,
whrend
sie sich
einem relativen
Pronomen oder
Ein Versuch,
dieses griechische
Wort
vier
Hermann
hat)
einem
oder
zwei
es
deutschen
mehr haben,
sei, bietet
in
Ein Beispiel
Conjunktion
nominalen Wrter, die solchergestalt in dem ltesten Bildungsringen der Sprache, unter ganz anderen Bedingungen
als in
ohne Zweifel
oft gleich
dem
angeschaut den Satz ausmachten, zurcktreten zu lassen) Lautmodifikationen und wurden bei fortgesetztem Gebrauche
dieser
in
whrend dieselben
jj
Madvig,
162
Wrter
iu
ihrer
selbststuiligen
Anwendung
sich
all-
und so ent-
der
tStofV
und sollte
am liebsten
in xvmoiyiL
vergessen werden.
Was
Endung
riechen, weiss
und
die
Endung
zum Glck
es
fr ihren ungestrten
theile
der Sprache
nicht;
es
zu
Ausnahme
Worte
Bezeichnungen,
Verbum').
rdmmg
noth wendig
ge-
bums, wie ja
in
unserem Geschlecht
die specielleren,
selbst-
Phnomenen
tern,
z.
andern Geschlechtheilweise
dem
Die freiere Stellung, welche das griechrsrhe kv hat, obschon uach dem Verbum ist, beruht darauf, dass es in einer Sprache, wo sonst Biegung durchgefhrt und das Verbum dadurch kenntlich ist, nicht in die Biegung hineingezogen ward, wodurch es sich ohne Undeutliehkeit Nebenbestimmungen des Prdikats, auf welche Gewicht gelegt wird, anschliessen kann.
1)
1G3
festen
dem
regierten
Wort
weiter verbreitet
ist.
Aber zu einer
einer
Betonung,
schnellen
zu sehen, hin.
Oass das
Wort
sollte,
Lautform des
Ein solcher Lautcharakter hat sich im ostasiatischen Sprachgeschlechte (im Chinesischen) geltend gemacht,
eine
wo
ein jeder
gewisse
Vorstellung
bezeichnender
(einsilbiger)
Laut-
Hier tritt also (wenigstens wie die chinesischen Schrift und Grammatik erscheint) das sich immer selbst gleiche Hlfswort zum ebenfalls ungenderteu selbststndigen Wort hinzu; man kennt
Sache
in der
wenn
und der Vorstellungen kein Zweifel ber ihre Verbindung mit vorausgehenden oder nachfolgenden selbststndigen Wrtern
zur Hervorbringung einer gewissen Auffassung der durch diese
Es
ist
dann
hchstens sonz.
B. von den
),
sondern der Platz und die Bedeutung jedes Hlfsworts und der
mgliche
Spielraum
ist
in
ihrer
Anwendung
ist
oder
Nicht- An-
wendung
als
(syntaktisch)
nachzuweisen.
grammatiklos zu bezeichnen,
ganz verkehrt.
Wo
aber ein
KU
Die
Wrter modificirt
bis zu
die
Wirkung musste
sicli
dem
war,
und tonlos
anschlos.s,
geltend
es nachgestellt
und
bisweileji
auf
die innern Laute des vorhergehenden, der auf einmal von der
Form
lischen
Anfang
u.
s.
w.)
Lautnderuug
Laute,
werden,
z.
dem der Ton nach vorn gezogen wurde, das untergeordnete Wort leicht noch mehr an Lautflle einbsste-). Ging das
grammatische Bezeichnungswort voran, zeigte sich die Ein-
wirkung
leichtern)
(die
Laut modificirte,
um
er-
am
Auf
diese
gleiche,
Im Sanskrit, dessen Aussprache sehr biegsam gewesen zu sein Zusammensetzung und der grammatischen Biegung der Einfluss des Anfangslauts des folgenden Wortes auf den Schlusslaut des vorhergehenden bezeichnet.
1)
2) In
tion
und
Verlngerung des Stammvokals [leg] mit der krzeren (J) in Verbindung zu stehen.
165
als
Endung (HuffixJ,
Prfix
Das
kommt
in
sylla-
Augment im
Griechischen,
Redujjlikation
Zusatz); im Semitischen
ist
es,
des Participiums.
Wort
Bestimmtheit; es
Stamm
Stamm
mehr unmittelbar
Bezeichnung
jedes einmal
stze
in der ltesten Periode und durch Bewahrung angenommenen Zeichens, berall von einem Zubegleitet ist oder, wo kein Zeichen hinzugekommen ist,
Lautanfgung
(ni
v)
erhalten oder
ein Abschleifen
u. s. w.).
erlitten
Die Phnomene
in
der
tination),
wirkung
aus^).
sie
sind,
die
Biegung
den Sprachen
1)
Wo
die
l'r eineu grammatischen dann wesentlich nach einem hat, das eine Zeichen an Wrtern einer
gewissen Form, das andere an Stmmen einer andern Form anbringend (wie theilweise in der Deklination der offenen und der geschlossenen
in der starken und schwachen Conjugation unseres Geschlechts), dadurch ein besonderes Verhltuiss in der Biegung hervor, wozu selbst in Sprachen der Art wie die chinesische sich ein Analogon zeigen kann, indem, obgleich sowohl das selbststndige als das Hlfswort unvernderlich sind, eine Regel ber den Gebrauch des einen oder des
tritt
Stmme,
\C}i]
coniplicirter, dass
Zusammenhang mit
drngung der Laute im Ganzen vermehren konnte, als bewirken, dass die einzelnen Elemente in einander eindrngen
und
und Unauflsbarkeit
vermischten, so dass
trennt werden, noch das eine oder das andere wegfallen knnte
Durch
die
denen Funktionen der selbststndigen Wrter im Satze horvortiehen, mit den Wrtern selbst, entsteht nun die Kenntlichkeit
gehrend,
als
Substantive,
auf welche
man
bisweilen
man gar nicht begreift, wie man Sprache reden knne, wo sie nicht stattfinde, wie
Hiebei
ist
im Chinesischen.
nun
die
zuerst zu
bemerken, dass
mehreren
zum
Theil aus
bilden
,
(z.
B.
rvipd^rjao^evog,
ist, als
amabamini, amarere)
doch geringer
man
man
Rolle in aller Auffassung der Rede und der Wrter der Context
Um
das
ganz
zufllige Zu-
von amo und amariis und das Uebrige derselben Art) auszuschliessen, muss man die Sache so ausdrcken, dass bei
Wrtern desselben Ursprungs gewhnlich die Biegung zu welcher Klasse das jedesmal begegnende gehrt;
zeigt,
sehr
zusammen
KIT
selbst, die
ist
Zusammensetzung
sind.
Betonung und
nicht zu
Aussprache
dass,
kenntlich
Dann
aber
ein
bersehen,
insofern im Chinesischen
(z.
B. eins derjenigen,
die
selbststndige "Wort
Wortklasse gehrend
rekenuzeichnet wird
als
die
nun einen sprachlichen Lautcharakter giebt, der Verschmelzung der selbststndigen Wrter mit den unteres
Wie
bezeichnenden
ganz
kann
in
es
wenn
er
doch nicht
dem Grade
frdert, wie
z.
B. in unserem
und
dem
wirkung auf
keine
ist.
die
selbststndigen
Hierauf hat
man
in der
neuem
fikation der
man
was nicht
whnlich unklare Vorstellungen ber den Ursprung der Bezeichnungsart und ber das Verhltniss zwischen diesem usseren Charakter und einer vermeintlichen inneren
,
das GeistesA.
W. Schlegel') theilte so, Aeusserungen des Bruders Fr. Schlegel's etwas vorsichtiger modificirend und zugleich Bemerkungen von Silvestre de Sacy benutzend, die Sprachen in
drei
{i<trucfnrc),
nung
1)
in Wortstellung
et
168
giiDg
),
nisse durch
bezeichnet
und
endlich
in
J^'lexions-
sprachen,
die
welchen
Verhltnisse
durch
Silben
ohne
Bedeutung
bezeichnet
(die
w.)
die
sein
sollten. ^
Htte Schlegel
sich
Rechenschaft
ber
indirekten Verhltuissaudeutung,
straktion
die
Ab-
Mglichkeit";
deutung
selbststndige
indem
sie
als Bie-
Und
so
wrde
grammatischen Wrter und Silben, sondern in ihrer Form und in ihrem Verhltniss zum selbststndigen Worte, in dem Grad
nicht in der Bedeutung und Bedeutungslosigkeit der
ihrer
Verschmelzung damit
Bei
liegt
und dass
sich
hiebei
phy-
gemacht haben.
tritt,
W. Humboldt
unbestimmtem Ausdruck, ungefhr dieselbe Klassifikation hervor. Der gelehrte comparative Sprachforscher Pott hat eine
Viertheilung aufgestellt, indem die Sprachen entweder a) isolirende sein
sollen, in
w^elchen
,,
Stoff
tinirende,
in
169
Form",
die
normalen Sprachen
(?)
(die indo-europischen
und
die
semitischen), oder
kanische)
*).
ist,
erscheint
Form
ist
( was
im
bri-
zu behandeln
eine scheinbare
in der Biegung-,
indem
sie
jenen
Namen von
denjenigen Sprachen,
denen
sie
sie
wodurch man
ohne den
lsst,
es
verbirgt sich
Begrifi'sver-
und abge-
ohne sich
die
Lebens-
und Bildungs-
Biegung
eine
bei
,,
Vlkern
ist,
sind,
mehr
als charakteristisch fr
1) Jahrbcher der freien deutschen Akademie, 1. Bd., 18-18. Die Abhandlung ist mir nur durch das Referat in einem mittelmssigen und unklaren Buche von Steinthal bekannt: ,,Die Klassifikation der
Sprachen, dargestellt
1850.
als
die
Berlin
psycholoauf.
gischen, logischen
nn
DIE GRAMMATISCIIKN
Hi:/,l
K HXI N(;F,X.
Sprachen und von dem Hervorwachseji der Verhltnissbezeichiiungen aus den Wurzeln, die so
.seien, sprach.
,,in
der Wahrheit
Wurzeln"
neue mit
Es
ist
hier
aufs
zu prfen,
und
nung
ist.
z.
weder
W.
Schlegel sie
nennt,
hinzugefgt
luid
ebenso sicher
ist
dass
diese Silben
gebildete und
w, sind, sondern
ursprnglich
sie
eine andere
die
wodurch
von dem
Bezeichnung
Suchenden brauch-
Form und
der
Anschauung (anfangs sehr unvollkommen) anzudeuten. Alle Biegung mit Ausnahme der untergeordneten in nern (nicht consecutiveu und begleitenden) Lautmodifikation der Wrter, ist ans Agstndigen Vorstellungen in
dieser
Wrter
liegt
(Wrter, wie
sie
auf der
standen.
Dieses
Factum
uns
vor
in
gekommen
ist;
in
knnen wir
in
selbst in
B.
mehr vermgen
171
.
in
(z.
der
sehen
an
gewissen
Punkten
in
Agglutination
in
einigen
Fllen ausgefhrt,
den Prpositionen im Hebrischen); wir sehen denselben Vorgang, den wir in der ltesten Sprachbildung voraussetzen,
sich in der
seltenen Fllen,
wo
sich
zu wieder-
bildung eine ganz analoge Herabsetzung ursprnglich selbststudiger Wrter zu Zeichen der Auffassung von Vorstellungen
in einer
(z.
B. heit und
schaft
in
B.
als
inenfc,
wie
Diez dargethan
versuchen nicht wenige mit etwas zu grossem Eifer und daher mit ziemlicher Freiheit im Rathen den speciellen Ursprung
der einzelnen
man
will
das
zwei Sprach-
Grimm
(in
der obengenannten
Abhandlung
sigh
S,
125) daist,
lebensvoll
,,
ussere
selbst
sollen,
man
sich
Die
als
Form
1)
sei
ganz
Gramm,
d.
roman. Sprachen
II.
S.
462 der
3.
Ausg.
172
der in dem gebogenen Worte mit dem Stammes zusammengelhrt wird und ebensowenig ist die durch das Wort benannte Vorstellung ein Stoff, der seine Form erst durch grammatische Verhltnisse zu andern Vorstellungen und ihre Bezeichnung erhalte. Das, was durch die Biegung bezeichnet wird, ist entweder eine besondere
(geformter) Stoff,
Stoffe des
Wort
selbst
gegeben
ist
(z.
auffassung),
Wo
dem
ge-
in
wrde
Grimm
Worte
das
in der entsprechen-
den Vorstellung
der
benannte Inhalt,
selbst
wenn
Wort
z.
dringen"
also
gung
als
Form
in
bemerkbar zu machen,
beitrgt,
ihr
Form
Modus, der
des
Zeit)
gung
gung
wenn
es
giebt vielleicht,
indem
sie
grammatischen Bezeichnung mit den selbststndigen Bestandtheilen des Satzes, welche mglich seiu
mag, wo Hlfswrter
doch
kommt
hiebei
mehr
gungsforraeu in Betracht.
173
ihre
eigene Tendenz
verschie-
sie
dem
der Bedeutung entgegen. Inhaltsreichere Bestimmung der Wirkung der Biegung als solcher im Gegen-
Trgerin
satz
zur Bezeichnung
enthalten wenigstens
mehr
ganz
leeres
Gerede von
Stoff,
dringen.
es
etwas
weiter gegangen als in unserem Geschlecht und hat sowohl das pronominale Objekt
snliche
dem Verbum
possessiver Bedeu-
Haus"
bei
(i)
und einige
zu-
einsilbige Prpositionen
sammengezogen;
entzogen worden,
in
um so mehr dem allgemeinen Zwecke nach den Prpositionen verwandt, sich schon dem Substantiv
fachsten Prpositionen jeder hnlichen Tendenz
als die
angeschlossen hatten.
.3.
(Das Entstehen und die Entwiekelung der grammatischen Bezeichnungen.) Die Bildung
der grammatischen Bezeichnungen
(Biegungsforlnen
sich
man
ebensowenig
die
wenn man
die
als
wenn man
die sich
noch erkennen
und nachweisen
174
die
gewesen
theilung
sei,
Die Bezeich-
nung entstand
so
einzelweise unwillkrlich
und ward,
zu
Hand gab,
versucht.
denen Motive,
wurden einige
Bestreben
des
Verstndnisses
festgehalten,
whrend andere aufgegeben wurden. Jedes Glied, das so befestigt wurde, ward in hherem oder gerin-
gerem Grade
rcksichtlich
fr
die nchsten
Schritte
bestimmend
sollte,
dessen,
und des
wie.
wo
eine Sprach-
lation
des
ab-
weichender Gang,
besondere Richtung in
der
Entwickelung eingeschlagen.
Wie nun
Biegung
so
in
die Bezeich-
nung
Gestalt als
Formwort oder
als
erhielt,
zum
Be-
tionen der
selbststndigen Wrter,
war
die
vielen Fllen
175
all-
die
Bezeichnung
unzugngliche
ihre
willkrlichen Eingreifen
dann auch
vom
ist.
man
hufig bald
rein empiririschen
und
Sammlung und
,
und
geheimniss-
man von
Phnomene,
in
wir
z.
alle in
vorgebracht habe,
wenn
sie
fassung und Beurtheilung auch der Phnomene der entwickelten Sprachen verwirren, und
wenn nicht
und
diese Vorstellungen
gelegt wurde,
wenn
nicht
berhaupt in
1)
Ich
nehme
die liervorgehobeneu
Stelle eines
Aeusserungen der Art gelesen habe, Kydquist, Svenska Sprkets Lagar (Gesetze der schwedischen Sprache), 1850, 1. S. 1-13; ich knnte ebensowohl nach kurzem Suchen hnliche Tiraden von deutschen Schriftstellern, zum Theil hochverdienten Mnnern, anfhren.
176
in
will,
von diesen
machen muss, wodurch auch der dabei an den Tag geAnerkennung gezollt wird, Art und die Bedingungen der Ueberlieferuug und dann die
legten geistigen Energie die wahre
hat.
Wenn
bis-
als
einer relativen
gemacht habe,
so ist jene
die
Produktivitt wesentlich
in
noch nicht
einigermassen
Raum
statt des
man
so von der
ganz unbestimmten
Vorstellung
von
einer Bildungskraft
am
mhlige
Entwickelung und
lauge
fortgesetzte
Benutzung
Geistescultur ist,
dann
ist
We-
Geheimnissvolles
gnglich
matischen Bezeichnungen
Zeit,
177
den sehr
beschrnkten Inhalt
ihrer
;
Anschauung
was Sprache
nicht und
was
die
Was im Ganzen
als Resultat
hervor-
gebracht werden
sollte,
war
in der
Form
der
Anschauungen,
wollten, in den
die
diejenigen,
die
zu sprechen versuchten,
Motiven
1)
war nicht
wodurch
die
Indem nun
die
als
dass das
die Zeitvorstellung
Bil-
in
um
sogleich
als
dem dadurch
entweder
jektives
die ltesten
als inspirirte
und
Versammzusammenkommen, um
als eine
abreden.
M advig,
kl. Schriften.
i.j
17J^
Zeit im Allgemeinen
ihr afficirt,
son-
ihm
z.
Abweichung von der einfachen Voraussetzung von der gegenwrtigen Existenz des Ausgesprochenen wollte er kenntlich
machen; dass es eine entgegengesetzte Anschauung der Zukunft gbe, war ihm in diesem Augenblick unbewusst und gleichgltig. Hiemit wird natrlich gar nicht gelugnet, was im Gegen theil stark behauptet werden muss, dass die Verwandtschaft der einzelnen Erscheinungen des einen Grundverhltnisses (hier des Zeitverhltnisses) in der Anschauung
die arbeitende Einbildungskraft in dieselbe
erinnerte
Andeutung
eine
wenu
allein ferngehalten
werden muss,
ist
Vorstelluncr vom Ausofehen von dem abstrakten Grundverhltniss, von einer Eintheilung und einer danach geschaffenen Bezeichnung. Natrlich man darf keinen Punkt bergehen, wo sich ein Missverstndniss ver-
wie
das Vergangene,
Knftige,
nur
nicht
immer
behaftet,
luid die
von uns
in wesentliche
auflst,
whrend
als
I]
ist.)
Was
durch unbefangene
179
Betrachtung aus der Natur der Sache klar hervorgeht, entbehrt auch nicht geschichtlicher Besttigung der Art, von
der hier berhaupt die Rede sein kann (worber die oben bei
').
Die Behufig
am
wo man
sie,
wie gesagt,
Sprache selbst
(ich
dem Gedauken
der
redenden
Menschen) gegenwrtigen
wird, wenn die Rede kommt, vornehmlich auf die ltesten Sprachen unseres Geschlechts verwiesen, wo man auf einmal das Ferne und das Eigene, wenigstens das, was die Vorfahren gehabt haben, preisen kann, und whrend das Sanskrit der Ehrwrdigkeit des Alters wegen mitgenommen wird, knpft diese Vorstellung
logischen Einsicht und Kraft.
hierauf
sich doch
Man
indem man
Sprachen
wissenschaftliche
Behandlung,
die
diesen
ist,
am
lassen verwechselt und dann in womit die Bedeutung ihrer Formen in den Sprachlehren (hufig unvollkommen genug) beschrieben und die Reihen zur Uebersicht, wie alles durch sie ausgedrckt werden knne, geordnet sind, einen in den Formen selbst liegenden Charakter und ein naturnothwendiges und
absolut
richtiges
Schema
sieht.
Betrachtet
nicht nur
man
aber
die
findet
man
zwischen den
nahe verwandten Sprachen bedeutende Abweichungen in der Anordnung und Durchfhrung der wegen der ersten gemeinschaftlichen Grundlage im
1)
S. S.
14.
12*
180
festhielt.
Sanskrit mehr Casus als das Latein und das Latein wieder mehr
als
Lslndische
des
und Deutsche,
in
welchen
auf den
lateinischen
Ablativs
Form
mehr
als
nennen,
in der
ist
in der Wirklichkeit
Nebenist
eines
Casus
der
(dativischen)
Beziehung
also
(In
der Mehrzahl
dieselbe,
wegen
im Griechischen)
zahl;
').
Im
der Casus als das Latein (das keinen Dualis hat) in der Mehr-
im Griechischen
ist
hier der
(Dass
das Neutrum
keinen
wo
[in
der Abhandl.
L vom
Aber
Nehmen
wir,
um
die
Modusbezeichuung und
ihr Zu-
dem
Latein und
1) Im Sanskrit kommt noch eine merkwrdige Abweichung zwischen der Einzahl und der Mehrzahl hinzu, indem in der Einzahl der Ablativ (der in der Mehrzahl mit dem Dativ zusammenfllt) sehr hufig nicht gebildet, sondern durch den Genetiv ersetzt wird.
181
dem
Sanskrit hervortreten),
(in der als
nur
allein
im Indikativ
der
Modus unbezeichZeiteintheilung
und
im Sanskrit eine
die
eigentlichen
genommen durch
Zeitform,
besonderen
nung im Latein
Latein neben der
nicht findet,
und
dem
den Bildungsweise
(scripsi
syQail'a)
dem
(die
Reduplikation, peperi
Die
gegen haben
sie
kein
besonderes Imperfectum
ist
in der grie-
damaligen
Zeit;
die
vom
vom Prsens
der
ganz
abhngige Nebenform
ist.
Den
Unterschied,
im
im Latein
in
konnte
man
sich
ebensowohl
so dass eine
Form
ist
bestimmt zu sterben,
est,
in
lateinischen
moriturns
dem
griechischen
1) Dass die Reduplikation nicht das einzige und ganze Zeichen des Perfectums im Griechischen ist, bersehe ich ebensowenig, als dass durch ein unsicheres Schwanken in der ltesten Zeit (in der homerischen Sprache} die Reduplikation iu einige Formen des zweiten Aorists hin-
eingekommen
ist.
182
^vrjoxsiv entsprechend,
eine allgemeine
dem
Tad-vrjxav entgegengesetzt)
und
Form
Schilderung
heiten
(voraussagende Erzhlung)
knftiger
Begebengebildet
(=
morictny,
dem an^avtv
findet sich
entgegengesetzt)
Form
leicht
zugngliche
syntaktische Hlfsmittel
nhert*,
kann,
sich
dem angedeuteten
nichts derartiges-,
dagegen findet
im Passiv
in
einigen
werdende
Form nur im Aktiv) ausgeprgt ist'). Diese Beispiele mgen gengen, um nachzuweisen, dass ebensowenig in den
Formbauen unseres Geschlechts als anderswo ein demjenigen, was die Natur der Sache lehrt, widerstreitendes Geltesten
Anlage
tive
(z.
in
der
lokalen
sich
hinter
gen
in der
Durchfhrung
also die
Wenn
gewissen Ord-
nung zur Bearbeitung vorgenommen wurden, sondern sich einzelweise in zuflliger Folge geltend machten, war auch die Mglichkeit gegeben, dass man bei dem einen oder andern
Motiv nicht zuerst das
ergriff,
was uns
in der fertigen
Sprache
vielleicht
und sicher fortschreitende Rede ist, oder dass es, obschon in einem Augenblick ergriffen, doch nicht zuerst eine fest aus1)
dem
Hlft*-
verbum im Griechischen und im Latein gebildeten Supplemente der Reihe, die ein durch die grssere Entwickelung der Rede entstandenes
Bedrfniss hervorrief, gehren nicht hieher.
183
zeichnung
erhielt;
denn
diese
w. hervorbeziehender
es
konnte
der
ein
anderer
sich
auf
Zeit
Charakter
werden.
Handlung
ist
aufgefasst
Dies
satzbil-
bezeichAvas
sie
conversivi)
als er-
vom
knftio-en
Und doch
fehlt es der
dem genannten
conversivum
theils in der
brigen Verbinersten
be-
dem Mangel
Punkte
dem klassischen Philologen sehr naheliegende wenn man bemerkt, dass das hebrische Futurum, neben seiner Anwendung als Modusform in abhngigen Stzen, immer die Handlung als einzelweise, momentan hervortretend
absehen, eine
Analogie,
und
als Glied
Zustnden bezeichnet.
Betrachtung (wie oben
Wir
S.
treffen hier
bei vorurtheilsfreier
men
als
wo man
sich
184
chisclie Aorist
Nameu man
das hebrische
Futurum angewendet
enthlt ausserhalb
bestimmte Bedeutung des Prteritums hat (eines Falles, worber ich glaube, dass die Regel, obschon usserst einfach,
doch zuerst in meiner griechischen Syntax 172 gegeben ist), namentlich im Conjunktiv, im Imperativ und dem Infinitiv
in
allen
liche
gedachten
Handlung, ohne sich im brigen von dem Prsens zu unterscheiden (orav Tcoifjs und Tioirjayg, ovko^ai notstv und
Tioirjaij
TtouL
und
TioCrjov)^).
Statt
dieser
in
Bezeichnung
einer
der Auffassung
der
Handlung hat
durch das
sie
durchgefhrt; im Infinitiv hat die Eutwickelung und das Bedrfniss der Sprache in einem einzelnen Falle {vo^Ci,a,
TTOirjca)
als
die
in der
Verbindung
Geprge des
selbst liegende
Form
ein bestimmtes
1) Der Optativ ist wesentlich Conjunktiv im Verhltniss zu einem Hauptsatz im (erzhlenden) Prteritum, erhlt also in den meisten Satzformen (das Prsens wie der Aorist) die Bedeutung des mit dem
(Ivcc
Ttoioirjv
und
i'va
aber in gewissen Stzen (s. meine griech. Synt. 130a. und 134) entspricht der Aorist des Optativs dem Aorist des Indikativs, der Prteritum ist, uud bezeichnet also eine in der Zeit des Haupt-
satzes
vergangene Handlung
Aber
{i'?.fyev,
oxi TioiriasLsv
dass er ge-
than hatte).
in einem noch specielleren Falle der optativische Aorist (wenn er in einer abhngigen Frage einer direkten Frage im Conjunktiv entspricht) ein soll bedeuten {snriQOvxo, ei jtaQcadoLtv zrjv noXi-v, ob sie die Stadt bergeben sollten); auch der Lateiner setzt hier: deliberabant tradein derselben letzten Art der Stze
kann
rcntne iirbem.
185
In Ver-
bindung mit der Partikel v zur Bezeichnung der hypothetischen oder Potentialen Aussage hat der Aorist des Infinitivs
als
des Prteritums,
(er)
so
av sowohl bedeutet
,,dass
gethan haben
wrde",
ist,
wrde"
der
(u.
e.
g. V.)
Entwickelung, welche
ist in ihrer freien
es
aufzufassen, dass wir eben desswegen bis auf die letzte Zeit
eine
wirklich
richtige und
der
nun
Vermgen
wenn und
je
freie
wegung als dasjenige, welches im Hebrischen zu Stande gekommen ist, wo, um bloss eines zu nennen, die deutliche Bezeichnung der Vergangenheit oft die Wahl der copulativen Satzverbindung (durch -) bedingt. Wenn nun jemand zwar
erkennt, dass der griechische Aorist freilich weit davon entfernt sei, ein Beweis logisch sicheren Verfahrens in der Ent-
Hervorhebung der
All-
186
ich,
obschon dies
hrt,
im Indikativ nicht
fhlt
und nicht
bezeichnet,
wo
die
am
werden
denn
fllt
doch
festzuhalten.
als los
Aber
die
vorstellung vor.
Handlung,
in
welcher,
nungen
tige sich
fr bestimmte Zeitverhltnisse
waren, doch
Schema
hielt
das Mittel,
wodurch
sie
Form
er-
und
die
gnzlich
wegfiel
welche Begrnzung
wir
in allen
ich tanze"
Natrlich kann ich im Indikativ ebensowohl das momentane (in diesem Augenblick) uud das allgemeine ich tanze"
(pflege zu tanzen
und
im Con-
187
der
beim
aller-
uchsten und
allereinfachsteu
Beispiel
stehen bleiben.
Der
und adv
ai'd-)]
in den
lsst
hufig zusammenfallen;
speciellen
lichen Fall,
bezeichnet
hervorheben,
Du merken", und
der Ungebildetste
wird diese
Form
richtig brauchen').
Zuflligkeit,
dem Punkte, wo
eiu
die
specielle
Vor-
stellung der Zweiheit, des Paares, auf, die sich in den Krper-
und
vielfach
sie
konnte,
wo
eine
gefunden ward,
und
selbst
wo
diese
gefunden war,
durch
1) Im Vorbeigehen sei es bemerkt, dass im Griechischen, wie bekannt, der zweite Aorist als der Verbalwurzel am nchsten stehend erscheint, so dass das Prsens durch Erweiterung und Zusatz gebildet ist {Xuacivo}, idcaui u. s. w.), dass aber der erste Aorist als das Ab-
geleitete
und Gebildete
dem
Prsens, in-
dem
der
Stamm
durch eine verschiedene Bewegung von der Gestalt tango, frango u. s. w. eine nahe Analogie mit ).auvco zeigen, ist ganz richtig vom Professor Curtius in dem mir whrend des Drucks dieser Abhandlung zugegangenen Index scholarum der Kieler Universitt fr das jetzt [1857] bevorstehende Semester bemerkt; aber um einen Rest eines lateinischen Aorists in attigam zu sehen, musste die Entwickelung einer besonderen Form aus dem nicht erweiterten Stamm fr die Aoristbedeutung nachgewiesen werden, und die wird nicht nachgewiesen. Jetzt haben wir hier nur ein fragmentarisches Auftauchen des ursprnglichen Stammes neben dem erweiterten ohne Benutzung davon zur Ditferenz der Bedeutung. Nur das Perfectum ist aus dem alten Stamm gebildet.
Resultat (der Bedeutung nach)
hervorgekommen. Dass
188
indessen
auch
leicht
unseres Geschlechts
haben
keinen').
Noch weniger
werden
sollte,
als
nuug
Wahl
Menge
nung oder
solche fr
haupt nicht
vom Anfang an
mit der
Absicht
auf,
eine
das Verhltniss in allen Fllen zu sein, sondern nur als ein Bestreben, sich im Augenblick, im gegebenen Falle verstndlich zu machen. Es war oft (wohl gewhnlich) mehr ein Wink, eine Aufforderung zur Aufmerk-
als ein
Besondere
sei.
Zu dem
Mittel,
Umfang
lich
der Rede,
der
Nachweisbare
(vergl.
der Sprache [H] S. 72) erreicht war, kehrte dann sowohl der-
1)
W.
V.
Humboldt
ist
schrieben.
Es
dieser Zuflligkeit etwas von dem zu finden sich bemht, was er einmal meinte in den grammatischen Formen suchen zu mssen die Weltanschauung der Vlker, zuletzt aber eigentlich, obschon auf Umwegen,
,
189
wenn eine hnliche Form der Anschauung aufs neue zur Bezeichnung aufforderte, und es fing so an, whrend seine ursprngliche Beschaffenheit immer weniger klar im Be wusstsein hervortrat, eine grammatische Bedeutung und Geltung durch Gewhnung und Uebereinkunft zu erhalten. Von welcher Art im Allgemeinen
die sich anbietenden Mittel
waren,
ist
oben ( 2) ent-
wickelt und da nachgewiesen, dass auch die selbststudig als Bezeichnung angewandte (nicht consecutive) Lautmodifikatiou
als
dem Bezeichneten
stand.
mehr
die
in
erste
die
Augen, wie
los
und
in-
Anknpfung zwischen dem fr einen andern Zweck bestimmten Worte und der Verhltuissvorstellung sein msste. Nur wo nicht ein besonderes
im Allgemeinen
Verhltniss
bezeichnet,
sondern
nur
die
vorausgegangene
sollte,
wurden
ein-
es in
mit einiger Sicherheit die Elemente, die zur Bildung grammatischer Bezeichnungen angewandt worden sind,
in
ihrer
wo
die Be-
Formwort geblieben ist, zum Theil aber auch, und willkrlichen Sprnge alles Suchen verwirren. Ich bin daher wenig geneigt, entweder bei den Ph-
1) [Aber wie ward in den Pronomen selbst die Mehrzahl, und damit die Persoubezeichnung in der Mehrzahl gebildet? Die persnlichen Pronomen der Mehrzahl [nos, vos) sind in unserem Geschlecht offenbar neue, von beiden Singular formen (ego, nie) verschiedene Wrter, anders
als die semitischen.]
190
in
schlecht, wie,
von
der
um ein einzelnes Beispiel zu nennen, bei der Hangthon und Bopp, dass die Passivbezeichuung im
dem Stamm vor
Endung) aus der Hiuzufgung der Wurzel /, gehen, zum andern Yerbum entstanden sei, womit sie vergleichen, dass im Hiudostanischen und Bengalischen das Passiv dadurch gebildet
wird,
dass das
das
gehen
letzte flektirt
wird
2).
Was
knnen,
liche
ist
selben
Mehreres dieser Art aus amerikanischen Sprachen findet man in der Abhandlung ber die Entstehung der grammatischen Formen. So soll (S. 414 in der Ausgabe in den Schriften der Akademie) in der Mbaya- Sprache das Futurum und das Prteritum durch zwei Prfixe d und n bezeichnet werden, entstanden aus den auch bisweilen in vollstndiger Gestalt gebrauchten Wrtern quide, Ob aber jene Pr,,spt, in der Zukunft'', und quine, und, auch". fixe wirklich aus diesen Wrtern entstanden sind und ob diese wirklich jene Bedeutung haben, ist wohl nicht viel sicherer als die Art des hiedurch hervorgebrachten Prteritums und Futurums klar ist.
1)
bei
W. Humboldt
2)
S.
Bopp,
Vergleich.
/;'
Grammatik
erinnert,
S.
1017.
Wenn
hier zugleich
Verwechslung,
logien
in
die
daran
wie
vorsichtig
scheinbare
Ana-
amatum
dergleichen Untersuchungen benutzt werden mssen. In tri bringt ire an sich nicht im mindesten die Bedeutung des
Futurums hervor;
fassung wird einfach und direkt durch die Umsetzung von ire in die gegebene Passivform, iri, ausgedrckt.
191
gen erhalten haben und umgekehrt Elemente ganz verschiedenen Ursprungs dieselbe Bedeutung bilden.
Es
ist klar,
die
gangen werden
capso
,
in rvi'co
srvtlja^ 7tOLt]6co,
eTiotrjaa
faxo,
dixi dasselbe
Element
wer-
legi
aniavi,
monui
{v)
Die beiden griechischen Aoristen haben vollkommen dieselbe Bedeutung und Anwendung, sind aber (wie bei uns die zwei Hauptformen des Imperfects) auf ganz verschiedenen Wegen entstanden. Ein merkwrdiges Beispiel von Formen, bei welchen die ursprngliche Unbestimmtheit
Perfectbedeutung').
der im Elemente liegenden
Andeutung
sich in
einer
in
der
Anwendung zeigt (ohne dass, Trennung der Formen durch andere hingeschieht), bietet das lateinische Passiv
und das griechische Passiv-Medium, brigens unter einander verschiedenen Ursprungs. Neben der Bezeichnung des Passivs
wird die lateinische
Form auch
in
Bedeutung gebraucht,
in denselben
die griechische
Form
ist
nicht bloss in
activ,
sondern
Verben, in welchen
sie
kann
sie
zugleich (als
Medium)
1)
[Die Verlngerung
kation entstanden
erklrt
kann nicht als aus weggefallener Redupliwerden; nach Wegfall der Reduplikation tuli aus tetuli. Die Verlngerung ist dieselbe
wie in
2)
tcfprila, iasiva.]
dem
wirklich gemeinschaft-
lichen
Medium und
s.
q)%-r]v u.
lassend.
102
r>IE
ORAMMATISCHKN EZEICIINUNGEN.
und die lateinische,
urspriiglicli,
Formen,
die griechische
wie
denn,
um
die mediale
noch
die deponentiale
Anwendung
der
in ihrer grossen
Ausbreitung und
bei
den rcksichtlich
Beschaffenheit
),
und
diese Besonder-
sich jetzt in
,
nicht
einmal ahnen
als
und
Passiv, zu
als
im Grie-
chischen
Medium
erinnernde
Anwendung
Was
dem Dunkel
der
Formen zuwegegebracht
B. in
1)
Vermischimg
zahl
ist
noch anfhren.
Sanskrit gebildet {rix^rj, lyoi, Ifovri mensae, domino, leoni); in der Mehrzahl aber hat das Griechische nicht fr dieselbe Bedeutung
Endung gebraucht als Latein und Sanskrit {hus, liliyas), sondern eine, die dem Lokativ des Sanskrit entspricht {gl Der su). sogenannte Lokativ fllt im Gebrauch vielfach mit dem Dativ und dem Ablativ zusammen.
dieselbe
193
(scri-
Verbum
gerathener
die
Sprachen
heit in
Wo
so
Khn-
Anwendung uuadquater
Form
in
Mittel
nicht
stark auf
dem
dem
als
dem, wofr
sie sich
ursprnglich eignete.
secundrer und nicht sehr alter Art bietet das einfache Passiv
der nordischen Sprachen').
nomen
sich)
gebildete
Form
hat
sich mit Hlfe eines wieder durch die unkenntlich machende Abschwchung und Agglutination mglich gewordenen glck-
die erste
Pronomen
drngung
dieser Specialform,
drei
Personen
ohne
reflexiven
hinausgekommen
sind-).
Vom
1) S.
die
matik"
2)
in
S.
243
ist
ff.
zugleich Deponens-
form der reciproken Handlung (vi slaaes, jeg slaaes med En" wir schlagen uns, ich schlage mich mit Jemandem); man vergleiche das griechische Deponens Siuliyo^ai. Ich kann mir es nicht versagen,
ein hiermit zusammenhngendes Beispiel der unbewussten Weiterfhrung der Analogien und der dadurch bisweilen ebenso bewusstlos entstehenden, beraus feinen Nuancen des Sprachgebrauchs anzufhren. Von der gegenseitigen Begleitung sagt man dnisch mit passiver (Deponens-) Form ,,vi folg es ad", wir gehen zusammen; die Volkssprache sagt aber auch von dem einen der Zusammengehenden: ,,jeg folge med ham", aber vom Bedienten oder berhaupt von dem untergeordneten Begleiter heisst es immer im Activ: ,.jeg flger med min Herre", ich folge meinem Herrn. Die Mitaufnahme der Vorstellung
M advig,
kl. Sclirifteu.
jg
194
die sprachbildenden
Menschen
oline
allmhlig feste und anerkannte Bedeutung gewonnen haben. Auf dieses allmhlig werde ich spter zurckkommeu mssen.
unter Leitung des Analogiegefhls
Neben
der Unbestimmtheit
von welchem aus, und der Form, worunter das einzelne Motiv
um
sich
die Bezeich-
nungen entstanden, noch erinnern, dass mehrere Motive an demselben Pimkte zusammentrafen und dadurch die Aufgabe
complicirten.
(Mehrzahl)
als
Setzt
man
(um
der
eine kurze
bei
dem
als
unter
Form
hervortrat
und auf
Andeutung fhrte
bei der
hervorkommen konnte. In allen alten Sprachen unseres Geschlechts sind die Zahl- und Casusendungen in eine
selbeVerhltniss
bemerkt
zahl
ist,
vom
Dualis zu sprechen), so
und der Mehrzahl der Wrter verschieden ist (um nicht ist es auch klar, dass die Formen
erst die
neueren nordischen
der Gegenseitigkeit auch da, wo die Handlung oder das Verhltniss nur von dem einen Theile ausgesagt wird, hat in der dnischen Volkssprache einen sehr naiv-feinen Ausdruck hervorgebracht. Man sagt: ,,Han er gode Venner med hem", d. h. wrtlich: Er ist gute Freunde mit ihr" (weil sie unter einander gute Freunde sind), setzt mau aber statt Ven" (Freund) das "Wort, welches ,, Geliebter" bedeutet, kann man die Form nicht anwenden.
195
Sprachen und
schaftliche
die englische
Genetivendung
erhalten,
und
An-
am
selbststudigen
Wort
und hiedurch
Wie
hier
Entstehen
complicirter
Specialformen
ist
(z.
B.
(S.
fragender
133) bedes
Formen
oben
merkt worden.
Die
Zuflligkeit
in
der Folgeordnung
um
so grssere Bedeutung,
im ganzen Bildungsgang
folgenden bedingen.
(z.
Die Art,
wie
ein
umfassendes Motiv
ergriffen
zum
Theil,
was
oder
demselben
konnte.
Motiv zufolge
weiter
hervortreten
musste
Es hing von
inwiefern ein
Form
her-
z.
B.
Formen und
Anschluss
13*
anderer
19G
DIE
im Perfectum
(ausser
(Plus-
indirekt
voll-
whrend
sie
im Griechischen
Form
aktiven
Aussehens).
Wie
ein
isolirt
hervortreten
sich durch
und
Whrend im Latein nur zwei aktive Participien und ein pasausser dem Gerundiv gebildet sind, hat die nchste
und Passiv (Medium) durchgefhrte Reihe von Participien (des Prsens, des Futurums, des Aorists und des Perfectums) erhalten, wesentlich durch
<len
(vr) in
den passiven; (das passive Aorist hat auch hier die aktive
Form
ist,
;)
krit) zur
Bildung des einzigen passiven Participium angewandt hat im Griechischen ein anders gestelltes passives Verbal{zog in otQSTtrog. 7tott]rg,
adjektiv hervorgebracht
in facfus,
schliesst,
dem
fiis
Gerundiv entsprechend
grosse
) i'aciendus ist von facient {faciens) durch neue Hinzufgung der allgemeinen Adjektivendung {us) gebildet, wie mit machend die Greruudivform der zu machende gebildet wird. Die Sprache, das heisst das Bedrfhiss der Bezeichnung und der gute Wille zum Verstehen, hat gewollt, dass diese Form zuerst das bezeichnen solle, an welchem die von einem Andern ausgefhrte Handlung (also das Leiden der Handlung; Eigenschaft ist, dann das, welchem es gebhrt die Handlung zu leiden.
1
197
Anwendbarkeit der
die
direkten Participialconstruktion,
fr
alle
welche
Zeiten
im Griechischen
giebt,
bemerkt
Form durch
reflektirende
Aus allem, was bisher ber das unbewusste und nicht indirekte und unbestimmte Mittel benutzende,
,
gefhl und durch die Einwirkung der ersten Schritte auf die
in
in den
Wurzelwrtern
insofern
Lautcharakters, folgte,
grammaauf einem
als
und dass
enthielt.
grammatischen Bezeichnungen (die positiven, ber die Wortstellung hinaus) haben eiuen sehr langen Entwickelungsgang zurckzulegen geDie einzelnen
habt von ihrem, so zu sagen, embryonischen Hervortreten an bis zu dem (relativ) fertigen und abgeschlossenen Zustande, worin sie in dem Gebrauche der ausgebildeten (auch den alten,
jetzt todten)
haben
die wesentlichsten
Aenderungen
erlitten
und
164
die letzte
ist erst
Mit Rckff.)
oben
S.
gezeigt,
198
fhrte,
iu
niK
OKAMMATISCHKN HEZElCIINllNOKN,
He-
zeichnungeii
B.
in
des Passivs,
einer
des
Modus, der
zu
Zeit,
der
Verbalform)
unzertrennbarer
alle vor-
Hievon zeugen
in
es
als
Einwirkung der
sammenstossenden Laute.
die
im
anderen,
z.
B.
dem
sind.
der
Luterung bedrftig
tion entstand durch
die
Betonung auf
die
be-
sondern
gehenden Lautes oder Anticipation des nachfolgenden (der schon vorschwebenden Endung) ausben konnte endlich durch
,
dem Bieguugszusatze
selbst
liegende Andeutung zu
untersttzen.
B.
Schwchung
Eile,
oder
Folge
eines gewissen
Einwirkung,
die-
und
als
sprachen,
wenn
die verschiedenen
unterworfen
wurden,
einander
199
ein-
mal Gethane zu wiederholen, den Sprechenden selbst veranlassten, unter denselben Umstnden, z. . bei Anfgung derselben
Endung,
dieselbe
Wirkung
eintreten zu
lassen.
So
den Elementen
gleich
und ungestrten, oder unterbrochenen und mit fremin Berhrung gekommenen Entwickelung unwerden konnten.
die zwei Stufen
Ein
usserst umfassendes
durchgeenthal-
Art finden sich weit verbreitet in den Sprachen unseres Geschlechts sowohl in der Deklination als der Conjugation
(Um-
B.
nung
').
im Semitischen (im Hebrischen) in grosser AusdehWhrend nun Einige in ihrer Bewunderung dieser
solche Lautmodifikatiouen
bei der Ent-
Reo-elmssiffkeit sich
unbewusst die Einflsse geleitet hatte, zum Bewusstsein gebracht hat, begegnet uns bei Andern wieder hier auf einem
speciellen
Punkte
die
ob diese selbstthtig, ich weiss nicht, kraft welcher Verwandtschaft mit den
nung (Mitbezeichnung)
1)
Um
nicht Beispiele
dem
Ein bekanntes Beispiel einer aus dem Wortstamme auf die in einem Consonantlaut zeigt sich in Uebergauge der lateinischen Ableitungsendungen dum und alis in
aris,
crum und
wenn im Stamm
ein
ist.
200
B. K.
Becker,
zu suchen,
will
ich
einige
oben
genannten,
wenige Jahre
alten
schwedischen
(Rydquist, Svenska Sprkets Lagar, I. S. 134): Der Umlaut enthlt eine aus dem tiefsten Innern der Sprache
bersetzen
ohne
ussere Einwirkung, nur kraft seines inuden B il dngst riebs, sich in einen ganz andern wohne
alle
gegebenen Naturgesetz, in
Was man
zu verstehen
habe,
will, unter
einem
des Individs nach seiner Gewohnheit hervorbringt das Individ frei braucht, ausser eine in der
Form
und Einflssen auf das Organ in gewisse andere Laute berzugehen, davon hat dieser Schriftsteller gewiss nicht versucht
sich
als
Formen ausdrcken,
grossentheils
ein-
der Verfasser
natrlich
in
in frheren Zeiten
waren und
Verbindung eine
tretende verkehrte
Wrdigung
und Phonetischen
geistigen Lihalt.
in der Sjarache
Man
spricht, als ob
man
in
den Lautgesetzen
Wesen
1)
strmmande hemlighetsfull
Vexelliudet innebr en ur sprkets djnpaste innandme utkraft, hvarigeuom rotvokalen, utan all yttra
,
inverkan blott i frmgo ut sin inneboende bildungsdrift frvandlar seg i in helt annan, dock efter en gifren uatur-lag, i en sjelfndvndig
Ijudflgd.-'
201
wo
die
ist,
man
dem
schung und
fr
die
Feststellung
zweifelhafter
Wrter und
Formen ihre grosse Bedeutung; aber das Wissenschaftliche in dem Studium der einzelnen Sprachen liegt ganz anderswo, in dem vollen Ueberblicke des faktisch daseienden (dagewesenen) Sprachvorraths und Systems, in der sichern Erkenntniss
zum Aufbau der klaren und bestimmten Rede. Ein besonderes Phnomen der allgemeinen Schwchung
der
die
Form
eigentlich
gebildet
ist
und worin
vllig
So
tuli
(bei
den ltesten
Schriftstellern
noch hufig
tetuli) die
Reduplikation verschwun(tollo)
wo dem
fllt
gesetzt wird,
die
Vokaluderuug
Anwesenheit
bleibt
und
conculi).
Ebenso
ist
im
Endung
und
schen idolud malud) und selbst des Sanskrits (fr den Ablativ
stellt,
verschwunden, whrend im
nur
e'l
Griechischen
Suffix
,
sich
in
fragmentarischer
Anwendung
{'^&}]vrjd^ev
oi'xo^iv,
ovQuv&av erhalten
202
liut)').
Die
iiordischeii iiml
o-oriiiaiiischen
Spraclicn
/eilten
scliou in
Flle,
wo
schaft'enheit
genug, dass die Bedeutung einmal an eine kenntForm geknpft war; ob diese lnger dasjenige enthalte, wodurch sie zuerst gekennzeichnet worden war und die Bedeutung erhalten hatte, war ganz
es
liche
sich in
Wir wenden uns zum Entwickelungsgang der Bedeutung Die grammatische Form (oder das Formwort) der Formen, musste uothwendigerweise im Anfange (mit Ausnahme gewisser
sehr eiufacher Motive,
z,
wir gesehen haben, vor dem Sinne bei der Bildung keine
sondern
es
davon auf; auf der andern Seite hatte man zur Bezeichnung
nur Mittel, die indirekt und unsicher auf das, was
zeichnen wollte,
oder
bald
man
be-
hindeuteten und
die
von
Grnzen aufgefasst und festgehalten werden konnten, whrend sie zum grssten Theil durch ihre eigene und ursprngliche
Bedeutung
(als
Wrter)
strten
bis
die
Ideenassociation
und beunruhigten.
werden musste,
Das
erste,
was
um
das
Un-
Vergessen
tung, die gar nicht den rechten Haltpunkt gab, welcher als
ein
Kern
die
Formbedeutung
um
sich
sammeln
sollte.
AVeit
dies
und
war
1)
'Eu.&v,
Form nach
sind.
Ablative, die
aber mit
203
Was
eine
iu secundren Bildungen,
noch da war,
erreicht
machen,
man
z.
wird,
morgen
wurde
in der ltesten
Sprachbildung vollstndig
man
was das
Auf
der in
gegen
lag,
die
Form
fhren mchte.
So
er-
um
sonen werden,
so
die
ur-
aber
allmhlig ganz
gleichdeutig werden, so dass, was das grammatische Verhltniss betrifft, gar kein Unterschied zwischen feci, scripsi,
cidi,
cc-
in
wendung
als
der einen
Form
Das
Form nach
eine
Man
fhlte
1)
Menge, Vergessen Einige gegen Strung, wenn sie machinalement sagen, ohne der Maschine eine mens beilegen zu wollen.
die
204
zuerst
augewandt war,
und
andern Fllen,
die
sich
obne
um
wovon
wieder
Auslufer ausgingen,
dieselbe
Phantasie
um
Analogie zu haben,
an
die
einer Prposition
wie
lokale Anschauung).
Bisweilen wurde
Vom
grssten Ein-
successive
Einordnung war
das Festhalten
entsprechende
Bewegung.
Niemand kann
bezweifeln,
geht, in den
consonantisch endenden
s
Stmmen
(3.
Decliu.)
og,
im Sanskrit
hat;
as),
endenden Femininstmmen
ist
nichtsdestowe-
Umfang, welchen die wirkliche Bedeutung und Anwendung des Genetivs im Griechischen und Latein hat, grsstentheils als Folge des Umstandes oder in Verbindung mit ihm, dass der Ablativ im Griechischen nicht fertifj gebildet worden
niger der
(
).
Dasselbe
tischen
sich
Dativ,
in
aufgenommen
ordnung
zeigt sich in
die
speciellen
(wirklichen
fr
die
Anwendung
des unbezeich-
Accusativs)
zurckgelassen
haben,
205
auch nicht
tpyovg tsysiv
u.
s.
w.,
fres
iiroficisci in
von einem Punkte eines Motivs aus, worin zugleich das ganze
Motiv, so zu sagen, angeschlagen und ein Theil davon
als
Tendenz
des
Form augedeutet war (z. B. die Bezeichnung Verhltnisses des Zusammenhangs im Genetiv) die Beder
; ;
dieses
wo
Form innerhalb
es
stehen bleiben
lassen,
sie
Form
fr
alles
;
wurde, fr welches
es
natrlich htte
werden knnen
konnte
sie
aber
(oder mehrere)
als
diejenigen, in welchen
die
Form schon
bemerkt
Anwendung
und
es nicht
das,
(S.
was
139
die
ff.)
Form
betreffe
welches
der Con-
stellt.
Whrend im Griechischen
diese
Form
(on,
dung gekommen
(indem
mau
sowohl sijtov,
TiOLtjot^L
als
tcol/jGg)
sagt),
(oncog)
nicht selten
Uu-
idv,
206
so dass)
und
in
einem Falle
Ten-
die ursprngliche
denz hinaus und abweichend vom Griechischen, den Conjunktiv erhalten, indem der gemeinschaftliche Charakter von untertjeordneten Nebenstzen die
Form von
der einen
bloss
Art,
fr
welche die
passte,
ursprngliche Bedeutung
berfhrte.
(des
Gedachten)
einer
ein
ganz
wo
er
um
dem
(s.
Anm.
tativ
3),
nur
sei,
um
gewesen
dem Opzugleich
Wir haben
kann,
ein
hier
in
als
interessantes
Beispiel
der
ausgebildeten
Sprache
(
beibehaltenen
Schwankens
brauch
ist
in der
Bedeutung
von
der
),
dem
Vorurtheil
Beschaifenheit
der
alten Sprache
Ver-
Form (Formwort)
die
erhielt
also
die
Bedeutung, welche
ihr
zusammenbestimmte
hngende,
Bewegung
1)
Anwendung
dem Sprechenden
Frbung
,,
hervor, ebenso gleichgltig als es ist, ob ich deutsch sage morgen" oder ,,er wird morgen kommen".
er
kommt
207
um
nicht in logischer
dung, sondern
keit
fr
in der
Anschauung; aber
konnte
hier
und
mit
dort die
Wirkung
des Hauptmotivs
dem
hinzugeben;
umgab
Nebenbestimmungen,
deren
Auffinden,
interes-
immer
offenes
Auge
liefert.
gung, worin
unendlichen
fikationen
die
Sprache)
mit einer
Natur nach
eine
durch hufige
befestigte
Anwendung sich immer mehr abrundete und und eine bestimmtere, das Individ mehr bindende
Formen begrnzend hinzutraten. Die Bezeichnungen kamen in Ruhe; sie wurden mit Leichtigkeit und Sicherheit als berlieferte und mit bindendem Geprge empfangene behandelt. Im Ganzen und Grossen liegt nun, wie schon oben gesagt, in allen ursprnglichen Sprachen diese ganze unruhige und schwankende
Bewegung
weit vor
208
denn
einer
der
vollen Befestigung'
sie
die
als
Schriftsprachen zu
mehr umihre
da,
wo
geistige
bedeutend vor
zusammenhngenden
Vedas
bei
Die homeGe-
Formen
in loserer
man denke an
die Vokalquantitt
u.
s.
im Conjunktiv,
Ueberreste von
die Reduplikation
im Aorist
w\
als
die spter
ganz verschwunden
Casusendung
g^iv. die
ge-
Anwendung
der
Formen auf
vom
statt
spteren Sprach-
B. v und nt mit
dem Conjunktiv
y.ac
des Optativs in
s.
potentialer Bedeutung:
nori
Tig si'Ttrjaiv u.
w.).
ist
nun zugleich
die
Wahrheit
andeutender)
Vorstellung
sie ist
adquater
(w^eil
nichts anderes
ungestrter
Ausdruck
einer
daran
geknpften
(Form der Anschauung) mit bestimmter Grnze, mit bestimmtem Platz unter den brigen das System ausfllenden Bezeichnungen, im Sprachgebrauche, dem gemeinschaftlichen,
xionslosen Bewusstseiu der Theilhaber der Sprache,
refle-
ruhend;
daraus schpft
sie
ihr
unabhngiges Gelten. Der Ursprung hat, frdernd und widerstrebend, seinen Einfluss in der Entwickelung
gehabt und
Bewusstseiu
ist die
209
fr Gebildete
und Ungebildete.
Man
trifft
indem
sie
schen Formbau sprechen gehrt haben und sich erinnern, wie mhsam sie, und noch dazu sehr unvollkommen, sich die Regeln fr den Gebrauch dieser Formen angeeignet haben,
nicht glauben knnen,
dass diese Sprachen in dieser Gestalt
wirklich die Sprachen des
sie
verfallen
dann
wenn
nicht von
einem stark-
Mann
in
Meinung, dass
Vlker
sei,
die
Sprache nicht die wirkliche gewhnliche Sprache der alten sondern eine Art gelehrter Schulsprache, wogegen
mehr hnlichen Sprache bedient habe. Von solchen Vorstellungen, die auch in dieser und jener lteren philologischen
Schrift bei der Besprechung der in den rmischen Provinzen
in
spterer Zeit
kommen,
wie
mau
braucht nur,
um
ff.
sich
hiervon zu berzeugen
la
nachzulesen,
la
Ampere
in seiner Instoire de
frmation de
langnc
Franfjaise p. 15
romanischen
hnlich Sprechern
citirten
Grimm
in der
oben
(S.
Abhandob
sie
in wesentlich
anders zu widerlegen
Com-
210
Kmer und
dem
natrlichen
Verhltnisse zur
hervortritt,
Schriftsprache,
sorgfltigeren
Ausdrcke,
Die Volkssprache hatte dort, wie bei uns, ihre Freiheit, Un-
Diejenigen
die
Schwierigkeit
herauszukommen, mssen
zuerst,
Art,
ist^),
darauf hin-
und Leichtigkeit
ein
auf einer
so
wunderung theilend, nur das Factum anerkennend, mit welcher merkwrdigen Sicherheit der geringste Russe, selbst der
Droschkenkutscher, im Sprechen die feinsten Nuancen in An-
wendung
ich
der
Formen
beachte.
Er
als
als
1)
und den starken Gebrauch der Prpositionen einen nicht geringen Theil ilirer Wichtigkeit verloren. Daher geht in der Volkssprache die Verwechslung der Casusforraen (des Dativs und des Accusativs, jedoch wesentlich in den Pronomen) und ihre Vernachlssigung (besonders des Dativs) weiter als man durch irgend welche Spur berechtigt ist fr die zwei alten Sprachen anzunehmen.
ten, die Casusbezeichnung hat aber durch die feste ^Wortstellung
211
Schwanken dem Sprachgebrauche folgend von vier Strassen in Kopenhagen paa (auf), von allen brigen i (in) sage,
ohne
es je selbst
knnen
er mit
wie
dem
that)
habe gethan)
beachte und
bis
immer
als
genau
die fein
das relative
Pronomen
Subjekt auszulassen
denn
als
werden
in
),
eine Grnze
und Bedingung,
die
Form
damals
durch Beobachtung
und
^).
auszufinden
es
sehr
vielen
liegt
Die
Bedeutung und
ist bei
einer Biegungs-
form seinem Inhalte nach nicht anderer Art und wird von
dem, der
die Sprache
jede andere,
in
Bezeichnung
der
alle
Sprache
sie
Abstraktion,
sicheren
Takt gebraucht,
Form
ausfinden und
sammeln
soll;
hier wird
die
eine For-
1) Es kann iin Dnischen das Relativum als Subjekt ausgelassen werden, wenn ein intransitives Verbura mit einem demonstrativen Ortsadverbium (in der lteren Sprache auch mit einer Prposition und ihrem Casus) folgt; das Advei'bium muss aber dann gegen die gewhnliche Wortfolge dem Verbum, mit starker Betonung, vorangestellt werden: ,,den Mand, her staaer", d. h. der Mann, der hier steht.
14*
212
Sprache
selten
am
wege gebrachte
Beschreibung
Stande
ist
einigermassen
dem Wege
schnell und,
was
die
Hauptsache
wenn
die Erkenniniss
zum
Takt ber.
In
in welcher die
das
und Formen,
die
die
in
der
bestimmten Sprache
worin
rung.
Daher
fllt
Bildung
von Vorstellungen,
ist
wenn
und eine
in dieser Rcksicht
verben
u. s. w.)').
Es
ist
Grnze des
Imperfectums
und
in
dieser
Rcksicht
kommt nun
in ihren
die Schwierigkeit der Erlernung der Biegungsformen selbst mannigfachen Modifikationen nach den Wortstiimmen ist (fr den Fremden) den berwiegenden Bildungssprachen eigen.
1)
Nur
218
Rmer
der romanischen Vlker, die das lateinische Imperfectum behalten haben); einem Lateiner
sich
wrde
es ebenso
(in
schwer sein
erzhlender Bedeu-
um
wenden
so dass er
z.
Vorhersagung
die in
,,skal" liegende
Andeutung
;
gehrig unterschiede
dagegen wrde
ihm
leichter fallen
als
den
Be-
vi
Form
^eXIo^ev
(pCXoL e'asad-ai).
ruht,
sagte ich,
fr
derselben Grundlage.
dessen,
was
er
Niemand braucht Wort oder Form kraft ihm persnlich bedeuten, sondern kraft dessen, glaubt und fhlt, dass sie in der Sprache, dass sie
was
sie
Der Ge-
zusammenhngender Rede und Darstellung den Vorstellungen, worin jede Form und Bezeichnung ruht, eine weit grssere Lebendigkeit und Biegsamkeit gegeben und kann sie leichter in grsserem Umfang (Perioden)
in
Uebung
Wendungen und Formen, dem ganz Ungebildeten ungewohnt sind und die dieser
er
kann
bis
zu
einem gewissen
1) Der gemeine Manu braucht, um ein ganz einfaches Beispiel zu nehmen, nicht leicht hypothetische Ausdrcke mit wrde''. Der Lateiner aus dem Volke brauchte gewiss nicht das knstliche Zusammendrngen des Gedankens das in der spteren Schriftsprache durch den Gebrauch des Futurums des Particips entsteht {nmlta decU, daturun
,,
,
214
Grade
jenige,
uusieher uiul
ilas
was
in
ist
seinem Gefhl
durch Reflexion
klar
ist
machen und
zum
durch Achtgeben
und Einbung
einer
gewissen
Regel-
im Ganzen wendet
sich
was
sagen pflegen,
vor der Reflexion und was Andere zu um daraus durch Reflexion Bedeutung und
er
stellt
Regel zu finden; er
aber sehr
oft
was
er
Zusammenhangs
wenigen
wahr-
usserst
scheinlich
)
,
und
die
Erinnerung des
dem
kann
bei der
Samm-
durch Hinweisung
sive
Bewegung, auf
die Stellung
der
plura,
si
Mann
sagte wohl
selten so dovs v.
1) [Die im Original weitlufigere Auseinandersetzung ber die Bedeutung der etymologischen Forschung fr die Handhabung, Erkenntniss und Darstellung der lebendigen und fertigen Sprache ist hier sehr stark abgekrzt mit Rcksicht auf den letzten Abschnitt der folgenden
Abhandlung IV.]
215
Roma,
deutung
die
vielleicht
der Feststellung;
denn
die
soll
mglichst
muss,
als das
Es
was der
oder
dem
oder Franzosen
von
zu wissen,
oder wie er
die
die das
Zusammenwirken
zum Zustaudeln'ingen
dienstliches
Grimm
einer scharfsinnigen
liebevollen
Wahrnehmung, eines Fleisses und einer Ausdauer, dessen Werth man um so hher schtzen
muss, je Aveniger
man
selbst
es
Denkmal zu vollenden;
eine
erstauuenswerth reiche
Geschichte und erluternde Vergleichung der ussern wechselnden Gestalt der Formbaue der deutschen, und nicht bloss
der deutschen Spracharten; die Syntaxis aber, der vierte Band,
ist
nicht bloss
in
andern Rcksichten
(in
Anordnung und
her-
zur Formenlehre
arm
weil
vortreten
und in
dieser
bezeichnet nun
Grimm
Grammatik liegend". Dies ist eine hchst interessante Aeusserung. (Sie triflft zusammen mit der Praxis meines trefilichen
_Mb
1>IK
CWAMMAIISCIIKN nKZEHHNLXCEN.
seliriel).")
l>aiulsiiiaiiiies,
von dem
wenig-
am
wenn Formen ( andere Bezeichnungen kommen nicht einmal zum Vorschein ) mit noch so reichem etymologischen Apjiarat aufgestellt hat, als das AVrterbuch, wenn es die Wrter mit etymologischen Angaben verzeichnet hat; keine historisch -etymologische Forschung kann die systematische, verstandesmssige Darstellung des Gebrauchs der Formen ersetzen, die, wenn sie einen Avahren Inhalt geben soll, tchDie Grammatik
ist
ebensowenig
fertig,
tiges
Es
ist
Form
des
ai {j'ai)
an dem
Infinitiv
entstanden
ist,
wie
und lehrreich fr
diese
Einsicht
in
das Verfahren
sei
').
der Sprachbildung
Unter-
suchung auch
in jeder
vorlufigen
,,
Benennung
der
Formen
u.
s.
als
Casus des
Objekts",
w.)
klassi-
Auch
wickelung
in
der Ent-
comparativen
Sprachwissenschaft
und
unter
Form
Dil-:
CRAMMATISCHKN BEZEICIINLNlUiN.
217
zum Verstehen
nungen
die hier
sie ist
indessen nicht
ganz ohne Berhrung mit den bisher angedeuteten Missverstndnisseu, indem auch sie auf einem Verkennen der Grundlage des Geltens
theile
man
angenommenen Lesart
beruft.
Andeutungen, die
gisst hiebei
er
Mau
ver-
gans
Form,
nach
x'Vbstraktion ,
wendet,
theils als
Gemeineigenthum,
nommenen Andeutungen vllig unntz bleiben mussten, indem Niemand sie, als in der Form nicht liegend, merken
oder verstehen konnte. Ich habe oft in special- philologischen
Schriften die Aufmerksamkeit auf diese Erklrungsweise hingeleitet,
die zuerst
Auffassung
sprachlichen
der
allgemeinen Gesetze
sich
Phnomene
(mit
Jahren
immer mehr)
gebenden G.
Hermann
recht eingefhrt
man
sehe
z.
.
),
1)
[S.
218
getiselieii
ist;
in
ilirem Ursi)ruiige
einer
die
Nuancen un-
Moments und der Macht der Nachlssigkeit nnd der Gedanken Sprnge auch bei den Alten natrliche
des regelmssigen Ausin
und
drucks
hervorzubringen').
den
alten
gebrauch gebunden,
in
welchem nur
begrnzter Spiel-
raum der individuellen Gewohnheit oder einer aus Reflexion oder Laune hervorgegangenen Besonderheit gelassen war, welche
Besonderheit dann
Schriftsteller die
Anwendung
einer
Form
in
bei
einem
den einzelneu
brachte, wie
Schriftsteller
dem Nebensetzt'-);
stze eines
selten
nur
werden, der
Anwendung
einer
Form
eine
wenig modificirte
Wendung
zu geben.
neten Missverstndniss,
deste
Schwanken
in
dem Gebrauche
zweier
Form gegeben
habe,
Anwendung
Formen
in gewissen Fllen
inner-
1) Es liegt ausserhalb unserer Aufgabe, die Verkehrtheit in einzelnen Beispielen nachzuweisen. Das Monstrseste dieser Art hat im Latein Aischefski in dem zweiten und dritten Bande seiner Ausgabe des Livius prstirt, einem Buche, das als abschreckendes Beispiel eine
eber die feine Berechnung, die C. 0. Mller, Gesch. der griech. ohne einmal das faktische Verhltniss richtig anzugeben, hierin fand, s. meine Bemerkungen zur griechischen Wortfgungslehre (Gott. 1848) S. 12 in der Anmerkung.
2)
219
halb gewisser G ranzen), eine Vorstellung, die in der lateinischen Grammatik von Ramshorn durch das Vergessen und Leugnen selbst der Differenz des Sprachgebrauchs verschiedener Zeiten culminirte und durch vollstndige Gedankenlosigkeit in
Sammlung und Erklrung der Belegstelleu durchdem schlechten Buche ist die Vorstellung
ganz verschwunden^).
Allen solchen unter verstark auftretenden
ist
schiedenen
philologischen Vorurtheilen
und Missverstndnissen
die
Abweichungen und Modifikationen hervorrufen nach der besondern Gestalt, mit welcher sie in Berhrung traten, wirkten; denn es ist freilich wieder ein grosses
Missverstnduiss aus jeder Freiheit oder Nachlssigkeit einer
Punkte entsprechenden
in
den
\
Ein Beispiel, wie sich hier cntgegeagesetzte Vorurtheile verknnen, mge hier noch erwhnt sein. Ein vor wenigen Jahren verstorbener Herausgeber zweier Schriften des Cicero, Stuerenburg, ein usserst fleissiger Detailbeobachter und nicht ohne Scharfsinn, aber befangen und irre geleitet, meinte, dass Cicero zufolge seiner Einsicht in den Ursprung der Partikel haud sie besonders richtig gebraucht habe. Es war gewiss dem Cicero, der, wie bekannt, wo er ber Wrter, die philosophische oder antiquarische Begriffe bezeichneten, etj'mclogisirte, ein ebenso unglcklicher Etymolog als die meisten Alten war, nie eingefallen, ber den Ursprung von Wrtern der Art, wie Jiaucl und non, zu spekuliren; aber in jedem Falle musste er sie so brauchen, wie sie zu seiner Zeit verstanden wurden. Mit dieser Annahme einer freien Stellung des Individs ausserhalb des Sprachgebrauchs verband aber Stuerenburg die Voraussetzung einer absoluten und vollendeten Consequenz in d&r alten Sjjrache (in den Worten ausgedrckt: KuUa unquam in sermone Latino ambiguitas). Er wurde anfangs hiedurch zu einer sehr wilden Conjekturalkritik gefhrt, schlug aber spter in
1)
Ijinden
220
l>IH
fiKAM.MAriStlll'.N
I5K/-KHI1M
N<:i:N.
alten zu schliesseu').
trat
sie
innerhalb
Welche
die
wahre wissen-
Form
ist
Da
es kein
Normal-
systera giebt,
hat
sie
sich,
meinschaftlichen Motive,
dem System
und jeder Sprache anzuschliessen und dann mit Festhalten der in den Motiven gegebenen allgemeinen Inhaltssphre, mit
Ausschhessung
aller
wo
Unsicherheit
eberlieferuug
stattfindet,
kritisch
geprften)
Sprachihre
Form und
und Definition nur das aufgenommen wird, was in der Sprache ist und wie es da ist, mit dem Grade der Festigkeit und des Schwankens in der Begrnzung, welchen
die
renzen,
sich
zeigen.
Das,
worin beim
Streben
nach
am
meisten bearbeitet
ist
eines der grammatischen Bezeichnungen fremden Inhalts, woraus hohle Definitionen und unanwendbare Regeln entstehen,
die
werden
mssen,
1)
man
nicht selten in
Scheller's
Wrterbuch;
sie
Verstandes.]
221
Wahrnehmung
Die Sprache als organisches Ganze. Sprachrevolution und Neubildung.) Indem die Arbeit, welche Bezeichnungen und Formen hervorbrachte von
,
Menschen
in
Umgebungen und
stand, selbst
wo
und ausgesonderten Vlker und den darin liegenden Einflssen war die Arbeit fortgesetzt, indem bei jedem einzelnen Volke theils noch nicht ganz ausgebildete
oder befestigte Glieder entweder verdrngt und auf-
dem
und indem
die
der grammatische
Bau
einzelnen Sprachen
feste
bei
Lage gebrachten
Lautciiarakters
und
vor
allem
222
Bildungsmethoden
des
Wortvorraths
liervortretende
Zusammenhang
und
Ganzen
das Zu-
Wie
so
ward von da an
vernderliche,
System
am langsamsten
der
zu-
geschlossener Einheit
und
in
jedem
Moment
das
Whrend
Bildung neuer Bezeichnungen, namentlich iegungsformen, aufhrte, dauerte eine sachte Bewegung in
der Bedeutung der einzelnen
fort,
Formen
fest-
bieg-
same Satzverbindungen
zu
ermglichen
(stilistisch-
Allmhlig
die
die
fr
llede
mehr wesentlich waren, etwas an Bestimmtheit der Gestalt und Anwendung verlieren. Durch unverhltnissmssige Verbreitung der Sprache an neue Theil-
die verbindende
Aufnahme
zahbeicher und einflussreicher Fremden in die Sprachgemeinschaft ohne vollstndige Aneignung der Spraclio,
entstand ein allgemeines
heit in
Schwanken und
eine Unsicher-
223
im Wortvorrath Vermischung und Schwanken der Bedeutungen und von den Analogien ganz abweichende Neubildungen), die bis zu einer Auflsung
sowohl in der Gestalt der zum Theil ganz verschwinals
denden Formen
in
wo dann
die
Sprache
und umfassender
Der
eintrat, bedingten
dann auch
die
vom
Bedrfnis siche-
rer
und
Wieder-
welchem (wie
die
grosse Beispiele in
vollstn-
In-
dem nun
theils die
theils
einzelne
theils
zum Theil als selbststndige Form- und Hlfsworter, aufgenommen wurden, entstanden im Ganzen einfachere Systeme mit wenigeren Formen,
also insofern leichter,
was im Vorhergehenden ber die Entstehung und Ausbildung der grammatischen Bezeichnungen im Einzelnen, namentlich von dem bedingenden Einflsse der ersten Schritte auf die folgenden, entwickelt ist, bedarf das, was
,
Nach dem
im Anfange
dieses
grammatischen Systeme
golnldet haben
,
die sie
Wenn
die
224
keit,
in
ganzen
in
in
sich
im Lautcharakter,
Wurzelwrter) und
in
der
AN ortvorraths (der
den
grammatischen Bezeichnungen,
sondern in der ganzen Art den
Artikulation
und nicht
Stofi'
Einzelheiten,
in
zu benutzen,
der
und Eintheilung
in
der
Vorstellungen
und An-
schauungen und
stimmung zeigt, whrend diese in solcher Weise zusammenhngenden Sprachen gleichsam durch die tiefsten Klfte^'Von
andern Gruppen, in welchen hnlicher innerer Zusammenhang
sich offenbart,
sammenhang und
der geographische
auch da, wo
Zusammenhang
Grund gegeusatz eine Folge des Anfangs der Spracharbeit an mehreren Punkten und ihrer getrennten Fortsetzung. Ein Zusammenwirken aber in der
sein, der
Zusammenleben
Spracharbeit (welche
man
ohne zu
von Streben und Arbeit erst da hervortritt) kann berhaupt, so lange eine Litteratur und andere Ver-
gedacht werden.
Wenn nun
die
in der
An-
des
Gemeinschaftlichen
zeigt,
in
225
und jenen Sprachen ein besonderes Geprge nherer Verwandtschaft geben, die wieder mit den
zu-
Begegnungen
in sonst getrennten
am
vollstndigsten
und
am
keit
ist'),
und den Scharfsinn neuerer Forscher allmhlig dargestellt whrend dasselbe allgemeine Verhltuiss sich in den
semitischen Sprachen wiederholt und in andern Gruppen je nach ihrer Ausdehnung und der bisher stattgefundenen Unter-
suchung zum Vorschein kommt, dann werden wir unwiderstehlich dahin gedrngt,
aller
zu einem Gegelegt
in
einer Zeit
zu
in wirklicher Einheit
ein
Rume
Haupt-
dagegen und in
weiter
diesen
wieder
die
einzelneu
Arbeit
(
gefhrt.
Sprachen-
geschlecht
ten,
der Gedanke
als
muss
was
in
hat eine
und
verzweigt worden
und Bewegungen.
Ursprache, wovon
Es erscheint
die
nur,
1) Das Hauptwerk grammatikalischer Art ist, wie bekannt, Bopp's Vergleichende Grammatik [und dann Schleich er's Compendium der vergleichenden Grammatik der indo-germanischen Sprachen].
Madvig,
kl.
ScLrifteu.
-^r^
22G
das
sein.
vieles,
Es
was
es
kommen
vor, die
whrend
die Spracharbeit
noch
in
zu-
sammenhngenden Entwickelung waren fr den Theil des Geschlechts, der in der Heimath blieb, gnstiger als fr die Wandernden. Auf die fortgesetzte Arbeit, die bei den getrennten Vlkern (grsseren oder kleineren) vorging, und ihr
Verhltuiss zur Grundlage und zu den nebengeordneten Eut-
wickelungen musste natrlich, ausser dem inneren und usseren Zustande jedes einzelnen Volks und
gang
seiner Cultur
Beimischung von
von
Fremdem und
dadurch
verursachten
dem
und da
gewesen
ist
zu berhren und
gegeben vorauszusetzen
(z.
B. der nhere
227
Zusammenhang des Griechischen und Lateinischen im Gegensatz zum Germanischen und Altnordischen), allgemein bekannt
dische,
sind.
als
das Altnor-
whrend
und dass
sie
hier (durch
Anwendung
durch den Mangel des Passivs, das Altnordische durch die mehr secundre Bildung des seinigen) auf einer Stufe stehen, die durch mehr Uebergnge und durch strkere Einwirkung
ist
unlugbar').
Wie
ander
am
kann,
davon
legt
gleich
am
Anwendung der pronominalen Demonstration) Zeugniss Von mannigfachen Verschiedenheiten in der Bearbeitung
frag-
Anwendung
w.
,
derselben Mittel zu
verschiedenen Zwecken
schen,
sind
u.
s.
wiesen,
allein
um
1)
Berhrung
in
den Prpositionen
mit dem Latein oder mit dem Griechischen, wo diese sich untereinander nicht entsprechen: ad (ad im Nordischen), ob (ob), apud {d im Islndischen, in den dnischen Dialekten aa, auf), av{an), avsv {an, (in, ohne), a^Kpi {om, um), (lez {med, mit), nag (fni fra).
,
15*
228
alle
Stcke des
sie
,
die
oben geschil-
sich zu
einem
alle
voll-
worunter
in der
Anschauung hervorgetretenen Formen der Auffassung eingeordnet sind, so dass kein Bedrfniss neuer Glieder sich fhlbar
macht, und wo
alles
seine Regel
hat,
auf einem einzelnen Punkt zur Regel gewordeneu 1) Von solchen Durchbrchen hat die griechische Sprache einen, der durch sein hchst auffallendes Auftreten ebenso wie durch die Hufigkeit seines Vorkommens immer die Aufmerksamkeit auf sich gezogen hat, ohne dass man sagen knnte, dass die charakteristische Bedeutung des Phnomens und das Licht, welches es auf die Bewegungsweise der Sprache wirft, anerkannt und ausgesprochen wre; ich meine den Uebergang des Relativpronomens aus dem Accusativ worin es im Relativsatze stehen sollte, in den Genetiv oder Dativ, worin das Demonstrativ oder das Substantiv, auf welches es zurckweist, steht oder stehen wrde. Auch hier hat der philologische Aberglaube zu bewundern Anlass gefunden. In Bernhardj-'s ,,wissensch. Syntax der griechischen Sprache" heisst es S. 299: Fr die Einfrmigkeit, in welcher sich das Relativum zeigt, haben die Griechen einen trefllichen Ersatz sich in der Attraktion gebdet" u. s. w. Wie eine Verwechslung der Casus, wodurch einige Genetive und Dative mehr, einige Accusative weniger hervorkommen, die Einfrmigkeit des Relativs als Relativ irgend vermindern knne ( denn nur darin liegt die Einfrmigkeit, indem sonst das Relativ ebenso stark wie jedes andere Nomen durch Biegung variirt wird ), das gehrt zu denjenigen Dingen, nach welchen man nicht fragen darf. Es ist wichtiger sich darber Rechenschaft zu geben, in welchem Verhltnisse eine so augenscheinliche Verwechslung zur Lebendigkeit und Klarheit des Gedankens bei einem tchtigen Volke steht und wie es ihm begegnet ist sie zu begehen. Erst muss es nun hier, wie berall, erinnert werden, dass das einmal im Sprachgebrauche niedergelegte Herkommen so reflexionslos befolgt wird, dass die Frage eigentlich mit Rcksicht auf diejenigen Griechen wegfllt, die die in diesem Punkte fertige und befestigte Sprache brauchten und die auch nicht durch Vergleichung fremder Sprachen und die schulgerechte Darstellung und Aneignung dieser zu Reflexion und mglicher Reaktion erweckt wur,
,
229
als
langsam
die
fertig,
aber
sie
weit
den dann aber darf es einem dnischen Verfasser nicht entgehen, wie nahe die Dnen dem griechischen Phnomene kommen, wenn sie (um nicht von der hufigen Auslassung des von einer dann dem Verbum nachgestellten Prposition regierten Relativs zu sprechen: ,,Den Bog, Du taler om"', d. h. wrtlich: ,,Das Buch, du sprichst von" statt wovon") sich so ausdrcken: ,,Jeg gav af svad jeg havde", wrtlich: ich gab von was (wem) ich hatte", fisrsScoKu av bIxov wo die Prposition sich statt des ausgelassenen Demonstrativs mit dem Relativ vereint, ohne dass der Unterschied des Casus, der im Dnischen nicht bezeichnet ist, bemerkt wird. Indem der Grieche ganz wie der Dne das alleinstehende Demonstrativ ausliess und die nach zwei Seiten (in dem demonstrativen und dem relativen Satze) im Verhltniss stehende ovroi pronominale Vorstellung in ein Wort zusammendrngte {oi', d det, som), hielt er auch da, wo das Ol, ravta a, dnisch hvad (latente) Demonstrativ in einem speciellen Casus {cas. ohl.., Genetiv
; ,
oder Dativ) stehen sollte, dieses Zusammendrngen fest, wenn nicht zugleich der Relativsatz einen speciellen Casus (den Nominativ des Subjekts, den Genetiv oder Dativ) erheischte, sondern nur die allgemeine Form (den Accusativ) und sagte ohne Reflexion wv, olg, indem
,
den Casus des latenten Pronomens in dem allein (und fr sich in keinem speciellen Casus) hervortretenden ausdrckte. Von diesem ersten Falle, in welchem die Attraktion allein Regel ist, ward sie durch die Analogie auf Verbindungen berfhrt, in welchen das Demonstrativ oder sogar das Substantiv, auf welches das Relativ sich bezog, ausdrcklich da war, besonders und zuerst, wo die Wortstellung
er
oder eine natrliche Anticipation des Verhltnisses, in welchem der im Hauptsatze erscheinen sollte, einwirkte {li'gsnlBVGsv cclg slx^ vavaiv, das Substantiv schon mit der Bestimmung des Artikels im Relativ latent, rais vavalv, eis oder olg stxov, xovxoig -acu 8XQ^!^V^)y und dann weiter auf andere Stellungen, in welchen aber, wie bekannt,
Begriff
wie sie nie bei einem selbststnParenthes angeschobenen oder fortsetzenden Relativsatze (welcher und er) eintritt (s. meine griech. Syntax 103, Anm. 1). Ich wnsche beachtet, wie eine richtige Auffassung des Accusativs (als der kein specielles Verhltniss bezeichnenden Form) zum Verstndniss des Phnomens beitrgt. (Auch der von dem Accusativ nicht getrennte Nominativ des Neutrums kann daher auch attrahirt werden; gr. Synt. 103 Anm. 2. Man vergleiche hiermit und mit dem dnischen Phnomen die franzsische durch Auslassung des Demonstrativs entstehende Verbindung einer Prposition mit dem Subjektsnominativ des Relativs: rien n'est impossihle pour qui sait temporiser ; je promets une
die Attraktion oft unterlassen wird,
dig
als
le
premr
sur la breche).
230
schrfer ein.
fort
Whrend nmlich
in
den
festgestellten
Formen Es war, wie schon bemerkt, kein Bedrfniss neuer Formen da, kein Platz fr sie, nachdem alles unter die schon
erweiterte,
auf.
ganz
existirenden
ersten
eingeordnet
war;
die
war
ver-
schwunden,
fr
eine neue
Form,
die
als
mgen Wurzelwrter
bilden.
empfangen;
nicht
brig
wenig
frher nicht
(z.
Verbum, welches
frher
gar nicht oder nicht in dieser Gestalt hatte), theils weil neue
Rede oder Aenderungen in dem Gebrauch und der Bedeutung der einzelnen Wrter dazu Veranlassung
der
Wendungen
gaben,
theils in
bisweilen nachher
sanktionirten Verdes
Form
In gewissen Litteraturperioden
auf diesem
noch unbehlflichen Schriftsprache, besonders wenn sie durch Uebersetzung und Nachahmung unter einen pltzlichen und
starken fremden Einfluss
kommt, wie
2ol
mehr
dem
Einflsse versifikatorischer,
anderer Zwecke.
Im
Beobachtungen
in dieser
Richtung
ohne
dar,
Alterthums,
wiewohl
Was
einfachen Infinitiv des Futurums wie des Prsens auf erc aus
dem alten Futurum auf so zu bilden, levassere) Bemerkung gemacht, dass den Bedingungen
lateinischen Schriftstellern hin
die allgemeine
zufolge,
unter
men,
die
die
als
im
zu-
speciellen
gebildet sind
und
nur
Ueberbleibsel
(z.
B. der
u.
s.
w.
^).
Entlehnen
Wrtern
mehr aber weil die an die Form geknpfte, wenn sie von Fremden angeeignet werden sollte, weit abstraktere Bedeutung gar nicht verstanden noch behalten und
eingeordnet werden konnte.
in.
das System
Daher giebt
es
geringe
Ausnahme von dieser Ausschliessung, die nmlich, dass bei der Benennung eines Gegenstandes (dem Substantiv) die fremde Form, die der Bedeutung nach mit einer
1) In der neuern Zeit von Niemandem eifriger und mit mehr Gelehrsamkeit fortgesetzt und entwickelt als von Lob eck. 2) S. meine opuscula Acad. II. p. 71.
[Auch die Verbindung der eigenen Biegungsformen der Sprache ist nicht immer ohne Schwierigkeit. (Vgl. citharizare u. dergl. Das deutsche ge kann keinem aufgenommenen fremden Verbum, so lauge es als solches gefhlt wird, vorgesetzt werden.)
3)
232
Form
Zeit
der
einige
besonders
dem
Accusativ
{Bahylona,
Uydrunta, Arcadas)
der franzsischen
Endung
ist;
B.
wenn
das
Wort
bloss in der
Mehrzahl aufgenommen
hervortritt
wo
ist
ihre
kommt
in
wenn
entstanden
ist,
im Ganzen
bewahrend gegen
die zuflligen
whrend
sie
nicht
immer
men an
die
zu der sachten und unmerklichen Bewegung, immer in der Bedeutung einiger Formen fortdauert. Denn whrend die Schriftsprache auch hier, die einzelnen Mitdie Litteratur
glieder
des
Volks
in
eine
allgemeine
Mittheilung
hinein-
und Unbestimmte der Regel zu unterwerfen sucht, ruft sie zugleich einen Trieb der Bewegung hervor, um die Mittheilung leichter, voller, krftiger zu machen, und giebt gewissen Individuen einen grsseren Einfluss. Diese Bewegung in der Bedeutung und Anwendung der Formen betrifft nun bald bloss die Ausdehnung der Grnzen einer einzelnen Form zum Umfassen eines der Analogie nach naheliegenden Falles ( man denke z. B. im Griechischen an den bei den Schriftstellern
233
etwa
vom Anfange
Latein an den
allmhliff erweiterten
bei zusamraenge-
),
Vermgen
der Sprache.
Als
Art im Latein
will ich
den
erst
nach
Futurums
(s.
meine
lat.
Gramm.
424 A. 5),
zum Ausdruck
dessen,
Form durch
leicht
feste
begrnzen
lsst
zum
Anwendung
kens, einer
Anwendung,
in
der
man
nie
volle
Consequenz
junktivs bei
immer hufiger werdenden Brauch des Conqnum, si und relativen Wrtern von der fters wiederholten Handlung der Vorzeit. In dieser Bewegung der Bedeutung der Formen kommen neben unmerklichen ebergngen bisweilen Sprnge vor, wodurch der Schwerpunkt
dem nach
Cicero
Indem
ein solcher
Sprung das
erste
Mal geschieht.
1)
S.
[meine Advers. Grit. I. -p. 704.] griech. Synt. 130 Anm. Ausgabe. meine Lat. Gr, 369 A. 2 [und Advers. Crit. II. p. 129].
234
In
Form im gemeinschaftlichen Bewusstsein ruht, gestrt. dem ziemlich hufigen griechischen Gebrauch von niGtsvoi.ira, (fd-ovov^at u. dergl., dem seltenen und eigentlich nur
Passivs.
Ohne Vergleich
wenn
Wenn nun
aber
absolute Sprachfehler,
sein,
die
nie aufhren
knnen Fehler zu
als in
weil
sie
wechsluiig beruhen
attraktion
),
der Casus-
des Relativs
so
tadle
ich
selbst in
meiner
sie
Curial-
und
als
Geschftsstil
vorkommt (han
tillgges
und
ob im Deutschen ( vorkomme, weiss ich nicht ), und selbst im Griechischen wage ich die nicht hufigen, auf wenige Verben und berwiegend auf das Participium (6 initsrQKfihnliches bisweilen
l-iBvog T.
qp.)
beschrnkten Beispiele
als'
Nachlssigkeiten zu
bezeichnen, die sich die Schriftsteller der Krze und der be-
quemen
Pai-ticipialconstruktion
Passivbedeutung (wodurch
tragen", sondern auch
,,
wird ber-
im Grie-
er
235
sei
denn darin
von der ersten Stufe an hat das nachher sanktionirte Ueberschreiten des bisher Geltenden eine grosse Rolle.)
Aber
da-
mit
ist
um
ein
bereichert
Form und
damit
fol-
fast
und
der
^ol
ETiLxirQaiixttL)
wrde
ist
die
Bestimmtheit
Aber
sich
und Anbequemung
der
in einer
Combinationen hervorbringt,
die, sich
Anwendung
Form
Menge
selbst
Aufmerksamkeit, eine
stille
fordern.
Was
ich meine,
vom
proliibeo
bildet
er
einen Ausdruck,
eine
worin
Verbalbegrift' durch
Participialform
fieri
bezogen wird
ad opera
XXII,
60).
im
dem deutschen
Geschfts-
Ij
Icli
236
Wo
die
vollstndig berechtigt
kann
Dieses
Bewegung selbst ist Bedingung Vermgens der Sprache. Vermgen, welches sich wesentlich in der Zusammenstilistischen
in
wendung
Ausbildung und Feststellung der Anwendung der die Satzverbindung vermittelnden Conjunktionen in Verbindung mit
der ganzen
relativen Satzform.
Als
ein
einzelnes Beispiel
Ausdehnung
doch etwas
der relativen
knstlich
ist
Form,
liegt, nenne ich die lateinische Verschmelzung der relativen Satzform mit einem Conjunktions-
(s,
meine
Grammatik
die
445).
Auf
dieser
Sprachbearbeitung, auf
eingeschobenen
(z.
Nebenstze und
bestimmungen
ruht es,
festzuhalten be-
auf Deutsch: die auszufhren befohlene Arbeit" und werden mssen". Dies klingt hsslich schleppend und ist sehr verwickelt (auszufhren befohlen" als ein Verbum ins Passiv umgesetzt); aber das mir vom Anfange an durchzugehen Aufgegebene" ist doch nur wrtliche Uebersetzung aus dem Griechischen des Platon (Timaios 90 E). [Das ganze Phnomen habe ich in der Abhandlung V besprochen.]
1)
Ich. lese
237
Entwiekelung des Wortvorraths und seines Bedeutungsinhalts, auf der Entstehung und krftigen Fortsetzung der geistigen
Bewegung und
gross
eine umfassende
und
i)rcise
Geschftssjjraclie
schafft.
Wie
das
sicli
nun
in
die
wrde
vollstndig zeigen,
wenn wir
Versuche
und doch
ist
der Abstand
sichtbar genug.
indirekt
und allgemein
als
vorwrts
treibend,
die
theils
direkt
durch
fremde
Sprache,
Cultureinflsse
kommen,
verwandt
Nachahmung
knpfen kann. Dies Verhltuiss zeigt sich im Latein im syntaktischen Grcismus, der bei den Komikern, whrend Plautus
so roh
entlehnt,
weniger erscheint
curo
Infini-
tivs
')
Bedeutung von
grex migraturus
Ttoitjag
est.
av,
Adjek-
1) S.
II.
p.
120 sqq.,
wo mehrere
Miss-
238
tiveu,
z.
nisse treffen,
lsst
sich
wo sich jetzt fhlbare Uubequemheit zeigte. Es zum Beispiel nicht lugnen, dass die Weise, in
dem Merkmal der copulativen Verbindung verschmolzen ist (in dem schon oben erwhnten i convcrsivum, welches immer dem Verbum, dem es sich anschliesst, den
Theil mit
ersten Platz des Satzes
zum
anweist),
es auf
sehr
machen
Zeit-
Andeutung des
dung
hat,
q)rj^l
welches in ovko^ai
Tioirjoai
Was
und
punkt,
wo
alles
ist,
es scheint leichter
einzelnen
Form
deutung zu geben,
gestalten
').
als die
in
Merkwrdige Phnomene in Kcksicht der syntaktischen und Sprachen auf der Grundlage eines schon gegebenen grammatischen Baues wrden sich zeigen, wenn z, B. eine australische Sprache, von dem Einflsse der Europer, zuerst nament-. lieh Missionren, vorwrts getrieben, doch von den Eingebornen, bei starker und lange fortschreitender Aneignung der Cultur, beibehalten und von ihnen wirklich als Schriftsprache in einigem Umfange benutzt wrde. Aber die augenblickliche ausserordentliche Unzulnglichkeit der Sprache, schon in lexikalischer Rcksicht, und das ungeheure Ueber1)
gewicht der europischen Cultur wird, wenn geistige Bewegung die Eingeboi'nen ergreift, den Tod der Sprache herbeifhren.
239
fer-
betrachtet worden
ist,
kann
verfallen
und
sich auflsen
Stelle entstehen.
Von den
ist
Beispielen solcher
Umfang und
gangsperiode
so
merkwrdig und
fr die
Neugriechischen aus
dem
Altgriechischen
ein
in
gewissen
Rcksichten besonders interessantes, aber weder ganz abgeschlossenes, noch so umfassendes oder
im Gange mid
in
den
die
Fr
Sammlung
fr die
Dokumente der romanischen Sprachrevolution, Aufklrung und Darstellung der Thatsachen ist soder
als
in
Totalbildes
ganzen
i
romanischen
Sprachenreihe
ez
brig.
Zu diesem
unter
Beispiele
tritt
die
in
nissen,
weniger
heftigen
1) Bei der Ausbildung und Feststellung des Neugriechischen spielt das bewusste Ergreifen der Aufgabe unter strkerem Einfluss der westeuropischen Cultur und mit patriotischem Bestreben vieles aus der
Rolle.
240
ist*).
Das Zu-
der
englischen
den
zwei
genannten Sprach-
umwlzungen
ein
in
unIn
allein,
wenn auch
und Er-
unzugnglich
in
aller
sein.
Wir haben
Sprachrevolution und
um
einestheils
zu erkennen
Auffassung dieser
zu sehen und
um
Der Uebergang der stillem Fortbewegung der Sprache in und Auflsung, worin beinahe alles, was von
ling af Stamsproget.
in
Det danske, norske og svenske Sprogs Historie under derer UdvikKbhvn. 18291830. [Die deutsche Sprache ist nicht dieser Weise nach Autlsung einer geschlossenen, in einer umfang1)
reichen Litteratur vorliegenden lteren Gestalt reconstruirt. Die Studien des Verfassers haben ihn nicht in Stand gesetzt, was nichtdesto-
weniger in der speciellen Entwickelungsgeschichte der deutschen Sprache von aufklrenden Phnomenen liegt, besonders zu vei-werthen.]
241
mit
zahlreichen
und berwltigenden
ist
eine
Meinung
betrifft,
Umfang
Von
welcher unrichtigen Auffassung des Verhltnisses der altern formenreichern Gestalt der Sj^rache zum Volke diese Meinung
ausgeht,
die das
als die
befestigt
die
nicht
abgentzt.
(conventionellen)
lateinischen
hier
Schriftsprache,
noch
er
Einfluss gehabt,
indem
durch beide
Annahmen
die
Er hat
die
sich
Form
die
1)
ie
i^euple et Viisage";
Ampere,
histoire de Ja formation de la
langue Franraise.
2)
zum
Fuchs
Theil aus altern Schriften (von Stephanus, Vorstius uud anderen) geschpft, worin
MadV
kl. Schriften.
242
im Latein
und
in
und der
Er
lte-
alle
form
bei
auflsen halfen,
statt
das den
neuem Sprachen
ihre
hat
Gestalt hervorgebracht
und stand
still;
erst
auf die
man
sich
beruft,
um
diese
Tendenzen
will.
Wenn
um doch mitten
)
elegantesten
lateinischen
findet,
unbestimmten Artikels in den neuern Sprachen verglichen werden kann, wird aus diesem Phnomen geschlossen, dass das
iu
Dass der
Lateiner
in
ganz
1) Die lateinische Schriftsprache bleibt natrlich dem Verfasser, obschon von allem wahren Boden losgerissen, die hhere, dem alltglichen Gebrauch zu hoch liegende. 2) Man sehe bei Fuchs S. 320, wie durch Vermengung des bekannten Gebrauchs von unus bei dem Superlativ {mms omnium fortissimus.
243
in
der
gebildeten Schrift,
Ausgefudenen bezeichnet
Beweis, es habe das mit
perspcctum
explorcdum), gilt
Volk gewhnlich das Perfectum Hlfsverbum gebildet^). Wenn in der alten Sprache, einem
;,
gehren
in
Prposition
sich
de nobis)
allein
einer
Bezeichnung
durch
einen
Casus
man
Wenn
in
einer
und
Biegungsform
angesehen,
Andeutung
dass
die
werden 3).
Wenn
Bau
der einzig tapferste) und eines andern, etwas seltneren {unus unus (iilibet, ein alltgliclier ein unter allen andern; s. Co.tull. 22, 10, Cic. de orat. I, 29, 132, ad AU. IX, 10, 2 u. s. w.), mit einer Stelle des
,
Curtius,
wo unum
zelnes
Wesen"
hat,
man
Ebendas. S. 324. 3) Ebendas. S. 326. Ich habe vor vielen Jahren (schon in meiner lateinischen Sprachlehre 230 Anm. 2 bei in, unter dem Texte, und weitlufiger in den Bemerkungen zur Sprachlehre) darauf aufmerksam gemacht, dass meistens durch Versehen der Abschreiber, zuweilen aber wirklich in Folge einer Undeutlichkeit der Aussprache in vrbe und in urhem verwechselt erscheinen, nie aber in urhihus und in tirbes; aber auch Specialphilologen fahren fort alles zu vermengen. [Jetzt nur sehr wenige nach der scharfen Wamuug in meinen Emendatt. Livianae.
1874.]
16*
244
traten, wird
An
solche Beweise
sich
eine
und
die
Whrend man
in dieser
man
Seite fr das,
was
Ge-
schichte
fr
Schwchung
vlligen
dem
Seite fr dasjenige,
was
sich in
gewaltsamen Erschtterung,
avo
alles
gekommen war; man vergisst, was sich von der lexikalischen Seite zeigt, und man vergisst endlich, dass hnliche Phnomene anderswo, im Norden und in England, unter entsprechenden Verhltnissen hervortreten.
Whrend
die
romanischen Sprachen
Entwickelung einer
in jener
ist
die lateinischen
1)
Natrlich
hatte
die
alte
Schriftsprache
fremd
gebliebene,
Wrter, wie caballus fr equics, Verfasser ad Herennium vorkommend, gemein wird, ganz isolirt dastehend.
Sprache auch volksthmliche der oder spt in ihr hervortretende wie frivolus, das, einmal bei dem
,
i^ltzlich in
der Kaiserzeit
all-
245
eine
Abschwchuug
die
er-
Reihen
selbst
werden 2).
sich im Latein vom Anfange an berall (im Griechischen nur im Verbum) von der Endung nach der Stammsilbe zurck.
Whrend
hob sich
hervortretendes
Moment
und gewann
zuletzt ent-
und bestimmten Aussprache jeder Endung nicht gnstig. Aber ganz andere, mehr umfassende und strkere Einwirkungen regten sich und griffen den lateinischen Sprachbau an, indem
durch die schnelle und ungeheure Erweiterung des rmischen
Reichs die
volksthniliche Unterlage
der
Sprache
unsicher
gemacht und
spter durch
die
fortschreitende
Schwchung
Norm
das
verloren
in
veard.
Schon
in
Italien
hatte
das
Latein,
seiner
speciellen
Gestalt
ursprnglich
nur
nicht bloss
1) [Die folgende Uebersicht der Auflsung des grammatischen Baues des Latein und der Reconstruktion ist in sofern hier etwas modificirt,
lichen
im Original die Auflsung etwas mehr gegen die Zeit der eigentVlkerwanderung herabgerckt und bei der Reconstruktion einem direkten germanischen Einflsse eine gewisse, obschon sehr kleine Rolle eingerumt war.] 2) Die besondere Bedeutung des Perfectums liegt ebenso bestimmt in der abgeschwchten Form stetere, als in der vollen steterunt.
als
246
T>IE
GRAMMATISCHEN BEZEICHNUNGEN.
Sden), sondern auch bei sehr fern stehenden, ja voUig fremden, bei den Etruskern, den Galliern und den Ligurern Eintran<r
und Aufnahme befunden und ward wohl schon hier vielDann aber ward es, nachdem
der republikanischen Zeit in Spanien
(
hier in
einigen Gegenden
am
nensischon Gallien
Einfluss,
aufgetreten war,
wohner der Provinzen in das rmische Brgerrecht aufgenommen wurden und in den Legionen dienten und eine gleichartige
relativ
sehr
whrend
nur Italiner
Veteranen,
selbst Provinzialen).
Es
in
w^ar
also natrlich,
dass die
lteren
Sprache,
an
deren Seite
einigen
Gegenden
die
vom
Da nun
ihre
Anfang an roh angeeignet und wenig correkt gebraucht ward. zugleich die Mittheiluug durch die Schriftsprache und
Einwirkung auf das Volk, besonders
aller litterarischen
in
den entfernteren
war und das Sprachbewusstsein zu beleben und zusammenzuhalten nicht vermochte, und da die Bevlkerung Italiens und
der Hauptstadt sich sehr stark aus den Provinzen rekrutirte
(
man denke an
die
folgte hieraus
in
strkerem Verhlt-
Kraft
htte
durchdringen
knnen, vom
vom
in Rcksicht
247
iu der
die
ging und
Be-
als
Vlkerschaareu
nachdem
zahlreiche
im Ganzen zahlreichere ltere Bevlkerung beherrschten. Die Eingewanderten nahmen, indem sie anfnglich (in der ersten und theilweise wohl in der nchund
die
vorgefundene
lateinische
Sprache
an,
die
sowohl
von
der
ihnen in dieser
um
die altern
schen;
sie
gelockerte
erst
nahmen aber die schon stark in ihrem ganzen Bau Sprache in hohem Grade roh und oberflchlich an,
so vieler
Form-
bestimmung,
1)
der Itala,
aus
dem
Orient ber Grieclienland (Paulus) und in gar nicht klassischer griechischer Sprachform
lich
kommend, sich in Rom und Italien zuerst wesentund berwiegend nicht an die hhere und gebildete Bevlkerung wandte sondern an eine in welcher eben die fremden Elemente (Juden, Griechen, Sklaven und Freigelassene fremder Geburt, Provinzialen) sehr zahlreich waren und dass die nicht lateinischen Prediger und
,
2H
DIK
dunkelten wie
die
Forrabezeichnung
eine
durchsichtigere
anschloss,
Und
diese
Seiteji der
vom Anfang an
Auf
in
diese
sich
in
und
wii-
wichen,
in den verschiedeneu
Lndern, in welchen
die
Vlker einiger-
dem
aus
(auch
1) Ein Theil dessen, was dort vorging (und frher bei der ersten Aneignung des Latein von Seiten der Provinzbewohner vorgegangen war), wiederholt sich, so olt z. B, ein ungebildeter Dne (oder Englnder) ohne Ahnung von (bevrusster) Grammatik, nicht bloss von deutscher Grammatik, mit den rohen Bruchstcken von Kenntniss, die ihm der Verkehr einiger Zeit gegeben hat, deutsch sprechen muss. (Ich nehme das Beispiel von dieser Seite, we das Deutsche mehr Biegungsformen als das Dnische hat Ein solcher Dne wird unter den deutschen Formen und Formwrteru herumtappen (und in der Wahl der letzteren, wo sonst die Methode in beiden Sprachen dieselbe ist, bisweilen von der dnischen Gewohnheit geleitet werden, z. B. will" statt,, wird" sagen), aber nie eine dnische Endung einschieben. Das Verhltniss soll aber an ganzen Vlkermassen gedacht werden, die unter einander geworfen sind und der Anleitung entbehren, welche bei uns Unterricht und gedruckte Hlfsmittel auf mannigfachen Umwegen auch dem zufhren, bei dem u.an nicht daran denkt. Man darf nicht vergessen, dass der Unterschied des Vorstellungskreises und der Cultur der Rmer und der Fremden weit grsser war, als er jetzt zwischen Individuen zweier Nachbarvlker ist, wenn sie demselben
)
Stande angehren.
249
speciellen
ward
Formbaues bewahrendes,
namentlich die von
die
die fast allein aufs Kirchliche beschrnkte litterarische Thtigkeit benutzte eine durch Unterricht berlieferte, etwas
minder
machte
Form
einem
als
und Bedeutung,
lichen
eines befriedigenden
mndlichen und
Gefhls,
schrift-
Ausdrucks
nend
des
Gedankens und
e
mit
e d e rord
derb
i 1
dend
wozu mau in etwas al)weichenden Gestalten kommen musste, war gegeben. Man musste Sprachen erhalten mit wesentlich
lateinischem, aber verschieden ausgewhlten
,
oft in
Laut und
ein-
hinzugekommen
),
dem Latein
einzelner Stcke
zum
In dem Wortvorrath drngen sich bekanntlich bisweilen frher 1 zurckgedrngte oder einer niedrigeren Vorstellungssphre angehrende
)
250
um
weniger angewaudt,
iils
aii
der Reciistruktioii
Jiiir
die
Fremde zu
wickelt sind
sein;
,
aus den
Orndej], die
oben
(.
231) ent-
wrde
er auch niciit
dadurch fertig,
Audi Bildungen nach germaniscben Das Ivesultat aber ward im Eindass der khne Griff und die dem
zum unsicheren Bewusstsein, das die lateinischen lieste begleitete, hinzutraten und dass Nachahmung und Gewhnung
stabe
unter nicht
geringem Hin-
und Herschwanken
in
Vielem,
kern oder Vlkertheilen wegen eines strker gefhlten Bedrfnisses der Mittheilung
schneller als
anderswo,
Einflsse nach
andern ausgehen.
am
nchsten so wie
sie
sich
im Franzsischen, dem
behandelten
sich
bekanntesten und
BeisjDiele
nament-
des
Verbums
Wrter in die Stelle der frher herrschenden; caballus und casa lsen equus und domus ab (mit Beibehaltung von domus auf dem kirchlichen Gebiete). Sonderbar sind die neuen bildlichen Ausdrcke statt der
eigentlichen
bei
einigen
sinnlichen Gegenstnden,
testa,
Ute, costa,
und scheinen volksthmlicheu, scherzhaften Bezeichnungen den Ursprung zu verdanken. Die Zuflligkeit und zugleich der germanische Einfluss auch
latus (im italinischen lato behalten)
und
in einer
in porero,
allgemeinen Vorstellungssphre zeigt sich' nirgends strker als pauvre neben rieo, riche (reich) und negro, noir neben Uanc,
bianco (blank).
dit [divit)
War im ersten Fall die LautbeschafFenheit des Stammes unbequem, wie i {ire) in den meisten Formen verloren ging? Was entschied aber im zweiten Fall und bei paix [pax) und yuerre? Was verdrngte parvus, whrend viagnus dem doch auch lateinischen
grandis wich?
251
freilich in einer
im
und
wird.
Das
italinische cantava
genug canta-
ham
kommt, dessen Ursprung als Endung der ersten Person in mehreren Formen des franzsischen Verbums dunkel ist und
nur durch ein Ueberspringen von der zweiten Person erklrt
die
ist).
Form
Die
ersten
bergegangen
bewirkte Abschwchung
im
Italinischen
hervorgegangen
ist*).
tauschten Stellung
aus
amassem, dixissem mit der Bedeutung von amarem, dicerem. Vllig verschwand und war, als die econstruktion vorging,
schon vergessen,
alten
Forml)au
neben
der
wegen
die
in der
genderten
am
ersten
Casusformen.
(Die
etwas
strker
ausgeprgten
Casus-
endungen der Mehrzahl folgten, wenn die der Einzahl wegfielen und fr sie Ersatz gefunden war. Der Ablativ existirte
schon in der alten Sprache nur in der Einzahl gesondert, sehr
hufig mit der Prposition verbunden 2).)
1) Man denke an (je, tu)ris aus risi, risisti, an appelle aus appellatum (apelat, apclet) und die entsprechenden Formen im Italinischen:
2} Die Substantive
bernommen, wie
sie
wurden im Ganzen so aus der alten Sprache mit Weglassung der speciellen Casusendungen,
252
mK
GRAMMATISCHEN 15KZK1C11NUNGEN.
tleiii
iui
sieh
wenig wichtigen
CJe-
sch-
(dem
Nominativ,
in
der Mehrzahl
waren, wegfiel,
und Adjektiven ausgeprgte Unterschied des weiblichen Geschlechts von den andern
bewahrt ward
').
liess sich
schon
fallen
in
Beim Weg-
des
die breiten
Betonung
gewirkt haben.
an?;ugebeu,
(das
Nicht leicht
ist
es,
warum
dem
besonders der in der dritten (geschlossenen) Deklination den Stamm so stark angreifenden Noiiiinativendung (s), am nchsten im Accnsativ der Einzahl erschienen, mit Abschleifimg des m {em): pont,jiige, aber
in einzelnen Wrtern behauptete das s des Nominativs seinen Platz; im Altfranzsischen ist damit ein Versuch der Aussonderung eines Subjektscasus im Gegensatz zum Worte in allen brigen Verhltnissen gemacht, ein Versuch, der mit dem, was ich iti der Abhandlung vom
Geschlecht
gleichen
(I.)
zu ver-
ist.
1) In den skandinavischen Sprachen hat dieselbe Ursache wegen anderer Verhltnis?e ein anderes Resultat hervorgebi'acht. Das in der Form des Artikels, der Pronomina und der Adjektive strker ausgeprgte Neutrum erhielt sich getrennt, whrend das mnnliche und weibliche Geschlecht in der Aussprache einander so nahe gebracht
wurden dass der Unterschied bei der Neubildung der Schriftsprache darin und auch in der gewhnlichen edesprache wegfiel und sich nur
,
in
253
Dass imrlero
parlerai ausjjar-
trotz
der
Formen enthalten also, neben der Adverbialendung mente, nient aus dem Ablativ von mens (wovon oben), das einzige,
daher sehr merkwrdige Beispiel einer ganz neuen Bildung
durch Agglutination, die durch die Stellung des Bezeichuungselements (Formworts) nach
lich ward^).
Von
einzelnen
In einigen
Formen
in grsserer
Ausdehnung
und Allgemeinheit angewendet, als sie in den alten Sprachen hatten, indem andere entsprechende wegfielen. Im Italinischen sind
Deklination
i
und
allgemeine Merkmale
der Mehrzahl
s,
sei
Nennnun aus
der dritten Deklination auf die Wrter der ersten und zweiten
des
alten
durch
die
noch mehr
als
dem Deutschen)
einfach scheint,
bezeichnung gebrauchtes
Mittel.
Wenn man
einer
Handlung: accuser
qiielqii
1)
der germanischen Sprachen zusammentrifft. Hier und beim Artikel regt sich der Gedanke an ger-
Form
so
unlugbar
ist),
aber ohne
254
dann
Umfangs
und endlich
diese Auffassung
ellip-
Wendung
Artsgeuetiv,
ijenetkus generis,
zur Bezeichnung
eines unbestimmten,
Bewegung
ist,
specielle Prpositionen
be-
man
und
die
Einordnung
Bildung der
sollte
').
Fr
theils
durch
mprgung
der Be-
indem je
suis
1) Es ist fr die richtige Auffassung des Vorganges wichtig zu bemerken, dass man nicht vom Genetiv und Dativ als bestimmten Vorstellungen ausgehend, nur der Endung ein anderes Mittel substituirte, de fr den Genetiv, fr den Dativ (wo wre dann der Ablativ geblieben und wie wre man auf Ausdrcke wie aller grands pas, acJieter bon marcM und unzhlige andere gekommen?), sondern dass man, da man weder die Casusendungen festhalten, noch die Bedeutungsgrnzen der Casus genau auffassen konnte, eine neue Gruppirung und Bezeichnung der obliquen Verhltnisse der Substantive im Satze suchte, freilich mit Einwirkung der alten Zusammenordnung, alter Analogien, aber doch so, dass mau auf zwei Glieder brachte, was die Lateiner
255
refle-
ah.), theils
durch den
xiven Ausdruck.
Das neue,
iTtOLTJaa)
in die lateinische
Tempus
{je
fis, feci,
dem
(ausserdem
allein stehen
feci
und
nicht weg-
ist)
unzweifelhaft nachF.),
(Grimm,
habe gethan)
ist,
Deutschen
selbst spteren
Ursprungs
wozu noch
Spur
dieses
kommt,
welchem
lsst,
sich keine
ebenfalls
hat.
So wird
man
zwischen
und
TKSTtoirjua
setzungen und damit in Verbindung stehende Einwirkung geltend gemacht und eine neue umfassende
in
der lteren
persjpectum) hervorgerufen.
selbststndigen,
dem
Griechischen,
Germanischen und
Nordischen zusammentreffenden Entwickelung, wie der unbestimmte, der auch neugriechisch ist? (Eine starke Aenderung
Formen, denen fr die potentiale und hypothetische Bedeutung sich der Conditionnel anschloss. (Alle Andeutung des fremden Gedankens
der
erlitten die conjunktivischen
Anwendung
alle
Anwendung
fiel
des Conjunktivs
Causalstzeu
und Folgestzen
weg.)
derungen des Formbaues folgten nothwendig manche Aenderungen des Satzbaues und der Satzverbindung; (der Aceusativ mit
dem
Infinitiv
fielen
weg, der
250
letzte
Participialconstruktion
die
Verbindung des
wichvllige
Verbindung das
nf
und
die
mannigfachen
Verbindungen {an
(zum Theil stark an
dieser letzteren
qiie,
ponr quc
die
Conjunktion,
in
der
fertigen
in Zeiten der
Bedeutungen umzubildie in
(Dagegen
verlor que
quod liegende
in der
aus
ist die
den
zufolge
Umstnde,
die
sie
hervorgerufen
,
haben,
von
wobei noch
schon
die
altnordische
Sprache,
wie
die
ganze
gothische
Familie,
v(m
dem
vollen Biegungsreichthum
der Grundlage
Whrend
es
hier
im
Norden
die
Geschichte
uns von
keiner
massenhaften Eindoch
fest,
dass nicht bloss durch das ganze Mittelalter ein starker Ver-
257
auch, von einer gewissen Zeit an, eine nicht geringe Auf-
nahme deutscher Elemente in die Bevlkerung, besonders in Dnemark, stattgefunden hat, wie auch die Grundlagen der neuem Cultur und Bildung iu Verbindung mit dem Christenthum theils von Sden, theils von Westen her nicht bloss
geholt, sondern auch durch Missionre (nicht bloss Missionre
iu religiser
war
diese
Fremden
geringer,
Sprachnderung
strker gewesen
iu
ist
in
Eine
vordrang.
Was
aber in
auf
Norwegen
Dnemark wieder befestigte und dahin In Norwegen entstand daher ein bedeutender Abstand zwischen dieser zu einer neuereu Form
den entlegenen Thleru auf einer lteren Stufe gebliebenen
wo
im Ganzen
In
Ein solcher weiter Abstand der Sprache eines grossen Theils 1) des Volks von der Schriftsprache, der sich die Sprache der Gebildeten
da er die leichte Strmung der mndlichen und schriftlichen Mittheilung hemmt; aber der Versuch eines Zurckschraubens der gebildeten Sprache wird dem Uebel nicht abhelfen. Derselbe Uebelstand wird sich gewiss auch im neuen Griechenland fhlbar macheu. Madvig, kl. Schriften. ^j
anschliesst, ist gewiss ein Uebelstand,
258
und
mehr alterthmlicher Frbung, grsstentheils dieselben Phnomene (ohue vom Acusseren ) ist nun der einzelnen Formen zu sprechen) in der Biegung der Verben der Conjunktiv mit Ausnahme eines schwachen Restes im Prsens (eines wirklich wnschenden Optativs) verloren, dann
die l*ersonalendungeu
in
theils
die
eine
und zwar
lichen
mnn-
nahme
fallen
;
gestellt).
Was
den Genetiv
betrifft, ist,
Nennwrter oder fr
alle
mnnlichen und fr
alle
weiblichen
Neunwrter
in
khner ein frher auf eine einzelne Reihe von Wrtern und da auf die Einzahl beschrnktes Merkmal (s) zu einem all-
in allen
Zug
krftiger
Umprgung;
;
Schwinden
Im Englischen
ist bei
dem
und abgeschliffen
zu
einiger
Ausdehnung Personendungen
259
ist,
Endungen
worden sind (wie im Genetiv der skandinavischen Sprachen), whrend die briggebliebenen fast alle an Lautumfang geschwcht und ihr Zusammenhang mit den entsprechenden
altern
worden
und Zahl)
nicht in
Folge einer Erkenntniss und eines Beschlusses, sondern dadurch, dass man, nachdem die dahin gehrenden
geschliffen oder in
Formen
ab-
einigen Fllen
der
in
Endungen
dem romanischen Futurum und Conditionnel) eine einfache Form entstanden ist, indem brigens die Stellung und das Bewusstsein, das dem Hlfswort folgte,
die Agglutination hinderte; in
ist
eine
solche
Bezeichnung,
das
zusammengesetzte Perfectum
der
gungsformen
als
in
eigener
grammatischer Form,
Zahl und Person auftritt und sich mit einer bestimmten Form,
dem
Partieip,
verbindet)
eine
mehr
direkte
Andeutung
17*
als
260
aber
ilotli
den Fremden
leichter
zu
erlernen.
Es
drfte
viel-
leicht
denn darber
ist
man
nicht
immer im Klaren.
man von
eine
Formen
englischen Genetiv,
Form
statt
Geschlecht, wie im Englischen, wegfllt; denn die Beschrnkung auf zwei Geschlechter ist nur eine sehr geringe Erleichterung, die im Vergleich mit den alten Sprachen dadurch
aufgewogen wird,
Sprachen so
iu
viel
dass
die
Geschlechtsregelu
der
neueren
dem Geschlecht
in
vielen
an die Stelle
der
Formen, und
uns jetzt durch die Gewohnheit so einfach und natrVergangenheit einer Handlung durch die Vorstellung eines Besitzes des Ausgefhrten (ich habe) angedeutet wird, dass es nicht anders sein zu knnen scheint. An sich ist es wohl nicht viel natrlicher, als wenn der Chinese oft das Passiv mittelst eines Verbnms, welches sehen bedeutet, ausdrckt: vertheidigen sehen"
1)
Es
kommt
Grammatik
230).
261
ebenso
geht in den nordischen Spraclieii; ausserhallj des streng und einfach begrnzteu Genetivs und der Wortstellung statt des Dativs,
die Schwierigkeit auf die Prpositionen ber.
auch hier
eine
nicht
geringe Erleichterung,
Entwickeluug Bezeichnungen,
z.
B. die
Anbis-
den Prpositionen,
von verschiedenen bei einer Prposition in verschiemit dem einfrmigen Substantivstamm verbun-
dehnung etwas unsichere und jedenfalls schwer durch Regeln zu begrnzende und dabei, namentlich durch die genauere
festgesetzte
Anwendung
z.
mehreren Fllen,
Fllen
die
B. in Causakstzen
u.
s.
w. In vielen andei'n
B.
in
Absichtsstzen)
ist
(in
wenn
und
sie
soll,
weit-
lufige
den
romani-
Auffassung
beitragenden
Anwendungen auch
einige
solche
bei qnoiqne.)
Wenn
dies
alles
zusammengenommen
wird,
erscheinen
die
1) Beschwerlich sind die fragmentarischen Ueberreste, z. B. im Dnischen tilsengs, zu Bette, mit der Genetivendung, weil til in der alten Sprache den Genetiv hat, med Rette, mit Recht, mit einem Reste des Dativs.'
'2&2
romanischen Sprachen und etwas mehr die nordischen (nur nicht iu der Lehre vom Geschlecht), ganz besonders aber die
euMische Sprache
als
deutschen gegenber.
lich verschieden dar
aber natr-
lexikali-
selbst
auch fr den Deutschen die nhere Analogie aufhrt), zugleich erst darauf, dass sie uns in einer so viele durch die
Zeit hervorgebrachten Modifikationen umfassenden Gestalt vorlie"-en.
sie
uns nicht in
einem lebendigen, berall in sich sicheren Bewusstsein entgegentreten, sondern die Kenntniss aus einer, noch dazu in
vielen
hin
und
durch Reflexion
gestaltet
werden muss.
und
Phnomene
so unmittelbar sicher
Sprachen
Dem Fremden also sind die es kann oder knnen sollte. Sprachen schwerer und leichter und die einfachem, an Biegungsformen rmeren im Ganzen (obschon nicht ganz in dem
Verhltnisse, wie
reichereu
fragt
mau hufig glaubt) leichter als die formman aber (und diese Frage muss bei der Bezum
geistigen
Leben aufgeworfen werden), ob fr die eingebornen Besitzer selbst die eine Sprache wegen ihres grammatischen Baues
leichter oder schwerer, sicher
die andere
sei
als
mssen wir ebensowohl nach dem, was oben von der Art, wie das Volk grammatische Formen und ihre Bedeutung besitzt,
un-
263
Unterschiedes
von irgend
Bedeutung lugnen
Rede mitwirkenden Formen der Nachlssigkeit und dem Schwanken der tglichen Rede an einigen Punkten einen etwas grsseren Spielraum giebt'). Fragen wir endlich nicht nach der Leichtigkeit der Sprachen im Verhltniss zu ihrem grammatischen Bau, sondern nach ihrem Vermgen dem Gedanken zu dienen und ihm vollen Ausdruck zu geben, dann stehen wir hier vor dem am Tage liegenden Resultat, worauf schon im Anfang der Untersuchung hingewiesen wurde, dass wenigstens innerhalb der Gruppen desselben Geschlechts die wesentlich in Wegwerfung von Bildungsformen bestehende Simplification und die Abschleifung nicht den geringsten wirkder
lich gefhlten oder
nachgewiesenen Unterschied
in der
Brauch-
in
Verbum dem
Substantiv nachfolgt),
fassung,
z.
dass eine
kleine
B.
nicM
in
derselben
Satzform
>
1) Die oben berhrte, in einer zu grossen Trennung der Schriftsprache und der Sprache der Gebildeten von der volksthmlichen Redeweise liegende Schwierigkeit fr die volle Theilnahme des ganzen Volkes
durch die Sprache beruht nicht auf dem besondern vllig durchgefhrten Einheit der Sprache, die gleichsam auf zwei geschichtlichen Stufen stehend Noch weniger gehren hieher die mehr oder minder beerscheint. queme, der lautenden Sprache mehr oder weniger glcklich angepasste Schrift. Das Extreme bildet hier die ideographische Schrift, die die grosse Masse des Volks vllig ausschliesst.
in der Mittheilung
264
Brauchbarkeit der
5.
(Der relative
grammatischen
uungssysteme und ihr Zeugniss ber geistige Anlage und geiIn der besonderen stiges Lehen der Vlker.)
AusprguiJgsart
(als
der
grammatischen
Bezeichnungen
ihrer Zahl
man vergebens
ursprngliche geistige
Anlage
des
Volkes
(des
Volke jnger
speciellen
ist
als
des
die
Sprachbaues,
geschweige
denn
ber
Speciell
liegt
weder
in der
weder
in der gemeinschaftlichen
Grundlage, noch
in der einzelnen
abstraktem
Bewusstsein
noch
ein
Wenn
in der
eine hinlngliche
wird
wenn mau
ist
will,
eine Gunst
anzuerkennen
unragHch
265
Moment zum
Dagegen
gnsti-
liegt
aber
Sprachen
besondere Bau
spter
durch
die
Bearbeitung
aller
durch jenes
mehr oder
sti-
dem Vermgen
und
allseitigen
Benutzung der
Umfang und
dem im Vorrath
Indem
die
werden
soll,
welche Bedeutung
dem besondern
die Vorstellungen,
die be-
sie,
sie
sich
in
auch den
mit
sie
sich sttzen,
nher
ist,
Rcksicht
auf
den
die
Begrnzung des
2(iG
P<>sitive,
;in
Verworfenen
bersehen
gesetzt
uud mit
Energie
vertheidigt
die
wird,
wird;
Aufmerksamkeit ge-
richtet sein.
ist,
dass es ber-
wo
er
gefunden wird,
in die
zu
er
verweisen,
gekleidet
ist,
der Weise,
wie
sei,
in
dem gramma-
am
nheren Bestimer-
so
als
W. Humboldt
im
All-
er vor
in
Abhandlung Ueber vergleichendes Sprachstudium", 1838 und dem spteren und grsseren oben genannten Werke Ueber
ich
dem allgemeinen
der Sprache,
des Geisteslebens in
treten gewisse sehr
die
der Grammatik,
verbreitete Urtheile
ber den
ihrer
Rang und
nach
grammatischen
Vollkommenheit hervor, indem (um nicht von den strukturlosen" Sprachen zu reden) theils die sogenannten Biegungs-
gestellt wer-
unserem Geschlecht)
267
fester
Wortstellung beschrnkt
den
;,
Man
der
der Deklination
denn von
Conjugation
gilt
es
nicht)
steht; der
hohem Ton von der Sprache der Vorfahren; darber sind alle, mit Ausnahme weniger Ketzer (wie des oben genannten Fuchs) einig, dass die biegungskann, spricht
in
Man
klagt dann,
wie
Hfer
('in
Bd. S. 4
u. 5)
Grimm
stntzt
(Ueber
d.
immer
man dann
dem
gegenber
aufstellt,
auffallenden Widersprchen,
spiele
Bei-
giebt');
aber
das Biegungsreichere
doch
das
1)
S. 127
kann Grimm von den Vorzgen der Formsprachen nichts wohl" mehr poetisch sei; worin
aber dieser poetische Charakter liege, wird nicht gesagt, ausser insofern die Poesie der Oden Pindar's auf die griechische Flexion zurckgefhrt wird; ob hier Grimm ein Gedanke an die langen klangreiche'n Endungen, also an eine rein materielle Eigenschaft (die aber mit dem Zurcktreten der bedeutungsvollen Stammsilben zusammenhngt), vor-
geschwebt habe, kann ich nicht sagen. S. 133 rumt er ein, dass die Sprache ,, vorwrts schreitet", und 135, dass durch die Beschrnkung der Biegungen kein Verlust gemacht ist. Indem aber Grimm die Tchtigkeit der englischen Sprache neben ihrer Einfachheit und Armuth an Endungen anerkennen muss, kann er doch nicht unterlassen dies gleichsam zu verdecken, indem er auf ,,die beraus geistige, wunder-
268
Gegenstze, als
es ja
als
indem
mannig-
u. s. w.).
weitert
seres
meinen geneigt
ist,
zu Sprachen
denen
man zumal ber unser Geschlecht aus man gar nicht den Charakter einer starken
z.
und knstlich verschlungenen Biegung absprechen kann, whrend die Vlker (wie
B.
die
man
pltzlich
S.
nahe bei
Hegel
(Encyklopdie 458,
426 der
ist
gegliederte Anlage" und auf ihre eigenthinliche ,, Vernunft" als Erklrung verweist. Worin aber wieder diese eigenthinliche Vernunft" stecke, davon erfhrt man freilich nichts; die Gliederung"
Var
scheint gar nichts anderes zu sein, als die Einfachheit selbst, der jetzige
Bau mit seinen Mitteln, der festen Wortfolge u. s. w. Also durch die Unvollkommenheit der englischen Sprache wird ihm Unvollkoramenheit
der Vorurtheile und der leereu Phrasen! Mein ausgezeichneter Landsmann R. Rask schrieb 1805 als kaum achtzehnjhriger Gymnasiast in einem Brief (N. M. Petersen in den Beitrgen zum Leben Rask"s, in dem ersten Bande von Rask's Abhandlungen S. 1): Ich wunderte mich anfangs, dass unsere Vorfahren eine so herrliche Sprache haben konnten und dass wir, bei denen die Wissenschaften mir weit hher gestiegen schienen, eine weit geringere htten. Dies besttigt jenen alten Satz: ot nalKiol Kueivovg jjju,iai/." Er folgte natrlich der herkmmlichen Betrachtung, die ihm beim Griechischen und Lateinischen niitgetheilt war, und freute sich, was dort gepriesen ward, in seinem lieben Islndischen wiederzufinden; er zog also auch in jugendlicher Begeisterung die Consequenz, die daraus gezogen werden musbte. In seinem reiferen Alter brauchte Rask zwar
ersetzt.
1)
.
.
269
ob diese Vor-
sie,
der
der
Am
dieser
keit
kommenheit" der Sprache an und fr sich und die Wichtigund das Interesse unterscheiden, welches gewisse Eigenschaften, gewisse Phnomene in ihr fr die Sprachforschung
haben knnen. Die biegungsreichen Sprachen sind
die ltesten
und ursprnglichsten;
schaft der Vlker als
sie
Verwandtden
auf den
zu
Gang
in
Sprachentwickelung
neuesten Sprachen;
bis
ihren
letzten
Resultaten,
selbst
was
der
als
altern
Sprache
als
von
eine
ein
Umweg,
die
als
Ele-
ment des Bewusstseins vom Zusammenhange der menschlichen Entwickelung und von den Voraussetzungen unseres eigenen
Culturzustandes auch eine allgemeine Vorstellung von Sprachgeschichte, von Entwickelung
und Bewegung
in
den Sprachen
haben sollen,
die in
Rcksicht und durch seine Litteratur so wichtigen Sprache, deren Bau er zuerst richtig und klar dargestellt hatte; aber ber das Verhltniss der neueren Sprachform zur lteren mit Rcksicht auf Vorzge drckte er sich sehr vorsichtig aus, z. B. im Anfang der Abhandlung ber die Endungen der dnischen Grammatik (Ciesamm. Abhandl.
risclier
I.
S.
190 u. 191).
270
greifen.
alten
Daim sprechen uns im abgeschlossenen Bilde Sprachen die mehr durchsichtigen lldungsanalogien
der
an,
dem
eine nackte
wickelung Zusammenhang
und Causalitt
bisweilen mit
sei,
eine
Ueber-
zeugung,
die
man
brigens
einer
wirklichen
Einsicht in den
Grund
verwechselt.
(Wenn
ainiais,
ist,
prcnaia
w.
warum
die
nun
el)en hat.
Mau
knnte
Stande gekommen sei; denn in amaham stehen doch Stamm und Bieguugselement weit mehr ,, neben einander".)
Aber
diese
ganze
Wichtigkeit
fr
die
Reflexion
ber
die
sich,
mindeste zu thun;
um
um
der
die
Spraclie da,
die
man
diesem Mass-
gcorduete
sein,
Moment
die
Sprache fr Fremde
in iler Mittheilung
wodurch
und hier scheint der Vorzug bestimmt den meist abgeleiteten Sprachen zu gehren. Wird also mit Rckbefrdert wird,
sicht auf das
ob in den biegungsreicheren Sprachen auf grammatischem Wege mehr und der Art nach anfragt,
271
Form
gestellt,
nach
den
dem Ausdruck
,,der
Wesen
der
Dinge und
ihre
realen
Verhltnisse auszudrcken,
sondern
nahme
Anschauung entsprechen;
es ist da-
^).
Weise gesucht werden worauf dasselbe in ihnen hervorkommt und der vom Geiste zeugende Vorzug der Sprache muss also, wenn man das Gewicht auf die Art der Bezeichnung und die
Zahl der Bezeichnungen einer gewissen Art (der Biegungen)
legt,
mehr dem wahren Wesen des Geistes entspricht und ihn in einer reineren, edleren Form der Thtigkeit zeigt. Es muss nun wohl festgehalten werden, dass, da der grammatische Bau der Sprachen in allen Avesentlichen Theilen vor dem Anfange der Schriftsprache abgeschlossen war, so dass z. B.
die griechische
Sprache
alle die in
Betracht
Grunddieselbe
Bildung und in
Die Weise, wie eine einzelne Vorstellung bei einem Volke ist, kann sich in denjenigen Formen kennzeichnen, die eben auf die Auffassung der Bedeutung hinweisen [2.. B. dadurch, dass der Name des Gegenstandes nur in der Mehrzahl gebraucht, die Handlung durch ein Dejjonens bezeichnet wird). Dies ist eine (lexikalische) Eigeuthmlichkeit des Worts.
1)
>)-0
dem
nach Christus,
in
der
Werdens
mene Geistesentwickehmg berhren, sondern nur die allgemeine ursprngliche Anlage, aus welcher spter diese Entwickelung hervorgegangen
sei.
Will
man
gelegten
geistigen
Arbeit
Be-
muss
man
hten,
bestimmte Richtungen
zu suchen.
Denkens
um
Wirksamkeit
in
in
Betrachtet man nun aber etwas nher, welche dem lteren biegungsreicheren Sj^rachbau zum Vorschein kommenden geistigen Eigenthmlichkeiten sein sollen,
erkennen.
diese in
erstaunt
man
einstimmende, ja widersprechende,
nein,
ich
will
meine
sie
Meinung
deutlich sagen,
,
worin
augegeben werden
mehr plastische, concrete Auffassung hin im Gegensatze zu einer abstrakten, welche die neuere Sprachform andeute. Glaubt man dann, dass der, welcher ich habe
gethan
jenige,
mehr
bestimmt durch
oder Tcsjtoujxu
1) Natrlich wird unbewusst den Indern ebensowohl die .plastische und concrete" Auffassung beigelegt als den Griechen und Rmern. So weit darf mau nie einen so gedankenlosen Gedanken verfolgen.
,
273
eine
melir
immaterielle Tendenz im
Nach
dieser selbst
Richtungen nach einigen Lauten mehr oder weniger, zusammengedrngt oder getrennt ausgesprochen, misst, mssen, wenn
man
ohne
stoffartige
Bezeichnung begngen,
').
den
den
erhalten
Es darf wohl
dieser
als ber-
Art,
hier an-
andere Eigenschaft
alte
werden
als
Grammatik vor den neuern auszeichnet; mehr, strenger logisch bezeichnet. Nicht
und Philologen sind hierber
einig;
der Satz
ist
gangen und
die
Grnde
dieser
Behauptung nher
wird
Bisweilen
man
auf die
feinen
ist,
mehr von
Die romanischen Sprachen haben freilich () an die Stelle des ist berhaupt recht merkwrdig, wie man (von Fr. Schlegel an) sich an die Hlfsverben und die durch sie gleichsam erweiterte Bezeichnung hlt und die abgekrzte oder weggeworfene Bie1)
Dativs gesetzt. Es
gung
vergisst.
2) [S. die
M ad vi g,
kl. Schriften.
274
IIK
man
genauer Ueberzusammengefn<ft
Zalil,
einstimmung und
iCf^euseitiirer Abh"iniji<'keit
w.,
als
besonders
ihre
seiner
in
herkljmmein-
lichen
Bedeutung anwendet,
ob nicht die
Biegung
(--
die
fiffiirae
syn-
tuftirac
ja
fr
sie
aufgestellt
worden
und
die
Un-
Form
erscheint,
oder weil
von
dem
also weil
rationell dargestellt
naturbegrndet, so
wird').
Sucht
mau dagegen
das
kommen
Grund da
ist,
als
in
den
neuem
als
consequente Ein-
Mnn-
1)
Es
ist
selten
statt
sagt: .Ringen slides ved at baere den" ved at baeres" (wrtlich: Der Ring wird abgentzt durch ihu zu tragen", indem beim aktiven Infinitiv ein anderes Subjekt, der Trger, vorschwebt); der lateinische Grammatiker hat, um verschiedene Ausdrcke und Stellen genau zu erklren, darauf aufmerksam zu macheu, dass diese Verwechslung im Latein beim Gerundium erscheine, das dadurch den Schein passiver Bedeutung erhlt, und namentlich weil da die nchste Veranlassung dazu ist, im Ablativ ianulus in digito siibtertenuatur hahendo Lucret.), im Genetiv und bei ad.
,
275
es
ist,
und dass
est
wenig
zu bezeichnen,
Casus
statt
den
also
durch
zu
thun hat, dass aber (wo die Logik sich wohl zeigen
sollte)
gekommen
ist^).
Nehmen
ist,
des
Schemas auch
in
den
neuern Sprachen (ob in Biegungsformen oder in zusammengesetzten Bezeichnungen, wie im Latein selbst in facturus sinn,
eram,
ist
eigeuthmlich
ist,
betrachtet,
es
nicht ersichtlich,
was
1) Die strenge Logik der Italiker scheint Anstoss daran genommen zu haben, den Begriff der Mehrheit in den der Zweiheit und der Vielheit zu spalten, whrend man die in den Biegungen
ausdrckenden Woi'tbeziehungen mit grosser Schrfe festhielt." Rom. Geschichte I. S. 12 der zw. Ausgabe. Jene Spaltung findet sich ebensowenig im Sanskrit oder in irgend einer der neueren Sprachen. Aber dieselbe Logik der Italiker nahm daran keinen Austosa in der Mehrzahl (mensis, hominihus) zu vereinigen, was in der Einzahl getrennt ward {mevsac, mensa liomini, Itomine). Die Bedeutung seiner Biegungen hlt das Griechische (und jede Sprache) mit ganz derselben Schrfe fest. Ks scheint eiue auffallende Anomalie, dass im Griechischen die Mehrzahl eines neutralen Subjekts im Verbum nicht bezeichnet wird, und doch ist es im Grunde nur eine weitere Durchfhrung der Trennung, nach welcher das Subjekt selbst, wenn es persnlich ist, durch ein Merkmal, das des Nominativs, bezeichnet wird, wenn es unpersnlich ist, nicht bezeichnet wird. Das Subjektsverhltniss ist aber logisch nur eins.
sich
Mommsen,
18*
276
liier
Dil".
OitAMMATISCIIKN BEZEICHNUNGEN.
als
im
Latein
MerkiDal
eines
glcklicheren
logischen
(irnp-
(jreistes
Sammlung,
oder
den
neuem gegenber
ilen
zu bezeichnen
sein mchte').
Die Beweise fr
vorzglichen logischen
Vielmehr knnte,
zuflligen
wo
das Produkt
eines
ist,
berflssigen
und
Motivs
ganz weggefallen
logischer Genauigkeit
gemacht
scheinen (dagegen nicht durch die blosse Beschrnkung des Geschlechts auf eine Zweitheiinngl,
den,
wenn
dem unmittelbaren
Bedrfniss,
ist.
das
Das grnd-
und bt daher,
diese
Forderung aber
1)
dem
Latein folgend, die i-omanischon Sprachen bezeichnen in der vergangenen Zeit die Handlung als gleichzeitig mit einer andern gedacht
lende Zeitform
Futurum. zhlenden
2)
S.
ihr sogenanntes Imperfectum zugleich erzhaber die alten Sprachen machen es auch nicht im Latein hat nicht die Sonderung des Perfectums und der erist;
indem
Zeit.
S.
oben
S. 181.
Bernhardy
ff.)
28
der rmischen Litteratur, 4. Ausg., behauptet, die lateinische Sprache habe einen vorzglichen
(Grundriss
Beruf
praktische Darstellung". In allem, was Spur eines Beweises dafr, dass die Sprache in ihrem Bau einen besondern Beruf oder Anlage fr den begi-iffUchen Ausdruck und die logische Formel" htte; ich will aber ebensowenig sagen, dass sie sich einer Entwickelung in dieser Richtung widersetzte.
fr
Abstraktion und
bedeutet
dem
Aristoteles
und seinen Erklrern, den Stoikern u. s. w. gegenber sehr wenig. Die mittelaltei-liche Scholastik bewegte sich in einer willkrlich behandelten und gestalteten Kunstsprache.
277
Grade strker
dass
den ueuern, so
liegt der
sei,
Grund nicht
Sprachen
Bau an
sich
mehr logisch
sondern darin,
diese
uns fremdartiger
ist
erlernen knnen.
Indem
als die
zu voller Entwicke-
begriflfsmssige
Auffassung in ihrer
man
was
den Gegenstand
man
in ein
vollstndiges
tischer
An
diese Vorstellung
die
man
aus der
was
sich
ist.
Whrend
Es mag
das
Ansehen
allseitigen
als
besonders
logisch behauptete,
bei.
man dem
bei
einer
und
sich
grammatischer Rcksicht,
im Griechischen
einiges Uebergewicht an
Empfngeiniger
schwankendem Gebrauch
so unsicherer,
als
um
gar nicht
1)
S,
XL
27
alle die
B. Spaltung
des Volks in
an verStmme, Anfang der schiedenen Orten u. s. w.) mit in Berechnung gezogen werden
Schriftsprache
knnen.
Die
liegt
in
wahre und wirkliche Vollkommenheit der Sprache nicht in der besonderen Form ihrer Bezeichnungen, noch
noch
in
ihrer Zahl,
in ihrem den Geist befriedigenden Vermgen, dem Gedanken einen klaren, leichten, biegsamen Ausdruck zu geben, welcher
alle
Hauptmomenten
dungen der Rede hinlnglich und verstndlich angedeutet worden knnen. Hierin werden die zu demselben Geschlecht gehrejiden, aus derselben Wurzel zu voller Entwickelung
gekommenen Sprachen, wie verschieden auch in den einzelnen Theilen ihre Methode, ihr Bau ist, doch im Totairesultate
keinen grossen Unterschied zeigen,
selbe
weil sie,
einmal in
die-
fortbaueud,
ob
sie
in andere
Form
kleideten
(z.
sivum
Ersatz finden.
zsische
wo
die
eine Sprache
einen
kurzen, ein-
eine
sich in
in
man kann
Stimmung,
deutsche
finden; aber
prcis
und
klar
steif,
die
frei
279
Anwen-
ausgebildet sind),
einen
gleich
vollstn-
Anders
Geschlechis
verschiedenen Geschlechts.
Es
ist
man
fhlt und,
was
und
die
weniger
sie in
um-
msse
1)
und Litteratursprachen beruhen auf Sympathien und Antipathien fr oder wider die Vlker und ihre Culturzustnde; eine Sonderung dessen, was lexikalisch sei (wobei auch das Wortbildiing.svermgen in Betracht kommt) und was wirklich grammatisch, darf man da gar uicht erwarten. Hufig werden die zuflhgsten Einzelheiten als Beweise gebraucht, wie wenn der alte J. H. Voss das Franzsische durch die
Frageform:
qu'est
ce
que
(fest
Auch sonderbar stilistische Auswchse gehren nicht mit zum wirklichen Bau der Sprache. Sollte ich eine besondere Auffassung und Behandlung eines l)estimmteu grammatischen Motivs in einigen europischen Sprachen nennen, die wirklich das leichte Darstellungsvermgen in einer gewissen Richtung im Vergleich mit den andern Sprachen etwas zu beschrnken scheinnn mchte, wrde ich die Zeitbezeichnung der slawischen Sprachen nennen. Aber meine Kenntniss der
einzigen slawischen Sprache, in der ich einige Seiten gelesen habe,
gegebenen Mitteln
in
280
seiu 80 entwickelt zu
prin-
die
eigener,
Litteratur vorliegen
geworden
sind, be-
gegnen uns doch Abweichungen in der Grundlage des grammatischen Baues, die wohl geeignet sind, die Frage vom
Verhltniss
dieses
zur
Form
Bewegung
gengen mag,
nun durch Biegungsformeu oder durch diesen Zweck angewandte Hlfswrter. allein fr Hiebei ist nun zu bemerken, dass, wie schon oben mehrmals erwhnt
des Aussageworts, es sei
ist,
plicirt
frei
und
berall
als
an-
wendbare Mittel
um
von
werden
solle,
bei
dasei,
er in einer
durch den
Mangel einer
was
die Be-
lassung
fr eine
sie
festzusetzen.
Es
des Den-
gewissen
Zeitraum auf einem gewissen Punkte, die dauernde Folge gehabt hat. Ich waoe aber gar nicht dies als ein Zeichen einer
281
Denkens
bei
dem Geschlecht
braucht
oder
aufzufassen.
Ebensowenig wie
wesentlichen Punkt
Fhigkeiten
richtet oder
sie
auf
ist
den
gleich glcklich
ebensowenig kann dies von dem Geschlecht oder von den die
Thtigkeit des jungen Geschlechts leitenden Individuen
ausgesetzt werden.
dass
die
Bildung
Merkmal
einer
und auf der andern Seite nehme ich den Griff, wodurch unser Geschlecht auf eine direkte Bezeichnung der Zeit (und des Modus) gefhrt worden ist, fr ein Glck, welches ich mit einem Gefhl der Dankbarkeit betrachte und
schlechts,
Aufgabe
als
Wie
viel aber,
wo
dieses
Glck
der auch
ist.
in
dieser
worden
oben
(S.
236
um die einzelnen Sprachen im Verhltuiss zum Leben des Volks zu wrdigen. Die Sprache hat nicht bloss eine grammatische Form (Bau), sondern sie hat
zugleich innerhalb der Grnzen dieser dehnbaren
Form Stand-
punkte und
Zustnde,
ein rohes,
Vermgen;
in
und
hierin
ist,
als
eine
282
knftige Arbeit.
in der
der ganzen
reichen
und
und nicht
Richtung bieg-
stimme ich
und unbedingt
als
der
in
Casusendungen
u. s.
w.
einzunehmen sehe.
Whrend
lich der
es
Form
viele
aus
Gruppen von Vorstellungen festzuhalten und und sicher zu handiiaben; und whrend rann aus der
['lieirte
leicht
grie-
kann, dass
uud ebung voraussetzenden rhythmischen Formen eingekleidete Poesie gehabt haben, kann aus
diesem grammatischen Bau der Sprache kein weiterer Schluss
weder auf
die
Tnhaltsflle
gepflogenen
(z.
B.
gegen
w.),
die
sich
darin gel-
Hier
tritt
der Wrtervorrath
und der
als
in
das
weit leichere
wenn
man
will,
d.
h.,
und Vorstellungen,
gewesen
bloss
sind.
283
(Aber
nmss die wahre und volle Bedeutung der Wrter aus zusammenhngenden Rede jener und hnlicher Geister geschpft werden.) Das Lexikalische, das Stoffartige, das Materielle in den Sprachen, wie man es bisweilen nennt, enthlt das einzige bis auf einen gewissen Grad beder
ist die
einzige,
die
dem Volk
wahre Ehre
Hiermit
zollt').
ist die
Lebens
und
der Bedeutung
als
der
Sprachentwickelung
nicht
konnte und daher ein und der andere dadurch bedingte Neben-
werden konnte.
das Tiefe und
Sollte es
habe, kann ich nur antworten, dass ich mich selbst bestrebt
und andere
stalten zu
aufgefordert
nach
Krften
scharf
und
um
wirkliche Ge-
setze
die
Be-
habe versucht,
1)
sich
des Einflusses, den der gegebene Zustand der Spraclic durch die da-
seienden
Ausdrcke fr Vorstellungen, durch die Artikulation und Gruppirung der Vorstellungen und ihrer Elemente, durch die in den Wrtern liegenden Ideenassociationen frdernd und hemmend, aber der selbststndigen geistigen Energie weichend, ausbt, wie auch die Betrachtung der Mglichkeit eines wahren Zusammenlebens der Sprachen (durch nicht allzu geringe Vorstellungscorrespondenz) in einer gemeinschaftlichen Cultnr, Punkte, die hier nur als sehr wichtige allgemein angedeutet werden knnen.]
284
dem wahren
Aufgabe
Die verzeigen
anzuweisen und
gleichende 8]irachforschung
sie
kann,
hang
freimachend, indem
liefert,
aber
Sprachstudium
soll,
von Einsicht
in
specielle
Freiheit
und
die
Klarheit die
l)cschreiben
Phnomene
und uns
der
nis befestigen,
Grundlage geben-,
die Aneignung erleichtern, die ErkenntWrdigung und Beurtheilung eine feste es soll aber von der Grammatik ein Spielen
Interesse die
das Anschauen
haft,
bewegt hat,
um im
grammatischen Bau
die
Form
zu
ob-
bereiten,
sollte,
dieses Streben
und sein
einen
Noch
sei
zum Schluss
wenn von Vorzgen und Mngeln der Sprachen und von ihrem Verhltniss zum geistigen Leben der Vlker die Rede ist,
einen Punkt, bei welchem es mich
285
wenn
die
sollte,
einer
Ausfhrung bedrfte.
grammatischen
ihre
als
P]l)ensoweuig von
den verder
meintlichen
von
andern
Vorzgen
als
Sprache Strom,
ist
Merkder
als
welchen
eine ^'olksindividualitt
als
hervor-
das Band,
in
Himmlisch
ist
verschieden
Volk
sich
erhoben hat,
sie
das haben
sie
alle
da^ Recht zu
singen.
weil sie schner oder herrlicher als andere sei oder gewesen
sei;
ich liebe
sie,
ist,
weil weil
sie
die
meines Volkes
bin,
ich
durch
und weil
mich, dass
Merk-
lung fhig
ist;
[Nachschrift.]
[Die Betrachtung des grammatischen Baues der Sprachen,
die in der vorstehenden
den uns
in
im Ganzen
286
berhrt,
wie
gewisse Grnde,
die
den Schulen
dem man sich auf die Beschaffenheit der alten Sprachen selbst berief, in bedenklicher Weise und luft darauf hinaus, diesen Grnden ihren Werth zu nehmen. Da es mir nun niciit gleichgltig sein kann, auf diesem Punkt missverstauden zu werden und meine Ansicht
ber
das klassischphilologische Element der wissenschaftlichen Vorbildung miss-
ich
Frage
ich ent-
Schulwesen drucken
liess
uud worin
ich
lateinischen Unterrichts
auf besondere
Be-
Sammluug aufzunehmen.
Aber
fr
es
war nicht
zu fern.
die
in
Ausdehnung deu brigen Abhandlungen Also nur diese Andeutung: Indem ich berhaupt
liegende
dem Sprachunterricht
sogenannte
Geistessie
gar
bezeichne,
davon
berzeugen
knnen, dass irgend eine Sprache durch ihre eigenen sprachlic'hen Eigenschaften besonders und vor anderen
fr diese
287
auch vom Anfang an gar nicht aus diesem Grunde nach einer
Vergleichung
in
sind.
Der
richtig
und bt ihn in
Begrnzung der an
als
Behandlung cregebener und vorgefundener Vorstellungen bend, und zwar hier an einem weniger unter die Herrschaft strenger
Regeln zu bringenden, aber reicheren, mannigfaltigeren, die
len-
Zusammenhang und verschiedeneu Richtungen, seinem Ursprung, (jltigkeit und Verhltniss zum objektiven Dasein zu verfolgen. Nach keiner dieser beiden Richtungen bieten die alten Sprachen etwas, das dem Wesen nach die geistige Thtigkeit,
in
zeigt,
Nur
man
von
Aneignung
und lnger
Anwendung,
als
die
neueren,
wegen
Ursachen hervorge-
gangenen Stellung
stellungen unter
beitet.
dem Schein der Wissenschaftlichkeit) bearNiemand kann aber mit Wahrheit behaupten, in dieser Mhe der Aneignung liege eine nothwendige Vorbei'eitung
288
iiir
Do
Die
die
(jeisticre
Arbeit,
'
iinil
niclita
steht
an
sicli
1er
Ainvemliing voller
Sprachen
(in
Form auf die neueren der Schule nach ihrem Zweck und Massstab)
wisseiisclial'tliclier
im Wege.
Sprachen
alten
liegt
wahre Bedeutung des Studiums der alten darin, dass sie, selbst zwei grosse Fakta der
Cultur,
WAi
Bedingung jeder aut optischen Betrachund Cultur an sich und in ihrer Ver-
ber
sie
und
den
Aber wieder
lsst
sich die
das Alterthum
sei
noch
Behauptungen,
die
gar zu oft
ohne
alle
Vergessen der Schattenseiten und Mngel deklamatorisch ausgefhrt werden, lsst sich w^enigstens ins Unendliche streiten;
laufen sie doch auf eine mit der
ist
eine
ist
ja nichts
hervor-
die,
neuem,
coraplicirten, berall
Kunst ausmacht
die
Formen
).
Um
Vorstellungen zu entziehen,
um
sich zur
Betrachtung unserer
289
dens zu erheben
tiuuitt des
um
die
Geist,
man
das
wesentlichste Mittel in
diese Bekanntschaft
muss
nur,
ihre
man
indem man
die
selbst
vernimmt und
Und
neue
auf
unendlich
Punkten
bewusst
werden
knnen.
Sprachen
bedeutenden Platz
allgemeinen
als
trachtung ein,
allen
in
ihrer
Form
ein
grosses,
breiteter Vlkerverwandtsehaft
in ihrer
speciellen
dabei Zeugen Rmer, in ihrem Gegensatze zu den einfacheren neueren Formen und in ihrem eigenen Uebergang zu neueren Sprachen als eine klare Beals
Entwickelung
Trgerinnen und
lehrung ber
die
Mglichkeit
verschiedenen Ausdrucks
fr
Handhabung der mhevoll zuwegegebrachteji Schpfung und ber die Macht des Geistes sein in Unordnung gerathenes
Erzeugniss zu recoustruiren und neuen
Bedrfnissen
anzu-
bequemen.
Madvig,
Als hchst
kl. Schriften.
wichtige,
die
Geschichte
.q
reprsen-
290
Sprachen
die
Bedeutung
iji
dieser
Keuntniss
als
einen
besouderu Einblick
die
Menschheit gewhrend.
chen
so,
(Von der
Bedeutung des
So, aber nur
schen Schulunterrichts.
IV.
Bemerkungen '),
Vorwort.
die
Grundlage eines
1) Als Programm zur Geburtstagsfeier des Knigs (Christian des Neunten) April 1871 vom Verfasser als Rektor der Universitt herausgegeben. Was sich schon bei den vorhergehenden Abhandlungen hin und wieder gezeigt hat, wie schwer es ist allgemeine sprachliche Untersuchungen, deren Verfasser es versucht hat entferntere und fremdartige Phnomene seinen Lesern durch Vergleichung solcher, die in ihrer eigenen Sprache vorkommen, nher zu rcken und begreiflich zu machen, in eine fremde Sprache zu bertragen, in welcher die zum Anschaulichmachen gebrauchten Uebereinstimmungen und Analogien mit dem Fremdartigen sich nicht oder doch nicht in derselben Form finden, diejenigen aber, die sich vielleicht auf andern Punkten finden, theils dem Verfasser nicht bekannt sind oder nicht einfallen, theils nicht ohne vllige Umgestaltung ganzer Abschnitte substituirt werden knnen, das tritt ganz besonders bei den ersten Abschnitten dieser Abhandlung hervor. Ich lege aber auf die Anerkennung der in diesen zuflligen Begegnungen bei sonst verschiedenem grammatischem Bau sich berall zeigenden natrlichen Bewegung der Sprache das grsste Gewicht; andererseits schien es nicht ohne Nutzen zu sein, die Aufmerksamkeit darauf hinzulenken, wie diese Begegnungen des Entfernten und des uns nahe Liegenden, selbst wenn man von zwei einander so verwandten und auf derselben Bildungsstufe stehenden Sprachen wie der dnischen und deutschen ausgeht, mit freiem Blicke auf verschiedenen Punkten aufgesucht und ergriffen werden mssen. Ich habe
,
ly*
292
SPKACIIWISSENSCHAFTLICHE BEMEUKUNGEN.
und wahre
Bedeutung
aller historischen
hervorgetreten sind.
1857,
also mit
Untersuchungen
zu finden, meine
speciellen
bei jeder
Anwendung
Werke darzulegen
war
und
ich,
ich
im
gehabt hatte an
zugeben.
Aber
es
werden
leider einige
Werkes schreiten kann, und unterdessen tritt die ehrenvolle und freudige Veranlassung, eine kleinere Arbeit herauszugeben, fr mich in einem Augenblicke ein, wo nach der Vollendung eines weitlufigen und mhseligen, aus kleinlichen Einzelheiten gebildeten Werkes (des ersten Theils meiner Adversaria Critica) und unter dem
Drucke der vereinten amtlichen und Reichstags Thtigkeit eine
produktive
findet.
Stimmung sich nicht leicht einen Stoff bringend einIch wende also wieder zu jener allgemeinen Sprach-
Frher behandelte
ich
in
zusammenhngender Darstellung
den Ursprung der
daher die Schwierigkeit zu berwinden gesucht und es gewagt, dem deutschen Leser zuzumuthen, dass er sich in einigen wenigen dnischen Sprachphnomeneu als Voraussetzungen der Darstellung Orientiren lasse.
SPEACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKCNGEX.
293
durch
die
Behandlung
ich
einiger
einzelnen,
dem
Fak-
Phnomene, indem
Weg
andeutender Form.
Wenn jemand
vermissen
sollte,
in diesem
so
kommt
zum
und
festen
Phnomenen
abzuleiten.
1)
Namen
der Inseln in
hat,
Xamen kleinerer
Inseln,
wo
als
sie
heisst,
Falle (bei
Xamen
einer gewissen
einer
Form
whrend
die
Xamen grsserer
Lndernamen
einiges
ge-
wisser Inseln,
294
Diese,
gethan habe) durch die Hinweisung auf die Auffassung kleinerer Inseln als einzelner Stdte, als mit der Stadt, die oft, besonders bei den Griechen,
den
Namen
Delos
u. s.
Namen
iiar
hatte
(z.
keine Stadt,
sich
trat in
zurck.
An
war
es
die Vorstellung
dem
einzelnen,
ungetheilteu
umfassenden Kreises,
Diese
punktuelle Ortsvovstel-
lung
stark
trat bei
Orts-Eigennamen
so
hervor,
Name
bei
Bewegung aussagten,
das Ziel der
Form
Bewegung angebend
aufgefasst wurde,
ex), je
im Ablativ
des
Verbums,
als
Aufenthalt angebend,
wenn
name
Ttomam,
in urhe
Roma,
und kleinen
Inseln.
Im Griechischen wird
Das Schwankeu, das in einigeu hieher gehrendeu Fllen sich Komikern findet {Lemni und in Lemno bei Terentius in demselben Stcke, Epidaiiri und in Epidauro in einem Stdtenamen bei Plautus, Alide oder Elide und in Alide bei demselben) be1)
ruht
auf einer
Locali tten.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
295
Wenden
schien,
(der deutschen
er-
Wh-
Eigennamen oder Appellativen der Stdte und Lnder mit Rcksicht auf die Hinzufgung der Prposition machen, haben
wir den Unterschied der punktuellen Auffassung und der nicht
jiuuktuelleu zwischen Inseln einerseits und
Wahl
bloss
bei
auf
einer Klippe,
auf Rgen u. s. w., aber in der Stadt, im Lande, in Pommern (der Grieche berall ev, der Lateiner, wenn er die Prposition hinzufgt, irt). Aber indem die grssere Insel sich unserer Einbildungskraft ausgedehnt und nach Gegenden eingetheilt, mit mehreren Stdten sich darstellt und so das Geprge eines Landes annimmt, sagen Avir nicht bloss in England,
Form des Namens selbst die Aufin Sicilien'"'; dem Deutschen, dem
(
),
dem
als
Lnder (das
fast
ausschliesslich: i
Fyen,
wenn Wohnung oder Aufenthalt (abei: bisweilen von dem was dort Sitte und Gewohnheit ist); dagegen sagt er auf Falster", fast immer auf Lolland" (trotz der Form des Namens); in Bornholm
(auf S.) und so gut wir nie,
bezeichnet wird
die Insel
vier
1)
Sowohl im Latein
als
Griechisclieii
beim Ziele der BeEs ist aber auch hier klar, dass der Accusativ an sich gar keine Bezeichnung des Zieles enthlt, sondern dass der Ortsname die Bezeichnung berflssig machte.
einer Erweiterung des Auslassens der Prposition
200
SPRACHWISSENSCIIAFTLICIIE BEMERKUNGEN.
Die lateinische Regel knnte also,
in-
dem man
hielte, fr
sich
eben
luselnamen sind
fassung) zu behandeln,
wo
wir
auf (paa),
als
Lndernamen,
Jiahifarc,
wo wir
in
(i)
Melitam vmire, Melita navigare, aber in Sicdiam, in Sicilia, ex S."). Die Regel wrde aber doch nicht praktisch sein,
nicht bloss weil wir (wenigstens wir Dnen) selbst bisvyeilen
schwanken, sondern wesentlich weil unsere Wrdigung, was hier gross, was klein, was Land, was (kleine) Insel sei, von
der rmischen abweicht; der
sica, in Prosa
Rmer
also,
Inseln
sprechen,
der
whrend
es
unentschieden
Rmer von den Inseln des baltischen Meeres wrde. Wir unsererseits gehen in der
so
punktuellen Auffassung
weit,
dass
wir
(paa) Island" sagen, sondern berhaupt von den aussereuropischen Inseln immer, die Grsse ganz unbeachtet lassend,
so sprechen (auf
Cuba, Madagaskar"
selten).
u, s. w,,
bisweilen auf
ist die,
Die Ursache
dass
Inseln,
man
durch Verkehr
dem Volksbewusstsein
fahrer) als einzelne
(z,
B. durch die
Punkte entgegentraten,
tend machte,
unter
die brigen Romanen zu bergehen), dem Vorbilde de Lateins Stdte und (kleine) Inseln einer Form auffasst, aber den Aufenthalt da durch eine
nach
bedeutete
a Malte,
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
297
WO
ihm
Saraigne).
Was
Gewinn
die
liegt
uuu
in
Es
liegt darin
sicher
sei,
wie schwebend
und biegsam
die
sie
mache.
natrlich
Menschen berwiegend
her-'^
einer
schwebenden und,
spricht,
Sprachen
durch
Sprachverwirrung
aufgelsten
welches zuzugreifen
zwang; aber
es
ist
keine Rede
ausser dass weder Berhrung der Vorstellungen unter einander, noch die Continuitt in den Bedeutungen des von der Vorzeit ber-
nommenen Wrtervorraths
konnte.
jemals
ganz
gebrochen werden
Es wrde nicht schwer sein, das hier besprochene Phnomen weiter zu verfolgen und daran verwandte Betrachtungen
anzuknpfen
in
,
der
Bezeichnung zuerst der rein rumlichen Y^rh^^tnisse auf sie, wobei sich nicht nur in dem grossen Sprachgeschlechte, sondern in Nachbar-Zweigen und einander ganze nahe stehenden
298
iSpracheu
SI'KACHWISSKNSCIIAKILM'IIK HEMKKKUNGKN.
die
wunderbarsten Verschiedenlieiten
zeigen.
Es
mag hier genug, sein beispielsweise daran zu erinnern, dass dem Rmer der Unterschied der Lokalbczeichnung bei Inseln
und Lndern,
die wir durch
da-
durch unmglich war, dass er berhaupt diese zwei Verhltnicht unterscheidet, keine Prposition hat, die dem auf entspricht (ausser in sehr wenigen Fllen super), so dass ihm das Sitzen auf einem Stuhle und das Liegen in einem Kasten unter eine Anschauung und eine Prposition zusammenfllt, whrend der Grieche ein auf hat {ini), aber nie stiI Wenn sich nun der v^ov sagt, sondern nur iv v^aoi. Deutsche, nachdem er diesen Mangel bemerkt hat, vielleicht wundert, dass die Rmer durch ihn unbehindert nicht nur
nisse
'
dern auch von uns verstanden werden, wrde der gewiss sehr gewundert haben,
Rmer
sich
wenn
er
von ihnen sich dessen bewusst wrden, bei der Angabe des
Zieles einer
Bewegung (wenn
sich
es
ist,
zu
der
man
hingeht)
fr ausgeprgten Prposition
sondern in Galliam,
ad urhem proficisci durch die Prposition bersetzen, die Reihe und Folge bezeichnet (nach, mit einer gewissen Analogie des griechischen /ufr, obschon man weder ^er rrjv tiIlv livai^ noch \x,hxa rrjv EXkciu TtOQsvsd-cci, sagen konnte, aber
^srd i,vkay).
(Wie
es
ist,
Wenn nun
bewundern,
ferner
jemand diejenigen,
die theils an
den
dem Latein,
diese
Feinheit so gross
finden,
dass
sie
Mann
grammatischen Baues,
1)
z.
Der Grieche und Rmer wrde sich auch sehr wundern, dass das an und ab, welches der Skandinave iaf] und der Englnder {of) behalten haben, als wirkliche Prposition vllig abhanden gekommen ist, whrend er es als Prfix behalten hat.
dem Deutschen
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
massen regelmssig gebraucht habe, von der feinen
zwischen Melitae und in Sicilia sprechen
sollte
299
Distiiiktiou
vielleicht
und
in Melita
gesagt,
schon
weil
der.
schlichte
rmische
auf-
sich
ohne
bewusste
Stande
Stoff hat,
worden
ist.
Ich
(iu
der Vorrede
zum
XVIT, zu
es nicht richtig
wre Esquiliis
Angabe der
Ebenso
Dnemark wie in Deutschlaud in einer Strasse wohnt, in Kopenhagen einige Strassen, von welchen man so ohne Ausnahme auf (paa) sagt, dass es hchst auffallend lauten und den Fremden verrathen wrde, wenn jemand sagte, dass er i Oestergade" (in der Oststrasse) spaziert htte oder wohne, wie es umgekehrt niemandem einfllt paa Kongensgade" (auf der Kuigsstrasse) zu sagen. Fragte man nun selbst einen sehr gebildeten Einwohner von Kopenhagen, bei wie vielen und welchen Strassen man auf (paa) sage, wrde er stutzend antworten, das wisse er nicht und habe nie darber nachgedacht: nach einigem Bedenken
und Suchen wrde er
vielleicht
vier Hauptstrassen
namhaft
300
SPRACHWISSENSCITAFTLIC'TTE IJEMERKUJfGEN.
bei
machen,
welchen
man
diese Prposition
brauclie;
auf
sich in diesem
diese vier.
paa
zu sagen
wenn man
gleichviel,
ob einen Gelehrten
gekommen wre,
fragte, wie
er
und von
wem
wrde
sagen mssen, er
alles
Nachdenken
gewhnt').
Von den
eine Sdstrasse
die vierte
);
auch
durchschneidet
der Richtung
die Stadt
in
Von dem
Wohwie
nung
unsere Vorfahren
von den Mrkten und offenen PlAtzen und wir sprechen ihnen
nach.
wo man von
durchschneidenden Hauptstrasse
Weil aber im
(bis
vor
Name Brcke" (Bro) von der Brcke ber dem Festungsgraben auf die Vorstadt berfhrt ward, so dass die vier Vorstdte Vesterbro" (die
Westbrcke)
langen
u.
s.
mit Husern)
,
bestand,
wohnt man
Nordbrcke
1)
auf der
u. s.
kommen
Der Gebildete wird, selbst wenn er nie nacb Kopenhagen geist. in Komdien, Zeitungen, Novellen u. s. w. paa Oestergade" so oft gelesen und in der Conversation gehrt haben, dass er
PO spricht.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Stadt.
301
man anderswo
finden.
Man
anlassung, und
man kann
man nach
zu lernen,
kommen muss, um
ohne
es zu
es
es
lernt
Aber Tiefes und Geheimnissvolles liegt nicht dahinter, obgleich sehr viel Unbekanntes und historisch
merken.
Dunkles; und so verhlt
es
sich
man
en
in
(Wie
Stiefelputzer so
ville
genau und
so fein Paris
und
la ville
die es
Von
vieles in unserer
h.
,
(d.
zufllig
im Vergleich mit
dem Grade, dass wir den Widerspruch, der in den meist in die ugen fallenden und uns allen wohlbekannten Phnomenen dagegen hervortritt, nicht bemerken. Bisweilen beruhen auf diesem naiven Vergessen, wie es beim nchsten
Es wrde mich nicht im Mindesten wundern, wenn ein Dne oder Deutscher mich zu belehren unternhme, wie tief es in der Natur begrndet sei, dass Barn (Kind) und Kind Wrter
schlichen Geschlechts sind,
indem
sie
zum
WortMenneske
(Mensch),
302
SI'UACIIWISSENSCTIAFTLICIIK
BEMERKUNGEN.
eutsche Ein-
erheben und,
um
zu zeigen,
dem
dass
richtigeren
Wege
folge,
wrde
er
als das
Ursprungs benannt werde, aus dem Sanskrit manavas oder mnusas anfhren. Von der andern Seite wrde aber der
nchste Nachbar und Stammgenosse des
Dnen
zu
der Schwede,
mit seinem
sie)
Namen
weiblichen Geschlechts,
mennislan {hon,
auffallend
allein
hervorrcken und,
damit es
nicht
Von solchen leichtfertigen Betrachtungen halten sich die neuem Sprachforscher, durch die Sprachvergleichung gewarnt, im Ganzen frei; dass aber die Mehrzahl von ihnen mit ofiFenem
Blicke
die
welche
Augen
Bewegung
Wort
und Bedeutung enthlt, drfte kaum mit Recht gesagt werden. Wir betrachteten eben, was sich auf einem einzelnen Punkte
bei
der
Anwendung
zeigte.
Raum-
anschauungen
Wie
verhlt es
sich mit
den Prposi-
nicht-siuulichen Verhltnissen?
Wie
und
als
es
doch wohl
eigentlichen Pr-
u.
dgl. nicht
Raum
Rede bildenden Vorstellungen sich alle zu Verbindungen fr die Einbildungskraft im Schema des Raums ordnen und weil
diese rumlichen Verhltnisse die einzigen waren, die so her-
SPRACHWISSENSCIIAFTLICIII-: BEMERKUNGEN,
vortraten uad nachgewiesen
303
sich ein
Die Auf-
also
machen, und
uaturbestimmte
also
Gesetze
hinweisendes Verfahren
zeige.
um.
Der Deutsche,
urtheilen
der Lateiner
(loqui,
und
sen-
von etwas
quelque chose)\
die
Rede
die
ex).
Den Skandinavern,
om
Noget"
(eigentlich
es
um
verhandeln),
sich
kommt
so
natrlich vor,
diese Thtigkeiten
um
den Gegen-
werden, dass
sie (wir)
Sprachen
statt,
lateinische de
als ihr
um;
fachste Reflexion.
obschon
Dies
Bewegung um etwas und der Umist jedoch (als Wort und Laut)
im Latein
ist,
in
der
Form
auch
durch, verwandt
obschon
dies
Wort (etymologisch) dem altnordischen und deutschen umb, um, dem dnischen om, entspricht, ^u^t, wird zwar vom Gegenstand des Bestrebens, der Beschftigung,
lautendes
304
SPHACllWISSENSCHAFTLlCllK 15EMEKKUNUEN.
des Streits imd Kampfes, aber selten und nur dicliterisch von
Form
imri,
uad
scheint,
nachGIrimni, durch
in diesem Beispiel, so
eine
Zusammensetzung
gebildet.)
Wie
ebensowohl wie der Lateiner und das Mitglied eines romanischen Volks redet und kmpft fr (for, pro, poiir) einen
oder etwas, der Grieche
ber
rend wir
der
Grieche den
Mann
dem Genetiv
ausgefhrt wird
von, selten aber und nur in besondern Fllen dno (von Seiten
jemandes).
Der Deutsche
arbeitet
um
omj,
(btcI
dem
Lateiner
ist hier
Zeugen, unter einem Regenten (zu seiner Zeit), im Griechischen auf Zeugen, auf einer Obrigkeit (im ^aQzvQcov , in'
ciQxovrog nvog).
gierde, Mitleid u.
Der Deutsche unternimmt etwas aus Bew., der Dne von (/") einer Ursache, hervor {vtc6)\ der Lateiner Grieche wieder unter der
s.
zum
man an
einer Krankheit,
Dnemark davon
{af).
darum handelt, auf der Grundlage Bedeutung im Verhltniss zur berfhrten das Nachdenken beim Leser hervorzurufen, wrde die
1;
Hier besonders,
wo
es sich
Herbeiziehung weniger bekannter Sprachen, wie der slawischen, ganz unntz sein.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Ja
305
whrend man in Dnemark wie in Deutschland ber jemanden und etwas froh ist oder an (ved) etwas seine
Freude hat,
froh
(,,glad
ist
i
der
En^'),
ein
geistreicher
die
Be-
mau
Norwegen
Freude
tiefer
weitlufiger durchgefhrt
Wichtigkeit
dass die
ist
sitionen sehr
der
Entwickelung
geschlechts,
da verloren ging
eintrat, wie
Sinnlichen unter das Sinnliche nach einem so freien und zuflligen Greifen der sich in
Vorstellungen von dem Sprechenden berhaupt in einem gewissen Verhltnisse zu einander angeschaut wurden; aber aus
Was
das
erstgenannte
Resultat betrifft,
menen
V7i6, suh
wegung, wodurch
in
Stelle
inter in
und er
suh,
getreten
ist,
behaltung
(,,
eines
kleinen Theils
u.
s.
der lateinischen
w.),
M advig,
kl.
Schriften.
SOG
SPUACIIWISSENSCIIAITLICIIH BEMERKUNGEN.
dem Wechsel
der Bedeutung
Einige
Casus
(cas. ohliqui)
in der allgemeinen,
Ausnahme
die
i');
andere verbinden
lnglichen und
an sich (wie
ursprnglich schwankenden und unsichern Andeutung der Verhltnisse, aber in verschiedener Weise.
fielen
i^ u.
s,
ohne
die
speciellen Casus
zu berhren, mit
dem Accusativ
verbinden, als
dem
mit
dem Accudem
sativ,
Diese Modi-
1) Ei-go kann ebensowenig als eigentliche Prposition gelten als im Deutschen kraft, halber. 2) [Hier htte auch die Theilung des lateinischen in im Griechischen in iv, welches noch in Dialekten, nicht nur in alten Inschriften, sondern selbst beim Pindar fr sig vorkommt, und ftg {svg) erwhnt werden sollen. Die letztere Form ist also eine sptere Bildung.]
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
fikatiou der
307
Bedeutung
,
ist
Prpositionen so gross
gesetzte umschlagen.
die sich bei iiti zeigt
Schon der Bewegung der Bedeutung, (mit dem Accusativ ber etwas hin,
nach,
von dem Ziele der Bewegung, mit dem Dativ bei, mit dem
dem Deutschen
oder Altnordischen an
(lngs, vorbei,
bei
:7rpo'g
Orte, bei,
neben
von).
von)
und
(nach,
die ur-
bei
wo man
dung mit dem unbezeichneten Worte, dem Accusativ, oder Obschon das erstere dem in der mit einem speciellen Casus.
richtigen Begriffe des Accusativs nach sich als das natrlichste
darzustellen scheint,
ist
es nicht
eine
im
von
dem
am
dem
eins
Accusativ, ausgehen.)
den Prpositionen
schen
'por
als j)r
jiarct),
jjcr
und
'pro,
die
sich auch
im Franzsi-
und
j)our
und
sind bekanntlich
ital. j)er,
dem Bedeutungsumfang
Fr diejenigen,
1)
blick vorzugehen.
Etwas ganz derselben Art scheint im Dnischen in diesem AugenAus der altnordischen Prposition at (latein. a)
20*
308
die die
SPRACHWISSENSClIAl'TLU'lll':
BEMERKUNGEN.
Wahrheit
dojjpelten
der
sucheu,
in der
quam).
3)
Ete.
Gruppirung
den Wrtern.
cfc
sei,
wrde
sei
das Participium
Littre
aus
c'tre
u.
s.
ester,
entstanden und
dem Verbum
ctrc
als
sei,
selbst
wie im Italini-
schen
Der Fran-
eine
Bewe-
gung
folgt,
vuen, ad Stien, hen ad Gaden, ind ad Dren", auf der Landstrasse, der Landstrasse folgen, via jmblica ire, die dem Pfade gehen In der mndlichen Strasse hinab, durch die Thre hinein gehen). Rede hrt man jetzt sehr hufig af statt ad (am hufigsten in den Stdten), sieht es auch geschrieben, und das Gefhl des Unterschiedes der Prpositionen, die der Bedeutung nach ursprnglich so weit auseinanderliegen, ist sehr nahe daran verloren zu gehen. Ad wird sich, wie das deutsche ab, in den Adverbien (indad, opad, udadu. s. w.)
lind,
in den Zusammensetzungen (adsprge, Adgangu. s. w.) halten. Die romanischen Sprachen haben ab verloren, weil die abgeschwchte Form von aus ad sich nicht unterschied. 1) Die Meinung, dass auch etant, etais aus stare und stabam entstanden seien, ist jetzt, was etais betrifft, von allen aufgegeben; von etant scheint Diez (Gramm, d. rom. Spr., 3. Ausg., 2. S. 235) sie festzuhalten; fr unsern Zweck gengt das Unzweifelhafte.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
309
(dem Prsensstamm
es
und dem
noch mit
ei^i
drittes hinzu-
gefgt.
etre,
Die Sprache
(=
die
Sprechenden) fhlte,
um von
des
essere die
das Bedrfniss
gebildet,
noch
hatte es der
Verbums
{suni, esse u.
s.
Ana-
deutete keinen
Weg
um berwunden
zu
werden.
Man nahm
Verbum
leicht
Zuflucht,
dessen sinnliche
Bedeutung, schon
sich
Seins herabsetzen
bcne,
(man vergleiche nur: come sta? sto wohl", u. s. w,), und welches, ob es schon
liess
ebensowohl
als
andere
der Perfectbildung
ward
es
im
etant, etais)
so
brige
Verbum
im Neufranzsischen gnzist,
lich verschAvunden
1)
Die Lautbergnge sind allbekannt, st im Anfange in et, wie c wie honoratus, honorat, Jionorc.
,
310
SrRACHWISSENSCHAFTLTCITE BEMERKUNGEN.
Wie
dem
ctiscrc
und
rtre
und Portugiesen ihrem srr das ebenfalls im Latein nicht gebildete Participium von sccrc, sitzen, sido, einverleibt').
Wir haben hier ( und das ist Phnomen hervorgehoben und wohl
eine hchst belehrende
in der lte-
und
in
ungeheurem
Umfange geschehen
sich entwickelten,
ist,
zum Ausdruck
dieser
umgestempelt und so
als bei der abstrak-
mehr
Wesentlich in
derselben Weise,
denn als eine HerabBedeutung zu sein herabgesetzt ist ( muss die Entleerung der coucreten Bedeutung und setzung
ihre Verflchtigung betrachtet
werden, obschon
es
von anderer
Seite eine
ist
Erhebung
in
),
ist
ursprnglichen Bedeutung
mehr
zurckgebracht, whrend
mau
vorzubringen,
Wort
in
die Vorstellung
vom
ist
vom. vergangenen;
derselben
Weise
Stamm mit
der Bedeutung
zeugen, ge-
bren ausgehend,
1)
das abstrakte
werden
geworden^). Fragen
Diez, Gramm, d. rom. Spr., 3. Ausg., 2. S. 174. "Diez nimmt mehr aus sedere in ser (sein) aufgenommen sei. 2) Vermuthungen ber die Urbedeutung sind mir nicht unbekannt. 3) Auf die besonders im Griechischen in vielen Verben vorkommende doppelte Bezeichnung derselben Haupt Vorstellung unter zwei
an, dass noch
Gesichtspunkten nach
dem
Curtius aufmerksam
sremacht.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
wir demnchst nach der wahren und ersten
cte,
^^
311
Bedeutung von
whrend
es
feststeht,
Verbum
Form
und
dies
Wahrheit
ist,
Verbums unabhngig
von dem,
Stammes
hatte.
as, es entdeckt
der Gewissheit,
dass
es
im Anfang nicht
Bedeutung
wie der
sein
Hchst merkwrdig
digen,
stare,
ist
nun
um
ctrc
zu vervollstn-
Stck
der
entlehnte,
behandelt
hat.
Das Verbum
das eine
am
ist
man
S.
Curtius, Griech.
Etymol.
),
das
im Italinischen
schen
obschon
die
(Diez
2. S.
235), dieses
Verbum hat
Die franbedeutet;
zsische
das
stehen
wenn man
hat,
Stehens
alle ihre
muss
im einzelneu bezeichnet
s.
{etre debout^
se tenir,
s'arreter u.
w.);
um
Wie
,
natrlich
und nothwendig aber auch diese Sammlung und Gruppirung uns und allen Mitgliedern verwandter Vlker die das Verbum
stehen haben,
wemi man
die
31
Sl'UACIlWISSENSCHAFTLICnE BEMERKUNGEN.
als fast bis
dem
B.
Stillstehen
und der
auf-
uiid in
ist
andern Sprachgeschlechtern,
auch nicht der
Fall.
z.
dem
semitischen,
es
punkte nothwendigerweise berall hervortraten, einem consequenten und naturnothwendigen Schema der Gruppirung und
im wesentlichen gleichartige, obgleich auf nicht ganz wenigen Punkten gestrte Gruppirung und Vertheiluug der sinnlichen
Grundvorstellungen und dadurch eine bis auf einen gewissen
die
Ueberfhrung
grosser
Trennung
Vlker und
demVerbum stehen,
ein vollstndiges
Aufgeben
dieses Gliedes,
Umfangs
des Gebrauchs,
hat,
Formen
sich
so
Verbums
(griech.
etrc
nherten.
was
die
Bedeutung
ire
betriflt,
nebengeordnete Verbum,
das lateinische
lbvcu,
1) Hierauf (freich zugleich auf der Analogie des grammatischen Baues und der stilistischen Entwickeluug) beruht die Leichtigkeit des Erlerneus und der coirekten und vollstndigen, genau sich anschliessenden Uebersetzunsr.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Sanskritwurzel
zweite,
i),
313
fr
haben,
sondern auch
einem andern Grund zu verlieren, wegen seines schwachen, den starken Umbildungen nicht hinlnglichen Widerstand
leistenden Lautkrpers,
und
es
ist
worden, indem es sich mit Stcken von vadere und von einem
dritten
Verbum
dem
(jedoch so,
die
ein
hat).
Hauptrolle
bernommen
Das dritte lateinische Verbum dieser Reihe, die die Hauptformen der Lage oder Bewegung des thierischen Krpers,
dann anderer Gegenstnde, umfasst, sedere, ist ausserhalb eines ganz speciellen, mit gelehrter und officieller Tradition
verbundenen Gebrauchs (von einem Gerichtshof und dem
haber eines bischflichen Sitzes) nur
Passivform einer Zusammensetzung
halten, die nicht so
in
In-
{s'asseoir,
er-
bequem
fr die berfhrte
und
bildliche
Anwendung
(nach
ist.
Bei diesem
Verbum
ist
es
und Portugiesen,
fr das
Verbum
und sasscntar
Mit dem vierten Verbum endlich, dem, welches behalten. liegen bedeutete, ist es dem Franzosen nicht viel besser gegangen als mit stare. Denn jacerc (ital. giacere) nimmt sich im veralteten und unvollstndigen gcsir kmmerlich aus. Als Ersatz tritt hier das Passiv oder der reflexive Gebrauch des
aus
ein,
dem
noch ebenso
krlichen
berfhrte
Redensarten geeignet.
Bedeutungen
314
SPRACHWISSENSCllAl'TLlCHK BEMEUKUNGEN.
im Latein
classis
als
ein
stat
in ancora,
naven, auch bei den Englndern) liegt ein Schiff oder eine
Flotte irgendwo;
Schiff;
es est
dem Franzosen weder steht noch liegt ein Vancre; das Bild hat dem abstrakten Wort
(Der Grieche hat ein eigenes denominatives
Platz gemacht.
Verbum von oQ^iog, Rhede, gebildet: oQ^siv.) Bei den Griechen und Rmern sass eine Armee vor einer belagerten Stadt (xcc&rjd-ai, scdere),
bei
liegt
liegt
sie sie;
davor;
dem Franzosen weder sitzt, noch steht, noch denn der etymologische Zusammenhang zwischen
transitiven,
was ganz
weder
die
nischen Sprachgenossen.
wisse Anzahl
Wrter
liegt
nun
die
ganze Eigenthmlichkeit
(
ihrer
An-
),
sicli
diese Artikulation
die
Zeichen (die
durch die Schrift und in der Schrift richtig erkennt und sicher
unterscheidet und sie (in der Schrift) richtig
versteht
anwenden kann,
geistig
die
Sprache, ob er auch
kaum
ein
Wort
es ausgesprochen wird,
so
einfach,
dass es
berflssig
scheint es zu sagen.
Auf
diese
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
befriedigend die Schriften Platon's
315
Sprachgebrauch habe aneignen knnen und nicht von Schreibfehlern oder andern ausserhalb der Sprache liegenden Schwierigkeiten gehindert werde, obgleich ich sehr frchte, dass es
mir gar schwer fallen wrde, durch das wirklich antik und mit voller natrlicher Freiheit ausgesprochene Wort Piaton
oder Cicero zu verstehen oder von ihnen mit meiner Aus-
ist diese
Mnner,
die
als ich,
w^eit
lebendiger
zur
ein
Wort schnell
Anwendung
hervorzurufen, und
Formen und die angewhnte leichte Bewegung darin mitzurechnen. Welche ausserordentliche Wichtigkeit nun diese Vorzge mit Rcksicht auf den praktischen
einzelnen grammatischen
mir aber
um
Erstens
un-
dasjenige hervorheben,
das der
Sprachforschung
stellt
die wesentlichste und wichtigste Aufgabe im Gegensatz zu einem bertriebenen Hervorheben des
(
);
dann wnsche
und wieder
ich
schon
Bedeutuuof sich
als ein
an sich
zeigt.
Ob
die
die
Vor-
u. s.
w. geknpft
316
Sl'RACIIWISSENSCIIAFTIJCTIK
BEMERKUNGEN.
welche Bedeutung').
Indem
hier von
Sprachen
um
am
sinnlichen Aus-
gangspunkt
gewesen
ist,
als in
fllt es
samkeit auf ein Verbum hinzulenken, welches die skandinavischen Sprachen aus
ge-
sonst
S])ra-
aber
eigeuthmlicli
verschlungene
die volle und sichere Aneignung davon offenbar dem Fremden, besonders demjenigen, der nicht einmal eine wenig-
findet,
und
Skan-
einfach
vorkommt.
Ich
meine das
Verbum
dem nach regelmssigem Lautbergang entsprechenden griechischen alten und poetischen Worte ndo^ai^ erwerbe,
wir in
TisTtccfiaL,
besitze
),
deutlich wiedererkennen,
einen
weit
lnger gehenden
Zusammenhang
S.
die
Zusammenstellun-
gen
bei
265) und
wovon im Deutschen,
die
Absenker
1) Dem Taubstummen, an den man laier zu denken veranlasst wird, geht die Aneignung der Wrter und ihre Bedeutung nur durch Schrift und schriftliche Erklrung usserst langsam und bleibt daher unvollstndig. (Was in der Schriftsprache gar nicht vorkommt, bleibt ihm, wie uns in todten Sprachen, vllig unbekannt.) Dann geht ihm, ausser dem Eindruck der rhetorischen Betonung und dem auf dem Laut beruhenden Wortspiel die ganze allgemeine Vorstellung von dem Leben der Sprache als lutenden ab.
,
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
317
fangen, fassen,
geblieben sind.
lichen
die
die
Skaudinaver auch
haben, brig
Ergreifens und Fassens ausgehende Verbum (welche Bedeutung noch in dem Adverbium fat erscheint, at tage fat paa Noget, etwas anfassen, faa fat paaNoget, etwas
ergreifen,
hat fr den
Dnen
und Schweden, und in der alltglichen Rede noch mehr als in der Schriftsprache, nicht nur die umfassendste Bedeutung
des Erwerbens und
Bekommens,
des
Empfaugens und
Errei-
En
ud, einen
herausbringen, faa
En
wirken, faa
zu
En
til
at gjoere
Noget,
Noeines
fertig) zu
dem Gebrauch
haben
haben w^erde, Fut. exactum) und auf der andern Seite zur
ich
Andeutung des Unumgnglichen (jeg faaer hjelpe liam, werde ihm helfen mssen); im Schwedischen und bei den
es
Norwegern bezeichnet
zugleich
das Erlaubte
(han fr
dem roma-
ikke resa,
ich einschenken?).
sammeln und
recht zu finden,
gei
(altnord. geta,
verloren)
einen
Weges
die
leicht
ist),
mitfolgt (so
lange
Rede
der Deutsche
ein
ist.
isolirte
kriegen,
Wort, wovon
318
SPRACIIWISSKNSCIIAFTLICHE BEMERKUNGEN.
womit
die
in
dem
gegebenen Kreise der Vorstellungen einen Eintluss ausbt, theils ein grosser Theil der Aufklrung ber das geistige Leben
der Vlker,
und von der ich schon mehrmals (am ausfhrlichsten in der vorhergehenden Abhandlung S. 282 ff.) ausgesprochen habe, dass
sie
sei.
im Wrtervorrath und auf der lexikalischen Seite zu suchen Wie zufllig aber und reflexionslos, wie fern von klarem
Anfange, ihrer Entwickelung und ihren Resultaten am Tage. Noch grsserer Tuschung giebt man sich
darin irgend gltige Zeugnisse ber die Natur
liegt
hin,
wenn man
Die zwei
haben
schen,
die
verschiedenem Gesichtspunkt auf zwei Centra zurckgefhrt und um sie gruppirt worden aber ohne durchgehende Sonde,
rung und
des
feste
es
im
die,
von unsern
Vorfahren erkannt, den andern Vlkern verborgen geblieben sei, und auf der Autoritt der Sprache von der Geistes]hilosophie zu fordern, dass sie diese Z^veiheit nicht in der Auf-
ist
Irrthum. Es kann der Philosoph auch von den zwei Namen auoreresft werden ber die Formen des Geisteslebens und ber
die verschiedenen Relationen,
nach welchen
es betrachtet wer-
den kann
satz
(z.
und der
Thierseele,
oder auf die verschiedenen Richtungen der menschlichen Geistesthtigkeit gelegt wird),
der von
ihm
als
Avesentlich
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
der Sprache vorgefundenen
319
Namen,
als in der
gewhnlichen
Anwendung
sich die
diese erhalten
dann
und
so weit
Wirkung
dieser Schule
Schulunterricht) erstreckt,
eine festere
deutung,
ein nicht
geringerer Irrthum,
Italiner u.
s.
Skandiuaver, bis
sie
das deutsche
Wort aufnahmen)
htten kein
Wort
fr
,,Gemth"
als
Aufgabe.
Die Etymologen pflegen oft, wenn sie den Nutzen und Bedeutung ihrer Arbeit und Forschung darlegen wollen, nicht bloss Aufklrung ber die Verwandtschaft der Wrter
die
und ber den historischen Ursprung der meisten Wrter von andern altern und mehr primitiven Wrtern zu versprechen,
sondern zugleich, indem
der Etymologie von
sie sich
Namens
wahr,
dem
griechischen
hviiog,
echt,
Meinung"
der
Landsmann N. M. Petersen
das
''
(wie
Curtius
Ich habe schon vor vielen Jahren und seitdem fter theils
anderswo
liegt,
als
wo
die
indem
sie so
sprechen, sich
320
zum Glck
Wahrheit
in
einer
Illusion befinden.
nials besonders
Aber
es
darauf zurckzukommen,
um
Versiirechungeu
die
sie
und unberechtigte Forderungen abzuweisen, irreleitende Vorstellungen zu berichtigen. Es wird aber dann richtig sein,
die
mau
viel
oft
auch
denjenigen vermisst,
die
praktisch
sehr
von
dem
leisten,
was
geleistet
zu leisten
ist
im Stande bin
nun
Werden
der
schliessen
und
sie
z.
zum
Wenn
u.
ich
dgl.,
einige Begriffe,
dem Ausdruck dieser Mnnern ich anfhre. Mit solcher Unklarheit kann man nicht die Wahrheit der richtigen Praxis altern und neuern Missgriffen gegenber dem
der
Unklarheit
wenigstens in
Max
on the
Mller
sagt
in
science of language
(die
freilich
S.
1) Zu diesen zhle ich gewiss Curtius, der an Einsicht, Takt und Besonnenheit hoch ber den meisten steht; wenn ich ihn im Folgenden besonders da erwhne, wo ich etwas nicht billige, geschieht
sowohl weil er der neueste hervorragende Schriftsteller auf diesem Gebiete, namentlich was die klassischen Sprachen betrifft, ist und weil ich das Unrichtige nur da bekmpfen will, wo ^s neben grosser Tchtigkeit erscheint, nicht da, wo allgemeine Unklarheit sich mit schwacher
dies
Einsicht paart.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
eine Wissenschaft sei, worin weder Identitt
321
noch Aehnlichkeit
weder des Lauts noch der Bedeutung von irgend welcher Wichtigkeit
ist.
{soiind) zu thun.
Wir
wissen, dass
sind,
um
zige
sollte, aus
dem Lautkrper
kann
als
wahr, aber
Die
und
sfJid
(lat. sfarc),
stehen
sth
wollte
und gehen in etymologische Verbindung zu setzen ); jemand sagen, dass diese Identitt des Lauts und der
in
dem
angesehen
Etymlogy is indeed a science, in ivhich identity or even simisound or meaning is of no importance tvhatewer. Sound etymlogy hat nothing to do u-ith sound. We knotv uords to be of the same origine which have not a Single letter in common, and ichich differ in meaning as much as hlack and iihite. Madvig, kl. Schriften. 21
1)
larity %oheter of
322
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
verwandt sind, dann beruht dieses Wissen wieder nur auf der
grossen Auzalil von Fllen, in welchen wir in 7Aisammen-
hngenden Reihen von Wrtern Identitt oder Aehnlichkeit, und zwar Aehnliehkeit bestimmter Art, des Lauts und
der Bedeutung zwischen
finden.
dem
Wo
Buchstaben
gemein haben
von Buchstaben,
sondern von Lauten, die sehr hnlich sein knnen, ohne durch
eben denselben Buchstaben reprsentirt zu werden
),
fr ver-
wandt
wie die Laute der einen Sprache nach bestimmten und wohl
festgestellten Gesetzen
welche
das
Wort
in der
fem und
hnlichem
das deutsche
Wege
entfernt haben
(z.
B. aime
er
Wrter,
etymologisch
zusammenstellt,
wird er ganz
ge-
stille
Bewegung oder
strkere Sprnge
auf der einen oder auf beiden Seiten die jetzigen so weit ausein-
Rmern
eine
und kaiserlichen
nur dem
in solchen
Aehnliehkeit
sowohl
M. Mller hat
wesen
sich entweder,
indem
obschon
es
hier wahrlich
nicht schwer
war
),
statt des
unmittelbar geund
genwrtigen
Identitt
oder
am
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
sondern
sie verfolgt
323
Stamm worte
Wenn
die
durch
wrden
unter
keine irgendwelche
etymologische Verwandtschaft
sie
in Rcksicht
auf
falls
sie
getrennt zu halten;
aber die
Annahme
eines
solchen
Spiels
menden Uebergngen
zeigte, unwahrscheinlicher
werden und,
insofern nicht die Zahl und Art der Wrter und die Verhlt-
Annahme eines Entlehnens von der Annahme einer Verwandtschaft Platz machen. Verwandtschaft ist Ursprung (ob auch durch noch so viele Mittelglieder) aus derselben Quelle, Ableitung aus demselben ersten Resultat der Sprachnisse der Vlker auf die
verstehen,
und indem wir uns bewusst sind dass wir selbst Wrter aus andern Wrtern bilden knnen), dass nicht nur Liebe und lieblich ihren Stammlaut mit anhngender Bedeutung
dem Lautkrper, welches in lieben, mit anhngender Bedeutung, da ist, erhalten haben, sondern dass auch liegen, legen, Lage, Lager (im Dnischen ligge, laegge. Lag, Schicht, Laeg, Falte, Leie, Lager) oder graben, Grab, Graben, Grber, Grube, Gruft ebenso zusammenhngen
aus
21*
324
trotz
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
den Lautabweichungeti
,
die wir in
dieselbe
trotz der in
Aenderungen und besonderen Auffassungen der ersten Bedeutung. Indem wir in immer grsstantiven hervortretenden
Aenderung,
die sich in
menhang
stalten
der Bedeutung
zugleich
unter die
Wahrnehmung
gangen
ist,
nach welchen wir das, was von demselben Ursprung ausgeunter den wechselnden
Gleichzeitig aber
Uebereinstimmung
in Gestalt
zumal da
sie
sich
am
Umfang
meist ausgedehnt
bezeugt, dass
sie
(Wenn
kommen
und den gebildetsten Theil ausmachten, entwickelt ist, die Verben nehme, die sich auf eindre, aimhc, oindre endigen,
und
statt
dieser
Endungen
ingo^
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
(Ire,
325
plaindre,
feindre, peindre,
teindref
s.
etcindre,
ctreindre,
w.,
wogegen
ich,
wenn
w.).
ich
Und
die
Wortvorraths
verbindet
sich
heisst,
des
Ursprungs neben
Trennung
in der Entwickelung^).
1)
stellen will, bersetze oder lasse sich von andern z. B. das folgende Stckchen, das, was die Wrter betrifit, darauf berechnet ist, die charakteristische Grundlage nicht zu berschreiten, mglichst wortgetreu dnisch, lateinisch, griechisch, franzsisch und dann hebrisch bersetzen: Mein Vater, der zwei Brder hat, und meine Mutter, die drei Shne und fnf Tchter geboren hat, bewohnen das Haus, nach welchem wir hingehen-, und haben es selbst erbaut; sie haben den Acker, worauf Du den Stier stehen siebst, gekauft und werden ihn ijflgen." Er wird dann von der unmittelbaren hchsten Aehnlichkeit mit dem Dnischen, wo er, whrend er jedes Substantiv, jedes Zahlwort und die Verben mit Ausnahme von fde fr gebren und bebo fr bewohnen sogleich wiedererkennt, jedoch sowohl die Abwesenheit der Casusformen als die abweichende Wortstellung bemerkt, nach der entfernteren, aber gleichartigen und gemeinschaftlichen Aehnlichkeit mit dem Latein und dem Griechischen gelangen, welche er vervollstndigen muss, indem er, was er in der einen Si^rache nicht findet, aus der andern nimmt Bruder nicht
(
Derjenige, der auf einem kurzen und leichten Wege das ganze die sprachvergleichende Wissenschaft aus-
im Griechischen, Tochter nicht im Lateinischen, Sohn und Haus weder in der einen noch in der andern Sprache ) wodurch ihm die zwei Sprachen als zusammen einen eigenen Platz in der Verwandtschaft
,
einnehmend erscheinen, und dann auf diesem Umwege durch das Alterthum nach der neuern franzsischen Sprache kommen, wo ihm, whrend von der grammatischen Seite die Bezeichnung des Perfects heimisch klingt, die Wortstellung aber und die Abwesenheit der Casus, besonders da kein Genetiv- oder Dativ -Verhltniss vo.kommt, an das Dnische erinnert, der Wortvorrath weit fremdartiger erscheinen wird, indem selbst das Gemeinschaftliche ihm erst langt^am und durch Mittelglieder kenntlich wird (pere, viere, frere, mon, ma, deux, trois); er wird aber bemerken, dass, was er nicht wiedererkennt, auf anderem Wege mit
320
SPRACIIWISSENSCnAFTLICIIE BEMERKUNGEN.
in der
Wrter
ist
nun
es ist
zu werden
"l
eine Verwandtschaft
durch
die
Men-
Bedeutung gaben, aus dem ursprnglichen gemeinschaftlichen Besitz und Gebrauch der Sprache, was die Grundlage der
Sprache
in
betrifft, entstanden').
Alles,
der
Sprache,
ist
es
sei
in
Laut oder
wird,
vollstndig
Wenn
wir
sagen
Form
sfatns {stat),
und
als
Particip
von
etre
anwendete,
Meinung
die,
dieser
Worte, wenn
ein Lidivid
die
sie eine
sollen,
dass zuerst
unter
der Gewalt
im Verbum
stare, ester
dem
Latein zusammenhngt, von dessen Verwandtschaft mit dem Deutschen er sich schon berzeugt hat {fils, filles, maison, freilich nicht
ilomus,
labourer).
Wenn
Welt
er
versetzt,
alles
wo
nicht
ihm ver-
kehrt scheint.
C. 0. Mller konnten von ohne Verwandtschaft der Vlker sprechen. (Kin unterjochtes Volk kann seine eigene Sprache mit derjenigen der Besieger vertauschen, geht aber dann unter dauernder Berhrung und Vermischung in das Volk der Besieger auf.) Auf den
1)
Xaturhistorikers Agassiz, der keine Verwandtschaft der Sprachen, sondern nur zufllige Aehnlichkeit anerkannte, lohnt es nicht der Mhe Rcksicht zu nehmen. Aber er
Einfall des (neuerdings verstorbenen)
kann
die Sprachforscher lehren, dass sie sich und andern Rechenschaft ber die Grundbegriffe abzulegen im Stande sein mssen.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
mit der Vorstellung von Hrc einigermassen
in
327
Verbindung
wor-
gebracht habe,
welche Verbindung
ahmung
den
sei.
und
befestigt
Naturerzeugniss, Naturgewalt"
von ihrer
Klang und
die
sie
steht mit
dem
Bestre-
ben derselben
Schriftsteller,
fhren,
in
gleichende Sprachforschung zu
schichte zu gelangen,
Einsicht
lteste
Ge-
im wunderlichsten Widerspruch,
Wenn
nicht die Menschen die Sprache machen, kann aus der Sprache
nicht das Allermindeste ber die
schlossen werden.
welanzu-
man gewhnlich
ganze Natur
des
als
solches
fhren vergisst
reflexiousloser
die
Menschen ihn zu
gung
in derselben
Form
haltung der einmal betretenen Spur und zu Nachahmung anderer fhrt; aber es giebt kein Naturgesetz, ausser eben dieses
des
einem an-
dern in f bergehen soll u. s. w. Wer (wie Curtius S. 16 unten) andere tadeln zu knnen meint, weil sie sich nicht
er
sagt
nicht
von
),
dass diese
und einzige bewegende Kraft der Sprache ist, und Kraft sich nur durch die Initiative einzelner, denen
und
das Zusammenar-
328
'
SPKACHWISSENSCHAFTLICllE BEMERKUNGEN.
aller
beiteu
ussert.
Die Wensclien
die
uud Vlker
siud
die
Trger,
der Sprache,
weil diese,
mit dem Menscheu wchst und sich nach ihrer Entwickenicht von
aussen
her gegeben
Vermgen
Abhandl.
die
histo-
die
S. 56).
Wenn Schleicher
(
ausspricht,
diese
dass
rische
Sprachwissenschaft
und nur
als
kannte er
dem Ursprung
der Sprache
stehen der Sprache oder der Sprachen nhern kann; aber die aus einer gesunden und freien Betrachtung
der
Natur und
zugleich
die
Voraussetzung,
von welcher
die
historische Sprachforschung,
ausgeht.
einer
Grundsprache der
und geoffen-
befreit,
denen
Ausgangspunkten weisenden
sein
Richtungen
zurck zu
als
menschlichen Geist
behandelnd, sein
eigenes
Werk
selbst(S.
Wenn Curtius
12
und 16) ein wenig diejenigen bespttelt, die in der Sprache von Namengebern {nominum impositores) reden, hat er einer naiven und kindlichen Auffassung gegenber, die sich einMenschen mit Bewusstsein Menschen Namen reihenweise an
zelne
die
ij
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Menschen,
der
die, als die
329
Bewegung und
Laut brachten und im Verein mit andern Menschen solche Verbindungen dergestalt festhielten, dass der Laut als Zeichen
und
die
Name
und
dies
war
der
nominnm
Es war kein
schnell
vollbrachter
Akt
einzelner,
nicht
Von
unsichern Gestalten
zu bestimmt
artikulirten
Formen.
Diese
Be-
dem
zu werden, ausgefhrt.
sie
am
lngsten zurck-
zugehen und
am
tiefsten
herabzusteigen
und vorzudringen
still
zu stehen
niss zwischen
philosophie'', sagt
iuCurts
(S. 91),
kann den
als
durch
die
Annahme
Dinge
in der Seele
des redenden
Thieren
Namen geben
sie lehrt.
Menschen
330
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
hervorbringen^)."
hier sehr weit in
Mau
dem
dass Curtius
,,
verspotteten Gedanken an
ist,
Subjekten'*
Bedeutung im Verhltniss zu der Vorstellung in ihrer eigenen Seele anwendeten und dadurch den Wrtern ihren
Ursprung gaben; denn wenn
ich
dies nicht die
Meinung
ist,
finde
sehe nicht,
7a\
mit
dem Ursprung
der Wrter"
thun hat.
vergleichenden
sie
glauben
brden.
die
Sie
bergehen
mit
hltniss in wirklichen
Phnomenen nachzuweisen
II.
B. von
Humboldt,
Wirklichkeit
s.
Abhandl.
S.
63 Anm.);
sie
folgen in der
59)
ausge-
Whitney
die
fast
mit denselben
bleibt
Worten
Bedeutung
unge-
ndert (und zwar nicht bloss im Lauf der Zeiten und in ver-
am
nchsten stehenden
Wrtern derselben Sprache: singen, gesungen, Gesang, Snger), die Bedeutung wechselt (vom Weissen zum Schwarzen nach
M. Mller) und der Laut bleibt. Es muss hiuzugefgt werden, dass nicht nur in den verschiedenen Sprachgeschlechtern
dieselben einfachsten Grundvorstellungen in den ltesten
tern mit ganz
Wr-
verschiedenen und
entgegengesetzten Lauten
Der geheimnissunbestritten vorhandenen und der gleich rthselhaftou zwischen Leib und Seele parallelen Gemeinschaft zwischen Laut und Begriff ruht." Als ob Begriflf und Vorstellung in dem Worte (wie die Seele im Leibe) wohnte und nicht in dem Menschen der das Wort als Zeichen dafr braucht. Die nebelhafte Vorstellung Ton dem Worte und der Sprache als ein selbststndiges Dasein ausserhalb des Menschen habend, kommt uns berall entgegen,
1)
volle
Schleier,
der ber
einer
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
selben
331
i,
Sprache
aqua,
u.
der
s.
Fall
ist
{gd,
die
gaa,
gehen,
Ire,
vdcjQ
w.), whrend
am
meisten entgegen-
und
lugere, liixi u.
s.
w,).
Und
der Satz
vom
Phnomenen
ist freilich
aus,
wie je
(Das Phnomen
neuern Datums;
Der Laut
geknpft.
zeigt sich
an
sie
Und
ist,
so
muss
es der
sein.
Der Laut
Abh.
II)
wie
entwickelt
habe, ganz ungeeignet die sinnlichen Thtigkeiten und Gegenstnde und die Vorstellungen davon (wie viel
sinnlichen?) nach ihrem
mehr
die nicht
Wesen,
sehr unbestimmt)
sich in
eine
dem Eindruck
einem gegebenen
Augenblick
gewisses
Individ
macht, den
Individ, geschweige
denn auf
,
alle
andern macht.
es
Die Auf-
gar nicht
ist die
Von den
lassung
lebhafter
hervortrat)
gnstigen Augenblick
und festgehalten
andern Umstnsein.
und
worden
Curtius
Renan
Jamais
an
la liaison
du sens
et
du mot
n'est
jamais
332
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
toujours
eile est
arhitrairc,
die
motivce.
Aber
diese Aeusserung,
des
Lauts
als
gleichgltig
und
zufllig darstellt.
Geltung
als
Menschen.
Dies
ist,
um
an
freilich
aber
Weg
Von
allem
dem
Zuflligen,
liegt,
das
darf in der wissen schaftlichen Behandlung der Sprache nicht die Rede sein; die Sprache selbst aber war schon sehr lange vor dem Punkte
dieser Sanktion voraus
als
den ussersten
erreichen
knnen
').
1) Seihst bei denjenigen Wrtern und Benennungen concreter Gegenstnde, die auf einem lnger vorgerckten Stadium durch Ableitung zufolge davon gebildet sind, dass der Gegenstand von einer gewissen Seite die im Stammworte liegende Vorstellung hervorrief, also bei insofern charakterisirenden Benennungen, muss es, und namentlich einer gewissen Auffassung der Etymologie gegenber, erinnert werden, dass
ein
Name
ganzen Gegenstandes war. Unabhngig von den Aufschlssen, die vielleicht ber die Veranlassung der Namen corvus und Rabe (altnord. hrafn, dn. Ravn) mchten gegeben werden knnen, hat der Name seine eigentliche Bestimmung, seine .Wahrheit" dadurch erreicht, dass er weder den schreienden Vogel, noch den schwarzen Vogel, noch den Vogel bser Vorbedeutung, sondern den Vogel nach seinem ganzen Artswesen bezeichnet. Die Sprache gelangt zu demselben Begriffe durch die verschiedensten Vorstellungen, zu denselben Vorstellungen durch die verschiedensten Merkmale," sagt Curtius S. 80 richtig, wenn man nur erinnert, dass die Sprache gar nicht zum Begriff gelangt, sondern der Mensch in der Sprache zu Zeichen fr Begriffe.
Seite des Gegenstandes, sondern des
,
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
333
Mit der fertigen Verbindung zwischen Laut und Vorstellung in den Wurzelwrtern
als
wenn wir
dieser
Wenn man
Vorkommen
zahlreichen
Beispiele
des
Abzug
dessen,
sam und
dem
erlitten,
Modifikationen,
die
konnten, wenn
nach
nung
der Vorstellungen
der
besonderen
Curtius auch
nicht
lugnet,
liegen
berall vor,
zum
Phnomenen
{stare,
d^rjUL, Q'
u.
s.
tlare, dtdco^i,
Xavd^
Xad-
w.).
Wo
Lauts der
1)
Wenn
den durch
sie
bezeichneten
ist es
innerliches
334
SPRACHWISSENSCHAITMCIIE BEMEUKUNGEN.
als
Wurzel
Form nud Andeutuiifv der Wortbildung aus einem gegebenen Wort, der Ableittuig, aufhrt und wirkliche Anfgung eines besonders bestehenden Elements anfngt, ist natrlich in manchen Fllen schwer oder unmglich zu
erste
unterscheiden.
Es wird
forschern
fter,
bisweilen
mit
Sehnsucht,
eine
ausge-
sprochen, dass
man
eine Bedeutungslehre,
Lehre
von
den
Uebergngen der an
Wrter geknpften Bedeutungen entweder im Allgemeinen oder fr gewisse Sprachen vermisse, und whrend man
im Grunde gar nichts von ihrem Inhalt zu sagen weiss, ja
fast
verspricht
man
sich,
Wenn man
begriffe aufzustellen
mehr speciellen Vorstellungen fortgeschritten sein solle, mit dem vollsten Recht abweist (s. Curtius 92 ff.), und wenn man erkennt, dass die Sprache nicht nach analytischem Denken fortschreite, ist es sonderbar, dass man sich solchen Erwartungen hingeben kann, und noch sonderbarer, dass man, whrend man ihnen
einem regelmssigen Schema
den
feste
und
Diese
ist
anfngt
und
dass
alle
Bezeichnung
ist,
ein
der
berwltigenden
Klarheit be-
womit
die
Wrter fr
1)
Mau
lese
bei
,,
Curtius
S. 89
f.
Absclmitt
1-2,
welcher
iui
In-
lialtsverzeichuiss
Nothweudigkeit eiuer Biegiiugslehre " heisst, und Schleichers Aeusserung in der Vorrede zu einer Schrift von J. Schmidt (Die Wurzel ak im Indogermanischen, Weimar 1865). Wre etwas richtiges au der Sache, wrde man sich im Besitze eines zerstreuten Stoffes fhlen, fr den nur eine Form fehle.
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Stellungen,
335
bis
zur vlligen
wissen,
Idee,
sehen , aninnis,
anima, Seele und Hauch, vs^og, Wind, andl, und, dn. Aand, Geist, von anda, athmen, esprit von Spiritus^ spirare, (pQ^v, Sinn, Verstand, aber zuerst Zwerchfell, und
daher
d. h.
(pQovstv
u.
s.
w.
cogifare,
Frequentativ
von
cogere,
zweifeln,
tri),
zwei, altn.
tveir,
sinnlicher
deutung
darauf,
w.), sondern
,
noch sicherer
alle
Verknpfung von
darum bilden musste und allein konnte. Natrlich suchen daher auch alle, selbst wenn sie dieses nicht anerkennen, so weit sie nur immer knnen, in ihrer etymologischen Analyse einen sinnlichen Ausgangspunkt zu erreichen; weil sie aber das nicht berall knnen, wagen sie nicht den Satz festy.\ihalteu
;
einfach ausgesprochen,
ist
(wie
wenn
Worte Heyse's
anfhrt, worin das Wurzel wort als das Produkt einer durch
sinnliche
ist),
Wahrnehmung
erzeugten
Cur-
Lennep
Dass
gegenber
es in
S.
11),
und sprechen
selbst
schwan-
kend.
iVlenge
von
Wrtern giebt,
einer
die wir
hohen oder
Wurzeln
giebt,
Eutwickelung der
ein-
zelnen Sprachen
schaft geistige
und
ihrer
Thtigkeit
336
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMEIIKUNGEN.
wenn man
mit
jedem Punkte
solle.
eben
so
weit fhren
man
oft die
spannten Vorstellung,
als sei es so
wissen-
Wort auf
es
(S.
Quelle
zurckzufhren;
das
ist
sogleich);
selbst
nach
andern
um
zeugen
vielleicht
liegt
und
dadurch
Vorstellungen.
lich sich
Selbst
wo
ber den
Weg
davon
zum Anfange
Warum
die Griechen,
da
man
keine
man sich dachte ( es war nicht unser Geistiges, nicht unser Verstand und Sinn), gemacht hat, knnen wir nicht sagen und ebensowenig, wie man von der Vorstellung des
Sammeins
[cogere) zu der des
Denkens
(cogitare)
kam; denn
mit unsern auf einem ganz andern Standpunkt des ewusstseins gebildeten bildlichen
dgl.
ist
sehr
Fr
die
heraus (zu
Bewegung von der ersten Bedeutung der Wurzel grsserem Umfang) und hinauf (zu einer hheren
was durch
Ableitung und Zusammen-
setzung in den einzelnen Sprachen (weniger im ganzen Geschlecht) bedingt ist, nie Regeln gefunden werden, weil alles
hier unter
dem zusammengesetzten
Einflsse an
und fr
ist
sich
ganz unberechenbarer
Factoren vorgegangen
und zum
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
welcher, des Zeitpunkts,
vortrat
337
jedem
einzelnen
den
in
mentanen Seiteneinflssen
Berhrung brachte.
Die mit
jedem Worte, besonders mit Wrtern fr umfangreiche Anschauungen, verknpfte Bedeutung lag zu jeder Zeit in ihrer
zum
zum
Neigung,
knnten.
Bewegung
(in
in
besonderu
sie
Wendungen
in
einander
Rcksicht
Vorkommens
und
es,
derselben
wo von
histori-
und Theorie-
ist
Etwas
Regel nhern
wo
es
sich
nicht so
bei
um den Inhalt der Vorstellung an sich, der Thtigkeit, um ihre Form und Richtung handelt; so zeigt sich hier den Verben eine Art von Drehung, wodurch dasselbe
einen andern Gegenstand, der mit der ursprng-
Verbum auf
als
Seitenberhrung stand,
berfhrt,
und
so
selbst
in seiner
Was
1) Eine solche Drehung der Bedeutung zeigt sich im Latein in der bekannten Doppelconstruktiou einiger Verben donare aliqtievi aliqua re und alicui aliquid, innrere notam alicui und aliquem nota (s. meine lat. Gramm. 259 b), erstreckt sich aber eben in dieser Sprache sehr weit ich erinnere an defendere aliquem al> ardore solis und d. ardorem solis, abwehren prhihere calamitatem a provincia und provinciam Madvig, kl. Schriften. 22
: ; ,
338
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
betrifft, lsst sich
Vorstellung
Continuitt der
Bewegung von
und j). errwem, daudere agmen (indem und clnudere novissimos, intermittere cuatodias und loca ciistodiis intermissa; einiges mehr vereinzelt und hart, als liberare obsidionem beiLivius undTacitus {ohsidium) statt lih.urhem ohsidione, und besonders valles repercussae beimXivius statt sonus vallihus repercussus und lumen aquae sle repercussum beim Vergil; beim Dativ subvenire misero erranti und subvenire calamitati, errori. Im Griechi^hen fllt mir sehr wenig dieser Art ein {inuQv.itv helfen und abwehren, Ssvsiv alua, riyyiiv Suv.qvk dichterisch statt 8. zi aTuati, t. Sctv.gvoig), im Deutschen auch wenig, im Dnischen einiges; man sagt dnisch: hlde et Kar, ein Gefss neigen (so dass etwas ausfliesst) und dann: hlde Vandi et Kar, Wasser in ein Gefss aus einem andern hinbergiessen; man fllt ein Gefss, aber man fllt auch Wasser in den Eimer {vina cadis onerare statt carfos vinis beim Vergil); man ,,sknker" (schenkt) Wein, aber in einer kirchlichen Formel und in der Volkssprache heisst es ,,sknker En" (mit Wein, Blut u. s. w.). Dagegen besitzt das Deutsche und Dnische gemeinschaftlich eine ganz eigenthmliche Art jedes Verbum mit Bezug auf das Objekt umzuprgen, indem, wenn man ein Adjektiv, eine Prposition mit ihrem Casus oder ein Adverbium hiBzufgt, das Verbum allgemein die Hervorbringung der durch die Hinzufgung bezeichneten Wirkung auf eine Person oder ein Ding (hufig reflexiv auf das Subjekt selbst) durch die ursprngcalamitate, purgare sc crimine
man
novissimus
ist)
man isst nicht nur Brod, sondern man trinkt sich oder einen andern besoffen, munter, zu Tode (ihjel), man sieht sich an etwas rgerlich, schreibt sich und
lich
sich satt,
Zuhrer in Schlaf. Das inandere mde (sich die Fsse wund), sitzt den Stuhl entzwei, ja, im Dnischen wenigstens, liegt man das Gras nieder. Es handelt sich hier gar nicht
liest
und predigt
die
Verbum wird
so transitiv;
eine Aenderung der speciellen Bedeutung des einzelnen Verbums, sondern um eine eigenthmliche Transitivirung weder die alten noch die romanischen Sprachen haben, so weit ich mich erinnere, etwas direkt Entsprechendes. Am Subjekt findet die Umdrehung statt, wenn nicht nur sanguis manat und sudor fluit, das Blut trieft, das Wasser rinnt, sondern auch CH?<er sanguine manat, membra sudore fluunt, das Messer von Blut trieft, das Gefss rinnt oder luft (fliesst ber). Mit dem
;
um
Adjektiv voll (fuld) geht im Deutschen und Dnischen jedes Verbum, das eine rtliche Lage und Stellung angiebt, von den erfllenden Dingen auf den erfllten Raum oder Ort ber: der Tisch liegt voller
Bcher,
die
Augen stehen
voll
hngt
voll
Kleider, der Ast sitzt voller Vgel; (im Latein annhernd ohne plenus:
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
339
ob auch
bis-
mag)
und
kennt natr-
Curtius und
jeder tchtige
Mann
Hieran schliesst
Bemerkung, dass in Sprachen, die in einer Culturgemeinschaft und stetigen Berhrung stehen, wie von einer gewissen Zeit an Griechisch und Latein ganz anders aber und strker einige neuere Sprachen durch Unterricht, ernste und Unterhaltungslektre, (eilfertige) Uebersetzungen und Correspondenzen die Bedeutungsbewegung, in einzelnen Wrtern und Redensarten, zum Theil auch die damit zusammenhngende Bildung neuer Wrter durch Ableisich die sehr umfassende
,
dem
parallelen
partiellen Ge-
meinschaftlichkeit
der
im
zusammen.
End-
stat pulvere
campus, bei deu Dichtern); im Duisciien wenigstens gilt auch von Verben der Bewegung: der Hof geht voll Lmmer, das Loch luft voll Wasser, aber die Tonne luft auch leer. Im Dnischen erhlt sogar in einigen Fllen auf diese Weise ein intransitives Verbum transitive Bedeutung; man kommer" (kommt, d. h. thut) etwas
dies
,.
in ein Gefss
und der
den Grund. feiner) seinen Hof machen" 1) Schon das ziemlich alte ,, einem verdankt seinen Ursprung dem franzsischen faire sa cour qu. welches die Franzosen bildeten, nachdem sie das Wort cour in eine hhere Sphre erhoben hatten. Als modernes Beispiel instar omnium kann der Gebrauch von Ente (dn. And, u. s, w.) von einer erdichteten Nachricht, nach dem franzsischen canard, genannt werden, ein Gebrauch, dessen Ursprung sich im Franzsischen auf eine Erzhlung in Mnchhausens Manier zurckfhren lsst. Natrlich begegnen sich auch die Sprachen selbststndig in den auffallendsten Sprngen; im Dnischen sagt man von Nahrungsmitteln, die dem Verderben nahe sind, dass sie einen Gedanken haben"; im Franzsischen heisst es: je pensais mourir de faim.
,
22*
340
.Sl'UACmVISSENSCHAFrLlCIIE BEMERKUNGEN.
lieh niuss
als eine
und eine
ich als
getrennt
werden,
die
usserst mhseligen
hervortritt,
aus
den
und die
bis zur
ist,
fast
immer mit
einer
den
Lautkrper des
Worts
verbunden
formen.
(Bei
zeichnenden
die aus
Adverbien,
B.
des Orts,
der Zeit u.
s.
w.,
Pronominalstmmen gebildet werden, findet eine Verdunkelung der Bestimmtheit und zugleich eine Umprgung
der Hinweisung nach gewissen Rcksichten statt.)
ein leichtes
die
gramm. Bezeichn.,
Ein sehr lehrreiches, weil noch geschichtlich durchArt enthlt die von meinem gelehr(in
ten
Landsmann N. M. Petersen
I S.
seiner Geschichte
der
auf die ich gleich unten zurckkommen werde, gegebene Darstellung, wie sich die dnische Disjunctivconjunktion
enten
von
zwei,
entstanden
ist.
Bei
dem entsprechenden
wir nicht
so
weit,
eller,
oder
gelangen
^'
noch weniger
auf (romau.
bei
,
dem
griechischen
s.
oder
dem
den
lateinischen
ist,
oii
ove, u.
w.),
und
die
etymologischen Versuche,
klassischen
entweder von
vergleichenden
aber auch
was vor-
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
-gegangen
ist').
341
Dass die Art der Bewegung sowohl der BeLauts bei den verhltnissbezeiehnendeu Wrist,
deutung
tern eine
als des
etwas besondere
(s,
hat
S.
nicht
78);
ganz unbemerkt
ganz und allge-
bleiben knnen
z.
B.
Curtius
mein wird
es nicht gesehen.
tung einer
welche
ist
sjieciellen
Bedeutungslehre
lsen
mssen.
Und
die
diese
Aufgitbe?
Wenn
sie
diejenige
wre,
Etymologen und vergleichende Sprachforscher oder wenigstens anzunehmen scheinen, und wenn annehmen die Lsung ganz die Wichtigkeit htte, die sie whnen, wrde
einige eifrige
es sehr bedenklich aussehen, die
sowohl
um
die
Etymologen
selbst,
sich der
und eine
Zeit
verstorbene,
um
die
historisch -comparative
Sprachfor-
Schleicher
fast
aus-),
als
als
um
das
spe-
todter
Sprachen, das
ja,
wie
um
schlimm
einer
auf
wahrer vergleichender Sprachforschung begrndeten wissenschaftlichen Etymologie sowohl der speciellen positiven Sprach-
1)
Im
altnordischen
ok
auka
ist
die
Unkennt-
Durchsichtiger sind die noch neuern Bildungen der romanischen Sprachen {clans, cliez u. s. w.). Als Wrter, die (pronolichkeit geringer.
aber eine sehr starke Ausleerung und Verallgemeinerung der concreten Bedeutung erlitten haben, das eine mit ziemlich grossem Lautverlust, knnen man (Mann) und on (liomme, Vhomme) genannt werden. 2) S. die oben citirte Vorrede zu einer Schrift von J. Schmidt.
,
342
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Die Etymologie hat nicht nur nichts mit der ersten Ent-
thun,
ersten
sondern
langen
nicht
einmal
Lebensstadiiim,
Gegenwart
berliefert ist
unmittelbar
daraus
hervor-
gegangenen Sondersprachen
tius anerkannt).
als die
gemeinschaftliche Grund-
die
jemand
aus dem, was weiter voraus liegt, erwarten mchte, weigert sich die Etymologie zu suchen oder zu geben; sie sagt nur,
was
sie bei
sieht,
dasstatt
selbe,
dass
man
oder
dem
Sinnlichen
am
dem unter
wrde.
zuflligen Einflssen
Lautstoffe
finden
Das Aeusserste,
darf,
was
ist,
Etymologie zu
leisten
das,
was
sich spter in
Nachkommenoder an-
nachzuweisen.
Vollstndig
ist
um
noch wird
sei,
die
Geschichte
die
des
Worts
und weist
Aenderungen
folgt.
die
ihm
als
einem Worte
Es
ist
nun
ein
sehr
grosses
Missverstndniss , zu glauben,
etymologische Einsicht
sei eine
wesentliche Bedingung
des
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
ihres krftigsten
343
dem lebendigen
eine
neue
Wahrheit
das
durch Kenntniss
jetzt
geben
berall
Ursijrngliche
gefunden
in grsserem
um nicht mit dem Leben in offenen Es kann diese berspannte Auffassung (um nicht immer das, was ich bekmpfe, an deutschen Beispielen zu
erlutern)
dem Gebiete
dnischen Schriftstellers, N.
M.Petersens,
anschaulich ge-
macht werden.
wie er
dem Sprachforscher schwer wird zu entOhne diese Wahrnehmung darf niemand erwarten an seiner Muttersprache klug zu werden und Einsicht darin zu erreichen. Ohne sie ist er nur ein Krmer, der die Waaren verkauft, wie er sie empfngt, gleichviel ob sie acht oder falsch sind." Aber durch die Hnde solcher, nicht Krmer, sondern Eigenthmer, die ihr Eigenthum
wirren, sagt er:
ist die
Vorfahren" gegangen und von ihnen, nicht von lautforschenden Grammatikern hat
sie ihre
Gestalt erhalten.
,,Das
Wort
enten"
d.
S.
286)
verstehen
alle
und niemand
ist,
irrt
leicht
in seiner
Bedeutung, aber es
so lange
man
wusst
her
dass es diese
sie
seine lteren
gekommen ist; man verfolge dagegen das Wort durch Formen bis annat tviggja, d. h., eins von zwei.
1)
De danske
S.
16.
o44
SrRACnWISSENCIlAlTLKIIK
deutlich,
15fc:Mb:KKUN(;EN.
mit
die
diesem
etymolo-
Whrend
ich
reinen
und
einfachen
Disjunktion
mindeste
dem Ursprung
des
Worts aufgeworfen
die zufllige
rings
bleibt?
u.
s.
umher
in
derselben
Finsterniss
ist
Denn was
w. ins Unendliche?
dass
ein
Wort andere eben so wenig erklrte Formen gehabt habe, oder dass nein und nicht das verneinende n enthalte; denn warum verneint ?) Im Gegeutheil kauu man sagen, der Gedanke des Sprechenden werde,
dass ich erfahre,
so lauge der
ist,
dadurch
des ersten
eine
Andeu-
tung von etwas hat und giebt, das durch die Disjunktion bestimmt werden solle (eins von zwei), also eine nicht fertige
Bezeichnung, in welcher das, was die Sprache eigentlich verlangt, das
(eins
sich
entweder, noch nicht zu Stande gekommen ist von zwei, laufen oder stehen"), und dass der Sprechende
sehr belstigt
er,
enten lobe
d.
eller
staa"
(eins
oder stehen,
zwei'',
1.
h.
etymologisch:
o.
st.).
Und
eine
wie
soll
finden,
wenn
er
dreigliedrige
Disjunktion so auffasst:
gehen"?
die
Die verhandgreifwirkliche
Unwahrheit um.
Es
zeigt sich,
dass die
Wort jetzt
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
dass das
345
Wort
seinen
Zweck
als
hat
und
Dem
die
in diesen Illusionen
es,
Sprache
sei
in
der
denn
er \Vird
ohne
zugleich
ein
Flexion sein,
sie
war
als
durchsichtiger,
des
Werdens und
Zeit,
Es gab eine
dreiigr
wo
war.
diejenige
1) Was ber enten, annat tviggja, bemerkt ist, konnte durch die Betrachtung des islndischen cf (engl. //') das noch in einzelnen Verbindungen in der Bedeutung Zweifel' gefunden wird, aber glcklich zu einer reinen Conjunktion der Bedingung ausgebildet ist, besttigt werden. Die deutsche Sprache kann die Bedingung ausdrcklich nur durch eine Zeitconjunktion bezeichnen (sonst aber durch die Wortstellung). Noch ein Beispiel, wie es sich mit der etymologisch zu erkennenden .Wahrheit" der Wrter verhlt, sei hier erwhnt. Im Neugriechischen heisst nicht sv und dieses Wrtchen erfllt ganz anstndig seine Aufgabe als Verneinung. Wenn aber jemand es etymologisch analysirt, ist es freilich nur der Schwanz des altgriechischen ovdev, wo also eben das, was die Verneinung bezeichnete (ov), verloren gegangen ist. Diese wahre Etymologie ist zur Erluterung dessen, was in den Sprachen vorgeht, sehr lehrreich; wo ist aber die Wahrheit des Worts und der Bedeutung? Wenn nun der Neugrieche sicli damit trsten will, dass sv doch unlugbar von einem Worte herkomme, worin ein wirkliches negatives Element war, wer
,
ihm dann dafr ein, dass in der ltesten Zeit nichts unrechtes ov vorgegangen sei? Man sage ihm lieber, dass eine direkte Bezeichnung der Verneinung unmglich war, dass also ebensowohl ov
stellt
mit
dem
und non als nV und TIN und so weiter in allen Sprachen auf Umwegen diese Bedeutung erhalten haben. Wenn Hand im Tursellinus III, 255 sagt, n sei in fast allen Sprachen das Merkmal der Verneinung, nimmt er, wie es so oft geschieht, ein einziges Factum (in der Grundlage unseres Sprachgeschlechts) fr viele. Das ist aber hier sogar W. Humboldt begegnet, als er nachwies, diese Bedeutung sei
dem Nasal
natrlich.
346
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
krftigen
einen tchtigen
Mann
zu
bezeichnen;
wenn
jetzt
Mann en Dreng"
(einen
wollte,
fhlen
wahr sei, sondern der Sprachforscher wrde mit Recht ausgelacht werden, wenn er sich nicht auf die Seite der jetzigen
Wahrheit
hat,
stellte.
wenn wir
vorlufig die
ganze
ber die
Grnze eines
dem
sicheren
kung
d. h.
findet,
zu Hlfe zu
kommen.
soll
die
und
liche
richtige
Form
des
liegt,
um
er-
kennen,
tritt
Etymologie hinzu,
aus
dem Stammworte
ihr eine be-
Dann
an einzelnen Vorstellungen,
an
die
Wrter und
die
nachforscht.
Endlich
eines
die
jeden^ eine
im Allgemeinen,
aus
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
alter
347
sieht.
In fremden
die
Sprachen
kommt noch
die Hlfe
sprungs zur Auffassung und Erinnerung der Bedeutung (bisweilen auch der
giebt,
des
hinzeigt.
eine
vielleicht
wissenschaftlich
Verwandtschaft
mit
Wrtern
mir
nichts.
Wichtigkeit
bei
ferner liegt
voller Lebendio^keit
und
tritt
unbestreit-
nur untersttzt
deutlich
ten,
Auffassung,
sondern
(z.
B. bei
an
die
des
Zeugnisses
des
Gebrauchs.
Es
aber ebenso
klar, dass
dass ich
in fast
derselben oder in
in
und
Ttovg,
348
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
,
und ovofia co, do imd sifiL, ico^t ursprnglich dieselben Wrter sind und sich auch imderswo wiederfinden. Die hchst wichtige allgemeine Erkenutniss der sehr nahen Verwandtschaft dieser zwei Sprachen unter sich,
Identitt dieser
wie
sie
sich
in der
laubt es
und von der wir gleich weiter sprechen werden, erfreilich schon innerhalb des Umfangs des im Ganzen
nach Form und Bedeutung sichern Sprachvorraths bisweilen auf einzelne minder klar hervortretende Funkte (z. 13. die
erste,
fallende
Uebergnge
in der
zu lassen,
die
Ueberlieferung gewissermassen
um nicht von entlehnten oder weitern und zu verstrken ( nachgeahmten Wrtern und Redensarten zu sprechen );
der
Gewinn
Sprache
dem
den und schwierigen, gezogen wird, ist vergleichungsweise nicht eben gross; (weit minder noch derjenige, der aus dem
Herbeiziehen der entfernter verwandten
sollte).
Sprachen entstehen
Es
so
Wr-
ter,
die
vorkommen, dass
ruhende
ihre
Bedeutung
zweifelhaft wird
einzelnen, unklaren
(glossematischen) Wrtern
die
Aufklrung anj die aus dem Verwandten in anderen Sprachen geschpft werden kann (frs Latein im Griechischen und umgekehrt,
im
Sanskrit, sogar im
Bedingung,
um
es
mit Sicherheit
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN,
anderswo wieder zu erkennen
heit
;
349
der
ciellen
dann ist, wegen der UnsicherBewegung der Bedeutung, besonders bei der speAnwendung von Wrtern in einzelnen Verbinduno'en.
welches selbst eine ziemlich sichere Etymologie
selten
das
Licht,
und
klar,
obschon dankenswerth.
Angezweifelte
Wrter und Wortformen haben bisweilen auf diesem Wege Sicherheit gewonnen'). Wollen wir aber wahr reden, so muss
es gesagt
etymologischen Forschung,
der zwei
alten
ruhende
Verstnduiss
der
Schriften
des
Alterthums
lange
zum
angeschlagen worden
ist,
eben
dem Bewusstsein
Sprachge-
zu thun haben,
womit
sie
selbst die
ausserhalb liegenden
Ganz anders
stellt sich
die
Sache,
wenn man
nicht zu-
1) Es ist sehr anzuerkennen, dass Curtiiis, obgleich gewiss nicht ganz klar und nchtern in seiner Wrdigung der Bedeutung der Etymologie, namentlich der sprachvergleichenden, fr die Specialphilologie, doch bestimmt hervorhebt, dass man, um griechische und lateinische Etymologie zu treiben und die Wrter dieser Sprachen ber ihre Grnzen hinaus zu verfolgen, querst Griechisch und Latein verstehen und
im engeren Gebrauch der Sprache kennen muss. 2) Was von glossematischen Wrtern gilt, gilt auf der grammatischen Seite von fragmentarisch aufbewahrten Formen. Wo die Anwendung einer festen und bekannten Form eine Anomalie enthlt, wie das lokale Romae, Corinthiy muss die specielle Sprachkenntniss jedenfalls durch den allgemeinen freimachenden Einfluss der Sprachvergleichung (s. weiter unten) geschrft, den Grund ahnen knnen. Dasselbe gilt von Besonderheiten in der syntaktischen Verbindung einzelner Wrter. Lange bevor Curtius eine etymologische Vermuthung ber den Grund des Ablativs bei titor aufstellte, hatte ich (in meiner lateinischen Grammatik 25 Anm. 1) von diesem und den brigen hie,
350
.SPIUCIIWISSENSCHAFTI.ICIIE
BEMERKUNGEN.
fragt,
und
die
gerichtet
der Sprachen.
die
ist
theils
in
und
sie
allseitige
sich
in
dem ausgedehnten
Damit aber irgend
Zusammenhange
Phnomene
zeigt.
zum Aufsuchen
nothwendige
die Be-
ist
es
eine
Voraussetzung,
schaft,
Form
in der einzelnen
Sprache
selbst,
bildet und deren Platz bestimmt werden soll, anschaulich gemacht und dass der Wortvorrath dieser Sprache selbst, soweit mglich, nach ihrem innern etymologischen Zusammenhange geordnet sei und werde, um das Ursprngliche und Centrale,
das
Charakteristische
nach
seiner
wirklichen Stellung
und
der
Geltung
gleichen
einzelnen
innerhalb
Sprache
fr diesen
Zweck
die
es sich Avesent-
darum
wenn auch
einzelne
Wahrnehmungen
nen Untersttzung der Aneignung, indem sie die Sammlung und ebersicht erleichtern, und bei der Beurtheilung zweifelher gehrenden Verben {fruor, fungor, potim veseor) gesagt: Dieser Gebrauch des Ablativs ist daraus zu erklren, dass diese Verben ursprnglich keine rein transitive Bedeutung gehabt haben." Dieses ist gewiss und trifft bei ihnen allen zu; die nicht gewisse Vermuthung
,
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
haften
351
und unsicheren Stoffes eingreifen knnen'). Indem demnchst von der einzelnen Sprache nach der andern berdie
Besitz
in
parallelen
die
Reihen
Wrter
zeigt,
erhlt,
um
Ausdehnung
der Laut-
B. das
die
Phnomen
der
verschiebung)
eine
Bedeutung,
innerhalb
der Lautverhltnisse
der
Grnzen
einzelnen
Sprache zurckweist.
des Verhltnisses
Whrend es nun fr die Auffassung zwischen dem Latein und dem Griechischen
in
anderen), dass nicht nur pes und Tiovg, genu und yvv, son-
Tandj
trotz
dem im Griechischen
und
do,
z.
B.
der Gebrauch
Verbums
Formen
und
diese
Phnomene der
an-
1) Eine Verwechslung dessen, was fr jeden der beiden Zwecke Bedeutung hat, hat einen bedauernswerthen Einfluss auf einige unserer Schulbcher ausgebt und bt ihn noch, indem sie eine sogenannte genetische Darstellung da zu geben suchen, wo allererst eine Aneignung des Faktischen nothwendig ist und gefrdert werden muss, und kann zuletzt dahin fhren, dass man Discipel bilde, die nicht mit Sicherheit dekliniren oder conjugiren knnen, geschweige denn die syntaktische Anwendung der Formen verstehen (worin das Element der Verstandesbildung liegt), aber einige auf guten Glauben angenommene Brocken der Sprachvergleichung besitzen. Die Beschaffenheit des r in generis und oris und oro zu kennen ist gut, auch um nicht an esit fr erit oder an Valesius, Fusius fr Valerius, Furius man muss aber u. 8. w. zu zweifeln oder sich darber zu verwundern doch wohl erinnern, dass man in den Tagen Ciceros und Caesars, mit Ausnahme weniger Gelehrten, davon nichts wusste und selbst die wenigen nichts Genaues und Vollstndiges.
;
352
SPRACHWISSENSCIIAFTLICIIK IJEMEUKNGEN.
stimmten Verwandtschaft
befriedigt;
durch die Vergleichung des ganzen grammatischen Baues gesicherte Erkenntniss einer wirklichen auf gemeinschaftlichem
ist
zu bestimmen suchen
die
wieder fr Be-
Berechtigung
in
Umfang
der
supplirenden
nutzung
Um
einen
also
die
den
der
um
einzelnen
Sprachen
als
lterer
oder jngerer
Glieder
chen) darzulegen, Fragen, die im hchsten Grade die Ethnographie und die geschichtlichen Verhltnisse der Vlker be-
rhren,
muss
die
Etymologie,
sprnglichkeit, Ausbildung
und
die einfach-
sten
Thtigkeiten
wrter,
sicht
Prpositionen),
auf
das
Zeitgeprge
Wrter
sie
nach
Lautform,
Neben dem
gewisse
Gelten
ein
als
charakteristische
erhalten
Wrterreihen
besonderes Interesse
fr
Fragen
sowohl
als
Berhrung oder Trennung darin (Benennungen der Thtigkeiten und Gerthschaften des Ackerbaues, der Hausthiere,
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
der Metalle, des Kampfes und der Waifen,
353
der sittlichen
und
religisen
Vorstellungen).
Wie
hinter meinem Rcken Wahrnehmungen ber Phnomene im Griechischen und im Latein macht, die mir in Rcksicht auf sichere Textbehandlung und Verstndniss der Classiker
und auf
die
geschichtliche
Verwerthung des Inhalts der alten Werke fr Anschauung der griechischen und rmischen
vllig
gleichgltig
sind,
so
merkt auch
und berhaupt
die
gltigen
mehr
zerstreut
und
grssere Resultate
von
Indessen
Hoffnung
auf,
mglicherweise
weiter vorzudringen,
freilich nur Gewohnheit und und abenteuerlichen Jagd forttreibt, wo die Unsicherheit der Funde mit der Unklarheit der Vorstellungen von der Wichtigkeit der Sache im Vergleich mit ernster und grndlicher Aneignung einzelner Sprachen
whrend
Mode
einige
in
einer wilden
Selbst wenn die Grnze der und Litteraturen wetteifert. Erkenntniss nicht viel weiter vorwesentlichen und sicheren gerckt wird, mssen doch die schon gewonnenen Resultate
wahrung der Wahrnehmung und der Methode, wodurch sie gewonnen sind, gesichert werden. Und die Resultate, die man im Laufe von etwas mehr als 50 Jahren erreicht hat, Indem die Versind ausserordentlich und berraschend.
wandtschaft unseres ganzen Sprachgeschlechts
ausgefundeu
ist,
Indien durch das iranische Asien und ber das ganze Europa,
ausgenommen, mit der grssten Sicherheit eine Stammeinheit der Vlker nachgewiesen und den Grund einer Wanderungsgeschichte und einer Betrachtung
M advig,
kl. Schriften.
23
354
des
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
Ganges der Cultureiitwickelung gelegt, die Niemand frher Wenn nun auf einem Punkte in der Detailforscliung,
in der Vergleicliung des Griechischen
aliute.
z.
13.
auf
dann
und
Besonnenheit zu benutzen weiss, eine Erkenntniss der ganzen sprachlichen Bewegung, der Natnr der Spracharbeit, ihres
Lsung der
Hier
allen
Sprachen
ist es,
wo
die
enten, zweifeln,
die
ist
(pQOvcj,
animns
u.
s.
noch nicht
fr
wo sie ebenso unnthig ist, wie gegebene von denken. Nicht das Einzelne
alle
Einzelheiten
Ganze.
Hier
kann
Befreiung
aber neben
und
und
Die Ahnung eines natrlichen Zusammenhanges in Bewegung und den wandelbaren Gestalten der Sprache, die in den willkrlichen und unbegreiflichen Annahmen nicht Ruhe finden konnte, wodurch man Griechisch und Latein aus dem Hebrischen erklrte und ableitete, entfaltete sich, nachdem Bopp und Rask eine andere Sprach Verkettung nachgewiesen hatten, zum vollen Bewusstsein; dieses suchte dann wieder in den einzelnen Sprachen eifriger nach Zusammenhang und Ordnung und fand sie nicht selten in dem, was
Gesetz.
der
und
dass
fhlt jetzt,
und widersprechend schien; man weiss dass alles in der Sprache, was sonderbar und
Veranlassung
hat,
hinlnglicher Grund
aus
den
gegebenen Voraus-
Aber
man
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE BEMERKUNGEN.
355
man
die
in
dem
keiner Bedeutung
ist,
wo
Freiheit
heit
in
Zuflligkeit in der
Behandlung von
strksten,
Motiven und
am
wenn
man von
hier
gerichtet
gewesen
die
ist,
Betrach-
wo
Elemente) der Bildung im Einzelnen auf einmal gleich unsicher und gleich unwesentlich ist.
Stoffes (der
Bedeutung des
23'
V.
Bemerkuiigeii
nomene im
Wer
schen
Latein, namentlich
l)ei
Livius^).
Stils,
wie er
am Anfang
war, in sich
aufgenommen
kaum
,,
Durch
die
empfangenen Berichte
er sagen
Periode
damals
nicht
htte
geschrieben
zum
w."
liegt in
in keiner
1)
SYNTAKTISCHE MITTEL.
die
LIVIUS.
357
seit
was
sich
weitert hat,
ist
die
hier
theils
in
der
dem Eiuschub
d.
mehr der
Unters,
prpositionellen
T.
persnlich" und noch Nebenbestimmung durch gen. " zwischen ,,ohne sich" und berzeugt zu
des Adverbiums
selbst eine
haben" erscheint;
sich
von
und dem
Infinitiv
kam
die Feder').
Vermgen
des
Sam-
und Bestim-
mungen
in
und Perioden sehr erweitern und es liegt Aenderung und Erweiterung zu gedrngter Biegsamkeit, neben der Entwickelung des Wortvorraths und der
in Stzen dieser
in
dem neuern
Zeitalter
unterscheidet.
Denn
der Schriftsprache
und der
in
dieselbe
Form gegossenen
wesentlich
diese
wovon nur das Allerleichteste in die eigentliche Redesprache bergeht. Neben demjenigen nun, was in dieser Richtung als merklicher Fortschritt anerkannt werden muss und welches die Sprache sich im Ganzen aneignet, obschon die Schriftsteller die gewonnenen Mittel mehr oder minder glcklich benutzen, zeigen sich, ausser einer bertriebenen und schwer1) Im Dnischen, das sich im Gegensatz zum Deutschen mit dem Griechischen in diesem Gebrauch des Infinitivs bei mehreren Prpositionen begegnet; konnte ich sagen, dass berhaupt der Gebrauch des
Infinitivs
seit
358
flligen
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
der ganzen Art des Pedie
Anwendimg im Ganzen
auch
sie sich
,
(in
riodeubaues),
Sprache, wenn
Construktionen
schwer zu
behandeln
so-
genannten Kanzleistils
Ausdrcken,
besonders
liegt,
direkt
unrichtigen
in
dieser
gewissen Fllen,
am
Im
Latein
hier besprochene
Ent-
wickelung,
seiner
Zeit
Vergleichung
der
Ciceros
mit
Wahrnehmungen
(mitto
aliquem spectaturum
=
im
qui spectet)
oder im Ablativ
{non daturus,
bezeichnung
si
scissem)
be-
Form
zu periphrastischer Zeit-
erweiterte Brauch des passiven Particips statt eines (abstrakten) Substantivs {rex caesns
= caedes
aber
regis),
degeneratum
erat),
in
den Par-
ticipalconstruktionen.
alter gelangt,
Ehe man
zum
eigentlichen Silber-
zum
Der reiche und abwechselnde Periodenbau des letztern trgt im Ganzen das Geprge, auf dem Grunde der veredelten
Cicero.
die nicht
seltenen,
von
Li-
frei.
vius ist dagegen nicht nur der Reprsentant der vllig aus-
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
359
Er hat
hier
sind.
Mit Rckcharaktebis-
den Periodenbau
zweier
ist
schrauben
ristisch.
Gedankenabschnitte
einem
Wenn man
w.),
den ab-
Gramm. 47G
ersten
zuerst
die
dem
Ibi
ich meine,
nher zeigen.
Im
cnm cum
gravafum somnus
oppressisset, pastor
castus pulchri-
tudine
houm cum avertere eam praedam vellet, quia, si agendo armentum in speluncam comptdisset, ipsa vestigia quaerentem dominum eo deductura erant, aversos hoves, cximium quemque
Es
ist
klar,
dass
cum
etc.)
Ochsen
zu
Cacus nomine
avertere
dam
satze:
concupivit (voluit);
ein
avertere eingeschoben
cum
avertere
eam praedam
dann,
.
.
vestigia
360
SYNTAKTISCHE MITTEL.
ein Nachsatz an,
LIVIUS.
dcductura crant,
augiebt;
dieser Nachsatz
passt
aber mit
diesem
speciellen
Inhalt nicht
zum
ersten
vom
Knig Servius
hie
regnum
iwssederat, tarnen,
ausus
est
ferrc
ad popidum,
Hier
posse-
und
die
audiehat
etc.
Erwartung
der
angebe, dass Serv. Tullius sich veranlasst fand, einen Gesetzvorschlag vorzulegen;
aber der Ausdruck ausns
est
passt gar
prius voluntatc
xnlehis etc.,
men
ist').
sammendrngen der Vorstellungen beschwerlichen Redeform Man sagt bietet das 28. Capitel des dritten Buchs ( 7).
opcra circumdare (urhi), Belageruugswerke
legen, opera proliihere
um
und
woraus
noch ein oder richtiger zwei BeiCombination und harte Weiterfhrung syntaktischer
Formen
gravittisch
Stils
.
des Li-
diviso) als
voluntate)
denn in dem
.
als adjektivischer
. .
diviso).
sparsam von Spteren (besonders Tacitus) nachgeahmt. Mit den zwei oben analysirteu Beispielen mag noch XXXVI1,45, 13 verglichen werden, wo der erst erwartete Nachsatz: de pace vohis agentihus pjares paribus conditiones tulimus in einen Relativsatz umgebildet ist, dem sich demonstrativ ein anderer Nachsatz anschliesst.
SYNTAKTISCHE MITTEL,
LIVIS.
361
im Passiv hervorgeht: opera prohibenkir circumdari. Indem nun Livius prohibcor circumdari als einen Begriff und ein Wort auffasst, sagt er im Gerundiv: ad opera circumdari proJnhenda
Dieser
latei-
Ausdruck
allein;
steht, stark
denn obschon
die Lateiner
ziemlich schwerflligen
Wendung
ad aliquem
interfici
iuhenduni
man
Und doch kann Wendung des Ausdrucks als auf Umwegen mglich denken; denn da man prohiheo (Liv. VIII, 38, 3) iuhco, veto opera facere sagen kann (obschon man gewhnlicher sagt: iidico opera fieri), knnte man sich
sich eine
noch knstlichere
eine
in
einen Begriff
denken und
man
vergass,
Objekt
(also die
mit derzeigt
es
griechisches
Phnomen.
also
ge-
und werden
Form verbunden {ngoar^au, xov xov Xyov Qrjd-rjvai) oder mit dem einfachen
Infinitiv in passiver
finitiv {TCQoarjxsi, fVfTfc
Um aber die
bequeme Krze der Participalconstruktion bentzen zu knnen, werden bisweilen die Participien TCQoa^xcov und tvojv als von persnlichen Verben mit einem Substantiv verbunden mit Hinzufgung des
Infinitivs, der die
am
362
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
(nach
dem Ausdruck
TrQoaijxet Xtystv,
s.
496 A: 7tQn)jxovTa
yccQ TL
dy.ovGcct oorpL^ata,
Phaidr. 265
A:
rjv
dem
Ausdruck:
7tQ067]iCL
s.
Piaton, Politikos
rav rotovrav
Qtj&rjvaLy
Xeno-
In phon Hipparchikos 4, 17: to iyiagovv aQTtccG&rivaL)^). wird nun auch das Passiv eines aktiven Verderselben Weise
Infinitiv
gebraucht wird
im Particip von Substantiv, welches das Objekt der Handlung bezeichnet, dem mit dem hinzugefgten Infinitiv der Handlung ausgesagt (to
TtaQrjyys'^Q-r]
^oi
tcoulv tl),
immer
i^fitv
mit dem
f'l
aktiven,
z.
B. in Piatons Timaios 90
rd
war durchzugehen, Demosth. XLI, 5: iiXitov qccx^cov fiootav noXvevxrog dno&dvri, da die Xoyri^eiav ditolaelv
,
Drachmen
erhalten
Wendung
XV, 10, ivcav mit aktivem tv tvcvtcov sinsiv), VII, 77, XV, 320. Das Prsens des Indikativs von ngooTj-nsiv braucht Euripides Orest. 771
1)
ko).c/.^siv
.
totae).
.
Herodot. VI, 79
BLv],
{8vo fivsai
wo
naga-
da
tjv in
kann
L.
das Ganze o? nccgafi. mit 6 ;i;6i'os o sigrjaivoi nagauivsiv Dindorf auszulassen ist nicht der geringste Grund da; die Anwendung der Form bei einem nicht eigentlich transitiven Verbum so dass nicht ein eigentliches Objekt, sondern ein Accusativ der Zeitdauer (itagcc^evco xQvov tiv) in den Nominativ bergeht, ist weit leichter als das nchste Beispiel beim Xenophon, Kyrop. VI, 2, 38: twv ngoeigrjiiEvav Tjusgcv tu snixr'jdiLa ix^iv die Tage, fr welche es be.
fohlen
SYNTAKTISCHE MITTE!..
LIVIUS.
363
dem
deut-
schen,
bisweilen
sehr
kanzleimssig
lautenden Zeitungsstil
einfachen
Verbum zu einem Begriff verdem Verbum folgt, wenn dieses ins ParticiiDium bergeht und von dem ursprnglichen Objekt des Infinitivs
mit einem regierenden
bindet und so
ausgesetzt wird: die zu bilden versuchte (erlaubte, verbotene)
Gesellschaft'^, d. h, die Gesellschaft,
z.
B. erlaubt
Wendung
vllig
dem
griechischen
TCQoorjxcov
Xsyetv
ylcyog,
Das Deutsche
indem der Gebrauch nicht auf das Participium beschrnkt wird, sondern auch soust passivisch vorkommt, nicht bloss j,das fallen gelassene Gesetz'', sondern
lassen
also
auch:
,,Die
Anklage
ist
fallen
1),
(z.
ge-
worden" (Augsb.
wo
B.
fallen lassen"
ganz
ein
einfaches
Verbum
ist ').
Nach
legi
Analogie
wird
est,
man
also
das
lateinische:
ber
coeptus (desitus)
angefangen
(aufgehrt)''
Es
ist
man
hat
z.
g.
angef.).
Wie nun
possum,
debeo
und einem
Hohenlohe wird zu untergraben verAugsb. Allg. Zeit. 1868 S. 172 Sp. 1. Noch weiter geht ein Correapondent, der sich (1872, Beilage zu Nr. 145, 24. Mai, S. 1 Sp. 2) so ausdrckt: Selbst im Verkehr der Militrbehrden mit den Civilautoritten wurde sich ausschliesslich der Sprache des Landes bedient," wo also ein reflexives Verbum (sich bedienen) unijersnlich
1)
sucht."
im
Ich
wrde glauben,
es
sei
dies specifisch
sterreichisches Kanzleideutsch,
wenn
4.
Juni, gelesen
htte:
364
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
eines
selbst
dem
Infinitiv
unpersn{solet
me
wie
poeniterc,
non
potcst
me
lib.
77),
inci-
Caesar
')
,
(B. Civ.
III,
11) sagt:
de mandatis
agi
perd
behaltung
ad Att.
desitum
in
des oppelpassivs
19, 2,
coeptum
est (Cic.
III,
est
dispiitari
und
dieses Doppelpassiv
wird
dem
unpersnlichen
est
Ausdruck
17,
von
Livius
beibehalten
{turhari desitum
est
V,
1,
5,
s.
XXXIV,
V, 23, 8, VI,
timeri
11
setzt
^j.
u,
w.), obschon er
aedifieari
im einfachen Passiv
lum
desierat)
templum
Nach
dem
Obigen
,,Es
wrde
dies
ward zu verhanin
Form sind zwei lateinische Schriftsteller bewahrten Stellen gekommen, freilich beide
passiv aussehenden
und
Caelius
in
den Briefen
Cic.
ad Fam. VIII, 8, 2:
de
(=
agi, es
f=
iri).
Indem
spiel
ich
speciellen
Eigenals
Bei-
knstlichen
,
Vorstellungen
1)
Die CoDJektur Nipperdeys, die er sogar in den Text gesetzt ist ganz verfehlt. Die doppelt -passive Form gehrt ansschliesslich den zusammengesetzten Zeiten von coepi und dcsino; agi incipitur ist ebenso unerhrt wie agi desinitur. 2) Jedoch auch impediri coepta res VI, 27, 9 u. s. v,\, desitum celebrari nomen XLII 49 7. Kur bei fieri hat Livius mit Ausnahme einer
hat, inciperetur ,
,
immer
runt.
Dem
Cicero erschien
durch coeptus est. Liegt ein an fieri erinnerndes Gefhl zum Grunde beim ganz anomalen discordiae viitescere coeptae (V, 17 extr. viites fieri)!
SYNTAKTISCHE MITTEL.
von B.
1
LIVIUS.
365
Cap. 46
Nebenbestimmung
jjniero
bei
XXX,
28, 4:
cum Hannihale
quondatn
milite,
H.
vixdum iuvene imperatore (mit dem Knabe Soldat gewesen wre, und der,
Hier wird
kaum
nach
man
sehr lange
Schrift-
stellern
suchen mssen.
dem Griechischen
la-
teinischen Schriftstellern
Weise
in
einem Ph-
nomen, wo
solcher
es sich
darum handelt,
ein
einer
Nebenbestimmung
Form, dass
durch
kann, doch
als weitere
Nebenbestimmung
eine
Hervorhebung
Handlung hineinzufgeu. Das Phnomen hat zwei Gestalten, indem es gilt, eine solche Bezeichnung des Subjekts entweder an einen Ablativ des Gerundiums (faciendo) oder an einen Es ist, soviel ich Doppelablativ {re facta) anzuknpfen. weiss, zum ersten Mal in meiner lateinischen Grammatik
(1842) 428
Anm. 3 durch
angedeutet^).
p.
ein
einzelnes
in
einer Paren-
causa ipse
in
pio
sc dicfa)
Seitdem
ist
es
von mir
in
den
Emendatt. Livv.
311, von
Weiss enborn
mehreren An-
merkungen zum Livius und von Naegelsbach in der zweiten Ausgabe seiner lateinischen Stilistik 91, 5 u. 97, 2 b. berhrt, aber nirgends in vollstndigem Zusammenhange behandelt worden, was ich in der Vorrede zur ersten Abthei-
1)
[Es
war
sclion
schrieb,
nicht
einsehen
von Fabri, dessen Ausgabe ich, als ich dieses konnte, zu Livius XXII, 34, 10 unter Bei-
3C6
des Livius S.
luirg
ist
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
XIV
Die Behand-
und
die
Beurtheilung
von Lesarten
nicht
unwichtig.
Verschiedene
Beim Ablativ des Gerundiums, als abl. instrumentalis gebraucht, konnte leicht und oft Veranlassung sein, das Subjekt hervorzuheben (z. B. indem man etwas selbst, indem man etwas jeder fr sich, indem man es als Richter
u.
s.
w.
that").
Der Grieche,
(tc5
der
in derselben
Bedeutung
Infinitivs
das regierende
nicht
TtoLSLv
Verbum
w.
s.
direkt
TL
u.
widerspricht
s.
',
avtog
Ttoislv
tc5
dtKarrig
b).
Der
Dne, der durch die Prposition ved mit dem Infinitiv ganz dasselbe ausdrckt, was der Grieche durch den Dativ des
Infinitivs,
als
som Dommer
at gjre", wrtlich,
als
durch
selbst,
durch
Richter zu thun"),
er den Infinitiv
von der hier passenden Prposition regieren lassen knnte; denn er sagt mit den drei Prpositionen, die er allein mit
dem
Infinitiv
verbindet,
ohne
es
selbst
zu
untersuchen",
um
und auch
gehen,
er
kann um
Verbindung
ein-
als er,
ohne ein bestimmtes Gefhl des Casus (des Subjektsverhltnisses) auch da setzt, wo die Apposition bestimmt einen
Im
des Staats
"Wenn man sagt: Die Stellung des Knigs als erster Brger macht ihm dies unmglich ", hat der Nominativ erster B."
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
367
Ablativ einer
dem
besonders gebildeten Nominalform des Infinitivs einen Nominativ appositionsweise beizugeben, und so musste die Sprache
in solchen Fllen,
wo
eine
solche
Nebenbestimmung angeaufz.
bracht werden
sollte, die
eines
Nebensatzes,
B.
cum
die Verbindung durch zu thuu" khn den Sprung ber die Schwierigkeit gemacht und verbindet ohne weiteres die vom Gedanken geforderte Bezeichnung des Subjekts im Nominativ mit dem
nicht hat).
Ablativ
dieser
des
Gerundiums.
Grammatisch
lehnt
sich
nun
fini-
Infinitiv regierende
verbum
die
tum
als
Meinung nach
Stellen,
gehrt
die
ich
eingeschoben:
XXV,
23, 11:
Numcrandoque
la-
XXIV, 4, 9, XXVI, 39, 5, XXVII, 27, 6, XXXI, 3, 5, XXXVI, 11, 1, XXXIX, 49, 3, XL, 23, 1, XLI, 24, 2, XLV,
nete),
35, 8.
2) Quisque:
effecere, ut, cet.
38, 6:
(=
IV, 31, 2:
Appius
ia?n
inde
gar keinen syntaktischen Anhalt; noch weniger, wenn es heisst: ,,Der Knig sandte ihn um als oberster Anfhrer den Zug zu leiten" oder: er befahl ihm als oberster Anfhrer die Leitung zu behalten." Im Dnischen erlaubt das Nichtdasein der Casus bisweilen, wenigstens in der tglichen Rede, ohne merklichen Anstoss zu erregen, ein aktives
Particip, das in der aktiven
sition folgte,
Form
des Satzes
dem Subjekt
als
als
Appobeizu-
Adverbium
behalten:
Man maa
drikkes liggende."
ich nicht.
drikke KafFen liggende" wird passiv: ,,KafFen maa Ob man in der Conversation gebildeter Deutschen
hren knne, dass der Kaffee liegend" getrunken werden msse, weiss
368
antiqii'itus
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
obtinuit
(indem
5, 8.
Ronianam, certaminc
tis.
in se convertehant
s.
animum
adolescen-
{mbo XXII,
4)
34, 10
unten).
die Eigenschaft bezeichIII, 72,
2: nc
pessimum
dem Processe
coloni adscri/pti
machten)
remancndo in colonia
Colouisten
(indem
8.
sie als
eingeschriebene
);
Geht der
hrt, in
Ablativ
des Gerundiums
ange-
den Accusativ m.
statt des
auch
beim Gerundium
id consies
,,das
qiiaesisse
(nicht:
htten
die
beiden
d.
Consuln
z.
zu
erreichen
gesucht",
sie
C.
err.
gesucht, indem
beide"
w.).
Wie beim
eine
ist
der Nominativ in
von
der Prposition
ad
1
:
regierte
Gerundialverbindung
civitates discesserant,
stiis
und XLII,
53, 3
ad pecuniam
das Gerundium,
aktiven Auf-
am
leichtesten au.
Ganz dasselbe Bedrfniss der Hervorhebung des Subjekts konnte sich geltend machen, wo sonst der Sprachgebrauch
auf den Doppelablativ als die bequemste
Form
fhrte (nach-
dem
s.
er
S.
selbst seine Sache gefhrt, nachdem ein jeder selbst Aber in diese Form, wo eben der ganze Satz g.").
se dixit)
als
(causam pro
gestaltet
um-
und
solcher
ist
dem
Ablativ, gesetzt
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
369
men werden.
statt-
tiou aufgegeben
werden;
denn durch
Hinzufgung des
geschah
dem Sinne
hervortreten
Subjekt
in Streit mit
men
erlaubte,
in einer die
bei
Identitt des
Sub-
Auch
indem
er einen
Nominativ
in die Doppelablativ-Construktion
hineinschob,
der
dieser
Ich
werde
wieder
die
Stelleu
des
geben
1)
1) Die dem Doppelablativ einigermassen eutsprecheuden Participialconstruktionen der neueren Sprachen (alles wohl berlegt", ahstrac-
tion faite
den. s.w.), die eine usserst beschrnkte Anwendung haben und eben nicht die charakteristische Casusbezeichnung tragen knnen schwer von einem solchen Sinne gebildet werden, dass ein Bedrfniss das Subjekt hervorzuheben gefhlt wird. Der Dne (Skandinav) braucht
,
auch hier die Prposition mit dem Infinitiv: ,,efter selv at have", wrtl., noch selbst ... zu haben. 2) Etwas ganz anderes ist es natrlich, das ein Nominativ, der sowohl das logische als grammatische Subjekt des Hauptsatzes, aber
zugleich das logische Subjekt der Handlung des Nebensatzes ist, im Latein nicht selten zwischen den Ablativen steht z. B. His Caesar cognitis milites
es
hier behandelte
Phnomen,
als es zeigt,
dem
Lateiner so genau mit dem Hauptsatze verschmolzen erscheint, dass es etwas weniger auffllt, wenn ein logisch nur der Participialconstruktion
sich
anschliesst.
370
(Hefa
. . .
SYNTAKTISCHE MITTEL.
(liinniafnr;
LIVIIJS.
XXIX,
2,
1:
XLV,
10,
2:
ipse
eingefgt wird:
eausam apud
aecusantihus
meine
lat.
2) Quisqite:
Inis
stationi-
in cum,
locum concurre-
riint;
XXT,
3)
9,
11
deinde
omissis plcriqne
(sie
flchteten alle,
indem
4)
die meisten, u.
w.).
hltniss
Nebenbestimmungen, die die Stellung und das Verdes Subjekts zur Handlung bezeichnen: XLI, 10, 13:
oratione
Claudius,
triduum morafus
et
.
.
Innio
.
Jiahita,
ahiit (nach14,
dem
8:
er bei seiner
cum
quam ut dtices in Thessaliam lidberet; {egens gehrt nmlich dem Sinne nach gar nicht zum posuit, sondern zum accito: er rief den Am. herbei, nicht weil er seiner Trup^jen bedurfte, sonin custodiam C. Cassio dern ); XLIV, 31, 15: Godiiis
virium eins egens,
.
est,
ah rege rex, id in eam fortunam recideret (nachdem er, ein Knig von einem Knig, kaum den Lohn eines Gladiators empfangen hatte); XXXVII, 11,7: deinde vefus miles
celeriter collecto
animo (nachdem
s.
w.).
Genau
et
II,
55, 6 hieher:
Tum
Volero,
. .
.
praevalens ipse
lictore,
se in
turbam confertissimam
denn
et
praevalens ipse
Ipse wird berhaupt bisweilen bei einem Possessivpronomen eingeschoben, um die Bedeutung des eigenen hervorzuheben. Ovid in der ersten Heroide V. 94 {q^iios Ipse tuo paitis sanguine rebus alis) will oftenbar ijyse tuo verstanden haben: mit deinem eigenem
1)
freier
Blute.
. :
SYNTAKTISCHE MITTEL.
et
LI VI US.
371
adiuv. am.
ist
lictore
(nachdem V. sowohl
durch die Hlfe seiner
es
als
Freunde den
hier die
zurckgestossen
hatte);
hngt aber
mit einer oben kurz besprochenen Eigenthmlichkeit des Liviauischen Periodenbaus zusammen, welcher
Zusammenhang
:
noch strker und deutlicher hervortritt XLII, 48, 8 Ihi {praetor) ducem DyrrTiachinorum, quinqiiaginta quattuor Gentii
. .
simulans se credere eos in usum Bomanornm comparatos esse omnibus ahndis, die fertio Corcyram traicit. Es ist nmlich klar, dass simidans weder mit nactus
regis lenibos nactus,
.
noch mit
traicit
alle
weg, indem
er
sich
die
Miene gab,
glaube er
u.
s.
w.^'
Man
II,
erwartet aber zuerst^ dass der Satz so schliessen werde omnes ahdnxit, wo dann simidans ganz regelmssig wre (wie
55
ipse praevalens
lictorem reppidit).
Indem nun
anderen Gedankenabschnittes
Komma
grammatisch
in
lose
eine
weiter
und zwar
Nicht
bei,
Diese
Form
hervor
captivos
XXXVII,
1)
Auch XLIV,
4,
et
Attdlum ttalum
.
.).
24*
372
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
XXXI,
Deliihra sihi
castellis
maRede von den von (Es den Bewohnern Attikas vor der Grndung der Gesaramtstadt
vicisque consecrata ne in
contrihuti
iores sni deserta reliquissent.
ist
in
Wohin
urhem
qii.
c.
Der Sinn
ist
whrend
in
sie
noch zerstreut
.
in
. .
Marktflecken und
hahitarent
. .
.
Drfern
consecrata ne
unam quidem);
in
hahitantes
jekt des
consecrata
nur
tisch
dies.
Die Stelle
;
zum Subverborgenen aktiven Verbums und ist, wie man sieht, gar nicht grammaist
logisch Appositum
zu
construiren
ist,
und doch
so
ist
es
deutlich,
wie Livius
hier
ist
dazu
gekommen
zu schreiben.
Auch
die
grobe und verletzende Unregelmssigkeit durch das Zusammenschrauben zweier Gedankeuabschnitte in einen Satz, mit Vergessen der widerstrebenden
ersten, entstanden;
alles
Form
in
wre
Ordnung, wenn
. . .
es hiesse:
consecrasEine gleich-
sent
et
cquae ne in
etc.
Indem
whnen,
ich
diese
ganze Ausdrucksweise
es
dem
Livius
er-
wiefern sptere
dem
Li-
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
373
Von
tiv
des
hat:
Delatmn
est
ad
qucmadniodum
isfe
obscenis,
tans,
rit et
omnia
et
prommtia-
fecerit.
dass die
stellen,
Gewohnheit,
und
diese vereinzelte
Abweichung hervorgebracht
htte,
wenn
htte
modale)
in
allen
es der instrumentale
Ablativ
ist,
denn
I,
als
durch die
Negation
und
bezeichnet
nicht
direkt
die
Weise
und zweitens
Gerun-
Grnde aber berzeugen mich, dass Cicero gerevocans und dass revocando aus dem
ist,
folgenden du entstanden
XXV,
8,
10
re-
portandos
p.
donabat
aus
reportans
I.
donahat
(Emendd. Livv.
Dagegen hat Rede des Philippus aus dem ersten Buche der
II.
543
n.).
18 Dtsch., 51 Kr.)
6 sicherlich geschrieben:
consilium pidjli-
qtiisqtie
1)
findet sich
)].
ad Famil. XII,
(indem er
374
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
berhaupt
teste.
ist
der leich-
Aus den
III,
Beispiele
aufgezeichnet.
2,
Das eine
beim Valerius
fluminis
viris
Maximus
lumen
2:
(Cloelia)
celcri
traicdu
solvif,
non
puella
ltere
pracferendo (indem
voran trug).
sie,
die
Jungfrau, den
sich
XXXV,
Non
richtig
Bergk
statt
et
L. Hostius
Mcuicimis,
enarrando
').
(und indem
er
selbst
erklrte)
At
si
quid ah improhis de
me imconsulis,
prohe
dicitur,
adolescentiae
filius,
deinde L.
Torquati, fortissimi
interdum
e/feratitr
man
bersetzt:
nachdem
er
einen
solchen
Jugendgrund
gelegt
hat^'.
.
ipse cet.
und deinde
L. Torquati
fdius
zeigt,
dass
iis
fundamentis adolesc.
zufassen
ist
selbst ein
Mann
gelegt hat"
2).
1)
stiess ich
contra
Ammianus Marcelliuus XXI, 5, 3: Rhenum per dum rumorum fremitum stnde immohilis. In den Bchern
von XIV XXIV habe ich sonst nichts dieser Art bemerkt. 2) Ein solcher beschreibender Ablativ mit einem Particip gebildet, ganz wie ein Doppelablativ aussehend, oder eine solche Anwendung des Doppelablativs kommt bisweilen bei Cicero vor. Siesbj^e hat folgende Beispiele aufgezeichnet: de Orat. I, 116 {detractis omnihus vitiis orator atque omni laude cumulatus), de imp. Po^np. 26 (nach der richtigen Schreibung: qiii iam stipendiis confectis erant, denn stipendiis confectus
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
375
et
kommt
eine Stelle
Catina
Autroet
L.
Torqnatuni consules
interficere,
Pisonem
i2)si
cum
exercitu
mittere;
denn
dem
sie
sich
iu
Besitz
Aber
das vorangestellte
i^ysi
gemein
Pisos gehrte.
Handlung an, wozu auch die Sendung Auch nach Livius sind die sicheren Beispiele Beim Tacitus steht Germ. 37: Quid enim usserst wenige. aliud nohis quam caedem Crassi, amisso et ipse Pacoro infra
ihre
eigene
Da
derlage des Pacorus und der Sieg des Ventidius eine Begebenheit
ist,
wird
et
ipse
verbunden: der
dem V.
herab-
sank".
Im Leben
des Agricola 25
muss
et ipse
nothwendig
nackt stehen
mit
n^cessiY
verbunden werden, da
er mit
es sonst allzu
Ganz
Form angedeu-
tet Hist.
n, 52: Trepidi
arma
in oecasio-
nem
Mucianusque nuper mixtis consds, ceteri olim, optimus quisque amore respublicae, cet. Aber auch hier gehren die Nominative, wie besonders das optimus
distulere,
Vespiasianus
quisque
zeigt, nicht
bloss
und von solchen Leuten handelt Mur. 3 (me et consnJem et legis ambitus latorem et tarn severe gesto consutatu), pro Sest. 27 {qui mutata veste non esset); auch bei Sallust Jug. 84 (homines emeritis stipendiis) und Livius (ebenfalls nach Siesbj'es Aufzeichnungen) II, 59, 10, III, 57, 9, XXXIII, 3, 4.
statt militiae laboribus ist nicht Latein
376
SYNTAKTISCHE MITTEL.
LIVIUS.
(c.
21 Z.):
annisqnc
Erst bei
ocirni
ordhud das
Sonderling,
ipsc zu
den Ablativen,
altern
Pliuius,
dem
stilistischen
dem
sondern
Seite steht,
XXXV,
Jutigoni regis
rafione
imagintm
vitia
cdtero
Inmiuc orham,
prImus
excogdata
condendi;
gar
nicht zu pinxit,
reres
im Buch
Pliuius
livia-
XXXV
kommt
nur diese
III, 4,
:
Stelle.)
Beim jngeren
den Briefen
Cum
in Tuscos excucurrissem
sie
;
commcatu;
wrde aber
erst
wenn
nicht %d da stnde
net,
p.
p.
149 und
11,
17
nach
quam und
und
in Relativstzen.
Dahin
(L.
gehrt noch nher die Stelle des Tacitus Ann. IV, 44:
mania,
[Bei
quam quisquam
Form
behandelte livianische
quisque auriga
S.
ad regendos equos,
(II,
wo Dederich im
Glossar
dem
Wo
die
findet sich
anschliessen knnte?
bem
Emendatt. Livv.
p. 311.1
SYNTAKTISCHE MITTEL.
Die Nachweisung der hier
LIVIUS.
377
behandelten Eigenthmlich-
tiefer
eindringende
[Nur muss
Kenntzu
und Urtheil,
sei-
als
Khnast
VI.
Eine Bemerkung
ber die Grnze der Competeuz des Volkes und d^r
Gerichte bei den Athenaieru
(yQc.(frj
^ragavo^KovY).
Es
ist
ben werden konnte, der ein neues Gesetz bei den Nomotheten
(dem zahlreichen Ausschuss, der vom Volke von Zeit zu Zeit zur Verhandlung solcher Vorschlge und ihrer Annahme oder
Verwerfung niedergesetzt wurde) oder einen administrativen Beschluss, ein Psephisma, in der Volksversammlung beantragt
und durchgesetzt hatte, eine Klage, welche sogleich
mssig) die Suspension des
schlusses,
(regel-
wenn
sie
dem
sie
Nun
Ij
d. 14
gegeben und durch speciellere Quellenangaben erweitert. 2) Ich habe oben das Wort regelmssig" in Parenthese hinzugeGewhnlich wird die suspensive Wirkung ohne Ausnahme ausfgt. gesprochen (s. Meier im Attischen Process S. 285, wo sie jedoch von dem Klgereide, der vncoaooLa, abhngig gemacht wird, SchoemannGriech.
Alterth.
I,
483,
Hermann
wegen
Griech. Staatsalterth. 132); es ist aber klar, gab, wo die augenblickliche oder
angenommenen administrativen
einer Vertheidiu.
s.
B.
einer Kriegsunternehmung,
w.J so
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
379
Verletzung der gesetzlich vorgeschriebenen Formen und Regeln des Verfahrens bei der Verhandlung und Annahme von Gesetzen und Volksbeschlssen gerichtet war;
die
Erlauhniss
beschluss einem
oder
ein
der
Gesetze
entstehe).
Insofern
nun auch bei dieser Klage nur das als charakterisch hervor, was mit der ganzen attischen Staatsordnung und der unmittelbaren Demokratie genau zusammenhing, dass die
Verantwortlichkeit fr die Beachtung der formellen Vorschriften nicht
dem
nahme Vorsitzenden,
bei
einfache,
in
dem
einzelnen Jahre,
der einzelnen
rende Brger
waren,
sondern
dem
Antragsteller
auferlegt
{oi
nohnvoiisvoL,
ot ^s'yovteg, oi QrjtoQeg).
alle,
Schriftsteller,
Meier'),
Schoemann-), Hermann-^),
die
Ordnung
entsteht.
Man
Klage der
wichtig war, dass der Ausgang eines weitlufigen Processes nicht ab-
gewartet werden und keine Anklage, selbst mit dem Klgereide verin den Weg treten konnte. Wir haben aber ber die Begrnzung nicht die geringste Andeutung einer Nachricht. 1) Att. Proc. S. 284: wenn es (das Psephisma) ungerecht, wenn es dera Staate nutzlos oder selbst gefhrlich war," ,,wenn das Gesetz nutzlos oder selbst verderblich oder ungerecht war." 2J ntiqu. iuris puhl. Graec. p. 228, Griech Alterth. l, 483.
bunden ^
3) Staatsalterth:
d.
Gr. . 132.
380
DIE GKSETZWIDRIGKEITSKLAGE.
materiellen
auf
seiner
des
Gesetzes
oder
Beschlusses,
nen.
Es
ist klar,
ist,
wenn
richtige
Formen, nicht das gewissenhafteste Verfahren den redlichsten Antragsteller gegen eine Anklage und gegen eine vielleicht auf voller Ueberzeugung der Mehrzahl der Richter von den
materiellen
sichern knnte,
Mngeln des Inhalts begrndete Verurtheilung noch juristisch sollte, sondern dass da-
Ganzen eine doppelte berechtigte Entscheidung derselben Frage entsteht und zwar so, dass schliesslich die
durch
im
gestellt wird,
ist,
als
ruhig und durch ausfhrliche Verhandlung die formellen Fradie in der einmaligen
in
werden
konnten.
Wie
Sache nach
nur
vllig unglaublich
wenn man
evident
Name
angiebt,
als
um
die
um
Ver-
stimmungen (vo^oL naQaysyQa^ybEvoi) als verletzt nachgeDas war die verfassungsmssige wiesen werden mussten.
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
381
dem Genatrliche
eine
(nach
der
attischen
Staatsordnung)
ist
Aber nichts
einer grsseren
Menschen
Frage von
der
formellen Regelmssigkeit
bei einer
Beschlussnahme von
und
festzuhalten,
Seite
besonders
wenn
die
ihre
Interessen,
von
der
Beurtheilung
seiner
Person
ipi
Ganzen
und
der
nicht leicht
Zeit khner
uud rcksichtsloser
als
die
attischen,
wenn
es
und verdunkelt,
bei
die Leidenschaften
der Richter
zu
erregen gesucht;
dieser Art
Entschuldigung,
dass sie,
wenn
ten lassen, sicher sein knnten, dass die Mehrheit der Richter
es nicht begreifen
wrde,
(kleinen'')
Formfehler
so
viel
Aufhebens machen
Auch ist es nicht dass oft ein Formfehler, den man sonst bersehen htte und fter bersah, als Handhabe ergriffen sein mag, um wirklich nach der Meinung des Anklgers schdoder Unachtsamkeit in ihn verfallen
sei.
zu lugnen,
liche
Daher verhlt
es
sich freilich
die diese
Klageform
382
DIE gesetz\vii)ki(;kkitski>a(!K.
die
Hauptsache sein
sollte,
und
es
ist
wahrscheinlich, dass
diese
ber jene
vergessen haben.
mit
durch
TiaQccvo^a, den
Richtern vorzudemonstriren
sich nichts,
sei
aus
schlimmen Absichten
hervorgegangen,
des ge-
und
Staates oder
aller
Gemther mit
die
Kunst be-
Nur
eine
eine
Stellung
Ausnahme.
Wir wollen
einschlagenden
Reden kurz betrachten. In der Rede des Demosthenes gegen den Aristokrates
sagt 18 der Klger (Euthykles), er habe (durch die allge-
gebracht
sei
(ag
Tiag.
rv vfiov to
eiQ)]Tat)
zweitens dass es
drittens,
es
dem
Staate unzutrglich
sei
{d6v(iq)0Q0v),
zu
vorgeschlagen
er lasse
sei,
der Begn-
stigungen unwrdig
sei,
und
welchen Punkt
tritt
sie
also
ganz klar
der juristische
Anklagepunkt fr
auf die
hervor,
Stimmung der
werden.
es sich
(19),
kann,
zuerst
wollen
und prfen, ob
v^ovg) einge-
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
bracht
sei
383
(20).
sei,
anfangen,
(f'l
Nachdem
er
nun hierber bis 99 gesprochen hat, meint er (100), Aristokrates werde nicht lugnen knnen, sein Psephisma streite
gegen
alle
(die
betreffenden)
Gesetze
{tzuqu
Ttvrag
rovg
habe aber bemerkt, dass Leute, die der Gesetzwidrigkeit (TtaQavficov) angeklagt waren, den Gesetzen nach schuldig befunden wren (rotg v^oig ?.LGa6^Evov) sich aber vorgenommmen htten, zu zeigen, dass ihr Vorschlag ntzlich gewesen, und sich auf diesem Wege durchzuschlagen versucht (iat^oixevov), eine Art der Vertheidiguug, die an sich verkehrt (einfltig, sv}]O'j^'g), ja unverschmt sei, indem sie fordere, dass die Richter, die geschworen htten, nach den Gesetzen zu richten, einen Beschluss aufrecht halten sollen, Avelchen der Angeklagte selbst nicht als rechtlich zu Stande gebracht (dixaiag ysyQafi^svov) nachweisen knne; da aber diese Vertheidigungsart (wenn nur auf den Erfolg gesehen werde) nicht ganz ungev^ovg)-^
er
(der
Redner)
reimt
so
rer
sei {sxei
xlv
^cog
rj
eben
kla-
gesetzwidrig.
Es
ist
nicht mglich,
ihre
ygucpr] TtaQccvo^av,
wahre
hier geschieht.
Nachdem nun
der Redner
von 102 bis 214 von der Schdlichkeit des Beschlusses und dann von der Uuwrdigkeit des Charidemos gesprochen
hat,
wendet
er
in
215 an
zum
Rechts-
mungen (rav vo^av cSv TtaQaysyQcc^^s&a) zurck (bis zum 220, dem Schluss der Rede). Ganz ebenso zeigt sich das wahre Verhltniss in der
Rede gegen den Androtion.
Der Redner
(
die
Rede
ist
384
fr einen
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
gewissen Diodoros
geschrieben
fngt gleich
vom Volke angenommene Vorschlag nicht vorher dem Rathe vorgelegt war (ccTiQoovXsvTov) den Ausflchten Androtions zu begegnen ( 5), und geht dann auf das bestehende Gesetz, dem das
Anklage, dass der von Androtion eingebrachte und
,
als
oben be-
formeller Mangel
Anklage zu verstrken,
(12
ff.);
ist), ber ( 8), wobei er, um die Wichtigkeit eben dieses Ge-
setzes hervorhebt
v6\iOv
angenommen
,
(17)
(18).
und
andere
Nebenbetrachtungen
der
seien auszuschliessen
nchste
Punkt
in der
dass
unsittlichen
AVandels
{ituLQrji-s)
Vorschlagssteller
folge
(und
damit
die
Hinflligkeit
des Beschlusses)
Aveil
aber
sein Vater
Staatsschuldner gewesen
nicht
Anklagegrude erschpft ( 34
yQaipd^sd-a).
tisqI
ovg nuQa-
von der Hauptsache abzulenken und beschwatzen versuchen werde, will der Redner ihm auch hier entgegentreten ( 35). So wird
denn darber ges^jrochen, ob
sein werde, das
es ntzlich oder
unzweckmssig
Psephisma zu kassiren (35 ff.), und ber die Entschuldigungen, welche die Rechtsbeistnde des Androtion
zum
(38
er
Theil
ff.),
in
ihrem eigenen
Interesse
vorbringen
werden
ver-
Wohl
folgt,
Ende der
Rede).
DIE GESETZWIDEIGKEITSKLAGE.
385
In der Rede gegen den Timokrates ward nicht ein Psephisma, sondern ein Gesetz
als
vom Timokrates
gesetzwidrig
an-
Bemerkungen ber frhere BegebenNach gegriflfen. heiten und Zusammeustsse des Anklgers und des- Timokrates und seiner Freunde und Verbndeten, verspricht der Redner (16) zuerst zu zeigen, dass das Gesetz, was die ganze Einbringung, Verhandlung und Annahme desselben betrifft,
Ttago.
ein
berstrzendes
dies,
Verdie
und sucht
nachdem
Verfahren
regelnden
Vorschriften
ff.)
verlesen
sind, zu beweisen,
wobei
er
auch (26
um
erwhnt^).
Dann geht
er
ber,
von 32 an zu zeigen sich bemht, es widerstreite auf vielen Punkten bestehenden und von Timokrates nicht
indem
berhrten Gesetzen.
bis
zum 65
und wird 66 mit der Behauptung abgeschlossen, das Gesetz des T. sei jtccQcc tovrovg Tot)g vfiovg (die letzterwhnten)
xcd TiaQfc tovg 7tQOiQr]at'vovg
dieser
was
als
nothwendiges
),
von
er bis 108,
wo
er kurz recapitulirt.
218)
beschftigt sich
1) Unsre Kenutniss der Formen der attischen Gesetzgebung (nicht der gewnlichen Beschlussnahme in der Volksversammlung), die hauptschlich auf dieser Rede beruht, ist so mangelvoll, die Darstellung des Redners ist so kurz und undeutlich und die in die Rede eingeschobe-
so
er-
im Einzelnen
Madvjg,
kl. Schriften.
25
38G
mokrates und
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
seiner
Ehe wir
zur Rede
be-
ein
Psephisma
Ktesiphon
wegen der Bekrnzung des Demosthenes) der Gesetzwidrigkeit angeklagt wird; nur tritt hier die Trennung des rechtlichen Elements
griff
gegen den materiellen Inhalt des Psephismas gerichteten politischen Theils der Rede weit klarer hervor; war es ja doch
eben die Absicht,
alle
Welt
solle
wissen,
indem
nur
htten.
sie
die
Politik
Nachdem
Klage Ttagav^iav
als
auf
Erhaltung des guten und anstndigen Betragens, der svxo^la, der politischen Redner und Vorschlagsteller (rcov qtjtoQcov), auf die
hat,
fordert
die
Richter auf,
stossen,
wenn
indem
er es vorschlug,
7iccQCiV0(ici
clvfi-
Es
ist
Namen
Punkt den ganzen rechtlichen Theil der Anklage umDas TtuQcivofiov liege nun erst darin, dass die ffentEhrenbezeigung
den
bestehenden
Gesetzen zuwider
liche
denn
Demosthenes
widerstreite
sei
im Augenblick,
als der
Beschluss beantragt
(9
31);
dann aber
im Theater dem bestehenden Gesetze und enthalte so ein Ttagvo^ov (.32 Nach der Ausfhrung dieser zwei 48).
ihm noch
DIE ESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
sei;
es
xa druKp)]
sei,
er
und
Ge-
darum msse
die
allein drehen,
;
Lob zu verdienen
,,alle
zunehmen"
ti](pL(i^c(<jLv)]
{ipavri
und nun
200
ganzen
leise
und
zur
anzu-
Es
ist klar,
dass Aischi-
und
lsst
und
es
ihre
Worte
anfhrt.
und
klrten,
Nachrichten
mehr aber
sagten
um
einen An-
haltspunkt im wirklichen Gesetze zu haben, eigentlich auch deuten dem Volke falsche Aktenstcke als echte vorzu),
yiuxa iyygdcpSLv)] ein Gesetz aber, das eine unrichtige Beurtheilung, unverdientes
Lob
politischer
Handlungen verpnte,
gab
es
es sonst
ganz gewiss nicht; zum Ueberfluss bemerke ich, dass auch in der Rede des Demosthenes gegen den Aristo-
auch
in
der Re-
capitulation 201
deutlich
388
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
iiaQuvayvivc/.i)
dann sagt
er (203
dass die
Gesetze verbieten,
zweitens habe
des
er
ber die
Zeit)
Bekrnzens
und
verletzt seien;
,,
gesprochen."
Vergehungen und Verbrechen (des Demosthenes) Man sieht, hier ist von keinem Gesetze und
die
brige,
was
freilich
dem Redner
uns noch
die
Hauptsache
ist,
liegt
rechtlich
Es
ausser
bleibt
die
Leptines brig.
dem Demosthenes,
Aphepsion gesprochen
Ktesippos
den
war
im
Interesse der
Anklage
lag, die
welche
sie
mitbrachten
Dies
ist
oder
in
welche
sie
versetzt
werden
thut,
knnten.
dass
er,
es,
indem
er die Schdlichkeit
und
die
Unzweckmssig-
dem
liberalen
Worte
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
lsst,
389
( 91) ganz im Allgemeinen den unntzen Eifer, neue Gesetze vorzuschlagen, sagt ( 93) ebenso
worden.
Er
tadelt
bei
der Einbringung
und
indem
er
und verlesen
sieht,
eine
Andeutung
dass
man
es
rechter Ernst.
Am
Schlsse wie
am An-
man
Annahme
gebracht;
Redner, rcov
man
ist die
Rede
av^g)SQLV
. .
zfj
tcXsl Xskvd^at,
oiaraipr]-
vo^ov,
163:
Gxsi'ad^s
xi
.,
rt
vixtjaerca
(picc^isvoig
.urj).
Demosthenes
hat
die
begngend,
der
und
sich nur
die
Stimmung und
Gefhle
zur
Aufgabe
gemacht.
Noch mssen zwei Stellen attischer Redner erwhnt werden. Da in den yQacpatg Ttagccvo^cov die Anklger alles
darauf berechneten, den angeklagten Beschluss auch als materiell
lichen
Formen schon an
sich
dem
Staate schadet,
:
kann Ly-
kurgos gegen den Leokrates 7 sehr wohl sagen orav ^sv yccQ rag tcov naQavo^cov ygcccpag dixdt,r}T, tovro fivov
rrjv
7iQh,i,v
xi^t'
xalvsts,
nXiv,
xccd^'
ooov
der
v ro
xl<y](pt<}^a
(leXlrj
knxELV
insofern
Beschluss
dem
ohne dass
rechtlichen
damit gemeint
die
sich
31)0
DIE GESETZWIDRIGKEITSKLAGE.
er
indem
gesorgt haben,
kein
Brgerrecht gegeben
sei,
noch die
ygurpri
7taQC(v6uoji>
die
Mann
wrdig
sei,
sondern Tragd
toi'ij
wenn
bei der
Handhabung
gebraucht
derselben
,
vermengt.
Die Klageform
konnte
zu
werden
schdliche
Beschlsse
rckgngig
machen,
sie
den
der
(nach
dem
als
geworden zu
sein,
(Aischines
VII.
dem Herausgeber,
Liciniani Annales
Titel Gai
Granu
bezeichnet worden
und
und
also
in
August
einer
verfasst, ansieht,
Aus der Uebersicht der Verhandlungen der dnischen GesellDecember. Da in dem kleinen Aufsatze, der noch in demselben Jahre, in welchem die Bi'uchstcke herausgegeben wurden, und frher, als sich jemand von Pertz abweichend ber sie geussert htte, vorgetragen und gedruckt ward, die wahre Beschaffenheit und Bedeutung des Fundes, mit Beseitigung der Irrthmer Pertzens, kurz und ohne Umschweife so festgestellt worden, wie sie spter von andern (Francken, Linker, Teuf fei in der Geschichte der rmischen Litteratur) mit einer minder wesentlichen Abweichung in der Zeitbestimmung und mit minder klarer Angabe des ganzen Verhltnisses (zum Livius) aufgefasst worden ist, und im Einzelnen einiges richtiger und einfacher erklrt und dargelegt ist als von den Spteren, Die Hypothesen lasse ich ihn hier unverndert deutsch erscheinen. der Bonner Herausgeber ber die Entstehung der Schrift haben mit Recht keinen Eingang gefunden. Der dnische Abdrack hat folgende Schlussanmerkung Der Verfasser dieser Mittheilung wnscht bemerkt, dass er den Inhalt dessen was er schon sehr stark von Arbeiten ganz anderer Art in Anspruch genommen, nach kurzen Aufzeichnungen mndlich vortrug, unter noch strkerem Druck von Geschften hat niederschreiben mssen und unter Verhltnissen, die keinem Gedanken
1)
an eine sorgsamere Bearbeitung der Form Raum gaben." (Er leitete eben als Vorsitzender die Verhandlungen des dnischen Reichsraths.)
392
uu(l
GRANIUS LICINIANS.
beurtbeilcn wird.
ist
Dass dieses
wichtig,
so-
gleich aufgeklrt
um
die
schen Schlsse,
zu verhindern.
unwahren Scheins eines Faktums zu bewahren und die faldie weiter daraus gezogen werden knnten,
In einer
Handschriften, die im
Jahre 1847
Kairo stammend,
das britische
findet
genommen wurden,
sich
Pergamentblttern in Quart bestehende und Theile einer syrischen Uebersetzung der griechischen Homilien des Johannes
die
schon im Katalog
ist.
suchung, im
der
1853
Monumenta Germanica
nur die
12,
doppelt rescripta
dem
und unter
dieser
wieder eine ltere lateinische Majuskelschrift, die der Herausauf das zweite oder dritte Jahrist
und
die r-
wurde,
sie
geworden war.
Von
ist,
selbst
wo
vertilgt
GRANIUS LICINIANS.
303
Auge
und leiten knnte, Mngel, von welchen auch sein eigenes Schwanken in den Angaben und seine bisweilen sehr verfehlten Berichtigungsversuehe und Supplemente zeugen. (Dagegen hat der Philolog und Historiker Th, Mommsen, indem er die Correkturbogen durchlas, eine
Menge
nen, mitgetheilt,
Bernays
Beitrge
Name
Liciniani
XXVI
u. s.
w.
gelesen.
Der
ltere
Pertz
meinte
an
einer
Stelle C.
an sich
ber
Name
des Verfassers
als
ber einer
selbst findet
im Abdrucke
Zahl
nicht.
eine
offenbar
als
falsch,
hchste
XXXVI
oder
XXXVIII)
am
letzten Platze
dem
(Auch
an einer andern
umgestellt werden
mssen*).
Pertz fand
Lage von
der
rmischen Republik.
Bltter
(Da man zu
ursprnglichen
Codices
nur diejenigen
der
Handdem
1)
Herausgeber
Blatte angewiesen.}
2)
Bltter 3
und 4
bei Pertz
und
und
6 umgestellt.
394
Schrift
GRANIUS LICINIANUS.
benutzte,
auf welchen
man
wo
Behandlung unterworfen gewesen, nur einzelne unsusammenhngende Bltter oder Doppelbltter aufbewahrt.)
Bei
ihn
der
Angabe
zweckmssig
sein,
gleich
mit Livius
zusammenzustellen.
Das
erste
Blatt
(
(3
in
auf der
Stck einer an
geschichtliche
sie
Begebenheit,
deren
angewandte Fechtart,
die
mit
einer
die
man an
die zufllige
Erwhnung
einer
entweder auf
P. Decius
T.
Mus
Zeit.
338
V.
Das nchste
dem,
ber-
eine aus
dem Polybios
seiner Sonderbarkeiten;
v.
Chr.) hinabgezogen
hat.
S.
26
scheint
Gracchi
iter
und Diodoros
reise in
Sik. (II p.
(XXXI,
dritte
sein
v.
wird.
Chr.,
Das
Blatt
(P.
Livius B. 46;
syrische Erbfolgestreitig-
1)
GRANIUS LICINIANUS.
keiten;
395
von Livius
der ein-
vom
nur
die
zelnen
Bcher;)
auf
dem
4.
Blatte (7,
(S.
die
und 8 (S. 13 16) berhren den Kampf und des Marius gegen die Optimateu im J. 87, Livius 79 und 80, die Bltter 9 und 10 (S. 17-20) Sulla in Griechenland und Asien, Livius 82 und 83, die Bltter 11 und 12 endlich (S. 21 24), bei welchen es Avegen der UnGallien; die Bltter 7
des Cinna
lesbarkeit des
ob
sie
den dem
Cn. Pom-
und Tod,
die Jahre
80
(79), 78,
Livius 89,
den letzten
dem
Licinianus, dessen
Name
auf diesen
einen bei
dem grammatisch-antiqua-
Saturnalien
(I,
16, 30)
Aeneide
steller
(I,
Granius Licinianus
dem
genannten Granius identiGranius Flaccus bei Mader unter dem Namen ficirt, crobius (Saturn. I, 18) mit dem Terentius Varro verbunden
angehrende Schriftsteller
citirt)
wird
c.
3)
als
Zeitgenosse
Caesars erscheint.
zum
aus welchem
die
hier
umgehandelten Bruchstcke
berhaupt
als
Macrobius und
396
GRANirS LICINIANUS.
sondern es
ist
an
Namen
sollte
bezeichnet
haben, wovon der eine bei Servius, der andere bei Censorinus
wiederkommt, zumal da
der Sitte
bei
dem
ein
nie
seinem
Namen
in
als
in
der spteren
Namen
dieser
gemeine
ist
Namen ohne
Dann
und Varro's
als
nationalhistorischen
Werks, wovon
einen
Geschichtschreiber
bergangen haben
wrden,
dessen ausfhrliches
Werk noch im
ward,
hundert
spter
n. Chr.
abgeschrieben
sehen, dass in
whrend wir berall deutlich der Kaiserzeit Livius die schwachen oder rohen
rmischer
Universalgeschichten
so
versie
frheren
drnofte,
Versuche
dass
leicht
stcken
gewiss
Aber eben
Erwhnung
des Sallust htte durch seine ganze Art die Aufmerksamkeit des Herausgebers erregen und auf die ihr im Uebrigen ent-
ihn
der
dadurch
und
Stelle
in
GRANIUS LICINIANUS.
Litteratur fhren sollen').
397
als
Denn
ein
imd
Ijercksiehtigt,
),
als die
bekannte klassische
an
Quelle der
mch-
mache
einer
sein
Werk
fr
nackten
sei in
andern
einer
w.),
Richtung
als
Obschon
insHhmniis,
mit
u.
s.
gewissen Vornehmheit
deutet doch
(sed
nos,
id
der Verfasser
hier
im Wesentlichen
klas-
1) Unmittelbar nach dorn Bericht von der Bestattung Sulla's {In campo Romae sepidtus est amplissimo funere elatus macfiia populi frequentia, cuins rogo qiiuin iynis esset inJatus, non mediocris imber est insecutus) fllt, ohne ein einziges Wort des Ueberganges, folgende Bemerkung wie vom Himmel herab die fett gedruckten Buchstaben sind in der Handschrift unleserlich am Ende der Zeilen der zweiten Columne): Sclust opus nohis occurrit ; sed nos, ut instituimus moras et non urgentia omittemus; nam Sullustium non ut liistoricum puto, sed ut (so ist zu lesen; die Ausgabe hat: non ut historici sunt, sed ut) oratorem legendum; nam et teinpora reprehendit sua et Aelicta carpit et coiid oues inserit (die Ausgabe cont ingcrit unrichtig in et convitia
(
et
hoc genus
amo
et
culta et conpa
disserendo.
Mommsen
sind verfehlt;
Was
ungewiss,
und
et
vielleicht
werden von comparat disserendo regiert einem andern Verbum, das sich unter den Buchstaben
z.
culta verbirgt,
et
[Im datirce
liegt:
et
Darauf folgt ebenso abrupt- von den nach Sulla's Tod eingetretenen Untestatem ruhen: Verum Ics uti tribuniciam cogenerat tr. pl. co
. .
restitue
tr. pl.
consules u.
s.
w.)
398
sischen
GUANIUS LICINIANUS.
Schriftstellern
an
wie
sie
bei
einer unbefangenen
Die Schrift, wovon diese Bltter auf uns sind, war ein ohne Zweifel dem dritten oder vierten Jahrhundert nach Christus angehrender fr Schulzwecke bearbeiteter Auszug der rmischen Geschichte, wesentlich nach und aus dem Livius, mit besonderer unverhltn issmssiger Hervorhebung von Wunderzeichen, Anekdoten und Alemorabilieu, die einen Platz in der Schultradition erhalten hatten, sonst aber nur einen unzusammenhngenden Umriss und. rohe Bruchstcke der grossen Begebenheiten enthaltend, in welchen selbst in dem wenigen, was aufbewahrt worden ist, merkwrdige Irrungen sich nachweisen lassen, mit Hinzufgung einzelner antiquarischer Notizen.
ergiebt.
gekommen
In einem
Umfange von 12
bis 16
gewhnlichen Octav-
(wenn man das rechnet, was gelesen und verstanden werden kann) finden sich von Wahrzeichen und wunderbaren Geschichten folgende: a) von einer scheintodten und wieder
seiten
aufgelebten
Dame, Aemilia
ebend,
S.
7; b)
mens
Corfidius,
von
und von einem im Sabinerlande heruntergefallenen Bilde des Mars, S. 10 (das letztere ostentum auch beim Excerpisten Julius Obsequens aus
einer Frau,
qiiac sedit in consiUo
von den Basunisten und den Schlangen, ebend. (auch beim Obsequens mit Angabe des hier nicht genannten Orts, Trebula Metusca im Sabinerlande); e) von einer WeissaLivius); d)
sibyllinischen
13.
Ge-
vom
S.
verschwun-
26,
und vom
finden
Regen
bei
der
Anzndung
des Scheiter-
GRANIUS LICINIANUS.
wir den Bruderkampf auf
399
J.
dem Janiculum im
87, S. 14,
Q. Mutilus, S. 21,
Merkwrdigkeiten",
des Ob-
dem Wahrzeichenverzeichnisse
sequens nach Livius, die auf Curiosa und Anekdoten gerichtete aus
dem
Livius,
ausfllen,
als
grossen
politischen
mehrerer Jahre.
Rom,
S. 21,
am
Schlsse
Endlich ge-
moralischer Betrach-
wie von
dem Edelmuth
11,
und
vom Tode
15.
man nun
eben da,
wo
der
Zusammenhang und
die
Leserlichkeit
mehrerer Seiten
sondern
die
auffallendsten
die
ganz behinweisen.
das
Den
heit
man
nur,
liest;
wenn man
die Beschaffen-
16,
400
80.
GRANIUS LICINIANUS.
Buches
ausfllte,
die Ereignisse
Rom
Und
Krze des
Ganzen
ist
Todes und der Bestattung des Cn. Pompeius-, die Hauptbegebenheiteu aber werden so behandelt, dass von den Unter-
nehmungen des
Marius nicht
vertriebenen Cinna
Wort gesagt wird und im brigen nur einige hchst drftige Notizen gegeben werden, in einer Form und einem Zusammenhange, wie diesem (aus der Erzhlung
ein
sich
Bruderkampfe):
rimt.
(2)
(1)
Mar ins
Ariminum
fugat,
pancos
(3) Se-
occidit\ reliquos,
18
20
Buch 82 und
dieser
Die Ordist
nung und
Archelaos
der
Zusammenhang
Erzhlung
derart,
angegeben werden
Mithridates
cum
Sidta
apnd Dardanmn
diese
Pontum
S.
proficiscittir.
Auf
86
1)
14 Col.
findet
sicli
eine
mitgenommen und
,
worden
Cn. PompeiuH
,
quam
ut e u
m magistratu m
GRANIS LICINIANUS.
in das J. 84,
401
Dann
folgt etwas
mehr
als
schenliegeuden
Begebenheiten
Thrakien
betrifft;
aber
Orchomenos
ist fol-
eingeschoben:
Reg,
qtii
captis
Phippis d'abuntur.
diesen nebelhaften
Seite
20)
Bei
S.
von
Rom und
dass
Italien
im
J.
80 angeht,
nur hervorheben,
der
Verfasser
in
der Erzhlung
der
Uebergabe
von
zum
quem
die
Sidla praefece-
Zusammenhang und
womit
die
Uebergabe Nolas,
im vorigen Jahre geschehenwar, hier angeknpft wird: lam ante anno superiore, qui Nolae erant, ideni fecerant mctu bsidionis. Es wre leicht,
der letzten Festung der Samniter,
dieselbe ungeheure Magerkeit, denselben losen
in dem,
Zusammenhang
was
S.
12
vom Cimbrerkriege
zuweisen,
wo man
um an
die
Wahrzeichen sogleich
ihre Besttiguug
sie veranlassten,
erzhlt hat;
(ich
Es
soll hier
S.
11
Col. 1 unten
und
Col. 2
Madvig,
kl. ScbrifteD.
402
GRANIUS LICINIANUS.
die trotzige Handlungsweise, welche
vom Proconsul Servilius Caepio erzhlt werden sollte, von dem erzhlt wird, gegen welche sie gerichtet war, dem Cn. Manund Abkrzung
lius
cum
Ilhodanum
esset
etc.
et
apud
die
militcs
gloriatus
eine Stelle
Das
Nur
Meinung des Excerpisten, Merkwrdigen, durch welche Schrift entstanden ist, sich auf sehr interessante Weise
IS'ach der
handgreiflich zeigt.
sul des Jahres
man
folgende un-
verstndliche
Worte
quateret
civifatem,
Annahme
Es
ist
durchzuhelfen,
Zusammenhang
Dann
aber
fiel
es
dem
des Cn.
wo
sie in
kurze Notiz
(
am
Schlsse des
vor-
denn
in
dieses
Jahr verlegen
nach dem
Aufauge des folgenden Jahres, 105, berfhrte. Diese am Rande hinzugefgte Notiz ist dann bei der ersten Abschreibung des Auszugs, in zwei Stcke getrennt {Hoc anno
Cn. Pompeius natus
est
atque Cicero),
Weise zum Gebrauch der eingeschrumpften und drftigen litterren Bildung und
3)
diese
v.
Chr.
hatte,
GRANIUS LICINIANUS.
politische
403
Interesse
eine
uud
die
zum Gebrauch
bei der
Auszug nach dem Hauptschriftsteller gab, der von der Zeit des August an alle die frheren Arbeiten verdunkelt uud verdrngt hatte, Livius,
war
es natrlich,
wenn
er
an das Jahr
als
klassischen Historiker
und nur
so,
dem
Verfasser
deutlich.
die
wenn
J.
indem
er bei
des P. Lentulus,
162,
eine Nachricht
bergangen
4)
sein die
Eben
Erwhnung
Compilator,
der
sammelte,
das fr seinen
Zweck
klei-
alle in
z.
,
18
Col. 2
w.
whrend
nicht leicht
sie bei einer Compilation aus mehreren Werken mitgenommen oder eingeschoben worden wren.
Das
excerpirte
Werk
Litteraturverhltuissen das
zu welchen das
404
GRANIUS LICINIANUS.
und Anekdoten mit Hlfe der Periochen der verlorenen BEin ist.
dem
2,
(Bl.
keiten nach seinem Tode (S. 6 Col. 2) die Livius bersetzten Polybios durchscheinen.
nicht gelugnet sein, dass der Excerpist,
Doch
soll
hiemit
spte-
der auf
dem
dem
ersten
Blatte
Beispiel
giebt.
Es
ist
mglich,
durch
Insti-
hatte, weitlufiger
als
gewesen
in
den Bchern, aus denen Stcke erhalten sind'), und eine Vergleichung der Anzahl der (beraus kurzen) Bcher,
die
er,
wenn
die
zuverlssig sind,
gebraucht hat,
bis
um
Buch 4G an
90
bleibt,
Aber
lich,
die
sehr unsicher.
5)
Weil
Excerpt
ist,
verrth sich die Zeit des Excerpisten nicht stark und hufig
durch die Sprache^); und doch finden sich Dinge, worin der
Kundige
die
Hierauf knnte auch bezogen werden, was wir S. 4 Col. 1 unten obeu lesen: (armis?) que militum iam in prioribus libris dixi; wahrscheinlich aber wird hier nur die Stelle angedeutet, wo Livius VIII, 8 excerpirt war, vielleicht aber doch auch etwas hinzugefgt. 2) [Unsichere Lesarten und Supplemente mssen natrlich fern ge1)
und
halten werden.]
GRANIUS LICINIANUS.
ten Zeit nicht verkennen wird
fr aiigcre (S. 11
;
405
solche sind
ampUare exercitum
Coh
1),
ein
(7,
1),
Adverbium
fnit,
vtilgarifer
und bellum
quod
inter
in
bellum,
Fompehim
Scrtorkim
nicht, wie
in Spanien,
sondern von
auf
Pompeius
Florus;
die Ei-klrer
et inf,).
ist,
aus
dem
Livius mit
man
sich
nach dem
angehrte
dem
Gellius
Wenn
nicht
hundert
n.
unwahrscheinlich
(beide
dessen
Namen
die
Bruchstcke tragen.
Macrobius verweist
Werk
Werk
dieses Ver-
Form
einer Unterhaltung
am
Tische hervorruft,
ein
Werk
der Art,
wovon
phisten des Athenaios und die Symposiaka des Plutarch Beispiele sind.
in sehr vielen
sein,
und
die antiqua-
406
GRANIUS LICINIANUS.
(der
Feriencharakter
der
w.,
trinken), sind auch nicht der Art, dass sie in den Excerpten
aus
dem
wenn etwas
Jedenfalls
hufigere
antiquarische
Zustze
sind
diese
Excerpte
von dem bei Macrobius und Servius augedeuteten rein antiAber undenkbar ist es nicht, quarischen Werke verschieden.
dass Lucinianus neben diesem,
lichen litterarischen
woran
bei der
als
an seinem eigentseines
Eigenthum
Nennimg
Na-
mens gedacht wurde, ein historisches Excerptwerk wie das, wovon Bruchstcke vorliegen, hat herausgeben knnen. Unzweifelhaft ist jedoch die Identitt der beiden Liciuianen gar
nicht').
Von
der Zeit des bei Macrobius und Servius genannausser was selbst-
dass das Zeugniss eines hheren Alters des historischen Verfassers Licinianus, als hier
angenommnn
ist,
das
im Alter der
da diese von
und
keinesfalls
),
schon der
L-rthum bei der Eintragung der Notiz von der Geburt des
des
keine Be-
die Zeit
der ltesten
mit
dem
und
in anderer
Form
(sich
einem
[Dieser Zweifel
GRANIUS LICINIANUS.
emzeliien
Schriftsteller
407
den
livianischen
auschliessend
in
schichtswerke traten,
um
Kenntniss zu
seits als
liefern.
wesentliches Excerpt
Livius
jenen
Periochen
nahe,
eine solche,
die
grssere Ansprche
macht und
einer
Bei unserer
Armuth an
wo
die
wo
wir auch
bedeutender An-
nalen entkleidete, einen und den audern neuen und nicht un-
nicht
hier,
im
S.
als
Prtor
des
campanischen
ager piiblicus,
oder
tilius
im
es
J.
und Nur
wird
gute
Nachricht
zu
nehmen.
Th.
Mommsen
in der zweiten
man
immer
Licinianus
408
Salmas.),
GRANIS LICINIANUS.
wo er aus ihm eine Erklrung des Namens Messapia anfhrt, und dann S. 44 (11) unter dem Namen Granius bei einer italischen Sage. Der Antiquar Licinianus war also lter (vielleicht nur wenig)
aber das Zeitalter des Solinus steht nicht fest und
als Solinus;
Momm-
sen (Vorrede der Ausgabe, VI) hat ihn nur mit schwachen Wahrschein-
lichkeitsgrnden lieber
dem
dritten als
dem
hundert zugewiesen. Auch so bleibt fr den Licinianus sehr wohl in demselben dritten Jahrhundert Platz. Was aber Mommsen (Vorr. zum Sol. XXVIII) und nach ihm andere (Teutfel) sagen, es gehe aus den Worten womit in den Bruchstcken der historischeu Schrift (S. 26 Col. 2 Pertz, nach der richtigen Ordnung Bl. 2 S. 2 Col. 2) des Tempels des olympischen Zeus in Athen Erwhnung geschieht, hervor, Liciniauus habe zu Hadrians Zeit oder nachher gelebt, geht aus diesen Worten gar nicht hervor. Warum sollte der Verfasser nicht (nach Livius XLI, 20), an die Zeit vor dem Antiochos Epiphanes denkend, habe sagen knnen: aedes nohilissima Ohjmpii lovis Athcniensis diu imperfecta mansernt (,,und diesen Bau zu vollenden versprach Antiochos, was er aber nicht erfllte") ohne im mindesten dadurch die sptere Vollendung durch Hadrian anzudeuten? Freilich, nicht nur nicht vor Hadrian, sondern weit nach dem Hadrian, weit nach Gellius, lebte dieser Licinianus, er sei nun mit dem des Macrobius Servius und Solinus derselbe oder
, , ,
ein anderer.
1874.1
VIII.
Zerstreute
exegetische
Bemerkungen (zu
Piaton,
Vergil, Horaz').
Man
fr das erste
und ich
indem
ich
nahme und Freude bezeigen wollte, womit nehmen begrsse, das wesentlich von dem
fr
Interesse
hervorgerufen
wird.
Da
ich aber
so gut
Bemerkungen
dass
sie
haben knnen
erklren muss.
in
kommen,
1.
Piatons
des
Piaton
alle
dessen
Namen
sagen,
1) Aus dem ersten Bande der dnischen und Pdagogik, 1860, das erste Heft 1859.]
Zeitschrift fr
Philologie
410
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
Grad zur Gerechtigkeit gebildet sie etwas davon besitzen,
wenn mau
sie
man
einer solchen
sondern
Wilde
(yQiOL TLVig), solche wie diejenigen, die der Dichter Pherekrates voriges
Jahr"
liess
in der
am Lenaion
Er
aufgefhrten Kodass
mdie auftreten
Sokrates,
(edida^ev).
wenn
Men-
schenhasser unter jenen Chor, froh sein wrde einen Eurybates und Phrynondas (sonst die
rechtigkeit) anzutreffen
tigkeit der
in
ringer und
ertrglicher)
Totg TOLOvtoig
q)6dQa
iv
ot
iv ixstva ta
%6q(p
^Ldvd'QcoTtoi,
aV,
st
ivTvioig EvQvdtr]
xal
^Qvvdva,
xv
ivd'dde
dvd^QGJTCcov novi]QCav.)
Der
hierin
Komdie
I,
von welcher
Mein eke
254
sqq.) 12
Bruchstcke an-
haben
die
Erklrer
Piatons
des
Verstndnisses der
und diejenigen,
alten attischen
neke
haben
die
in
Komdie geschrieben haben, namentlich Mei seiner historia crit. comkorum Graccorum p. 73 sqq.,
versucht,
dasselbe
dem
Interesse
folgend,
welches
als der
entspricht.
einer eigenen
ist es
uthig
zu
besprechen.
Heindorf war
schon (1810)
folgt.
zum Chor
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
der Komdie;
411 von
Wilden"
zusammentreffen und
lsst,
vermischt Meineke
iv iv.v(p
toj
%QCi (ilccv-
h.,
oi
iv ix.
r.
ysvo^svot
ein
^Lvd-gcoTioi), so
Menschenhasser
nicht
estaudtheil
des Chors
tc5 %o'()
zurckweisend).
mm
Form
schen
Komdie
ganz nothwendig.
Eine
attische
Komdie
um
Auf
Wilden" nur als Chor auftreten und in ihm einen Platz finden, und dass sie den Chor ausmachten, zeigt der Name des
Stckes, der, wie bei acht der eilf auf bewahrten aristophanischen
ist.
nun ganz
wenn man
Komdie
berdrssig,
ausgezogen waren,
um
unter
wilden
Menschen
tairos
Heimath zu finden (etwa wie Peistheund Euelpides in den Vgeln des Aristophanes, aber
eine bessere
aus andern
sie
Grnden),
sich
aber
als
Person auftreten.
die
[Auch das Verbum idtda^ev geht ganz besonders auf bung des Chors 1}.]
1) [Dieser
Ein-
Erklrung
ist
Sauppe
in
des
412
2.
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
Piatons Protagoras 346B, Das Gedicht des monides auf den Skopas.
Si-
Ich
lobe
und
gegen
die
ixKV o6xis
xqv
tige
,,Ich
dvccyxr] d'
den Mund:
thun
w. {excov mit
In der
hieran
geknpften
ol^ca,
bemerkt
er
dann:
rj
oXXd'Kig de,
xal 2Jt.^covLdr]s
tjyrjijccto
xal avtog
TVQKVvov
[iidai
rj
ETtaivs'ai xal
tyxaOft
ovx sxav
dvayxat,6ixvog.
und
erklrt
man
indem man
den erdichteten
nen Zeitgenossen richtig ansehen, verlangen u. s. w., so dass etv berflssig ist ), und rjyov^ai Tioirjai. bedeutet einem Griechen
nicht einfach
zu meinen,
sondern als
einzig
und
allein:
s.
meine
und
die
Protagoras (1863) gefolgt. Kroschel in der dritten Stallbaumschen Ausgabe (1863) folgt noch, mit meiner Erkli-img unbekannt, Heindorf.] 1) [Die Sache wird nicht im mindesten besser, wenn gesagt wird fwie in der dritten Stallbaumschen Ausgabe), nicht Sitv sei ausgelassen,
s.
loyi^ofiai,
voui^co nie,
weder
noch
notrjai.]
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
413
29
ff,,
und
Erklrung;
sie ist
dem Zusammen-
hang
entspricht.
Mangel
einer bestimmten
Regel ber die Zeitbedeutung des Infinitivs des Aorist entstehen konnte,
ein paar
aufmerksam gemacht, um der Berichtigung Worte ber den wirklichen Gedankengang und Zudes simonideischen Gedichts,
sammenhang
verschiedenen
wie er
bei
aus
den
Andeutungen
hinzuzufgen.
hervorgeht,
wiss
nicht,
Piaton
ge-
darin
bei
wie
man
dem
auch
einen
Piaton
,
im
Vorbeigehen
hat,
hingeworfenen
feinen
aufnehmend
ge-
meint
auf
Gegensatze zwischen
gut zu
werden" und
sagte,
es
sei
,,gut zu
schwer
sollte,
gut
zu
dass er
liegen
unmglich
bezahlte
habe
wird.
musste
als
der
Gelegen-
Mann
(Skopas) besingen,
,
nach
Wie
Pindaros in mehr
als
einem Ge-
was
er
sich
bei
indem
,,Es
ist
hebt er au,
,,ein
in
zu werden" (hierauf
Nachdruck) es ist, fhrt er (S. 344 C) fort, nach den menschlichen Verhltnissen und Zustnden nicht anders mg-
Mann
unterliege und
insofern
schlecht"
414
widersteliliche
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
Gewalt der UmstUnde {d^}]xavog <jv^<poQ) ihn
berwltigt; der
Mann
ist
ten
Schicksal abhngig,
immer
die,
sich
selbst gleich
die
am
besten und
am
welche
345 C:
oi
^eol
cpiXai).
for-
alles
schn, worin
nichts
rein
hss-
aus
er
es sei
schwer gut
wenn
Vergils Aeueis
T,
321
324.
in einer
gewesen und
in alle
fhlt, dass
wie
sie
gewhnlich
erklrt
wird,
offenbare
dem
Verfasser aufgebrdet
werden knnen.
Man
stutzt
man
eine
man
gewisse Scheu, mit einer Behauptung hervorzutreten, die indirekt so viele andere Leser
1)
Sauppe
in
der
zweiten Ausgabe, und der Inhalt und Gang des simonideischen Gedichts ist in der Einleitung S. 22 richtig angegeben. Bei Kroschel
findet sich
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
losigk^it auzuklagen scheint.
415
Gestndniss anzufangen,
dass
Mau tliut dann wohl mit dem man selbst verschiedene Mal
sei;
ohne anzueinmal
Andererseits
ist es
was nahe
liegt;
wo
sie
sonst hervor-
ausserdem;
Schriften
selten
oder
nie
im
reiferen Alter
z.
eben
solche
B. bei Gelegenheit
Mglich
ist es
und im Einzelnen durchzuprfen. ja auch, der eine und der andere habe Zweifel
In der obengenannten Stelle des Vergil fragt, wie bekannt, Venus, die in der Gestalt einer schnen jungfrulichen
Jgerin
diese,
um
mearum
lyncis,
Vidistis si
quam
Succinctam pharetrd
maculosae tegmine
Venus
schildert also
den Kcher
und das
um
Diese Schilderung
ihre
der rohen Kraft und der Wildheit gehren, unter den Gttern
dem
Pan,
bisweilen
dem ungestmen,
wil-
1)
[Die eine Tigerhaut tragende Camilla (Aen. XI, 576, 577), die
41G
EXKGETISCHE BEMERKUNGEN.
dem ganzen
if.)
mit
mit aufgegrteltem
leichtem Jagdkleid {noch sinus coUecta fluentcs) wie eine spartanische Jungfrau, nicht mit
dem
Thierfelle, geschildert
ist.
Zu
sich der
verkehrte Gegensatz
durch
aut
zwischen
errantem
und spumantis apri cursum clamore iwcmentem. Aeneas und Achates konnten nicht an der schnell vorbeifahrenden Jgerin
entdecken,
ob
sie
umherstreife
oder verfolge,
noch Venus
man nun
Gegensatz
liegt,
von Thiereu,
die beide
lyncis
Jagd waren:
lich auf.
rakteristik; maculosae
Ich behaupte
also,
noch
ist es
sei
und wie
sie auftrete;
die Beschreibung:)
den
menden Eber verfolgend.'' Es bleibt brig, tegmine zu erEs ist mglich, dass Vergil gesagt hat ,,eiu am Felle
dass tegmine zu maculosae als Nebendieser Zusatz
es ist
ist
gefleckter Luchs", so
bestimmung gehrt;
flssig
Eck
hiegegen anfhrt^ ist eben keine Jgerin, sondern eine von der Kindheit an (V. 571) zur Wildheit erzogene Kriegerin.]
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
417
Ribbeck
uus Gewiss,
wird) steht:
,,ein
wegen
statt
des
einfachen maculosae
lyncis,
s,
die
w.).
ganz
^)
ver-
4.
Horazens Od.
II,
18, 11
14.
Veranlassung
Ich glaube
den
vorausschickte,
ist
volle
Horaz zu vviederholeu.
eingefallen
sei,
nicht,
dass es frher
jemandem
wenigstens
1)
communi accipiunt
bindung folgten.
dische Gelehrte
licher
quidam tarnen lyncis cursum a welche quidam also der von mir gebilligten VerGegen diese wandte der jetzt verstorbene schwe-
Eck ein, dass tegmen nicht von der Haut als natrDecke des Thieres gebraucht werde, sondern nur von der Thierhaut als Bekleidung des Menschen. Diesen Einwand kann ich gar nicht gelten lassen. Tegmen bedeutet freilich nicht Haut, sondern Decke ( der Gegensatz tritt scharf hervor bei Ovid Metam. III, 52: tegimen derepta leoni pellis erat, ) wenn aber das Wort durch den hinzugefgten Genetiv des Namens eines Thiers bestimmt wird [tegmen immune leonis Aen. VII, 666, fulvo lupae nutricis tegmine laetus I, 275), dann bedeutet es nothwendig Bekleidung, Decke des Thieres, nicht Decke des Menschen, nicht Decke aus der Haut des Thieres gemacht; (ganz anderer Art ist ^e</Hien pallaeXI, 576; denn die ^)a77a
leo
und warum sollte der Dichter nicht das gefleckte Kleid des Luchses" statt ,,die Haut" gesagt haben, besonders wenn er dadurch einen oder (durch das Adjektiv iminane) zwei dem Verse sehr bequeme Daktylen gewann? Hchst sonderbar ist die Art, wie Ribbeck (Proleg. p. 328), indem er mir, was die Verbindung der Wrter betrifft, Recht giebt, den Einwand Ecks, den er an sich gelten lsst, beseitigen will, in-
dem
er tegmina liest, als ob, wenn die tegmina lyncis als das Jagdobjekt genannt werden, nicht die Haut des Thieres bezeichnet werde; was ist aber clamore premere tegmina lyncis? und welchen ungereimten
Gegensatz bilden tegmina lyncis und cursus apri? Das maculoso findet auch (s. Ribbeck, Proleg. p. 353) in einer Wiener Handschrift des zehnten Jahrhunderts.]
sich
Madvig,
kl. Schriften.
27
418
EXEGETISCIIK BEMERKUNGEN.
dass in
Lage
fr
ihn
gethan,
ussert
das
Wort
satis
etwas anderes
sei
als
das Adverbiuni,
seien:
noch
dass die
Worte nicht
so zu bersetzen
reich genug
gabe
der
horazischen
Oden
und
Briefe
von
Lembcke
(Kopenhagen 1855)
tik,
lesungen ber philologische Encyklopdie, bei der Hermeneumitgetheilten Erklrung mit folgender kurzen [dnischen]
Anmerkung
versehen:
sich,
indem
er diese
Erklrung, nach
dem Tadel
Adverbium
in
satis
Die Verwechslung
zeugung nach,
Erklrung
in
Studirende,
Lembckes Ausgabe gesehen, und gehrt hatten, sie rhre von mir her, haben nach dem Grunde gefragt, warum satis hier so als Ablativ aufzufassen sei, und ich will
ihn kurz
angeben,
Er
liegt
dass
fr
den
Horaz be16, 1
ff.,
(Briefe
I,
14, 3,
I,
I,
104
ff.)
deutlich genug,
Nun
giebt es
der Mehrzahl
EXEGETISCHE BEMERKUNGEN.
von dem einzelnen Begriffe oder Ding braucht;
gehren aber nie lateinische
geschweige denn
Gtern').
zu
419
diesen
Namen
usserer Localitten,
Namen von
hat
so
Tusculana
fr
Tusculanum,
statt
statt
Sahina
unica
und
noch
weniger
bestimmt
schliesst
hervorhebende
hinzufgte.
Dieses
unica
als in
aus-,
denn
Campana
was einen gar zu sonderbaren Ausdruck der Gengsamkeit gbe. Die Andeutung der Befriedigung und der Gengsamkeit tritt
sata
unica Sahina,
einziges Saatfeld
im Sabinerland,
nennt.
lnglich
richtig aufzufassen;
nur wir, die wir immerfort das Adverbien hren oder lesen,
aber in unsern sparsamen Eindrcken rmischer Rede selten
auf den Ablativ oder Dativ satis stossen,
und
die wir
kein
was in unicis
Sahinis
htten
Sie
liegt,
knnen glauben,
und in der Auffassung schwanken mssen. stockten nicht mehr und verbanden nicht mehr satis mit
stutzen
als
heatus,
die
Leser Vergils in
v.
82
(Dulce
satis
sich versucht
Dass wir
heatus,
nun
wenig matten
hcatus
das
1) Ich
mau
s.
w.
Aber Koqlv&ovs statt K6qiv9ov hat auch kein griechischer Dichter gesagt noch sagen knnen.
anfhre.
27*
420
EXEGETISCHE BEMERKUMGEN.
ist,
hat besonders fr
w.),
werden.
Wenn
ich
brigens
sehe,
mit welchem Eifer die neuesten Erklrer von Horazens Satiren, die
Thortsen,
sondern
aller
von
einem
deutschen Philologen
v.
gebotene Lsung
Schwierigkeiten im
Adverbiums (wodurch
freilich
ver-
der
Ode gehen
wird').
Das Natrliche
und Einfache
ist
[Schon der Vorschlag Ecks, der unicis Sbinis statt wnico Sazu vertheidigen wagte, Sahinis als Masculin zu nehmen (,,mit dem Sabinerlande allein", als ob Horaz das Sabinerland besessen htte und so bescheiden gewesen wre nicht auch Etrurien und Carapanieu ii. s. w. zu verlangen j ist mir genug ich mag mich nicht nach
1)
bino
nicht
IX.
Poesie
und
ihre
Be-
dingungen 0.
Wenn
es irgend
kunde und besonders der Geschichte der griechischen Litteratur giebt, wo man von dem Eifer der neuern Philologie,
durch Sammlung selbst der allerkleinsteu, anscheinend unbedeutendsten
und entlegensten
und durch
vielerlei
die
Angaben, durch eine nach und wendende Erklrung dieser Angaben verschiedensten Combinationen davon und durch
belstigt,
manchen und
ganz liegen
um ohne
sie,
so gut es
gehen mag,
tenen ganzen
Werke
und zu
bil-
Masse der
Abschnitt.
1)
und Pdagogik)
Jahrg. 1863.]
422
man
wird,
festhalten
indem man ein Totalbild der Dichtart ergreifen und und sie in ihren Zusammenhang mit dem ganzen
gereizt,
und Zweifeln
der
dass
mau
Sammlung
Werke
vier
Dichter,
die
Art hinwendet,
kann,
doch,
um
man
an
die
feststehenden
Punkte halte und darum mit Besonnenheit und unter Bercksichtigung des Einfachen und des Natrlichen der Entwicke-
gelingen
mchte,
einzelne
zweifelhafte
Punkte
der
Es
soll,
ist
ein
gemacht
werden
fassers
es,
doch hervorgehoben
werden, dass
sie fr
indem
sie
423
Berechnung
isolir-
Komdie
(der
dorischen
spterer
Athen;
es
war
Nachahmung, neben Uebersetzung und den Rmern, in der fahula praetexta und
thaten
die
das in Athen
und
fr
(die
Tragiker
Pratinas und sein Sohn Aristias aus Phlius, Ion aus Chios,
Achaios aus Eretria, Aristarchos aus Tegea, die Komiker Antiphanes, Philemon, Apollodoros aus Gela und aus Karystos,
Von
der Tragoedie
ist
das schon im
in
Athen hervor-
men werden.
Tragdien in
V.
Tyrann Dionysios Hess seine Athen auffhren und siegte da im Jahre 367
Selbst der ltere
XV,
74).
Es
dieser Dichtart
von gegebenen
sich
die
nur in
Athen vorfanden. Anderseits beschrnkt sich die Theilnahme Athens an der poetischen Produktion von der Zeit an, wo
das
fast
Drama
hervortritt (denn
Was
im Ganzen sehr
nannt wird
(z.
B.
die
gramme
des
;
Euripides
Pane des Sophokles oder die Epiund sein Siegeslied zur Ehre des
Nicht- Athener
Alkibiades)
nur
der
Ion
lieferte,
ausser
424
iu
Dich-
ter iu
denn ein solcher darf kaum weder Kritias (dem Tyrannen) er war auch tragischer Dilettant als Elegiker ( ), noch dem
eben, wie
dorische
ausgesprochen war,
was
die
Griechen
darin
niederzulegen
dieser
dori-
kaum ber
und also nur dem Aischylos zur Seite stand) begegnen uns im ganzen brigen Griechenland im fnften Jahrhundert nur
zwei etwas hervorragende Dichternamen, der Epiker Choirilos
aus Samos (dieser schwach genug) und der Epiker und Elegiker Antimachos aus Kolophon; von den Arbeiten des letzteren waren
es
wohl nur
die
Elegien,
die
recht
Eingang
die
gewannen.
Im ganzen
vierten Jahrhundert
verstummt
im
(
dritten
die
Jahrhundert mit
der
Tragdie
als
),
eine
Wiederbelebung
versuchen.
an das Produktionsvermgen
Dichter und
jBEnete
und
die
Produktionslust
der
Aber Stim-
mung und
Geistesrichtung verblieben
dem
zuletzt vollstn-
stellt
sich
hier dar
im Verhltniss
425
in der
Form
Komdie
selbst.
wie schon
sich
nicht im Verfolgen
der
dunkeln
Spuren der
dem
die
auf-
Anfange
gefhrt
des
fnften
vorchristlichen
Jahrhunderts
v.
Chr.
Komdie).
vollendete
Aber
die Tragdie
Tod
im hchsten Greisenalter)
der
Weggang Agathons von Athen zum Archelaos von Makedonien um dieselbe Zeit (s. Clinton, Fast. Hellen, ed.
Krger
p.
XXXIII
folgt,
not.
y)
bezeichnen
den
Zeitpunkt
und
was nachher
behauptete,
aber
seiner
war,
wenn
dem Theater
entzogenes,
ein
krnkelndes
Absterben.
erreichte
f
officielle
Anerkennung
wir,
durch
die
Kratinos,
Parabase in den
Rittern des
derlich ber J.
450
460
und genialste Gestalt, Komdie umfasst, nicht lange nach 400. (Der Pluzeigt uns die neue
tus
Form
an.)
Dann
aber,
sehr reichen
gewann und
festhielt, ihr
Ausehen
bei
den
426
durch die Nachahmung der Rmer die Starammutter des modernen brgerlichen und Intriguelustspiels wurde '). Die klassische Tragdie der Griechen (Aischylos bis Euripides)
1)
und
die poetische
Gewhulich denkt man sieh die volle und officielle Anerkennung Entwickelung der attischen Komdie etwas frher;
aber die vereinzelte Angabe des Suidas ber Chionides, der acht Jahi-e vor dem Perserkriege (gegen den Xerxes, Salamis 480) Komdien habe auffhren lassen ist nach der Beschaffenheit solcher Angaben bei Sui,
das eine allzu unsichere Grundlage dass wir von der Art
um
und Fonn der Stcke" des Chionides nichts wissen, und die sonderbare Annahme, Kratinos sei im Jahre 519 oder 520 geboren, der noch Meineke, ernhardy u. s: w. folgen, und nach welcher er eins seiner lustigsten und launigsten Stcke, 7IvTtV/j, worin er ber seine eigne Schwche ir den Wein scherzte und womit er den Aristophanes besiegte in einem Alter von ungefhr 96 Jahren geschrieben haben soll, und ein anderes, Zxvqoi, ein Jahr vorher und noch ein drittes, x^^C^^tfifvoi, im nchst vorhergehenden Jahre, beruht auf einem einzigen, usserst unzuverlssigen Datum, nmlich einer Angabe seines ganzen Lebensalters zu 97 Jahren in Lukians (??) May.Qoiots, und ist handgreiflich falsch. In diesen hohen Altersangaben fr eine grosse Menge der altern griechischen Schriftsteller (fr Epicharm 97 J., fr Anakreon und Stesichoros 85 fr Simonides ber 90 u. s. w.) verbirgt sich etwas von den sptem Griechen auch in einer Menge von Anekdotchen hervortretenden Lust, das Ungewhnliche und Wunderbare ins Leben der berhmten Schriftsteller der Vorzeit hineinzumischen (s. Lehrs, ber Wahrheit und Dichtung in der griechischen Litteraturgeschichte im Rhein. Mus. f. Philol., 6. Bd., 1848), und Berechnungen die allein von einer solchen Altersangabe ausgehen (auch wenn die Angabe bei Suidas u. s. w. wiederholt wird),
, , , ,
Wann Kratinos geAlexandriner ohne Zweifel gar nicht ( und es war sehr natrlich, dass man es nicht wusste ), aus den Didaskalien aber wusste man {Anonym, de comoedia p. 32 in
schweben
in
der Luft.
man
Bergks Ausgabe des Aristophanes), dass er (ohne Zweifel zum ersten Male) nach (um) Olymp. 85 gesiegt hatte (oder 81, na fr tts', mit Rcksicht auf Eusebios, der sein erstes Auftreten bei Ol. 81, 3^454 Wer wird, einmal hierauf aufmerksam gemacht, glauben, dass setzt).
dieser feurige Geist erst als
mehr
als
sechzigjhriger aufgetreten
sei,
dann aber zum Ersatz sich in seinem 94. bis 96 Jahi-e jhrlich in komischen Wettkmpfen herumgetummelt habe? Das frheste Zeitmerkmal in einem Bruchstcke des Kratinos ist eine Hindeutung auf Kimon nach dessen Tod, 449 (in der Komdia Archilochos, Plutarch's Kimon Man legt berhaupt in die Geschichte der alten Litteratur oft ein 10). bertriebenes Gewicht darauf, die Geburts- und Sterbejahre der Schriftsteller auch da, wo daraus fr das Verstndniss ihrer Werke (oder
427
was fr
die
der at-
steht
dem Anfang
Seite.
der
an der
Sophokles
traf beinahe als Greis, der den grssern Theil seiner Dichter-
als
schon
reifer, vierzig-
fnfzigjhriger
Mann,
als
schon lange
wirkender
des
und
Sokrates
dem
Antiphon
(f 411)
und
unter eigenem
keit
Namen
des
);
an
noch weniger
sche
Werk
des Sophokles
Krieges, vollendet.
Obschon
die
wickelung der Tragdie die Erstlinge der griechischen Speculation in Schrift, die letzteren in gebundener Rede, hatten
hervortreten lassen,
in
poetischer
Form
sparsamer Bruchstcke) sehr wenig oder nichts gewonnen wird, genau, hufig durch sehr unsichere und'gewagte, bisweilen ungereimte Schh'isse, zu prcisiren. Es ist weit wichtiger, das Zusammentreffen ihrer Thtigkeit mit gewissen Begebenheiten und das gegenseitige Zeitverhltniss ihrer Werke festzuhalten und hervorzuheben.
428
existirte
sinnige
Gedanke
einzelne treffende
Da kam
Zusammenhang und Consequenz durchgefhrten Gedankens, der vollstndigeren und mehr geordneten Kenntniss, da kam
Form,
in welcher dieser Inhalt freier
und
werden konnte
Prosa
zog
die
geistige
Tchtigkeit
Trieb an sich;
da
kam
die
lnger
ungestrt
bei
den
alten
und am meisten
die
war, whrend sowohl der Stoff zu einer andern Art der Tra-
davon mangelte;
gdie
nicht
mythischen,
ov&rj, die
stellung bilden
mangelte
anerkannten
);
da
kam
die
rung
man denke an
im
Sophokles
weither
u.
s.
w.
^)
oder
an den
darboten.
ihre
bekannten Sagen,
Kraft
welche sich
die
An-
429
und
Welcker
hat es
gdie
des
vierten
Jahrhunderts
ein
und
wiederherzustellen,
es ge-
welches
alle die
und das ganze sptere Alterthum, Dichter dieser Zeit so stark gegen Aischylos,
stellte,
einer grossen
das aber
im Ganzen auf
Bernhardy
und einzelne
Verbindung
gesetzt,
indem
er
eine
ussere
von selbst
bei
folgte.
dem
die
muss
es
es
ihnen,
dende Kunst,
wegen der Begrnzung der Krfte, die allmhlig reForschimg und Wissenschaft von der einen
in
voller Blthe
und eine
einer,
Das brgerliche
Intriguelust-
freilich, so
freien,
allseitigen oder
wozu das griechische Familienleben einen minder reichen Stoff gab, in leichtem, fliessendem und witzigem Dialog lange
die prosaische Litteratur,
im
vollen Gensse
430
ist
fr einen grossen
Theil
au
die
Angaben ber
das Erschei-
sind
und
die
in
dieser
auf
dem auch
herrhren.
die
Von den
dasjenige,
altern
und
speciell
Angaben ber die Fruchtbarkeit der attischen Komdie auf uns gekommen. Nach derjenigen anonymen Aufzeichnung tieqI zojfiadtag^ welche mit den Worten anfngt: T^v xco^adiccv rjVQrjd^at cpaLV vno EovaQLcavog und die mit andern kleinen Stcken gleichen Titels in manallgemeine
ist
(bei
Bergk
XXXI
ff.,
in
unter III
p. 553),
XIV, auch
alexandrinischen Biblio-
die
unchten eingezhlt
man
Beim Athenaios
er
(VIII, 366
mittleren
gelesen.
Wir fgen
431
Dem
Antiphaues,
dem angesehensten
mid fruchtbarsten der Dichter der mittleren Komdie, legt der angefhrte Anonym 260 Stcke bei, und Meineke hat
(im dritten Bande der Fragraenta Comic. Graec,
wo
er
BruchTitel
230
gefunden,
darunter
freilich
nicht
zweifelhafte.
Von den
citirt
Meineke 2Q
von denen
man
dem Philemon
die
dem
Diphilos 100.
Viel geringer
die Stckzahl,
selbst
alten
l)eim
Komdie zugeschrieben wird; die hchsten Zahlen sind Hermippos 40^ beim Aristophanes, dessen Dichterthtigvon etwa 40 Jahren umfasst, 44, worunter
4,
Fr
die Tragdie
findet
Angabe
Stcke; es
ist
Tragdien ausser
Biographie selbst)
und 90 Tragdien
whrend neben den sieben aufbewahrten Stcken 70 specielle Titel von Trag(Suidas), schwankten,
dem Namen
SuiTitel
Dindorf und Bergk in den Einleitungen zu ihren Sammlungen Bruchstcke des Ainstopbanes. Die von Bergk vorgenommene Aenderung der Zahl 44 in 40 ist wenig wahrscheinlich, denn die zweimal bearbeiteten und aufgefhrten Stcke waren ohne Zweifel von den Alexandrinern nach den Didaskalienaufzeichnungen doppelt gezhlt, selbst wenn die eine Bearbeitung sich in der Bibliothek nicht vorfand.
1) S.
der
432
werden, darunter 15
18
92 angegeben
gegen 80
werden
werden (Suidas, der Biograph mit der Variante 98) und dass Titel gefunden wurden. Von andern Tragikern
beim Suidas
(bei
fr Aristarch aus
Namens)
Sikelos
100,
fr
gar 160, ja
fr
im
J.
398
des
Aristo-
als er
Asien) starb,
Welcker,
bei diesen
S.
1069
if.).
kommt
Dann
tigkeit hin,
ganz gewiss auf die weit grssere Leichwomit Stcke jener zwei Arten producirt wurden,
ber einen Leisten
selten
mit
von Vorgngern'), im
1)
zum Theil gewiss von den Grammatikern ziemlich willkrlich gezogen sind, ist die travestirende Behandlung mythischer Gegenstnde, und hier finden wir dann (in Meineke's Dichter- und Titelverzeiclmiss bei der Eist. Grit. Comic. Graec.)
die neue brigens sowohl unsicher als
4BB
oft
Wenn man
auf die
Betrachtung
tragische
Fruchtbarkeit
eines
hierbei keine
wahr, dass
Gestalt an
position
die Tragdie
auch
in
und besten
der
einer gewissen
Conventionellen
Form
Com-
und der Anordnung des mythischen Stoffes etwas hatte, was die Produktion leichter und schneller machte als sie fr den Komiker war, der einen so luftigen Inhalt wie
z.
B. denjenigen
so
als diese
Betrach-
tungen darber, was die Dichter nach der innern Natur der
Aufgabe haben
leisten
7.. . 6 Atalanten, 5 Adonise, 4 Medeen, 4 Heleneu ausser Wegflirung der Helena" und die Freier Helenas". Wir wissen nicht, wer zuerst darauf verfiel die Geburt {yovai) eines Gottes komisch darzustellen aber wir finden yovui der Athene, des Zeus, des Dionysos, des Hermes uud der Aphrodite, der Musen, des Pan sogar zweimal und der Aphrodite viermal; die eine (Dichterin) Sappho hat 6 Konuldien den Namen gegeben, ausserdem dass zwei nach ihrem Liebhaber, dem Phaon, benannt sind. Aber auch bei Titeln, die von gewhnlichen Lebensstellungen und Lebensverhltnissen genommen auf das tjfirgerliche Intrigue- und Cbaraktei'stck deuten uud besonders der neuen Komdie, aber auch, wie jene Form selbst, der mittleren augehren, findet eine so hutige Anwendung desselben Titels fr mehrere Stcke statt, dass sie auf eine nicht seltene Verwandtschaft im Inhalt hinweist; wir finden sechsmal die Brder" genannt {aStlcpoi), fnf
,
oder sechsmal ,,die guten Geschwister" {cpikdSsXtpoi)., sechs ,, die Zwillinge" {i'fivuoi, und dazu einmal diSvfiKi), sechs ,,die Krbtochter"
{tnh.lrjQog
aiisser
viermal
,,deii
Erbtochter-Prtendeuten
Schatz"
(O'/jct'po's), u.
s.
",
tntdiKu^-
Gut"
{JtagaKccTa&r'jy.r])
kl.
7 ,,deu
w.
28
Mailvig,
Schriften.
434
DAS
ATTISCIli:
DKAMA.
den
Kaum /um
Auftreten und
Impuls und, um uns eines etwas vulgren Ausdrucks zu bedienen, den Bedarf, der sie hervorrief und ihr
Nahrung gab,
dieser
dieser
Momente. Bei
Erwgung wollen wir zuerst vornehmlich die Tragdie ins Auge fassen, so dass nur die allgemeinen gemeinsamen Verhltnisse auch fr die Komdie mitgenommen werden, und
uns
vorlufig
an
das sowohl
als,
Produktion wichtigsten
wie
oben bemerkt
worden,
in
den Nachrichten
am
bei
war
eines
und
trat
Form
lieraus-
und
stirt.
hat,
wenn berhaupt je, in usserst wenigen Fllen exiWie es im Allgemeinen noch kein Lesepublikum gab,
sich unmittelbar
Bewegung
an einem Dionysosfeste
und
eines
Dramas, dass
dass
man
als
gespielt
gedacht werden
solle,
noch
sich
Wege
in
und fr diesen
und
Es
keinem aufbewahr-
Form
allen
die
in
von
den
Alexandrinern
uns
berlieferten
435
wiesen
sie
es
einem
bestimmten Feste
unzhligen
und Wettkampfe
Bei
citirt,
Menge,
die
Athenaios
bemerkt
er (VI,
270 A)
aus-
drcklich als
die
nach der
Zeit-
und
Welcker
(Griech. Tragd.,
Abth., S. 1082
ff.)
stoteles (III,
12,2) eine ganze Klasse oder Schule von Traum gelesen zu werden,
,
und Bernweiter
hardy
hin
(S.
(Grundr.
u.
erst (S. 61
62)
vorsichtiger
S. 153]
,
ausdrckt,
144)
[3.
Ausg.
nicht fr das
fr
Dichteru, die
nur
um
gelesen zu werden
Unterschieds
des
Stils
den
Ausdruck,
dass
die
Schau-
0ih'juo7'(( dt
doch arbeitete
als
fr die
Bhne
Menander;
dem
Berichte des
Gunst
bei
seineu Zeitgenossen
28"
436
als
Man kann
und gerichtlichen
(aber, wie
Beredsamkeit,
eines
in
Verbindung
fassers,
mit
sie
solchen Zahlen
der Tragdien
Ver-
wie
fr
von Suidas
einzelne
sicher)
Karkinos
dass
oder Astydamas
angegeben
nicht
werden,
schliessen,
wenigstens
dazu ge-
man
Niemand
leicht selbst
es
erreichen knnte,
240
waren)
zur Auffhrung
angenommen zu
wenn
sehen.
Derselbe Suidas, der die Zahl der Stcke des Astydamas angiebt,
legt
ihm 15 Siege
bei,
das heisst,
der Wett-
60 Stcken; Euripides siegte nur fnfmal; also arbeitete AstyBhne, mid Diodoros Sikelos
(XIV, 43) merkt sein
erstes Auftreten auf ihr an.
Der KheStephanos
tor Theodektes
soll
(nach
dem Epigramme
bei
kmpfen Theil genommen haben (wozu, Avenn Tetralogien vorausgesetzt werden, 52 Stcke nthig waren) und achtmal
gesiegt haben.
spiel eines
Von Chremou,
Aber
Wenn
grie-
im
und immer
die so zu
sagen
officielle
nehmen
Didaskaliaaufzeichnungen
(die
Didaskalien)
Itcksicht;
437
dort aufgeund
nir-
uLnarov
(s.
solchen
Komdien;
dass
die
konnte natrlich
Niemand wissen, ausser insofern aus der Abhngigkeit von Athen geschlossen wurde); hier musste jeder Dichter sein Werk vorfhren; nur was hier angenommen und gestempelt
und durch ffentliche Frsorge
(die Choregie)
auf einmal
dem
ganzen Volke
Kreis
(s.
von Lesern, mglicherweise eine anderwrtige AufSelbst Dionysios von Syrakus suchte,
tief
fhrung finden.
wie
oben bemerkt
in
ist,
Athen
fr seine Stcke
Wie
thum,
Athen
Be-
1)
ripidesj
erste
Der einzige sjjte und wenig zuverlssige Scliriftsteller, der Euim Pirus kmpfen lsst, aus welchem Worte mau auf die Auffhrung eines neuen Stckes dort schliessen knnte, Ailianos
-ncil
FIsiQaini ds Kycovi'^o^ivov to
EvQiniSov nal
dieses
Z(oy.Q(iTrjs\
kt7/'j'(),
unterscheidet jedoch
EvQiTtidrjq
selbst
vom
eigentlichen
indem
es unmittel-
iqycovi^sto
Kaivoig tqk-
Bei den sptem Schriftstellern liedeutet dymvi^sad'aL jedes Auftreten dem Publikum gegenber (des Dichters durch sein Werk und des Schauspielers) mit Aussicht auf Beifall oder
Wettkampfes zwischen mehreren; s. z.B. Plutarch's Pelo'p. 29, imd so ayavi^zciL EvQini8t]g, so oft berhaupt ein Stck von ihm gegeben wird. Von welcher Bcscbaft'enheit der von den Communalbehrden des Demos Peiraieus auf dem dortigen Theater veranstaltete dycv gewesen ist {zQayaiv tv ayvL in der Inschrift aus Peiraieus, Corp. Inscr. Graec. I. p. 101), wissen wir nicht; dass aber dabei neue Stcke nicht aufgefhrt wurden, darin haben Boeckh und Vater gewiss Recht.
Missfallen, olme die speciclle Vorstellung eines
438
au zwei
jlirliclieii
genuuinien,
am
grossen
oder stdtischen
Dionysosfest
y.eycUcc
zJiovviu, ru
J.
am
z.
und
ausdrcklich ^Jiovvia rd
dycv, o yhjvaL/iog d.)
im
ArivaCco genannt, 6
etiI
ylrjvatci)
INIonate.
(Von dem
das
Drama
Rede
schied der attischen Dionysosfeste und ihr gegeuseitiges Verhltniss wird hier bergangen, da alles Wesentliche, obgleich
ist,
von
Boeckh
1817:
ist.
Vom
worden
Die Litteratur
ist
am
vollstndigsten
bei 0. F.
Hermann,
2.
Gottesd. Alterthmer
Anm.
8,
Ausg., imgegeben.
Feste
kommen
daher
in
den Didaskalien
und
zerstreuten
Nachrichten von der ersten Auffhrung von Stcken vor, und wenn Diogenes Laertios (VlII, 90) nach Apollodoros angiebt, welches Glck der Komiker Eudoxos aus Sikelien auf
dem Theater
Klassen.
gehabt, heist
es,
ylr}vcaxds de nivrs
gewonnen habe;
gab nur
diese
zwei
es
hiernach, da das kleine nur bei einem einzelnen Punkte berhrt werden wird, einfach nennen w^erde, die Dionysien neue
in-
gesagt.
Anders scheint
es
sich
verhalten.
Demosthe-
439
inl yJrjvcaco
TtofiTirj
)]
hingedeutet
wird,
whrend
ot"
es
^ Tro^Tty) xcd
Ticddsg xal
rQaycpoi.
Wie wenig
Be-
deutung und Beweiskraft aber Zeugnisse aus den in den Reden des Deniosthenes angefhrten Aktenstcken haben, darber
herrscht jetzt kein Zweifel, und dazu
in
kommt noch
rj
hinzu, dass
7TOf.i7n]
tw
mehr
wrde,
als
was
aucli
wo neue Trag-
Wenn
bei
den
xcclvoI
der
Hhepunkt des Theaterfestes war, w-elche die grsste sammelte imd daher zur Bekannt-
machung besonderer Ehrenbezeigungen gewhlt Avard, aufs Bestimmteste und Unzweideutigste mit dem grossen Dionysosfest als
ihm eigenthmlich,
in
citirten
Aktenstcken {zsqI
(itscp.
54: ev ra ^exQcp ^lovvcsiotg roig ^iydkoig rgayaolg xcavolg und 55 mit einem ungewhnlichen Ausdruck: zfiovDtoig
TQCiyadcv
Tt]
xccLvfj^
bei
wo
tias
indem
bei den
Beweisstellen
u.
bei
Schneider,
Att.
Theaterwesen N. 27
(de exil.
c.
S.
33
N. 37
Plutarch
Jud. XIV,
440
Furm
einer
nachahmend:
Inscr.
1
zJiovvi'oig rQCiycodois
xcnvoig),
imd
in
107
vEiitilv
rov
6ts[(puvov zJlovvlcov^
rav
die
Aehnliche Inschriften
attische Einrichtungen
vvicov
rcv aEyXcDV
iv
x(p
dycovi
u.
s.
w.')
Hierzu
kommt
jemand
bei
Von den
4,
die
11
am
ot
yQiOL,
nach
327 D);
drei
sind
iv rti,
das heisst
Friede, die
die
Wolken, der
das Fest nicht genannt, wie auch nicht die F^olge der Dichbei Lysistrata
Bekkeri Anecd. Gr. 1. p. 309: rgaycoeioici (oliue Zweifel ist xatzv tgaycoSatv ot ulv rjcav naXaioi, oi nccXaia Sqkiiaux&tvta' [lUTcc (iayovtss ot -naiva at lirjStnoTt ot 8t v.aivol orofi' 6s TOVTO yCvrizai, tiXslcov iazi oviovdii] rv Ad'rjvatcov tcbqI to HKtvov Q^ci y.al (irjdinora riyavia(isvov. Ohne Hinzufiigung des Namens des Festes werden natvol zgaycoSoC ebenfalls genannt bei Plu1)
votg avisgefalleu)
tarch,
Phokiou
19,
Sympos. VII,
441
Von Tragdien
(Agamemnon,
Archont genannt,
Ist
der
der, dass
neue Traj;dien
allein
einzelnen
das
Fest zu nennen?
Feste auftrat,
Kimon
8,
geleitet.
Das
welchem auf
Vgel
die
an demselben
einer Ko-
nysien aufgefhrt.
bisher geschehen
bestimmter,
als
die
Behauptung
aufzustellen,
dass bei
den
Lenen,
man mehrfach
bei Neueren findet, dass neue Tragdien hier seltener und im geringeren Umfang aufgefhrt wurden, steht
Zeit, der
Natur
zufolge,
.lahre
unabhngige Regel-
mssigkeit stattfinden musste, und dann, dass ein dyoiv wenigstens zwei Dichter, jeden
voraussetzt.
ich sehe, vier
(s.
das hinzugefgte
fernt werden,
whrend das
geschwcht wird.
dem im Symposion geschilderten Festgelage giebt, im Jahre des Archonten Euphemos (417/6) an den Lenen
lassung zu
442
DAS ATTISCH
i;
DKAMA.
einem
zu
clycSv
mit neuen
Htiicken).
tlass
Namen
des
Festes
dem
des
Archonten, welchen er
in
ilaraus
angegeben fand,
hinzugefgt
selbst
im Symposion
findet
man
keine direkte
Festes, aber S.
175E
einen Ausdruck,
hindeutet,
dort
dass
denn
vom
(nicht
rv
oder
rav
nXiov
rj
tqlO^v
Qtoig^ eine
heit vieler
Fremden
(s.
Feste tstattfand
oben),
aXkav
'EXXr]vc)v
(Aristoph.
\m([W2\
IlavUlrjveg).
Derselbe
vom Athenaios, kann von Diodoros Sikelos begangen sein, der XV, 74 eine Tragdie des altern Dionysios
Fehler, als
au den Leuen,
J. 366,
lsst.
reus
(zwischen 369 und 342) etwa 37 Tragdien schrieb und sechsmal Stcke au den grossen Dionysien, zweimal an den Lenen auffhren Hess {idaxa/.ias rixg xa&rjxev 'i^
dicc
dt' stsqcov
irsQag
ovo
ylrjvai'xdg).
An
eine
Verwechslung
dass
die
ur-
von Komdien
sprnglich
mit Tragdien
zu denken,
so
Komdien
betreffende
Nachricht
mit
der
oben
angefhrten
ganz
analog gewesen wre, Avrde sowohl brigens eine khne Vermuthung sein, als noch besonders auf den Einwand stossen, dass das Verhltniss zwischen etwas mehr als 30 Stcken und 8 Auffhrungen den Gedanken auf Tetralogien hinlenkt.
au und
443
doch
in
ofi'eubar
eine
nmlich
den Scholieu
15, p.
21^
in
demos, der
tragischer Schauspieler
genannt wird
( und
tragische
):
ro
Msrccnovrtvog d'
(lies:
tjv
Jrjvaicov
inl ArjvccCa).
(wie
aber
wohl
auch im Peiraieus)
frher
aufgefhrten
Stcken stattfinden.
zu
Aristophanes 404
ange-
wo
unter
dem Archunten
festgesetzt
wurde,
die tra-
Dionysien
xcd
gische
und komische
xcc
XOQYiyelv
bei
den
Lenen
eine
tisql
Beschrnkung
eingetreten
in
dyavj Jiovvia (Fragm. Mein. 310), also in einer Aeusserung aus dem letzten Theile des vierten Jahrhunderts. Natrlich wird die
Annahme
eines regel-
mssigen tragischen
Lenen
die
Anforderung, die
man an
attischen
zum
Hervortreten, die
meint, verdoppeln.
auf,
Samm-
444
drama
(oder
einem
die
Stcke
gemischten
Charakters,
einer
Hilarotragdie,
Satyrdramas
ausfllte,
wie
wir jetzt wissen, dass es mit der Alkestis des Euripides der
Fall
war)
').
zum
Feste.
her-
vor,
wo sowohl
die
vier
Stcke
Aischylos
und
des
auch die vier Stcke der zwei andern Dichter, des Aristias
namentlich angefhrt);
beim Aga-
memnou
und angegeben,
dass
er
nQcotog
ward,
jtQcotog,
sondern
Diesen
Namen
dem
und
die
als
den Schol. zu
die zur Auf-
Bei diesem Stcke ist insofern der gesunde Sinn Wielands, der von ihm als Tragdie zurckgestossen fhlte, der jugendlichen, etwas blinden Begeisterung Goethes gegenber wieder zu Ehren ge1)
sich
kommen.
445
bei
Ailianos
30
und
ber
die
drei
J.
416/5 den
zweiten Platz
erhielten,
der
dritte
dass
musste
),
ihm 50
(52)
aufgefhrte
Stcke beigelegt
werden
Zahl
(Suidas
Verhltniss zwischen
der Siege
B.
fr
fr eine Te-
fr
60 Stcke.
Gegen
diese
kann
in
gemacht werden
Grundr.
d.
Bernhardy,
[3.
2, 2.
Ausg., S. 35
worden
sagt:
sein
ist),
rij
dass Piaton
TiQaTti
0T
erstes
will
heben
und
in
(XIII, 103)
rrjv iaxT)iv
alyav
um
wiewohl
beim Diodoros ein Vergessen der lngst verschwundenen Einrichtung mitgewirkt haben mag;
dass
es,
von
einer
einzelnen Tragdie
habe
von der Aerope des Karkios oder dem Hektor des Astyevtj^iEQrjGsv)-^
konnte
sehr
wohl
von
einem
einzelnen
Stcke
44r
dycovLt,e6d-ca
von einem
Auf-
Stcke erklrt
und
Beweis
anfangen
wenn
ist
die
Festordnung
es hinderte
;
und
die
Con-
nen Dichters
hier
ganz unbegreiflich.
sie
Die Worte
des
Suidas mssen,
(
wenn
etwas Wirkliches
bedeuten sollen
ein
sie
woran Suidas keine irgendwie bestimmte Vorstellung knpfte ), nothwendig von einer
reines Missverstndniss enthalten,
vernderten
verstan-
Mhe
liegt gleichfalls
1) Hermann, Gottesdienst!. Alterth. d. Gr. 59, 2.3. [Dindorf hat die Notiz beim Suidas stark gendert auf den Phrynichos bertragen wollen; Poet. Seen. ed. V. p. 7 u. 12.] Als Welcker aus dem
umstnde, dass
in
einigen Tetralogien
die
in einem innern Zusammenbange des Inhalts standen, wie in der Oresteia des Aischjlos, die Behauptung aufgestellt, dass dieses Verhlt-
Regel und Gesetz gewesen sei, und durch eine Reihe der willHypothesen diesen Einfall durchgefhrt hatte wurden Einige, durch diese wilde .Jagd von Combinationen bange gemacht, zugleich ohne allen Grund unsicher in Rcksicht des geschichtlich Ueberlieferten von der Verbindung vier Stcke zur gemeinsamen und gleichzeitigen Auffhrung als einer fr die tragischen Dichter gegebenen und, solange die Verhltnisse berhaupt die alte Festordnung aufrecht zu halten erlaubten, stehenden Fonn, und Bernhardy (S. 12C, 127) wagt nur sie ,,im Allgemeinen" noch fr die Zeit des peloponnesischen Kriegs festzuhalten. Andere (Schoell, aber besonders Geppert) haben mit Welckers Lehre von der Trilogie den Sublimationsprocess vorgenommen, wodurch man, statt vollstndig und auf einmal einen verfehlten Versuch aufzugeben, allenfalls indem man ihm das Prdikat ingeniosissimum verleiht, vorlufig den nebelhaften Schein
niss
krlichsten
unbemerkt verschwindet.
447
ist
es eher
denkbar, dass
(
man
in
aus
Mangel an anZeit
gebotenen Arbeiten
obschon
der
produktiven
immer
frher
ausgeschlossene
oder
zurckgehaltene
vorrthig waren
sich iu
als
dass jemals
mehr
als die
bestimmte
als drei
Von mehr
stimmte Zeitdauer,
G
die
Tage
(in
der Zeit
der neuen
321; bei
Hermann,
ist
gerechnet; es
dem
die
bei Aischines
genannten jiQoaycSv
Stelle
genannte
sxxXrjGiav
Volksversammlung,
gehalten werden
folgte).
sv /^lovvGov
sollte,
dieser unmittelbar
am
nchsten Tage
Tage
benutzt.
Zu
dieser
das
Verhltniss zwischen
ausgezahlte
dem
Theatergeld
im Ganzen
(eine
Drachme),
die
drei
und dem tglichen Zutrittspreis (2 Obolen) als jedenfalls gewhnliche Anzahl von drei tragischen und
komischen Prstationen
(Hermann,
Griech. Staatsalterth.
159, 5, vierte
Ausg
zweite
besonders von
Sauppe').
Aber
selbst
wenn man
einen
sich
und umfangreich
war,
dass
er
nicht willkrlich
vermehrt
1) Am natrlichsten ist oh ottenbar sich jedo Tetralogie zusammen an einem Tage aufgefhrt zu denken, wonach die Komdie des eines der drei Komiker folgte (Aristoph. Vgel TSiu.
448
werden konnte.
voraussetzt;
Um
zn begreifen,
wie
man
in o
(man
setze
4 oder
5)
gespielt wurde,
niul die
als
die-
werden konnte,
wesentliche
Umstand hinzu,
die als
Brger besorgte,
Choregen im Namen
ihres
Stammes
diese
eine
so
wichtig
war, dass
die
Erinnerung
daran und
am
wurde
,
(er
aber auch
so drckend, je zwei
man
sie
im
J.
noch
fer-
den
Brgern
aufgelegt
werden,
dem
Umfang
oder
seine
musste sich daher voraus bei dem das Fest leitenden Magistrat,
der bei den Diouysien 6 aQicov war, melden
449
verlangen
und
einen
Chor
augewiesen
(xQOv
konnte (x^9^^ Ldovut), musste, wenn sich mehr Dichter meldeten, Auswahl und Abschlag eintreten, und wir wissen zuflligerweise aus
Sophokles
einmal
Von den
oder Zu-
Annahme
den
bekannten Bchern
ber
der's.)
.attisches
Theaterwesen,
Wenn
Werken
men konnte (an den Leneu meiner Meinung nach nur neue Werke der einen Gattung), konnte es natrlich nicht drei
Siegespreise
(wohl
brauchten Werke).
iiierber
Was
aber
in
die auf
Platz
bei
res
kmen
B.
Boeckh,
p.
352
col.
1,
oder,
um
ein neue-
Buch anzufhren,
bei
Nauck
in
seiner
Ausgabe des
ut
In
didascalias vero,
quam
quae
unum
Itaque
si
quando
id qnod
sit,
grndung
in
den
Quellen
und
auf einem
Es wre ja auch unbillig gewesen, wenn ohne weiteres die Nader oft zugelassenen und siegreichen Dichter jngere Krfte gehindert htten sich zu versuchen.
l)
men
Madvig,
kl. Schriften.
29
450
in der Tragdie,
iviv.a
ist
einen
Komdie
in
ihnen
vllig
dasselbe als
'iXasv
noch
mehr zum tqCxO'^ ijv. Was in den Didaskalien zu den Persern und zu den Sieben des Aischylos heisst: Aiaxvlog ivixa
0ivet
u.
s.
w,,
u.
lautet
s.
beim Agamemnon:
TCQCOTog
AtaxvXog
'Jyci^ie^vovt
w.
als
ob mehrere
Bei den
[lev
7jv
Wolken (V)
Htte
xe Kgarlvog
'/^/w..
BvCxa TZvTtVj;,
AyLSixl^'Cag
e Kvvcj, statt:
s dsvzQog
Kvva.
als
man
als
Nummer
wurde
evxsQog besiegt
{rixxxo),
als
Xeuokles
ist
siegte
Ebenso verkehrt
der Ausdruck
in
beim Frieden"
6 TtoLtjxi^g inl
folgender
Form:
EiQfjv)],
^Evixyjas de
xa dg^axi
aQXovxog'Ak-
wo
dem Eupolis
zufllt.
Es
{'HycovLaxo s
Qu^iaxi,
dycov^).
idCai^s,
xad'rjxs x dg^a),
ist
verstndliches
hineingekommen (EdiSccx^r] l ro
Srjuoeia tg Ar\vaia),
ob es eine Auffhrung 18 iu gegeben htte. femer eine schon von Andern bemerkte Umstelals
. .
.
iv r^ nd"' oXvfinidds
stg Aiivaia'
'
Aijvaia.
,
statt:
Tlg.,
jr-^'
B' ijv
ngtog ^tX.
AsvKcov
TIq.
TQiTog.
Big
451
was
S.
es deutlich
genug
ist,
wie Clinheraus-
eol. 4)
als die
wurden,
drei Preise
gegeben wurden,
aber Plutos
da hier weder
nur nicht
in
bestimmter Ordnung,
so
da einfach
dass
die
Con-
wer
TtQcorog gewesen.
Hier aber
ein
ganz deutlich
zeigt, dass
werden
(die
dai^als,
allen
drei
Clinton in
theilend,
die
zu
drei
Siegern
gemacht
zweiter
Uebrigens
ist
die
richtige
erster,
und
dritter
bezeichnet werden,
als
z.
gar
nicht neu,
B. in
schem Theaterwesen,
bei
S.
Bernhardy,
S.
nannten Irrthum;
dagegen
Avas
Bernhardy
141 von
alles
drei
der in den Inhaltsangaben zu den Acharueni, den Rittern und den Frschen I. Ein Punkt, der in diesen Notizen am allerseltensten bewahrt worden, ist die Angabe der Nummer des Stckes in der Reihe
der
Werke -des
ist:
whrend bei der Antigene des Soijhokles die Bemerkung, dass das Stck das 32. sei, aufbewahrt worden ist, aber
erhalten
satt Ss Is',
452
Tetralogien
ihren
Platz
Es
Tragiker, deren Stcke ausserhalb und neben ,,den drei certirenden Tetralogien'^ stehen, welche den dramatischen Inhalt
des Festes ausmachen, beruhen einfach auf einer Gedankenlosigkeit.
Aber
so
uurichtig
es
ist,
wenn Schneidass
der
(ebendas.)
und
Bernhardy
als
(142)
meinen,
der
Dichter,
durchgefallen betrachtet
werden musste,
dritten
Wer
den
Preis erhalten
statt
hatte,
war
als
durchgefallen zu be,,
zweiten, dritten
Preis"
dritte zu
Der
werden
was
deren
,,
von denjenigen,
zur Ehre,
sich durchaus
dem Volke
nicht
war an
wohl
willigen
heit
konnte das Publikum bisweilen in einer muthund krnkenden Weise Missfallen und Unzufriedenbezeigen, wo dann von ,, Niederlage" gesprochen werden
alter
i^ixTtLTtraLv,
konnte
vom Publikum
angenommen werden S. 142 aber des Publikums und der Richter wegen unwahrscheinlich gefunden wird, ,,dass die mit einander certirenden Tragiker oder Komiker nicht an demselben Tage fertig geworden wren", wodurch natrlich nur zwei Tage bleiben, von welchen der fr die Tragiker bestimmte ,,des Publikums und der Richter wegen" 9 Tragdien und 3 Satyrdramen brachte Das war doch wirklich mehr als in 12 Stunden mit aller Eile vorgelesen werden knnte. Dass der Philosoph Xenokrates (nach Plutarch de exiUo 10) nur an einem Tag des Jahres ins Theater ging, um neue Tragdien zu hren, beweist, auch die Genauigkeit des Ausdrucks vorausgesetzt, natrlich nicht, dass nur an einem Tage gespielt wurde. Vergl. Hermann Gottesdienstl.
,
!
453
Beruh ardy
selbst S. 125,
womit zu
verglei-
und Krates,
in der Paraavo-
dritte Platz
zuerkannt wurde,
und wir
auch nur
konnten aber
im fnften
Jahrhundert)
werden,
also
an den
aber wenige.
Stcken,
um
10 Jahre
logische
drei
grossen Dichtern,
deren
Namen
sogleich
alle
brigen
so oft verspottet hatte, fhlte, dass die grosse Zeit der Tra-
gdie vorbei
sei,
Redners Lykiu'g,
in
Verse des Sophokles (aus der Antigone) werden bei emosthegegen Leokrates, bei Aischines gegen Timarch an drei Stellen, von welchen Citaten Demosthenes das eine gegen Aischines wendet. Von keinem andern Tragiker kommt ein Vers bei den attischen Rednern in den aufbewahr1)
iies
454 und
um
welche
spiiter die
Namen noch
Klang haben, wie ueben Aischylos Phrynichos, Pratinas und spter Achaeos, Ion und zuletzt Agatlion, theils solche, die wenigstens hin und wieder bei sptem SchriftChirilos
,
war (Inhaltsaug,
den Sieb.
g. Th.),
deren
Namen
einzelnen
Stelle
begegnen
und
deren Arbeiten
ohne
erhalten
(
der
von
die Citate
gehen
Meineke
und
sein
Sohn
bei Gel-
XVII, 4 Euripides
oft besiegt
werden
dass
lsst').
Whrend
es
erscheint,
dieser
drfte es
Wettkampf von demselben oder nur wenig geringerem Umfange bei den Lenen anzunehmen.
Bei dieser ganzen Betrachtung
ist
es
natrlich
als
ein
des Choirilos und Anderer 1) Auch die Werke des Phrjuichos desselben Ranges hatten gewiss nur unvollstndig die Zeit der Alexandriner erreicht; man vergesse nicht, dass es selbst von den drei grossen
,
Dichtern
dgfia).
Werke gab,
mehr vorfanden
{ov aoi^stai, to
455
neuen,
das erste
Das
liegt in der
in
uud wird
Bhne
kommt
Wettkmijfen
ganze Grundlage
;
des
Wettkampfes
{dvadidd-
dklov ^ Plutarch-
Erotic. p, 756
wie wir
dem Hippolytos
z.
(Plutarch
c.)
B. mit den
phanes und
auch mit
S.
Aristophanes Fragmenten
oder in Meineke's
jenigen, die die
12,
Bergk
zu denselben
S.
175
Sammlung II, 1063). Natrlich stand denStcke annahmen (den Chor gaben") die
ob das Stck so umgearbeitet
sei,
Entscheidung
als ein
zu,
dss es
der
eine
ganz
allein
stehende Notiz,
wovon
sich
in den Didaskalien
jedenfalls
nichts vor-
solches
als
Das
attische
die
Festge-
fter
Werk
unter
Stimmung und
bei frischer
456
einmal
freie
sie
wo
Insofern
Athen
;
deutung
als bei
uns viele
selbst die
angesprochen
phanes
hatte.
den Frschen
1114
lsst
Aristo-
am Anfange
dass sein
Sohn Pheidippides
solle
,
nach Tische
et-
was
auf
von_^
Aischylos vortragen
trgt
vor.
aischyleische
und Stellen
in
Euripides in den
Phoenisserinnen
dasselbe,
der Elektra
bezeugen
mehr aber als alles die hufigen Anspielungen in Komdien auf Stellen aus Tragdien.) Weil aber das den dramatische Werk an dem Feste auf dem Stadttheater nur
Die Frage von der Anwesenheit der Frauen im Theater gehrt bemerke ich im Vorbeigehen, dass Hermann in seiner der zweiten Ausgabe von Beckers Charikles, 3. Bd. S. 139 flF., einverleibten Vertheidiguug der Anwesenheit der Frauen auch bei den Komdien (wobei er mit Recht ber Bernhardy's Beschrnkuug des Zutritts auf ,,die gebildeten Frauen" spottet) bersehen hat, was auch von anderen nicht gebhrend hervorgehoben worden, dass ein sehr starker negativer Beweis gegen die Anwesenheit darin liegt, dass Aristophanes in keiner einzigen Stelle das Mindeste von den plumpen und obscnen Scherzen mit den Zuschauerinnen anwendet, die seiner ganzen Manier nach in jedem Augenblicke so unendlich nahe lagen. (Das Fragment des Alexis bei Pollux IX, 44 bedeutet gar nichts; denn dort verwalten die Frauen anstatt der Mnner die ffentlichen Geschfte und treten berall an ihre Stelle, also auch im Theater.)
1)
457
liervurtrat,
denn auch
die die
gdie da annimmt,
dies
dann auch
auf
diese,
eine
Mal
festlich
dem
Stadttheater
als
Bhnenden
bei
welcher
der Beifall,
gewonnen
machen
Tra-
konnte.
und
ist
von
wo mau, wenn da
annehmen
und den
muss, dass ltere Stcke wieder aufgefhrt sind; aber die drei
Stellen, die (ausser
dem
Schollen
zum
oben),
knnen
Dagegen ge-
Monat des Jahres, auf den kleinen Theaden Demen, insofern diese dazu gross genug waren und das Vermgen hatten. Vom Theater im Peiraieus und Auffhrungen da haben wir Nachrichten, die
terion,
dem
fnften
in
tern in Attika,
bis
auf die
Zeit
des
Euripides
zurckgehen
(Ailian. Var.
Theatervorstellungen
im Demos Koljttos an
wo xa^aoi genannt werden) und von Demosthenes u. 242, wo die Tragdie Onomaos
Namen
den
Demen
Boeckh
S.
in
den Schriften
18161817
d.
Schneider,
Att. Theaterw. S.
Hermann,
Es war
bei
Gottesdienstl. Alterth.
Gr. 57, 13
14).
458
ilie.seu
teten VViecleraut't'hriingen
auf
gebener Stcke
namentlich darf
),
dass der
Ausfhrung untergeordden
Hauptschauspielern
neter
ollen
(TQLTayaviretv)
7t.
nagaitgs.
Indem wir dieses Verhltniss 241 180). aus den Zeiten Aischines' und Demosthenes' bis zu einem gewissen Grad ins fnfte Jahrhundert zurckfhren, wofr
die
tive
posi-
Gewhr
giebt,
wie Aristophanes
viele
bei
Erinnerung
annehmen konnte,
gleich
als die
man keineswegs im
aller
Standpunkt
Athener vergessen
darf, dass
beraus vieles
Menge
Diese Wiederauffhrung
sich nicht einmal
Dramen beschrnkte
auf At-
in Rcksicht kriegerischer
worden"
(ort
JtaQ^
ixsLVOLg
TiXsLt'
tcccq'
av v
rtg
ZLfirjd-alg
sig
riiitv
Daher
zieht derjenige,
sondern
eilt
sogleich hierher
und
sollte) ein
in
einem gewissen
Athen gewonnenen
Namen anderswo
Von den
For-
an den
wo
er nach
einer mit
dem Zeugnisse
auffhren
die
des
Eratosthenes {iv
Hess
(die Scholien
zu
wo
er sogar wahrscheinlich
zum
ein in dieser
haben
soll,
um
des
die
verherr-
licken.
Agathon
pides das noch aufbewahrte Stck Bacchai" und nach der alten
Biogi'aphie das verlorene Archelaos" schrieb, beide zur Auf-
fhrung
in
Makedonien bestimmt
').
1)
409415 (vgl. V. 565) und mehr uumotivirten Erwhnung der makedonischen Flsse Axios und Ldias und des umliegenden Landes (V. 568575). Wie bekannt wurden die Baccbai mit andern nachgelassenen Stcken nach des Dichters Tod in Athen durch die Frsorge des jngeren Euripides aufgefhrt (d. Schol. zu Aristoph. Frsche 67 und die Biosonst uumotiyirter Lobpreisung Pieriens V.
Auffhrung
in
kaum nothwendig eine vorausgegangene wirkMakedonien aus. Die Nachricht wegen des Stcks
Archelaos (welches nicht als nach dem Tod des Euripides aufgefhrt erwhnt wird und daher frher in Athen aufgefhrt scheinen kann) will Nauck [de Eurip. vita p. XIX not. 26 in der Ausgabe des Euripides) nicht gelten lassen. Der Einwand, der aus dem Berichte des
460
XVII, 16 die
Archelaos,
in
Dion
tlurcli
Von
mancher
(?)
Knige abschlug.
Nach
tragischen
Produktion
vom
vierten Jahr-
Dass
bis auf
im Ganzen
feiert
als
der alten
Ordnung ge-
Komiker, iv
c'careL
Wettkmpfen und Siegen fr Tragiker und und yh]vaiy.aC, u. s. w. Es fragt sich aber,
betrifft,
die
alte
ussere
Form
Hess.
mit
entsprechendem Inhalte
ausfllen
Poetik Rcksicht
nimmt neben
einigen wenigen
andern, die nicht ganz sicher den Tragikern und dieser Zeit
Namen noch
weniger
dem Knig
Archelaos abgeschlagen
Tragdie zu
schreiben,
wohl,
um den Knig zu ehren, in einer Tragdie seinen mythischen Stammvater desselben Namens darstelleu konnte. Eben die Wahl dieses sonst einem attischen Dichter entlegenen vSujets spricht fr die
Nachricht, besonders mit der Aeusserung des Agatharchides bei Photios
(Biblioth. 444 Bekk.)
die
zusammengehalten Euripides habe dem Archelaos That beigelegt, die sonst von seinem Vater Temenos erzhlt wurde, einer Aeusserung, die das Bestreben andeutet, den alten Archelaos zu Ehren des lebenden zu erheben. Es lsst sich leicht erklren, dass der Sohn ein so speciell auf den Knig Archelaos berechnetes Stck nicht wie die Bacchen auf die attische Bhne brachte.
,
461
Stcken fr das
ihnen
jhrliche Fest
zu
decken.
(Karkinos
und
Astydamas)
entwickelten
ber-
Die
ausdrcklich (Poet.
adov-
Wenn
dem Plutos
des Aristophanes
Komdie
dieser
Grund
Es
ist
sich undenkbar,
in einer feier- und vergngungsund wir wissen von andern Seiten, wie viel die Sucht nach Festen, Opfermahlen u. d. im sinkenden Athen zunahm ), whrend die Fruchtbarkeit .der Routine
1) Die vorhergehenden im berlieferten Texte unverstndlichen Worte hat schon der alte Vinc. Madius richtig verbessert: xorq di loiTtoig xa ado^sva ovdsv fiXlov zov ^v&ov rj aXlrjg rgaycodiag icxiv
(die Handschriften xu Sidofisva ncellov Madius ov iilXov: die Gesuge gehren nicht mehr dem behandelten Mythus als einer andern Tragdie an). 2) Die Ausgaben fr die tragischen Vorstellungen, jedoch nicht bloss diejenigen, die auf die Chre kamen, vergleicht Plutarch (de glor. Atheniens. p. 349 A) mit den Ausgaben ganzer Kriege und Feldzge.
,
462
wie
z.
B. dadurch,
knnen.
ab,
Aber auch
oberflchliche
Fruchtbarkeit
nahm
An-
Von den
genannt
bestimmen knnen,
an*).
Wir knnen
der
ein
war,
herab.
neues Stck
zur Auffhrung
brachte;
keine
sichere Spur fhrt uns ber die Zeit Alexanders des Grossen
Zeit,
es schwierig,
unmglich geoder
wesen
vollen
nur fast
Benennung
Name
dem
wurde
in
1) Chronologische Data, zum Theil nicht sehr sicher, besonders da auch Doppelnamen und Nameiisvenvechslung vorkommt (lterer und jngerer Karkinos, lterer und jngerer Astydamas): Euripides der jngere trat gleich nach dem Tode des lteren auf; Karkiuos soll (?) sich beim jpgeren Dionysios (Tyrann seit 367) aufgehalten haben; Astydamas (der ltere, mit den 240 Stcken und den 15 Siegen) trat das erste Mal 398 auf. Aphareus war (nach Suidas) von' 369 bis 342 thtig; Theodektes wird bei Artemisias Trauerfeier fr Mausolos, 352 oder 351, genannt, soll aber auch mit Alexander dem Grossen in dessen Jugend Berhrung gehabt haben (Plutarch Alexand. 17). Ueber das Einzelne Clinton [Fasti Hell. p. XXXIII), Welcker, Bernhardy, Meineke (ber die zwei Karkinos Hist. Grit. Comic. Gr. p. 505 sqq.); <e Combinationen drfen nur mit Vorsicht benutzt werden. Fr Chremon liegt (ausser der Erwhnung bei Aristoteles) kein brauchbares chronologisches Datum vor; nicht einmal das steht fest, dass der Komiker Eubulus ihn verspottet habe; s. Dindorfs Anmerkung zum Athe-
naios II p. 430.
'
463
IV von Bosporos, der von 306 bis 284 regierte, r^ayadotg ohne xaivotg lieisst). Wir wissen nicht, ob nicht nach und nach das Fest iin Ganzen auf eine geringere Anzahl von Stcken beschrnkt worden. Dann aber lag es nahe, sich durch erneuerte Auffhrung lterer Stcke auf dem Stadttokos
theater und
am
Feste,
Und
nicht bloss
es,
der absolute
Mangel an Neuigkeiten
musste,
scheint
dahin fhren,
sei,
mhselig immer
xar'
ccyQovg)
Bhnen
gespielt
wurden;
bisweilen
gesehen, dass die Antigoue und Arbeiten dieser Art dort ge-
geben wurden,
Aber von
dieser
die
Wenn
demnchst
los
ist,
in spten Quellen
die
wo
es heisst,
wiederauffhren
lassen
knnte,
Leb.
des
A pol Ion.
Frschen 862,
siegen,
Aristo-
man
nicht nur in
keine Spur
einer
solchen Wiederauf-
wo
eine solche
4G4
didaskalischen Notizen,
in
all-
Aiii'fiihrung
aischyleischer Stcke
aber nicht
am dyv
der ionysien,
bei
fand,
wollte", veranlasste
Wiederholung
lterer,
zum
Tlieil
schon
preisbelohnter Stcke
riren,
ist
um
der
regelmssigen jhrlichen
Bc-
und gewisser
zumal
in
lsst,
Es
ist
bei solchen
un-
geringe Grundlage
die
durch
Bei Quintilian X,
gravis
et
et
et
grandiJoquus,
iiiconqwsitus, propter
quod correcfas
qiie eo
posteriorihns ptocfis Athenienscs permisere, sunfmodo midti coronati. Hier haben wir also, wenn auch nicht korrekt ausgedrckt insofern kann der von Berndefcrre
(
hardy
haben,
S.
231
ausgesprochene Tadel
einige
Berechtigung
der
sonst
eine
Bemerkung
),
doch eine
au
sich
verstndliche
Nachricht von
Umarbeitung en
unter eigenen
sptere Dichter
Namen
als
neue Stcke
nun entweder als ein stillschweigendes Unterlassen der genauen Prfung des Eigenthumsrechts des auftretenden Dichters im Verhltniss zum Aischylos gedacht werden oder, was freilich an sich etwas auffllt, worauf aber die Worte des Quintilian vielmehr fhren
Diese Erlaubniss kann
405
hervorgegangeneu
die
Nachricht dem
daraus
xoiva
in
^'ri(pi6ayi,h^G3v
beim Philostratos
als
still-
schweigende Nachsicht
noch mehr
wo man
zu
kommen
und wo
in
stalt nicht
mehr
recht gefielen
mag
be-
dass
des
vierten
Jahrhunderts,
an tragische Corapositionen
gewhnt,
worin
Euri-
mehr
als bei
feiner ausge-
sponnenen,
und diskutirenden
befriedigt
Dialog, als bei ihm, sich nicht durch die ganze Anlage und
fhlen
wenn wir wahr empfinden und knnte, sprechen wollen, den Eindruck einer noch nicht zum Gleichgewicht und zur Harmonie gebrachten Form hervorrufen, und dass es ebensowenig auf dem Staudpunkte, worauf die Sprache jetzt in der Tragdie, in der Komdie und in einer reichen
und eleganten Prosa gebracht war, sich ohne weiteres von der aischyleischen Sprachform angesprochen fhlen, ja in nicht
wenigen Einzelheiten
sie
Nicht
und
Empfnglichkeit
als
Beitrag zur
solcher
466
rieht.
nmlich
auch
nicht ganz in
der
durch
ofi'en-
verdorbenen Stelle
in
der
Biographie
des
Lykurg unter den sogenannten plutarcheischen Biographien der zehn Redner (p. 842 A), worin der ohne Zweifel mit
der Thtigkeit Lykurgs fr den
Bau des Stadttheaters zusammenhngende Vorschlag von ihm erwhnt wird, gleichzeitig
authentisch
anzusehendes
Exemplar
ihrer
werden
sollte.
Denn
dies
scheint nothwendig
die
Meinung
man
willkrliche Aenderungen,
in
den Schollen
z.
zum
in
selbst
aus diesem lernen sollten, oder (zum Theil von der verdorbenen
wurden,
die
mit Benutzung der Berichtigung Wyttenbachs naq' yuQ avvdg so: kuI tov x^g nXsag ygafi^cczta TtagavayiyvmaKEiv totg Ss vnonQLvouBvoig ovk b^slvcki nag avzug vnov.Qivz6&oci. Die naQavyv(6Lg des Schreibers geht auf die Vergleichung und Revision der anzufertigenden Handschrift; danach folgt die Bestimmung fr den Schauspieler. IlaQ uvtg, von ihnen abweichend", von den abgeschriebenen Tragdien, statt ,,von dieser Abschrift" ist gewiss ein minder glcklicher Ausdruck, aber bei diesem Verfasser ertrglich.
1)
Ich lese,
statt
avxq
467
(in
den Stellen
der Redner
ber-
haupt genthigt
einen un-
zu beantworten
uns
abgehen,
z.
mit Tetra-
w.
und
auf
Vermuthuugen hierber wre es vllig mssig sich einzulassen. Dagegen muss hier darauf hingewiesen werden, dass es,
unter der Voraussetzung, dass
zer neuer Tetralogien
man
von
habe
ver-
abnehmende Fruchtbarkeit
Komdie zu
ersetzen.
den
Komdie Veranlassung
specieller
der aristophanischen
Komdien
sttzend,
es
als
jedem der
Komdien
auf-
tragischen Dichtern
entspricht
Nun begegnen
dem Anfang
uns bei
des vierten
468
jiesischeii
Aristophanes,
dem
den Titeln), dass keine Vermuthung eines Irrthums erregt Hieraus schliesst nun, um Andere zu bergehen, noch wird.
Bueckh
indem
(Staatshaush.
d.
Ath.
S.
wovon
drei Preise
erhielten.
Wie
nun
drei Preise,
wo nur
dass nur ein Preis gegeben wurde und dass gar kein
die
und
dritter
Dichter wurden,
fnften
Um
einen
die
unzulssiger wird
diese
drei
siegenden
Dichtern,
deren
fnf kmjifenden,
bei
diesem
genannt werden,
als der
Angabe eben
bei
einem Stcke
letz-
vorkommt,
ten
liegt,
das,
im
J.
bei
welchem wir
drei
sowohl
zu
dem Uebergange
ja in
Es
ist,
wenn
aus
Angabe
in
sychios
ein Schluss
lngere
Zeit
gezogen
werden
weit
natrlicher
und
1)
MioQov,
y.a\
tov a(ig)OQea'
t'LO&oi
dl ntvxs rjGuv.
469
der mittleren und
dass
in
der Zeit
neuen
wahrsclieinlich an
frher, die
Komdie
statt
allein
drei
geherrscht zu haben scheint, den Lenen, fnf Komdien zusammen gegeben Avurdeu. Hiegegen
Andeutung.
Es
lsst sich,
wie
oben
bemerkt,
als
wo
die
Umfang
der Bhnenvorstellungen
vermehrt wurden;
(toji^
&coqix(ov) gesorgt
Vorstellungen verwundern,
tragischen
wenn Und
ihr eine
die
Beschrnkung der
mehr
als hinlng-
um vom
J.
390
bis ber
es
bleibt so
noch
ein
sein
mssen,
oder
weder
in
Athen noch
Es
trifft
ten Dichters
komischen Wettkmpfeu
Athen
in
In-
kommen und
Das
In
ist
verwickeln scheint.
in
Athen gefundenen
steht.
Inschrift, die
im Corp.
ohne Zweifel sehr umfassenden Inschrift, von welchem wieder nur die erste Columne einigen Anhalt fr Lesung und
Verstndniss
bietet,
werden reihenweise
470
lu den Resten
der
ersten
die
den
Schluss
Reihe
ersten
Jahres)
bilden,
Titel,
eine Schlussangabe,
sollte,
ist,
man glauben
die
Dichter
seien
in
der
Ordnung
Dann
dem Namen
als zweiter
mos
au,
als
erster,
Diodoros
und
den
Namen
der
IJoLtjttjg (.
rjg jts:
Tionjtsg).
lieferte,
also mit
angenommen wurden, und dasselbe zeigt sich bei den Wespen des Aristophaues, welche Komdie mit einem
oder
andern
Stcke
des
Aristophanes,
Ilgoccycov
concurrirte.)
dem
sei.
Nun
stosseu
Boeckh
Nr. 229, in
Die briggebliebenen Buchstaben, die den Dichter betreffen, Dass der bis auf den letzten Buchstaben ff. TTfu: uvaawi^o und die Hlfte eines ?j verlorene Name Antiphanes gewesen (welcher Name in der nchsten Linie fr den Schauspieler zu stehen scheint), ist ungewiss. otl^ov Vom Sieger steht: avvfiog ivi'y.a. Dann:
1)
sind ...
Z'tuAog, richtig
und
471
begegnet.
(Das
verwandte Inschriftstck
Nr. 230,
Aber
einiges Aufsehen
gemacht hat,
ist
besser
verstehen lernen,
darf,
geschlossen
vorliegt,
anzunehmen,
ber befinden.
vor,
dass
wir
und einer
Tuschung aus
Schon Boeckh
selbst
Gebrauch
dieser
Inschrift
zur Unter-
hat darauf
aufmerksam gemacht
in
Rom
gefun-
Monument
ratur
(in
den Schriften
Grammatiker)
in
verschiedenen
(Boeckh
ver-
Nominativ hervortritt,
vltitios svtxa,
als
Namen von
be-
nicht zu begreifen.
Es scheint
ein
AbIn
dieser Aufzeichnung,
sie solle eine
freilich die
Verbindung
472
die
Namen
432, 435, 395, 391, 436, 410, und ebenso wenig sind die
Stcke
ten,
z.
B. nach
dem Glck
geordnet, das
sie
gemacht
ht-
dann
die devrsQa,
danach
TQiTK
des,
ja
),
unglaubliches Verhltniss.
dem
die
Rede
ist,
dem Archont
Tt^Tirog),
aber
aQois irjQotg
tTtl
Denn der Dativ arvQoig kann wegen des deutlichen Gegensatzes zum vorhei'gehenden xco^icpc nicht als der Name
einer
( Komdien
Kratinos und
finden
sich
von
et
im index poetarum
comic. Graec.
),
und
die
der
Name
den Wrtern
fest, dass,
poig idrjQotg.
Nun
steht
es
aber vllig
lassen htte
eine
Bemerkung,
schon von
ist
Welcker,
897 hervorgehoben
),
und
die
Stellung
des
Dichters
zum
getrennt
vor
.Es ist klar, dass ni 'Avzioxi^ov Kv g Y-cofimSia J iv a der Name der Komdie im Dativ der Mehrzahl {oig oder aig gestanden hat.
1)
. . .
. . .
y.afimSi'tt
473
dies
es
war
eine eigene
als
die
Bhne nur
Anhang
sie die
Tetralogie
Noch
eine
Bemerkung drngt
Wenn
aus
Namen
dieser
in
den ge-
fortgepflanzt
wurden,
wie oft ein Dichter der vierte und der fnfte gewesen, das
heisst,
wirklich durchgefallen
unverstndlich
hergeleitet
drei
ist,
werden kann,
die
die
Komdien,
fnf
angenommen wurden und concurrirten, feststeht, whrend Komdien an einem Feste (nicht drei belohnte und zwei verworfene, sondern fnf angenommene und honorirte, davon eine preisbelohnt ward) dem vierten Jahrhunderte angehren.
Bei aller Mangelhaftigkeit und Unsicherheit,
woran unHauptgat-
stark
die
sie
Macht der Gewohnheit und der Tradition die Fruchtbarkeit der Produktion lange und stark ber den Punkt
hinaus
bewahren konnte,
wo
der innere
Drang des
die
Geistes
aufgehrt hatte.
Indessen
hinaus
1)
betreflfenden Inschriften
und der
noirjtrjg accxvQtov
in
der orchomeui-
chen Inschrift
4. Inscr.
474
kommen konnte, zuerst ganz aufhren, und wir knnen, selbst wenn wir dem Moschiou und einem einzelnen anderen
Namen,
Platz
fr
sie
da weit
den
andern
bei
Aristoteles
genannten
Dichtern
entfernen,
Chroneaschlacht herabkommen,
magerem
attischen
und
(
den
neuen
Reichen
hervorgetretene
Abenteurerleben
plautiuischen Pyrgopolinikes
eine
die
gewisse
erwuchs,
erhielt
sich
bis
gegen
at-
Bhne werden
an kniglichen Hfen,
Lysimachos (Phidip-
in Antiochien und in Alexaudrien auf, wo auch ihre Komdien aufgefhrt wurden (s. ber Maclion in Alexandrien Athenaios XI V^, 665 a), wenn sie berhaupt alle aufgefhrt worden sind. Wie nun in Athen in der spteren Zeit die Gewohnheit und das Bedrfuiss der Feste, welchem schon die zunehmende Verarmung der Stadt Hindernisse entgegenstellte, sich mit der abnehmenden und versiegenden Produktionskraft der Kunst ausglich und welche ussere Veranstaltungen das gnzliche Verstummen der Kunst begleitet haben, darber
fhlt
1) Es ist mglieb, dass Moschion erst im dritten Jahrhundert in Alexandrien lebte und gar nichts mit dem attischen Theater zu thun hatte. Dass der in Bruchstcken aus Komdien der mittleren Gattung beim Athenaios vorkommende Parasit Moschion mit dem Tragiker identisch sei, ist nicht nur ungewiss, sondern hchst unwahrscheinlich.
475
und nach eingetretenen Erstze der Tragdie durch weitere Noch soll nur Ausdehnung der Komdie auf der Bhne.
bemerkt werden, dass
zeln
die schon
im fnften Jahrhundert
attischer dramatischer
ein-
vorkommende Auffhrung
(s.
Werke
und
ausserhalb Athens
(370 und die folgenden Jahre) sah die Troades des Euripides
in
Pher aufgefhrt').
kommen von
sich
maier matte Versuche einer dramatischen Produktion ausserhalb Athens knpfen, theils durch die, wie kurz vorher gesagt,
an den Knigshfen
theils in der
zerstreuten letzten
Dichter
der
neuen Komdie,
gestirn"
in
Alexandrien,
von ver-
schwindender Grsse
sind)'*).
Werke
grsserer
Ausdehnung
sie es in
allgemeines
Eigenthum wurden,
als
Zeit
hin,
Sowohl hier als anderswo werden Aus1) Plutarch Pelopid, 29. drcke gebraucht, die auf unvollstndige Auffhrung, deklamatorischen Vortrag einzelner Parteien, hindeuten knnen. Es heisst: TgaycoSov Si notf d-scoiiBvog EvQinidov Tgmcxag vnoyigivufvov cpx^to antav /. Tov ^sdxQOV Mt nsiiipag ngog avzov iKBXsvs ^a^gstv xat (iT]tv ccyco vi^ic&ai dicc zovxo x^igov. Dies lautet, als ob ein einzelner Schauspieler eine Unterhaltung gegeben htte. Zu vergleichen ist aus einer weit sptem Zeit der Bericht Plutarchs im Leben des Crassus 33 vom Auftreten des Tragden lason beim Gastmahle des Partherkuigs
Orodes.
den unklaren Phnomenen dieser Zeit gehrt das in AlexanLager beim Hydaspes aufgefhrte ftgafidziov caxvgiKov 'Ayrjv Athenaios XIII, 596 c und anderswo.]
2) [Zu
ders
476
verfolgen
lsst
(s.
1272),
gehrt
nicht
hieher,
ebeu.soweiiig
wie die
in
dritten
den Inschriften
Jiur
ganz unbestimmte
Eine
und
Form
Theilen
Dramas war so eigeuthmlich und in allen mit der Heimath und mit der Zeit der Dichter
sich
iu ihr
bewegt hatte,
es
verwachsen,
dass
man
die
Komdie.
Was man
sich
bei
bleiben.
Die Worte
delectdhatur
Suetou
in
saepe
eam
comoedia
Nachahmung
der neuen
1) .[Aus dem reichen Materiale, welches 0. Lders in der Schrift Die "dionysischen Knstler", Berlin 1S73, zusammengestellt und bearbeitet hat, lernt man usserst wenig ber den Inhalt der Darstellungen dieser Bhnenknstler und am allerwenigsten kann man sich eine Vorstellung von der Thtigkeit der in einigen Inschriften vorkommenden noirjraL [noiTjtrjg rgaymiag oder zgaymS/wv noir]zrig Ko/iwdt'ag, -naiv^g xwucpdiag, sogar noirjti^g aatvQcov) machen.] 2) [Vgl. Lders S. 128, 129.]
,,
,
X.
dem
im Ganzen
betrachtet.
Bltter ent-
die folgenden
des Verfassers,
auf
Avancementssystems im rmieinzu-
gehen
machen und darauf ganz neue Stze zu bauen, die mit dem, was bisher von Kundigen ausdrcklich und bestimmt angenommen und gelehrt wurde, in direktem und gnzlichem
Widerspruch stnden.
Stoff
keinen Anlass.
vielmehr
die,
stellt,
ist
rmischen
mit
Republik
ge-
wisse
Hauptpunkte
strker und
und indem
und Verhlt-
nissen ausser
leres
dem Heere
in
Verbindung
fehlshaber zu werfen,
1)
einen Beitrag
zur
Auffassung
burtstag
[Ursprnglich herausgegeben als Universittsprogramm zum GeS. Maj. des Knigs von Dnemark, 8. April 1864; jetzt stel-
lenweise vermehrt.]
478
man annimmt,
besonders mit
beschftigt
dass
bei
weitem
die Meisten,
die
sich nicht
dem Studium
Staat im
Ganzen als auf einer Grundlage von timokratischen und Vermgensverhltnisse gegrndeten) und
sich
doch
Gebiet vorstellen,
wo
Vermgen,
den
Weg
bahnen
knnte.
Wenn
Gedanken
darstellen,
sich
auf
derjenigen
des
die
von
kriegerischen und
um
sich eines
mo-
Schon
ihn ja dar,
wie
als
er,
whrend seiner
ersten Dienstjahre,
bei
Numantia
Wendet
man
rmischen
Staatsverhltnisse
(
ber
rmische
Heereseinrich-
),
man wohl
hinweist,
nicht vllig
man
wird
aber
sowohl
diese
Seite
der
als
zurckgedrngt finden,
ist,
wenn von
ein ge-
Nodomm
479
Hauptsatz
ab-
Schwanken bemerken,
Hlfte
in
welches
den
aufhebt ,
oder doch
weitgreifende
Im Ge-
dem Folgenden
Rom
zu einem sowohl
dem
Ritterstand
(Gentlemen- Stand)
entwickelte,
so aucb,
fr die
er
Befehlshaber des
dem hheren
in
seine Befrderung
eines
diente,
Centurio,
welcher
er
gewhnlich
und
lange
beschrnkte,
ein Verhltniss,
welches sich im
aber doch
Weeher
erhielt,
erlitt.
dann,
als
frher,
einige
Ausnahmen
Eben dadurch
Stel-
An
Nebenbemerkungen knpfen.
besonders
Um
1)
3.
Marquardt
2.
Th.,
beruhende Trennung einer zwiefachen Laufbahn fr den in den Kriegsdienst P>intretenden an; S. 277 dagegen, wo von der Republik die Redeist, unterscheidet er, nach Just. Lipsius, in der hheren militrischen Laufbahn zwei Klassen von Kriegstribunen, wovon die einen von senatorischem oder ritterlichem Stande waren, die anderen (also von niedrigerem Stande als dem ritterlichem) durch persnliche Auszeichnung im Kriege sich zur Stellung eines Tribuns aufschwangen; und S. 278 heisst es ber die letzten Zeiten der Republik: ,,Auf der andern Seite war es noch immer" (frher also um so mehr) ,, mglich, durch Avancement vom Centurio zum Kommando
auf
Standesunterschied
einer
Auxiliaircohorte oder zum Legionstribunat zu kommen, mit welcher Befrderung die Erhebung in den Ritterstaud ver-
banden
war."^
480
Ritterstand
(was
ich
durch
die
oben gebrauchte
englische
Analogie habe bezeichnen wollen) kein erblich abgeschlossener Stand war, sondern ein
solcher,
auf
dem
und
auch
Wirksamkeit
damit ver-
den Officiersstellung,
die
aufzugeben.
Da
muss
ausholen
muss,
auf die Zeit heften werde, welche, den mit nossenkriege {bellum
sociale)
,
dem Bundesge-
beginnenden revolutionren
Um-
wlzungen vorausgehend
heit
und
Klarheit vorliegt,
Livius
vom
21.
Buche an
Jahrh.
6.
v.
Chr.)
in
eiuem
Buches
vollstndig
Beitrgen
aus andern
noch
den jugurHierzu
,
thinischen
Krieg
enthaltenen
Zge
sich
gesellen.
das Bild
wel-
Appian
u.
s.
w.)
entwerfen
lsst.
"
481
als
welche nur unvollstndige, unsichere, oftmals durch sptere Missverstndnisse entstellte Nachrichten vorliegen
willkrliche
,
Was
die
wird es
besten
entsprechen, bei
dem Abschnitt
chem
sich die
ganze Stellung und der Charakter des Heeres ein anderer ge-
worden war,
also bei
dem Abschnitt
bis
und
einschliesslich
Trajans Regierung,
ein Zeitraum,
Zeugen
hat,
an deren
doch
minder reich
als
fr
die
spteren
Jahrhunderte
hervor-
tretenden Inschriften,
sich
anreihen.
Formen
der sp-
Die Bestimmung dieser Abhandlung und ihre Vertheilung an einen Kreis von nicht -philologischen Lesern
lich erscheinen,
lsst es rth-
Worte ber
die
rmischen
schicken.
Standesverhltnisse
im
Allgemeinen
vorauszu-
und
wo
eine
um
zusammenhngende und
MadTig,
kl. Schriften.
482
sequeuz und
ausgefllt
Eine vollstndige
doch hoffe
ist
bei
natrlich unmglich
ich,
wenn
und der
bloss an-
tritt
der konomisch
und zu
im Brgerpoli-
heer auf eigene Kosten sich besser gerstet als Andere zur
und dass
politischen Stellungen
sein muss; dieser
Gedanke
Weise und
ten
,
in vielfacher
Form auch
z.
weder zu einer so
schon durch
ist,
voll-
Rom.
Wie
aber
das
bei
Wort
freigeboren''
eine Rcksicht
angedeutet
die
sisches
Andenken an die Knechtschaft durch kein phyMerkmal erhalten wird) sogar die Rcksicht auf das Vermgen berwiegen musste und keineswegs nur dem Freiso dass das
dem
483
Ackerbau
weit
ber
kleinlichen
Kramhandel standen;
im Grossen entwickelte sich Ansehen bei den Rmern) '). Die erst spt und gewann spt so nher bestimmte Auffassung der Bedeutung des Wohlstandes fand
seinen Ausdruck
in
der Servius
Tullius
zuge-
von einem einzelnen Herrscher eingefhrten timokratischen Eintheilung der Brgerschaft in Klassen und Centurien, ber
welche wir leider nur sehr unvollstndige Nachrichten haben,
sowohl betreffs der ltesten Gestalt derselben (obwohl diesi
scheinbar mit grosser Bestimmtheit und ins Einzelne gehend
geschildert wird), als noch
In dieser
mehr ihrer spteren Modifikationen. Ordnung wurde nun nach der ltesten Gestalt zu-
bestimmtem Vermgens -Minimum und mit besonderer Kriegsausrstung fr den Dienst auf einen
bestimmten
Platz
im
bei der
Abstimmung
in der
nach
dieser
Eintheilung
fr
abgehaltenen
Volksversammlung {comitia
Anzahl Bi'ger
eine centuria,
als
centuriata)
Brger der h-
ausmachten,
ausserdem
in
der ltesten
Zeit
durch die
Die Eintheilung
jeder Klasse
bildeten
die
die
ber
das
(sf?ores) ,
so
dass
sich
schon
dem
doch diesen berdauernde, auf dem Vermgen beruhende politische Stellung zeigt.
1)
Industrie
Mommsen's Versucli, die ltesten Rmer als ein hauptschlich und Handel treibendes Volk darzustellen, scheint mir gnzlich
31*
misslungen.
484
dann
und
Hauptmoment Hauptmoment,
fr
eine gewisse
Anzahl
als
Jirger
ausgeschieden,
um
den
sowohl
ansehnlicheren
Druck durch
die
vom
Staate jedem
zum
wurde.
Wie angesehen
zu
dieser Dienst
zu Pferde war,
und im Verhltuiss
dem Dienst
Fuss,
trotzdem dass es
im Lauf der
zu bezwingen,
zeigt sich in
erwhnten
equites
Verhltuiss
(zum
des
letzten
bei Livius gedachten Triumphes, nmlich desjenigen des L. Anicius ber die II-
bei
Gelegenheit
letzten
XLV,
43),
dass
bei der
Vertheilung der
dem
Solde
ungefhr dasselbe
diese equites,
(s.
und sogar
centitriae, beigelegt wurde, und die in der Abstimmungsordnung den ersten Platz in der Reihe einnahmen, ein hheres Vermgens - Minimum festgesetzt wurde, als fr die erste Klasse des gemeinen Volks, wrde
Kollektivstimmen,
lteren
wenn
es nicht ausdrcklich
II,
ximo)
als
E%vxciv TU ^eyiGTov
obgleich
sie
nicht,
wie
bei
Summe
einem spteren Bericht ohne Weiteres vorausgesetzt wrde (V, 7 beim Jahre 403 v. Chr.: quihus census equester
485
ist es
natrlich, in
welchem
Silber- Mnzfuss
ausgedrckte Rit-
23,000 Thlr.
wenn das Silber nach seinem jetzigen niedrigeren Werth im Verhltniss zum Golde berechnet wird) -), zu dem ltesten, nach dem alten Kupferfuss ausgedrckten Census steht, welche
Cour.,
Fragen zusammenhngt.
Da
wurden
in
diese
AbArt
der bestimmten
man
zu untersttzen die
Chr., Liv. V, 7)
dem
census equester,
um
mehrung der Ritterportionen erwhnt {ut aera equestria plura bei Priscian citirt). fierent, der Titel einer Rede von Cato Dass man bei der Auswahl der bestimmten Zahl fr den an,
ich
dem Gebiete
ist
),
Rcksicht nahm,
IV,
18),
und
meine Opuscula I p. 82 sqq. hier noch im Folgenden, wo dergleichen Zahlen nur im Grossen und Ungefhren eine Bedeutung haben, habe ich eine genaue Reduktion oder eine Umrechnung nach der neuen deutschen Mnzeinheit fr nothwendig erachtet.
1) S.
2)
Weder
486
Musterung der
entfernter
Rittercenturien.
Die
ganze Einrichtung,
welche
sammen, wo
noch weniger
es nicht
dem Lastwagen, in Griechenland nicht einmal allgemein vor dem Reisewagen, diente, sondern nur vor dem Streitwagen (in lterer Zeit) und vor dem Rennwagen, ausserdem noch als
als in Italien) als Pflug-
Reitpferd,
als
als Streitross
und
gebraucht wurde.
Pferde
halten war
in Griechenland nur
Ari-
VI, 4,
3),
Euba
die
und aus dem Herodot (V, 77) wiswohlhabenden und als AristoGrundbesitzer"
die
yBC3^6-
,,die
(oi"
Qot,
yafiQot)
u.
s.
w.
hiessen,
Pferdehaltenden"
alle
{iTtTtoorat)')
durch Ver-
mgen
nommen wurden,
sondern nur
eine
gewisse Anzahl,
die
denen
wurden, whrend
so
Uebrigen
wurden
;
eqaitum
und
der in diesen
Centurien
enthaltene
militrisch
organisirte
Ritterkrper
auch noch in
juventutis
Bomanae,
u.
s.
w.
bezeichnet,
1)
(Staatsalte rth.)
152, 17 gg., 2) S.
ber Korinth Cic. de republ. II, 20. das Weitere in Hermanns Griech. Alterth.
III (Privatalterth.)
487
kaiserlichen
Prinzen
eiugetheilte
Rittercorps
u.
s.
mit
seiner
Musterung
w.
erhielt sich
nmlich, obschon
und
ohne wirk-
Um
dieses
als
Rittercorps
bil-
Mittelpunkt
Jngere
umfassende
Ritterstand
gewissen Beziehungen
in
ziemlich
nennt schon
in
II,
Stand
hat.)
Es
ist
nmlich einleuch-
tend, dass der Ritterstand, der uns namentlich von der Zeit
Die dem Rittercorps zugetheilten 18 Centurien muss man deswenu man das dem Corps in ltester Zeit eingerumte politische Gewicht bei der Abstimmung in comitiis centuriatis berechnen will, nicht mit der ganzen brigen Zahl der Centurien ^175 oder 176, wovon eine
1)
halb,
Scheidung juniorum,
untergeordneten und besondei'en Dienst, gleichfalls ohne in ju/niores und senior es), sondern mit der Zahl der eenturiae also der Hlfte, 85 (nach Abzug jener 5 oder 6 von den 175 oder 176), vergleichen. Mehr als ein Sechstel der ganzen Stimmenzahl (85-|-18) war eine sehr bedeutende Zahl, wenn man das Verhltniss zwischen Reiterei und Fussvolk bei den Rmern in Betracht
weitigen,
nimmt.
488
aus welchem, nach einem von C. Gracchus vorgeschlagenen GesQtz, alle Richter (Geschworene)
dem
Senat,
der alle
Macht
bald
in
sich
zu
sammeln
Cicero's
sucht,
und
sich
der Masse
des
Volks
steht,
bald in
einer oppositionellen
Stellung
zum enat,
der
(wie
unter
Consulat)
archie
anschliessend,
der Ritterstand,
Rom
und auf ihren Gtern leben, sich ber das ganze Rin
Geldumsatz
reien
terstand
len
und
der
Ausbung der
welchem Sulla 2800 Mitglieder tdten oder verbannen liess (Appian. Civil. I, 103) und von welchem die Triumvirn 2000
proscribirten (Appian, ibid. IV, 5),
von welchem sich nach einer Zhlung zur Zeit des Geographen
Strabo
(d.
h.
Gades
(seit
p.
213 Cas.,
III
dergleichen
Mnner
terstand weder
,
allein aus
den
genommenen noch
dem
abstammen-
wesentlichste
fr
489
und Plinius
deutlich
genug
an').
die
Standes um
ist
im Allgemeinen
lich.
Wenn
als
Brgerschaft
Klassen
Census
die
Aufnahme
wenn
hierzu
die
Forderung einer
Geburt
vom Andenken an
so
die
Knechtschaft
freien
gefgt Avurde,
lag es
sehr
smmtliche Brger, sowohl in als ausser dem dienstpflichtigen Alter, welche diese Bedingungen erfllten und solches bei der fnfjhrlichen Brgerzhlung {census) documentirt hatten, auch wenn sie den Platz in den centuriis nicht wirklich einnahmen, von sich selbst und von Andern als ein eigener, nach rmischen Vorstellungen vorzglich angesehener Stand betrachtet wurden. Ich sehe es sogar als wahrscheinlich an, dass vom ersten Anfang an die Brger, welche
nahe, dass
die
Bedingungen
erfllten,
ein Platz in
den
zum
als
zu
Fuss ausgeder
Reiterei
eine
Art
Reserve
und ich
finde eine
Andeutung
davon in dem Bericht bei Livius (V, 7), dass A. 403 v. Chr. (gewhnliche Zeitrechnung), als die Belagerung von Veji von
der Gefahr der Unterbrechung bedroht wurde,
diese
Klasse
der Brger {quihus census equester crnt, equi puhlici non erant
zum Dienst
er-
1) Cic.
si
manus
est, si
est etc.
nomen dederant, hoc nunc pecuniae iudices Die Aeusserung des Plinius, dass der Rittername sich noch zur Zeit des Augustus an die turmae equorum puhlicorum knpfte, gehrt mit zu der grundfalschen Auffassung, worber spter mehr.
490
Hauptsache hervorgehoben,
dass
das
gegebene Bei-
entflammte.
nung
und
Wir vermissen indess jede Nachricht, wie diese Abtrendes ganzen Ritterstandes von dem gemeinen Volke
so dass sie sogar in
bestimmten
(aniilus
anerkannten
usseren
Standeszeichen
Denn
dies
gehrt mit
wie willig
sie
den Standes-
die wir
in altbegrndeten
Monarchien leben,
befremdend vorkommt.
(die vierzehn Sitzreihen,
als
67
v.
genommene Gesetz
c.
(lex
Murena
eines
19)
ausdrcklich als
Herkommens
That Niemand
mit
hervorzutreten.
sich
bezeichnet;
in
Rom
gewagt haben,
einer
solchen
Veranstaltung
des
als
etwas
Neuem
Alters
Sat.
Dass die
Schriftsteller
silbernen
Neues vorstellen
(z.
B. Juvenal.
OtJioni),
HI, 159:
politi-
dem
Ritterstand beisind
die
ohne Bedeutung
),
denn
ein
Gesetz,
welches
den
Ritter-
und an-
erkannt voraussetzt;
die
militrischen
Rittercenturien
491
konnten
natrlich
nicht
als
Ausgangspunkt
,
dienen
um nun
dem
den
mau
die richterliche
(Die
ganze
Wirksamkeit einiger
Staatspachtungen,
die Ausschliessung
Ritterstandes
bei
und
bindung mit der Vorstellung, dass ein Mann, mit dem der
Staat sich
in
dergleichen
Kontrakte
einlassen
sollte,
eine
Es bleiben
freilich
unentschiedene Fragen ber die nhere Begrnzung des Ritterstandes, V7ie ber den Zutritt zur Erwerbung desRitternaraens
die
damit gefhrte
ohne Belang.
Ritter sein
Auf
einen Punkt
die
ist
Geburt.
Dass
konnte,
darber liegen ausdrckliche Zeugnisse vor, sofern diese brigens, nach der ganzen Stellung der Freigelassenen uuter
dem
V,
3,
dem
dritten
Jahrb.,
Lamprid. Alex. Sev. 19); ich nehme aber an, dass, wie
man
es
gewagt
so
hatte,
ist
aufzutreten
(Sat. I, 6,
45
sqq.),
in
den lteren und guten Zeiten der Republik ein solcher schwer-
1)
dass
Ueber die Bestimmung Kaiser Tibers aus dem J. 23 Niemand den goldenen Ring, das Ritteizeichen tragen
,
n. Chi-.,
durfte,
ingcnuo ipsi patri avoque paterno sestertia CCCC census fuisset, besitzen wir nur eine kurz abgerissene Notiz bei dem in Allem, was correcte Auffassung und Darstellung lterer Staatseinrichtungen
als der, etil
nach war
(XXXIII, 32). Dem Ausdruck (fuisset) Forderung sehr streng, da sie nicht nur freie Geburt im dritten Glied, sondern auch den bestimmten Census in denselben drei
die
Gliedern voraussetzte.
Sicher darf
man
492
lieh
wirklicher rmischer
Ritter
angesehen worden.
als
zeigt schon
ber
den
60jhrigen
Schaubhne
als
der
Ritterwrde verlustig
II, 7)').
betrachtete
Macrob. Saturn.
Im Zusammenhang mit
des
Ritterstandes
und
in
das
ren Republik
Thlr.
,
gegen
die
47,00^3
vorge-
und
politische
denn der
Zutritt
censiis
senatorius
zum Senat
gebende obrigkeitliche
und der Besitz musste von dem jedesmaligen BewerNatrlich war die Forderung der
Sohne von
waren
24),
erst
in
Claud.
so
erforderlich waren,
und
1) Die Bestimmungen der Kaiserzeit gegen das Auftreten der Ritter auf der Bhne und im Amphitheater bleiben hier unerwhnt. Sie gehren indessen mit zu der ganzen Bewegung, wodurch sich aus der
Grundlage spter (besonders bestimmter Unterschied zwischen der und der hiimiores vor dem Gesetz entwickelte.
enthaltenen
493
aus
welchem Kreise
gestammtes Ansehen
(noh'ditasj,
einzelne
Mnner aus
anderen
Familien
zum
Ritterstande, ob er
wurde.
Dieses Verhltniss
Ritterstand,
streitet,
zwischen dem Senat und dem welchem nicht im Geringsten der Umstand wider-
Zusammenhalt und durch Reichthmer hauptschlich den Zutritt dazu unter sich theilten, alle Macht im Senat zu conceutriren
walt des
tritt
charakte-
wenn entweder
der
einzelner Senator
in
dieselbe
mutatio vcstis der zwei Mal bei Dio Cassius gegebenen Er-
klrung
der Ablegung
1) Frhestes Beispiel bei Livius XXI, quinque equestris ordinis, senatorum ferme
z.
59
um
et
liheris;
twtos equites
Tuticanum Gallum, senatoris filium, Fleghiatem Flacentia, A. Granium Futeolis, M. Sacrativirum Capua, tribunos militum et centuriones XXXII; bei Dio Cassius LV, 2: (Drusus, der Stiel'sohn des Augustus, wurde zu
B.: B. G. I, 23, B. C. III, 71
:
Romanos
C.
Grabe getragen) vno tcov innicov zwv zb tg ttjv innSa ay.qitq slovvTCov Hai rv /. zov ovlivziy.ov zilovg ovzcov, und
LV,
^'x
y.uy.
Tt5v
494
kleiduiig
llittertracht
bestand*),
theils
behielten
lange
sie
Einrichtung, die kurz nach der Zeit Scipio Africanus des Jngeren
eine
Vernderung
Wenn
Senatoren spteren
diese Ausiciit
Ursprungs
so
ist
dies,
obgleich
unlngst durch
wurde,
bei
Plinius
aber
besonders
Bewunderung des Alterthums, welches im Gegensatz zu und allerlei Hoffahrt gering schtzte, ihren Ursprung haben. Das alte Rmervolk wollte zu seinen Setrugen, die von ihrem Kapital oder ihrem Besitz-
thum und dessen Bewirthschaftung selbststndig leben konnten (wenn sie auch einfach und sparsam lebten und in der
ltesten Zeit mitunter
wohl
der
selbst mitarbeiteten),
ohne solchen
als
Erwerb zu suchen
unpassend fr ein Mitglied des hchsten Rathes oder wohl gar als bedenklich fr die Reinheit und Unbescholtenheit seiXL,
46:
triv ovlsvxiv.riv
-^ccrccd^ffifvoi tidv rfj innSi itiv&n avvdyovtsg, und XXXVIII, ditoggitpas tv zij imiL ntgitvatsi.
c.
1)
t&^ra
rriv
ysQOvatav
2)
Cicero de rep.
lib.
IV
(erstes
postquam Senator censu legi coeptus, niJiil magis exornare quam census. Ein Missverstndniss bei Polj^bius VI, 20, als ob da eine sptere Einfhrung des census equester angedeutet wre, habe ich schon
praef. 5:
H. N.
XIV
iudex
censu,
magistratum ducemque
I.
p. 78
Anm.
495
Wie
die Sena-
welche letzteren in
so grosse
Einnahmen abwarfen, so war es ohne Zweifel nur eine Aufrechthaltung und genauere Anwendung frherer Grundstze
und Gebruche den neuen Verhltnissen und den neuen Bestrebungen, sich ber die alte Einschrnkung hinwegzusetzen,
gegenber,
wenn
es
v.
Ladungsfhigkeit
(300
amphorae)
besitzen
durfte;
um
Gter
Senatoren
(quaestus
omnls patrlbiis
indecorus visus).
allen Senatoren
h.
dem demokratischen
sich in
sttzte Veranstaltung
Es
findet
Kampfe
Grundlage
uralt
nischen Zeit geordnet war, obgleich natrlich spter Modifikationen und Umbildungen
1) Die spter so reiche, aber hchst verderbliche Erwerbsquelle der Provinzverwaltung war bis jetzt weder in grsserem Umfange erffnet, noch mit der gehrigen Betriebsamkeit und Dreistigkeit ausgebeutet. Auch nahmen die Senatoren der alten Zeit keinen so grossen Theil an den wucherartigen Geldgeschften, wie es spter in den Provinzen geschah, indem die Ritter die Zwischenhndler machten und ihre Namen dazu hergaben, wie wir diese Wirksamkeit unter Anderem aus Cicero's Darstellung (ad Attic. V, 21 u. VI, 1 u. 2) der sehr un-
496
nach neuem Mnzfuss, wobei wahrscbeiiilich auch die Summen im Verhltniss zu dem gesunkenen Werth des Geldes
Die Erzhhmgen von den sehr worden sind)'). armen Senatoren in alten Zeiten, die entweder auf ffentliche Kosten begraben werden mussten, oder die auf dem Felde, welches sie im groben Frieswamras selbst und allein
erhht
bearbeiteten,
sie eine armselige Htte (tugurmm) Ernennung zum Consul oder Dictator embewohnten, die pfingen, oder die (wie Regulas im ersten Punischen Kriege),
whrend
whrend sie Armeen befehligten, fr ihre daheim hiuterlasseneu Familien Untersttzung gefordert haben u. s. w., beruhen
smmtlich auf den Uebertreibungen, rhetorischen Ausschmck-
ungen und Missverstndnissen der spteren Zeit, z. J3, auf einer Verwechselung von dem Begrbuiss auf ffentliche
Kosten,
es
als
Freilich konnte
B.
dem Regulus),
besass
tliige
und
Gut
man
Armeen
dass
er,
wenn
die
konnte
bis-
das geringste
fiach
dem Gesetz
hinlngliche
Vermgen
weilen
drftig
als
Zwar besassen
Senatoren
der
497
Weitem
uicht die
bequemen und
davon abgesehen,
was
Mnner von dem durch Gesetz und Herkomwie es sich mit den
men
vorgeschriebenen.
einen andern
Massstab anlegenden
Bei
ber
senatorische
I
Armuth
c.
verhlt.
Dio
Cassius
(fragm.
libr.
XXXV,
lebte'),
67, p. 76
L. Aemilius
Pauli us,
in so
grosser
Armuth
werden
konnte";
(vgl. Val.
Max. IV, 4,
9).
Angabe Polvbius' nach griechischer Bezeich-, nung (XVIII, 18, vgl. XXXII, 8) 2h Talente (ca. 39,00( Thlr.),
aber nach der
)
und
die
Summe wurde
94,000 Thlr.),
Sesterzien
47,000 Thlr.).
Es ergiebt
bei
sich hieraus,
dass
man schon
solche
leicht
zu Polybius' Zeiten
gespielt
Rolle
hatte
wie Aemilius
dem
es
so
er wollte,
Dass
mssiger
12, 6,
Aussteuer untersttzte
(Senec.
Helv.
1)
Bei einem ausseroideutliclien Aufgebot von Matrosen, die mit Kostgeldern gestellt werden sollten, im Jahre 218 v. Chr., wurden die brigen Brger von einer gewissen Vermgensgrnze an je nach ihrem Vermgen zu 1 bis 7 Mann angesetzt, die Senatoren aber ohne Unter2)
schied zu je 8 Mann.
Madvig,
kl. Schriften.
oq
498
keit
DIE
KOMISCHEN OFFICIERE.
dem Entgegengesetzten,
uralter
der
Wir
dienst
finden
also
bei
Zeit
an
was geradezu
geknpft,
allgemeine
brgerliche Ehre
befleckte)
und
gungen beruhender, gesetzlich begrnzter und anerkannter, mit usseren Kennzeichen und Rechten ausgestatteter, zahlreicher hherer Brgerstand (Gentlemenstand),
die Mitglieder
aus welchem
hervorragen
und
wen-
hchste
politische
und
sociale
Stufe
einnehmen.
Von
stellt
den wir uns der besonderen Aufgabe zu, die wir uns oben gehaben; doch mssen wir erst noch einen Blick auf die Zu-
Das rmische
neu ausgehobener,
zuletzt (von
Mann
Zahl
Fuss-
volk
bestehend;
allein
schon
die
zu Polybs
des
stieg
Mann;
in
den
die
um
seine Zeit,
eine
jhrliche
Zahl
spter
wieder
vorkommen
1) S. hierber Marquardt III, 2, 248 ff. Ueberhaui^t verweise ich ber das Allgemeine und Bekannte ein fr allemal auf Marquardt,
499
und gewhnliche
wie
in
an,
andern Feind, oder nur der eine nach Verabredung oder Losung, oder beide vereint,
bei Beiden war').
an,
Zum
und
rgerheere kamen,
von
der Zeit
wo Latium und
war,
keit gebracht
zum Bundesgenossenkrieg,
die
Kontingente
der Bundesgenossen,
und
slnistra)
vereinigt wurden,
und
Reiterei,
das Fussvolk
zu Polybius'
stark
wie
das
rmische,
dreimal
mitunter
so stark^).
etwas strker,
die
Reiterei
gewhnlich
nach
natrver-
die
Anzahl
der
Bedrfniss
grssert,
bei
Kriege,
Livius
21,
23
1)
2) Die Angaben ber das Verhltniss zwischen dem Fussvolk der Legionen und dem der Bundesgenossen bei Livius in der Geschiebte des zweiten punischen Kriegs und der macedonischen Kriege, bei Polybius in seiner allgemeinen Darstellung im VI. Buch, 26 und 30, in einer Stelle in der Geschichte des zweiten puuischen Kriegs, III, 72, und in einer andern Stelle in der Geschichte desselben Kriegs, III, 107, bereiten einige Schwierigkeit, auf welche einzugehen hier nicht der Platz ist. So viel indessen ist gewiss, dass Marquardt S. 299 die beiden ersten Stellen ganz unrichtig erklrt, indem er zu dem mit dem rmischen Fussvolk ungefhr gleich zahlreichen bundesgenossischen die aus dem Bundescontingent selbst ausgewhlte Elite die sogenannten extraordinarii, bei Polybius fTrt'Afxroi, als einen Anhang hinzufgt. Polybius sagt so deutlich als mglich, dass das ganze Contingent (ro iidv nX^&og Ttv cv^fixcov), was das Fussvolk betrifft, ungefhr gleich gross (ngiGov), an Reiterei dreimal so gross ist, und dass daraus ein
,
Fnftel des Fussvolks, ein Drittel der eiterei als extraordinarii aus-
gewhlt werden (VI, 26), so dass nach diesem Abzug das Fussvolk ungefhr gleich gross ist, die Elite abgerechnet {ndgiaov, Xsinov zoiq
s'wi/lsxrois),
die
Reiterei
die
zweifache
(VI, 30).
32*
500
Mann
Anwendung kommen,
oder
man
verstand nicht,
sie
zum
ersten
-Feldherren
grosse Heermassen
kriege
so
fiel
dem
den.
aufgenommen wur-
wo
schon
frh
Statten ging,
der Republik,
nach
dem Bundesgenossenkriege,
wie
in
B. Bogenschtzen
^).
und Schleuderer),
bei der Reiterei
sehen
Dagegen fand
vielleicht
,
der Rejjublik,
dem Bundes-
geuossenkriege
jedenfalls aber
167
V.
Chr.)
unverndert
in die
ist
centurias
1) Liv.
equitmn
Eingeschriebenen
Nun
XXVI,
es
XXIV,
III,
11,
XXX,
2,
XXVI,
28,
XXVII,
22,
und
XXVII,
2)
36.
Polyb.
im
Mann waren").
z.
B.
XXXIX,
31 (in Spanien),
XL,
31
4)
und 32
Mann),
40.
Polyb. VI, 20
am
Ende.
501
dass von
ist,
dass er
gehabt hat, und dasselbe wissen wir von Anso dass dies,
tonius
im Partherkriege,
nach dem
schon whrend
der
Republik
Bundesgenossenkriege
gewhnlich
und feststehend
angesehen
werden muss').
Inwiefern aber
1)
Zu den
drei bei
Marquardt
I,
S.
340
Anm.
Csar,
Rmer
wo
durch Pferde,
die
entnommen
wurden, beritten machen muss) und denjenigen, wo Csar ohne Weiteres equites Romani in der Weise nennt, dass dabei nur an hhere Officiere, tribuni militum und praefecti, gedacht werden kann (B. G. III, 7, B. C. I, 77) und zu dem von Nipperdey (Quaest. Caesar, p. 216) benutzten Zeugniss Plutarchs im Antonius Cap. 37 {'PaiiaLCov filv avzv
'
e^ay.iaiivQioi
Mort
ns^ol
(ivgioi
,
tiui
'Pcauuioig cvvx^zccyiiivov
LTtniv.ov 'ir/Qcav
Kslrmv
noch ein sehr wesentliches Zeugniss ausAppian, der (Civil. II, 102) dem Bericht ber Csars vier Triumphe im Jahre 47 erzhlt, dass 5000 Drachmen (Denarien) an jeden Soldaten, das Zweifache an die Centurionen und das Vierfache an Tribunen und Prfecten (die hheren Officiere) ausgetheilt wui-den; man sieht, dass dies Vierfache hier au
ich
bei
die Stelle des alten Dreifachen fr die Ritter (Reiter) tritt, weil keine
mals allen wirklich militrischen Charakter verloren hatten, heissen Appian Civ, I, 22, 103, IV, 5 und anderswo ,,die sogenannten Ritter (Reiter) " (ot ^aXovfisvoi innsig). Diodorus Sic. gebraucht (p. 559 Wess.) von dem Ritterstande den Ausdruck innsiq ivtsXfig xv PoiDio Cassius entsprechend oi imtsig oi fx tov tilovg (LVI, 42), fiuitov (XLII, 51)^ was Reimarus falsch von den im Ol Innug tov tiXovg Kriege Dienenden erklrt, anderswo oi tnnsig z6 rslog und ot tg ttjv initdda nXovvxsg (z."B. LIX, 11, XLV, III 33); aber LVI, 42 (ot tnsie bei
,
Ttfig Ol r
und LXIII,
13,
wo
bei ot titnfig
To riXovg von dem jhrlichen Aufzuge die Rede ist, sind die zum Staat beibehaltenen centuriae eqicituvi equo puhlico gemeint. Appian (Civ. II, 70) lsst jedoch Csar bei Pharsalus 1000 Reiter aus Italien (also rmische Brger) bei sich haben, Pompeius sogar (wie
Ol M
502
fand,
ist
sehr zweifelhaft^).
Wahrscheinlich
ist
die
Vern-
Der Fehler
ist
um so
dem
Csar gallische,
dem Pompeius
Reiter beilegt
(darunter, wie wir aus Cicero wissen, die des Deiotarus), Csar selbst aber ^B. C. III, 84) die gesammte Zahl seiner Reiterei auf 1000, die-
jenige des Pompeius auf 7000 schtzt; Appian hat also da, wo er besonders von dem italischen Theil der Heere reden wollte, unrichtiger
P. Crassus
der Sohn
des
M. Crassus,
fhrte nach Plutarch (Crass. 17) seinem Vater 1000 ausgewhlte Reiter
diese
fremden Reitern, die in den lteren Provinzen ausgehoben und auf rmische Art eingebt waren (im Gegensatz z. B. zu der asiatischen Schaar des Deiotarus), wurdenschon jetzt einige in nhere Verbindung mit den Legionen gesetzt ('Pwfiaioig ovvTSTay^voi) und wurden neue equites legionarii, wie wir bei Tacitus (Ann. IV, 73, Hist I, 57) equites legionum finden; vgl. Joseph. Hist. Jud. III, 6, 2, wo 120 fr jede Legion angegeben sind. Ich glaube, dass Nipperdey Recht hat, wenn er annimmt, dass diese Reiter von dem Verf. des Bell. Afric. 52 gemeint sind in diesem Falle muss man aber ohne Zweifel equitibus hinzufgen, denn legionarii allein wrde man doch nicht so verstehen knnen. Aber auch als Befehlshaber einer gesammelten Reiterei (wir wrden es Kavallerie-Reserve nennen) wird M. Antonius bei Gabinius in Syrien genannt (Plutarch, Anton. 3, 4.). 1) Es folgt nicht im entferntesten aus den Worten Sallust's, .Jug. 55: (beim Fouragiren) cohortes cum omni equitatu praesidium agitdbant; exercitus partem ipse [Metellus) , reliquos Marius ducebat. Denn warum sollte nicht auch die Legionsreiterei zur Deckung ausrcken, (und das scheint gerade durch omni nicht nur die Auxiliarreiterei, angedeutet) und die geschlossene Legionsinfanterie dennoch exercitus heissen? Ebenso wenig Gewicht hat Jug. 99, und im Cap. 46 (m postremo C. Marius legatus cum equitibus curabat, in utrumque latus auxiliarios equites tribunis legionum et praefectis cohortium dispiertiverat) muss man fast nothgedrungen bei den ersten equites an die eigentlich rmischen (die Legionsreiterei) denken, im Gegensatz zu denjenigen, die gleich danach ausdrcklich auxiliarii genannt werden.
diesen
;
[Plancus
in
Cicero's
Briefen
Von
DIE
RMISCHEN OFFICIERE.
503
wenn sie auch zum Theil frher vorbereitet war. Die aus dem Ritterstande und speciell aus den centuriis equitum ausgewhlte Reiterei; von alterthmlicher und schwerflliger Einrichtung, aus ganz oder halb vornehmen und ansjiruchsvollen
Mnnern bestehend, welche der Feldherr und die Officiere, besonders nachdem der Ritterstand von C. Gracchus" Zeit an
so grossen Einfluss
in
hatte,
vor-
sichtig
und
an
rcksichtsvoll
sich
war
ohne
sie
Zweifel
wie
wo
ausgedie
Anwendung von
Reiterei
erheischte,
dass
Nach
hinzu,
dass es grosse
umzubilden und
zu erweitern, dass
grossen
sie eine
ihrer Geburt
in sich aufnahm, welche und Stellung gemss dem Ritterstande angehrten und ohne Weiteres in denselben eintraten, und dass
man
fr
wann und
halb lieber
die
jetzt
erweiterte
desdie
zu versehen.
Man gab
indem man
bei gewissen
ffentlichen Ge-
legenheiten
Thronfolger,
Ritterstand
vertrat,
bei
Begrbnissen
u.
s.
w.)
den
und
in
die
(vornehme)
sich
rmische Jugend
pferdezchtende
die
und
Kriegszeiten
durch
und
thige
des
Reiterdienstes
gewohnte Provinzbewohner
').
n-
Reiterei
verschaffte
Hierdurch
fiel
aber
zugleich
1)
Caes. B. G.
I.
15:
equitatum omnem, ad
numerum
quattiior mi-
504
gezwun-
indem
oline Zweifel,
qualificirter
er
auch kein
equtis
puhlims
vor-
hatte, jemals
zum
kein einziges
Beispiel
Andeutung
kommt), jedenfalls aber, wie weiter unten nher gezeigt werden wird, von nun an jeder im Heere dienende Ritter freiwillig
als Oberofficier anfing.
u.
A.),
findet sich
auch nicht
Insofern
die leiseste
nun
hierin
eine
Wohlhader That
in
muss
es
doch,
in
schon frher,
Kaiserzeit
und noch
viel
mehr
der
vorkommen,
auf
lium
et
sociis
coactum
habebat.
In welcher Csar
von Anfang an Statthalter war, damals Fremdland.) Es ist brigens vrahrscheinlich dass mit dem Kriegsdienste auch das von der Staatskasse fr den equus publicus ausgezahlte aes equestre, dessen Bedeutung wohl auch im Laufe der Zeiten auf ein Geringes herabgesunken war, wegfiel, so dass die jungen Mnner aus den Ritterfamilien der Hauptstadt und deren Umgegend ganz aus ihrem eigenen Sckel das Vergngen bezahlten, jede idus Quintiles (Juliae) mitzuparadiren. Hierber wissen wir aber eben so wenig, wie ber die
,
in diese centuriae oder (wie sie jetzt fters genannt werden) turmae equitum. Dionysius Halicarn. (VI, 13) berichtet, dass zu seiner Zeit (unter Augustus) bisweilen 5000 an dem jhrlichen Aufzuge theilnahmen. In der lex Julia municipalis (tab. Heracl.) Lin. 91 u. 101 wird freilich noch fr die Erlangung einer Municipalmagistratur die Bedingung aufgestellt, dass man stipendia equo in legione III aut podestria in legione VI gemacht haben soll; die erste Alternative dieser Bedingung aber scheint von dem lteren, bis dahin noch nicht und eigentlich nie ausdrcklich aufgehobenen Verhltnisse her
beibehalten.
505
Punkt
und
zu
dem Bundesgenossenbemerkt
werden,
Zeit)
zum grossen Theil damals durch Werbung, nicht durch Aushebung, rekrutirt wurde. Die Mannschaft der Legion wurde in 30 nianipuli, Comeingetheilt, in der lteren Zeit
pagnieen,
in
der lyrincipes und hastati aus der triarii dagegen nur aus 60
lage
Mann
velites,
von
40 Leichtbewaffneten,
zu jedem
den rmsten
mit
Inbegriff
Brgern)
Manipel,
welcher
dieser Zulage
aus
beziehentlich
Mann
bestand
(20
X 100 = 1000, =
was
in
4200). Jeder
ltesten Zeit
die
der
ohne Zweifel
mit
zusammenhing,
angewendete
in
als
taktisch
Abtheilung
Nach
1) Beilufig sei es bemerkt, dass was Marqiiardt nach Mommsen 245 ber die Legionen der ltesten Zeit anfhrt, grsstentheils jeder sicheren Grundlage entbehrt. Es ist nicht einmal ganz sicher, dass das natrlich kleine Heer der ltesten Republik aus mehreren mit den
S.
Livius nennt
dem
2.
legiones,
Buch (des ersten zu geschweigen) nur ganz unbestimmt Eomanae legiones, nicht einmal besonders hufig: gewhnlich
5.
nur exercitus, exercitus 2mrs u. s. w. Erst VI, 22 (im J. 381) werden bestimmt erwhnt IV legiones quaternum milium. Dionjsius llalic. lsst freilich (VI, 42) schon 494 einen Dictator und zwei Consuln mit 10 Legionen, jede von 4000 Mann ausser der Reiterei, ausrcken, whrend ein kleiner Theil der dienstpflichtigen Mannschaft nebst der alten Mannschaft die Stadt bewachen. Dies ist aber nicht das einzige
Schriftsteller Ausschmckungen der lteren Zeit vorkommen, die der Grsse der spteren Zeit entnommen sind. Uebrigens muss man nicht vergessen, dass wie das Dienstalter sich bis auf das zurckgelegte 45. (46.?) Jahr erstreckte, so konnte, nach der
ganze rgerrailiz zum Feldzug von wenigen Tagen und auf einen Umkreis von wenig Meilen beschrnkt ausrcken, Kranke und andere Dienstunfhige natrlich abgerechnet.
506
an einer Stelle
(c.
46, J.
J.
andern
pedition
(c.
105,
106)
berichtet,
pelignische
wurde cum
velitarihns
armis,
dieser
Ausdruck
im Allgemeinen
Cicero,
von
leichterer
Bewaffnung
Sallust,
Plutarch
Appian
des
(in
noch
bei
Andeutung
einer
Verschiedenheit
Fussvolks,
dagegen finden
gegengesetzten,
Laf.
V. p. 26 Bip.),
u.
s.
der
Benennungen
verndert,
hastatl
w. jetzt,
sei.
wo
Die
Kriegseinrichtung
minder deutlich
Legion
aus
200 Mann,
vorausgesetzt,
6000 Mann
zhlte.
Nur
der
die die
zur Bezeichnung
der Reihenfolge
der Manipeln
und
Centurionenstellen
alten
wurden
Namen
in
bei-
Legion
10 Co-
horten,
getheilt,
ist
und Plutarch
(in
Biographien)
bei
Aufstellungen,
Detaschirungen
w.
immer genannt wird, whrend doch die Cohorte merkwrdigerweise keinen bestimmten und festen Befehlshaber hat
(nicht
z.
B.
einen
Militrtribuu
fr
jede
Cohorte)').
In
1)
ist
XVI,
4:
Polybius erwhnt an einer XI, 23, die Cohorte als eine Vereinigung von drei Manipeln; man konnte wohl den bei den bundesgenssischen Truppen gebruchlichen Namen auch von einer zuflligen oder einstweiligen Sammlung
507
frherer Zeit war dieCohorte die grsste Einheit bei den Buudes-
Contingenten
Wenn
Ab-
schaffung der Eintheilung in verschiedene Klassen mit verschiedener Bewaffnung und die Einfhrung
der Cohorte als
Vernderung
freilich
mag
vielleicht
vllig besitzlose
Brger
Legion aufnahm,
die
zum Bundesgenossenkriege.
die
Wenn
so kann dem Marius zugeschrieben werden. Die Cohorteneintheilung, die, wenn die Cohorte nicht durch
ausgesondert
wurde,
als
Ausser
ihn,
wenigstens
die
dreier Legionsmanipeln gebrauchen, ohne dass man noch eine durchgefhrte, feste Eintheung auf dieser Grundlage htte; denn eine solche lsst sich nicht wohl denken, so lange die Manipeln ungleichartig und
nicht einmal
waren
(diejenige
v.
der
Chr.
Triarier
(III, 69)
kleiner).
um
ein
Heer
nach Cohorteu ausgehoben werden mit 2 Senatoren an der Sj^itze jeder Cohorte (ohne die Legion zu erwhnen), eine so eigenthiimliche Form, dass man beinahe versucht wre, darin Spuren einer Kriegseiiuichtung zu finden, worin die Legion noch nicht ausgebildet wre, die Rmer aber, wie spter die Bundesgenossen, nur Cohorteu gehabt htten Spter erwhnt er in den Bchern XXX XL einigemal Cohorten dergestalt, dass
kann
(z.
B.
man nicht leicht an Cohorten von Bundesgenossen denken XXXIV, 19, wo der Consul M. Cato mit 7 Cohorten allein
(XXXIV,
28)
setzt
mit
508
die
begleitenden
Qustor
der
sowohl
Oberintendaiit
als
am
den
des Heeres
dem Feldherrn ausserdem je nach Herkommen, Grsse und Umfang des Krieges zugetheilten hheren
und
Unterfeldherren
,
Gehlfen
zelnen
drei
Icgati
die
keinem
ein-
Truppentheil
angehren,
hat
die
das
rmische
Heer
Legionen, Centurio-
(trihuni militum),
und
Kom-
Tribunen gleichgestellt').
Centurionen der Infanterie
fr jede
der zehn
turmae, in
Turma
25, wie
Brgern bestehenden
Sie
Centurionen,
ausgewhlt,
waren aber
Tribunen
selbst
hervorgingen.
den italischen
Bundeskontingenten wurden
(die
der Centurionen)
die
von den
betreffenden
Staaten
seifest
besetzt,
von welchen whrend der 1) Die Unterofficiere unter dem Centurio Republik nur der ojptio, einer fr jede Centurie und jeden Centurio (bei Polybius ovQay?, der Rottenscbliesser), nebst dem Fahnentrger, signifer, genannt wird, der erstere noch dazu nur in Polj'b's Beschreibung der Legion und bei Varro wegen der Etymologie des Wortes, sind hier ohne Bedeutung. Auch bei der Reiterei war fr jeden de,
curio ein
2) S.
ojitio.
Polyb. VI, 21, 5 (uqxcov kuI (iia&oSrrig). Solche eingeborne Chefs sind bei Livius XXV, 14 (Val. Max. III, 2, 20) Vibius Accaus welcher Prafect bei einer cohors Peligna genannt wird, und XXIII, 19
M.
Aniciiis,
24 der Samniter
welcher praetor Praenestinus genannt wird, wie auch XXII, Num. Decimius, der unter aussergewhnlichen Um-
509
nur,
Ab-
Truppeukrper fhrten.
Arten
werden
centuriones^)] an anderen
Stelleu,
B.
bei Csar
sie
B. C. III, 13,
sind
die Prfecten
weggelassen, indem
eingerechnet sind,
oder indem
nur an die
das,
Legionsofficiere
gedacht
ist
(vielleicht
auch,
weil
B.
et
bei
Csar B.C.
71: desi-
trihunos militum
centuriones
XXXII,
obgleich
Romani wahrscheinlich
Prfecten
gewesen
ist,
sind)*).
Wo
werden
(z.
also tri-
B. Caes. B.
21, in
praefecti
colwrtium,
wo
es unbegreiflich erscheint,
ist;
nur
ist
stnden ein Corps von 8000 Mann Fussvolk und 500 Reitern (natilich aus verschiedenen Kontingenten zusammengesetzt) dem rmischen Lager zufhrt; bei Plutarch (Aemil. Paul. 20) der Peligneranfhrer
Salius.
Liv. XLll, 58: trihuni praefectique et centuriones, ohne Wort socium. Tacitus Ann. IV, 78: muJti tribunorum praefectorumque et insignes centuriones. Bei Vell. Paterc. II, 112
1)
das
werden in der Aufzhlung der verlorenen Ofticiere auch ^yraefecti castrorum mitgezhlt, ber welche weiter unten. trihuni centurionesque, centuriones 2) So bei Tacitus trihunique nur in dem ersten Buche der Historiae allein siebenmal
18, 28, 36,
510
die
in
standen
d.
i,
aber doeb
den Bundes').
bei Cicero
sl
militum male
dlcitiir.
Nun
Weitem nicht
in
tribuuen,
ein
aufals
derselben
Gesellschaft bilden
angehrig
betrachteten
und anerkannten;
obere
Officiere
(die Centurionen),
oder
Stabsofficiere
und subalterne
Officiere
Und
diese
Vorbereitung durch Studium und einer darauf folgenden Eintritts-Prfung ist bei den
sind
whrend
andererseits
der
die
der
hheren Laufbahn, in
dem
ihm
Commando und
und
in
Kriegsfhrung im
Grsseren anzustellen,
mochten
vielleicht
Einzelne
l) Tacit.
Hist.
II,
70,
88.
brigens unten.)
den, mit Auslassung der i^rae/ecfi, die Tribunen mit legati zusammengestellt, nmlich mit den legatis legionuin der Kaiserzeit, dann
ChefJB
III,
19
findet
sich
die
Verbindung:
Tri-
511
An
Kriegsgewohiilieit, an praktischer
Kriegserfahrenheit im Einzelneu und an Kenntniss des Dienstes staud die untere Klasse durchschnittlich gewiss ber der
von Csar, B.
Gall.
I.
wo
er die Stim-
mung
in
Ariovist
Germanen), heisst
Prfecten
ging
aus,
erst
und Anderen
die als
waren und keine sonderhche Erfahrung im Kriegswesen besassen. Durch die Auslassungen
der Hauptstadt gefolgt
und
die
Angst
eine
Empfehlung zu hsich
viele
heren Staatsmtem
bald Tchtigkeit
Grsseren.
und eberlegenheit
Officieren
J.
Fhrung
nicht wenige
Csar zu
treffliche
vorzglichen
Officieren
heran
und
leisteten
ihm
im Brgerkrieg.
Auch
fehlte
die
nicht an Mnnern,
aus Lust
am Waffenhandwerk
Quique equitatui praeerant, keine Rmer, sondern eingeborene und von den benachbarten freundschaftlichen Vlkern gesammelten Reiterei. (S. die oben citirte Stelle, B. G. I, 15.) Mit der Aeusserung Csar's, dass die einfaclie, aber solide Kriegsgewohuheit und Kriegserfahrung am meisten bei den Centurionen und den alten Soldaten zu finden sei, steht vllig im Einklang die Aeusserung des Tacitus, Hist. III, 56: peritissimis centunonum
1)
dissentientibus
et, si
consulerentur
vera dieturis.
512
Uitterfamilie, vielleicht
her unbekannten
besonders
um
zum Consulat
auch
lichen
zu
versehafien mussten,
vielleicht
um
stelleu dienten.
unter
als
dem nominellen
mehr
als
C. Antonius
30
Ruhm im
Tribun,
war
T, Labienus,
als
nachdem
er Prtor
gewesen
und
war,
ununterbrochen
der
am
in
meisten
gebrauchte
bis
hchstbetraute Legat
Csar's
den Jahren 58
50
am
erlangen,
selben
bis
er
bei
Munda
fiel
(A. 45)').
sich, dass
mern
die
Rede
ist,
die
(natrlich mit
individuellen
ber den, wie gezeigt werden wird, einfachen und ungebildeten oder rohen Subalternofficieren standen.
letzteren, die
Wir werden
indem
die
wir, ehe
die Labieuus durch Csar's Gunst im Kriege 1) Die Reicbthmer gewonnen hatte, werden bei Cicero (ad Atf.ic. VII, 7) dem Csar mit zum Vorwurf gerechnet. Auch Dio Cassius XLI, 4 erwhnt seinen Keichthum. Zu derselben Klasse von Mnnern von sehr vielen Dienst,
jahreu
hheren Officiersstellen gehrte auch Ccina Severus, von das Jahr 15 n. Chr. (Tac. Ann. 1 64) und um das J. 21 (ibid. III, Sii) heisst, dass er 40 stipendia plures per provincias gemacht hatte. Schon im J. 6 u. Chr. war er legatus consularis.
in
dem
es
um
518
daran
bei
whnte Verhltniss
corps und
Stellung den
dem
gegenber bezeichnete.
lustes
Angabe
einem Gefecht (XXI, 59, 9) neben den Tribunen Mnner equestris ordinis, aber keine Centurionen; als Zuhrer
in bei
Aeusserungen
Magister equitwn
M. Minucius
werden
um
eine
Der ltere Cato als Consul in Spanien Rede anzuhren (Liv. XXXIV, 13), Tribunen,
omnes
et
centuriones, jene
zuerst
genannt.
fr je
100)
wurden
diese leitenden,
selbst
vom Volke oder vom Consul ernannten Kriegstribunen ( man beachte gleich hier dieses gegenseitige Grundverhltniss
fanteriemannschaft
setzter
ausgewhlt,
natrlich
nach vorausgeTchtigkeit
oder
,
in
frheren Feldzgen
erwiesener
{ccQLaTLvdtjv)
so
der Mannschaft in
drei Klassen
noch bestand,
Die
dieser
selbst').
militrische
und dienstliche
nem
ducere,
mehrmals
die-
Liv. XLII, 31, 32, 34 4, .35 2. Als Antonius 1) Polyb. VI, 24. Primus im Brgerkriege zwischen Vitellius und Vespasian, um den
Soldaten zu schmeicheln, denselben erlaubte, selbst Centurionen an der Stelle der bei Cremona gei'allenen zu whlen, whlten sie aus dem liede heraus {turbidissimus quisque, Tac. Hist. III, 49).
Madvig,
kl.
Schriften.
33
514
machten
in jeder Legion
ihres Mani-
fr sich aus,
die
nach der
Nummer
Kompagnie) rangirte,
also
so dass es in
jedem Manipel
gab.
Den
ist,
Manipel,
(ordines ossignahant)"^).
der Sold
die ausserordentlichen
Gratificationeu,
er-
Officiersstellen
war, wie
),
man
darauf
Werth
legte
^).
Es
verletzte das.
ttis
1) Substantivisch wird der Posten eines Centurio durch centuriabezeichnet (zweimal bei Cicero, einmal bei Suetonius), aber auch durch centurionatus bei Val. Max. III, 2, 23, welche allem An-
bergehen, whrend sie das sonderbare centurionatum egit in einer andern Bedeutung aus Tacitus Ann. I, 44 anfhren. Die Kompagniereihenfolge war 2) Polyb. I. c. Liv. XLll, 34 u. 35. in der lteren Legion folgende: erst 10 ordines oder Manipeln von hastati von Nr. 10 bis 1 [decimus liastatus bis primus, nmlich ordo, von der Kompagnie, aber auch von dem Officier decimns liastatus prior oder 2)rioris centuriae, nmlich centurio, und posterior, posterioris centuriae), endlich 10 10 von principes {decimus princeps bis ptrimus iwinceps) von triar, unter dem Namen p)iJiis (decimus p^ilus bis primus pi7M.s, der Officier primus pilus, auch p>rimipilus oder centurio primi pili). Diese Benennungen wurden, wie oben bemerkt, S. Marquardt 280 ff. auch beibehalten, nachdem aller Unterschied zwischen den Soldaten
,
aufgehrt hatte und die- Namen liastati, principes und triarii nicht mehr von denselben gebraucht wurden, und kommen sowohl bei Csar als in der Kaiserzeit vor. Es scheint jedoch eine Abnderung der
Reihenfolge vorgegangen zu sein, die indess in den Quellen nur achwach angedeutet, wie auch lr uns ohne Belang ist. 3) Caesar B. G. VI, 40: Centuriones, quorum nonmdli ex inferioribus ordinibtis reliquarum legiomtm virtutis causa in superiores
ordines liujus legionis traducti.
B. C.
1,
erant
vir-
eximiam
515
zu dienen (Caes.
infinii ordincs
orinum
viele Officiere
man
Centurionen^).
So
lauge
Legionen
es ge-
in
worden
ist/).
Es
galt
in
der
lteren
tutem ex inferiorihits ordinibufi in enm locum pervenerat. B. C. III, 53 ab octavis ordinihiis (scheint den Centurionposten in {C. Scaevam) der achten Cohorte zu bezeichnen) ad primipilura se traducere pro. .
.
nunciavit.
4, XLIV, 33 [cum trihunis primisque ordinihiis) u. 36, V, 26 {primortim ordinum centuriones) ^0 [a Cotta primisque ordinihus acriter resistitur) und 37, Vell. Paterc. II, 112, Tac.
1)
Liv.
XXX,
Caes. B. G.
Ann. I, 61, Hist. III, 22. Gerade die letztere Stelle, welche die Erklrung der ^yrimi ordines von den sechs Centurionen der ersten Cohorte zu empfehlen scheint, widerlegt dieselbe. Es msste ein sonderbarer Zufall sein, wenn eben diese sechs Centurionen (der erwhnten 7. Legion) alle gefallen wren und sonst keiner, und die speciellc Zahl wre alsdann unpassend (statt omnes primorum ordimon)] der Sinn wenn man bersetzt: ,, sechs der obersten Centurionen" ist riolitig, (unbestimmt). (Marquardt S. 280 u. 364). Auch der Ausdruck bei Caesar B. G. V, 44: centnriones, qiii primis ordinibus appropinquarent , deutet
keine feste Begrnzxmg an. 2) Dies erhellt z. B. aus B. G. V, 35 (qui superiore anno primum pilum duxerat), besonders deutlich aus B. G. V, 44, wo es von den
33*
510
Nummer
augestellt
,
als
die
es sei
dass er sich
geradezu
im
J.
171
v.
Chr.
bei Gelegenheit
alten Soldaten
und
zum
heben drfe
(also
Der Consul P.
die
Licinius,
dem
nun
Kriegstribunen,
leiteten,
uen
Avaren, einen
auf-
gewesen waren
einer
(qtii
Es kam zu
einer
contio)
Volks
(in
der
und ausdrcklich
erklrte,
vom
beiden dort erwhnten wetteifernden tapfern Centurionen heisst, dass sie Omnibus annis de locis summis siimiUanibus contendehant. Eine ausserordentliclie Revision nach unruhigen und aufwieglerischen Bewegungen A. 14 D. Chr. bei dem germanischen Heer, von Germanicus unternommen, wird bei Tac. Ann. I, 44 erwhnt. Auch diese betrifft nur die Centurionen; die Tribunen geben ihr Gutachten ber dieselben ab.
1) Im Text Cap. 31 soll nach den Spuren der Handschrift stehen, wie in meiner Ausgabe: qui centurimies essent, primum quemque citarent (s. meine Emeudatt. Livian. p. 528). Es heisst essent, waren, nicht fuissent, weil der Centurio, wie weiter unten erwhnt, auch ausser dem Dienst diese Bezeichnung behielt.
517
dienen weigertn,
geringere
Beschwerden des Dienstes krperlich mitgenommen, nicht zu sondern nur verlangten, dass ihnen keine
Nummer
sie
werde, als
gen ersuchte
ihm zu
willigen
ertheilen erfordere.
Da
als
Wider-
hervor,
ein
mehr
Shjien
erklrte,
und
er
im dienstpflichtigen Alter und zwei jngeren, nachdem er die Rede des Cousuls gehrt, wolle
dieser
sich
trotz
diese treten
wieder
fr
den
Consul ein
als
bung
ertheilen mchten.
Dies wirkte
auf.
turionen
Weun
Den
Gipfel
in
rionen
nimmt
primi
immer
Mann von
Posten
als
erprobter
Tapferkeit,
sehr
hufig
hervorgehoben
um
den Inhaber
mehr denn
so
hat').
einen
gewhnlichen
Centurio zu bezeichnen,
um
mehr, wenn
er die Stelle in
Der
aus Csar:
allen
drei Stellen
ein
(an
vir),
V,
in
also
diesem
demselben Posten,
obgleich er als vir fortis et magnae auctoritatis bezeichnet wird), B. C. I, 13 (L. Pupius, primi pili centurio, qui hunc eundem ordinem in
Pompeji antea duxerat) 1 46 (T. Caecilius primi pili eum centuriones IV), III, 91 [Erat Crastinus evocatus in exercitu Caesaris, qui superiore anno apud eum primum pilum duxerat, vir singulari virtute. JE'i'oeaft waren einberufene, in legione ausgediente Soldaten, die in einer freieren Stellung angewendet wurden). Die hchste erwhnte Anzahl von Dienstjahren (Einberufungen) als Primipilus, ist 7 bei Liv. VII, 13, eine Stelle, worauf durch ein
exercitu
Cn.
et
centurio,
praeter
518
Mit
einzigen
Ausnahme,
dass
ein
alter
Centurio, w^enn er
die Dreistigkeit
bun
geben konnte
39
u.
(s.
die
oben
citirten
alten
Unterofficier
lsst),
Hauptmann
denken
turieucorps eine
Anerkennung
wenn
kommen
Maximus ausdrckt
(III^ 8,
domest.
7),
dem Verdienste
der grossen
dem Bericht ber den glnzenden Ruhm Mnner Roms einrumt (urhis nostrae lumina). Die Centurionen gehren unbedingt dem jebs an, und wenn M. Fabius Ambustus (Liv. VIII, 33, 12, im J. 324 nach
einen Platz neben
der allgemeinen Zeitrechnung) erklrt, dass er seine Diktator-
gewalt gegen Untergeordnete nicht gemissbraucht habe, gedrolliges Missverstndniss eine kuriose
die
ist,
Uebrigens ist es schon etwas Grosses, diesen Posten viermal bekleidet zu haben; Val. Max. VI, 1, 10 und Livius ber Sp. Ligustiuus, der doch nach seinem Auftreten bei dieser Gelegenheit zum fnften Mal Primipilus in der ersten Legion wird, XLII, '6b.
S.
hat
Anm.
1545.
1)
Polybius'
Worte
(cai/
ngrog aiQB&slq
v.aL
gvvsSqiov
y.oivoj~
den Andern) gewhlt wurde, sondern bedeuten: derdem ersten Platz gewhlt wird," Sonst wrde die ganze Bezeichnung des Primipilus in der Stelle fehlen. Weuu Dionysius Halic. IX, 10 alle sechzig Centurionen (also auch den Primipilus) dem Primipilus folgen und seinen Befehlen gehorchen lsst,
so ist dies eine seiner gewhnlichen irre leitenden Uebertreibungen.
die brigen Centurionen fhrten allein die Kriegstribunen; der Primipilus war nur primus inter pares; von Weiterem findet sich nicht die geringste Spur.
519
Manu
dieser
in
die
aus
dem
von ihm verletzt worden sei." Aus nun konnte keine Tapferkeit den Centurio hhere, einem anderen Stande und Vermgen vorbeStellung
erheben').
haltene
Stufe
hinaus,
befrdert
sei
worden wre.
fr
die
Man
es
kein
specielle
und
sehr unerhebliche
Befrderung
auf uns
gekommen
wre;
selbst wenn sie keine Seltenheit gewesen Einwand beruht indess auf einer unrichtigen Auffassung und Wrdigung. Wir besitzen eine beraus grosse Anzahl von Berichten ber Tapferkeit und ruhmvolle Fhrung
dieser
Andererseits
besitzen wir
detaillirte,
nern,
die
in
tribunat bis
aufgetreten sind
von keinem
einzigen
am meisten
dass
als
ist ein
EmporZug oder
That aufbewahrt,
die
darauf hinwiese,
s.
er jemals
Centurio gewesen.
(Ueber Marius
unten.)
Sehr charakteristisch sind die Worte Cicero's ad Attic. V, 20, einem Treften verloren hatte: perdidit centurionem primi pili, nobilcm sui gcncris , Asinium Dentonem et reliquos cohortis eiusdem centuriones, et Sext. Lucilium, T. Gavii Gaepionis, locupletis et spien didi hominis (eines angesehenen rmischen Ritters) filium, tribumim militam. Das sind nicht zwei Stufen in derselben Reihe, sondern zwei verschiedene Klassen. Wie begrnzt klingt
1)
wo
es
520
T)IK
RMISCHEN OFFICIERE.
noch bestimmtere Zeugnisse
(na-
Wir haben
trlich
indessen
als
indirekte,
Es
eines
als
sind uns
schichte
als
rmischen
im
Ceuturionenposten
und
und gln5
Anderes
als
Centurio.
Ein solcher
ist
der oben
genannte
dem J. 171 erwhnte Sp. LiguEr war damals ber 50 Jahre alt {major annis sum
als
Gemeiner
war
er
in
seiner
Jugend
als
virtutis
causa Centurio
geworden
solcher in
immer in hherer Nummer, 4mal als Primipilus er hatte im Ganzen 22 Feldzge mitgemacht, 34 mal Belohnungen fr Tapferkeit (Ehrengeschenke) empfangen uud 6 Brgerkronen erhalten (fr Lebensrettung von Brgern im Kampfe); durch
sein
Benehmen bei der erwhnten Gelegenheit half er dem Consul .und dem Senat ber eine vielleicht nicht geringe
Schwierigkeit hinweg; zur Belohnung wird er in den Senat
gefhrt, erhlt eine
Danksagung und
die
Kriegstribunen
stellen ihn als Primipilus bei der ersten Legion an, und
man
Bei Csar
finden wir
mehr-
1)
Eine
,hnliclie
Val. Max.
37) herzhlen,
wh-
rend Livius III, 43 (im zweiten Decemviratsjahr, 450 nach den gewhnlichen Fasti) bei der Darstellung seines Todes (dem Bericht zufolge, in einem ihm von den Decemvirn gestellten Hinterhalt) ihn ganz kurz
als iiraevalidus , jyari viribus
animo bezeichnet.
Plinius
sagen nichts ber seine Stellung, Livius eben so wenig ausdrcklich; allein die ganze Darstellung bei Livius deutet auf einen Centurio, der mit einem kleinen Detachement ausgeschickt wird. Dionysius lsst ihn
in einer
Rede
521
erkennung
(s.
die
oben
S.
517 Anm.
angefhrten
und ausserdem
53);
allein die
hchste Belohnung,
die
er
anfhrt,
ist
die
Ernennung zum Primipilus (B. C. III, 53); weder von einer augenblicklichen Ernennung zumOberofficier ist die Rede, noch
findet
man
Aehnliche Beispiele
lassen sich
Legion gerettet habe, wie darauf jener Officier ihm seinen Platz und den Adler habe berlassen wollen, wie er es aber abgelehnt habe, worauf ihm der Consul trjv tov ttqcozov Tocyiiutog GXQdtondaQxCav fibertra: gen habe. Tyfia bezeichnet bei Dionysius oft Legion und muss hier um so mehr diese Bedeutung haben, als es kurz zuvor dem gtiiiqk als eine grssere Abtheilung entgegengesetzt wird {toxs (isv ansigag tjyovusvog, torh Ss oXov Tay.uarog). Wir htten also hier einen j)raecastrorum legionis primae. Allein ein praefectus castroriim bei jeder Legion kommt erst in der Kaiserzeit vor (s. Marquardt S. 427), und ein Chef der Legion (praefectus legionis) ebenso wenig in den
fectiis
(weil
die
republikanische
Legion
6 Chefs,
die
Der Adler (der brigens erst von Marius an das eigentliche Signum legionis geworden sein soll) war in der spteren Zeit der Obhut des Primipilus anvertraut (s. die Zeugnisse des Valer. Max., Tacitus Plinis, Juvenal bei Marquardt 264 Anm. 1446); der Kern des knstlichen exQaxoTtESdQxriq xov ngxov zceyficcxog bei Dionysius ist also, wie schon von Lipsins (de milit. Rom. II, 8) bemerkt, nichts weiter als ein Primiijilus. Bis dahin und nicht weiter gelangte der rmische Achilles (Gell. II, 11) mit seiner Theilnahme an 120 Gefechten und Schlachten, seinen 45 Wunden, 8 goldenen Krnzen, 14 Brgerkronen u. s. w. Zwar war er im J. 454 Volkstribun (nach Plinis, Gellius und Dionysius, deren gemeinsame Quelle Varro war,
Kriegstribuuen, hat).
,
Valer. Max.), damals hatte aber das Volkstribunat nichts mit dem Senat und hherer Stellung zu thun. Wenn doch nur die Bearbeiter rmischer Geschichte und Alterthmer einmal einsehen und cousequent festhalten wollten, dass Dionysius ein von aller wirklichen Anschauung rmischer Verhltnisse entblsster, und nur den in trockener annalistischer Form empfangenen Stoff rhetorisch ausmalender Gi-aeculus isti 1) Die Bemerkung Marquardt's S. 363, Anm. 2059, dass der bei Csar B. G. III, 5 erwhnte G. Volusenus (Quadratus), tribunus militum, vir et consilii magni et virtutis, ein gedienter Centurion" war ist vllig aus der Luft gegriffen; in den Stellen, wo er von Csar erwhnt wird, ist keine Spur davon, dass er Centurio gewesen sei.
s.
522
Hiermit
ist
vorlufig
denn das
)
ganze Verhltniss
unwiderleglich
festgestellt.
Und
wie es
einen andern,
erklrt.
bisher
unerwhnten
Umstand
Kein
Titel
(bei
Namen und
eigentlichen
Aemtern
ein
Jahr),
obwohl
Erinnerung au
Rang
w.)
bei
hheren
kommt
trihimk'ms
)
ist
der-
noch von
aus Jahr
legatus.
der
wenn
er einmal
wurde, Jahr
ausgehoben wurde,
Compagnienummer (ordo), hiess ununterbrochen Centurio (Liv. XLIl, 32 vor der Aufhebung:
cenhiriones qui essent; tres
et
s.
w.),
und
zum
Theil langgedienten
daraus gezogen sein, dass er B. G. VIII, 23 zur Ausfhrung eines Auftrages delectos idoneos centuriones mitbekommt? 1) In einem Kampfe bei Benevent A. 212 v. Chr. thaten sich ein nichtrmischer Socialprfect Vibius Accaus und ein gewisser T. PedaSollte der Schluss
niu8,
princeps primus centurio bei der dritten Legion, besonders wurden sie nicht befrdert, sondern donati
14).
Bei Valer. Max. VI, 1, 10 treffen wir einen gewissen fortissimae militiae stipendia emeritus virtutisque nomine quater lionore primi pili ah imperatoribus donatus. Das war die ganze Befrderung. Der ausgezeichnete Centurio (primi pili) M. Centenius Paenula erlangte im J. 212 v. Chr.
C. Cornelius,
XXV,
nicht eine Tribunenstelle, sondern von einem Prtor in den Senat gefhrt, erhlt er das Commando ber ein Streifcorps, und wie streng
beurtheilt
Livius
dies
einem
Centurio
erwiesene
Zutrauen!
(Liv.
XXV,
19.)
523
Legion ausmachen,
zeiten
und
in ihrer
Heimat
vverthesten
aus
kleinen
Triumphzgen und andern Gelegenheiten, oft durch noch reichere Beute und Plnderung erworben (der
(jieschenken bei
Kolonieanlagen
denken)
').
Sulla's
und
der
Triumvirn
nicht
zu
ge-
Schon
bei
Livius (XLII,
sahen,
wie
die-
waren und
Untergebenen sehr
(Cic. de
gewesen sein
sollten
imp,
Pomp.
c.
einfacher
ist
es,
Jahrh.
v.
Chr.)
in
dem
bei
Cicero
3,
9)
(T. Pontius
des
Aelteren
tritt
mit
L. Luscus {dives e Vi1) Ein reicher sullanischer Centurio ctoria factus; nam amplius centies possiderat) begegnet uns bei Asconius im Commeutar zu der Rede in toga cand, i>. 115 Hot. Der berhmte Jurist Ateius Capito, der in dem achten Jahre der Regierung Tibers starb, war der Enkel eines suUanischen Centui-io, der Sohn eines vir praetorius (Tac. Ann. III, 75). Der Centurio kam nicht weiter, aber sein Vermgen verschaffte den Ritterrang und sein Sohn wurde Prtor.
,
524
dem
sind
Cenirio
Cic.
als
gewhnliche
10,
und
bestndige
Be-
zeichnung bei
es,
Cat. Mai.
33
auf.)
Dieselben Leute
Horaz vornehme,
wenn auch fr weitgreifenden Unterricht nicht beraus eifrige Mnner waren (Hr. Sat. I, 6, 72 Noluit in Flavi ludum me mifferc, mogni Quo imcri ma(jnis e conturionihns orti Ihant),
:
als
,,das
77 de gente
ist es,
zu
geben gedachte
Philipp.
I,
8)*).
Im Heere
die strenge
(besonders
dem stehenden
mit
der Weinrebe,
vitis)
die
Geldgeschenke
besnftigen,
Wuth
wenn
die
Bande
fr einen
Augenblick reissen
I,
I,
17,
vgl. Hist.
u.
23
31
wo
32);
es
ea
vehistissima
odiis
militarihus
materies,
am
51
decimari legiones
et
promptissimum
hier
er-
centiirionum
dimitti).
Bei
dem ganzen
in
Tiber an bei
die Verur-
theils
1) Wenn Cicero an dieser Stelle sagt, dass schon nach der lex Aurelia, lulia, Pompeia Centurionen {qui ordines duxerant) Richtersteilen bekleidet haben, doch infolge eines bestimmten Census, so ist
offenbar die
Meinung (indem
sie
Cicero selbst
scheidet),
wenn
den dazu erforderlichen (unbekannten) Census hatten in der dritten Klasse von Richtern den sogenannten tribuni aerar, fungiren
,
konnten.
525
der Hiiirichtimg
zum Richtplatze
flirten
uuti
bei
kaiserlichen
Ungnade
voll-
Als eine durchaus unerklrliche Anomalie muss es werden, wenn in einer Sage aus der ltesten Zeit
II,
27, Val.
Max. IX,
3, G)
ein Centurio
nach einem
eines
speciellen
trotzigen
Volksbeschluss
die
Einweihung
Hier wird
Tempels
leitet.
man
sich freilich
Tagen
gemeiner Soldat
denn
als solche
begannen immer
die Centurionen
zu
einer hheren
militrischen Stellung
und zu den
hchsten
Denn
venal (oben
citirt)
lsst
gemeiner
(H.
N. XXXllI, 150)
des gemeinen
bezeichnen ihn
als
manijmlaris
und von
enthalten,
seiner
Menge
was
aus
Zeugnisse,
obgleich
sie
diese
durchaus
nicht
Ruhnken
11
(der
in
einer
Anmerk.
gesammelt
hat)
hineinlegt,
nmlich
dass
Marius
Die Sache
ist
indessen
wo
Schriftsteller
des
silbernen
(namentlich Plinius
Seneca),
unter
Senec. de ira III, 19, 5, de trauquill. 1) Evang. Marc. 15, 39, animi 14, 7, Tac. Aun. I, 7, XIV, 58, 64, XVI, 9, Dio Cass. 57, 3 etc. Bei einzelneu elegenheiten wird doch auch ein Tribun geschickt, um die Aufsicht zu fhren und die Ausfhrung zu sichern, Tac. Ann. XI,
38,
XV,
4.
526
dem besondereu
etwas
ganz anderes,
haben*).
ginis,
als
das heisst,
auf
dem
II,
war
11 mit reinen
Worten
sagt, in
dem
ein
Landedel-
mann, und obendrein vielleicht ein geringer selbst in dieser Klasse. Dies haben nun die Herausgeber des Velleius neben den brigen Berichten nicht verstehen knnen, und sie haben, der
vernnftigen
Warnung
Jac. Perizonius'
zum
Trotz'),
die
zum
Wir
besitzen
Andeutungen von
der
ritterlichen
Geburt
als
des
Jngling
1) Eine solche Verstrkung des Ausdrucks geschieht z. B. durch Einschiebung eines TcavtccTiaaLv zwischen yovsav ao^oov (Plutarch. Mar. 3). Den von Plinius dem Alteren (XXXIII, 150) gebrauchten, von Ruhnken und Anderen hervorgehobeneu Ausdnick, arator Arpinas, htte ein Zeitgenosse des Marius sehr wohl von einem Ritter gebrauchen knnen, der auf seineu Gtern Ackerbau, im Gegensatz zur Viehzucht, zum Weinbau u. s. w., getrieben htte, wie es fters in Cicero's Verriueu gebraucht wird. Plinius hat jedoch unleugbar den Ackerer gemeint. Die Vorfahren des lteren Cato werden auch von Plutarch Doch sagt Plu(Cat. Mai. 1) als nuvznuaiv yv(oczoi bezeichnet. tarch in demselben Kapitel, dass der Urgrossvater Cato's nach dessen eigenem Berichte fnf Streitpferde im Kriege verloren und von dem Staate Ersatz dafr erhalten habe. Es war also eine alte Ritter-
familie.
2)
erant
Romae. Beilufig bemerke ich wegen der letzthin (von Kritz) in den Text des VeUeius aufgenom. menen Conjektur, dass natus agresti loco ebenso wenig als tirbano loco gebruchliches Latein ist. Locus wird in dieser Bedeutung nur mit einem Adjektiv verbunden, das unmittelbar Stand und Rang
equites Itomani, sed obscuri et
angiebt.
527
Numantia
In-
Nhe
zu Tische liegen,
gemeinen
fanteristen
nach demselben Verfasser (Cap. 13) trat er whrend desselben Krieges bei einer Musterung vor den Feldherrn mit einem
vorzglich gepflegten Pferde und einem starken, wohlgenhrten
Maulthier.
den
Ritter;
dem gemeinen
Infanteristen htte
Scipio,
der
X.
p.
607 Wess.,
XXXIV
u.
XXXV
38 Dind.), dass
Legat {TiQeosvTTJg)
man
pchter gewesen
er
sei
die
vor
dem Dienst
er
in
die Prtur,
whrend
also
die
durchgefallen war).
in
Es war
Laufbahn
frhere,
dem
Eintritt
die
politische
vorangehende Ausbung einer gerade nur von Rittern ausgebten Wirksamkeif, was
man Marius
vorwarf.
Wie konnte
ihm aber diese angesehene Stellung zum Vorwurf gemacht werden? Waren doch die Staatspchter nach Cicero (pro
Plane. 9)
die
Blthe
des
Ritterstandes ".
Erstlich
stand
doch Marius
tellus
als Ritter
allen Senatorsshnen
un-
gemein
Adelsparti
dann gehrt
(z.
B. de
in
dieser
selben
Stelle
hervortritt;
528
denn
ist
Plancius
minder Ehrenvolles
sei.
vorgeworfen
hatte,
dass er der
im Kitterstande
am
hijchsten,
mit
ererbten
es
und
wird
eines
chten
Typus
eines
rmischen Ritters in
der
nmiquam
est).
acccssit;
iniUins rcl
nrqiic
pracs
es nahe, dass
im Allgemeinen
als
wollte,
imhlicanus zu sein
weil
die
Senatoren
durch
Manen
ihm
die
Wrde
denn er
selbst
um
Avancement in den
Hierauf
ist
Ritter-
zu ant-
worten,
die Zeit
dass
diese ganze
nicht
nur
auf keinem
ist.
Es giebt
sie
spter Magistratspersonen
wurden. 2) Die Erzhlung von dem Klientenverhltniss Marius' und seiner Familie zu der gens Herennia (Plut. Mar. 5) gehrt zum Theil mit zu den Ausschmckungen, und das Wahre, was zu Grunde liegt, muss doch wesentlich die noch frhere Stellung der Familie betreffen konnte eine Ritterfamilie, die weder reich noch vornehm war, sehr wohl durch einen halbwegs klientenmssigen Anschluss an eine Sena;
torfamilie Halt
529
durch
in
dem republikanischen Rom gar keine Standeserliliuug als Wahl des Volkes zu Magistraturen, die den Eintritt
equester
und
zum Ritterstande nthigen Eigenschaften darlegte. Eine Aufnahme" in den Ritterstand in Folge des Avancements zum Kriegstribun htte jedenfalls von einer Ausstattung mit dem census equester begleitet sein mssen,
brigen
diese
beschliessen
sollen,
Maru.
6)
rhmt
Nou modo militiae turhinc factus equcs. In diesen Worten findet sich aber keine Andeutung eines Avancements zum Kriegstribun, sondern nur eines (im Gegensatz zu altordinis heres,
und Zuflligkeiten des Krieges zusammengerafften Rittervermgens, ganz wie in der anderen Stelle bei demselben Dichter
(Amor.
III,
7,
u.
10):
Ecce recens
dives,
den bei
Asconius
(p.
citirt)
erwhnten reichen
er-
sullanischen Centuriou.
Von
nicht
ein
worbenen Vermgens,
ist
Folge
eines
Avancements,
hier
die
Rede.
Aber
sich
solcher
neugebackener Ritter
dem Volke
in
um
dazu
das
Kriegstribunat bewerben
oder
von
einem Consul
der
berufen
werden
einer
(wenn
war)
;
dies
auch
ruhete
etwa
Triumviralzeit
mglich
dazu
da er
niedrigeren,
Auch der
erst
ad splendidae
1852
S. 2.0)
militiae stipendia.
OL ;^i^t'ap;fot,
Appian's Punic. 104 {xQxiaocpoQOvci yaq xv azQatsvofiivcov rv iluzrvwv aidtjQOcpovvrcov) um zu beweisen, dass
kl.
der Ritterstand (der goldene Ring) durch das Tribunat erworben wnrde.
Madvig,
Schriften.
34
530
Tribun,
ist;
doch, wie schon oben erwiihnt, mit einer einzigen und zwar
In
trar
offenbar von
ihm
selbst
342
V.
man
Erzhlung
),
langen der Soldaten bestimmt wurde, dass keiner, der Kriegstribun gewesen sei,
spter Centurio
werden drfe
was
wohl schwerlich
diese
jemand
wnschen mochte
),
und dass
Bestimmung wegen
und
beispiel-
);
welcher sonst
den Soldaten
doch
fr
alles
geringem Interesse
sein
man mchte
er
seine
die
Tribun gewesen
zu
werden
!).
Diese
ein Nebelbild
dahinstehen
hinter
welchem
uns unbekannte
Wahrheit
verbirgt.
Wenn
ich brigens
die
nachdem
so
er
im Brgerkriege gesiegt
einer
oder die
der
Triumvirn.
In
Periode,
wo
Gesetz
und
Her-
kommen
den
um Anhnger
belohnen,
mag
wohl" ein
Centurio
Die Stelle besagt, dass die Tribunen goldene Ringe trugen, nmlich weil sie (im Voraus) ritterlichen Standes waren, nicht weil sie Ritter w u r il e n
531
Centurionen und
(Dio Cass. XLII,
Senatoren
geworden sein
sollen
rung
der
Standesverhltnisse
und
Einreissung
^).
der
Schrnken bewirkt
hier
oder
bezweckt wurde
August
stellte
wesentlich
in
den
wieder
her.
Die
Centurionen
die alte
nehmen
Stellung ein,
wenige Zge auch aus den Schriftstellern der Kaiserzeit geholt haben.
Es
ist
nommen
vielleicht
im Schluss des
der Kaiserzeit)
sie in
begrnzten Theils
Henkersdienste
oder dass
sie
im
Allgemeinen
indem
einem eigenen
diese jetzt
Namen
was
zu
verbessern,
dass die
Laufbahn
Centurio auf
Was
die
Bildung im Verhltniss
betrifft,
ist es
ein wichein-
nimiam impcritiam
1
Institt, 11,
1) Kino ausdrckliche Bezeichnung eines solchen auf einmal neugebackenen Ritters und Kriegstribuns scheint bei Ovid, Fast. IV vor-
zukommen, wo es erst heisst (381): Dux mihi Caesar erat, snh quo meruisse trihnnus Glorior, und ferner (383, 384) Hanc ego militia sedem (den llitterplatz) tu (Ovid) 2)ace parasti Inter bis quinos icstis honore viros. Nun hatte Jiber Ovid den Kitterplatz nicht erworben, da er aus alter llitterfamilie stammte (ajiroavis vetus ordinis heres); also ist hier von einem besonderen, ruhm:
Rede, der durch persnliche Qualification oder Frieden erworbeu werden musste.
34*
in
Krieg
532
mchtnisse
wesentliche Mngel
oder
Anstsse auch
gegen
die
Form
25).
nicht ungltig
gemacht wurden,
den
Centurionen (Dig.
XXIX,
I,
zukam
lung
die
(ibid.
ist
und
weit-
Opferwilligkeit
Heeres
auf
es
,
durch
die
mglichst
erkauft
schweifenden
Aussichten
als
Belohnung
so
werdcMi
als
mussten, und
spter,
Octavian
noch nicht
genau naluh
da
-er
Augustus hiess
v.
berichtet,
dass er J. 36
auf Sicilien,
er wolle ihnen in
dem
Stadtrath
(unter
den
Decurionen
Aufmunterung
gewesen wre.
Unter
der
im
J.
29
V.
dass
er
keinen Anstahd
die
nehmen
solle,
Brgerlegiouen gewesen
Tcsdois),
dient haben
ra
xTay[iEV(p^
vgl.
wegen
die
des
Ausdrucks
als
XLIX,
tcav).
12),
von 'Anfang an
dQ%rjg ixarovraQxrjccv-
Nun
liest,
der diesen
Abschnitt des
die entsprechende'
1.3)
einsehen,
Mund
legt,
eine
1)
TOi's
ey.arovtQXovg
dg
533
zum dem
in
die
nicht
werden) w^erdeu
die Zeit
durch
dieses Zeugniss
durchaus
nicht auf
Augusts zurckgefhrt.
silbernen Alters
dass Centurionen
stiegen
sind,
kommen
in die
ein
paar
einzelne
Beispiele
vor,
eigentliche Officiersklasse
hinaufge-
doch
ohne
zu
einem
eigentlichen
Legions-
Bei Tacitus
als
(Ann.
I,
prae-
kommender
ist,
dem Tribunat
fters
Muth-
massung nahe
gestanden').
liegt,
verknpfte
am
nchsten
ist
LIX, 2Q^
Sen.
de ira 18,
3),
1) Dass der pracf. castror. ber einem Legionstribun gestanden htte, lsst sich nicht aus Tac. Eist. II, 89 entnehmen, wo die j^racfecti castrorum zuerst genannt werden, weil es deren nur einen bei jeder
Legion gab.
man
II,
112 schliessen.
Inscriptt.
Lat.,
Momms.
Inscr. R. Neap. 4094, aus Tibers Zeit) ist die aufsteigende Rangfolge praef. fahr., praef. castr., praef. equit., trib. mil. Icgionis III Aug. Die Befrderung zum pracf cctus castrorum ist ohne Zweifel auch bei Valerius Max. VII, 8, 6 durch den gezierten Ausdruck ad suinmos castrcnses honores perductus eorumque uberrimis quaestibus locuples factus beseichnet. Die hier erwhnten uberrimi quaestus deuten auch auf einen anhaltenden und lngeren Dienst in einer gnstigen Stellung, analog mit der des Primipilus und des Primipilars. Von einem Legatenposten kann schon aus dem Grunde keine Rede sein, dass alsdann ein politisches Amt genannt sein mssto, ohne welches
534
turio (Tac.
Ann.
I, 32).
Der Posten
stand
als
Chef einer
Coliorte,
unter
dem
Lcgionstriaufi'lligsten
Am
Gemeinen zu praefedi pradorio. Allein die i>rar,fcctHra practor'ii war in der ersten Kaiserzeit durchaus kein hoher llangposten,
wenn auch
ein wichtiger
Vertrauensposten, den
man
Firmus,
der
(nach
Galba's
Tod)
von
den
selbst
gewhlt
Befrderung
wehr
Hist.
(pracf. vigiliuii)
gegangen war,
einer
72);
Oberofficier
LX,
de morte Claud.
13).
In
sich
noch
immer innerhalb enger Grnzen, zum pracf. fahrum, zum Kriegstribunat (s. die Beispiele Marqu. S. 278 Anm. 1528 und S. 427428 Anm. 2505 bei 2511, alle die Befrderung zum pracf. castrorum betreffend,
ein paar zugleich ein Kriegstribunat
umfassend,
ferner Or.
vom
Centurio
zum Tribun
z.
bei
den geringgeschtzten
coliorfcs v'Kjilum,
was
1)
ist
schon von
Momm-
535
wo
Im Allgemeinen
das hchste Ziel
,
nach wie
vor als
Wnsche ansehen
die
Wrde
Posten fhrte
man
entlassen
whrend des Dienstes und besonders, wenn wurde (also die pracmia missionis, das AbIociujIcs aquila),
Juvenal
riti
(1.
c.
Martiai (Epigr.
I,
31, 3:
me-
praemia
pili),
19),
Suetouius
(Calig. 44)
und Papinian
ohne dass
Martialis
hindeuten,
besitzen.
wir irgend
deutet
10:
referes pili
praemia dants
doch offenbar
die
Erreichung der
Ritterwrde
ordentliche
schrift
an,
(Or.
Henzen,
Bd.
3.
S.
264)
enthlt
Beispiel,
dass
in
ein vormaliger
lohnung
den
Ritterstand
erhoben
(z.
ist,
wurde,
und
Ein
andere
Ritter,
kommen
7088.
B. Or. 6592).
(Henzen)
Dies
ist
also
eine
Standeserhhung
aus
besonderer
kaiserlicher
Gnade nach abgeschlossener Laufbahn, welche Vermgens bis zum Rittercensus mit sich Doch hat, wie es scheint, sowohl der Wunsch, etwas
von der hheren Befrderung ausgeschlossene Cenals
fr das
turionencorps zu thun,
die in
diesem
und Erfahrung ungebundener und zu bedeutenderen Zwecken benutzen zu knnen, ohne doch
Corps erworbene Tchtigkeit
die einmal in Vorstellungen
gefhrt,
dem Namen
536
dgl.
bei
Herkommen nach
zur
Disposition
Rang
erforderlich war.
gestellt
wurden;
in
einzelnen
schwierigen
Augenblicken
mag wohl
Die Wrterbcher misshandeln auf merkwrdige Weise dieses (welches erst im dritten Jahrhundert auch priinipilarius heisst). Theils geben sie dem ^;mi"27am (mit der Hiuzufgung: nmlich centurio) dieselbe Bedeutung wie ccnturio primipili, theils machen sie es (wie Freund) noch rger, indem sie gewisse primipilares triarii erschaffen, daraus wieder einen {centurio) primiparis centurio primipili, und dann endlich zu der Bedeutung gelangen: derjenige, der priviipilaris (!) gewesen ist." Das Wort bedeutet in seinem gewhnlichen Gebrauch als Substantiv nichts weiter, als derjenige, der jn-inms pilus {centtirio primi pili) gewesen ist." Nur als Adjektiv [honor primipilaris in dem Fragment. Vatic. de donationibus 278) kann es bedeuten: was den Primipilus selbst betrifft. In den Pandecten XXVII, 1, 8 (10) wird die richtige griechische Erluterung des Wortes primilares^ nmlich oi diccvvaavtsg r ngifiiniXov, unrichtig bersetzt durch qui exercent statt (dem Aorist zuqui consummavcrunt primipilum. folge) 2) Was Nipperdey zu Tac. Ann. II, 1 1 schreibt, dass die Primipilare den Rittercensus und, wenn sie weiter dienten, Tribunen- und Prfectenstellen erhielten, ist gnzlich ohne Beleg und unrichtig. Um von der Stellung dieser Klasse ein Bild zu geben, fhre ich eine Reihe von Auftrgen an, bei welchen Primipilare bei Tacitus erwhnt sind, dem einzigen Schriftsteller fast, der dieselben in bestimmten Functionen auftreten lsst. (Ann. IV, 72 und Hist. III, 70 gebraucht er den Ausdruck e primipilarihus wie von einem eigenen Olcierscorps.) Ann. II, 11 wird in dem Heer des Germanicus die Reiterei, welche ber die Weser geschickt wird von einem gewissen L. Stertinius (Tribun, Prfcct oder am wahrscheinlichsten Legat) und e numero primipilarium AemiIV, 72 ist ein gewisser Olennius e primipilarihus als lius befehligt. rmischer Commandant ber die Friesen angestellt (regendis Frisiis impositus). XIII, 36 wird von Domitius Corbulo in Armenien das Commando ber einige als Vox-posten ausgeschickte Auxiliarcohorten einem Primipilar, Pactius Orfitus, anvertravit, welcher XV, 11 minder genau primi jjili centtirio genannt wird. Hist. 1,87 bergiebt Kaiser Otho zwei Primipilaren uud einem von Galba entlassenen, jetzt wieder angestellten Triliun {trib. cohortis) die Anthrung einer Expedition, welche zur See nach Gallia Narbonensis gegen die Partei des Vitellius ab1)
Wort
537
und
ehe
Diese neue,
zeugt
fortdauernde
turio.
scharfe
Cen-
Gewicht
5, In-
patre naii
Tac.
liist.
IV,
G8T2: primiparis
filia)\
aber dennoch
{cxcept liberiino
2Q).
quodam d
Kleinstdten
altcro primipilari,
Suet,
Claud,
der
In
vlliger
in
Uebereinstimmuug
zu
mit
der Stellung
Centurionen
Horaz' Zeiten,
aber
doch
und
ebenfalls
im
J.
zum
sie
Theil so-
Nicht
brachten
wohl
auch
gehen soll, schickt aber einen kaiscvliclicn lihcrtiis mit, um sie zu berwachen. IV, 35 versammehi sich im Aulaiij; des grossen batavischon Aufstandes (unter Vespasiau) die zerstreuten kleinen Abtheilungen rmischer Soldaten unter einem Trimipilar Aquilius. hn Brgerkriege zwischen Vitellius und Vespasian spielt unter ganz ausserordentlichen Verhltnissen der Primipilar Arrius Varus (denn ein solcher ist er wohl gewesen, nicht ein blosser eent. 2irimi ^JiTt, Tac, Hist. 111, 6,) eine Rolle. Ausser den hier angefhrten Stelleu kommt
der
Name
11,
22 vor.
wird ein Primipilar von Caligula ausgeschickt, um Vermessungen zu einem beabsichtigten Kanal ber die Landenge von Corinth vorzu-
nehmen.
1)
S. z. B.
relli
(Uenzen) 784 (primipilar is, dumnvir qitinquenpatronus coloniac), 3681 (primus pilus, trib.
538
etwas
Auft"assun<5
der
SteHung
die,
Centurio
und
und
besonders
eines Primipihirs,
in der
ungltig erklrte, die von Priiuipilaren (Suet.) oder von Centurionen im Allgemeinen (Dio)
Tibers
seit
dem
,
Regierungsantritt
des
(nach Dio:
seit
dem Triumph
waren
des Germanicus,
einen Anknpfungspunkt fr
von
Caligula
als
ein
Ausfluss
der
kaiserlichen
trachtet'^).
mil.y
IV
{primipns
leg.
I Italicac
diiumvir
juri dicundo
pontifex, flamcn divi Nervae, patronus coloniae, in Ariminum), 4962 (ein Centurio, der in drei Legionen gedient, De,
ciirio zu Emona in Oberpanuonien) 5837 (ein Primipilar Patron eines Municipiums) 6749 (ein Mann der bei mehreren Legionen als Centurio gestanden, zuletzt Tribun bei einer coh. vigilum, Patron einer Kolonie), 6758, 6771 (C. Arrius, gemeiner Soldat, Reiter, Unterofficier in verschiedenen Graden, Centurio bei mehreren Cohorten, zuletzt in einer Legion, Primipilar, Duumvir Quinquennalis, Patron des Municipiums und Vorsteher der Commune, curator); nach der Analogie dieser Inschritt muss 545G im Anfange berichtigt werden, so dass geringe Anfngerstellen genannt werden. Dass ein Primipilar in einer Landstadt kein geringer Mann war, lsst sich auch aus dem Bericht des Suetonius im Tiber. 37 entnehmen, dass der Pbel in der Stadt Pollentia (in Ligurien) das Leicheugefolge eines verstorbenen Primipilars nicht passiren lassen wollte, bis die Erben das Geld zu einem
,
Gladiatorspiel versprachen.
1)
in
Ner.
2)
spotischen Veranstaltung
Caligula's
Fragm.
lian VI, 3,
92
ein
Rom. Mann, der einem andern Aeusserungen ber die Testaments entlocken will, ihm gerade die Frage
,
Zusammenhang besteht zwischen der deund der dunkeln Andeutung im dass bei Quinti278 oder dem Umstand
539
vielleicht ge-
Es
ist scholl
kommt
zuerst in Be-
waren
(oi
a%
dQxrjg sxaTovraQpjoavTeg),
im Gegensatz zu
de-
wo
ter
Wahl
lsst,
mit den
Worten bezeichnet wird: oder bitte durch ein Gesuch um den Centurionstock " (aut vifem pde libdlo), so dass man also
auf ein Gesuch
unmittelbar
als als
konnte,
welche Anstellung
Versorgung betrachtet
werden muss; eben dasselbe geht auch aus den Worten Suetii's
tiiis,
de grammat.
c.
anzudeuten*).
mit allem,
sein.
was wir
durchaus
unvereinbares
(Selbst
wenn
die Kitterwrde
liche
als
Belohnung
bei
dies
1)
V,
1, 94,
quis centum vcdeat frenarc maniplo Tntcrmissus equcs, quis praccepissc cohorti, Quem dcccat dari praestantior onio trihmi, Quiswon frenigcme si(jnum dare dignior alac, nach
Officieren die lled
ist,
panderc,
I,
(nach der Stellung des zweiten quis) dem ersten Glied angehren. Dass centum und maniplo sich auf den Ccnturionposten beziehen, steht (Es ist, was ich mit Rcksicht auf Marquardt S. 283 Anm. 1557 lest. bemerke, nie meine Ansicht gewesen, dass alle Centurionen zu Domitians Zeiten Kitter waren, was eine vllig unsinnige Behauptung wre, sondern dass damals wahrscheinlich auch Ritter diesen Posten
annehmen konnten.)
540
ltttT
ilass
Ceuturioueii.)
die
lili
'l'fuclitu
iuilcss,
weder ich
selbst,
noch andere
Worte
cqiiitc
des
Statins
wozu
ccntiirio
ex
Uomano
vor-
kommt, Mnnern
Wink
finden
drfte').
Ritterstelluug
Statius'
Worte
lassen sich
vielleicht
Richtung
deuten
*).
dies
der Republik
ist
die
hier vorliegende
Aufgabe grsstentheils
Officiersklasse
denn eine
der sub-
zwischen
im Zusammenhang
Hauptsache
sein,
mit und
nisse
als
und Staudesvorstellungen
ist
und damit
wesentlichen Stcken beleuchtet. Indessen erheischt die Vollstndigkeit, dass wir, wiewohl krzer, diese Klasse
von ihrem
diesem
ver-
eigenen Staudpunkt
aus
betrachten
und
uns
von
Standpimkte
schaffen.
aus
Verhltnisse
schaftlichen
Von Anfang der Kaiserzeit an treffen wir einen gemeinNamen fr die hhereu militrischen Stellungen,
und den Feldherrn ausaeuommen.
Sie heisseu
die Lesfaten
1)
Bei Orelli
acccpit ex equite
Romano),
2)
zwischen-n-ollte
nie.
(Scaliger
(ein
intermixtus
schreiben).
intermissus
eques
unter-
brochener" Ritter) beim Statius, bei dem so viele -wunderliche und geschrobene Ausdrcke vorkommen, von einem Ritter erklren, der mit zeitweiliger Entsagung seines Standes (in der Hoffnung, denselben durch Erwerbung des census equester wiederzugewinnen) als Ceuturio
eintritt
'?
541
militiae eqiiestres (Plin. Epist. VII, 25, Suet, Claud. 25, In sehr.
in
den verschiedenen
Graden
II.
111,
Suet.
Octav.
Digest.
XXIX,
Rittern
1,
43),
also
der
Kriegsdienst,
die
setzt
der
die
von
rmischen
geleistet
wird,
be-
Stellen,
mit Rittern
(auch Senatorenshneu)
Feldherren
werden;
der
Legaten
und
die
haben
schon
zu
im
der
und eben
im Gegensatz
wohl
mil.
senatoria
man, wenn mau wollte, sehr nennen knnte, wird der Name
indem
der
Velleius
selbst gesagt (104, 3),
vom
wird,
bisher
praefectus
equitum
gewesen war
aber nun,
nachdem
worden
er mittlerweile
Name
und
-
Verhltniss,
nmlich Ritterstand
um
in
die
centuriae equitum
nur giebt
es
bis
zum Buudesgenosseumilitia
und geringere
eque-
Legion
dem Umstand,
dass
die
dem Bedass
folgte
es "nach
rmischen Vorstellungen
tum und praefccti (soeiorum), ungefhr gleichen Ranges. Wir werden uns zuerst mit den Tribunen beschftigen. Es waren
ihrer sechs
bei jeder Legion, die
wechselnd,
fhrten,
Commando
whrend eine
Livius
542
diert^).
die
Legat
des Feldherrn den Befehl ljernahm, wie Csar bei zwei Ge-
52 und
II,
bernehmen
Hess').
Whrend
pro
ihm untergeordneten
legionum^).
theils
Legaten festes
stationirten
Commaudo
und
theils
Legionen
Die
Tribunen wurden
von
Nach
soll
zuerst A. 363
4 ersten Lees
im Ganzen 24
(Liv.
XXVII, 36)^),
und
so
ist
wohl da-
Die Stelle des Polybs erklrt Marquardt S. 275 Anm. 1506 unDass von 2 Trilmuen derselben Legion die Rede ist, geht deutlich daraus hervor, dass die Reihenfolge in sechs Monaten zu Ende ist. 2) Plutarch (Cat. Min. 9) lsst Cato den Jngeren in Makedonien
1)
richtig.
vom
vereinzelt steht,
Ganz k^jjci', einer Legion angestellt werden. was Livius XLII, 35 (A. 171) erzhlt: C. Sulpicio Galbae praetori negotium atum, ut quattuor legiones scriheret urhaPrtor als Chef,
nas
wahrscheinlich
Marquardt 360, 361, III, 1, 299. Doch ist es ohne Grund, wenn Marquardt diese so natrliche Einrichtung (Einheit des Befehls) ans der Jugend und Unerfahrenheit der damaligen Tribunen herleitet. Junge Tribunen hatte man auch frher, und obgleich in der Kaiserzeit eine Menge Tribunen eher Junker als Officiere waren (Tac. Agric. 5), so war doch dies die Absicht nicht. Bei Livius XLI, 5 wird ein einzelner Tribun abgeschickt, um das Commando ber eine Legion zu bernehmen, bis der Feldherr, dessen Heer aus dieser Legion nebst Zubehr von sociis bestehen sollte, selbst ankme. 4) S. Marquardt 276, 267. 5) Diese Stelle ist von Marquardt und Andern bersehen, whi'end
'
543
Anschein des
Zeit-
gefunden hat,
whrend
sagen
er
sowohl vorher
als
knnen.
Es mag
sein,
Es scheint
die natrlichste
Annahme
zu sein, dass
vier
Aushebungsmasse galten,
noch
im
Vorjahr zu einer bestimmten Zeit (ganz wie bei andereii Magistraturen) die
und Feldherren berlassen blieb, fr die ausserordentlichen je nach Bedrfniss ausgehobenen Legionen Tribunen zu ernennen'). Wie dem auch sei, so bestand die Volkswahl von
Tribunen fr die vier ersten Legionen seitdem
als Regel,
und
XLIII, 12 angefhrt wird, dass das Volk im Jahre 1G9 Tribunen fr 4 Legionen whlte, hier ist aber nicht die Rede von legiones quattuor primae, sondern von 4 Reservelegionen fr etwaigen Gebrauch. Das Volk dehute also seine Befugniss weiter aus. Es sieht etwas zweifelhaft aus, wenn Livius XLII^ 31 berichtet, dass im J. 171 ein Vorschlag des Senats zum Gesetz erhoben wurde, dass wegen des Krieges in Makedonien gar keine Kriegstribunen in diesem Jahr vom Volke sondern alle von den Consuln und Tribunen erwhlt werden sollten. In den folgenden Jahren wre wenigstens eben so viel Grund zu einer solchen Veranstaltung gewesen. Allein 168 beschliesst der Senat, dass die Tribunen fr 8 Legionen zur Hlfte vom Volke erwhlt, zur Hlfte von den Consuln ernannt werden sollen.
es aus
,
1) Polyb. VI, 19 spricht nur von 4 Legionen und nennt doch sowohl vom Volk gewhlte als von den Feldhcrrn ernannte Tribunen (hcc&cctibq av vno tov 8j]uov -nataaTa^aLv r] rv ozgatrjyv). Doch ist dieser Zug ohne Zweifel durch den Gedanken au die zu seiner Zeit gewhnlich nicht unbetrchtlich grssere Zahl von Legionen und Tribunen veranlasst. Korrekt scheint er im Anfang des Stcks (der leider ganz abrupt ist) die Tribunenwahl mit der Consulwahl (als Volkshandlung) in Verbindung zu bringen: tnftSav jioSi-i^(aai zoiig
544
diese
als
Magistraten
betrachtet
gleicher Stufe').
I,
70 (Verr. Act.
solche,
die
bei
ebor
solchen volks-
Cat.
Major
3,
ehe
Mar.
3, Sali.
(Plut.
Cat.
Min.
8. u. 9).
census
voraussetzt.
Und
selbe Standesgrnze
Volkswahl galt (wenn bei dieser nicht sogar, dem Magistratsbegriff gemss, der census senatorius gefordert wurde).
Diese
tribunen
von
vornehmer Herkunft
B.
in
Scipio Africanus
dem Aelteren in der Schlacht bei Cann, kaum 20 Jahren, s, Marqu. 178 Anm.
sccnfcs J.
1525, T. Quiuctius
XLIV,
1)
Kriegstribunen finden.
so
tribunen
Consuln,
Prtoren,
Aedilen gewesen
waren",
(Liv.
Ausser den bei Marquardt S. 276 Anm. 1514 angefhrten Zeughinzugefgt werden Cic. de legg. III, 3, 6. 2) T. Flaminius, der 198 in einem ungemein frhen Alter Consul wuirde {ex quaestura, noch nicht 30 Jahr alt, nach Plut. Flaiu. 2), war 210, also 12 Jahre frher, Kriegstribun gewesen (ibid. c. 1).
1)
nissen
mag
545
C.
dem
Consul
P.
Licinius
zwei
consularische Tribunen,
Mnner
Acidini."
{illustres
juvenes)
bei
S.
Leutulus
Die beiden
Livius
Prtoren
vorkommen,
.
der der
erstere
XXXIX,
Bei
8
Kriegstribunen
fr
Legionen
im
J.
168 (4 Volkswahl,
(Liv.
XLIV,
21),
er-
nannt werden
Volke
drfe,
der keine
vorgeschrieben
werden konnte,
').
selbst beschlossen
werden musste
die
Doch muss
hier be-
whrend
dem Sprachgebrauch
waren,
also
theils
legati
nterfeldherren
der
B.
Legion, Generale.
Denn
beim
J. 171
heben
will,
deren Beistand
dem Feldherrn
J.
168 neben
dem
Feld-
nennt
(XLV,
33), theils
werden
wo
als
Legaten bezeichnet
-),
1) Andere consularische Kriegstribuneu finden sich (ausser den in der folgenden Anm. genannten) bei Livius XLIII, 5, XLIV, 1, Plutarch. Flamin. 20. 2) Bei Livius (XXXVI, 17) und einem sptem griechischen Schriftsteller, PhJegon von Tralles, begleiten Cato der Aeltere-und L. Valerius Flaccus den M'. Acilius Glabrio im Kriege gegen Antiochus von
Syrien als legati consiilares; Appian (Syriac. 18) dagegen nennt Beide Tribunen: bei Cicero (Cat. Maj. 10), Plutarch (Cat. Maj. 12), Froutinus
(Strateg.
II, 4, 4)
(der Andere
ist
diesen
nicht
erwhnt).
Plutarch
unterscheidet
Hadvig,
kl. Schiiften.
35
546
Unterschied
die
im Sprachgebraucbe nicht feststand, oder weil Schriftsteller ungenau berliefert haben, whrend Livius
unterscheidet.
Fast
berall
begegnen uns
Namen von
Mann
des
aus
Geschlecht, fr
),
aus
dem Volke
Appian
Die allgemeine
Angabe
bei T. Sempronius einnahm. Bei Livius (XLIV, 37) ist der Yormalige Prtor, der in der Astronomie bewanderte C. Sulpicius Galba, Kriegstribun bei der zweiten Legion unter Aemilius PauUus in Makedonien, bei Cicero (de rep. I, 15) und Valerius Max. (VIII, 11, 1) dagegen ist er Legat beim Heere in Makedonien. Doch findet hier vielleicht bei Livius eine Verwechslung der Personen statt, denn XLV, 35 ist Serv. Sulpicius Galba Tribun bei der zweiten Legion unter Aemilius. Livius nennt XLIV, 40 M. Sergius Silus und C. Cluvius als Legaten bei L. Aemius. Dass Serv. Sulpicius Galba c. 37, 4 in der Rede des Servilius als ein Jngling, als einer, der noch keine Magistratur bekleidet habe, bezeichnet wird, enthlt kein sicheres Zeugniss, weil es der eigenen rhetorischen Ausschmckung des Livius angehrt, worin sich nicht selten Irrungen einschleichen. Bei Plutarch (Sulla 4) heisst es noch von Sulla, dass er zwei Jahre nach seiner Qustur im zweiten Consulat des Marius, J. 104, Legat, im folgenden Jahr aber Tribun gewesen sei. (Der Name Magaovg ist verkehrt.) 1) XL, 27 M. Valerius^ Q. Fulvius Flaccus Legaten, M. Servilius,
eben die
174)
Stellung Cato's
als
TigfGsvcov,
Legat,
(J.
von derjenigen,
die
er
bei
Glabrio
AureHus Cotta Kriegstribunen; XL, (XXXIX, 6 schon Prtor) und L. Terentius Massiliota (Prtor XXXVIII, 42) Tribunen bei dem Prtor
C. Sulpicius, P.
JuUus Caesar,
L.
XXXV,
5 (bei
dem
Consul L. Cornelius
im Kampfe gegen die ojer) zwei consularische Legaten, M. Marcellus und L. Sempronius, als Tribunen Q. und P. Minucius ( ein Minucius war in demselben Jahr der zweite Consul ), M. Genucius, Q. und M. Marcius, und C. Livius als Tribun oder vielmehr praefectus socium. Nach der Schlacht bei Cann treffen wir in Canusium vier Kriegstribunen; sie sind: Fabius Maximus, Dictatorssohn, bei der ersten Legion, L. Publicius Bibulus und P. Cornelius Scipio (spter Africanus) bei der zweiten, App. Claudius Pulcher, vormals Aedil, bei der dritten. Bei Livius XXV, 6, 8 in der Rede der Ritter werden die Kriegstribuuen mit den Senatoren in Verbindung
Merula
J.
193
gesetzt.
547
an
als
Ritter trugen,
angefhrt.
Indessen hat
Vorgang
des
Andere,
auch
Marquardt
19),
277),
in
dem
Bericht
Polybius (VI,
14 Tribunen
aus
svLKvGiovg
i%6vxcov
Orgatstag),
10 aus
Mnnern mit
zwei nach
Kriegstribunen
gegeben habe.
Andeutung
die
handen,
sondern
aus,
dass
eine
Magistratur und
der
lteren
Zeit
),
doch
fahrung
besass.
Ihre
Feldzge
hatten
natrlich
(wie
{stiiiendia eqiio)
gemacht.
bis
So steht
es
also
mit
der
lteren Zeit.
Gehen wir
zu
277) zugegeben,
dass
bei
vom
Mnner an
an
einer
einer
Stelle
nach
ihrer
militairischen
Stellung,
zusammengehrend bezeichnet
').
(Die von
1) B. G. III, 8 schickt der junge (adolescens) P. Crassns (der begabte Sohn des Genossen Csars und Pompeius', der sowolil aus diesem Grunde als aus Rcksicht fr den Vater, obgleich er selbst nur Tribun
oder Prfett war und B. G. I, 52 ein Reitercommando hat, jetzt selbststndic eine Legion in den Winterquartieren commandirt) pracfectos tribunosque mitum comphcres in die Nachbarstaaten umher um Getreide zu beschaffen; 4 derselben, mit Namen genannt, werden von den
Galliern ergriffen; diese That wird C. 10 durch die Zurckhaltung der
35*
548
Marquardt
betrifft
allein
die
Ehe wir
Verhltnisses
die
in
Darstellung
der
ersten
mit
der
Betrachtung
abschliessen
ein
,
des
sind
Kaiserzeit
paar
Worte
socium, Befehlshaber
zu
Bundescontingente.
die
Es waren
ihrer
Polybs Zeiten
Grunde gelegte regelmssige Anzahl von vier Legionen) 12 (also fr mehrere Legionen mehr, fr ein einzelnes Heer von 2 Legionen nur G), von den Consuln
ernannt (VI, 26), mit derselben Gewalt ber die Truppen,
als
von ihm zu
die
Tribunen (VI,
37).
Es
ist
anzunehmen,
dass sie
von Bundesgenossen
vertheilt
derselben
').
gegen
die
der Legionstribunen
nothwendig
socium
machte
rmischen
Bei Livius
begegnen uns
als praefecti
omani) bezeichnet. B. C. I. 77 erund Centurionen aus dem Heere des Afranius und Petrejus zu ihm bergingen und von ihm in Ehren gehalten wurden; den Centurionen gab er ihre frhere ComiDagnienummer wieder, die rmischen Ritter setzte er wieder in ihren Tribunenrang ein. B. G. VII, 65 ist die Lesart tribunis militum reliquisque equitibus Homcmis (nmlich den Prfecten) durch eine Einschaltung nach reliquisque entstellt und etwa* unsicher gemacht. 1) Wie Marquardt S. 302 Anm. 1681 gegen Niebuhr behaupteu kann, dass Poljbius jedem Consul 12 Prfecten ertheilt, ist ganz un'Ritter
^^
(retenti eqties
begreiflich (ot y.c(9iaTc'iU8vot, fisv vno xiv vtiixtcov gxovtsg, ngoactAllein, nach der yoQfvuEvoi ds nQKLcpsy.ioi, ScdsKu zv dgid-fiov). ganzen Anlage seiner Beschreibung (4 Legionen unter eins genommen) kann Polybius auch nichts anderes haben sagen wollen, als er wirklich gesagt hat. Eben so unbegreiflich ist brigens Niebuhrs Verwechselung (Rom. Gesch. III, 623) der rmischen praefecti socium mit den eingeborenen Prfecten der Contingente, welche Polyb.
imd welche bei Livius durch Namen und alles Uebrige ebenso kenntlich hervortreten, wie die rmischen ihrerseits. Es ist in der That berflssig, sich auf Liv. XXJII, 7 zu berufen: praefcctos socium cives(VI, 21)
(s.
so
oben
S,
508
Anm.
2)
549
3G T. Sempronius Gracchus,
C. Oppius, XL, 31 C. Scribonius, nur an einer vStelle, XXVII, 26 zwei unbekannte Namen (L. Arrenius und M.
Avilius,
der
)
letztere
vielleicht verschrieben),
an einer
Stelle
(XXV,
sionen
ein
Neben
Divi-
die
Com-
mando ber
ber
eine
Budesreiterei
XL,
31), sehen
Commando
(zwei
aufgebotene
Truppenabtheilung
Liv.
legiones suhitartae
und 4 Cohorten,
der
XXXI,
2) 'auftreten.
dem unde-
und
Indem man aber schon frher neben den italischen, den Rmern verwandten Bundesgenossen, obwohl in beschrnkter Zahl und mit sehr geringer Bedeutung, Hlfstruppen aus den Provinzen angewendet hatte, und indem diese, was die
Reiterei betrifft, nach
dem Wegfallen
weit
grssere
der
Legionen
schon
eine
Bedeutung
wie
oben
erwhnt
wurde,
war
schon
aus
diesem
Grunde noch eine gewisse Zahl oberer Officiere ausser den Tribunen der Legionen vonnthen, und hierzu kamen noch
specielle Auftrge
bei
einer complicirteren
Kriegfhrung
u.
s.
in
w.).
Neben dem
wirklichen
Bedrfniss hat
sich
vielleicht
auch
5e Bomanos
hat Niebuhr Marquardt dermassen imRegel au.s dea ponirt, dass er sich nur zu sagen getraut: in der die DundesRmern." Hier, wo von dem Oberbefehl der Rmer ber keine Ausnahme denkbar. Der rmische Rede ist, ist
alios.
Und doch
.renossen
die
Turpilius (civis e Plutarch (Mar. 8), Contingents aus einer lateinischen Stadt, obgleich ihn Missverstndniss des Namens Prfect, zum wahrscheinlich durch ein
Der bei Sallust .Jug. 67 u. r,9 erwlinte war ohne Zweifel der eingeborene Trfect des Lotio)
550
Lust,
sowohl wirklich
Militaire
in
zu
mehr
der
sich
Reiterei
in
mit
dem Rang
eines
die
Officiers
den Provinzen
zu
bewegen, und fr
Statthalter
Es wrden
(Proconsuln,
welche jetzt
Rang
als
frher,
fr die be-
das
Commando
ber
vorkommt
theils
').
Diese
Prfecten
(in
sind es,
citirten
(z.
die
im Allgemeinen
oben
Stellen), theils
mit
speciellereu Auftrgen
genannt finden
. B. G.
I,
52 den
jungen
chef, HI,
auch
als
Legions-
und
als
den
jungen
einer
den
jungen
2).
Volcacius
Gallus
als
Commandaut
Stadt
Das
in
alle
in-
drei
Genannten)
auch,
dass
frhzeitig
eintraten.
dessen
rmische
Ritter
der
um
die
Prfectenstellen,
die der
Statthalter zu
um
mit grsserem
1) An sich steht die Prfectenstelle ursprnglich in gar keinem besonderen Verhltniss zur Reiterei, wie es bisweilen dargestellt wird. 2) Andererseits commandirt aber auch ein Eaegstribun, C. Volu-
senus (B. G.
111, 4),
ill,
60J.
551
und besonders
um
pri-
die
sogenannten legationes
Reisen
ffentz.
dem
Abgesandten ohne
lichen Auftrag,
benutzte).
B.
genau nahmen
erinnere
bei
(Cic.
ad
T,
4)
').
Man
sich,
dass
pfinden mussten.
Wenn
wir endlich von jenen jungen Prim Kriegswesen wenig bewanderten Trilesen,
die Csar
keine Veranlassung
Kriegsdienste
mehr
zu
in
untergedie
ordneten
bei
Stellungen
leisten,
konnte
man
gewisse Feld-
um
mehr aufrechtgehalten werden, und wir mssen annehmen, Wir dass dieselbe vllig in Vergessenheit gerathen ist.
finden
whrend
dieser
Zeit
sie
keinen Kriegsdienst
fr
junge
bis
bei
bei
und
solche
Freiwillige sind
G.
I,
reliquisque zusammengefasst
);
Zeugnisse
^).
1)
OfficiersstcUeii,
besonders
weun
in
grosse
3): Trcbatio
neque
bcnefic certum
7, 9,
nomcn peto;
benevolcntiam tuam
2)
552
Um
noch
die
gegebene Darstellung
Officiere
der
Standesverhltuisse
paar
Worte
diese
ist
ber
die
erste
Kaiserzeit
hinzuzufgen.
sichtlich
Das fr
was
Zeit
die
Charakteristische
vollstndige
rck-
des Kriegswesens
Umbildung
es thatschlich
und den Triumvirn geworden war, zu einem stehenden Heere, zusammengesetzt aus stehenden Corps, die durch regelmssig eintretende Mannschaften mit fester Dienstzeit erneuert werden.
dieses
mischen
breitet
das
Brgerrecht
wurde
stark
ver-
),
die
vertheilten Legionen,
Brgertruppen das Gardecorps, die Prtorianer, bei der Hauptstadt {in castris
ad
iirhcm),
zur eigentlichen
liortes
Armee gehrige stdtische Polizeicorps, courhanac, 3, zu Ende der Periode 4 an der Zahl, und
noch bestimmter davon geschiedene Feuerwehr, die 7 coliortes vigilum (aus Freigelassenen gebildet), und ferner eine
die
grosse
Menge
das Corps
der Oberofficiere
den
die er-
und
bei
den Brgercohorten
truppen,
je einer,
oder
ala"^).
s.
Marquardt
III,
I,
284 mit Hinzufgung von Suet. Caes. 2, Plut. Cat. Min, 8. 1) Dass auch kleine ReiteraLtheilungen mit den Legionen verbunden wurden, ist mit Belegen aus Tacitus und Josephus oben be-
merkt.
2)
wo
diese
oben
S.
59,
wo
sinius Pollio,
als
alae praefectus,
Festus ac
Scipio,
cohortiuni
praefecti,
in
M^auritauicn
gefallen
erwhnt werden.
In
den Inschriften
kommen
553
wegen der
Grsse
obwohl
die
Bedeutung
der Tribunen
etwas
verringert
Avar
gaten
{legatus
legionis;
bei Tacitus
in
einer
zweifelhaften
pracfcchis
Stelle, Hist. I,
82,
und einigemal
(Dass
9,
in Inschriften
oder
praepositus
legionis).
III,
ein
Tribun
eine
Legion
die
ist
eine
II,
Ausnahme, durch
85).
ist
von
(s.
oben
S. 533),
Wie
natrlich
so
wurden
Fllen gewiss
vom
s,
cohortem, dlani]
B. Sueton.
kommen
Aug. 38, Claud. 25); doch dass die Ernennung von ander Jngere (unter Trajan)
vir
dern ausgegangen
Plinius
eine Tribunstelle
Trauquillus
an einer andern
Sossius,
Stelle
(lY, 4)
einen
hochgestellten Mann,
um
ein Tribunat,
doch
s.
freilich
lartribunat
Culvisius').
(trib.
scmestris,
unten),
einen
gewissen
auf
ein
Die Ernennung
fters,
geschah
regelmssig
vielleicht
stillschweigend (Sueton.
erneuert 2j.
doch bisweilen Tribunen bei den Provinzcohorten vor (s. das VorzeichHenzen im Register zum dritten Bande von Orcllis Sammhuig 134 ff.), vielleicht weil solche Abtheilungen und das Volk, dem sie S. angehrten, das Brgerrecht erhalten hatten ohne dass die Cohorte
niss bei
aufgelst wurde.
Die Worte Juvenals (VII, 92): praefedos Pelopea facti, Philovon militairisohen Posten, die durch Ballettexte gewonnen waren, beziehen sich zuniicbst auf den Einfluss der Pantomime
1)
mela tribunos,
bei
dem Kaiser selbst und bei Uofc. militum prae/ectusque castrorum 2) Ter tribunus
bei
554
'J'ribiuieii
mau
eleu
Anscheiu, oder
Tlieil
docli
die Erinue-
Periode
nicht
ganz selten
(s.
Bezeichnung trihunus
Register
S.
Henzen's
148).
zu
oberen Oflicierstellen
ge-
Name
dies
ist bei
13)') als
es
besttigt
ritter-
bloss
die
jetzt,
zum Frommen
1 bezeiclinet deshalb uur eineu dreijhrigen Dienst iu diesen -Stellnngen, nicht einen drei Mal nach wirklicher Unterbrechung erneuerten Eintritt.
Sueton. yespas.
1)
Ejt Sb 8ri
av tisqI rrjg diaq>OQg ccvco (loi rov lyov nQoeiQTjzai, avtog 6 avroy.QTcoQ rovg ijlsv ig rd TtoXixiv.d tslxtj /lva, Tovg Si y.al tg rd ^EviKU anoGziXlEi, ansQ xts ngog xov ttqcoxov Kaicccgog svoE muss gelesen werden xovg ovXivaovxag im Futurum. Dio fiiG&r], bezeichnet diejenigen, die er LXVII, 11 KSxtXiaQ-A.r]xzag ig ovXfiag iXni'da nennt, trib. latidav, Senatorenshne mit Expectanz auf die Senatorwrde; s. die folgende Anm. 2) S. die Citate ber tribuni laticlavii aus Sueton. und zahlreiche Inschriften bei Marqu. S. 277 Anm. 1523, dazu noch die iu der vorigen Anm. angefhrten Stellen aus Dio Cassius. Dass der Ausdruck tr. angusticlavius nur an einer einzigen Stelle vorkommt, ist eine natrliche Folge davon, dass er das gewhnliche Verhltniss bezeichnet und von niemand zur besonderen Hervorhebung gebraucht wurde, whrend dies mit dem anderen Ausdruck der Fall war, sowohl in Grabschriften
xai zovg J.otTiovg,
'
als in
Vje-
deutende Stand der Personen von Wichtigkeit war, Domit. 10 (= Dio Cass LXVII, 11).
B.
bei Sueton.
555
schon
oben gesagt').
liche
Da
z.
wie kaiser-
Prinzen
B. Tiber
Suet.
Tib. 7)
ihre
militairische
dass
Laufbahn auf diesem Punkte beginnen, ist es ganz natrlich, es eine grosse Menge ganz junger Oberofficiere gab,
und
Borghesi
In 8pardass dieser
bedurft-).
Biographie
des Hadrian
10 lesen wir,
keinen
Tribun
oiisi
plcna
harba
ernannte
flaumbrtige
wollte er nicht.
Ebenso natrlich
riere zu
es,
dass
eine
Menge zum
Theil vor-
um
Car-
um
des
Einkommens
um
an
eine Stellung
und einen Titel zu haben, ohne ernstlich den Kriegsdienst und die dazu nthige Ausbildung zu
wo auch
ist
die Lust
wird)-').
Natrlich gab es
durchaus
die Tri-
S.
362 sich
bunen von dem eigentlichen Commando und der eigentlichen militairischen Thtigkeit entfernt denkt, whrend er sie unter
anderem
(unter
Anfhrung
dreier Stellen
aus Csar,
die
1)
In der Zeit
nach Hadrian, wo
vllig
natrlich
Prob. 3
w.
2) Fasti di
58,
eine
vormals missverstaudcnc
erlutert
Stelle,
die
ich
p.
33 sqq.
habe,
enthlt eine
Schilderung
ruinirt
nachdem
Rennbahn
trihunus oder praefectus cohortis (ctiram Der cohortis) bewrbt, als ein Mittel, seinen Finanzen aufzuhelfen. Kriegsdienst war, wie schon bemerkt, jetzt etwas Lucratives. Vgl. die oben citirte Stelle aus Val. Max. VII, 8, 6, die von der praefccturu
eine Stelle als
um
castrorum erklrt wurde, und die Anspielungen auf den betrchtlichen Sold der Tribunen bei Juvenal 111, 132 u. Plinius Hist. Nat. XXXIV, U.
556
l<('iii
Wort darber
behalten
enthalten)
lueut"
lsst.
Will
man
durchaus
Beispiele
von
kann mau
Hist.
z.
(Tac.
III,
Eine
nhere
Reihenfolge
der Officiersposten
(Claud.
nach Suetonius
haben,
so
25)
der Kaiser
getroffen
Anfang gemacht, dann zu einer ala und endlich zum trihunatus Icgionis avancirt wurde (welchem Posten der trihunatus
cohortis praetoriae
No. 125)
als
19) berein.
es erzhlt (Sueton.
Aug.
38),
dem
trihunatus
legionis,
auf welches
sie
doch
nicht
mit
der
praefectura cohortis).
Die Bekleidung
gab doch den Anschein, dass man etwas gewesen sei und etwas geleistet habe, und diente zur ferneren Empfehlung. Weil nun der wirkliche Dienst nicht
einer Oberofficierstelle
fr alle
Bewerber
Raum
Nummer
machte,
viel-
(^Suet.
Claud. 25:
stipcndiacie
instituit
tenus fungercntur).
Gegen
dem Jngeren
88) angedeutet.
(Ep.
Ohne
279,
auf
diesen
von
Mommsen
(S.
Marquardt
sehr
speciellen
Punkt nher
habe
die
einzugehen,
lediglich,
dass die
eine solche
Ernennung
Beweises
gehabt,
jedes
557
Plinius,
und
der
einen
(Sj]).
aller
Wahrscheinlichkeit
Stelle
entbehrt.
ein
Derselbe
au jener
sich
um
trihimatus
semestris
fr
dienten verwendet,
I,
zeigt
an
einer
anderen
Stelle
19),
worauf
es
eigentlich
ankam,
zu
um
Ritter
zu
um
ihm
sein
so
Vermgen
die
bis
zum
zu
Rittercensus
verschaflFen.
und
Ritterwrde
genen militairischen
einiges
Titel,
wenn
dieser
Ansehen
gab
und
vielleicht
uns
unbekannte Vor-
suchung und Darstellung angelangt. Denn die Betrachtung der hchsten Stufe im rmischen Heer, was man Generalitt nennen knnte, die mit der civilen Magistratslaufbahn und
mit der Senatorstellung genau und unzertrennlich verknpft
war,
liegt
ausser
dem Zweck
dieser
Abhandlung.
Sammeln
Haupt-
ist die
summe die, dass in den rmischen Legionen von uralter Zeit her eine strenge Trennung und eine tiefe Kluft zwischen den
beiden Klassen von Befehlshabern, den hheren und den unteren, befestigt war,
die auf Unterschied
im Vermgen und
so
und
Beim
ersten Anblick
werden wir
erblichen
freilich
und nur durch Regierungsgewalt und Gnadenbezeigung vernderlichen Grnze beruhenden Unterschied zwischen adeligen
und unadeligen
Frankreich
zur
Officiercn erinnert,
welche Grnze
z.
B. in
Zeit
gezogen
zum Hauptmann
bringen konnte, und wir fragen uns, halb erstaunt, wie die rmischen Centuriouen sich so lange und, so viel wir wissen,
ohne Mm-ren in ein solches Verhltniss haben fgen knnen. Die Sache gewinnt indessen ein anderes Aussehen, das scheinbar Ungerechte und Anstssige verschwindet, fr uns wohl
nicht
t'anz,
denn
mit
der
durchgefhrten
Timokratie
558
erklrlich
zu
schon
die
Namen
Officier
und
den
Avancement
Wissermassen
in
uns
hervorrufen.
gar
keine Geltung
oder
Anwendung
bei
Rmern.
In
Rom
waren
die Officierstellen,
besonders und
am
Erwerb und
seine
andauernde konomische
Rang einnahm.
In
uns
in
dem
echt republikanischen
Rom Rom
mehr
und
mit
dem
Kriege,
ist
anfngt und
Avieder
aufhrt; dann
Brger ohne
w.
Officierstitel,
ohne
dauert,
Uniform,
ohne Rang
So
lange
der
Krieg
empfngt
mit
er Verpflegung
dem Solde
wissen);
dem Aufhren
des Krieges
ist
vorbei.
den,
Graden,
(Ritter),
fr
den
Infanteristen,
ein besonderer
den Reiter
gegeben;
und
hherer Betrag fr
Prfecten wird zum ersten Mal bei Csar's Triumph nach dem Brgerkriege genannt (Appian. Civil. II, 102, oben angefhrt). Fr die hheren Officiere lag die Belohnung hauptschlich in der Empfehlung zu den politischen Aemteru, welche wiederum alle einjhrig und unbesoldet waren, und die eine lebenslngliche Seuatorstellung ohne Besoldung und mit beschrnkter Mglichkeit zum Erwerb
Tribunen und
Vermgen
besass,
um
r>IE
RMISCHEN OFFICIERE.
niclit
559
einmal
den
Wunsch
in eine Klasse
wurden
gehoben.
in
seiner
w. hervor-
Armee und
Gentlemen
die dort
au
zu
gestellte
Forderung,
die
als
leben
Lhnung
und
die
(des
nicht zu gedenken)
politischen
Unabhngigkeit
bewirken.
nicht
zuerst,
wenn
sie
und Kriegsbeute zu einem fr den minder Wohlhabenden nicht unbedeutenden Erwerb Anlass gab, aber sie blieb
eine
abgeschlossene
subalterne
Stellung
derjenigen
un-
Fr
die
und zwar (wenn keine besondere Gelegenheit sich darbot und keine ausserordentliche Fertigkeit im Rauben und Erpressen
hinzukam)
weise.
in weit
die Brgerkriege
ein stehendes
allein dieser
Charakter
der Festigkeit und des besonderen Lebenserwerbs trat wiederum zunchst nur in der Centurionklasse hervor. Von den Tribunen und Prfecten, namentlich den angesehensten, den
Legionstribunen,
wrde.
lich
Deshalb
entwickelt
ein
sich
den
mit
unteren,
der
eigent-
festen
Stamm
hauptschlich
Primipilar-
560
Stellung
Avancement,
ausgedehnt,
noch
die
am
leichtesten
auf
lich
diejenigen
Tribunate
selbstverstnd-
gewhnlich
denjenigen bei
in den Hnden fester Militaire waren, dem Garde- und Polizeicorps. Eine weitere
fficiercorjts
Avancements
in
hheren Graden
tO a CO ro
University oi Toronto
Library
+3
o
(D
O
(O
H bO
-3
X!
>
Acme
3
Librarj'
Card Pocket
LOWE-M ARTIN
CO. Umited