Professional Documents
Culture Documents
Bis 12 sind die grnlndischen und die dnischen Zahlen angegeben, ab 13 nur die dnischen. 1 ataaseq / en 7 arfineq-marluk / syv 2 marluk / to 8 arfineq-pingasut / otte 3 pingasut / tre 9 qulingiluat / ni 4 sisamat / fire 10 qulit / ti 5 tallimat / fem 11 aqqaneq / elleve 6 arfineq / seks 12 aqqaneq-marluk / tolv 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 40 tretten fjorten femten seksten sytten atten nitten tyve enogtyve tredive fyrre 50 halvtreds 51 enoghalvtreds 60 tres 70 halvfjerds 80 firs 90 halvfems 100 et hundrede 101 et hundrede og en 200 to hundrede 1000 et tusinde 10000 ti tusinde
Abhngigkeitsfall Ablativ, aus-Fall qualis, so-wie-Fall Allativ, in-hinein-Fall Bindevokal i, e, a wiederholte Handlung, -tar-Form Gleichzeitigkeitsform auf -luHauptwort aus Verb, +neq-Form Instrumental, mit-Fall Lokativ, in-Fall Nordgrnlndisch Nominalform auf -toq Sdgrnlndisch Vergangenheit Vialis, via-Fall Umstandswort, Adverb Zukunft Frageform Aufforderungsform
Was die Sprachfhrer der Kauderwelsch-Reihe auszeichnet, steht auf Seite 5 dieses Buches.
Die Abkrzungen
ABH ABL QU ALL BV GEWHNL GLEICHZ HW INSTR LOK NG NOM SG VERG VIA UMST ZUK ? !
rter A Frankfu
rer, . rachfh t es Sp ung klappt. .. lich gib ig ... End die Verstnd chermagazin u n ra ne beln mit de kritische Verb prachfi t ellen S as ention Konzep DM - d Neu! unkonv en Spa, das n rn . ... it diese se s Le Zu diesem Buch ist ein ... M rlebnis nur da Erfolgse t nicht e AusspracheTrainer mach h rasch cht auc auf Audio-CD erhltlich en, die verspri ftsreise iterhelf ISBN-10: 3-8317-6221-X sch lich we ten haben, irk TI-Ge r, die w n anzubie chfhre ssen. nge ... Spra Redewendu her passen m h c ch noc Lehrb au che mmli ndzge die Gru wo herk Weise gitte gender s zum a e Bri hervorr eutlich, wie cht in eit d ... ma . tik sow g ist. .. ramma ti e zum der G dnis n re Nh ben, verstn re et, ist ih Sprach szeichn ht erst anzust au bil nic r Reihe Promo tik gar her de ramma lle Bc sa kte G zwei... Wa t, perfe en Satz der Mu e Einfall, jed eutsch Alltag, roartig ektes D rg orr und de ersetzen: in k h man bis b wodurc in mal zu r Wort, hnell e ort f end sc und W errasch ilen b n Fluss der we mt. fr de Gefhl prache bekom itung e den S eine Z frem llgem
stim Presse
men:
l rn G
tf Wor
t Wor
Suu. / Aap. Ja. ja / ja (frmlich) Naamik. / Naagga. Nein. nein / nein (frmlich) Utoqqatser|punga ... Entschuldigung ... s.entschuldigen-ICH ... Danke! Qujanaq! erfreulich Qujana|rujussuaq! Tausend Dank! erfreulich-riesengro Illi|llu! Gleichfalls, bitteschn! du-auch Aju|nngila|q! Gut! In Ordnung! schlecht_sein-GEGENTEIL-ES Guten Morgen! Kumoorn! guten_Morgen(dn.) Kutaa! Guten Tag! guten_Tag(dn.) Takuss! Wiedersehen! sehen_werd(Abkrzung) ... ujar|para. Ich suche ... ... suchen-ICH_ES ...-mik tuni|laa|nnga. Geben Sie mir bitte ... ...-EINEN(INSTR) geben-wenig(BITTE)-DU_MIR Nakorsia|rusup|punga. Ich mchte zu einem zum_Arzt_gehen-wollen-ICH Arzt. Politii|t qaa|qqu|palla|kkit! Holen Sie sofort die Polizist-Mz komm-bittenPolizei. SCHNELL-DU_SIE
Aussprache Nur die vom Deutschen abweichenden Laute werden angegeben. a helles a, vor Doppelmitlaut oft oder e e hnlich e in Gabe, nahe an g nur schwach angedeutetes g gg weiches ch wie in ich k wie stimmloses gg ll stimmloses l, klingt wie chl (NG: wie dl) p wie stimmloses bb q k ganz tief im Hals sprechen r wie franzsisches Rachen-r rr wie raues ch in Nacht te wie ze in Zeh ti wie zi in ziehen v wie w Nach r werden Mitlaute immer verdoppelt gesprochen. Verschiedene aufeinanderfolgende Vokale werden immer getrennt: ui [u-ji] Ehemann, quaq [qu-waq] gefrorener Fisch. Einzige Ausnahme: die Endung -ai (klingt wie ai in Mai). Die alte Rechtschreibung Bis 1973 wurde Grnlndisch anders geschrieben, wie z. B. bis heute in Landkarten zu sehen ist. Alt ^ ber Vokal ber Vokal ~ ber Vokal am Wortende: -e, -o K und K dl, gdl ss au, ai keine Angleichung von Mitlauten Neu Doppelvokal nchster Mitlaut verdoppelt Vokal und nchster Mitlaut verdoppelt am Wortende: -i, -u Q und q ll s aa Angleichung von Mitlauten
Nichts verstanden? Weiterlernen! Paasi|palaar|punga. verstehen-mhevoll-ICH Ich habe nicht alles verstanden. Arrii|tsumik oqalu|laar|it. langsam_tun-UMST sprechen-wenig(BITTE)-DU! Bitte sprich langsam. Kalaalli|sut / tulut|tut qanoq taa|sar|paat? Grnlnder-wie(QU) / Englnder-wie wie bezeichnenGEWHNL-SIE_ES? Wie heit das auf Grnlndisch (Englisch)? Immannguaq ... oqalut|tar|punga. wenig ... sprechen-GEWHNL-ICH Ich spreche ein wenig .... franskisut kalaallisut qallunaatut tuluttut (engelsk) tyskisut Franzsisch Grnlndisch Dnisch Englisch Deutsch
Die wichtigsten Fragewrter kina kiap kikkut kimut suna suut sumi sukkut wer wessen wer wem was was, welche Dinge worin, in welchem Raum an welcher Stelle sumit sumut sumik sooq qassit qanga qaqugu woher, von wo heraus wohin womit warum wie viel wann (frher) wann (zuknftig)
Die wichtigsten Fragen Qanoq? Wie bitte? wie Kannst du mir bitte Ikior|sinnaa|vinga? helfen-knnen-DU_MIR? helfen? Nutser|uti|laar|sinnaa|vinga? Kannst du mir bitte dolmetschen? bersetzen-fr-wenig-knnen-DU_MIR? Wie komme ich zu ...? Qanoq ... +mukar|sinnaa|vunga? wie ... gehen_nach-knnen-ICH? ...+mut aqqut sorleq Welchen Weg muss ich atu|ssa|vara? nach ... nehmen? ...-nach(ALL) Weg welcher gebrauchen-ZUK-ICH_IHN? Wann fhrt das Schiff Angallat qassinut ab? aalla|ssa|va? Fahrzeug wann abreisen-ZUK-ES? (Anartarfik) naak? Wo ist (die Toilette)? (Toilette) wo_ist? Su|mi ...+si|sinnaa|vunga? Wo bekomme ich ...? was-in ...bekommen-knnen-ICH? ...+mik pi|sinnaa|vunga? Kann ich bitte ... bekommen? ...-INSTR etwas_erhalten-knnen-ICH? Was kostet das? Qanoq ake|qar|pa? wie Preis-haben-ES? Qanor|ip|pit? Wie gehts? wie-beschaffen_sein-DU? Gut, und dir? Aju|nngila|nga, illim|mi? schlecht_sein-GEGENTEIL-ICH du-und?
Die wichtigsten Richtungsangaben talerpimmut saamimmut narlumut maanga utimut maani - ikani ABH + tunuani - saavani ABH + tungaanut ABH + akornanni nach rechts nach links geradeaus nahe bei ... zurck hier - dort hinter - vor bis zwischen
Ta|manna qanoq allan|neqar|pa / oqalun|neqar|pa? ERWHNT-das_hier wie schreiben-PASSIV-ES? / sprechen-PASSIV-ES? Wie schreibt man das / spricht man das aus? ... qanoq isuma|qar|pa? ... wie Bedeutung-haben-ES? Was bedeutet ... Allas|sinnaa|viuk? schreiben-knnen-DU_ES? Kannst du mir das bitte aufschreiben? Nammineer|lu|nga kalaalli|sut ilinniar|punga. selbst_tun-GLEICHZ-ICH Grnlnder-WIE(QU) lernen-ICH Ich habe alleine Grnlndisch gelernt.
Die wichtigsten Zeitangaben ippassaani ippassaq ullumi aqagu aqaguagu massakkut erniinnaq kingorna vorgestern gestern heute morgen bermorgen jetzt gleich, sofort spter siornagut kingornagut ABH + tungaanut ABH + kingorna siorna ukiumi aappaagu aappaaguagu frher, vor nach bis seit letztes Jahr dieses Jahr nchstes Jahr bernchstes Jahr
Impressum
Richard Klbl Grnlndisch Wort fr Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrcker Str. 79, D-33649 Bielefeld info@reise-know-how.de REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH 1. Auflage 2006 Konzeption, Gliederung, Layout und Umschlagklappen wurden speziell fr die Reihe Kauderwelsch entwickelt und sind urheberrechtlich geschtzt. Alle Rechte vorbehalten. Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Svenja Lutterbeck Gnter Pawlak, FaktorZwo! Bielefeld Peter Rump Iain Macneish Richard Klbl Fuldaer Verlagsanstalt GmbH & Co. KG, Fulda ISBN-10: 3-89416-373-9 ISBN-13: 978-3-89416-373-0 Printed in Germany Dieses Buch ist erhltlich in jeder Buchhandlung der BRD, sterreichs, der Schweiz und der Beneluxlnder. Bitte informieren Sie Ihren Buchhndler ber folgende Bezugsadressen: Prolit GmbH, Postfach 9, 35461 Fernwald (Annerod) sowie alle Barsortimente AVA-buch 2000, Postfach 27, CH-8910 Affoltern Mohr Morawa Buchvertrieb GmbH, Sulzengasse 2, A-1230 Wien Willems Adventure, Postbus 403, NL-3140 AK Maassluis Wer im Buchhandel kein Glck hat, bekommt unsere Bcher zuzglich Porto- und Verpackungskosten auch direkt ber unseren Internet-Shop: www.reise-know-how.de Zu diesem Buch ist ein AusspracheTrainer (Audio-CD) erhltlich, ebenfalls in jeder Buchhandlung der BRD, sterreichs, der Schweiz und der Benelux-Staaten. Der Verlag mchte die Reihe Kauderwelsch weiter ausbauen und sucht Autoren! Mehr Informationen finden Sie auf unserer Internetseite www.reise-know-how.de/buecher/special/ schreiblust-inhalt.html
Grnlndisch
Wort fr Wort
REISE KNOW -H OW im Internet www.reise-know-how.de info@reise-know-how.de Aktuelle Reisetipps und Neuigkeiten, Ergnzungen nach Redaktionsschluss, Bchershop und Sonderangebote rund ums Reisen
arum? Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Wie wird das gemacht? Abgesehen von dem, was jedes Sprachbuch bietet, nmlich Vokabeln, Beispielstze etc., zeichnen sich die Bnde der KauderwelschReihe durch folgende Besonderheiten aus: Die Grammatik wird in einfacher Sprache so weit erklrt, dass es mglich wird, ohne viel Paukerei mit dem Sprechen zu beginnen, wenn auch nicht gerade druckreif. Alle Beispielstze werden doppelt ins Deutsche bertragen: zum einen Wort-fr-Wort, zum anderen in ordentliches Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer fremden Sprache unterscheiden sich z. B. Satzbau und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Ohne diese bersetzungsart ist es so gut wie unmglich, schnell einzelne Wrter in einem Satz auszutauschen.
Die Autorinnen und Autoren der Reihe sind Globetrotter, die die Sprache im Land selbst gelernt haben. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Strae sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nmlich hufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur oder des Fernsehens. Besonders wichtig sind im Reiseland Krpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bnden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen. Kauderwelsch-Sprechfhrer sind keine Lehrbcher, aber viel mehr als Sprachfhrer! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe in krzester Zeit schon Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die taubstummen Reisenden verborgen bleiben.
Inhalt Inhalt
9 10 13 17 22 Grammatik 24 28 31 32 35 40 44 47 48 50 53 55 56 59 67 70 72 75 77 80 81 82 85 86 Vorwort Hinweise zur Benutzung Land & Sprache Alphabet & Aussprache Wrter, die weiterhelfen
Baukasten I: Wie Grnlndisch funktioniert Das Hauptwort: Die Klassen 1, 2 & 3 Dem Mann sein Hund: Besitz ausdrcken Mein & Dein: Besitzanzeiger Beugung der Hauptwrter Verben Die bestimmte Satzergnzung Die Zukunft mit -ssaVerneinung mit -nngilaAusdruck von Eigenschaften Steigern & Vergleichen Umstandswrter Vielseitige -toq-Form Baukasten II: Wichtige Suffixe Ich & Du, Dies & Das: Die Frwrter Wer, Was, Wo: Fragewrter Hier & Da: Ortsangaben Auffordern & Befehlen Gleichzeitigkeit: Die -lu-Form Bindewrter Der Hauptwortmacher +neq Vor- & Nachzeitigkeit Die 3. & 4. Person Zahlen & Zhlen
Inhalt
88 Zeit & Datum 92 Baukasten III: Die Reihenfolge von Suffixen Konversation 95 97 98 100 102 103 105 107 110 112 128 132 136 145 149 150 151 152 154 Anhang 157 162 166 170 182 192
Kurz-Knigge Ja & Nein Namen & Anrede Die Familie Begren & Verabschieden Floskeln & Redewendungen Bitte, Danke & Entschuldigung Das erste Gesprch Zu Gast sein Unterwegs Das Wetter bernachtung Essen & Trinken Einkaufen Katersortarfik - Das Versammlungshaus Fotografieren Polizei Bank, Post & Telefon Krank sein
Suffixliste Beugung der Hauptwrter Literaturhinweise Wrterliste Deutsch Grnlndisch Wrterliste Grnlndisch Deutsch Der Autor
8 arfineq-pingasut
Vorwort
Vorwort
lanen Sie eine Reise nach Grnland, ob auf eigene Faust oder auf einer Kreuzfahrt, und mchten einen Vorrat gebrauchsfertiger Stze fr alle Flle dabeihaben? Man kann in Grnland nicht immer erwarten, auf Englischkenntnisse zu stoen. Oder sind Sie interessiert an Fremdsprachen und wollen sich einen berblick ber diese so ganz anders aufgebaute Sprache verschaffen oder haben Sie vor, sich gewisse Grundkenntnisse der Grammatik und ein reisetaugliches Vokabular des Grnlndischen anzueignen? Fr alle diese Flle haben Sie dafr das richtige Buch in der Hand. Grnlndisch das ist geradezu der Inbegriff der fremdartigen und unbekannten Sprache. Sie ist aber auch der Ausdruck des hchst lebendigen kulturellen Bewusstseins der Kalaallit, der Ureinwohner jener grten Insel der Welt, deren fr uns so faszinierende Eiswelt diese arktische Kultur stets in ihr strenges Regiment nahm. Sich mit Grnlndisch zu beschftigen heit, einen Blick in eine vllig andersartige sprachliche Welt zu tun. Es heit aber insbesondere auch, dem kulturellen Erbe der Kalaallit mit der ihm zukommenden Anerkennung und respektvollen Haltung zu begegnen. Was immer Sie mit Grnlndisch vorhaben: ich wnsche Ihnen apuulluarna, kommen Sie gut an Ihr Ziel!
qulingiluat 9
Die mit dem Ohr gekennzeichneten Stze im Konversationsteil knnen Sie sich auch auf CD anhren: Neu bei Kauderwelsch sind die AusspracheTrainer. Siehe auch Seite 168!
Darunter folgt eine dem deutschen Sprachgebrauch angepasste bersetzung, hier z. B. Viele Gre an ... sowie gelegentlich eine angenherte wrtliche bersetzung, hier: bitte fordere ihn auf, gut zu leben. Silben mit rein grammatischer Bedeutung gebe ich gro geschrieben wieder. Auerdem bekommen manche Silben in bestimmten Zusammenhngen neue Bedeutungen, die ebenfalls in Klammern gro geschrieben beigefgt werden, z. B. bedeutet die Silbe -laarzwar wenig, muss aber hier mit bitte bersetzt werden. Gegeneinander austauschbare Wrter werden durch Schrgstrich getrennt. Beachten
So ist mit ZUK nur die grammatische Zukunft, nicht aber die bersetzung des Wortes Zukunft gemeint.
aqqaneq 11
Seitenzahlen Um Ihnen den Umgang mit den Zahlen zu erleichtern, wird auf jeder Seite die Seitenzahl auch in Grnlndisch bzw. Dnisch angegeben!
12 aqqaneq-marluk
Die Verwandtschaft der eskimo-alutischen Sprachen mit den groen Sprachgruppen des nordamerikanischen Kontinents Algonkin und Athapaskisch ist unklar; Beziehungen gibt es lediglich zu kleineren Sprachgruppen an der Nordostkste (Kwakiutl, Salish).
Yupik (Sdalaska, Sibirien) Zentralalaska Eskimo Kobuk Sibirisch Eskimo Sewardhalbinsel- Pazifisch Dialekt Eskimo
Grnlndisch selbst gehrt nicht zur Inuktitut-Gruppe, selbst wenn dies immer wieder zu lesen ist, sondern ist damit verwandt; allerdings so eng, dass sich Angehrige beider Sprachgruppen in gewissem Umfang verstndigen knnen. In diesem Buch wird Westtretten [drddn] (aqqaneq-pingasut) 13
Einzig als archologischer und linguistischer Terminus wird das Wort Eskimo verwendet, so spricht man in Grnland von den frhen Vorluferkulturen als Eskimosiedlungen und von Eskimologie als Sprachwissenschaft.
rnlndisch wird mit lateinischen BuchIn eckigen Klammern staben geschrieben: [ ] gebe ich eine Lautschrift an, als aefgijklmnopqrstuv wre das Wort soweit In den meist dnischen Fremdwrtern kom- als mglich deutsch men b, c, d, h, w, x, y, z, , und hinzu. Die geschrieben. Nur Schreibung folgt genau der Aussprache: angedeutet hrbare kurzem Laut entspricht ein Buchstabe, lan- Laute werden dabei hochgestellt. gem Laut ein Doppelbuchstabe. Aussprache der Selbstlaute (Vokale)
A, i und u sind die Grundvokale, e und o sind Variationen von i und u, diese stehen nie vor q und r. a helles a wie Plane, fast wie Plne Besonders kurzes a, klingt fast wie e anaana [anahna] Mutter i wie i in nie ini [ini] Zimmer, niisa [nihsa] Schweinswal u wie u in du mit leichtem, fast schsischem -Klang, Lippen aber ungespitzt ulu [ulu] Schabemesser, uunga [uhnga] dorthin Aussprache der Mitlaute (Konsonanten) Wie im Deutschen werden ausgesprochen: j, l (einfach), m, n, ng und s (ist immer stimmlos).
sytten [sddn] (arfersaneq-marluk) 17
rl
rr
Kauderwelsche, AusspracheTrainer ee Falls Sie sich die wichtigsten grnlndischen Stze, die in diesem Buch vorkommen, einmal von o, einem Einheimischen oo gesprochen anhren mchten, kann Ihnen t Ihre Buchhandlung den AusspracheTrainer zu diesem Buch besorgen. Sie bekommen ihn auch te, ber unseren Internetshop www.reise-know-how.de ti ts Alle Stze, die Sie auf dem KauderwelschAusspracheTrainer hren v knnen, sind in diesem Buch mit einem gekennzeichnet. Mehr Zwischen u und a, bzw. i wird v nie geschrieben, ber den Kauderwelschaber oft angedeutet gesprochen. In dem Fall AusspracheTrainer fge ich es grau ein: takuvaa er sieht es. erfahren Sie auf Seite 168.
nitten [neddn] (arfersaneq-sisamat) 19
ini Zimmer + -qarpa gibt es? ineqarpa (QR!) [inqarbba] gibt es ein Zimmer? ulu Schabemesser + -qarpa gibt es? uloqarpa (QR!) [uloqarbba] gibt es Schabemesser? Wenn bei eq, er, oq oder or das q bzw. r wegfllt oder durch einen anderen Mitlaut ersetzt wird, wird e wieder zu i, o wieder zu u: eq - q = i oq - q = u er - r = i or - r = u -t statt -q
-p statt -q piniartoq [pini-arddoq] Jger piniartup (QR!) [pini-arddubb] des Jgers Im Grammatikteil mache ich mit (QR!) auf solche Wechsel aufmerksam.
4.
5.
Grnlndisch verwischt Endsilben selten, meist wird relativ deutlich gesprochen. Anders als bei uns wird am Lange Vokale sind betont: Schluss eines Wortes anaana, niisa, uunga. oder Satzes die Vokale vor Doppelmitlauten sind betont: Stimme leicht atuakkat, immuk, piniartoq, uatsi. angehoben. Sprechen In langen Wrtern, wo beides vorkommt, Sie anfangs eher ziehen lange Vokale die Betonung auf langsam und sich, z. B. tusaavakkit. bertreiben Sie die Wrter mit nur kurzen Lauten betonen Unterschiede zwischen auf der drittletzten Silbe: langen und kurzen takuvunga, naluara. Lauten ein wenig. Wrter mit bis zu drei Silben und kurzen Die kurzen Laute sind Lauten auf der letzten: uanga, uiga. eher krzer als bei uns.
enogtyve [eenotve] 21
Aqqusineq titarta|laar|uk. Weg zeichnen-wenig(BITTE)-DU_IHN! Knnten Sie mir den Weg kurz skizzieren? Paasissutissa|nik sumut pi|sinnaa|vunga? Informationen-INSTR(Mz) woher nehmen-knnen-ICH? Wo bekomme ich Informationen? Tulut|toor|sinnaa|so|qarpa? Englnder-sprechen_wie-knnen-einer_der(NOM)-gibt_es? Spricht hier jemand Englisch? Ikiu|laa|nga / nutsi|laar|uk. helfen-wenig(BITTE)-DU_MIR! / bersetzen-wenig(BITTE)-DU_DAS! Knnen Sie mir helfen / dolmetschen? ... qaa|qqu|laar|uk. ... komm-bitten-wenig(BITTE)-DU_IHN! Holen Sie bitte ... nakorsaq politi tulut|toor|tar|toq ... einen Arzt ... die Polizei ... jemanden, der englisch kann
treogtyve [treeotve] 23
Das ist im Deutschen anders: ein Mann mit Bart ist brtig, einer mit Brille aber nicht brillig, Deutsch lsst nicht jedes Suffix an jedem Wort zu. 24 fireogtyve [fiarotve]
Ein Teil der Suffixe ruft beim Anfgen am letzten Buchstaben diese Lautangleichung hervor.
Welches Suffix angleichend oder abschneidend ist, muss leider fr jedes dazugelernt werden.
Die grnlndischen Wortarten Grnlndisch arbeitet im Wesentlichen mit Hauptwrtern und Verben. Dann gibt es Frwrter und Orts- und Zeitangaben. Eigenschaften werden von Suffixen, speziellen Verben und besonderen Verbformen ausgedrckt. Bindewrter wie dass, weil, bevor, um zu usw. werden auch unter anderem durch besondere Formen des Verbs ersetzt.
Im Folgenden kann ich nur auf Grundzge der Beugung eingehen. Doppelformen und manche Unregelmigkeiten mssen unbercksichtigt bleiben. Ich gebe jeweils einige Beispiele der Beugung soweit ntig, eine vollstndigere bersicht finden Sie im Anhang.
syvogtyve [sjuotve] 27
Das Hauptwort: Die Klassen 1, 2 & 3 Das Hauptwort: Die Klassen 1, 2 & 3
auptwrter haben weder Geschlecht noch Artikel. Illu bedeutet Haus, ein Haus, oder das Haus. Hauptwrter enden in der Grundform nur auf -a, -i, -u, -k, -q oder -t. Da sie sich bei der Beugung unterschiedlich verndern knnen, ist es zweckmig, sie in drei Klassen einzuteilen. Ich gebe fr jedes Hauptwort die Klasse an, da sie aus der Grundform nicht erkennbar ist. Wozu die Klassen gut sind, darauf kommen wir nach und nach, da ich Ihnen nicht alles auf einmal vorsetzen mchte. Hier gengt erst einmal zu wissen: Wrter der Klassen 2 und 3 haben Endsilben (wie z. B. -gaq, -neq), die sich bei der Beugung und beim Anfgen von Suffixen immer in bestimmter Weise verndern. Bei der Klasse 1 gibt es keine solchen Endsilben und nur in einigen Fllen Vernderungen bei der Beugung. Die Mehrzahlbildung auf -t
Die Endung fr die Mehrzahl (Mz) ist -t, mit Bindevokal -it bzw. nach a steht -at (A!). Ich verschone Sie mit Bildungsregeln der Mz, gebe Ihnen stattdessen immer die Grundform Ez und Mz an. Der Punkt zeigt, wo die MzForm angefgt wird. Der Wortteil links des Punktes bleibt in Ez und Mz gleich, z. B. illu-, arna-, inu- usw. Buchstaben rechts des Punktes, 28 otteogtyve [oodotve]
Bei Klasse 2 und 3 verndert sich die Endsilbe in der Mz immer, z. B. -gaq zu -kkat: Grundform, Mz, Klasse atuagaq, -kka|t 2 Buch nanoq,-nnu|t 2 Eisbr ateq, -qq|it 3 Namen kamik,-mmi|t 3 Stiefel erneq, -r|it 3 Sohn qajaq, qaanna|t 2 Kajak Ez atuagaq nanoq ateq kamik erneq qajaq Mz atuakka|t nannu|t aqq|it kammi|t erner|it qaanna|t Stamm atuakkanannuaqqkammiernerqaannaABH Ez atuakka|p nannu|p aqq|up kammi|p erner|up qaanna|p
Das letzte Beispiel qajaq ist eines der seltenen, wo sich das ganze Wort strker verndert. Abhngigkeitsfall auf -p Die Hauptwrter bekommen je nach Funktion verschiedene Beugungsendungen. Der Abhngigkeitsfall (ABH) wird in zwei wichtigen Konstruktionen gebraucht. Zum einen
niogtyve [niiotve] 29
Der Abhngigkeitsfall Mz ist gleich der Grundform Mz: illut angutit die Huser oder der Huser des Mannes oder der Mnner
Hngen Sie an -p oder -t noch +lu und an, gleicht es ganz regulr die Endung an: Nur der Zusammenhang illut Huser + lu = illullu und die Huser lsst erkennen, was oder und der Huser illullu jeweils illup des Hauses + lu = illullu und des Hauses bedeutet. 30 tredive [trdve]
Dem Mann sein Hund: Besitz ausdrcken Dem Mann sein Hund: Besitz ausdrcken
m Besitzverhltnisse auszudrcken, steht der Besitzer im Abhngigkeitsfall und das Eigentum wird zustzlich mit einer Endung fr sein, seine etc. markiert (gleich fr m und w). Besitz ein Stck mehrere Stcke ein Besitzer -a sein -i* seine mehrere Besitzer -at ihr -i (nach a: -at) ihre *Nur in diesem einzigen Fall bleibt -i nach a erhalten: assa|i seine Hnde.
Bei Besitzverhltnissen ist die Mz-Endung also nicht mehr -t, sondern -i oder -at. angutip illu|a angutip illu|i angutit illu|at angutit illu|i das Haus des Mannes die Huser des Mannes das Haus der Mnner die Huser der Mnner wrtl.: Mannes Haus-sein Mannes Haus-seine Mnner Haus-ihr Mnner Haus-ihre
Das geht auch mit Eigennamen: Oles Buch-seine Oles Bcher (dem Ole seine Bcher) Marias Hund-ihre Mariap qimmii Marias Hunde (der Maria ihre Hunde) Benedikts Hund-sein Benediktip qimmia Benedikts Hund (dem B. sein Hund) Olip atuagai Bei nichtgrnlndischen Namen auf Mitlaut wird immer ip angehngt.
enogtredive [eenotrdve] 31
Beispiele dazu sind im Anhang. Dies sind die Besitzanzeiger der Grundform Ez und Mz, die des ABH erspare ich Ihnen.
Eigentum Ez 1. Pers. -ga (ra) mein 2. Pers. -t dein 3. Pers. -a dessen 4. Pers. -ni sein eig.
Es wird genau unterschieden, ob jemand mit seinem eigenen Besitz etwas macht oder mit dem von jemand anderem, z. B.: das Haus eines anderen 3. Person: Illu-a. (Er sieht) dessen Haus. 4. Person: Illu-ni. (Er sieht) sein eigenes Haus. Die Formen in Klammern sind Nebenformen, die in bestimmten Fllen verwendet werden: -ra wird immer bei Grundform auf -q verwendet; -at statt -i fr deren wird immer nach -a verwendet (A!); -sik steht oft, aber leider nicht immer, nach -i. 32 toogtredive [too-otrdve]
Bei Klasse 3 kommen die Endungen der 3. Person sowie -(i)t fr dein an den Stamm, die anderen an die Grundform (-q/-k fllt weg). ate|ra aqq|a mein Name (QR!) dessen Name (3. Pers. Ez) aqq|it dein Name ati|ni sein eig. Name (4. Pers. Ez)
34 fireogtredive [fiarotrdve]
rtsverhltnisse werden mit drei speziellen Fllen ausgedrckt: Die Ortsflle mi/ni, mut/nut & mit/nit Ez mi mut mit Mz ni nut nit
in ... drin; an ... dran; bei; auf in ... hinein, zu ... hin aus ... heraus, von ... weg; aus (Material)
Lokativ, (LOK) Allativ, (ALL) Ablativ, (ABL) bedeutet, dass ein Schluss-Mitlaut je nach Klasse abgeschnitten wird bzw. angeglichen. Hier kommen die drei Klassen voll zur Geltung. arnaq arna|mi bei der Frau arna|ni bei Frauen
In der Klasse 1 werden diese Endungen an Vokale einfach angefgt; gleichen m- und nimmer das Schluss-k an, das auch zu m bzw. n wird; das Schluss-t wird nur bei m- angeglichen, nie bei n-; das Schluss-q fllt in dieser Klasse weg. illu illu|mi im Haus illu|ni in Husern panik panim|mi bei der Tochter panin|ni bei den Tchtern
Ez Mz
In Klasse 2 kommen diese Endungen immer an den Stamm. Ez Mz atuakka|mi atuakka|ni im Buch in Bchern
femogtredive [fmmotrdve] 35
-mi bedeutet sowohl Ez in dem als auch in einem. Das gilt Mz fr alle Endungen.
Der Wie/Womitfall mik/nik Der wichtige Fall Instrumental (INSTR) hat verschiedene Anwendungen. Er bezeichnet das, womit eine Handlung ausgefhrt wird. Er wird wie die Ortsflle angefgt: mik ist Ez, nik ist Mz. Ez Mz panim|mik mit der Tochter panin|nik mit den Tchtern atuakka|mik mit dem Buch atuakka|nik mit den Bchern kamim|mik mit dem Stiefel kamin|nik mit den Stiefeln
Der via-fall -kkut/tigut Der Vialis (VIA) bedeutet via, ber; hindurch, also einen Weg, den man nimmt oder eine genau umgrenzte Stelle, wo etwas stattfindet (z. B. wo genau soll ich unterschreiben, wo genau tut es weh). 36 seksogtredive [seksotrdve]
Mz-Endung tigut an Stamm -itigut an Stamm an Grundform, -q wird zu -r Die Mz-Endung +tigut verschmilzt mit -k.
matu|kkut matu|tigut durch die Tr/Tren seeqqu|kkut seeqqutigut am Knie/den Knieen (z. B. Schmerzen) sermi|kkut (QR!) sermer|tigut ber den/die Gletscher umiarsua|kkut umiarsuar|tigut mit dem/den Schiff(en), Seepost Narsarsua|kkut via Narsarsuaq (ein Ort)
Der qualis wird bei Sprachbezeichnungen verwendet: kalaaleq Grnlnder + -tut: kalaalli|sut (QR!) wie ein Grnlnder, grnlndisch. Besitzanzeiger + ni/nut/nit/nik Besitzanzeiger knnen mit Beugungsendungen kombiniert werden, also z. B. illuga mein Haus + ni in = in meinem Haus. Ez und Mz verwenden beide +ni/nut/nit/nik. Ich zeige Ihnen das nur fr Wrter der Klasse 1 auf Vokal und stellvertretend an +ni. Diese Konstruktion ist spter fr Ortsangaben zentral wichtig. +ni gleicht die Besitzanzeiger an, dadurch entstehen einige mehrfachdeutige Formen. illut Huser illu|nni in meinen Husern illu|nni in deinen Husern illu|ini in dessen Husern illu|mini in seinen eig. Husern illu|tsinni in unseren Husern illu|ssinni in euren Husern illu|ini in deren Husern illu|minni in ihren eig. Husern
Teilweise werden andere Besitzanzeiger eingeschoben: -mi- fr sein eigener, -tsi- fr uns. Ez und Mz sind nur in der 3. Person unterscheidbar.
illu ein Haus illu|nni in meinem Haus illu|nni in deinem Haus illu|ani in dessen Haus illu|mini in seinem eigenen Haus illu|tsinni in unserem Haus illu|ssinni in eurem Haus illu|anni in deren Haus illu|minni in ihrem eigenen Haus 38 otteogtredive [oodotrdve]
niogtredive [niiotrdve] 39
Verben Verben
r richtige Stze brauchen wir die Verben. Sie sind viel regelmiger als die Hauptwrter, und in einiger Hinsicht genauer als deutsche Verben. Die drei Verbstmme Die Verben werden in drei Stmme eingeteilt, was fr die Beugung und das Anfgen der Suffixe wichtig ist. Durch Streichen der letzten drei Buchstaben der Grundform erhlt man den Verbstamm: Grundform aperi|voq sinip|poq atuar|poq Stamm aperisinipatuar-
endet auf Vokal = V-Stamm endet auf Konsonant = K-Stamm endet auf r = R-Stamm
In Zweifelsfall wird es eher als Vergangenheitsform verstanden, als ein Zustand oder das Ergebnis einer Handlung, die bis zur Gegenwart reicht.
Grnlndisch kommt ohne eine Grundform (Infinitiv, z. B. fragen, lesen) aus. Als Nennform wird in den Wrterbchern die Form fr die 3. Pers. Ez er/sie/es angegeben. Ohne zustzliche Suffixe umfasst das Verb in allen Personen die Vergangenheit und Gegenwart: aperivoq sinippoq atuarpoq er/sie/es fragte und fragt er/sie/es schlief und schlft er/sie/es las und liest
40 fyrre [foar]
Verben
Die Vergangenheit-Gegenwart Verben werden gebeugt nach dem Muster ich gehe, du gehst, er geht usw. Die dafr gebrauchten Endungen sind fr alle Verben eines Stammes jeweils gleich.
Person ich du er/sie/es wir ihr sie V-Stamm aperi|vunga aperi|vutit aperi|voq aperi|vugut aperi|vusi aperi|pput K-Stamm sinip|punga sinip|putit sinip|poq sinip|pugut sinip|pusi sinip|put R-Stamm atuar|punga atuar|putit atuar|poq atuar|pugut atuar|pusi atuar|put
fragte, schlief, las fragtest, schliefst, last fragte, schlief, las fragten, schliefen, lasen fragtet, schlieft, last fragten, schliefen, lasen
Persnliche Frwrter (ich, du, wir usw.) sind Ich gebe nur die nicht extra ntig, da sie in der Endung immer bersetzung in der mit enthalten sind. Vergangenheit an, aber alle Formen knnen Atuar|pugut. Aperi|vusi. auch als gegenwrtig lesen-WIR fragen-IHR bersetzt werden, z. B. Wir lasen oder lesen. Ihr fragtet oder fragt. ich frage, schlafe, lese... Im Gegensatz zum Deutschen wird hier In Fragen braucht man auer in der 1. Person die Stimme am Ez und Mz spezielle Formen. Satzende gesenkt.
Person V-Stmme 2. Ez aperi|vit? 3. Ez aperi|va? 2. Mz aperi|visi? 3. Mz aperi|ppat? K-Stmme sinip|pit? sinip|pa? sinip|pisi? sinip|pat? R-Stmme atuar|pit? atuar|pa? atuar|pisi? atuar|pat? fragtest, schliefst, last? fragte, schlief, las? fragtet, schlieft, last? fragten, schliefen, lasen?
enogfyrre [eenofoar] 41
Die Frageform
Verben
Ich werde ab jetzt je nach Sinnzusammenhang nur mit einer der beiden Mglichkeiten bersetzen. Oli sinip|pa? Ole schlafen-ER? Schlft/Schlief Ole? Suu, sinip|poq. Ja schlafen-ER Ja, er schlft/schlief.
Die unbestimmte Satzergnzung mit mik/nik Der Aufbau eines grnlndischen Satzes hngt allein davon ab, ob das Handlungsziel (Objekt) bestimmt ist oder nicht. Das ist der Auftritt des Instrumental: bezieht sich eine Handlung auf etwas Unbestimmtes im Deutschen steht dann ein, eine oder gar nichts dabei , dann steht dieses Unbestimmte im Instrumental. Er bedeutet dann nicht mehr mit, sondern einen, eine, ein. Qimmi|mik taku|vunga. Hund-INSTR sehen-ICH Ich sah einen Hund. Nannu|nik taku|vugut. Eisbr-INSTR(Mz) sehen-WIR Wir sahen Eisbren. Zielende & nichtzielende Verben
Bei bestimmter Satzergnzung steht im Deutschen der bestimmte Artikel den, die, das: Er sah den Hund, die Eisbren usw. Einen Artikel gibt es im Grnlndischen aber nicht. Um eine bestimmte Satzergnzung ausdrcken zu knnen, mssen wir noch etwas ausholen.
Der Unterschied zwischen zielend und nichtzielend ist fr Grnlndisch fundamental wichtig. Zielende (transitive) Verben haben immer eine Satzergnzung nach sich, die das Ziel der Handlung beschreibt. So sind leiIch leihe es ist ein henoder sehen zielend, da sie z. B. mit es richtiger Satz. ergnzt werden knnen. 42 toogfyrre [too-ofoar]
Verben
Nichtzielende (intransitive) Verben stehen dagegen alleine, ohne es danach: schlafen oder wohnen sind nichtzielend, da ich schlafe es Unsinn ist. Zielende Verben haben fr alle Personen einen ganz eigenen Satz von Endungen. Sie gehren auch immer zu einem der drei Verbstmme. In den Wrterlisten werden sie je nach Stamm mit -(v)aa, -ppaa oder -rpaa angegeben. neri|vaa taku|vaa naapip|paa atuar|paa V-Stamm V-Stamm K-Stamm R-Stamm a ihn/sie/es sah ihn/sie/es begegnete ihm/ihr las ihn/sie/es Man kann zwar sagen Ich sehe, aber da wird das eigentlich zielende Verb nichtzielend gebraucht. Auch das ist mglich, darauf kommen wir noch zurck.
Die zielende Verbform sagt aus, wer wem etwas tut. Sie enthlt untrennbar je nach Bedeutung ihm, ihr (deutscher Wemfall) oder ihn, sie, es (deutscher Wenfall) oder entspricht sogar mehreren Worten im Deutschen, z. B. saneqqup|paa er geht seitlich an ihm vorbei. An den zielenden Endungen ist erkennbar, ob eine Person handelt oder mehrere, und gleichzeitig ob ein Ziel oder mehrere davon betroffen sind: ein Ziel neri|vaa er a es neri|vaat sie aen es mehrere Ziele neri|vai er a sie (Mz) neri|vaat sie aen sie (Mz)
In einem Satz mit zielender Verbform bezeichnet die Grundform das Ziel dieser Handlung, nie den Handelnden. Die Bestimmtheit des Zieles wird durch seine Wiederholung in der zielenden Endung als Qimmeq taku|vaa. ihn, sie etc. Hund sehen-ER_IHN angezeigt. Er sah den Hund. (Hund er sah ihn) 44 fireogfyrre [fiarofoar]
Sehr wichtig: Bei bestimmter Satzergnzung steht der Handelnde (das Subjekt) immer im Abhngigkeitsfall. Die Grundform ist ja schon fr das Handlungsziel reserviert.
Bisher haben wir nur die zielenden Endungen der 3. Person behandelt. Es gibt sie auch fr die 1. und 2. Person sowie fr die 2. Person spezielle Frageformen, hier am Beispiel von nerivaa er a es.
ihn/sie(Ez)/es ich a... neri|vara du aest ... neri|vat er/sie/es a ... neri|vaa wir aen ... neri|varput ihr at ... neri|varsi sie aen... neri|vaat sie (Mz) ihn/sie/es? neri|vakka neri|vatit neri|viuk? neri|vai neri|vavut neri|vasi neri|visiuk? neri|vaat sie? neri|vigit?
neri|visigik?
Bei den K-Stmmen steht -pp- statt -v-: z. B. naapip|parput wir trafen ihn und bei den R-Stmmen -rp-: atuar|para ich las es, atuar|pakka ich las sie, usw. Sonst sind die Endungen fr alle Verben gleich. Qimmi|t taku|vakka. Qimmeq taku|vara. Hund sehen-ICH_IHN Hund-Mz sehen-ICH_SIE Ich sah den Hund. Ich sah die Hunde. 46 seksogfyrre [seksofoar]
Die Zukunft mit -ssaNanoq taku|varput. Nannu|t taku|vavut. Eisbr sehen-WIR_IHN Eisbr-Mz sehen-WIR_SIE Wir sahen den Eisbren. Wir sahen die Eisbren. Bei allen Personen auer der 2. sind die Frageformen wie die Aussageformen. Tuttu taku|viuk? Tuttu taku|vaa? Rentier sehen-DU_ES? Rentier sehen-ER_ES? Sahst du das Rentier? Sah er das Rentier?
uknftige Handlungen (ZUK) mssen mit eigenen Endungen gekennzeichnet werden. Da ist Grnlndisch sehr genau, sonst kann es zu Missverstndnissen kommen. Sie schneiden den letzten Mitlaut vom Stamm ab, sind fr alle Verben aber gleich. 1. Ez 2. Ez 3. Ez 1. Mz 2. Mz 3. Mz 2. Ez 3. Ez 2. Mz 3. Mz aperi|ssaanga aperi|ssaatit aperi|ssaaq aperi|ssaagut aperi|ssaasi aperi|ssapput sini|ssavit? sini|ssava? sini|ssavasi? sini|ssappat? ich werde fragen du wirst fragen er/sie/es wird fragen wir werden fragen ihr werdet fragen sie werden fragen wirst du schlafen? wird er schlafen? werdet ihr schlafen? werden sie schlafen? Die 2. und 3. Person haben eigene Frageformen.
syvogfyrre [sjuofoar] 47
Verneinung mit -nngilaUm die zielenden Formen der Zukunft zu bilden, kombinieren Sie bei allen Verben die zielende Endung (siehe oben z.B. vara, vat, vaa) mit -ssa-, z.B. neri|ssavara atua|ssavara naapi|ssavarput atua|ssavisiuk? Die -ssa-Form bedeutet auch soll, so heit z. B. der erste Satz gleichzeitig: Wir sollen im Zelt schlafen. ich werde es essen ich werde sie lesen wir werden ihn treffen werdet ihr sie lesen?
Tuper|mi sini|ssa|agut. Zelt-im(LOK) schlafen-ZUK-WIR Wir werden (sollen) im Zelt schlafen. Angallat aqagu tiki|ssa|aq. Schiff morgen kommen-ZUK-ES Das Schiff wird morgen kommen.
ie Verneinung ist ein abschneidendes Suffix, dessen Endungen fr alle Verben gleich sind. 1. Ez 2. Ez 3. Ez 1.Mz 2.Mz 3. Mz aperi|nngilanga aperi|nngilatit aperi|nngilaq aperi|nngilagut aperi|nngilasi aperi|nngillat ich frage nicht du fragst nicht er/sie/es fragt nicht wir fragen nicht ihr fragt nicht sie fragen nicht
48 otteogfyrre [oodofoar]
Verneinung mit -nngilaNur die 3. Person Ez hat in der verneinten Frage eine eigene Form, in der -q wegfllt: sininngila? schlft er nicht? neri|nngilara atua|nngilara naapi|nngilarput atua|nngilisiuk? ich a es nicht ich las sie nicht wir trafen ihn nicht last ihr sie nicht? Bei den zielenden Formen werden -va-, -ppa- und -rpa- durch -nngila- ersetzt.
Tuper|mi sini|nngila|gut. Zelt-im(LOK) schlafen-nicht-WIR Wir schliefen nicht im Zelt. Atuagaq atua|nngila|ra. Buch lesen-nicht-ICH_ES Ich habe das Buch nicht gelesen. Alle diese Formen knnen Sie auch problemlos in die Zukunftsform setzen, indem Sie vor -nngila- noch -ssa- einfgen. Angallat aqagu tiki|ssa|nngila|q. Schiff morgen kommen-ZUK-nicht-ES Das Schiff wird morgen nicht kommen. Ein sehr wichtiges Verb ist naluvaa er wei es nicht. Positiv wissen wird durch dessen verneinte Form ausgedrckt: nalu|nngila|ra nicht_wissen-GEGENTEIL-ICH_ES Ich wei es.
niogfyrre [niiofoar] 49
igenschaften wie gut, klein, hlzern, grnlndisch ... werden auf verschiedene Weise ausgedrckt. Grundstzlich stehen sie nach dem Hauptwort. Zum einen knnen Hauptwrter als Eigenschaftswrter verwendet werden, mit oder ohne mit:
angut utoqqaq ukkusissa|mit sanaaq Mann alter_Mensch Speckstein-aus(ABL) Produkt alter Mann Specksteinerzeugnis Dann gibt es Eigenschaftssuffixe: -suaq gro z. B. oder -nnguaq klein, lieb, positiv. 50 halvtreds [hltrss]
Die grte Bedeutung haben jedoch die Eigenschaftsverben. Eigenschaftsverben Eigenschaftsverben unterscheiden sich in nichts von den bisher behandelten Verben. In ihnen ist die Eigenschaft + ich bin, du bist, er ist ... usw. enthalten. angivoq aappaluppoq kusanarpoq ist gro ist rot ist schn
Sie werden gebeugt wie nichtzielende Verben, mit Verneinung, Frageformen, Zukunft usw. Qimmeq angi|voq. Hund gro_sein-ER Der Hund ist gro. Qasu|vit? mde_sein-DU? Bist du mde? Qimmi|t qasu|nngilla|t? Hund-Mz(QR!) mde_sein-nicht-SIE? Sind die Hunde nicht mde?
enoghalvtreds [eenohltrss] 51
R-Stamm
52 tooghalvtreds [too-ohltrss]
V- und R-Stamm haben bis auf wenige Ausnahmen eine Endung (-soq bzw. -toq), der K-Stamm drei mgliche Endungen (-ttoq, -tsoq, -ssoq). Einige haben auerdem langes -oo-, das bedeutet, dass die Eigenschaft in hohem Mae vorhanden ist: puala|sooq dick, fett. Die Bedeutung dieser (abkrzend so genannten) -toq-Form ist jemand/etwas mit dieser Eigenschaft. Sie ist etwas hnliches wie ein Hauptwort, kann aber noch mehr als das. Ich nenne ich sie etwas vereinfacht Eigenschafts-Nomen (NOM). tupeq miki|soq Zelt klein_sein-NOM das kleine Zelt illu angi|sooq Haus gro_sein-NOM das groe Haus
Eigenschaftsnomen werden wie Hauptwrter der Klasse 1 gebeugt (QR!). Sie stimmen in Zahl und Fall mit dem zugehrigen Hauptwort berein.
as Eigenschaftsverb kann auch gesteigert werden. Grnlndisch unterscheidet am Eigenschaftsverb nicht sauber zwischen erster Steigerungsstufe (grer) und der zweiten (am grten). Beide werden mit dem Verbsuffix +neruvoq ist mehr gebildet.
treoghalvtreds [treeohltrss] 53
Qaqqaq portu|neq taku|vara. Berg hoch_sein-MEIST sehen-ICH_IHN Ich sehe den hchsten Berg. Einen Vergleich drckt mit aus, das hier als entspricht. Ujarak qisu|mmit oqimaan|neru|voq. Stein Holz-als(ABL) schwer_sein-mehr_sein-ER Stein ist schwerer als Holz. 54 fireoghalvtreds [fiarohltrss]
Umstandswrter
Eigenschaftsverb ajunngilaq angivoq mikivoq takivoq utoqqa|avoq (A!) nuta|avoq (A!) qorsu|uvoq -toq-Form ajunngitsoq angisooq mikisoq takisooq utoqqaq* nutaaq* qorsuk* Steigerung mit +neq ajunnginneq gut anneq gro minneq klein tanneq lang utoqqaaneq alt (Lebensalter) nutaaneq neu grn bersicht ber die wenigen unregelmig gesteigerten Eigenschaftsverben.
Die mit * gekennzeichneten Eigenschaftswrter sind ausnahmsweise keine Verben, sondern werden mit -uvoq ist erst dazu gemacht. Sie haben auch keine echte -toq-Form.
Umstandswrter
m auszudrcken, wie eine Handlung verluft (z. B. geht schnell, spricht langsam) werden Umstandswrter verwendet. Sie werden aus der -toq-Form mit -mik gebildet. arriip|poq arrii|tsoq arrii|tsu|mik (QR!) etwas langsam tun langsam langsam Verb Eigenschaftswort Umstandswort
Arrii|tsumik oqalup|poq. langsam_tun-UMST sprechen-ER Er spricht langsam. arriin|nerusumik langsamer (Umst.) Adverben werden mit +nerusumik gesteigert.
femoghalvtreds [fmmohltrss] 55
Oft entspricht ihr das Gegenwarts-Partizip auf ...end: atuar|poq sie liest atuar|toq lesend; Schler(in); Leser(in)
Atuar|toq siniler|poq. lesen-...end(NOM) einschlafen-ER Der Schler ist eingeschlafen. Hoffentlich nicht?! oder: Der Leser ist eingeschlafen. 56 seksoghalvtreds [seksohltrss]
Vielseitige -toq-Form
Angut atuar|toq siniler|poq. Mann lesen-...end(NOM) einschlafen-ER Der lesende Mann ist eingeschlafen. Der zweite Satz heit auch Der Mann, der las, ist eingeschlafen. Die -toq-Form entspricht oft den deutschen Relativstzen (nach dem Muster der Mann, der..., die Frau, die ... usw.). tiki|ppoq tiki|ttoq illusiniar|poq illusiniar|toq ist gekommen der/die gekommen ist mchte ein Haus kaufen der/die ein Haus kaufen will
Angut Nuum|miit tiki|ttoq naapip|para. Mann Nuuk-aus(ABL) gekommen_sein-der(NOM) treffen-ICH_IHN Ich habe den Mann getroffen, der aus Nuuk gekommen ist. Angut sisa|mut ater|toq taku|vaa. Mann Strand-zu(ALL) hinuntergehen-der(NOM) sehen-ER_IHN Er sah den Mann, der zum Strand hinunterging. Mann Strand-zu(ALL) hinuntergehen-dass(NOM) sehen-ER_ES Er sah, dass der Mann zum Strand hinunterging. Die toq-Form entspricht auch oft deutschem Der letzte Satz hat deshalb zwei WfWdass: Zeilen, da er auf zwei Weisen wiedergegeben Angallat ullumi tiki|ttoq nalu|nngila|ra. Schiff heute gekommen_sein-dass(NOM) nichtwissen- werden kann. GEGENTEIL-ICH_ES Ich wei, dass das Schiff heute gekommen ist.
syvoghalvtreds [sjuohltrss] 57
Vielseitige -toq-Form
Alles, was bisher ber die -toq-Form gesagt wurde, gilt fr nichtzielende Verben. Entsprechendes gibt es natrlich auch fr zielende Verben mit einem reichhaltigen Satz anderer Endungen, die ich Ihnen in diesem Buch aber nicht mehr zumute. Die -toq-Form kann auch Endungen der 1. und 2. Person Ez und Mz bekommen (die Endung -toq ist nmlich die fr die 3. Person Ez). In diesen Fllen wird sie im Deutschen am besten mit dass wiedergegeben:
1. P. Ez ater|tunga dass ich hinunterging 2. P. Ez ater|tutit dass du hinuntergingst 3. P. Ez ater|toq dass er/sie hinunterging oder der/die hinunterging 1. P. Mz ater|tugut dass wir hinuntergingen 2. P. Mz ater|tusi dass ihr hinuntergingt 3. P. Mz ater|tut dass sie hinuntergingen oder die hinuntergingen
Sisa|mut ater|tu|nga taku|vaa. Strand-zu(ALL) hinuntergehen-dass(NOM)-ICH sehen-ER_ES Er sah, dass ich zum Strand hinunterging. Sisa|mut ater|tu|si taku|vaa. Strand-zu(ALL) hinuntergehen-dass(NOM)-IHR sehen-ER_ES Er sah, dass ihr zum Strand hinuntergingt. 58 otteoghalvtreds [oodohltrss]
Bitte beachten Sie: ich kann Ihnen hier nicht mehr als einen winzigen Einblick in das Suffixinventar geben. Eine vollstndige Liste fllt ein mittleres Buch aus.
Welche das ist, gebe ich Ihnen an. Entscheidend ist immer das letzte Suffix.
nioghalvtreds [niiohltrss] 59
2.
3. 4. 5.
6.
60 tres [trss]
In der tglichen Sprache wird hufig -una das ist! bzw. -uku das sind angehngt, um mit gewissem Nachdruck auf etwas hinzuweisen. Vor beiden verndert sich: Schluss-t zu -n, -p- zu -m- und -k zu -ng. Nannun|uku. (= nannut-uku) Eisbr(Mz)-das_sind! Das sind Eisbren! Uanga|ana. (= uanga-una) ich-das_ist! Ich bins!
treogtres [treeotrss] 63
-reerpoq [-reertoq] ist fertig mit ..., hat bereits .... nere|reerpoq (QR!) hat bereits gegessen (wie ich gesehen habe) +simavoq [+simasoq] bedeutet etwas Vergangenes, was der Sprecher nicht selbst erlebt hat, schon lnger her ist oder dem etwas Unsicherheit anhaftet. aallar|simavoq ilinniar|simasoq er ist vermutlich (schon der fertiggelernt hat, lnger) abgereist ein Ausgebildeter +starpoq [+startoq] pflegt zu ..., tut regelmig .... Diese GEWHNLICH-Form muss zwingend verwendet werden, wenn etwas immer wieder stattfindet. Sie ist sozusagen zeitlos. Ein Verb
64 fireogtres [fiarotrss]
Knnen, Drfen, Mssen, Wollen +sinnaavoq [+sinnaasoq] kann, ist mglich, darf, auch fr hfliche Fragen. unnui|voq bernachtet unnui|sinnaavoq kann (darf) bernachten
-stariaqarpoq [-stariaqartoq] muss, braucht. Ikior|tariaqar|pit? Kaffi|si|sariaqarpu|nga. Kaffee-kaufen-mssen-ICH helfen-brauchen-DU? Ich muss Kaffee kaufen. Brauchst du Hilfe? Mit +langa kann (darf) ich mal...? knnen hfliche Fragen gebildet werden. Iser|langa? Kann ich mal hereinkommen? Fr wollen gibt es viele Suffixe, die sich darin unterscheiden, wie sehr man etwas will.
femogtres [fmmotrss] 65
rnlndisch geht hier auch eigene Wege, weswegen ich die Frwrter am besten getrennt nach Personen darstelle. Grundstzlich werden diese Frwrter nur dann verwendet, wenn auf etwas besonders hingewiesen werden soll. Er, sie, es (Ez); sie (Mz) Es wird kein Geschlecht unterschieden und die Wrter fr er, sie, es sind gleichzeitig die fr dieser, diese, dieses, also hinweisende Frwrter. Sie knnen also entweder mit einem Hauptwort stehen oder allein. Es wird genau nach der rumlichen Position unterschieden, wo sich jemand/etwas relativ zum Sprecher befindet.
Ich gebe ihnen nur drei wichtige davon an mit Ez und Mz Grundform und ABH Ez und Mz. Die anderen Flle lasse ich weg.
syvogtres [sjuotrss] 67
Fr Personen wird meist una er, sie, es, uku sie Mz verwendet, fr Dinge manna oder una. Bei beiden wird mitverstanden, dass sie in nchster Nhe sind. Innga wird fr Dinge und Personen verwendet. Frwrter werden Hauptwrtern nachgestellt: angut una der Mann [hier bei mir] una er/sie [hier bei mir] illu manna das Haus [hier vor mir] manna es [hier bei mir] illu innga das Haus [dort weiter weg] innga er, sie, es [dort] Una tassa nakorsaq. Manna tassa illo|rput. er_hier das_ist Arzt das_hier das_ist Haus-unser Er hier ist Arzt . Das hier ist unser Haus. Ich, du, wir, ihr Zudem bedeutet sie Die Grundform fr diese Wrter wird nur bei auch betontes mein!, besonderem Nachdruck verwendet. dein!, unser!, euer!. uanga ich!, meins! illit du!, deins! uagut wir!, unseres! ilissi ihr!, eueres! Uanga tassa taski|ga! Aluu, uanga|ana. hallo ich-das_ist(A!) meine! das_ist Tasche-meine Hallo, ich bins! Das ist meine Tasche! 68 otteogtres [oodotrss]
Diese Formen gelten so fr alle Verben und Verbsuffixe. tusarpaa ist R-Stamm. Bei VStmmen steht auch hier -v- bzw. bei K-Stmmen -pp-.
V-Stamm asa|vaa er liebt sie asa|vakkit ich liebe dich taku|vassi wir sehen euch V-Stamm taku|vaa er sieht ihn K-Stamm ornip|paa sie nhert s. ihm ornip|paatigut sie nhern s. uns
Diese Formen gehren auch zu den zielenden Verbformen, und der Handelnde steht im ABH. Angut|ip taku|vaanga. Mann-ABH sehen-ER_MICH Der Mann hat mich gesehen.
niogtres [niiotrss] 69
s gibt zwei Grundformen, von denen sich viele Frageformen ableiten lassen: wer, welche Person? was, welcher, welche, welches? wer, welche Personen? was, welche Dinge?
Kikkut ornip|patigut? wenn man mehrere wer(ABH Mz) sich_nhern-SIE_UNS sieht Wer kommt da zu uns? Suut pisiari|vigit? was(Mz) kaufen-DU_ES? Was fr Sachen hast du gekauft? Sie haben wahrscheinlich bemerkt, dass kikkut Abhngigkeitsfall Mz ist. Das bedeutet, auch kina und suna knnen in allen Fllen gebeugt werden: 70 halvfjerds [hlvfjrs]
Fr die anderen Flle ersetzen sie -mi durch sutut auch: -mit/-mut/-mik bzw. -ni durch -nit/-nut/-nik: In welcher Sprache? sumit wovon, von wo heraus, sumut wohin, sumik womit. Naak? Qanga? Qanoq? Qaqugu? Wo ist? Wann (Vergangenheit)? Wie, auf welche Weise? Wann (zuknftig)? Qassinut? Qassit? Sooq? Sorleq, sorli|it? (3) Um wie viel Uhr? Wie viel? Warum? Welcher?
Viele Fragen werden durch Suffixe an kina und suna gebildet. Achten Sie auf (A!) und dass -t vor -uku zu -n wird. Kina|ana? wer-das_ist(A!) Wer ist das? Suna|ana? was-das_ist(A!) Was ist das? Kikkun|uku? wer(Mz)-das_sind Welche Personen sind das? Suun|uku? was(Mz)-das_sind Was fr Dinge sind das? Alle anderen Suffixe auer -una/-uku schneiden -na ab.
enoghalvfjerds [eenohlvfjrs] 71
72 tooghalvfjerds [too-ohlvfjrs]
Diese Wrter knnen Sie anstelle von -ani Fr diese Ortsbezeichnungen folgen dem mit anderen Hauptwort im ABH Ausdrcke, die auf -ani Endungen versehen, in seinem ... enden. -ani ist Besitzanzeiger um jeweils eine Bewegung dort hin, + ni in (LOK). von dort weg oder im Innern qaani auf vorbei zu bezeichnen. iluani saavani vor saniani neben qulaani ber tunuani hinter ataani unter eqqaani nahe illup iluani im Haus illup tunuani hinter dem Haus -ani (3. Pers. Ez) kann auch in andere Personen gesetzt werden
-nni mir, dir -mini ihm, ihr -tsinni uns -ssinni euch -minni ihnen sani|nni neben mir/dir quli|tsinni ber uns sani|mini neben ihm/ihr tunu|ssinni hinter euch
treoghalvfjerds [treeohlvfjrs] 73
stlich von Nuuk stlich von uns nrdlich von Nuuk nrdlich von uns sdlich von Nuuk sdlich von uns westlich von Nuuk westlich von uns
rnlndisch drckt Aufforderungen nicht so sehr mit Hf lichkeitsformeln wie wrde gerne, mchte vielleicht aus, sondern eher knapp und przise. Hf lichkeit wird durch zurckhaltendes Auftreten, freundliches Gesicht und leise Stimme signalisiert. Tatschlich wird ein Ausdrcken in wenigen Worten als angenehm und geradezu hf lich empfunden. Das gipfelt darin, dass ein Hauptwort mit -mik als gengend hf liche Aufforderung verstanden wird, jemandem doch bitte etwas zu geben.
Kaffi|mik. Kaffee-INSTR Einen Kaffee bitte. Befehlsformen Das Inventar an Befehlsformen ist zwar umfangreich, wir knnen uns aber auf zwei davon beschrnken (-it du!, -itsi ihr!). Da die reinen Befehlsformen ziemlich rde wirken, werden sie sehr oft zu einer hflichen Aufforderung mit +laar- ein wenig, -lluargut oder (je nach Situation positiv oder negativ) nachdrcklich +niar- fest vorhaben abgemildert.
femoghalvfjerds [fmmohlvfjrs] 75
Im Zweifelsfall sollten Sie lieber die mildere +laar-Form gebrauchen. +niar- wird gerne bei An zielenden Einladungen verwendet. Endungen mute ich Ihnen nur die zu, die Kaffi|sor|niar|itsi! sich an eine Person Kaffee-trinken-fest_vorhaben-IHR! richten. Kommt auf einen Kaffee! +laannga! ... mich!/... mir! +laartigut! ... uns! +laaruk! ... ihn/sie/es!/... ihm/ihr! +laakkit! sie (Mz)!/ ... ihnen! +lara lass es mich mal ... +lakka lass sie mich mal ... Ikiu|laannga! Hilf mir! Ikiu|laartigut! Hilf uns! Qaa|laaruk! Bring es! Qaa|laakkit! Bring sie! Pi|lara. Gib mir es doch mal. Pi|lakka. Gib sie mir doch mal.
Fr eine verneinte Aufforderung gebrauchen Sie die Endungen: +nak! +nasi! 76 seksoghalvfjerds [seksohlvfjrs] du nicht! ihr nicht!
+nanga! ... mir/mich nicht! +natigut! ... uns nicht! +nagu! ...ihn/sie/es nicht! +nagit! ... ihnen/sie nicht!
syvoghalvfjerds [sjuohlvfjrs] 77
Diese Form bedeutet, dass jemand etwas zur gleichen Zeit tut oder eine Eigenschaft hat. Im Deutschen entspricht ihr die Form auf -end, oder wobei: schlafend; wobei ich schlafe. Qasu|llu|nga sinin|niar|punga. mde_sein-GLEICHZ-ICH schlafen-wollen-ICH Mde seiend will ich schlafen. Kama|llu|ni ani|voq. zornig_sein-GLEICHZ-ER hinausgehen-ER Zornig (seiend) ging er hinaus. Bei zielenden Verben zeigt die -lu-Form an, wen die Handlung betrifft, nicht wer sie ausfhrt. 1. Pers. 2. Pers. 3. Pers. 78 otteoghalvfjerds [oodohlvfjrs] taku|llu-nga taku|llu-ta taku|llu-tit taku|llu-si taku|llu-gu taku|llu-git mich sehend uns sehend dich sehend euch sehend ihn/sie/es sehend sie sehend
Dies gilt fr zielende und nichtzielende Formen. Daran kommen dieselben Endungen, auer in der 2. Person Ez. Die will ein -k haben: Atuar|nak. Ohne dass du liest. Qasu|vunga sinin|niar|na|nga. mde_sein-ICH schlafen-wollen-OHNE_ GLEICHZ-ICH Ich bin mde, ohne schlafen zu wollen. Ani|pput taku|na|ta. hinausgehen-SIE sehen-OHNE_GLEICHZ-UNS Sie gingen hinaus, ohne uns zu sehen.
nioghalvfjerds [niiohlvfjrs] 79
Bindewrter
Die Satzstellung Die normale Satzstellung ist Subjekt (Tter), Objekt (Satzergnzung), Verb (Satzkern). Die Stellung der -lu (oder -na)-Form ist ziemlich frei, sie kann auch nach dem Satzkern kommen. Beispiele hierzu finden Sie im ganzen Buch.
Bindewrter
Andere deutsche Bindewrter wie z. B. obwohl erfordern kompliziertere Konstruktionen. Ich lasse sie daher weg. indewrter verbinden Stze oder Satzteile. Ich gebe Ihnen nur die drei wichtigsten an, die es als Einzelwort und Suffix gibt. Die Bedeutungsunterschiede zwischen Suffix und Einzelwort knnen Sie in unserem Rahmen vernachlssigen. Einzelwort aamma kisianni imaluunniit Suffix +lu +li -luunniit Bedeutung und, auch aber oder
Kaffi|mik aamma imer|mik, kisianni tii|to|rusun|ngila|nga. Kaffee-INSTR und Wasser-INSTR aber Tee-trinken-wollen-nicht-ICH Kaffee und Wasser, aber ich mchte keinen Tee. In diesem Satz knnten Sie ohne Bedeutungsunterschied statt aamma auch +lu und setzen, das stets an das letzte Wort kommt: Kaffimik imermillu. 80 firs [fiars]
Lassen Sie uns zuerst die Formen ansehen, danach folgt eine Erluterung zur Anwendung der 3. und 4. Person.
82 toogfirs [too-ofiars]
Diese Formen knnen je nach Zusammenhang bersetzt werden mit da/weil ich mde bin oder als ich mde war. Qasu|ga|ma innar|punga. mde_sein-DA-ICH ins_Bett_gehen-ICH Da ich mde bin, gehe ich schlafen. Qasu|ga|vit inna|ssaa|tit. mde_sein-DA-DU ins_Bett_gehen-ZUK-DU Da du mde bist, sollst du schlafen gehen. In der Umgangssprache ist diese Form besonders in Fragen sehr hufig. Sie drckt Gefhlsbetontheit (Interesse, Verwunderung) aus. Sie kann mit denn oder mit der Vergangenheit wiedergegeben werden. Der fehlende Hauptsatz wird unausgesprochen mitverstanden. Anne|ra|vit? schmerzen_haben-DENN?-DU Tut dir denn was weh? [Du schaust so]
treogfirs [treeofiars] 83
Die Personalendungen sind gleich, auer in der 4. Person: qasu|gu-ni qasu|gu-nik wenn er selbst mde ist wenn sie selbst mde sind
Sila aju|nngippa|t aalla|ssaa|gut. Wetter schlecht_sein-WENN_NICHT-ES abreisenZUK-WIR Wenn das Wetter gut ist, reisen wir weiter. 84 fireogfirs [fiarofiars]
femogfirs [fmmofiars] 85
Grundform 1 ataaseq 2 marluk 3 pingasut 4 sisamat 5 tallimat 6 arfineq 7 arfineq-marluk Der ABH von ataaseq 8 arfineq-pingasut 1 lautet ataatsip, bei 9 qulingiluat allen anderen ist er 10 qulit gleich der Grundform. 11 aqqaneq 12 aqqaneq-marluk
Nordgrnlndisch: 9 qulaaluat, 11 isikkaneq, 12 isikkaneq-marluk Sdgrnlndisch: 9 arfineq-sisamat Mit Hauptwort heit 6 arfinillit und 11 aqqanillit. Beim Zhlen oder der Uhrzeit 86 seksogfirs [seksofiars]
ie Wochentage auer Sonntag sind aus den Zahlen durch -nngorneq (3) das Gewordene hergeleitet. Sapaat (1) bekommt vor jedem Suffix den Bindevokal (BV) -i-. Wochentage Haben Sies bemerkt? Die ersten fnf Wochentage sind alphabetisch angeordnet, und sapaat ist der biblische Sabbat ... ataasinngorneq marlunngorneq pingasunngorneq sisamanngorneq tallimanngorneq arfininngorneq sapaat 1 Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag
Ataasi|nngor|ner|uvoq. eins-werden-HW-ist Der Sonntag ist leicht Es ist Montag. unregelmig: sapaatiuvoq Fr letzten wird -mat als es verwendet, es ist Sonntag, bzw. fr nchsten -pat wenn es. sapaatiuppat am nchsten Sonntag, Ataasi|nngor|ma|t. Ataasi|nngor|pa|t. sapaatiummat eins-werden-ALS-ES eins-werden-WENN-ES am letzten Sonntag Am letzten Montag. Am nchsten Montag. Uhrzeit Die volle Stunde kann mit der bloen Zahl oder mit -nngorpoq ist geworden ausgedrckt werden. 88 otteogfirs [oodofiars]
Es ist halb... wird mit -nut und qiteqquppoq geht an der Mitte vorbei gebildet. Ataatsi|nut qiteqqup|poq. eins-zu(ALL) an_Mitte_vorbei-ES Es ist halb eins. Ullo|qeqq|a|nut qiteqqup|poq. Tag-Mitte-seine-zu(ALL) an_Mitte_vorbei-ES Es ist 11.30. Schlielich die Fnf-Minuten-Schritte. Hierzu versieht man die nchste Stunde mit -nut, dann folgt tanneq die lngere (Hand), also der groe Zeiger, dann die Zahl, auf die er zeigt.
niogfirs [niiofiars] 89
11.25
Nalunaaqutaq arfiner|nut tanneq arfineqpingasut angallat tiki|ssaa|q. Uhr sechs-zu(ALL) lnger acht Schiff ankommenZUK-ES Das Schiff kommt um 17.40 Uhr an. Hat ein Zeitraum bereits begonnen, bedeutet manna diesen. Aasaq manna. Ullaaq manna. Diesen Sommer. Diesen Morgen.
Kommt der jeweilige Zeitraum erst noch, wird an die Zeitangabe -gu gehngt (anstelle von -q kommt -ru). Unnu|gu. Uale|ru. Kommenden Abend. Kommenden Nachmittag.
Bei regelmigen oder ungenauen Zeitangaben wird -kkut verwendet. Die Verben brauchen dann unbedingt die GEWHNLICHForm mit -tar-. Ukiukkut. Unnukkut. 90 halvfems [hlfmms] Winters. Jeden Winter. Abends. Jeden Abend.
Um ein Datum anzugeben, wird von der Ordnungszahl das -t durch -nni am ersetzt, und der Monat steht im ABH. Der Monatserste heit immer aallaqqaataat. Mars|ip sisama|a|nni. Juuli|p tretteni|a|nni. Mrz-ABH vierter-seiner-an(LOK) Juli-ABH 13.-seiner-an(LOK) Am 4. Mrz. Am 13. Juli. Juuni|p aallaqqaata|a|nni. Juni-ABH Monatserster-seiner-an(LOK) Am 1. Juni.
enoghalvfems [eenohlvfmms] 91
92 tooghalvfems [too-ohlvfmms]
Grundidee ist das Haus, illu. Es soll gro sein: illo|rsuaq groes Haus. Damit ist noch nicht gesagt, was damit passieren soll. Es kann erworben werden, abbrennen, fotografiert werden usw. Das wird jetzt genauer festgelegt: illorsuar|si- groes Haus kaufen. Was soll nun damit sein? Das knnte jetzt noch genauer spezifiziert werden zu er kann ein groes Haus kaufen, er plant, ein groes Haus zu kaufen, er hat ein groes Haus gekauft oder eben er hat es fest vor = -niarpoq. So kommen wir zu illorsuarsi|niarpoq. Die Suffixe in anderer Reihenfolge anzufgen ginge fast gar nicht, beispielsweise -rsuarund -si- zu vertauschen ist unmglich, da -siein Verb bildet, an das -rsuar- gar nicht darf. -si- und -niar- zu vertauschen, ergbe Unsinn: *illorsua|niar|sivoq wrde verstanden werden als er kauft eine Absicht auf ein groes Haus, da sich dann kaufen (-si-) auf das vorhaben (-niar-) bezieht.
treoghalvfems [treeohlvfmms] 93
94 fireoghalvfems [fiarohlvfmms]
Kurz-Knigge Kurz-Knigge
entrale Gre im grnlndischen Selbstverstndnis ist ittoorneq, oft falsch als Verschmtsein bersetzt, das aber Bescheidenheit bedeutet. Sich selbst geradezu herunterzusetzen, z. B. seine Ware auf dem Markt mit -kasik schlecht zu bezeichnen, ist immer noch ein deutlicher Zug im grnlndischen Wesen. Ist ittoorneq noch strker ausgeprgt, wird der Grnlnder auf die Frage nach seinem Namen nur eine Art Spitznamen nennen, nicht aber seinen richtigen. Sie mssen das aber fr sich nicht tun. Anklopfen an die Haustre kann (muss nicht unbedingt) als aufdringlich empfunden werden wenn man wegen der davor nicht immer angebundenen Hunde berhaupt bis zur Tr vordringt. Besser bleibt man in etwas Abstand davor stehen und ruft z. B. qakkorsii, etwa Ihr da drinnen!. Die intensive Durchdringung mit dnischen Sitten hat dieses alte Wertegefge stark verndert, was ein Teil der nicht wegzudiskutierenden Problematik grnlndischen Lebens ist. Deshalb knnen Sie, je stdtischer die Umgebung ist und je jnger ihr Gegenber, durchaus vllig normal europische Umgangsformen pflegen umso mehr bei der nicht selten gemischt grnlndisch-dnischen Herkunft. Bei lteren und abgelegener wohnenden Grnlndern dagegen kann ittoorneq noch stark ausgeprgt sein.
femoghalvfems [fmmohlvfmms] 95
Kurz-Knigge
Unterhaltungen mit Grnlndern Beim ersten Kontakt trifft man bei Grnlndern meist auf eine Mischung aus Freundlichkeit und Zurckhaltung. Letztere ist Ausdruck der Hflichkeit, so dass knappe Worte und undeutliche Antworten mit eher leiser Stimme nicht als Unwilligkeit missverstanden werden drfen. Aber auch unter ihnen gibt es temperamentvollere Naturen, die bei Ihren ersten Grnlndisch-Versuchen ihre freudige berraschung kaum verbergen knnen, da die Grnlnder sich der Schwierigkeiten ihrer Sprache bewusst sind. Wenn Sie dann als Reisender Ihr Interesse an der Inuitkultur durch noch so geringe Sprachkenntnisse bekunden, stehen Ihnen sicherlich mehr Tren offen als manchem im Land Ansssigen, der kein Wort der offiziellen Landessprache kann. Grnlnder sind es kaum gewohnt, mit qallunaat, den Dnen, Grnlndisch zu sprechen. Deshalb mag es vorkommen, dass das erste Gesprch nicht gleich klappt wenn man nicht einen kleinen Trick kennt: Was Sie Grnlndisch sagen, wird oft erst als Dnisch aufgefasst. Das scheitert natrlich und ruft die meist dnische Antwort hervor: Ha, hvad siger du? = Was sagst du? Umgehen Sie das, indem Sie als erstes langsam und deutlich imaatt ... = etwa sooo... sagen. Auch die Grnlnder selbst machen das gerne am Anfang eines Gesprches. Dadurch schalten Sie das Ohr Ihres Gegenbers auf grnlndischen Empfang, und dann geht es besser.
Es ist ein reizvolles Reiseerlebnis ganz eigener Art, dieser so eigenartig-schnen Sprache in ihrer heimischen Umgebung nachzuspren und pltzlich die eine oder andere Aufschrift nachvollziehen zu knnen.
96 seksoghalvfems [seksohlvfmms]
Ja & Nein
Besonders im Norden und Osten weicht die Alltagssprache so vom Standardgrnlndischen ab, dass man fast von einer eigenen Sprache sprechen kann. Sdgrnland weist eine groe Anzahl eigener Begriffe auf. berall aber wird die Sprache in diesem Buch verstanden.
Ja & Nein
s gibt ein frmliches Ja-nein-Paar und ein Die Form in Klammern umgangssprachliches. Sie knnen beide be- ist die frmliche. nutzen, wie Sie wollen. Suu (Aap). BESTTIGUNG Ja. Naamik (Naagga). GEGENTEIL_TRIFFT_ZU Nein.
Bei bejahten Fragen funktionieren alle vier so, wie wir es gewohnt sind. Tikip|pa? gekommen_sein-ER? Ist er gekommen? Suu (Aap), tikip|poq. BESTT. gekommen_sein-ER Ja, er ist gekommen. Naamik (Naagga), tiki|nngila|q. GEGENTEIL gekommen_sein-nicht-ER Nein, er ist nicht gekommen.
syvoghalvfems [sjuohlvfmms] 97
Qanoq ate|qar|pit? wie Namen-haben-DU? Wie heit du? Raphael|imik / Marlena|mik ate|qar|punga. Raphael-INSTR / Marlena-INSTR Namen-haben-ICH Ich heie Raphael / Marlena. An den Namen wird bei heien immer -mik gehngt, nach Mitlaut mit Bindevokal i. 26-nik ukio|qar|punga. 26-INSTR(Mz) Winter-haben-ich Ich bin 26 Jahre alt. 26-ukiu|lik 26-Winter-versehen_mit 26-jhrig
nioghalvfems [niiohlvfmms] 99
ie Familie hat im grnlndischen Leben einen hohen Stellenwert. Entsprechend ausgefeilt sind die Bezeichnungen vor allem bei den Geschwistern. anaana, t 1 ataata, t 1 aanaq; ningiu, t 1 aataq; ittu, t 1 ajak, at 1 atsak, at 1 angak, at 1 akkak, at 1 erneq, rit 3 ernutaq, ttat 2 ilaqutaq, ttat 2 NG: ilakka ilaquttakka panik, it 1 qatanngut, it 1 Meera|qar|pit? Kind-haben-DU? Hast du Kinder? Marlun|nik pane|qar|punga. zwei-INSTR(Mz) Tochter-haben-ICH Ich habe zwei Tchter. Aappa|qa|nngila|nga. / Nulia|qa|nngila|nga. Partner-haben-nicht-ICH / Ehefrau-haben-nicht-ICH Ich bin ungebunden (als Frau / Mann). 100 et hundrede [edd hunrd] Mutter Vater Gromutter Grovater Mutters Schwester (Tante) Vaters Schwester (Tante) Mutters Bruder (Onkel) Vaters Bruder (Onkel) Sohn Enkel/in Familienmitglied meine Familie Tochter ein Geschwister
Die Familie
ui|ga Ehemann-mein nulia|ra Ehefrau-meine angut|a|at|i|ga (A!) Mann-BV-eigener-BV-mein arna|at|iga (A!) Frau-eigene-mein ikinngut|i|ga / Freund-BV-mein kammalaat|i|ga nulia|ssa|ra / Ehefrau / Ehemann-ZUK-mein ui|ssa|ra sule|qat arbeiten-MIT_DEM_MAN_ GEMEINSAM_TUT pissiartaarpoq t ist verlobt mit avinneruvoq s ist geschieden mein Mann meine Frau mein Freund meine Freundin ein Freund Verlobte / Verlobter Kollege / Kollegin
Geschwisterverhltnisse Des Bruders ... angaju, t 1 groer Bruder aleqa, t 1 groe Schwester nuka, t 1 kleiner Bruder naja, t 1 kleine Schwester Der Schwester ... angaju, t 1 groe Schwester ani, t 1 groer Bruder nuka, t 1 kleine Schwester aqqaluk, it 1 kleiner Bruder Trsten Sie sich, ich kann die auch nicht alle wirklich auswendig ...
-kkut (Mz) bezeichnet die Familie von: Mariakkut Marias Familie und wird an den Stamm gefgt. Najaaraq, qqa|t 2 hat Najaaqqa- als Stamm: Najaaqqakkut Najaaraqs Familie. -kkut kann gebeugt werden, z. B. Mariakkun|nut zu Marias Familie, oder erhlt Suffixe: ilinniartitsisoq Lehrer + kkut + +nukarpoq geht zu: Ilinniartitsisu|kkun|nuka|ssaa|gut. Lehrer-Familie_von-gehen_zu-ZUK-wir Wir werden zu der Familie des Lehrers gehen.
Kutaa. Kumoorn. guten_Morgen(dn.) guten_Tag(dn.) Guten Morgen. Guten Tag. Aluukkut nur an Kunaat. mehrere gute_Nacht(dn.) Gute Nacht. Hej! / Aluu! / Aluu|kkut! hei / hallo / hallo-MEHRERE Hallo!
Abk.: Takuss Unnuaru / Aqagu / Erniinnaq taku|ssaa|gut. heute_Abend / morgen / bald sehen-ZUK-WIR Wir sehen uns heute Abend / morgen / bald! Baj! Inuu|lluar|na. / Inuu|lluar|isi. Bye-bye! leben-gut_machen-DU(ZUK)! / ...-IHR(ZUK)! Leb wohl / Lebt wohl. -na (Ez: du) / -isi (Mz: ihr) bedeuten eine Aufforderung, zuknftig (aber nicht gleich) etwas zu tun. Ingerla|lluar|it. / Ingerla|lluar|itsi. reisen-gut_machen-DU! / ...IHR! Gute Reise dir / euch! Pi|lluar|it. / Pi|lluar|itsi. etwas-gut_machen-DU! / ...IHR! Herzlichen Glckwunsch dir / euch! 102 et hundrede og to [edd hunrd o too]
Natrlich darf das bekannteste Wort nicht fehlen: immaqa. Es kann bedeuten: wahrscheinlich, vielleicht, hoffentlich ... alles, nur nichts sicheres! 104 et hundrede og fire [edd hunrd o fiiar]
s gibt kein einzelnes Wort fr bitte wie im Deutschen. Bei Aufforderungen wird das Suffix -laar- wenig verwendet.
Utaqqi|laar|it! [Abk. Uatsi|laaq!; Uatsi!] warten-wenig(BITTE)-DU! Warte bitte mal. Fr kann ich bitte... oder kannst du bitte ... nimmt man +sinnaavoq kann in der entsprechend gebeugten Form: Telefoner|sinnaa|vunga? telefonieren-knnen-ICH? Kann ich bitte mal telefonieren? Beim berreichen sagt man fr bitte frmlich takanna! oder weniger frmlich ak! Qanoq? oder qanoq-aa? wie Wie bitte? -aa markiert etwas als Frage. Qano|rooq? wie-USSERUNG_EINES_ANDEREN Was bitte hat er gesagt? -gooq/-rooq kennzeichnet eine uerung von jemandem zu mir oder umgekehrt.
et hundrede og fem [edd hunrd o fmm] 105
Hauptwrter stehen bei qujanaq meist mit mut. -mma und -kku sind zielende Endungen der -ra-Form. Der in Skandinavien Qujanaq kinguller|mik. bliche Gru, wenn erfreulich letztes-INSTR man sich wiedertrifft. Danke fr das letzte Mal! Qujanar|suaq! Qujana|rujussuaq! erfreulich-gro erfreulich-riesengro Vielen Dank! Tausend Dank! Quja|annar|punga. danken-nur_tun-ICH Nein danke. Antwort auf danke Illil|lu! / Ilissi|lu! du-auch / ihr-auch Bitte sehr (an eine Pers. / mehrere Personen). 106 et hundrede og seks [edd hunrd o sks]
rotz aller Zurckhaltung berwiegt nicht selten die Neugierde nach dem Woher und Wohin. Su|minngaanneer|pit? was-kommen_aus-DU? Woher kommst du?
Tysklandi|minngaanniit / Austria|miit / Schweizi|mit. Deutschland-aus(ABL Langform) / sterreich-aus(ABL) / Schweiz-aus(ABL) Aus Deutschland / sterreich / der Schweiz. Die Endungen minngaanniit, miit und mit knnen bei Ortsnamen beliebig ausgetauscht werden, alle bedeuten aus, von (in der Mz immer mit n beginnend). Su|miu|uvit? was-Bewohner_von-bist_du? In welcher Stadt wohnst du?
et hundrede og syv [edd hunrd o sjuu] 107
D
Raucher ziehen sich danach ins Rauchereck zurck. Danach gibt man mit knappem Dank Tasse und Teller zurck, verabschiedet sich kurz und geht wieder.
ie wohl hufigste Einladung in ein grnlndisches Heim ist das bekannte kaffemik. Das Kaffemik
Das kaffemik ist dnisch verballhornt aus kaffi + mik (INSTR). Je nach Gre der Ortschaft ist dabei jeder oder nur die Nachbarschaft anlsslich eines Geburtstages, einer Kindstaufe oder auch nur so zu jemandem nach Hause eingeladen. Jeder kommt wann es zeitlich passt mit kleinen Geschenken (Blumen, Sigkeiten). Der Gast bekommt eine Tasse Kaffee und meist zwei Stcke Kuchen. Mittlerweile werden Befremdlich ist, dass dieser Kaffee unter vlsolche Kaffemiks auch ligem Schweigen genossen werden kann. arrangiert, allerdings gegen Entgelt und zu kaffillerput festen Zeiten mit mehr sie veranstalten ein Kaffemik oder weniger traditionellem kaffisuuterujoorneq, rit 3 grnlndischem Essen. Kaffemik (echtes grnlndisches Wort dafr) Es ist sicher eine gute Mglichkeit, Kontakt Kaffi|sor|iartor|itsi. zu Einheimischen zu Kaffee-trinken-gehen_um_zu-IHR! bekommen. Kommt zu mir zum Kaffee! Tamassa ise|ritsi. das_hier_ist eintreten-IHR! Bitte kommt herein.
Zu Gast sein
Su|mi issia|ssaa|nga / issia|ssaa|rput? was-in(LOK) setzen-ZUK-ICH? / setzen-ZUK-WIR? Wo darf ich mich / drfen wir uns setzen? Kaffi|su|ssa|vit? Su|to|rusup|pit? was-trinken-mgen-DU? Kaffee-trinken-ZUK-DU? Was mchtest du? Mchtest du Kaffee? Kaffi|so|rusup|punga. Kaffee-trinken-mgen-ICH Ich htte gern einen Kaffee. Tii|ut|e|qa|nngila|gut. Tee-vorrtig-BV-haben-nicht-WIR Tee haben wir nicht vorrtig. Paaja|to|rusun|neru|vunga. Bier-trinken-wollen-MEHR-ICH Ich htte lieber ein Bier. Kaffi|mut sukku|ler|tar|pit / immu|ler|tar|pit? Kaffee-zu(ALL) Zucker-versehen_mit-GEWHNLDU? / (Milch-...) Nimmst du Zucker / Milch zum Kaffee? Pe|qqin|niar|it. nehmen-wieder-fest_vorhaben-DU! Nimm doch noch was. Pe|qar|punga suli. etwas-haben-ICH noch Ich habe noch was. Naamik, tassa. nein das_ist_es Nein, das reicht.
et hundrede og elleve [edd hunrd o lw] 111
Kaffi, viini Wein und viski Whisky fgen fr trinken -sorpoq an, alle anderen -torpoq.
Unterwegs
Imigassar|tor|neq ajor|punga. Alkohol-trinken-HW negativ_sein-ICH. Ich trinke keinen Alkohol. Kasuut|ta! Qujanaq, qaaliiv. klingen-LASS_UNS! Dank satt(ABK) Zum Wohl! Danke, ich bin vllig satt. Qaaqqusissut|innut qujanar|suaq. Einladung-zu_deiner(ALL) dank-gro Vielen Dank fr die Einladung. Aju|laar|tumik massakkut angerlar|sariaqar|pugut. schlecht-wenig_sein-UMST jetzt heimgehen-mssen-WIR Wir mssen jetzt leider gehen!
Unterwegs
ie Grnlnder reisen whrend des Sommers selbst viel. Whrend lngerer Fahrten ergeben sich gute Gelegenheiten fr Gesprche. In Dorf und Stadt
Utoqqatser|punga, qanoq ... +mukar|sinnaa|vunga? s.entschuldigen-ICH wie ... gehen_nach-knnen-ICH? Entschuldigung, wie komme ich zu ... ? 112 et hundrede og tolv [edd hunrd o toll]
Unterwegs
takornariartitsivik, it 1 Touristeninformation Museum katersugaasivik, it 1 aningaaserivik, it 1 Bank Versammlungshaus katersortarfik, it 1 oqaluffik, it 1 Kirche kalaalimineerniarfik, it 1 grnl. Markt, Brdtet cafeteria, t 1 Caf Ilinniartitsisoq su|mi najuga|qar|pa? Lehrer was-in(LOK) Wohnung-haben-ER? Wo wohnt der Lehrer? Vikingi|t illu|ku|i naak? Wikinger-Mz(ABH) Haus-alt-ihre wo_ist? Wo sind die Wikingerruinen? Inu|it asimio|qar|fi|at pisoqaq Mensch-Mz(ABH) Siedler-haben-Ort-IHRE alt Alte Inuitsiedlung Taxi und Bus Taxis gibt es in fast jedem Ort, ab einer gewissen Gre auch Busse, z. B. zum Flughafen. bussi|t unit|tar|fi|at Bus-(Mz ABH) stoppen-GEWHNL-Ort-ihr Bushaltestelle Taxa|qarpa? / Busse|qarpa? Taxi-gibt_es? / Bus-gibt_es? Gibt es hier ein Taxi / einen Bus?
et hundrede og tretten [edd hunrd o drddn] 113
Das Mehrzweckhaus ist fr Versammlungen und Veranstaltungen wie Kino und Theater. Auf dem Brdtet (dn. das Brett) kann man von Jgern grnlndische Jagdprodukte kaufen. In kleineren Ortschaften ist der (oft dnische) Schullehrer eine gute Adresse, um bei Schwierigkeiten Hilfe zu bekommen oder allgemeine Informationen.
Unterwegs
Taxa qaa|qqu|laar|uk. Taxi komm-befehlen-wenig(BITTE)-DU_ES! Kannst du mir ein Taxi rufen? Achtung: mitaarfik Mittarfim|mut. / Umiarsualivim|mut. heit Fastnacht/ Flughafen-zu(ALL) / Hafen-zu(ALL) Fasching! Zum Flughafen / Hafen. Tuavi|innaq. s.beeilen-nur Bitte beeil dich! Aqagu ullaakkut nalunaqutaq tallima|nut umiarsualivim|mut taxar|niar|punga. Morgen morgens Uhr fnf-zu(ALL Mz) Hafenzu(ALL) Taxi_nehmen-wollen-ICH Ich mchte morgen frh mit dem Taxi um fnf Uhr zum Hafen. Mit Schiff, Heli und Flugzeug Planen Sie als Individualreisender genug Zeit ein, sonst kann das Erreichen eines Rckfluges teurer werden als der Rest der Reise. Das oft schnell umschlagende Wetter oder Eisgang knnen auch im Sommer nicht selten zu Verzgerungen bis zu einer Woche fhren. Es gibt nicht jeden Tag Fhren berall hin und Straen zwischen den Ortschaften gibt es keine. Su|mit Nuum|mut angallat / helikopteri aalla|ssa|va? was-von(ABL) Nuuk-zu(ALL) Fahrzeug / Helikopter abfahren-ZUK-ER? Von wo geht die Fhre / der Helikopter nach Nuuk? 114 et hundrede og fjorten [edd hunrd o fjoardn]
Unterwegs
Angallat / Helikopteri / Timmisartoq una Paamiu|lia|ssa|va? Fahrzeug/Helikopter/Flugzeug dies Paamiut-gehen_nach-ZUK-ES? Ist das die Fhre / der Helikopter / das Flugzeug nach Paamiut? Ullumi / Aqagu Qaqortu|muka|ssa|llu|ni angalla|qarpa? heute / morgen Qaqortoq-gehen_nach-ZUK-GLEICHZ-ES Fahrzeug-gibt_es? Gibt es heute / morgen ein Schiff nach Qaqortoq? Angallat tulleq / kingulleq Sisimiu|nut qassinut aalla|ssa|va? Fahrzeug nchstes / letztes Sisimiut-zu(ALL) wann abfahren-ZUK-ES? Wann geht das nchste / letzte Schiff nach Sisimiut? Angallat ullumi / aqagu Arsu|liar|sinnaa|ssa|va? Fahrzeug heute / morgen Arsuk-reisen_nach-knnen-ZUK-ES? Kann heute / morgen das Schiff nach Arsuk fahren? Angallat kann hier immer durch helikopteri oder timmisartoq Flugzeug ersetzt werden. Fliegen und fahren wird mit -liar- ausgedrckt. Ilulissa|liar|sinnaa|nngila|q. Ilulissat-reisen_nach-knnen-nicht-ES Es besteht keine Verbindung nach Ilulissat. Su|mi billetsi|si|sinnaa|vunga / ingerlaarfissar|si|sinnaa|vunga? was-in(LOK) Billet-kaufen-knnen-ICH? / Fahrplan-kaufen-knnen-ICH? Wo bekomme ich Fahrkarten / einen Fahrplan? Uunartu|mukar|neq siumut utimul|lu qanoq ake|qar|pa? Uunartoq-gehen_nach-HW hin zurck-und wie Preis-haben-ES? Wie viel kostet eine Fahrt nach Uunartoq und zurck? Ataatsi|mut / Marlun|nut ini|ssa|qarpa? eins-zu(ALL) / zwei-zu(ALL) Platz-ZUK-gibt_es? Ist noch was frei fr einen / zwei?
et hundrede og femten [edd hunrd o fmdn] 115
Unterwegs
Bestiili|si|ssus|sinnaa|vinga? bestellen-ETWAS-FR-knnen-DU_MIR? Kannst du fr mich reservieren? -ssuppaa = tut fr den in der Endung erwhnten: -vinga = MIR/MICH, also hier -ssus= fr mich (s wegen der Angleichung an +sinnaa). Es gibt zwei Kabinentypen: aki|kin|ner|mi Sammelschlafraum unter Deck Preis-wenig-MEHR-in(LOK) akisu|ner|mi Einzel- oder Zweierkabine teuer_sein-MEHR-in(LOK) Su|kkut / Qassinut ikaa|ssaa|nga? wo-durch(VIA) / wann aussteigen-ZUK-ICH? Wo / Wann muss ich aussteigen? Qassinut ingerla|qqi|ssaa|gut? wann reisen-wieder-ZUK-WIR? Wann gehts weiter? Merianngu|vunga. belkeit_spren-ICH Mir ist schlecht. Merianngu|naveer|saat|e|qarpa? belkeit_spren-nicht_mehr-Mittel-BV-gibt_es? Hast du ein Mittel gegen Seekrankheit? ilaasortaat, it 1 Passagierschiff allg. sinersortaat, it 1 Kstenpassagierschiff umiarsuaq takornariut Kreuzfahrtschiff 116 et hundrede og seksten [edd hunrd o saisdn]
Unterwegs
Mitfahrgelegenheit suchen Grnlnder besitzen oft ein kleineres Boot, mit dem sie z. B. zum Einkaufen fahren. Sie knnen ruhig fragen, ob man Sie wo hinbringt oder mitnimmt. Pisiniarfi|lia|ssa|vit? Laden-reisen_nach-ZUK-DU? Fhrst du zum Einkaufen? Ilaa|sinnaa|vunga? mitkommen-knnen-ICH? Kann ich mitkommen? Qassi|nik akili|ssaa|nga? wie_viel-INSTR(Mz) bezahlen-sollen(ZUK)-ICH? Wie viel soll ich dafr bezahlen? -kinneru- entsteht aus Aki|kinneru|laar|sinnaa|galuar|pa? Preis-weniger-wenig(BITTE)-knnen-womglich-ES? -kip- wenig und +neru- Steigerung. Ginge es nicht etwas billiger? Narsarsua|lia|tariaqar|punga. Narsarsuaq-reisen_nach-mssen-ich Ich muss unbedingt nach Narsarsuaq. (Dieser Satz verdoppelt den Preis!) Taamaa|liu|nngikku|ma timmisartoq inortu|ssa|vara. so-tun-WENN_NICHT-ICH Flugzeug verpassenZUK-ICH_ES Sonst verpasse ich das Flugzeug.
et hundrede og sytten [edd hunrd o sddn] 117
Unterwegs
Einige Ortsnamen und ihre Beugung Nachfolgend einige der wichtigeren Ortsnamen und die Form fr mi/ni in (LOK). Die anderen Formen knnen Sie bilden, indem Sie mi/ni durch miit/niit (von, Langform des ABL) bzw. mut/nut (nach, ALL) ersetzen. Reisen nach heit mukarpoq/nukarpoq. Beachten Sie, dass einige Namen auf -t Mzformen sind, die immer die Anhngsel auf nbrauchen.
Aasiaa|t, -nni (Mz) Nuu|k, -mmi Ammassali|k, -mmi Paamiu|t, -ni (Mz) Arsu|k, -mmi Qaanaa|q, -mi Ilulissa|t, -ni (Mz) Qaqort|oq, -umi Ittoqqortoormii t, -ni (Mz) Qasigianngu -ani (Mz) | |it, Ivittuu|t, -ni (Mz) Qeqertarsua|q, -rmi Kangaatsia|q, -rmi Qullissa|t, -ni (Mz) Maniits|oq, -umi (QR!) Sisimiu|t, -ni (Mz) Nanortali|k, -mmi Tasiila|q, -mi Narsa|q, -rmi Upernavi|k, -mmi Narsarsua|q, -rmi Uummanna|q, -mi
Aufschriften und Warnungen Mit -toq-Form und -qassanngilaq werden oft Verbote formuliert: Iser|to|qa|ssa|nngila|q. hineingehen-NOM-existieren(geben)-ZUK-nicht-ES Eintritt verboten (wrtl: es soll keinen geben, der eintritt). 118 et hundrede og atten [edd hunrd o ddn]
Unterwegs
AMMASARFII AMMAVOQ ANGUTIT ANIFFISSIAQ ANISARFIK ARNAT ISERTARFIK MATUVOQ SIKULIARNISSAQ INERTEQQUTAAVOQ PERUSUERSARTARFIK PUJORTARTARFIK AALAKOORTUT ILAQQUSSAANNGILLAT ILAASUNUT ANARTARFIK INUTTANUINNAQ KATERSUUTTARFIK QIMAFFISSAP AQQUTAA NASSATAT UUNGA ILINAGIT / NASSATAT MAANGA ILISSANNGILLAT PUJORTARTOQASSANNGILAQ / PUJORTARNEQ INERTEQQUTAAVOQ / TUPATORNEQ INERTEQQUTAAVOQ FFNUNGSZEITEN OFFEN MNNER NOTAUSGANG AUSGANG FRAUEN EINGANG GESCHLOSSEN BETRETEN DES EISES VERBOTEN TOILETTE RAUCHERZIMMER BETRUNKENE KOMMEN NICHT MIT PASSAGIERTOILETTE NUR FR BESATZUNG SAMMELPLATZ FLUCHTWEG ABSTELLEN VON GEPCK HIER VERBOTEN RAUCHEN VERBOTEN
Im Gelnde Grnland erfordert bei Wanderungen mehr Aufmerksamkeit und Vorsicht als Mitteleuropa. Gehen Sie am besten in einer Gruppe z. B. mit dem ANNA-Notfallpaket (in jeder Touristeninformation erhltlich), nicht ohne vorher Route und Zeitpunkt der geplanten Rckkehr an geeigneter Stelle hinterlassen zu haben.
et hundrede og nitten [edd hunrd o neddn] 119
Unterwegs
Angalaartu|mut najoqqutassa|nik / Nuna|p assi|nga|mik pe|qarpa? Tour-fr(ALL) Anleitung-INSTR(Mz) / Land-ABH Bild-seines-INSTR etwas-gibt_es? Hast du eine Tourenbeschreibung / Landkarte? Tyski|sut / Tulut|tut aamma pe|qarpa? Fr englisch hrt Deutscher-wie(QU) / Englnder-wie(QU) auch man auch engelsk etwas-gibt_es? (dn.). Hast du das auch auf Deutsch / Englisch? Qaqqa|liar|niar|punga. / Tasiusa|liar|niar|punga. Berg-reisen_nach-fest_vorhaben-ICH / Tasiusaq-... Ich mchte eine Wanderung in die Berge / nach Tasiusaq machen. Naak Ilimmaasa|mut aqqut|a|a? wo_ist Ilimmaasaq-zu(ALL) Weg-BV-seiner Wo ist der Weg nach Ilimmaasaq? Angalaartu|mut najoqqutassa|ni aqquti|ssa|nnik unnersuus|sinnaa|vinga? Wanderer-fr(ALL) Anleitung-in(LOK Mz) WegZUK-meinen(INSTR) zeigen-knnen-DU_MIR? Kannst du mir das auf der Karte zeigen? Ugguuna ingerla|ssaa|gut. ber_dieses_dort(VIA) reisen-ZUK-WIR Wir werden diese Route nehmen. Arfineq-marluk eqqaani uti|ssaa|gut. sieben ungefhr zurckkommen-ZUK-WIR Wir werden ungefhr um 7 Uhr zurck sein. 120 et hundrede og tyve [edd hunrd o tve]
Unterwegs
Aqqut aju|nngil|a / ajor|pa? Weg schlecht_sein-GEGENTEIL-ER? / schlecht_sein-ER? Ist der Weg gut / schlecht? Angallam|mut / Helikopteri|mut ilaa|llu|nga tassunga ingerla|sinnaa|vunga? Fahrzeug-zu(ALL) / Helikopter-zu(ALL) dabei_seinGLEICHZ-ICH dorthin reisen-knnen-ICH? Kann man mit dem Boot / Helikopter dorthin kommen? Kuuk ikaar|neqar|sinnaa|va? Fluss berqueren-werden(Passiv)-knnen-ER? Kann der Fluss berquert werden? Suna sianigi|sariaqar|pa? was beachten-mssen-ES? Worauf muss man Acht geben? Kisimii|llu|tit pisun|na|k! alleine_sein-GLEICHZ-DU gehen-VERBOT-DU! Geh nicht alleine! Qimusserarneq Hundeschlittenfahrt Kein Witz: qaqqa|qa|qaaq bedeutet es gibt sehr viele Berge dort.
Schlittenhunde gibt es nur nrdlich des Hundequators ab Sisimiut. Besonders wenn ihr Halter nicht dabei ist, sollte man von den Hunden respektvollen Abstand halten. Fr eine Schlittenhundefahrt knnen Sie sich kaum zu warm anziehen!
et hundrede og enogtyve [edd hunrd o eenotve] 121
Unterwegs
Oqorsar|neru|ssaa|tit. wrmeisolieren-mehr-ZUK(sollen)-DU Du solltest dich wrmer anziehen. Qimmi|kka qanilli|na|git. Hund-meine(Mz) nahe_sein-VERBOT-DU_IHNEN! Komm meinen Hunden nicht zu nahe! Kii|si|sar|put. beien-JEMANDENGEWHNL-SIE Sie beien. Iki|niar|it! einsteigen-fest_ vorhaben-Du! Steig bitte auf.
Una tigu|llu|gu. das_hier nehmen-GLEICHZ(BEFEHL)-das Halt dich hier fest. oder: Halt das fest. Niu|laar|langa. absteigen-wenig(BITTE)-lass_mich! Bitte lass mich absteigen. Issia|annar|niar|it. sitzen-nur-wollen-DU! Bleib sitzen. Vorsicht mit dem Wort Siani|guuk! Sianiga|lu|gu! Vorsicht: sianiik beachten-DU_ES! vorsichtig_sein_mit-GLEICHZ-ES! bedeutet Du Vorsicht! Dummkopf! Uloria|nar|poq. aufpassen-veranlassen-ES Man muss achtgeben. 122 et hundrede og toogtyve [edd hunrd o too-otve]
Unterwegs
Uni|laar|pugut. nicht_bewegen-wenig-WIR Wir machen eine kurze Pause. Qiuler|pit? stark_frieren-DU? Frierst du? Qipis|si|sinnaa|vunga? Decke-bekommen-knnen-ICH? Kann ich eine Decke bekommen? Isiga|arsi|vunga. / Assa|arsi|vunga. Wrtlich bedeutet Fu-frieren_an(A!)-ICH / Hand-frieren_an(A!)-ICH -versivoq verloren Mir ist kalt an den Fen / den Hnden. haben (man wird vor Klte gefhllos). Issi! Taku|uk! Klte sehen-DU_ES! Wie kalt es ist! Schau! Puisi|t pingasu|upput. Robbe-Mz drei-sind. Es sind drei Robben. Uti|ler|pugut. umkehren-beginnen-WIR Wir kehren um. ittoqut, it 1 qimusserpoq t atisat oqortut Mz qipik, it 1 qamutit 1 Mz Leithund fhrt im Hundeschlitten warme Kleidung Decke Schlitten (ohne Hund)
et hundrede og treogtyve [edd hunrd o treeotve] 123
Kusanaq ist eine oft gebrauchte Abkrzung des Verbs kusanarpoq ist schn. Viele Verben auf -narpoq knnen mit -naq abgekrzt werden.
Unterwegs
qimusseq, it 1 iperaataq, ttat 2 anut, it 1 pooqattaq, t 1 miaggoorpoq t illuigaq, kkat 2 Das Kajak Grnland ist ein Paradies fr Kajakfahrer: zwischen all den glitzernden Eisbergen in fast vlliger Stille dahinzugleiten ... ajunaalernermi ikumatitaq, ttat 2 aleq, arlit 3 assakarpoq t immap assinga iput, it 1 paatit Mz 1 puttaqut, it 1 qaannivik, it 1 sein eigenes Kajak: qajaq, qaannat 2 qaanni qajartorneq, rit 3 saaqqutit Mz 1 umiaq, t 1 ussissarpaa Not-Leuchtsignal Leine ist umgekippt Seekarte Ruder Querpaddel Rettungsweste Kajakgerst/-ablage Kajak Kajaktour Kajakausrstung offenes Frauenboot dichtet es ab Schlitten mit vorgespannten Hunden Hundspeitsche Zuggeschirr fr Hunde Packsack fr Schlitten heult (Hund) Iglu, Schneehaus
Fauna und ein wenig Flora Die arktische Fauna und Flora sind eine der Hauptattraktionen Grnlands, auch fr 124 et hundrede og fireogtyve [edd hunrd o fiarotve]
Unterwegs
Steinsucher ist die Insel ein Paradies. Vorsicht in der Nhe von Moschusochsen: sie knnen angreifen. Ippernat Mcken sind dagegen nur lstig, dagegen hilft ippernaaqqut Mckennetz. Suna|ana ... ? was-das_ist Was ist das fr ein ... ? ... naasoq? ... uumasoq? ... eine Pflanze (Blume)? ... ein Tier? Eisbren sieht man wahrscheinlich nicht. Im Sden bei Nanortalik (= mit Eisbren versehen) treiben sie im Frhjahr gelegentlich auf Eisschollen heran, mssen aber sofort abgeschossen werden.
Kalaalli|sut qanoq taa|sar|paat? Grnlnder-wie(QU) wie bezeichnen-GEWHNLSIE_ES? Wie nennt man das auf Grnlndisch? Nano|qarpa? / Umimma|qarpa? Eisbr-gibt_es? / Moschusochse-gibt_es? Gibt es hier Eisbren / Moschusochsen? Eqqa|ani nanoq taku|neqar|sima|voq. Nhe-seiner_in Eisbr sehen-werden(Passiv)-VERG-ER Es wurde ein Br in der Nhe gesichtet. Arfer|nik takornar|iar|ne|qarpa? Wal-INSTR(Mz) besichtigen-gehen_zu-HW-gibt_es? Gibt es Mglichkeiten zur Walbeobachtung ? Aalisa|ria|rusup|punga. fischen-gehen_zu-wnschen-ICH Ich mchte gerne fischen.
et hundrede og femogtyve [edd hunrd o fmmotve] 125
Unterwegs
Pisa|qar|pit? gefangenes-haben-DU? Hast du etwas gefangen? Marlo|raar|punga. zwei-Stck_erwischt_haben-ICH Ich habe zwei gefangen. Ami|a / Nassu|i nassar|niar|para. Haut-seine / Horn-seine(Mz) mitnehmen-vorhaben-ICH_ES Ich mchte das Fell / das Geweih mitnehmen. IMERMIUT aalisagaq, kkat 2 aaveq, aarfit/aarrit 3 aner(saar)neq, rit 3 arfeq, rit 3 puisi, t 1 wrtl. brennend uuttoq, ut 1 NERSUT sava, t 1 terianniaq, ssat 2 auch: Sternbild tuttu, t 1 Groer Wagen ukaleq, llit 2 umimmak, at 1 seine Spur heit tumaa, z. B. TIMMISSAT Rentierspur aqisseq, it 1 tuttup tumaa nattoralik, it 1 nerleq, rit 3 uppik, ngit 3 Wasserbewohner Fisch (allgemein) Walross Atemwolke eines Wals Wal allgemein Robbe allgemein sich sonnende Robbe Landsugetiere Schaf Fuchs Rentier, Karibu Hase Moschusochse Vgel Schneehuhn Adler Gans Eule
Unterwegs
Die Suffixe fr jagen und fangen: +(n)niarpoq aus sein auf, jagen und +(p)poq hat ... gefangen knnen an jedes Jagdwild gefgt werden (die Form mit nn/pp steht nach Vokal): tuttu|nniarpoq ist auf Rentierjagd, puisi|ppoq hat eine Robbe erlegt, aqisser|poq hat Schneehhner geschossen. Mit -varaq bzw. -aq bildet man ein Jungtier von ...: qimmi|araq Welpe, sava|araq Lamm; nanor|aq Eisbrenjunges. aalisarpoq t aallaat, sit 1 allu, t 1 alluaq, t 1 aqqarpoq t piniarpoq t puivoq s pulappoq tt seqqorpoq t fischt Gewehr Atemloch der Robbe Eisloch zum Fischen (Tier) tauchte ab ist auf Jagd (Tier) tauchte auf zerlegt Robbe schiet
piniartoq: Jger
NAASUT Flora, Blumen kigutaarnaq, t 1 Blaubeere, Moosbeere nerineqarsinnicht essbar naanngitsoq nerineqarsinnaasoq essbar nuniappoq tt sammelt Beeren fr spter paarnaq, t 1 Beere, Frucht pukuppoq tt pflckt Beeren, um sie sofort zu essen Es gibt Giftpilze auf pupik, it 1 Pilz Grnland! toqunartoq tdlich giftig ukaliusaq, t 1 Wollgras
et hundrede og syvogtyve [edd hunrd o sjuotve] 127
ber das Wetter Bescheid zu wissen, kann lebenswichtig sein, bevor man ins Gelnde geht. Informationen bekommt man in allen Touristenbros und Hotels in Form meist etwas bescheidener Ausdrucke aus dem Internet. Im Radio werden auch englisch Wetternachrichten durchgegeben.
Sila|ssaq ullumi / aqagu qanori|ssa|va? Wetter-zuknftig heute / morgen wie_beschaffen_sein-ZUK-ES? Wie wird das Wetter heute / morgen? Qanorissava besteht aus qanoq wie + issava wird es beschaffen sein? (von ippoq), das zusammengezogen wird und dabei -q zu -r macht. Avataa sila qanori|ssa|va? drauen_auf_See Wetter wie_beschaffen_sein-ZUK-ES? Wie wird es auf See? Sila|gi|ssaa|q. / Sila|rlu|ssaa|q. Wetter-gut_sein-ZUK-ES / Wetter-schlecht_sein-ZUK-ES Es wird gutes Wetter / schlechtes Wetter.
Sialli|ssaa|q. Seqinni|ssaa|q. Sonne_scheinen-ZUK-ES regnen-ZUK-ES -nar- bedeutet Die Sonne wird scheinen. Es wird regnen. verursacht, dass man so ist. Panernar- ist Paner|na|ssaa|q. also verursachend, trocken_sein-verursachen-ZUK-ES dass man trocken ist. Es wird trockenes Wetter sein. 128 et hundrede og otteogtyve [edd hunrd o oodotve]
Das Wetter
Anorsarissi|ssaa|q. / Qatsu|ssaa|q. Wind_zunehmen-ZUK-ER / windstill_sein-ZUK-ES Der Wind wird zunehmen / nachlassen. Anore|rsua|ssaa|q. Wind-gro_sein-ZUK-ER Es wird ein Sturm kommen. Sila|gik! / Sila|rluk! Wetter-schn! / Wetter-schlecht! Was fr ein schnes / schlechtes Wetter! es ist wolkenlos Sturm frischer Wind Nordlicht Winternacht es wird warm der Niederschlag hat aufgehrt nuiaq, ssat 2 Wolke nuivoq s es lockert auf panernarpoq t es ist trockenes Wetter perluk, it 1 ausgesprochen schlechtes Wetter pitoraq, t 1 Fhnorkan vom Inlandeis herunter pujoq, tsut 2 Nebel, Rauch qaammat, ip 1 Mond qilak, ap 1 Himmel seqineq, ernup 3 Sonne seqineq kaaviinnartoq Mitternachtssonne sialuk, ip 1 Regen allaaqqippoq anorersuaq, ut 3 anorsarik, up 1 arsanerit Mz kaperlak, at 1 kiatsippoq tt nittarpoq t Die Ballspiele des Nordlichtes nehmen Bezug auf alte mythologische Vorstellungen, wonach es die Verstorbenen sind, die am Himmel spielen.
wrtl.Ballspiele
O-Gr: piteraq
Das Wetter
Eis & Schnee Z. B. von iigarpoq gibt es die -toq-Form iigartartoq regelmig kalbender (Gletscher). Es gibt eine ganze Reihe von Grundwrtern fr Eis und Schnee, allerdings keine Hunderte. Sie knnen mit Suffixen zu fein differenzierten Ausdrcken erweitert werden: daher kommt die nicht ganz richtige (und nicht ganz falsche) Behauptung, Grnlndisch habe Hunderte von Wrtern fr Eis und Schnee.
Schnee aperlaaq, t 1 frisch gefallener Schnee apivoq s es schneit (und bleibt liegen) apusineq, rit 3 Schneeverwehung aput, it 1 gefallener Schnee auf dem Boden aqilluttoq, ut 1 wassergesttigter, tauender Schnee ilagiumaneeruppoq tt ist drauen im Schnee; bertragen: hat Probleme imaliliorpoq t es fllt nasser Schnee manngertaq, p 1 verharschter, harter Schnee naternaq, t 1 Schneeverwehung auf dem Boden niffaq, t 1 aufgeschaufelter Schnee nittaalaq, t 1 fallender Schnee nittaalarpoq t (NG) es schneit so, dass man kaum noch was sieht oqquisartorneq, rit 3 Schnee in Vertiefung persoq, up 1 Schneetreiben pukak, at 1 vereiste Schneekruste qanik, it 1 groe fallende Schneeflocke qannerpoq t (SG) es schneit so, dass man kaum noch was sieht sullarneq, rit 3 hereingewehter Schnee teqqiinngaq, t 1 berhngender Schnee 130 et hundrede og tredive [edd hunrd o trdve]
Das Wetter
Eis aakkarneq, rit 3 iigarpoq t iloq, ut 1 iluliaq, ssat 2 iluliusaq, t 1 kaneq, ip 1 kassoq, ut 1 kinnertat Mz 1 kusugaq, kkat 2 maniillat Mz 1 meqqutaasat Mz 1 naggutit Mz 1 napajungaq, t 1 nataqqornaq, t 1 nilak, at 1 nutarneq, rit 3 pueqqoq, ut 1 puineq putsinneq, rit 3 puugutaasat Mz 1 puuttaaq, t 1 qaqunnak, ap 1 qerruppoq tt qilliliaq, ssat 1 qinoq, ut 1 quasak, at 1 sermeq, it 1 Sermersuaq, up 3 durch Strmung zerbrochene Eisdecke Eis bricht vom Gletscher ab (kalbt, auch: uukkarpoq) Eisblume Eisberg kleinerer Eisberg Tau, Raureif blau schimmerndes Eisstck zusammengefrorene Eisstcke, auch: tigunnerit, qerutit Eiszapfen Packeis, zusammengeschobene Eisplatten Eisnadeln zerbrochene Meereisdecke Eisspitze auf einem Eisberg Hagel Eis aus Swasser neues Eis, einen Sprung im alten Eis verheilend frchterliche Sauklte Eis auf flieendem Wasser auch: seersinneq neues Meereis auf lterem Tellereisschollen (mit pizzaartig erhhtem Rand), auch: piluusat Eisscholle dicker Raureif ist fest/steifgefroren; hat Frostbeulen blankes Eis ohne Schneebedeckung Eisbrei auf dem Meer Glatteis Gletscher das Inlandeis
et hundrede og enogtredive [edd hunrd o eenotrdve] 131
bernachtung
sikkorluppoq tt sikkorippoq ts sikualuit Mz 1 sikuaq, ssat 1 sikuiuitsoq, ut 1 sikuliaq, ssat 1 taqalluk, it 1 tuaaq, t 1 es ist nicht tragfhiges Eis es ist gutes, tragfhiges Eis kleine Eisstckchen frisch gebildetes Eis Eismeer neues, dnnes, nicht begehbares Eis; Speiseeis Vertiefung im Schnee voll Wasser und Eis am Strand liegendes Eis, auch: tullut
bernachtung
s gibt Hotels unterschiedlicher Kategorien, Seemannsheime und Jugendherbergen, letztere werden oft von Dnen, Spaniern etc. betrieben. Schaffarmen auerhalb von Ortschaften bieten ebenfalls Mglichkeit zur bernachtung. Sie werden nicht selten von lteren Grnlndern mit knappen Fremdsprachenkenntnissen bewohnt. Hier kann man sein Grnlndisch mit am besten ben.
bernachtung
Su|mi unnui|sinnaa|vunga / unnui|sinnaa|vugut? was-in bernachten-knnen-ICH? / ...-WIR? Wo kann ich / knnen wir bernachten? Suli ini|ssa|qarpa? noch Zimmer-ZUK-gibt_es? Hast du noch ein Zimmer frei? Ini|ssa|qa|nngila|q. Zimmer-ZUK-haben-nicht-ES Es ist alles besetzt. Inniminne|e|reer|punga. reservieren-ETWAS-VERG-ICH Ich habe reserviert. Unnuk ataaseq / unnu|t marluk unnui|ssaa|gut. Nacht eins / Nacht-Mz zwei bernachten-ZUK-WIR Wir bleiben eine Nacht (zwei Nchte). Ini|ssar|sior|punga ullaakkorsior|fi|ssa|lim|mik. Zimmer-ZUK-suchen-ICH frhstcken-Ort-ZUKversehen_mit-INSTR Ich mchte ein Zimmer mit Frhstck. Ini|ssaq taku|sinnaa|vara? Zimmer-ZUK sehen-knnen-ICH_ES? Kann ich das Zimmer sehen? Nassata|kka toqqor|sinnaa|vakka? Gepckstck-meine(Mz) aufbewahren-knnenICH_SIE? Kannst du mein Gepck aufbewahren?
et hundrede og treogtredive [edd hunrd o treeotrdve] 133
bernachtung
Ini|ssaq qanoq ake|qa|ssa|va? Zimmer-ZUK wie Preis-haben-ZUK-ES? Wie viel kostet das Zimmer? Qassinut ullaakkorsior|tar|pat / unnukkorsior|tar|pat? wann frhstcken-GEWHNL-SIE? / abendessen-GEWHNL-SIE? Wann ist das Frhstck / Abendessen? Nalunaaqutaq arfineq-marlu|nut itersar|sinnaa|vinga? Uhr sieben-zu(ALL Mz) wecken-knnen-DU_MICH? Kannst du mich um 7 Uhr wecken? Aqagu aallar|niar|punga. morgen abreisen-fest_vorhaben-ICH Ich mchte morgen abreisen. Ullu|t marluk qaangi|u|ppa|ta uti|ssaa|nga. Tag-Mz zwei vorbeigegangen-sein-WENN-SIE zurckkehren-ZUK-ICH Ich komme in zwei Tagen zurck. ...-mik pi|sariaqar|punga. -INSTR etwas-brauchen-ICH Ich brauche ... Torersaa|laar|niar|it! / Aasa|a|laar|niar|it! ordnen-wenig(BITTE)-fest_vorhaben-DU! / wischen-etwas-(A!)... Bitte mach ein wenig sauber / wisch einmal durch! 134 et hundrede og fireogtredive [edd hunrd o fiarotrdve]
bernachtung
Matuersaat katap|para. Schlssel verlieren-ICH_IHN Ich habe den Schlssel verloren. Zelten Sumiluunniit tuper|sinnaa|vunga? irgendwo zelten-knnen-ICH? Kann ich hier irgendwo zelten? -luunniit oder bedeutet auch irgend-: daher sumiluunniit irgendwo. Ipperna|ar|saat pi|sariaqar|tip|para. Mcke-entfernen-Mittel etwas-bentigen-betroffen-ICH_ES Ich brauche etwas gegen Mcken. Ipperna|nut nitse|qar|pit? Mcke-zu(ALL Mz) Netz-haben-DU? Hast du ein Mckennetz? Anartarfik ator|sinnaa|vara? WC gebrauchen-knnen-ICH_ES? Darf ich das WC benutzen? Gassi|mik / Spritti|mik / Binsiini|mik / Pitruuliu|mik tuni|si|sar|pit? Gas-INSTR / Spiritus-INSTR / Benzin-INSTR / Petroleum-INSTR verkaufen-etwas-GEWHNL-DU? Verkaufst du auch Gas / Spiritus / Benzin / Petroleum?
et hundrede og femogtredive [edd hunrd o fmmotrdve] 135
Kaffi|so|riartor|ta! / Paaja|to|riartor|ta! Kaffee-trinken-gehen_um_zu-lass_uns! / Bier-trinken ... Gehen wir auf einen Kaffee / ein Bier! Die Endung -ta entspricht lass uns .... Ataasi|nnguar|to|riartor|ta! eins-klein-trinken-gehen_um_zu-lass_uns! Gehen wir einen kleinen heben! Saqi|soq! umhergehen-NOM Kellner / Ober!
Tassani issia|so|qanngila? hier sitzen-NOM-gibt_es_nicht? Achtung, verneinte Sitzt hier jemand? Frage! Aap/Suu = es sitzt niemand da! Nerisassat allas|sima|ffi|at qaa|laar|uk. Gericht(ABH Mz) schreiben-VERG-Ort-ihre komm-wenig(BITTE)-DU_IHN! Bring bitte die Speisekarte. 136 et hundrede og seksogtredive [edd hunrd o seksotrdve]
Tass und mamaq sind Abkrzungen, die die tgliche Umgangssprache so gerne macht.
Tii|mik ataatsi|mik kaffi|nil|lu marlun|nik pi|sinnaa|vugut? Tee-INSTR eins-INSTR Kaffee-INSTR(Mz)-und zwei-INSTR(Mz) etwas_bekommen-knnen-WIR? Bring uns bitte eine Tasse Tee und zwei Tassen Kaffee. imeru|er|saat|i|ssat 1 Mz Getrnk durstig_sein-entfernen-Mittel-BV-ZUK(Mz) ime|ruppoq tt ist durstig Wasser-hat_Verlangen_nach imi|gassaq, t 1 alkoholisches Getrnk trinken-etwas_zum aalakoor|nartor|ta|qa|nngi|tsoq alkoholfrei berauscht_sein-veranlassen-Anteil-haben-nicht-NOM imigassar|tor|ti|tsi|neq, rit 3 Alkoholausschank Getrnk-trinken-JEMANDEN-veranlassen-HW immia|araq, qqat 2 leichteres Bier Bier-junges immiaq, ssat 2 Bier Vollmilch: immuk kimittuneq das d wird nicht gesprochen kein Wasser immuk, it 1 kaffi, t 1 mineralvandi, t 1 nillorut, it 1 safti, t 1 sodavandi, t 1 tii, t 1 Milch Kaffee Mineralwasser Eiswrfel Fruchtsaft Cola, Limonade Tee (Aussprache [tsii])
Akiligassat ilua|nngi|tsu|soraa|ra. Rechnung richtig_sein-nicht-NOM-glauben_dass- Das d des dnischen Wortes sodavand wird ICH_ES nicht gesprochen, nur Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht. geschrieben, deshalb ist es hier grau. Im GrnAtaatsi|mik sodavande|qar|pugut. lndischen endet das eins-INSTR Mineralwasser-haben-WIR Wort auf -i: sodavandi. Wir hatten (nur) ein Mineralwasser. Kalaalimineq - Grnlndische Lebensmittel In gewissem Umfang hat sich die traditionelle grnlndische Ernhrung erhalten. Sie bestand im wesentlichen aus Fleisch von Meeressugern, Fisch, Vgeln, Ren und Moschusochsen. Gemse, Obst (auer Angelica, Tang, Beeren) und Gewrze (insbesondere Salz) waren ursprnglich unbekannt. Heute bedeutet das kalaali|mineq in erster In der folgenden bersicht ber die heutige grnlndische Kche gebe ich bei einigen die Form mit dem angehngten sein(e), z. B. kujaa seine Niere, da sie in Zusammensetzungen vorkommt.
Neqi Frisches Fleisch, nicht vom Fisch kujak, at 1 Niere nersuteeraq, qqat 2 Kalb nikkua, Mz nikkui nikku, t 1 Trockenfleisch puuluki, t 1 Schwein Keule, Schinken quttoraa quttoraq, qqat 2 savaaraq, qqat 2 Lamm tingua tinguk, it 1 Leber ussik, it 1 Ochse Fr Ausdrcke wie z. B. Ochsenf leisch verbindet man den ABH mit neqaa sein Frischfleisch, z. B. ussiup neqaa, oder nikkua sein Trockenfleisch: tuttup nikkua getrocknetes Rentierfleisch. Zusammensetzungen werden auch mit kujaa, quttoraa usw. gebildet, oder mit -mineq Stck von: puulukimineq Schweinefleisch. Suum|una neqa|a? wessen-das_ist Fleisch-seines Was fr ein Fleisch ist das?
Aalisagaq ammassak, at 1 auch: Seesaibling eqaluk, it 1 kanajoq, ssut 2 nerpia nerpik, it 1 140 et hundrede og fyrre [edd hunrd o foar]
suai Mz
Bauchstck v. Bartenwal qiporaa Schwanzflosse vom Wal sarpia Seitenflosse talerua Zwergwal
Sonstiges vom Wasser assagiarsuk, it 1 Krabbe kissavaasaq, t 1 Kammuschel miteq, meqqit 3 Eiderente qilanngaq, t 1 Papageientaucher uiluiit Mz 1 Austern ilussai Mz 1 kinguleqqiut, it 1 miseraq, qqat 2 siuleqqiut, it 1 Beilage Dessert Soe Vorspeise
et hundrede og enogfyrre [edd hunrd o eenofoar] 141
Gelbe Rben Apfel Preiselbeere essbare Angelica Kartoffel Schwarzbeere essbarer Tang Arktischer Thymian Zwiebel kuanneq = von den Wikingern stammendes Wort hvnn wrtl. was man wachsen lsst
Brot, Butter und alles dazu iffiaq, t 1 Roggenbrot (SG) iffiaq-qaqortoq Weibrot iffiugaq, kkat 2 Backwerk qaqortuliaq belegtes Weibrot qallersugaq qiteqqutaq, ttat 2 ein halbierter (Laib) timiusiaq, t 1 Roggenbrot igutsaap Honig tungusunnitsuutaa immigaq, kkat 2 Rollwurst aus Lammfleisch immussuaq, it 3 (Scheiben)Kse (kitseriigaq) mamalaaq, t 1 Marmelade punneq, rit 3 Butter qallersuutissat Mz 1 Brotbelag
auch: qaqortuliaq, t 2
auch rulleplse
-lik heit versehen mit, Mehl, Zucker usw. steht deswegen in der Mz, z. B. immussua|lik weil es einzelne Krner sind (wie wir ja auch mit Kse Nudeln sagen). Daher kaffit Mz = Kaffepulver/bohnen, whrend kaffi = Kaffee als Getrnk. Qanerissaat Was Ses nach dem Essen Kuchen Keks Sigkeiten Speiseeis Schokolade
wrtl. Kuchenjunges
-guppoq [tt] bedeutet Verlangen haben nach ..., z. B. sukkulaatiguppoq hat Lust auf Schokolade. Ich bin ein sukkulaatiguttorsuaq (besonders beim Schreiben eines Grnlndisch-Sprachfhrers).
Einkaufen Einkaufen
n ganz Grnland bieten Supermrkte europische/dnische Lebensmittel an. Daneben gibt es die Mglichkeit, frischen Fisch, Robben- und Rentierfleisch, Walhaut usw. auf dem grnlndischen Markt zu bekommen. Kalaalimineerniarfik - Der grnlndische Markt Kalaalimineerniarfik ist oft nur ein kleiner, Seien Sie mit rohem berdachter Tisch. Die Marktzeiten sind Fleisch oder Fisch unterschiedlich je nach Fangergebnis. etwas vorsichtig wegen der Trichinengefahr. Mattam|mik neri|sima|nngisaannar|punga. Walhaut-INSTR essen-VERG-niemals-ICH Ich habe noch nie Mattak (Walhaut) gegessen. Ooqattaar|sinnaa|vara? versuchen-knnen-ICH_ES? Kann ich das mal probieren? Immanngua|annaq. wenig-nur(A!) Nur ein kleines Stck. Im Laden und Supermarkt Die Auswahl in den unterschiedlich groen Supermrkten ist bisweilen begrenzt und Nachlieferungen knnen auf sich warten lassen. Alkoholische Getrnke gibt es ausAuch die ffnungszeiten sind abends teilweise krzer als bei uns, am Sonntag ist meist alles zu.
Einkaufen
schlielich an eigenen Stnden neben den Bckereien und Zeitschriftentheken. Beim Wort kaufen muss man unterscheiden: 1. ...+mik pisivoq etwas (unbestimmt) kaufen, z. B. saarullinnik pisivoq kauft Dorsche 2. pisiarivaa kauft es, kauft das ... (bestimmt), z. B. illu pisiarivaa kauft das Haus Su|mi ...-si|sinnaa|vunga? was-in(LOK) ...-kaufen-knnen-ICH? Wo bekomme ich ...? ...-mik tuni|laa|nnga. ... (INSTR) geben-wenig(BITTE)-DU_MIR! Gib mir bitte einen / eine / ein ... aus fremden Lndern, Gewrze Immiaaqqat Bier und alkoholische imigassallu kimittuut Getrnke Kaffit, Tiit, Viinit Kaffee, Tee, Wein Kioski Kiosk Nillataartut Tiefkhlkost Saftit Sfte Paarnat - Naatitat Obst - Gemse Neqeroorutit Sonderangebote Uffarnermi atortut Frs Badezimmer Nangertut serviettillu Windeln und Servietten Imigassat sakkortuut Hochprozentige alkoh. Getrnke Puuiaasat utertitat Flaschenrckgabe Allanartut 146 et hundrede og seksogfyrre [edd hunrd o seksofoar]
Einkaufen
Atisaarniarfik Atortussaarniarfik Atuagaarniarfik Iffiorfik Imigassaarniarfik Isaruaarniaq Neqaarniarfik Kleidung Eisenwaren Buchhandlung Bckerei Getrnkemarkt Optiker Metzgerei auch: Baumarkt
Alle Wrter auf -fik 1 haben Mz auf -fiit. Bier wird im Sechserpack verkauft. Ein Tupilak ist heute eine Schnitzfigur, die einen Geist darstellen soll. Frher waren Tupilaks kleine Bndel aus verschiedenen tierischen Materialien, die dem Empfnger den Tod bringen sollten. sein Fell: amia z. B. aus Speckstein, Mz: qulliit 3
Hof|i|t arfinillit puussiar|lu. Hof-BV-Mz sechs Tte-und Sechs Hof in der Tte. Tupilak & qiperugaq: Souvenirs Beliebte Souvenirs sind Schnitzereien (qiperugaq Geschnitztes) aus Elfenbein verschiedener Tiere. Kontrollierte Jagd ist erlaubt, um den letzten Jgern die Bewahrung der Inuitkultur zu ermglichen. Sie bentigen jedoch unbedingt eine Ausfuhrbescheinigung (CITES-Bescheinigung) und das Produkt muss in Liste II oder III (nicht Liste I) aufgefhrt sein. ameq, it 1 qulleq orsutortoq qiperorpaa [qiperuivoq] soqqaq, at 2 tupilak, at 1 tuugaaq, t 1 ukkusissaq, t 1 ulu, t 1 Fell Tranlampe schnitzt es (-mit aus) Walbarte, Walknochen Tupilak Stozahn Speckstein halbmondfrmiges Schabemesser
Einkaufen
Qassinut amma|sar|pa? wann ffnen-GEWHNL-ER? Wann hat er gewhnlich auf? Ullu|mi / Aqagu amma|ssa|va ? Tag-in(LOK) / morgen offen_sein-ZUK-ES? Ist heute / morgen geffnet? Qanoq ake|qa|ssa|va? wie Preis-haben-ZUK-ES? Wie viel soll es kosten? Fr die dnische Landeswhrung Krone hrt man auch kroo oder koruuni. Kiilu|mut 40 krone|qar|poq. Pi|ssa|viuk? Kilo-zu(ALL) 40 Krone-haben-ES etwas_nehmen-ZUK-DU_ES? 40 Kronen pro Kilo. Mchtest du es? Aki|kinneru|su|mik pe|qa|nngila|tit? Preis-weniger-NOM-INSTR etwas-haben-nicht-DU? Hast du nichts billigeres? Kreditkorti|kkut akiler|sinnaa|vunga? Kreditkarte-ber(VIA) bezahlen-knnen-ICH? Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Tamarmik qanoq ake|qar|pat? alle wie Preis-haben-SIE? Wie viel kostet das alles zusammen? Ataatsi|mik normu|mik anneru|su|mik / minneru|su|mik pe|qarpa? eins-INSTR Nummer-INSTR grer-NOM-INSTR / kleiner-... etwas-gibt_es? Hast du das eine Nummer grer / kleiner? 148 et hundrede og otteogfyrre [edd hunrd o oodofoar]
Fotografieren Fotografieren
brigens: Grnlnder eim Fotografieren gilt wie berall: erst sind ausgesprochen fragen. Grnlnder lassen sich mit den oft kinderfreundlich! zahlreichen Kindern schon mal gern fotografieren. Schicken Sie doch ein Foto zu! Assilii|sinnaa|vassi? abbilden-knnen-ICH_EUCH? Darf ich ein Foto von euch machen? -us- kommt vom schwierigen Suffix -(ss)uppaa. Es bedeutet in etwa zum Sprecher etwas tun, also mir. Aqqi|t najukka|l|lu tuni|us|sinnaa|viuk taava nassi|ssa|vakkit. Name-dein Adresse-dein-und geben-ZU(MIR)-knnen-DU_ES dann senden-ZUK-ICH_DIR Geben Sie mir bitte Ihre Adresse, dann sende ich es Ihnen zu. Assi|lissa|t qaqugu ini|ssap|pat? Bild-gemachte-Mz wann fertig_sein-ZUK-SIE? Wann sind die Bilder fertig? Una ingerla|nngila|q / aseror|poq. das_hier s.bewegen-nicht-ES / kaputt_sein-ES Das hier klemmt / ist kaputt. Iluarsar|sinnaa|viuk? reparieren-knnen-DU_ES? Kannst du das reparieren? Nutaa|nik batteri|ler|sinnaa|viuk? neu-INSTR Batterie-versehen_mit-knnen-DU_ES? Kannst du mir das mit neuen Batterien versehen? 150 et hundrede og halvtreds [edd hunrd o hltrss]
Polizei Polizei
rnland birgt leider keine heile Welt. Gewalt innerhalb der Familie, Alkoholismus und Arbeitslosigkeit sind die Schattenseiten der grnlndischen Gesellschaft. Besonders an Wochenenden, wo der Lohn ausgezahlt wird, steigt der Alkoholkonsum. ... nalunaarutiga|ra. melden-ICH_ES Ich will ein(en) ... melden. tillinneq, rit 3 saassussineq, rit 3 ajunaarut, it 1 Diebstahl berfall Verlust
Solange man sich aber von Betrunkenen fernhlt, hat man eigentlich nichts zu befrchten.
Die Silbe -al- in kannguttaalliorfigineqarpunga ist das Suffix ... katap|para. -ip- ist nicht, ist ... verlieren-ICH_ES un-..., das nach Ich habe ... verloren. kangutta- zuerst zu -ap- wurde (A!). ... tillif|figi|tip|punga. Daran kam noch ... stehlen-jemandem_antun-betroffen_sein-ICH verschmelzendes -lior-: Mir wurde ... gestohlen. kanngutta|ap + lior: kannguttaallior-. Das Saassun|neqar|punga. Suffix -figi- (von berfallen-werden(Passiv)-ICH -figivaa) bedeutet, dass Ich wurde berfallen. das Ganze demjenigen angetan wurde, der in Kannguttaal|lior|figi|neqar|punga. unverschmt_sein-machen-antun-werden(Passiv)-ICH der Endung steckt, hier -punga = ich. Ich wurde belstigt.
et hundrede og enoghalvtreds [edd hunrd o eenohltrss] 151
Allakka|nut nakkartitsi|sar|fik naak? Brief-zu(ALL Mz) einwerfen-GEWHNL-Ort wo-ist? Wo ist ein Briefkasten? Su|mi siani|ssinnaa|vunga? was-in(LOK) telefonieren-knnen-ICH? Wo kann ich telefonieren? ... oqalo|qatigi|laar|sinnaa|vara? ... sprechen-gemeinsam_tun_mit-wenig(BITTE)knnen-ICH_IHM? Kann ich mit ... sprechen? Siane|qqi|ssaa|nga. anrufen-wieder-ZUK-ICH Ich rufe nochmal an. Oqar|figi|laar|uk siane|qqu|llu|gu. sagen-tun_bezglich-wenig(BITTE)-DU_IHM anrufen-bitten-GLEICHZ-IHN Sag ihm/ihr bitte, dass er/sie zurckrufen soll. Normu|ga tassa ... Nummer-meine das_ist ... Meine Nummer ist ...
et hundrede og treoghalvtreds [edd hunrd o treeohltrss] 153
Krank sein
Alle Wrter der IT-Welt stammen aus dem Englischen und erhalten meist ein -i angehngt. Dennoch haben sich einige grnlndische Bezeichnungen eingebrgert. auch: computeri qarasaasiaq, t 1 nittartagaq, kkap 2 internetti, t 1 auch: weblink nittartakkap adressia, i 1 internettikkoorpoq t e-maili, t 1 e-mailimi najugaq, kkat 2 e-mailimik nassitsivoq s Computer WWW Internet Internetadresse, surft im Internet E-mail E-mail-Adresse sendet E-mail
E-maili|t pi|lara. E-mail-deine etwas_geben-mal_DU_ES! Gib mir doch mal deine E-Mail-Adresse.
Krank sein
Ajoquser|punga. zu_Schaden_kommen-ICH Ich hatte einen Unfall. Nakorsaq qaa|qqu|palla|guk! / Politii|t qaa|qqu|palla|kkit! Arzt komm-bitten-schnell-DU_IHN / Polizist-Mz komm-bitten-schnell-DU_SIE Hol sofort einen Arzt (die Polizei)! 154 et hundrede og fireoghalvtreds [edd hunrd o fiarohltrss]
Krank sein
Inuk ataaseq ikiliga|avoq. / Ikiliga|qarpoq. Mensch einer Verletzter-ist (A!) / Verletzter-es_gibt Es gibt einen Verletzten. Nakkakattar|to|qarpoq. hinunterfallen-NOM-es_gibt Es ist jemand abgestrzt. Kinngu|voq. umstrzen-ER Er ist gekentert.
Siku|kkut nakkar|poq. Eis-durch(VIA) fallen-ER Er ist durch das Eis gebrochen. Isip|poq. ins_Wasser_fallen-ER Er ist ins Wasser gefallen. Krankheit rztliche Hilfe findet man im napparsimmavik Krankenhaus, nakorsiartarfik rztehaus oder kiguliseriffik zahnrztlichen Dienst. Nappar|sima|vunga. krank_werden-VERG-ICH Ich bin krank. Nakorsia|ati|laa|nnga. zum_Arzt_gehen-mit-wenig(BITTE)-DU_MIR! Bitte bring mich zum Arzt. Naak nakorsaataarniarfik qaninneq? wo_ist Apotheke nchste Wo ist die nchste Apotheke? -ati- (A!) kommt auch vom schwierigen Suffix -(ss)uppoq = etwas fr/mit jemandem tun.
Krank sein
Tale|ra napi|sima|vara. Arm-mein brechen-VERG-ICH_IHN Ich habe mir den Arm gebrochen. illuppoq tt marniliuuppoq tt meriannguvoq s niaqorluppoq tt nualluppoq tt pillukarsimavoq s pullappoq tt quersorpoq t ist schneeblind ist entzndet ihm ist schlecht hat Kopfschmerzen hat Grippe ist verstaucht, verrenkt ist geschwollen hustet
... annera|ra. ... Schmerz_fhlen_in-ICH_ES Mir tut ... weh. Ivikka|nik sapiga|qar|punga. Gras-INSTR(Mz) Allergie-haben-ICH Ich bin allergisch gegen Grser.
Suffixliste Suffixliste
ier sind fast alle im Buch vorkommenden Suffixe erklrt auer den bereits im Grammatikteil erwhnten, Beugungen sowie Formen wie -toq, -neq usw. Ein grnlndisches Wort besteht meist aus Grundwort | Suffixe | Beugungsendung (nur in dieser Reihenfolge). Bei nichtzielenden Verben auf -oq folgt in [ ] der Kennlaut der -toq-Form bzw. die unregelmige -toq-Form (z. B. -erniaq). Bei zielenden Verben steht in <> die Form, die deutschem etwas, jemanden entspricht. In { } gebe ich fr einige Suffixe durch Angleichung oder sonstige Regeln etwas vernderte Formen, die vielleicht nicht so leicht erkannt werden. Die Suffixe auf g/kk/r beginnen ohne Ausnahme: bei V-Stmmen mit g: suli|voq arbeitet bei K-Stmmen mit kk: sinip|poq schlft bei R-Stmmen mit r: pulaar|poq besucht
Die Bedeutung der Grundwort-Beispiele knnen Sie in der Wrterliste nachschlagen. Z. B. bedeutet -verpaa entfernte es von ihm, dagegen -versivoq entfernte etwas von ihm, das -si- drckt hier also ein unbestimmtes Etwas aus. Siehe -i-, -si-.
Bei zielenden Verben unterstreiche ich das in der Endung enthaltene Ziel: -lerpaa er versieht ihn mit...; eine andere Endung verndert das Ziel: -anga er->mich macht daraus -lerpaanga er versieht mich mit ...
et hundrede og syvoghalvtreds [edd hunrd o sjuohltrss] 157
Suffixe an Hauptwrtern, die wieder Hauptwrter erzeugen Tierjunges; Mininur ehemalig gemacht versehen mit ein Stck Einwohner klein, niedlich, positiv schlecht, elend, schlimm eine groe Menge gro, plump, eher negativ riesengro zuknftig Teil bestehend aus neu alt mittelgro etwas wie ein vorrtig, erworben echt, richtig matta|mineq Stck Walhaut Nuum|miu Einwohner von Nuuk ini|nnguaq gemtliches Zimmerchen aqquti|palaaq ein schlechter Weg inup|passuit eine Menschenmenge ine|rsuaq groes Zimmer qimme|rujussuaq riesengroer Hund ini|ssaq zu beziehendes Zimmer qisu|taq Holzteil an etwas ukior|taaq Neujahr illu|toqaq altes Haus sermi|tsiaq mittelgroer Gletscher inu|usaq Puppe {asaq A!} kaffi|ut vorrtiger Kaffee {at A!} ati|vik der echte Name (kein Kosename) kami|koq ausgelatschter Stiefel kaagi|liaq der selbstgemachte Kuchen puisi|lik Ort mit Seehunden {li lim le QR!} ullu|innaq nur ein Tag {annaq A!} illu|araq Huschen
-varaq Mz -vaqqat 2
-innaq Mz -innaat 3
-koq Mz -kut 1
Suffixliste
-lik Mz -llit 3
-mineq Mz -mer(g)nit 3
+miu Mz -miut 1
-nnguaq Mz -nnguit 3
-palaaq Mz -palaat 1
+rpassuit nur Mz 1
-rsuaq Mz -rsuit 3
-ssaq Mz -ssat 1
+taq Mz +tat 1
+taaq Mz +taat 1
-stoqaq Mz -stoqqat 2
-tsiaq Mz -tsiaat 2
-usaq Mz -usat 1
-ut Mz -utit 1
-vik Mz -viit 1
Suffixe an Hauptwrtern, die Verben erzeugen verkauft entfernte ... von ihm hat ... als sein sila|gippoq ist schnes Wetter aki|kippoq hat wenig Preis = ist billig {kin} kami|lerpaa versah ihn mit Stiefeln {le li} kangerlu|liarpoq ist auf dem Weg zum Fjord illu|liorpoq baute ein Haus kamil|luppoq hat schlechte Stiefel Nuum|minngaanneerpoq ist aus Nuuk sissa|miinngivippoq ist nirgends am Strand Nuum|mukarpoq ging nach Nuuk nakorsa|nngorpoq ist Arzt geworden {nngu} tallima|raarpoq hat fnf Stck gefangen meist in der lu-Form: marlo|riarluni tikippoq ist zweimal hergekommen sucht nach; feiert hat neues ... bekommen nimmt ... zu sich; gebraucht juulli|siorpoq feiert Weihnachten {siu sio} panis|saarpoq hat eine Tochter bekommen nakorsaati|torpoq nimmt Medizin {tu su} bekommt, kauft; findet, trifft inus|sivoq trifft Leute {se} hat (nur) wenig versah ihn mit reist nach stellte ... her hat einen schlechten ist aus ist nirgends dort bewegte sich in Richtung ist ein ... geworden hat ... Stck erhalten hat etwas ...-mal getan pani|gaa es ist seine Tochter {gi} ipe|erpaa entfernte Schmutz von ihm {ar A!} puise|erniarpoq verkauft Seehundfleisch {ar- A!}
-verniarpoq [verniaq]
-verpaa <versivoq>
-gaa/-raa <ginippoq>
-kippoq [ts]
-lerpaa <liivoq>
-liarpoq [liaq]
+rluppoq [rluttoq]
+minngaanneerpoq [s]
+miinngivippoq [ss]
+mukarpoq [t]
-nngorpoq [t]
-raarpoq [t]
-riarpoq [riaq]
+siorpoq [t]
Suffixliste
+sivoq [s]
+staarpoq [t]
+storpoq [t]
Suffixe an Verben, die Verben erzeugen +figaa <figinnippoq> tat etwas an ihm g,kk,rajuppoq [tt] tut oft, gerne -g,kk,rallarpoq [t] tat vorbergehend g,kk,raluarpoq [t] tat zwar ..., aber ... g,kk,riartorpoq [t] geht um zu -ginnarpoq [t] tat ausschlielich
Suffixliste
-ippoq [ts] ist nicht ..., ist un-... -i-, -si-, -innippoq etwas, jemanden Zielende Verben haben meist zwei Stmme. Der auf -vaa/paa steht in den Listen und bezieht sich auf eine bestimmte Satzergnzung. Der zweite schiebt Suffixe ein (manchmal keins) und erhlt immer eine nichtzielende Endung. Er taucht immer auf, wenn das Ziel nicht genannt oder unbestimmt ist (auf mik endet) = etwas oder jemanden im Deutschen: tunivaa verkaufte es, tuni|sivoq verkaufte etwas, takuaa sah ihn, takuvoq sah jemanden -jaarpoq [t] tat frh maki|aarpoq ist frh aufgestanden -laarpoq [t] ist/hat ein wenig angi|laarpoq ist bisschen gro -lluarpoq, nach r: -luarpoq [t] tut gut, positiv sini|lluarpoq schlft gut +narpoq [t] bewirkt, dass man ... ist/tut qasu|narpoq ist ermdend +naveerpoq [t] tut nie wieder ornin|naveerpaa nhert sich ihm nie mehr +neqarpoq [t] wird ge-... taku|neqarpoq wird gesehen -nngisaannarpoq [t] hat/ist niemals ... oqa|nngisaannarpoq hat nie was gesagt -nngitsoorpoq [t] hat nicht ..., obwohl er sollte tiki|nngitsoorpoq ist nicht wie vorgesehen gekommen -pallaarpoq, tut/ist viel zu qasu|vallaarpoq ist zu mde an V-Stmmen: +vallaar- [t] +pallappoq [tt] beeilte sich zu ... ilikka|pallappoq hat schnell gelernt
+rpaluppoq [tt] sieht so aus, als ob ane|rpaluppoq (QR!) sieht so aus, als ginge er rpiarpoq [t] + ist genau ataasinngor|piarpoq ist genau ein Uhr +rpianngilaq ist nicht besonders ajor|pianngilaq ist nicht allzu schlecht -qatigaa <qatiginnippoq> hat mit ihm zusammen sule|qatigaa hat mit ihm zusammengearbeitet -qqippoq [tt] hat/ist wieder ute|qqippoq ist wieder zurck {qqe qqin qqis} -qquaa <qqusivoq> will, dass er ane|qquaa bittet ihn, hinauszugehen -qqullugu damit er sine|qqullugu damit er schlft -qqunagu damit er nicht asero|qqunagu damit er nicht kaputtgeht -qqusaanngilaq [qqusaanngitsoq] ist verboten ise|qqusaanngilaq Eintritt verboten +soraa <sorinnippoq> glaubt, dass er paasi|soraa glaubt, dass er verstanden hat +staannarpoq [t] tut gerne, oft angu|taannarpoq fngt oft Seehunde +tigiwie ...?, so ... wie Immer mit qanoq wie? und ima so. Daran kommt -sumik fr Umstandswrter, bzw. -va fr Fragen wie ... ist?: qanoq sivisu|tigisumik? wie lange? qanoq angi|tigiva wie gro ist ...? stippaa <titsivoq> + veranlasst ihn zu ani|sippaa wirft ihn hinaus stillugu + whrend neri|sillugu whrend er a +stinnagu bevor neri|sinnagu bevor er a juippoq [ts] tut niemals ... neqitu|juippoq isst niemals Fleisch
Suffixliste
Suffixe an Verben, die Hauptwrter erzeugen +fik, -vik Mz: +fiit, -viit 1 Ort/Zeit, wo etwas tikif|fik Ort/Zeitpunkt der Ankunft geschieht; Einrichtung zum ... {fe QR! fi ffi fim} Vor -vik wird einfacher Mitlaut verdoppelt: nerri|vik Ess-Ort = Esstisch -qanngitsoq Mz -qanngitsut 1 ohne sule|qanngitsoq (QR!) Arbeitsloser -qat Mz -qatit 1 mit dem zusammen sule|qat (QR!) Arbeitskollege man ... tut +saat Mz +saatit 1 Mittel, um zu matuer|saat Trentfern-Mittel = Schlssel
illutigut initigut panissigut inutsigut arnatigut angutitigut Vialis Grundform Einzahl mit Besitzanzeigern
arnartik angutertik 1. P. Mz ihr arnakka angutikka 1. P. Ez meine arnatit arnai arnani arnavut arnasi arnaat arnatik angutitit angutai angutini angutivut angutisi angutaat angutitik 2. P. Ez deine 3. P. Ez dessen 4. P. Ez seine 1. P. Mz unsere 1. P. Mz euere 1. P. Mz deren 1. P. Mz ihre
Grundform Mehrzahl mit Besitzanzeigern illukka inikka illutit illui illuni illuvut illusi illui illutik initit inai inini inivut inisi inaat initik
ernikkut Vialis
ernerput 1. P. Mz unser
Klasse 1 Grundform Einzahl mit Besitzanzeigern illunni illunni illuani illumini ininni ininni inaani inimini inunni inunni inuani inummini inutsinni inussinni inuanni arnanni arnanni arnaani arnamini angutinni angutinni angutaani 1. P. Ez in meinem 2. P. Ez in deinem 3. P. Ez in dessen
angummini 4. P. Ez in seinem
illutsinni initsinni illussinni inissinni illuanni inaanni illuminni iniminni illunni illunni illuini illumini ininni ininni inaani inimini
inumminni arnaminni angumminni4. P. Mz in ihrem inunni inunni inuini inummini inutsinni inussinni inuini inuminni arnanni arnanni arnaani arnamini angutinni angutinni angutaani 1. P. Ez in meinen 2. P. Ez in deinen 3. P. Ez in dessen
angummini 4. P. Ez in seinen
arnatsinni angutsinni 1. P. Mz in unseren arnassinni angussinni 2. P. Mz in euren arnaanni angutaanni 3. P. Mz in deren arnaminni angutiminni 4. P. Mz in ihren
Klasse 2 atuakkanni atuakkanni atuagaani atuakkamini atuakkatsinni atuakkassinni atuagaanni atuakkaminni atuakkanni atuakkanni atuagaani atuakkamini atuakkatsinni atuakkassinni atuagaanni atuakkaminni
3 erninni erninni ernerani ernermini ernitsinni ernissinni erneranni 1. P. Ez in meinem 2. P. Ez in deinem 3. P. Ez in dessen 4. P. Ez in seinem 1. P. Mz in unserem 2. P. Mz in eurem 3. P. Mz in deren
kamimminni aterminni kaminni kaminni kamiini kamimmini kamitsinni kamissinni kamiini atinni atinni aqqini atermini atitsinni atissinni aqqini
ernerminni 4. P. Mz in ihrem erninni erninni ernerini ernermini ernitsinni ernissinni ernerini 1. P. Ez in meinen 2. P. Ez in deinen 3. P. Ez in dessen 4. P. Ez in seinen 1. P. Mz in unseren 2. P. Mz in euren 3. P. Mz in deren
kamimminni aterminni
ernerminni 4. P. Mz in ihren
Anmerkung: Ich gebe fr die Ortsflle und den Instrumental stellvertretend nur die Endung des Lokativs mi/ni an. In allen Fllen knnen Sie die nicht angegebenen Flle bilden, indem sie (m)mi (=Lokativ)) durch (m)mit (=Ablativ), (m)mut (=Allativ) und (m)mik (=Instrumental) ersetzen; entsprechend statt (n)ni dann (n)nit, (n)nut und (n)nik. Aus dem Lokativ Ez ininni wird dadurch z. B. ininnit (ABL Ez), ininnut (ALL Ez) und ininnik (INSTR Ez).
et hundrede og femogtres [edd hunrd o fmmotrss] 165
Literaturhinweise Literaturhinweise
s gibt viel Literatur ber die grnlndische Sprache, allerdings kaum ein zum Selbstlernen geeignetes Lehrbuch. Das meiste inklusive der Wrterbcher ist auf Dnisch. Berthelsen, Chr. et al.: Oqaatsit. Kalaallisuumiit Qallunaatuumut. Grnlandsk Dansk Ordbog. - Ilinniusiorfik Undervisningsmiddelforlag Nuuk 2004. Gutes grnlndisch-dnisches Wrterbuch. Bjrnum, St.: Grnlandsk Grammatik. Forlaget Atuagkat ISBN 87-90133-14-5. Das beste Werk ber die Grammatik derzeit, in dnisch, aber kein Lehrbuch. Fortescue, M.: West Greenlandic. Croom Helm Descriptive Grammars. London 1984. Reines wissenschaftliches Nachschlagewerk, nur fr Sprachkenner. Hertling, B., Heilmann, P. R.: Qaagit. - Pilersuiffik 1986. Lehrbuch mit neuer Orthographie. Zwar gut, aber ohne grammatische Erluterungen. Janussen, E.: Hndbog i grnlandsk grammatik. - Ilinniusiorfik Nuuk 2001. Gute erste bersicht ber die Grammatik, kein Lehrbuch.
Literaturhinweise
Jones, K. G., Petersen, R.: Ordbogen. Dansk - Grnlandsk. - Ilinniusiorfik Undervisningsmiddelforlag Nuuk 2003. Sehr gutes dnisch-grnlndisches Wrterbuch. Kleinschmidt, S: Grammatik der grnlndischen Sprache. - Berlin 1851. Einziges mir bekanntes Werk in Deutsch, sehr ausfhrlich, aber etwas altertmlich. Olsen, L. L., Hertling, B.: Grnlandsk tilhngsliste. - Pilersuiffik 1988. Ausfhrliche Darstellung der Suffixe, in dnisch. Pedersen, K. Th.: Grnlandsk for begyndere I, II. - Nyt Nordisk Forlag, Arnold Busck, Kopenhagen 1977. Gutes Lehrbuch mit bungen, aber in alter Orthographie und in dnisch. Es gibt noch einige weitere nur mehr antiquarisch, z. B. die Grammatik und das Wrterbuch von Schultz-Lorentzen (beide in englisch) oder das kurze Lehrbuch in alter Orthographie kaltdlisut ilniutit von Nielsen, F. Ich bin auerdem gerne bereit, Interessierten weiterzuhelfen. Sie knnen ber den Verlag Kontakt mit mir aufnehmen.
www.reise-know-how.de
168 et hundrede og otteogtres [edd hunrd o oodotrss]
Kauderwelsch-Sprechfhrer
Leute kennen lernen und einfach loslegen: Sprechen Wort-fr-Wort
Einen ersten Einblick in die Sprache gewinnen, um die wichtigsten Situationen meistern zu knnen.
Slang:
heimische Mundarten von Platt bis Bairisch, von Wienerisch bis Schwiizerttsch.
Dialekt:
Deutsch fr Auslnder:
gibt es zu vielen Sprachfhrern. Sie werden die Begleitkassetten in den nchsten Jahren ablsen.
Kauderwelsch DIGITAL
Komplett digitalisierte Kauderwelsch-Bnde zum Lernen am PC. Alle fremdsprachlichen Wrter werden auf Mausklick vorgesprochen. Bonus auf der CD-ROM: der AusspracheTrainer auch fr Ihr Audioabspielgert.
ber 200 Bnde, mehr als 110 Sprachen! Eine bersicht ber alle Kauderwelsch-Produkte finden Sie unter www.reise-know-how.de
et hundrede og niogtres [edd hunrd o niiotrss] 169
Wrter aus den Wrterlisten des Haupt- und Grammatikteils sind hier nicht mehr aufgenommen; bitte im Zweifelsfall dort nachsehen. Die Anwendungsbereiche deutscher und grnlndischer Wrter decken sich oft nur wenig, daher die Erluterungen in Klammern. Gibt es nur eine grnlandisiert-dnische Entsprechung, ist sie mit dn. markiert. Bei modernen Dingen (z. B. Radio) sind auch dnische Wrter akzeptabel, ich habe aber auch tatschlich angewandte grnlndische Wrter angegeben.
r. Richard H. Klbl, Diplomgeologe, kam 91/92 in Reykjavk erstmals in intensiveren Kontakt mit Grnlndisch. Seither hat ihn die Faszination fr diese (durchaus erlernbare) Sprache nicht mehr losgelassen. Grnlndisch ist ein gutes Beispiel dafr, wie sich Lebensweisen im Sprachbau widerspiegeln und ihre ganz spezielle Ausdrucksfhigkeit hervorbringen. Sich mit Grnlndisch zu beschftigen heit, auf ganz neue Weise zu erfahren, wie Sprache eigentlich funktioniert. Der Autor, der seit ber 20 Jahren den Nordatlantik zwischen den Frern, Island und Grnland bereist, ist neben seiner Ttigkeit im Softwarebereich auch als bersetzer und Publizist ttig und hat bereits zu drei seltenen Sprachen (Islndisch, Bairisch, Frisch) einen Sprechfhrer verfasst. Mein Dank geht an Peter fr das Durchackern des Manuskripts und viele wertvolle Hinweise. Dank an Herbert und Dorothea fr Ratschlge rund ums Reisen in Grnland. Von den vielen Grnlndern, die mir in ihrer Sprache geduldig die Hand reichten, sei Naaja (Qassiarsuk) und Kielsen (Narsarsuaq) besonders gedankt. Dank an Jytte fr die Gastfreundschaft in Narsarsuaq und alle Hilfe. Nicht zuletzt aber geht mein Dank an alle, die dieses Buch erwerben und mir Fehler und Unzulnglichkeiten nachsehen und vielleicht sogar mitteilen.