• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
 
JANE
AUSTEN
 
BIBLIOTECA „GARAMOND"'.
 
Coperta ANDREI O. O AN
 
i
 
JANE AUSTEN PRIDE AND PREJUDICE
 
Collins London and Glasgow
 
ISBN 973-85164-5^8
 
JANE AUSTEN
 
MINDRIE
Ş
I PREJUDECAT
Ă
 
Traducere de ANA ALMAGEANU Prefa
ţă
de ANDA TEODORESCU
 
EDiTURA GAR1M0ND
 
Bucure
ş
ti. 1992
 
Romanele ce apa» în
„BIBLIOTECA GARAMOND" vor
li numerotate.
Primul
roman (1)
ap
ă
i
ut îti aceast
ă
 coicciie fi lost „La r 
ă
scruce do vîatuti" — Emiiy Brontg.
 JANE AUSTEN
Tn sine, romanul tinde &
ă
peren«e/,e existen
ţ
a uman
ă
în incli-\ (dualitatea ei. F
ă
urind via
ţă
, necesarmenteeterogen
ş
i
imprevizibil
ca îns
ăş
i via
ţ
a, romanul scoate existen
ţ
a uman
ă
din coordonatele ei diurne, recreînd-o
 
întru permanen
ţă
ca exemplu, form
ă
de cunoa
ş
tere
ş
i bucurie estetic
ă
. Firesc ancorat în realitate — evident,în
ţ
elegînd realitatea într-un sens toarte larg — romanul organizeaz
ă
elementele acesteia conform unei
anumite
 
inten
ţ
ionalit
ăţ
i, a
ş
a cum limba sa, proza artistic
ă
, e în fond regruparea elementelor limbii vorbite în
vederea
 
accentu
ă
rii unei comunic
ă
ri.
 
Istoria romanului, ca orice însumare concret
ă
, ofer 
ă
desigur atît exemple, cît
ş
i excep
ţ
ii de la orice afirma
ţ
ii cu
 
caracter generalizator. In rela
ţ
ie îns
ă
cu Jane Austen cercet
ă
torul sucomb
ă
infailibil teoretiz
ă
rilor, întrucît operaacestei scriitoare, precis
ă
 
ş
i inefabil
ă
, ironic
ă
 
ş
i profund moralizatoare, refuzîndu-se
oric
ă
ror
încadr 
ă
ri rigide
ş
iîn acela
ş
i timp perfect delimitat
ă
, ofer 
ă
un exemplu perfect — 
ş
i în literatur 
ă
exemplele perfecte sînt pu
ţ
ine — de
 Roman.
Orice calificativ ar p
ă
rea ornamental pentru crea
ţ
ia modestei scriitoare care, de
ş
i con
ş
tient
ă
de arta ci,
 
nu-$i imagina desigur c
ă
, al
ă
turi de Cervantes, va putea pe drept cu-vînt aspira la titlul de „romancier exemplar".
 
Datorit
ă
perfec
ţ
iunii lui compozi
ţ
ionale, unei
structuri
 pluridimensionale, complexul rela
ţ
iilor umane eanalizabil atit în mod direct, ca descrip
ţ
ie realist
ă
, cît
ş
i distan
ţ
at, cu implica
ţ
ii ironice. Romanele Janei Austen
 
reprezint
ă
astfel o colec
ţ
ie de moduri ale existen
ţ
ei umane, nepietrificate, ci deschise la interpret
ă
ri
vii
 j/i ve
ş
nicmoderne.
 
Personalitatea care a dat via
ţă
universului
reatrtns,
dai- infinit prin implica
ţ
ii, al romanelor 
 Ra
 ţ 
iune
 ş
i sim
 ţ 
ire(Sense and 
 
SensiUlily
 — 1811),
Mindrie
 ş
i prejudecat 
ă 
(Pride and 
 — 1813),
Mansfield Park 
 — 1814,
 Emma — 
181G.
 Northanger Ab-bey
 ji
 Persuasiune (Persuasion
 — 1818), a ap
ă
rut la r 
ă
scrucea a dou
ă
veacuri, pe care însu
ş
ititlul unuia dintre romane
(Ra
 ţ 
iune
 ş
i sim
 ţ 
ire)
o simbolizeaz
ă
. Perioada respectiv
ă
, caracterizat
ă
îndeob
ş
te ca
 
 perioad
ă
romantic
ă
, e interesant
ă
mai ales prin existen
ţ
a manifest
ă
rilor literare, culturale în genere, care aveauloc în afara a ceea ce s-a numit romantism, prin diversitatea concep
ţ
iilor ce coexistau într-un permanent
 
antagonism.
 
Treptat, în sistemul de valori al secolului al XVlIl-lea, a c
ă
rui baz
ă
ra
ţ
ional inteligibil
ă
îngusta serios domeniilede investiga
ţ
ie
ş
i în
ţ
elegere uman
ă
, apar bre
ş
e serioase. Ira
ţ
ionalul, rudimentar introdus
ş
i manevrat în romanele
 
gotice, apare subtil în
The Ancient Mariner 
 ş
i Kubla Khan
de Coleridge, pledînd pentru eficien
ţ
a elementuluinou discursiv ca mod de vehiculare a unor st
ă
ri emo
ţ
ionale. Copil
ă
ria, via
ţ
a celor umili
ş
i inocen
ţ
i, motivul
 
str 
ă
inului
ş
i al s
ă
lbaticului nobil vin s
ă
l
ă
rgeasc
ă
sfera literaturii prin pana lui Wordsworth, Burns, Mary Shelley.Efortul imaginativ care caracterizeaz
ă
epoca
ş
i-a pus îns
ă
amprenta mai ales pe atitudinea fa
ţă
de exprimarea
 
emo
ţ
iilor 
ş
i sentimentelor. Lady Montagu, celebra femeie de litere, ajunge s
ă
repro
ş
eze ,.divinului Pope" lipsa„acielui ceva care face pe un poet divin, ridicîndu-l deasupra sferei vizibile, diurne" '. Acel „ceva", sim
ţ
it de DeQuincey, teoretizat de Coleridge
ş
i Wordsworth, împins pîn
ă
la ultima limit
ă
de Shelley, de fapt starea dereceptivitate emo
ţ
ional
ă
, nu s-a impus de la sine ca premis
ă
a crea
ţ
iei artistice. Idealurile anterioare, de controlstrict al emo
ţ
iei
ş
i ra
ţ
ionalism profesat, erau înc
ă
suficient de puternice pentru a stîrnî reac
ţ
ii viguroase.
 
Campionii conservatorismului, ai bunului sim
ţ
 
ş
i decorum-ului literar, revista
 Anti Jacobinul 
ş
i într-o m
ă
sur 
ă
 
 
The
Quarterly Revîew,
au atacat cu for 
ţă
filozofia revolu
ţ
ionar 
ă
a lui Godwin, influen
ţ
a lui Rousseau
ş
i adiscipolilor s
ă
i în ceea ce prive
ş
te Natura
ş
i Societatea
ş
i în general orice fel de expresie direct
ă
a sentimentelor 
ş
i emo
ţ
iilor, wordsworthian
ă
am spune acum. Epoca Janei Austen este deci epoca primei genera
ţ
ii de poe
ţ
iromantici, a revolu
ţ
iei franceze
ş
i a r 
ă
zboiului pen* tru independen
ţ
a coloniilor americane : epoca lui Maîthus,Wordsworth (Wordsworth s-a n
ă
scut cu cinci ani înaintea ei), Fichte,
 
* Citat dup
ă
D. W. Harding.
The Character 
of 
literature Irom, Biak.e
 ţ 
o Eyron in Pelican Guide
to
 English Literature,
ed, by B. Ford, p. 49,
 
Scott, Shelling, Hegel, Coleridgc (cu trei ani mai tîa
ă
r), Napoleon, Andrew Jakson
ş
i chiar J. Fenimore Cooper.
 
De
ş
i fiica reverendului George Austen, vicarul parohiei Se-venton din Hampshire, a dus o \ia
ţă
oarecum separat
ă
 
 
de întregul evenimentelor vremii, aceasta nu înseamn
ă
c
ă
a fost
ş
i în afara în
ţ
elegerii
ş
i cunoa
ş
terii lor. Doi dintrecei opt copii ai
familiei
Austen erau marinari (ajungînd, printre altele, ambii amirali) ; rudele lor f 
ă
ceau parte dina
ş
a-zisa lume bun
ă
, modern
ă
 
ş
i ve
ş
nic la curent cu nout
ăţ
ile politice din
ţ
ar 
ă
 
ş
i de pretutindeni, astfel îneît Jane,
 
cu firea ei amabil
ă
, vesel
ă
 
ş
i întotdeauna receptiv
ă
, numai reclus
ă
de la pulsul vremii nu se putea numi. Împreun
ă
 cu sora ei Cassandra, de care o leag
ă
o afec
ţ
iune asem
ă
n
ă
toare celei dintre Elizabeth
ş
i Jane Bennet, vizita
 
adesea pe fratele lor Edward la Godmersham Park, pe Leigh Perrots, unchiul lor, mergea la Bath sau Lyme,localit
ăţ
ile balneare la mod
ă
, sau pur 
ş
i simplu evolua în cercul mai restrîns, dar nu irsai pu
ţ
in interesant pentru o
 
fire contemplativ
ă
 
ş
i introspect
ă
ca a ei, din parohia familiar 
ă
din Hampshire.
 
A început s
ă
scrie ca s
ă
se amuze, nevoind s
ă
repare u
ş
a la Chawton, pentru ca scîr 
ţ
îitul ei s-o previn
ă
deapropierea vizitatorilor nepofti
ţ
i care ar fi putut s-o surprind
ă
în timp ce-
ş
i compunea amuzantele parodii dup
ă
 
 
romanele gotice sau sentimentale ale epocii. Temperamentul ei apolinic, care a f 
ă
cut-o s
ă
pledeze pentru unra
ţ
ionalism temperat de sensibilitate, o îndemna la observarea universului înconjur 
ă
tor, dispozi
ţ
ia înn
ă
scut
 
iionic
ă
conferind acestei observa
ţ
ii efectul de distan
ţ
are care rotunje
ş
te perspectiva
ş
i sugereaz
ă
planuri,invizibile în mod rec-
tiliniu.
La sugestia ironic
ă
ce înso
ţ
e
ş
te aproape toate romanele siaie — cu excep
ţ
ia poate a
 
lui
Mansfield Park 
 — a contribuit
lectura
romanelor lui Fielding, seiiitor de care a legat-o o adînc
ă
afinitate,de
ş
i istoria literar 
ă
nu poate dovedi m
ă
sura în care îi cuno
ş
tea întreaga oper 
ă
.
 
Operele multor scriitori contemporani ca Godwin, Wordsworth, Scott, Soulhe\', Byion, Goethe îi erau familiare :scriind sorci .sale din Bath, Jane Austen spune despre un oarecare domn Pkkford cu „arat
ă
zburlit Ja înf 
ăţ
i
ş
are caun demn 'discipol al iui God-v,ia". Una dintre încerc
ă
rile ei de roman,
 Dragoste
 ş
i prietenie (Love and  Frien
ă 
 ship),
este par 
ţ
ial modelat
ă
dup
ă
 
Sujeriniele tl-n
ă 
rului Werther,
adeseori citat în aceast
ă
parodie. în
Sanditon,
unul dintre personajele sale cele mai absurde îl citeaz
ă
pe Words-vvorth ca fiind singurul poet carecunoa
ş
te „adev
ă
ratul duh al
 
 poeziei", iar 
 în
 Persuasion,
Byron este citat într-o discu
ţ
ie dintre c
ă
 pitanul
JBenwick 
ş
i Anne. Obiectuladmira
ţ
iei ei m
ă
rturisite
este
îns
ă
Richardson,
ş
i atît Th. Bertram cît
ş
i
Darcy
sau Domnul
Knightley
 poart
ă
o
 
amprent
ă
grandisonian
ă
, de
ş
i evident cu di-ieren
ţ
e sensibile.
 
Universul ci spiritual era deci departe de a li lipsit de pro-iunzime sau de orizont: în mod deliberat Jane Austen
ş
i-a
limitat
slera de interes a crea
ţ
iei la familia burghez
ă
. înst
ă
rit
ă
, dar mi excesiv de avut
ă
, respectabilii, dar nunobila, preocupat
ă
de via
ţ
a monden
ă
, dar a
ş
a cum se desf 
ăş
ura ea în ora
ş
ele provinciale, de parte de Londra.
 
Scott, unul dintre admiratorii ei statornici, îi de-linea arta în cunoscutul articol din
Quarierly Revie.xo :
Ţ
inîndu-se aproape de incidentele obi
ş
nuite
ş
i de genul de personaje caro ocup
ă
straturile de rînd ale societ
ăţ
ii,ea a creat schi
ţ
e de un
spirit
ş
i de o originalitate care trezesc un interes similar cu ce! evocat de incidente
 
neobi
ş
nuite, de considerarea unor min
ţ
i, moravuri
ş
i sentimente mult superioare nou
ă
1
'. Scott ins
ă
nu
vede în
Jane Austen mai mult decît miniaturistul elegant, artistul a! c
ă
rui penel flamand pune pete de culoare
ş
i creeaz
ă
 scene picturale de o
admirabil
ă
 
 perfec
ţ
iune, de
ş
i incapabile de solicit
ă
ri
multiple.
Al
ţ
i critici au v
ă
zut în JaneAusten moralistul aprig. ..ultima iloai'O admirabil
ă
a secolului al XVIII-lea", o scriitoare care ,
ş
i-a clasai chiar  pria titluri romanele în
diverse compartimente
etice.
 
, (.a un anumit nivel. într-adev
ă
r, romanele sînt interpretabile
in
temeni de alegorie
moralizatoare, de studiu aimoravurilor 
unei
epoci, în s-copul revizuirii Iov, dar acest aspect nu
epuizeaz
ă
nici
el complexitatea problematicii austeniene. In primul rînd,
 în cazul
ci. trebuie f 
ă
cut
ă
diferen
ţ
ierea moral
ă
— 
moravuri.
Co-
dul eietic este
 bine stabilit ; lucid
ă
 
ş
i ironic
ă
, percepe perfect
am
muntele unei lumi ale c
ă
rei standarde erau
primitive
ş
i
inadecvate,
o lume populata de oameni suficien
ţ
i, ridicoli sau absurzi;
totu
ş
i nu
 poate nici s
ă
abandonezeaceast
ă
lume, nici s
ă
-i res-
pingâ
standardele. Uneori scriitoarea propune în mod explicit
un
ideal etic : atuncirenun
ţă
în mod deliberai la modalitatea irosea :
„Singura
surs
ă
din care putea izvorî ceva asem
ă
n
ă
tor cu
 
consolarea sau st
ă
pînlrea
de sine era hot
ă
rîrea de a-si îmbuna-.
ta
ţ
i comportarea
.
ş
i speran
ţ
a c
ă
, oricît de
inferioar
ă
îa
spirit
ş
i voio
ş
ie
avea
s
ă
 
fie
iarna aceasla în compara
ţ
ie cir cele trecute, o va g
ă
si
mai
ra
ţ
ional
ă
,
 
cunoseîndu-se mai bine pe ea îns
ăş
i, l
ă
-
Sînd-o
cu mai pu
ţ
ine regrete atunci cînd se va sîhsi'
(Kmma),
Deci
 
codul etic al Janei
Auslen
este
tftz&t
 pe valoarea intrinsec
ă
 
e personalit
ăţ
ii,
fiecare dintre romane reprezentînd
 
un proces da corectare
ş
i
autoeducar
ă
 
avînd drepl scop armonia interioar 
ă
, integritatea
ş
i
autdaprobarea,
 
Primul
el roman
 — 
 
 Ra
 ţ 
iune
 ş
i sim
 ţ 
ire (Sense an
ă 
Sensibility)
 —• s-a dezvoltat dinir-o povestire în stil epistolar 
 
 pe care Jane
o
scrisese înc
ă
din 1793 pentru amuzamentul familiei. Intitulat
ă
la început
 EUnor 
 ş
i Marianne,
 
devine prin noiembrie 1707 un roman propriu-zis. care, revizuit în 1809, vede lumina tiparului abia în
1811.
 
Considerat la
nivelul
abord
ă
rii directe, romanul pare s
ă
sus
ţ
in
ă
cel mai bine ideea de alegorie etic
ă
, avînd drepltem
ă
op
ţ
iunea între ra
ţ
iune
ş
i sensibilitate, între judecat
ă
 
ş
i sentiment. Cele dou
ă
eroine par s
ă
fie create pentru a
 
întrupa fiecare o idee
v
'Elinor — judecata, Marianne —• sentimentul), morala fiind c
ă
acesta din urm
ă
trebuietemperat
ş
i controlat de puterea ra
ţ
iunii. Procesul de autoeducare prin care trece Marianne Dasluvood estesimilar cu cel suferit de Catherine Morland. eroina din
 Nori-hanger Abbey,
romanul publicat postum, dar scris întinere
ţ
e. Aici autoeducarea se refer 
ă
la despuierea realit
ăţ
ii de iluziile
ş
i eresurile pe care prea multele lecturi deromane gotice le creaser 
ă
în mintea eroinei. Parodierea romanelor gotice, cu fantomele, trapele, nobilii tirani
ş
ifecioarele eterate care le
populau,
a format
ş
i obiectul primei încerc
ă
ri de roman al Janei Austeri — 
 Dragoste
 ş
i prietenie (Love and Friendshvp)
 — o
ş
arj
ă
copioas
ă
avind drept
ţ
int
ă
romane
ca'Roman
 ţă 
siciliana (A Sicilian
 
 Românce)
ş
i
Misterele din U 
ă 
vlpho
ale Annci RadclifCe,
 Emeline,
 EtheUn
ă
ale Charlottei Smith. precum
ş
i alteromane gotice la mod
ă
in acel timp.
 
Catherine
Morland este antieroina unui astfel de roman — o tat
ă
urî
ţ
ic
ă
, comun
ă
, incapabil
ă
de a
ş
i însu
ş
i
 
distinsele preocup
ă
ri (brodat, cîntat la harp
ă
, pictur 
ă
 
ş
i poezie) care umpleau via
ţ
ii eroinelor atît de admirate deea. Descoperirea pe care Catherine o face, ca lumea este populat
ă
nu de crime
ş
i mistere, ci de oameni vii alec
ă
ror reac
ţ
ii sînt mai imprevizibile decît ale fantomelor romane
ş
ti, este începutul unui lung proces evolutiv caresugereaz
ă
din nou necesitatea unui control al bunului sim
ţ
asupru exager 
ă
rilor romantice.
Mlndric
 ş
i prejudecat 
ă 
 
 
(Pride and Prc-
Ş 
udice)
expune pericolele mîndriei excesive
ş
i ale prejudec
ăţ
ilor care orbesc, tem
ă
ce explic
ă
 
ş
ititlul luat dintr-un roman de Fanny Burney,
CccWa.
Darcy, eroul principal, devine din ce în
 
ce mai pu
ţ
în mîndru, iar Elizabeth îns
ăş
i renun
ţă
treptat ia prejudec
ăţ
ile ei (momentele cheie fiind cele dou
ă
 
 
declara
ţ
ii pe care
Darcy
i le face
ş
i reac
ţ
iile Elizabethei fa
ţă
de ele).
 
Mansfield Park 
 — într-o m
ă
sur 
ă
influen
ţ
at de
 Patronage
al M
ă
riei Edgeworth — este un tratat de educa
ţ
ie, de
 
comportament în via
ţă
. Aproape ostentativ lipsit de ironie,
Mansfield Park 
 pare s
ă
demonstreze c
ă
în problemelegrave ale vie
ţ
ii rîsul
ş
i iertarea nu-
ş
i au locul, iar virtutea este o for 
ţă
ideal
ă
în opozi
ţ
ie pash'
ă
cu tot ceea ce via
ţ
a
 
are mai atractiv. Este singurul roman în care eroina nu sufer 
ă
nici o evolu
ţ
ie, fiind permanent egal
ă
cu ea îns
ăş
i.
 Emma,
în schimb, este romanul onest
ş
i amuzant al autoîn-
ş
el
ă
rii Emmei Woodhouse, fata care-
ş
i imagineaz
ă
c
ă
 e îndr 
ă
gostit
ă
de b
ă
rbatul pe care veri
ş
oara ei îl iube
ş
te, vrea s-o m
ă
rite pe aceasta cu un om îndr 
ă
gostit chiar deea,
ş
i nu-
ş
i d
ă
seama decît într-un tîrziu c
ă
tot timpul afec
ţ
iunea ei fusese îndreptat
ă
c
ă
tre modestul domnKnightley. La acela
ş
i nivel, tema romanului
 Persuasiune (Persuasion),
 publicat postum, este din nou o pledoarie pentru judecat
ă
, împotriva convingerilor nefondate ce pot mina o via
ţă
întreag
ă
, a
ş
a cum era s
ă
i se întîmpleAnnei Elliot, care îl refuz
ă
pe Frederick Wentworth din impresia eronat
ă
c
ă
nu ar fi so
ţ
ul potrivit pentru ea.
 
 
Alegoria etic
ă
, departe de a epuiza con
ţ
inutul romanelor Janei Austen, formeaz
ă
de abia punctul lor de plecare ;într-adev
ă
r, spre deosebire de majoritatea romanelor a c
ă
ror în
ţ
elegere se desf 
ăş
oar 
ă
în sensul concret — alegoric — simbolic, la Jane Austen primul nivel de abordare este cel alegoric, înccpînd cu titlurile care sugereaz
ă
tema
ş
i parcurgînd structura lor perfect simetric
ă
 
ş
i inocent disimulatorie a unor sensuri mai adinei. Cei mai de seam
ă
 cercet
ă
tori ai crea
ţ
iei scriitoarei tind s
ă
încline spre nivelul ironic, ca nivel ultim de în
ţ
elegere a romanelor 
l
.
 
Respingînd eventualitatea de a opri receptarea operei la nivelul de tablou al moravurilor unei p
ă
turi restrînss asociet
ăţ
ii, sau de a considera unic
ţ
el al acesteia procesul etic de autoeducare cu finalitate ra
ţ
ionalist
ă
, A. H.
 
Wright vorbe
ş
te despre dispozilia ironic
ă
a scriitoarei, tres
ă
tur 
ă
intrinsec
ă
personalit
ăţ
ii ei
ş
i care o face s
ă
 
 
 perceap
ă
lumea în termeni de dualit
ăţ
i ireconciliabile, de aparen
ţ
e în
ş
el
ă
toare
ş
i esen
ţă
ambigu
ă
, lume deta
ş
atconteraplat
ă
, de
ş
i inevitabil de pe o anume pozi
ţ
ie. Permanent lucicH
ş
i con
ş
tient
ă
de contradic
ţ
iile care se
 
ascund înd
ă
ă
tul ac
ţ
iunilor 
ş
i rela
ţ
iilor <!'i
(
re oameni, Jane Austen nu poate fi obiectiv
ă
, caei nu e de-
 
1
A. H. Wright, Uonel Trilling. D W, Harding.
 
zintcresal
ă
. Atitudinea ironic
ă
, am putea spune dispozi
ţ
ia ironic
ă
în sensul kirkegaardian al cuvîntului — dedeterminant
ă
existen
ţ
ial
ă
, de dat pe care omul îl poart
ă
ve
ş
nic cu sine f 
ă
ă
s
ă
-l lege de o anumit
ă
form
ă
specific
ă
  — reprezint
ă
în fond o opozi
ţ
ie prin-tr-o optic
ă
anume, implicînd o angajare definitiv
ă
care proiecteaz
ă
undeva
 
în spatele cititorului un univers pozitiv, deductibil.
 
Dispozi
ţ
ia critic
ă
existent
ă
în stare poten
ţ
ial
ă
în structura ei creatoare tinde îns
ă
s
ă
se realizeze în permanen
ţă
în
 
moduri de existen
ţă
concret
ă
, ironia dînd adîncime acestor existen
ţ
e
ş
i, implicit, perspectiv
ă
. Fiecare dintre personaje poate fi mai mult de-cît scriitoarea îl face s
ă
fie : Elinor Dashwood, fire ra
ţ
ional
ă
 
ş
i calm
ă
, sfîr 
ş
e
ş
te
 
 prin a face o c
ă
s
ă
torie din dragoste cu un b
ă
rbat s
ă
rac, în timp ce romantica ei sor 
ă
face un
mariage de raison
încel mai deplin sens al cuvântului. La o citire mai atent
ă
se poate observa c
ă
nu e vorba de un contrast simplist ac
ă
rui rezolvare este posibil
ă
prin anihilarea uneia dintre p
ă
ţ
i, ci de o dicotom,e existent
ă
în fiecare dintre cele
 
dou
ă
personaje-concepte, Elinor si Marianne, de o ambivalen
ţă
a no
ţ
iunilor de judecat
ă
 
ş
i sentiment carecontinu
ă
s
ă
coexiste, dar nu se pot reconcilia niciodat
ă
. Catlie-rine Morland, aparent liniar construit
ă
caantieroin
ă
de roman gotic, ale c
ă
rei iluzii sînt brusc spulberate, se dovede
ş
te a fi pîn
ă
la urm
ă
în modfundamental o fiin
ţă
ra
ţ
ional
ă
, dar...
ş
i aici intervine ironia — ra
ţ
iunea nu o poate ajuta dîndu-i consolarea sa-
 
tisf 
ă
c
ă
toare, cînd visurile ei de fericire sînt atît de brutal întrerupte.
Mlndrie
 ş
i prejudecat 
ă 
 
reprezint
ă
o culme acomplexit
ăţ
ii rela
ţ
iilor umane în
ţ
elese în termenii de contradic
ţ
ii
ş
i ambiguit
ăţ
i : Mîndria duce la Prejudecat
ă
, iar 
 
Prejudecata implic
ă
Mîndrie, fiecare dintre cele dou
ă
avînd virtu
ţ
ile
ş
i viciile corespunz
ă
toare, pericolul fiind
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...