You are on page 1of 5

Champ Elysese

DAssise

Joseph Markenstein Spetember 29th, 2012

Le champ obscure, Ce qui dure, Pleur peur pour Un jour tour de jour. Lourd en amour, Masabielle bien source! Ma Mre, Ma Sur; Ma Toit, Ma Flur! Depuis ma naiscence Ma recollection Science t commencer, Avant la calandrer. Sur ce champ, Le cur, le lamp; Ait t ploier, Leur neaient soie. Marie, ta larm Est ma belle arm! Vos yeux plus de Crepuscule bleue! Le profondeur De Votre Seigneur, Embrume est fait; Entrer exsangiun Christ est le mot, Le mote, et Le flot.

Concder la, Dieu commencaient en bas!

Mercie Mon Dieu!

Translation: The field obscure It is from berrr, Tears feared for A lore of all lore. Heavy in love, Massabielle from above! My Mother, My Sister; My Roof, My Baluster! Since my birth, My recollection so girth Has commenced Before all sense. For this Champ, A heart, a lamp, Shall have ployed Their wise void. Mary, your tear Is my free from all fear. Your eyes more Singing blue floor.

The profound, Of your Ground Embroiled in mist, Enters a bleeding heart kissed! Christ is the boat, The mote and the float. Consider then; God has descended hence!

Thank You God!

You might also like