Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Freelanguageaccessupdated Russian

Freelanguageaccessupdated Russian

Ratings: (0)|Views: 1,137 |Likes:
Published by jspector

More info:

Published by: jspector on Oct 10, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/10/2012

pdf

text

original

 
Russian
ГУБЕРНАТОР КУОМО (
CUOMO
) ОБЪЯВЛЯЕТ ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИУЧРЕЖДЕНИЯМИ ШТАТА НЬЮ
-
ЙОРК БЕСПЛАТНЫХ УСЛУГ ЯЗЫКОВОГОДОСТУПА
 
Губернатор Эндрю М. Куомо (
Andrew M. Cuomo
) сегодня объявил о том, что учрежденияштата Нью
-
Йорк теперь обеспечивают бесплатный устный перевод на шести основныхязыках, помимо английского, помогая всем жителям штата Нью
-
Йорк иметь доступ кжизненно важным услугам государственных органов.
 
6 октября 2011 г. Губернатор Куомо (
Cuomo
) подписал Исполнительное распоряжение №
26,
в котором учреждениям штата, непосредственно предоставляющим услугиобщественности, было предписано увеличить доступ к их материалам на иностранныхязыках, чтобы помочь приблизительно 2,5 миллионам ньюйоркцев, чей уровень владенияанглийским языком считается ограниченным (
Limited English Proficiency, LEP
). Насегодняшний день учреждения штата должным образом оснащены, чтобы обеспечитьбесплатный устный перевод с/на испанский, китайский, русский, итальянский, корейскийи гаитянский креольский языки
шесть языков, помимо английского, на которыхговорит большая часть сообщества с ограниченным уровнем владения английским языком
(LEP
) в штате Нью
-
Йорк, по данным переписи населения в США.
 
Учреждения такжеперевели на эти шесть языков основные документы, формы и письменные уведомления оправах.
 
«Правительство штата Нью
-
Йорк должно быть в состоянии оказывать содействие всем его жителям,
 
независимо от того, на каком языке они говорят,
-
сказал Губернатор Куомо (
Cuomo). —
Сегодня нашиучреждения готовы предоставлять помощь на иностранных языках, на которых говорит большинствонеанглоязычных жителей нашего штата.
 
 Я горжусь тем, что, с реализацией этого исполнительного
 
 распоряжения, мы обеспечиваем настоящую работу правительства штата на благо многочисленных
 
 различных культур и сообществ, для которых штат Нью
-
Йорк стал домом».
По данным Бюро переписи населения Соединенных Штатов Америки (
United StatesCensus Bureau
), почти 22% ньюйоркцев родились за пределами США и около 30% домаговорят не на английском языке.
 
Более 27% рабочей силы в штате Нью
-
Йоркпредставлены иммигрантами. В г. Нью
-
Йорк иммигранты составляют более одной трети(37%) населения и почти половину (46%) рабочей силы.
 
Директива Губернатора в отношении языкового доступа требует, чтобы каждоеучреждение проводило переоценку языковых потребностей, по меньшей мере, каждые двагода для определения необходимости в дополнительных языках.
 

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->