Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
4Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Nei Wai You Bie

Nei Wai You Bie

Ratings: (0)|Views: 982|Likes:
Published by infoCIUDADANO
"...Cualquiera persona cuyo origen no sea chino y que tenga o quiera desarrollar un contacto prolongado con la cultura china, no tardará en encontrar ciertos rasgos xenófobos, acentuados con elementos chauvinistas, debido al nacionalismo y sentido de superioridad que sienten y muestran los ciudadanos chinos..."
"...Cualquiera persona cuyo origen no sea chino y que tenga o quiera desarrollar un contacto prolongado con la cultura china, no tardará en encontrar ciertos rasgos xenófobos, acentuados con elementos chauvinistas, debido al nacionalismo y sentido de superioridad que sienten y muestran los ciudadanos chinos..."

More info:

Categories:Types, Research
Published by: infoCIUDADANO on Oct 10, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/02/2013

pdf

text

original

 
Nei Wai You Bie (
内外有
nèi wài y 
ǒ
u bié )
es una expresión chinaque literalmente significa: Adentro, Afuera, Tiene Diferencia y quepodemos traducir por "Tratar a los conocidos diferente de los extraños."Cualquiera persona cuyo origen no sea chino y que tenga o quieradesarrollar un contacto prolongado con la cultura china, no tardará enencontrar ciertos rasgos xenófobos, acentuados con elementoschauvinistas, debido al nacionalismo y sentido de superioridad que sienten y muestran los ciudadanos chinos, y que, paradójicamente, a veces estáncombinados con una admiración y amor por las cosas extranjeras
 xenofilia. Es fácil ver en la historia de China como los chinos han pasado,un poco caprichosamente, por períodos de excesivo amor por las cosasforáneas, para pasar luego por períodos de odio y rechazo por todo loextranjero, para volver de nuevo a épocas de intensa xenofilia.Esta forma de ser de los chinos, a menos que sea bien comprendida, puedecausar roces y molestias que dificulten las negociaciones comerciales y/odiplomáticas y afecten hasta simples intentos por mantener relaciones deamistad. Esta característica de los chinos tiene su explicación, la cualexponemos en este artículo.Una debilidad de los chinos es que no se sienten cómodos con los extraños y, en particular, con los extranjeros. La frase, Nei Wai You Bie, expresa unaprofunda segregación en la sociedad china. En la cultura china no hay lugarpara que el individuo este solo, la persona no es considerada como un sercon libre albedrío como en occidente, más bien, la persona nace arropada, y en ocasiones amarrada, por un entramado de líneas de relaciones quedistinguen muy claramente a aquellos están adentro de los que estánafuera. La influencia del confucianismo en la estructura jerárquica de la familia y la sociedad es algo que debe ser considerado. Adentro (Nei,
), formando círculos concéntricos centrados en la persona,están la familia y las relaciones jerárquicas familiares, y del clan, loscompañeros de la escuela, los compañeros de trabajo, los paisanos de laciudad o de la provincia en donde la persona nació, y, por último, todos los
 
descendientes del mítico Emperador Amarillo (
黃帝
, Huáng Dì), al cualtodos los chinos trazan su origen. Afuera (Wai,
 
) de estos círculosconcéntricos están todos los demás: los chinos desconocidos, y muy enparticular, los extranjeros. Para con los de adentro existen reglasparticulares y específicas de comportamiento, modos claros de conducta,reglas de cortesía y reciprocidad regidos por los principios delconfusionismo que casi no existen para con los que están afuera y, enparticular, para con los extranjeros.Es por eso que dentro de China los chinos son poco solidarios con losextraños. Sun Yat-sen en 1924 describió a su pueblo con la frase, Yi Pan San Sha, diciendo: Los chinos solo tienen solidaridad con la familia y el
clan; no tienen un espíritu nacional……….
son un montón de arenasuelta (
散沙
, y 
 ī 
pán s
ǎ
n sh
ā
). Por supuesto, cuando la comparación esentre la cultura china y lo extranjero, todos los chinos están unidos detrásde lo que significa su civilización milenaria. Y, por eso es que también, en una sociedad milenaria donde existenprincipios jerárquicos familiares estrictos, no hace falta tener palabras decortesía para uso diario, por lo que los equivalentes chinos de palabrascomo "hola", "gracias","por favor","perdón" y "adiós" (
ni hao, xie xie, qing,dui bu qi , zai jian
) son de uso reciente, y empleadas como imitación a loscorrespondientes términos extranjeros. En el trato entre chinos estaspalabras son usadas con mucha menos frecuencia.
¿Cuáles son los orígenes de estas características chinas?
 En primer lugar, debemos aclarar aquí que el concepto asiático de racismoes diferente a lo que entendemos por ello en occidente. En Asia, la idea deque una persona piense que su nación es racialmente superior a otrasnaciones es algo visto como normal, y es casi universalmente aceptado. Engeneral, para los asiáticos es natural sentir y expresar que su raza, sunación, su provincia, su ciudad, y su familia sean mucho mejor y superiorque la de los otros. Entre asiáticos no hay problemas con eso. Los japoneses saben que los chinos se creen superiores, y los chinos saben que
 
los japoneses se creen superiores. Lo que empaña las relaciones chino- japonesas son las masacres (como la de Nanjing ) que hicieron los  japoneses en territorio chino. El sistema educativo chino refuerza estanoción de superioridad, y enseña que los chinos, los descendientes delmítico Emperador Amarillo, son los mejores del mundo. Y, antes decontinuar, recordemos aquí que, en mandarín, el nombre de China esZhong Guo (
中国
, Zh
ō
ng Guó,
 El Reino del Centro
-se sobreentiende que esdel mundo).Pero, ¿y no tienen razones para ello?
LA GRANDEZA CHINA 
 China es la civilización más antigua sobre la tierra. Muy pocos ciudadanosen el mundo pueden trazar sus orígenes por casi seis mil años de historiadentro de una misma civilización. El peso histórico de la civilización chinase siente aún en el Siglo XXI. Si consideramos, por ejemplo, el períododesde el siglo I a. c. al siglo XV d. c., es innegable, a decir del gran sinólogo británico, Joseph Needham,que la sociedad china fue mucho más eficiente que occidente en la aplicación del conocimiento natural para satisfacer lasnecesidades humanas. Para el siglo XIV, China era, sin duda, la civilizacióntecnológicamente más avanzada y económicamente la más poderosa delmundo con una fuerte industria textil y de producción y fundición dehierro con tradición de varios siglos. Mientras que, para ese entonces, elmundo occidental era esencialmente un mundo agrario, pobre y subdesarrollado.La civilización china surge de una sociedad agraria que evolucionó entre dos grandes ríos que la cruzan de oeste a este: el río Amarillo (HuangHe
黃河
) al norte y el río Yangzi (Chang Jiang
长江
) al sur.

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->