MV7 INFORMAMislata
12
ENERO 2009
CULTURACULTURA
Estel Julià
Poesía en papelFerreira Gullar el hombre de las palabras sencillas
F
erreira Gullar es elseudónimo del últimogran poeta brasileño JoseRibamar Ferreira. Nació enSão Luís, Maranhão, 1930.Obligado a viajar Argentinaa finales de los años 60 debi-do la persecución de la quefue objeto en su país. En elexilio escribió Poema sucio,uno de los referentes en laliteratura brasileña.Gracias a Vinicius deMoraes Poema sucio llegóhasta Brasil grabado en unacassete y una vez allí corriócomo la pólvora en tiemposen los que era difícil laexpresión de las palabras de poetas como Gullar. El cas-sette llegó a la editorialCivilizaçao Brasileira y fue publicado en 1976 aunque la presentación se realizó sin la presencia del poeta quefinalmente regresó a Brasilen 1977 y desde entoncesvive en Rio de Janeiro.Según declaraciones paraPágina 12 Ferreira Gullar notitulo su obra como Poemasucio por nada en especial: No era un poema para agra-dar, no debía obedecer a nin-guna norma ni regla de mi propia poesía. Yo quería quefuera estilísticamente sucio,estaba dispuesto a hablar detodo: de mis intimidades, demis experiencias sexuales,en fin... También era suciomoralmente. Sabía quehablaría de la miseria brasi-leña y de la pobreza, que estremendamente sucia. Le puse ese título por intuición,en ese momento no pensabaen estas cosas. No escribíeste poema con un tono polí-tico ni es un poema sobre miexilio.Poema sucio nos habla de la pobreza, de la miseria conimágenes duras, rescata lainfancia de un poeta queviajó con su padre. EnEspaña, Poema sucio se ha publicado por EditorialVisor (2006)Pero no solo Ferreira Gullar ha escrito Poema sucio.Ferreira se encontró despuéscon la poesía y dice que al principio escribía comotodos los de su generación,más tarde se dio cuenta deque la poesía modernista noutilizaba los mismos esque-mas, se escribía sin rima, sinmétrica y comenzó a incur-sionar en ella sin que suintención fuera estar en lavanguardia poética.Sin quererlo, cuando Gullar suscribió el manifiesto Neoconcreto y la teoría delno-objeto se convirtió en un poeta de vanguardia.En 2007 Ferreira Gullar visitó España, dio conferen-cias en la Universidad deSantiago de Compostela y laResidencia de Estudiantesen Madrid, así como realizóalgunos recitales poéticos.Según declaraciones deGullar para El País en 2007,la escritura de este poeta hasufrido transformacionesdespués de 54 años, comen-taba que al principioconstruía todo en sucabeza y cuandoescribía lo hacía sinmodificar.Ahora dice que escri- be un poema quinceo veinte veces atrapa-do en la fascinaciónde la escritura y enocasiones si le pre-guntan que si esFerreira Gullar con-testa que a veces.El poeta se ve inmer-so en una tarea dedesaprendizaje ya que cadadía que pasa, según contaba,sabe menos cómo escribir.Además podemos encontrar en la Web de FerreiraGullar:http://literal.terra.com.br/fer reira_gullar/toda una serie de apartadosen describen su obra, los proyectos en los que hacolaborado, experienciastanto en diseño y virtuales,como sus innovadores e- poemas.También podemos encontrar en las librerias un poemarioque ha sido traducido al cas-tellano por EditorialBassarai en 2006, su títulooriginal es Burulhos(Murmullos) y fue publica-do en Brasil en 1987.La traducción a sido realiza-da por José Morella y en un breve pero interesantísimo prólogo que nos introduceen los antecedentes de laobra de Ferreira Gullar.El poeta nos muestra unaestética original en muchosde sus poemas además deuna sencillez de imágenesque describen, en algunoscasos, los elementos máscotidianos, como lo es el pri-mero de los poemas: Tanga. Nos transporta con el olor defrutas como lamandarina y suescritura a su uni-verso, donde le podemos contem- plar, si cerramoslos ojos, haciendoun ejercicio derelax o percibiendolos indicios de suvejez.Pero hay una líneadiscontinua quenos hace seguir los pasos de su crea-ción, nos cuentacomo crea ese poema esperadohecho de aire,cómo surge maduro en un plato o incluso nos habla desu finalidad última.Ferreira nos habla de susamigos Vinicius o incluso lamismísima ClariceLispector, les llama en algúnmomento y en otras ocasio-nes lo hace desde la identi-dad de su pueblo, de su pro- pio continente, como un ciu-dadano del mundo. Sin que-rerlo Gullar se convierte enel portador del mensaje detoda una sociedad, del hom- bre en su esencia.Para todo hay un poema eneste libro de Gullar que osrecomiendo y pocas cosas senos escapan ante los ojos, pese a que encontremos esareferencia tan albertianacomo es la paloma revolote-ando por entre algunos desus versos.Apartir de sus observacio-nes vemos a un Gullar mirando el suelo, la piedra osencillamente lo que tienedelante de los ojos.Os dejo uno de los poemas por los que siento especialcariño, su nombre:Aprendizaje, y os digo,como dice Gullar que la lite-ratura existe porque la vidano basta.
Estel Julià
AprendizajeDel mismo modo que te abriste a la alegríaábrete ahora al sufrimientoque es su frutoy su envés ardiente.Del mismo modoque de la alegría fuisteal fondoy te perdiste en ellay al perdertete encontrastedeja que el dolorse ejerza ahorasin mentirassin disculpasy en tu carne vaporicetoda ilusiónque la vida sólo consumelo que la alimenta.(Murmullos. Ferreira Gullar. Trad. José Morella. EdBassarai 2006)
e-poema de la Web de Ferreira Gullar
Leave a Comment