Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
DICIONÁRIO E CURSO DE TUPI-GUARANI

DICIONÁRIO E CURSO DE TUPI-GUARANI

Ratings: (0)|Views: 31 |Likes:
Published by Rafael Ibelli

More info:

Published by: Rafael Ibelli on Nov 22, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

02/08/2013

pdf

text

original

 
i
LÉXICO GUARANÍ, DIALETO MBYÁ:versão para fins acadêmicos
Com acréscimos do dialeto nhandéva e outros subfalares do sul do Brasil
revisão de novembro de 1998
 
ii Léxico Guaraní, Dialeto Mbyá
 
ÍNDICEIntrodução
........................................................................14 páginas1. Informações gerais...............................................................12. Fonologia e ortografia..........................................................33. Classes de palavras e funções sintáticas.................................74. A flexão de pessoa e número................................................85. A forma dos verbetes.........................................................116. Abreviaturas......................................................................127. Referências.......................................................................13
Léxico Guaraní-Português
...............................................114 páginas
Índice Português-Guaraní
.................................................77 páginasOrganização, compilação e assistência linguística:Robert A. DooleyAcréscimos e correções:Arlindo Tupã VeríssimoNelson FlorentinoSebastião Poty VeríssimoParticipantes no Curso de Capacitação em Língua Guarani (Curitiba, 12-16/05/97)Sociedade Internacional de LinguísticaCaixa Postal 12978900-970 Porto Velho, RO
 
Índice Português-Guaraní iii
 
LÉXICO GUARANÍ, DIALETO MBYÁ:versão para fins acadêmicosINTRODUÇÃO
1. Informações gerais
Este léxico, na sua versão atual, visa fornecer informações técnicas, científicas para omundo acadêmico e outras pessoas interessadas, sobre o dialeto Mbyá da língua Guaraní,como ele é atualmente falado no Brasil. Ele inclui, portanto, referências a trabalhoscientíficos sobre a língua e cultura Guaraní, cita formas reconstruidas através de estudoshistóricos, e usa certos termos técnicos nas suas descrições. Uma outra versão, orientada porum grupo de professores Guaraní e sendo editada pelo Secretaria do Estado de Educação doParaná com o patrocínio do Ministério de Educação e Desportes (MEC), tem a finalidade deajudar jovens Guarani que estão estudando português na escola, ou que querem saber maissobre a sua própria língua. Esta versão não inclui informações técnicas, formas históricas,ou referências a obras científicas. Ambas as versões poderiam ser usadas por falantes doportuguês que queiram conhecer, e até aprender a falar, o Guaraní.Ambas são baseadas no Vocabulário Básico de Mbyá Guaraní, da autoria do organizadordo presente volume, obra elaborada à base de dados colhidos junto à comunidade indígenaMbyá no Posto Indígena Rio das Cobras, Paraná. Tanto a versão atual, como a versão paraalunos Guaraní, incluem um grande número de acréscimos, inclusive os do dialeto Nhandévado norte e oeste do Paraná, e ainda outros de subfalares regionais, como, por exemplo, dolitoral paulista e fluminense, muitos deles contribuídos pelos participantes no Curso deCapacitação em Língua Guarani (Curitiba, 12-16/05/97). Mesmo nesta versão para finsacadêmicos, as palavras e exemplos ilustrativos são escritos na ortografia que atualmentevem sendo usada pelos Guaraní, em vez de serem representados por símbolos fonêmicos oufonéticos. Deste modo, os usuários têm acesso tanto à forma escrita comum, como a umachave para transcrições fonológicas e fonéticas, que podem ser feitas através de umadescrição na seção 2 desta Introdução. A ortografia aqui apresentada, reflete modificaçõesadotadas pelos participantes no curso referido acima.Além desta Introdução, a obra compõe duas partes principais: a primeira, o LéxicoGuarani-Português, contém informações detalhadas sobre palavras Guaraní, até os menoresmorfemas; a segunda, o Índice Português-Guarani, apenas aponta o leitor a um ou maisverbetes na primeira parte, para maiores explicações.A família linguística Tupí-Guaraní é uma das mais extensas da América do Sul, abran-gendo, segundo Prof. Aryon Rodrigues, mais de 50 línguas atuais e distintas (veja ARodrigues 1984/85 e A Rodrigues 1987, na lista de Referências na seção 7 destaIntrodução). Desta família, as línguas mais conhecidas são o Tupí antigo (Tupinambá) e oGuaraní. Do Tupí antigo a continuação atual é o Nheångatu (Tupí moderno), falado naAmazônia. Atualmente, o Guaraní é falado no Paraguai (onde o dialeto ou língua Guaranímais comum é conhecido como Avañeém ou Guaraní moderno, designada, junto com oespanhol, como uma língua nacional do país) e também na Argentina, Bolívia e Brasil. Emcada um destes países existem vários dialetos. No Brasil, há três: Kaiwá, Nhandéva(Apapokúva) e Mbyá, além de Avañeém, falado na faixa fronteiriça com o Paraguai.

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->