You are on page 1of 11

100th Anniversary U Thant

ကမၻာ့ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးသန္႔ဟာ ၁၉ဝ၉ ဇန္နဝါရီလ ၂၂ ရက္


ေသာၾကာေန႔ဖြားမို႔ အခုအခ်ိန္အထိ အသက္ထင္ရွား ရွိေနဦးမယ္ဆိုရင္ အသက္ ၁ဝဝ ျပည့္ပါၿပီ။
ရာျပည့္အထိမ္းအမွတ္ပြဲေတြလည္း ကမၻာအႏွံ႔ေရာက္ ျမန္မာေတြက က်င္းပၾကတာလည္း
ၾကားေနရပါၿပီ။

တကယ္ေတာ့ ဦးသန္႔ဟာ ကမၻာနဲ႔ ျမန္မာ ႏိုင္ငံေရးသမိုင္းစဥ္ တခုလံုးမွာ


အၿမဲတမ္းေတာက္ပေနတဲ့ ၾကယ္တစ္ပြင့္အျဖစ္ မွတ္တိုင္စိုက္ထူခဲ့သူပါ။

ကမၻာ့သမိုင္း ဇာတ္ခံုႀကီးရဲ႕ အခက္အခဲဆံုး ျပႆနာေတြ၊ အရႈပ္ေထြးဆံုး ပုစၧာေတြနဲ႔


နပန္းလံုးခဲ့ရတဲ့ (၁၉၆ဝ - ၇ဝ တဝိုက္က) ကမၻာ့ကုလသမဂၢအဖြဲ႔ႀကီးဟာ အေထြေထြ
အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးသန္႔ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္မႈေအာက္မွာ သိကၡာတက္ခဲ့ရတယ္။ ကမၻာတလႊားမွာ
စစ္မီးပြားေတြဟာ မီးဟုန္းဟုန္းမေတာက္ခင္ ဦးသန္႔ေၾကာင့္ အစြယ္က်ဳိး ၿငိမ္းကုန္ၾကတယ္။
ကမၻာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဟာ တစထက္တစ ပိုၿပီး ခိုင္မာလာခ့ဲ့တယ္။ အခုေနအခါ ကမၻာ့ေဒသႀကီးေတြက
ဘယ္သမိုင္းစာအုပ္ကို လွန္လွန္ ‘ဦးသန္႔’ဆိုတဲ့ အမည္ကို ထင္းခနဲေနေအာင္ ေတြ႔ရမွာပါ။ သူ႔ကို
ေလးစားၾကည္ညိဳစရာေကာင္းတဲ့ အျမင့္မားဆံုး စကားလံုးေတြနဲ႔ ခ်ီးက်ဴးၾကတယ္။
တကၠသိုလ္ႀကီးေတြက အျမင့္မားဆံုး ဂုဏ္ထူးေဆာင္ဘြဲ႔ေတြ အပ္ႏွင္းၾကတယ္။ ႏိုင္ငံတကာက
အမြန္ျမတ္ဆံုး အေတာ္ဆံုး လူခြၽန္လူေကာင္းဆုေတြ ေပးအပ္ၾကတယ္။

၁၉၆၄ ခုႏွစ္မွာ အယ္လ္ဂ်ီးရီးယားႏိုင္ငံကို အလည္အပတ္သြားေတာ့ အဲဒီႏိုင္ငံ သမၼတက


သူ႔အစိုးရတစ္ဖြဲ႔လံုးနဲ႔ ေလဆိပ္မွာ ဆင္းႀကိဳတယ္။ ေကာ္ေဇာနီ၊ ဂုဏ္ျပဳတပ္ဖြဲ႔နဲ႔အတူ အေျမာက္ ၂၁
ခ်က္ ပစ္ေဖာက္ၿပီး ႀကိဳတာမ်ဳိးကို ခမ္းခမ္းနားနား လုပ္ခဲ့တယ္။ (တကယ္ေတာ့ အဲဒီလို အေျမာက္ ၂၁
ခ်က္ ေဖာက္တယ္ဆိုတာမ်ဳိးက ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္၊ သမၼတေတြလာမွ
လုပ္ေလ့ရွိတာမ်ဳိးပါ။ ကုလသမဂၢရဲ႕ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ခရီးစဥ္မ်ဳိးမွာ ဘယ္ႏိုင္ငံကမွ မလုပ္ခဲ့ဖူးဘူး။)
ေနာက္ၿပီး အဲဒီ သမၼတက မိန္႔ခြန္းေခြ်ေတာ့ “က်ေနာ္တို႔ အယ္လ္ဂ်ီးရီးယားႏိုင္ငံ
လြတ္လပ္ေရးရဖို႔အတြက္ စြမ္းစြမ္းတမံ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တဲ့ ဦးသန္႔ကို ေက်းဇူး အထူးတင္ရွိတဲ့အေၾကာင္း
ဒီနည္းနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ ျပသခ်င္လို႔ပါ” တဲ့။ (အဲဒီေနာက္ပိုင္းက စၿပီး ကမၻာ့ကုလသမဂၢ
အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္အဆက္ဆက္ အဖြဲ႔ဝင္ႏိုင္ငံေတြကို လာလည္ၾကတဲ့အခါ အေျမာက္ ၂၁ ခ်က္
ပစ္ေဖာက္တဲ့ အစဥ္အလာ ျဖစ္သြားေတာ့တယ္။)

ကေနဒီႏွင့္

ဦးသန္႔ေၾကာင့္ ျမန္မာျပည္ကို ပိုၿပီး လူသိမ်ားလာတယ္။ ကမၻာ့ေျမပံုေပၚမွာ Burma


ဘယ္နားမွာမွန္း မသိရွာၾကတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားေတြကို (ရွည္ရွည္ေဝးေဝး ရွင္းျပ ေျပာျပေနမယ့္အစား)
‘ဦးသန္႔ရဲ႕ တိုင္းျပည္’ လို႔ တစ္ခြန္းတည္း ေျပာလိုက္ရံုနဲ႔ ကိစၥျပတ္တယ္။ “ကမၻာမွာ ဗမာေဟ့” လို႔
(ဘယ္သူၾကားၾကား မၾကားၾကား) ေနာက္လူေတြက လက္ဆင့္ကမ္းၿပီး အသံကုန္ဟစ္ႏိုင္ခဲ့ၾကတယ္။
ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးကိစၥေတြမွာလည္း (အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ မျဖစ္ခင္က) ေဆာင္ရြက္ခဲ့တာေတြဟာ
စာေပအေရး၊ အမ်ဳိးသားေရးအပါအဝင္ နည္းတာေတြမွ မဟုတ္ဘဲ။ ဦးသန္႔အေရးအခင္းဆိုတဲ့
(၁၉၇၄) မွတ္တိုင္ လႈပ္ရွားမႈႀကီးနဲ႔ (ကြယ္လြန္ၿပီးတဲ့တိုင္ေအာင္) တို႔တိုင္းျပည္ရဲ႕ သမိုင္းေၾကာင္းကို
ေကာင္းေကာင္းႀကီး ေက်းဇူးျပဳသြားခဲ့ရွာတယ္။

အဲဒီလို ဂုဏ္ယူစရာေကာင္းလွတဲ့ ျမန္မာ့လူခြၽန္လူေကာင္း ဦးသန္႔ရဲ႕အေၾကာင္း


ေက်ာင္းေတြမွာ အေလးထားၿပီး သင္ၾကားေပးဖို႔လိုတယ္။ ဦးသန္႔နဲ႔ပတ္သက္တဲ့ စာအုပ္စာတမ္းေတြ
ေရးသားထုတ္ေဝခြင့္ ပိတ္ပင္ထားတာကို ခံေနရတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ လက္လွမ္းမီသေလာက္
စာအုပ္ေတြထဲက ေကာင္းႏိုးရာရာေတြကို ဟိုတစ ဒီတစ ေရးျပလိုက္ရပါတယ္။ ဦးသန္႔ရာျပည့္ႏွစ္မွာ
သူ႔ရဲ႕ ေက်းဇူးကို ေအာက္ေမ့ သတိရၾကရေအာင္ပါ။

x x x x x

(က)
“ကြၽႏ္ုပ္တို႔ကမၻာႀကီး၏ အဖိုးတန္ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားအနက္ လူသားအျဖစ္ကို ရရွိျခင္းသည္သာ
အမြန္ျမတ္ဆံုး တန္ဖိုးတစ္ခု ျဖစ္သည္ဟု က်ေနာ္ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ ပိုခံစားေနမိပါသည္။ ထို
လူသားအျဖစ္သည္သာ က်ေနာ္တို႔၏ ရည္မွန္းႀကိဳးပမ္းမႈ အစႏွင့္ အဆံုး ျဖစ္ရမည္ မဟုတ္ပါေလာ။
ယခု ကမၻာေပၚရွိ အစိုးရမ်ား၊ စနစ္မ်ား၊ ဝါဒမ်ား၊ အဖြဲ႔မ်ားသည္ကား ခုျမင္ ခုေပ်ာက္ သခၤါရ
သေဘာအရ ကြယ္ေပ်ာက္သြားမည္ျဖစ္ၿပီး လူသားအျဖစ္သည္သာ တည္တံ့ခိုင္ၿမဲမည္ ျဖစ္ေပသည္။
လူသားမ်ား၏ အေရးပါမႈႏွင့္ အသေခ်ၤအနႏၲ (စြမ္းပကား) အဖုံဖံုကို လ်စ္လ်ဴရႈ ဖယ္ထုတ္ထားမည္ (ဝါ)
ရွင္သန္ခြင့္မရေအာင္ တားဆီးပိတ္ဆို႔ထားမည္ဆိုပါက ဤလူ႔အဖြဲ႔အစည္း သတၱေလာကႀကီးသည္
အဓိပၸာယ္မဲ့ ဟင္းလင္းျပင္ပမာ ျဖစ္ေခ်ေတာ့မည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္ လူသားအျဖစ္ သဘာဝႏွင့္
အေရးပါမႈကို တိုး၍ တိုး၍ လက္ခံ တန္ဖိုးထား၊ ႏွစ္သက္ေလးစားေနၾကရၿပီ မဟုတ္ပါေလာ။”

"I feel more strongly than ever that the worth of the individual humam being is the most
unique and precious of all our assets and must be the beginning and the end of all our efforts.
Govemments, systems, ideologies and institutions come and go, but humanity remains. Then
nature and value of this most precious asset is increasingly appreciated as we see how empty
organized life becomes when we remove or suppress the infinite variety and vitality of the
individual.”

အဲဒီစာပိုဒ္ကို ဦးသန္႔က (၁၉၇၁ ခုႏွစ္မွာ) ကုလသမဂၢကို တင္သြင္းတဲ့ သူ႔ရဲ႕


ေနာက္ဆံုးအစီရင္ခံစာရဲ႕ နိဒါန္းပိုင္းမွာ ထည့္သြင္းေရးသားခဲ့တာပါ။ ဘယ္ေလာက္ လူသားဘဝကို
တန္ဖိုးထားတဲ့ စာသားေတြလဲ။ တနည္းအားျဖင့္ ေျပာရရင္ေတာ့ “ဒီကမၻာႀကီးမွာ ခင္ဗ်ားတို႔
ဘယ္သူေခါင္းေဆာင္လုပ္လုပ္၊ ဘယ္ဝါဒပဲ က်င့္သံုးက်င့္သံုး က်ေနာ္တို႔လူသားေတြရဲ႕ တန္ဖိုးကို
အခ်င္းခ်င္းေလးစားမႈေတြ ေပ်ာက္ကြယ္ကုန္ရင္ေတာ့ ဘာမွ ျဖစ္မလာဘဲ ဘာအဓိပၸာယ္မွလည္း
ရွိမွာမဟုတ္ဘူး”လို႔ ရဲရဲဝံ့ဝံ့ ေျပာခ်လိုက္တာပါပဲ။

x x x x x

(ခ)

ဗုဒၶဘာသာဝင္တစ္ေယာက္အျဖစ္ ဗုဒၶ၊ ဓမၼ စာေပအရပ္ရပ္နဲ႔ ႀကီးျပင္းလာခဲ့တဲ့ ဦးသန္႔အဖို႔


လူသားသစၥာနဲ႔ ျဗဟၼစိုရ္တရားေတြဟာ အလ်ဥ္းသင့္တိုင္း သူ႔ရဲ႕ မိန္႔ခြန္းေတြ၊ အစီရင္ခံစာေတြမွာ
ထင္ဟပ္ ေပၚလြင္ခဲ့တယ္။ ႏွစ္ႏွစ္ကာကာ ယံုၾကည္ထားတဲ့တရားေတြ ဆိုေတာ့လည္း ကိုယ္ စိတ္ ၂
ပါးစလံုးမွာ အၿမဲ ၿခံဳလႊမ္းေနေတာ့တာေပါ့။ ကုလသမဂၢရဲ႕ ႏွစ္ ၂ဝ ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ အခမ္းအနားကို
၁၉၆၅ ခုႏွစ္မွာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ဆန္ဖရန္စစၥကိုၿမိဳ႔မွာ လုပ္ေတာ့ သူ႔ရဲ႕မိန္႔ခြန္းထဲမွာ
ဘယ္လိုထည့္ေျပာခဲ့သလဲ ဆိုေတာ့ -
“ဤအခမ္းအနားတြင္ လူသားအားလံုးအက်ဳိး ေမွ်ာ္ကိုး၍ က်ေနာ္၏ ဆုေတာင္း
ဆႏၵျပဳခ်က္မ်ားကို ေဖာ္ျပခ်င္ပါသည္။ ဤကမၻာေျမေပၚမွ လူသားမ်ားတြင္ အာဃာတ
အမုန္းတရားမ်ား ကြယ္ေပ်ာက္ပါေစ။

- တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦး၊ တစ္ေယာက္ႏွင့္တစ္ေယာက္ မတူကြဲျပား ျခားနားေသာ လူမ်ဳိး၊


အသားအေရာင္၊ ႏိုင္ငံေရး၊ ဘာသာေရး၊ အယူဝါဒ၊ အစြဲအလမ္းမ်ားေၾကာင့္ မုန္းတီးျခင္း၊
သတ္ျဖတ္ျခင္းမ်ား ကင္းေဝးၾကပါေစ။

- ကံတရား၏ အစီအမံေၾကာင့္ ယခုဘဝတြင္ ခ်မ္းသာသုခႏွင့္ ျပည့္စံု ၾကြယ္ဝသူမ်ားကလည္း


ကံမြဲရွာသူ ဆင္းရဲသား ေက်ာမြဲမ်ားအား စာနာေထာက္ထားကာ မွ်ေဝခံစား သဒၶါတရား
ထားႏိုင္ၾကပါေစ။

- အင္အားႀကီးႏိုင္ငံမ်ားမွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားအေနျဖင့္လည္း (အခ်င္းခ်င္း ရန္ေစာင္မႈ ကင္း၍)


သင့္သင့္ျမတ္ျမတ္ ညီညီညြတ္ညြတ္ျဖင့္ လူသားထုအက်ဳိးအတြက္ ရည္ရြယ္ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ၾကပါေစ။

“On the occasion of the twentieth anniverary of the Urited Nations, I would like to express the
following wishes for humanity:

- I wish that men cease to hate and kill their fellow-men for reasons of race, colour, religion,
nationalism or ideology;

- I wish that the rich and privileged share their blessings with the poor;

- I wish that the leaders of the great nations of our time surmount their differences and unite
their efforts for the benefits of all mankind. ...”

x x x x x

(ဂ)

ကမၻာ့ဘာသာတရားေတြအေပၚမွာ ရွင္းလင္း ျပတ္သားတဲ့အျမင္ ဦးသန္႔မွာ ရွိတယ္။


ဘာသာတရားရဲ႕ အခန္းက႑ဟာ လူ႔ဘဝခရီးအတြက္ (တနည္း) ၿငိမ္းခ်မ္းေရးခရီးအတြက္
အဓိကေသာ့ခ်က္တစ္ခု ျဖစ္တယ္ဆိုတာကိုလည္း ေကာင္းေကာင္းသေဘာေပါက္တယ္။

၁၉၆၄ ဇူလိုင္လ ၁၉ ရက္ေန႔မွာ ေျပာခဲ့တဲ့ သူ႔ရဲ႕မိန္႔ခြန္းတစ္ခုထဲမွာ ဘယ္လို


ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သလဲ ဆိုေတာ့

“ကမၻာႀကီးေပၚတြင္ ၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္းႏွင့္ မိတ္ေဆြ ပီပီသသ အတူယွဥ္တြဲ ေနထိုင္ရန္အတြက္


မည္သို႔ေသာ အေျခခံစိတ္ထားမ်ဳိး ေမြးျမဴထားရပါမည္နည္း။
ကမၻာ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ သာယာဝေျပာေရး ထူေထာင္ရန္အတြက္ ကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ ဆႏၵစြမ္းအင္ကို
မည္ကဲ့သို႔ မယိုင္မလဲ ခိုင္ၿမဲေအာင္ လုပ္ေဆာင္ရပါမည္နည္း။

ထိုပုစၧာ ေမးခြန္းမ်ားအတြက္ အေျဖသည္ (ကြၽႏု္ပ္အျမင္ကို တင္ျပရမည္ဆိုပါက) ကြၽႏု္ပ္တို႔


လူသားမ်ား၏ အေကာင္းဆံုး လံု႔လဥႆဟ ျပဳႏိုင္မႈအေပၚတြင္လည္းေကာင္း၊ ဘာသာတရား
အရပ္ရပ္၏ အေျခခံအဆံုးအမ၊ တရားဓမၼ ပညတ္ခ်က္မ်ားအား လိုက္နာက်င့္သံုးႏိုင္မႈ
အေပၚတြင္လည္းေကာင္း လံုးဝ ဥႆံု တည္ေနေပသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ မူဆလင္ဘာသာဝင္မ်ား
အေနျဖင့္ ပို၍ေကာင္းမြန္ေသာ မူဆလင္မ်ား ျဖစ္လာေအာင္၊ ဟိႏၵဴဘာသာဝင္မ်ားအေနျဖင့္
ပို၍ေကာင္းမြန္ေသာ ဟိႏၵဴမ်ားျဖစ္လာေအာင္၊ ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္မ်ားအေနျဖင့္
ပို၍ေကာင္းမြန္ေသာ ခရစ္ယာန္မ်ား ျဖစ္လာေအာင္၊ ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ားအေနျဖင့္ ပို၍ေကာင္းမြန္ေသာ
ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ား ျဖစ္လာေအာင္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ၾကရန္သာ ရွိေၾကာင္း ဆႏၵျပဳ
တိုက္တြန္းရပါသည္။

“What states of mind are necessary for all of us to live together in peace with anolher as
good neighbours? How are we to unite our strength to maintain internalional peace and
security? The answers to these questions lie, it seems to me, in our ability to bring out the
best in us and to return the basic moral and ethical principles of all great religions. Let us,
therefore, dedicate ourselves anew to a new pledge: to make Muslims better Muslims, Hindus
better Hindus, Christians better Christians and Buddhists better Buddhists.”

ေရႊတိဂံုဘုရားေပၚတြင္
(ဃ)

ျမန္မာ့သာသနာေရး အာဇာနည္ အရွင္သူျမတ္တစ္ပါးျဖစ္တဲ့ (ေတာင္ၿမိဳ႔)အမရပူရ


မဟာဂႏၶာရံု ဆရာေတာ္ႀကီး (၁၉ဝဝ-၁၉၇၇) ရဲ႕ ‘အနာဂတ္ သာသနာေရး’ စာအုပ္ဟာ ၁၉၄၉ ခုႏွစ္
(လြတ္လပ္ေရးရၿပီး ၁ ႏွစ္အၾကာ) မွာ ေပၚထြက္လာခဲ့တယ္။

“(လြတ္လပ္ၿပီးစ) ဤအခ်ိန္မ်ဳိး၌ ငါတို႔သာသနာဝင္ အရွင္ျမတ္တို႔သည္ ကိုယ္စီကိုယ္င


ဣေျႏၵရရႏွင့္ ထထၾကြၾကြ ရွိလိုက္ၾကမည္ဆိုလွ်င္ လြတ္လပ္ၿပီးေနာက္ ၁ဝ ႏွစ္ေလာက္ အၾကာဝယ္
ကမၻာက ေလးစားရေသာ တိုင္းျပည္ကေလး တျပည္ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးဟု မည္သူ ကန္႔ကြက္ရဲအံ့နည္း။
ထိုကဲ့သို႔ အက်ဳိးကို ေျမာ္ျမင္ကာ ယခုအခ်ိန္မွာ ဤက်မ္းစာမ်ဳိး ရွိသင့္ၿပီဟု
ထင္ျမင္လာေပသည္” ဟု ရဲရဲဝံ့ဝံ့ နိဒါန္းခ်ီကာ သာသနာေရးအတြက္ ျပဳျပင္သင့္တာေတြကို
ေရးသားခဲ့ရွာတယ္။ ဆရာေတာ္ႀကီးနဲ႔ သေဘာထားတူညီတဲ့ ဦးသန္႔က လက္မလႊတ္တမ္း
ဖတ္ရႈသင့္တယ္ ဆိုၿပီး တိုက္တြန္းထားျပန္ေသးတယ္။ တိုင္းျပည္ တိုးတက္ေရးမွာ သာသနာေရး
ျပဳျပင္မႈဟာ အေရးႀကီးတယ္ ဆိုတဲ့ ယံုၾကည္ခ်က္နဲ႔ ဘာသာျခားေတြ (ဒီစာအုပ္ကို ဖတ္မိၿပီး) ဗုဒၶရဲ႕
အေျခခံတရား အႏွစ္သာရကို သိရွိေစခ်င္တဲ့ ေစတနာ သူ႔မွာ ရွိခဲ့တယ္ဆိုတာ ေပၚလြင္တယ္။
အနာဂတ္သာသနာေရး နိဒါန္းမိတ္ဆက္

အဲဒီနိဒါန္းကို ေရးတဲ့ ၁၉၅၁ မွာ ဦးသန္႔ဟာ (ဦးႏုရဲ႕ အစိုးရလက္ထက္မွာ)


ျပန္ၾကားေရးဌာနဝန္ႀကီး အျဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ေနတာျဖစ္ၿပီး ၆ ႏွစ္အၾကာ(၁၉၅၇)မွာ
ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ ကုလသမဂၢဆိုင္ရာ အၿမဲတမ္း ကိုယ္စားလွယ္ ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ ၁၉၆၁ မွာေတာ့
အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ရာထူးအထိ တက္လွမ္းႏိုင္ခဲ့ၿပီး ၁ဝ ႏွစ္ၾကာ လုပ္ေဆာင္ခဲ့တာပါ။ အဲဒီ
အနာဂတ္ သာသနာေရးစာအုပ္ကို အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ရိုက္ႏွိပ္ထုတ္ေဝေနဆဲပါ။ ဒါေပမယ့္ ဦးသန္႔ရဲ႕
အဲဒီ အမွာစာကေလးေတာ့ စစ္အစိုးရရဲ႕ ‘မေတာ္မတရား စိစစ္ေရး’ေၾကာင့္ ပါမလာရွာေတာ့ဘူး။

xxxxx

(င)

ကုလသမဂၢရဲ႕ ဒုတိယေျမာက္ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ျဖစ္တဲ့ ဆြီဒင္ျပည္သား


ဒက္ဟမၼားရႈိး ၁၉၆၁ မွာ ေလယာဥ္ပ်က္က်ၿပီး ကြယ္လြန္သြားေတာ့ တတိယေျမာက္
အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ေနရာအတြက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ အေရြးခံတာေတြ၊ အေရွ႕အေနာက္ အုပ္စုေတြ သူ႔လူ
ကိုယ့္လူ အႀကိတ္အနယ္ မဲဆြယ္တာေတြ စည္းရံုးတာေတြ ရွိတာေပါ့။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ဦးသန္႔ကို
(ကုလသမဂၢရဲ႕ က႑အေတာ္မ်ားမ်ားမွာ သံတမန္အသိုင္းအဝိုင္းမွာ သူ႔ရဲ႕ အရည္အခ်င္းကို
ျပသခဲ့ၿပီးၿပီမို႔) တညီတညြတ္တည္း ေရြးေကာက္တင္ေျမွာက္ခဲ့ၾကတယ္။ အဲဒီ ေရြးေကာက္ပြဲ
မတိုင္ခင္ကေလးမွာပဲ သူ႔အေပၚ တီးတိုးတီးတိုး ခနဲ႔သံေတြ ေပၚလာတယ္။ ေျခေျချမစ္ျမစ္လည္း
မရွိပါဘူး။ အမွန္ကေတာ့ သံတမန္ေလာကမွာ ဒါဟာ ကေလးကလား စကားပါ။ (“ျပင္သစ္ေတြက
ဦးသန္႔ဟာ အရပ္ သိပ္ပုလြန္းတယ္လို႔ ေျပာေနၾကသတဲ့”) အဲဒါလည္း ၾကားေရာ ခပ္တည္တည္
ခပ္ျပတ္ျပတ္ (သံတမန္ ဆန္မေနေတာ့ဘဲ) တံု႔ျပန္ ေျပာခ်လိုက္တာကေတာ့ -

“က်ေနာ္ ျပင္သစ္ဘုရင္ နပိုလီယံထက္ေတာ့ အရပ္ပိုရွည္ပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး နပိုလီယံက


အဂၤလိပ္လိုလည္း မေျပာတတ္ဘူးဗ်”

(“I am taller than Napoleon, who did not speak English.”)

ျပင္သစ္ဘုရင္ နပိုလီယံက အရပ္ပုတာ ၅ ေပ ၂ လက္မပဲ ရွိတယ္လို႔ ဆုိၾကတယ္။ ဦးသန္႔က


၅ ေပ ၇ လက္မ ရွိတယ္။ ၅ လက္မေတာင္ ပိုျမင့္ေသးတယ္။

အဲဒါကို ရယ္စရာလိုလို ခ်က္က်က် ျပန္ေျပာလိုက္တာပါ။ သံႀကီးတမန္ႀကီးဆန္ဆန္


ႏႈိင္းႏိႈင္းခ်ိန္ခ်ိန္ ေျပာေလ့ရွိတဲ့ ကုလသမဂၢလို ေနရာမ်ဳိးမွာ ဒဲ့ဒိုး ေျပာခဲ့တာေတြလည္း
အခါအားေလ်ာ္စြာ ရွိခဲ့ပါတယ္။

ကေနဒါႏိုင္ငံမွာ ၁၉၆၄ ခုႏွစ္ကပါ။ သတင္းေထာက္ေတြက (ဗီယက္နမ္စစ္ပြဲနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး)


အေမရိကန္ အမတ္တစ္ေယာက္က ေလာေလာဆယ္ အဆိုတင္သြင္းထားတဲ့ အႏုျမဴဗံုး ခ်ပစ္ဖို႔ကိစၥကို
ထင္ျမင္ခ်က္ ေပးပါဦးလို႔ ဦးသန္႔ကို ေျပာတယ္။

“ခင္ဗ်ားတို႔ သိၿပီးျဖစ္တဲ့အတိုင္း က်ေနာ္ဟာ အႏုျမဴလက္နက္ကို ဘယ္ေနရာမွာျဖစ္ျဖစ္၊


ဘာအေၾကာင္းနဲ႔ပဲျဖစ္ျဖစ္ လူသတ္လက္နက္အေနနဲ႔ သံုးတာကို ကန္႔ကြက္သူပါ။ ဗီယက္နမ္မွာ
အႏုျမဴဗံုး သံုးဖို႔ စိတ္ကူးေပါက္တဲ့သူဟာ (က်ေနာ့္အျမင္မွာေတာ့) ရူးသြပ္တဲ့သူပါ။
လူစိတ္ေပ်ာက္တဲ့သူပါ။ နည္းနည္း အက်ယ္ခ်ဲ႕ၿပီး ေျပာပါရေစဦး။ ၁၉၄၅ ခုႏွစ္မွာ ဂ်ပန္ျပည္
ဟီရိုရွီးမားနဲ႔ နာဂါးစကီၿမိဳ႕ေတြကို ရက္ရက္စက္စက္ အႏုျမဴဗံုး ခ်ခဲ့တာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး “ဂ်ပန္ေတြဟာ
အျဖဴမဟုတ္တဲ့ အာရွသားေတြ ျဖစ္ေနလို႔ အႏုျမဴဗံုးနဲ႔ အသတ္ခံရတာ။ မဟာမိတ္ေတြနဲ႔ တခ်ိန္တည္း၊
တၿပိဳင္တည္း စစ္ျဖစ္ေနတဲ့ နာဇီဂ်ာမနီျပည္ကိုေတာ့ (အျဖဴေတြ ျဖစ္ေနလို႔) အႏုျမဴဗံုး မခ်ခဲ့ဘူး”
ရယ္လို႔ အာရွတိုက္သား ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက နားလည္ခံစားမိၾကတယ္။ လူမ်ဳိးေရးဟာလည္း
အေၾကာင္းတရပ္ျဖစ္တယ္လို႔ က်ေနာ္ ဆိုခ်င္တယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ေစာေစာက က်ေနာ္ေျပာတဲ့
အႏုျမဴဗံုး ဗီယက္နမ္မွာ သံုးဖို႔စိတ္ကူးေနတဲ့သူေတြဟာ အဲဒီအခ်က္ကို အေလးအနက္ထားၿပီး
စဥ္းစားေစခ်င္တယ္။

" As you are no dout aware, I am against the use of atomic weapons for destructive
purpose anywhere, under any circumstances. Any ody who proposes the use of
atomic weapons is, in my view, out of his mind. Let me elaborate there is, in my view a
RACIAL FACTOR in such a projected operation.... In 1945, when atomic bombs were
dropped over Hiroshima and Nagasaki in Japan, there was a widespreaded feeling in
my many parts of Asia that these deadly atomic weapons were dropped on Japanese
cities because the Japanese were non-whites, and it was also argued at that time that
atomic bombs would never have been dropped over cities in Nazi Germany, which was
also at war with the allies. So there is a RACIAL ELEMENT which I would commend to
the attention of those who are thinking of launching such atomic blasts.”

အဲဒီေျပာၾကားခ်က္ေတြဟာ ေနာက္ေန႔ထုတ္တဲ့ အေမရိကန္နဲ႔ ကေနဒါက သတင္းစာေတြမွာ


မ်က္ႏွာဖံုးသတင္းအျဖစ္ ေဝေဝဆာဆာ ပါလာၿပီးေတာ့ ဦးသန္႔ကို ဝိုင္းၿပီး ‘တြယ္ၾကလိမ့္မယ္’လို႔
ထင္ထားေပမယ့္ ဘယ္သူက ဘာမွ ျပန္မေျပာဘဲ ၿငိမ္သြားၾကေတာ့တယ္။

xxxxx

အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ရံုးရဲ႕ ဝါရင့္ဝန္ထမ္းတစ္ဦးျဖစ္သူ ဦးသန္႔ရဲ႕


ျပန္ၾကားေရးအရာရွိအျဖစ္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့ဖူးတဲ့သူရဲ႕ ေရးသားခ်က္ေတြထဲမွာ ဦးသန္႔ကို
‘သတင္းေထာက္ေတြနဲ႔ ေတြ႔ရမွာ၊ အေမးအေျဖ လုပ္ရမွာကို ႏွစ္သက္တဲ့ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္’ တဲ့။
အေရွ႕ျခမ္းတိုင္းျပည္မွာ ေမြးတဲ့ ႏိႈင္းႏႈိင္းဆဆ ခ်င့္ခ်င့္ခ်ိန္ခ်ိန္ လူတစ္ေယာက္၊ ေအာက္သက္ေၾကတဲ့
ေဟာေဟာဒိုင္းဒိုင္း ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း လူတစ္ေယာက္ (ဦးသန္႔)ဟာ တကယ့္ အေနာက္ႏိုင္ငံသား
ရင့္မႀကီးေတြလို က်င့္ႏိုင္သတဲ့ (‘Direct And Almost Western’)။ ဦးသန္႔အရင္ ကြယ္လြန္သူ
ဒက္ဟမၼားရႈိးကေတာ့ သူ႔လိုမဟုတ္ဘဲ ေျပာင္းျပန္ တဲ့။ အေနာက္ႏိုင္ငံ(ဆီြဒင္)သား
တကယ့္ေဆြႀကီးမ်ဳိးႀကီးက ေပါက္ဖြားလာၿပီး မပြင့္တပြင့္နဲ႔ ေၾကာက္သလိုလို ရြံ႕သလိုလို၊
သတင္းေထာက္ေတြေရွ႕မွာ အိုးနင္းခြက္နင္း ျဖစ္မွာ စိုးရိမ္လြန္ေနရွာတဲ့ ဒက္ဟမၼားရႈိးကေတာ့
အေရွ႕တိုင္းက စ်ာန္ရသူလိုပဲ (Eastern Mystic)တဲ့။

ေၾသာ္ - ဘယ္အရပ္မွာ ေမြးေမြး လူသာပဓာန မဟုတ္ပါလား။


ဒက္ဟမၼားရႈိး၏ ဂူေပၚတြင္ ပန္းေခြခ်ေနပံု

xxxxx

ကမၻာတလႊားက ေက်ာ္ေပ့ ေမာ္ေပ့ ေတာ္ေပ့ ဆိုတဲ့ ပညာရွင္ သုခမိန္ေတြၾကားထဲမွာ


ဟုတ္ပါေပတယ္၊ မွန္ပါေပတယ္၊ ေခါင္းေဆာင္ လုပ္ထိုက္ပါေပတယ္လို႔ ေသာင္းေသာင္းျဖျဖ
တညီတညာတည္း မြန္မြန္ျမတ္ျမတ္ အပ္ႏွင္းခဲ့တဲ့ ရာထူးတာဝန္ကို ထိုက္ထိုက္တန္တန္နဲ႔
အေကာင္းဆံုး ေျပာင္ေျပာင္ေျမာက္ေျမာက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တဲ့ တို႔ျမန္မာျပည္သား ဦးသန္႔အတြက္
တို႔တေတြ အႀကီးအက်ယ္ ဂုဏ္ယူတတ္ၾကဖို႔ လိုတယ္။ (ဂုဏ္ျပဳရမွာ ပ်က္ကြက္ခဲ့တဲ့ အစိုးရကို
ေက်ာင္းသားနဲ႔လူထုက မခံမရပ္ႏိုင္ျဖစ္လို႔ ၁၉၇၄ ဒီဇင္ဘာလမွာ ဦးသန္႔အေရးအခင္း ဆိုၿပီး
အံုၾကြလႈပ္ရွား ဆႏၵျပမႈႀကီး ျဖစ္ပြားခဲ့တာကို မေမ့သင့္ၾကဘူး။)

အခုေခတ္အခ်ိန္အခါမွာ တို႔တိုင္းျပည္က မလြတ္လပ္ေသးေတာ့ (တို႔ျပည္သူရဲ႕ စိတ္ေတြကို


အတင္းခ်ဳပ္ခ်ယ္ ပိတ္ဆို႔ထားေလေတာ့) ဦးသန္႔ရဲ႕ ေက်းဇူးတရားေတြကို ထုတ္ေဖာ္ျပသဖို႔
အခြင့္မႀကံဳၾကရရွာဘူး။ ဒါေပမယ့္လည္း တခ်ိန္ခ်ိန္က်ရင္ေတာ့

“ဗမာ့သားေကာင္းမ်ားကို အဆိုအတီးအမႈတ္နဲ႔ပင္

ရိုေသခင္မင္၊ အားတက္ အေလးျပဳလ်က္ပဲ အစဥ္” ဆိုတဲ့ ၿမိဳ႔မၿငိမ္းရဲ႕ ‘လူခြၽန္လူေကာင္း’


သီခ်င္းထဲကလိုပဲ ဂုဏ္ျပဳခြင့္၊ အေလးျပဳခြင့္ ရၾကမွာ မလြဲပါဘူး။ ။
ဦးအုန္းေက်ာ္

ရည္ညႊန္း -

၁၊ U THANT: THE SEARCH FOR PEACE ( by June bingham)

၂၊ U THANT: THE SEARCH FOR PEACE ( by June Bingham)

၃၊ U THANT IN NEW YORK( 1961-1971) (By RsnsesN assif)

၄၊ U THANT : DIVINITY'S SMILE, HUMANITY'S CRY

(by Sri Chimoy)

၅၊ AN INSIDE LOOK AT THE UNITED NATIONS (UN First 50 years)

(by Stanley Meisler)

၆၊ THE RIVER OF LOST FOOTSTEPS (By Thant Myinr-U)

ဦးအုန္းေက်ာ္

You might also like