You are on page 1of 135

GRAMATICA POPULAR DEL ZAPOTECO DEL ISTMO

Segunda edicin (electrnica)

Preparada por Velma B. Pickett Cheryl Black Instituto Lingstico de Verano A.C. y Vicente Marcial Cerqueda Centro de Investigacin y Desarrollo Binniz A.C.

Correccin de estilo: Manuel Ballesteros Cuidado de la primera edicin (impresa): Vicente Marcial Cuidado de la segunda edicin (electrnica): Barbara Allen La edicin electrnica tiene algunas diferencias pequeas de la primera edicin. Primera edicin (impresa), junio de 1998. Segunda edicin (electrnica), marzo de 2001, [http://www.sil.org/mexico/zapoteca/istmo/ G023a-GramaticaZapIstmo-ZAI.htm] D.R. Centro de Investigacin y Desarrollo Binniz A.C. Juchitn, Oaxaca, Mxico Instituto Lingstico de Verano A.C. Tucson, Arizona, E.U.A. _____________________________________________________________________ En la impresin de la primera edicin impresa se cont con la colaboracin del Dr. Cesar Ramrez Miranda de la Direccin de Centros Regionales de la Universidad Autnoma Chapingo, y del Profesor Roberto Lpez Rosado, Presidente del H. Ayuntamiento Constitutucional de la Ciudad de Juchitn, Oaxaca 1996-1998.

AGRADECIMIENTOS
Velma: Aunque fui yo quien empec la coleccin y el anlisis de los datos incluidos en esta obra, su aparicin no sera posible como est presentada ahora sin la ayuda muy especial de cinco personas: Vicente Marcial Cerqueda revis muchas veces lo que yo haba escrito, y con mucha paciencia corrigi los abundantes errores en mi espaol y zapoteco. Tambin ayud a actualizarme en algunos rasgos de la escritura que emplean los escritores zapotecos hoy. Cheryl Black compil mis estudios de muchos aos, y los proces y edit en computadora. Adems, en el proceso de correccin nos ayud mucho detectando errores. En un taller sobre gramticas populares, aprovech la ayuda de la directora del taller, Elena E. de Hollenbach, y de Charles Speck. Tambin Stephen Marlett me dio sugerencias en algunas ocasiones. Por supuesto, no sera posible todo esto sin la ayuda que me proporcionaron los hablantes del zapoteco, quienes me ensearon su lengua. As que sin la ayuda de todos ellos, no sera posible la aparicin de este libro.

Cheryl: A mi marido Andrew, por su ayuda con la computadora, y a mis hijos por su paciencia cuando estaba trabajando en el libro.

Vicente: A Na Marce, por haber sembrado en m la semilla del zapoteco; a Donaj, Fernando, mis hijos, y a Lilia por compartir nuestras vidas.

iii

PROPSITO
Esta Gramtica popular presenta la estructura del zapoteco del Istmo (en adelante identificado simplemente como diidxaz) en una forma sencilla. Se espera que ayude a los zapotecos, o binniz, bilinges a entender que su lengua materna tiene estructura al igual que cualquier lengua del mundo, lo cual aqu queremos demostrar. Esta estructura es muy distinta a la del espaol. Esperamos que la presente obra explique la estructura del diidxaz en una forma clara y correcta, para documentar en forma escrita algo de su riqueza. Tambin esperamos que esta Gramtica ayude a las personas que hablan espaol a entender cmo se forman las palabras y las frases del diidxaz. Sin embargo, no pretende ser un mtodo para aprender a hablarlo; es una descripcin del diidxaz, nada ms.

iv

NDICE
AGRADECIMIENTOS.......................................................................................................iii PROPSITO .......................................................................................................................iv NDICE................................................................................................................................. v NDICE DE CUADROS....................................................................................................viii LAS ABREVIATURAS ....................................................................................................... x Parte I INTRODUCCIN ....................................................................................................... 1 1. LOS HABLANTES.......................................................................................................... 2 2. UN PANORAMA DE LA GRAMTICA ...................................................................... 3 3. EL ALFABETO............................................................................................................... 5 3.1 Las vocales ................................................................................................................. 5 3.2 Las consonantes.......................................................................................................... 5
3.2.1 Las consonantes dbiles...................................................................................................5 3.2.2 Las consonantes fuertes...................................................................................................9

3.3 3.4 3.5 3.6

Cuadro del alfabeto ................................................................................................... 11 Los tonos.................................................................................................................. 13 Las slabas................................................................................................................. 14 El acento................................................................................................................... 16

Parte II LAS PARTES DE LA ORACIN........................................................................... 19 4. LOS SUSTANTIVOS .................................................................................................... 20 4.1 El nmero ................................................................................................................. 20 4.2 La posesin............................................................................................................... 21
4.2.1 El prefijo xh- o x- .......................................................................................................... 21 4.2.2 Sustantivos siempre posedos......................................................................................... 22 4.2.3 La frase nominal posesiva ............................................................................................. 23

4.3 Los sustantivos derivados y compuestos.................................................................... 23 4.4 La frase nominal........................................................................................................ 26 5. LOS PRONOMBRES.................................................................................................... 28 5.1 Los pronombres personales ....................................................................................... 28
5.1.1 Las formas independientes............................................................................................. 28 5.1.2 Las formas dependientes................................................................................................ 30

5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7

Los pronombres posesivos ........................................................................................ 36 Los pronombres relativos .......................................................................................... 37 Los pronombres demostrativos.................................................................................. 37 Los pronombres interrogativos.................................................................................. 38 El reflexivo ............................................................................................................... 38 Los pronombres negativos......................................................................................... 39

NDICE 6. LOS ADJETIVOS ......................................................................................................... 40 6.1 Los adjetivos calificativos.......................................................................................... 40 6.2 Los adjetivos verbales ............................................................................................... 41 6.3 Los adjetivos de cantidad .......................................................................................... 41
6.3.1 Los nmeros cardinales ................................................................................................. 41 6.3.2 Los nmeros ordinales................................................................................................... 43 6.3.3 Los dems adjetivos de cantidad .................................................................................... 44

6.4 6.5 6.6 6.7 6.8

Los artculos ............................................................................................................. 46 Los adjetivos demostrativos ...................................................................................... 47 Los adjetivos posesivos............................................................................................. 48 Los adjetivos interrogativos ...................................................................................... 48 La modificacin de los adjetivos................................................................................ 49

7. LOS VERBOS ............................................................................................................... 51 7.1 El verbo causativo..................................................................................................... 51 7.2 Los aspectos ............................................................................................................. 51
7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.2.4 7.2.5 7.2.6 7.2.7 7.2.8 El habitual .................................................................................................................... 52 El completivo................................................................................................................ 52 El progresivo ................................................................................................................ 53 El perfecto .................................................................................................................... 54 El potencial................................................................................................................... 55 El irrealizado ................................................................................................................ 57 El estativo..................................................................................................................... 58 El futuro ....................................................................................................................... 59

7.3 Las variantes de los prefijos de aspecto ..................................................................... 59 7.4 Las variantes de las formas causativas ....................................................................... 61
7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 Otros prefijos................................................................................................................ 61 Cambios de la primera consonante de la raz.................................................................. 63 Verbos con dos prefijos causativos ................................................................................ 65 Verbos con dos formas causativas ................................................................................. 65 Los verbos sin prefijo causativo..................................................................................... 65

7.5 Los imperativos......................................................................................................... 66 7.6 Los verbos de movimiento ........................................................................................ 66 7.7 Los verbos compuestos ............................................................................................. 69
7.7.1 7.7.2 7.7.3 7.7.4 7.7.5 Un verbo con la'dxi'..................................................................................................... 69 Un verbo con una parte del cuerpo................................................................................. 70 Un verbo con otro sustantivo ......................................................................................... 70 Un verbo con un adjetivo............................................................................................... 71 Un verbo con n ........................................................................................................... 71

7.8 Las frases verbales .................................................................................................... 72


7.8.1 Un verbo con un sustantivo ........................................................................................... 72 7.8.2 Un verbo con un adjetivo............................................................................................... 73

8. LOS ADVERBIOS ........................................................................................................ 74 8.1 Los adverbios de tiempo ........................................................................................... 74 8.2 Los adverbios de lugar .............................................................................................. 75 8.3 Los adverbios de modo ............................................................................................. 76 8.4 Los adverbios de negacin ........................................................................................ 77

vi

NDICE 8.5 Los adverbios dependientes....................................................................................... 79 8.6 Los adverbios de interrogacin.................................................................................. 81 8.7 Los adverbios de introduccin................................................................................... 82 9. LAS PREPOSICIONES ................................................................................................ 84 9.1 Las partes del cuerpo como preposiciones................................................................. 84 9.2 El uso de runi como preposicin ............................................................................... 85 9.3 Las preposiciones verdaderas .................................................................................... 86 10. LAS CONJUNCIONES............................................................................................... 88 11. LAS INTERJECCIONES ........................................................................................... 90 Parte III LAS ORACIONES ................................................................................................. 91 12. LAS ORACIONES BSICAS .................................................................................... 92 12.1Las oraciones intransitivas......................................................................................... 92 12.2Las oraciones transitivas............................................................................................ 92 12.3Las oraciones transitivas con complemento indirecto................................................. 93 12.4Las oraciones copulativas.......................................................................................... 93 12.5Las oraciones para condiciones atmosfricas ............................................................. 96 13. CAMBIOS EN EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS................................................ 98 13.1Las oraciones con un elemento enfatizado ................................................................. 98 13.2Las preguntas............................................................................................................ 99 13.3Las oraciones negativas........................................................................................... 100 14. LA COMBINACIN DE ORACIONES.................................................................. 102 14.1Las oraciones coordinadas....................................................................................... 102 14.2Las oraciones subordinadas ..................................................................................... 104
14.2.1Las oraciones como complemento directo .................................................................... 104 14.2.2Las preguntas indirectas.............................................................................................. 106 14.2.3Las oraciones con funcin de adverbio......................................................................... 106

14.3Las oraciones relativas ............................................................................................ 109 15. LOS TEXTOS ........................................................................................................... 111 15.1Chonna bi'chi' Los tres hermanos ...................................................................... 111 15.2Xtiidxa' ti binnig' Cuento de un borracho ...................................................... 115 15.3Diidxaz El Zapoteco ......................................................................................... 116 15.4Bacaanda' El sueo ............................................................................................ 119 15.5Los trabalenguas ..................................................................................................... 120 15.6Caldu Benda Receta para caldo de pescado........................................................ 121 APNDICE PARA LINGISTAS .................................................................................. 123 Las consonantes............................................................................................................. 123 Las vocales .................................................................................................................... 124 Las combinaciones fonticas de palabras ........................................................................ 124

vii

NDICE DE LOS CUADROS


Cuadro 1. Alfabeto.................................................................................................................... 12 Cuadro 2. Tonos ....................................................................................................................... 13 Cuadro 3. Grupos consonnticos ms frecuentes ....................................................................... 14 Cuadro 4. Grupos consonnticos poco frecuentes...................................................................... 15 Cuadro 5. Slabas y sonidos especiales....................................................................................... 15 Cuadro 6. Acento...................................................................................................................... 16 Cuadro 7. Cambios de oclusivas dbiles a fuertes ante prefijo x- ................................................ 20 Cuadro 8. Otros cambios de sonidos ante prefijo x- ................................................................... 21 Cuadro 9. Prdida del prefijo bi-, ante el prefijo x-..................................................................... 21 Cuadro 10. Pronombres personales independientes .................................................................... 27 Cuadro 11. Uso de los pronombres personales independientes ................................................... 28 Cuadro 12. Pronombres independientes del diidxaz comparados con los del espaol................ 28 Cuadro 13. Uso de pronombres dependientes como sujetos ....................................................... 29 Cuadro 14. Uso de pronombres dependientes como poseedores ................................................ 30 Cuadro 15. Cambios en la raz en la 2a persona del singular: ...................................................... 31 Cuadro 16. Palabras de una slaba y palabras agudas en la 1a persona del singular: ..................... 32 Cuadro 17. Palabras graves en la 1a persona del singular............................................................ 32 Cuadro 18. Pronombres dependientes del diidxaz comparados con los del espaol................... 34 Cuadro 19. Pronombres posesivos............................................................................................. 35 Cuadro 20. Pronombres demostrativos ...................................................................................... 36 Cuadro 21. Pronombres interrogativos ...................................................................................... 37 Cuadro 22. Nmeros cardinales................................................................................................. 40 Cuadro 23. Nmeros ordinales .................................................................................................. 42 Cuadro 24. Juego 1A de las variantes de los prefijos de aspecto ................................................ 59 Cuadro 25. Juego 1B de las variantes de los prefijos de aspecto................................................. 59 Cuadro 26. Juego 1C de las variantes de los prefijos de aspecto................................................. 60 Cuadro 27. Juego 2 de las variantes de los prefijos de aspecto ................................................... 60 Cuadro 28. Uso del prefijo causativo g-..................................................................................... 61 Cuadro 29. Uso del prefijo causativo z-..................................................................................... 61 Cuadro 30. Uso del prefijo causativo s- ..................................................................................... 61 Cuadro 31. Uso del prefijo causativo ch- ................................................................................... 62 Cuadro 32. Cambios de la primera consonante de la raz para causativa ..................................... 63 Cuadro 33. Verbos con dos formas causativas ........................................................................... 64 Cuadro 34. Verbos sin prefijo causativo .................................................................................... 65 Cuadro 35. Formas auxiliares del verbo ir ............................................................................... 67 Cuadro 36. Formas auxiliares del verbo venir.......................................................................... 67 Cuadro 37. Adverbios de interrogacin ..................................................................................... 80 Cuadro 38. Adverbios de introduccin ...................................................................................... 82 Cuadro 39. Preposiciones de prstamo del espaol .................................................................... 85 viii

NDICE DE LOS CUADROS Cuadro 40. Conjunciones coordinadas....................................................................................... 87 Cuadro 41. Conjunciones subordinadas ..................................................................................... 88 Cuadro 42. Interjecciones.......................................................................................................... 89 Cuadro 43. Consonantes ......................................................................................................... 122 Cuadro 44. Vocales................................................................................................................. 123 Cuadro 45. Combinaciones fonticas de palabras..................................................................... 124

ix

LAS ABREVIATURAS
Aspectos
C ES F H I P PF PR PRAMB

Pronombres completivo estativo futuro habitual irrealizado potencial perfectivo progresivo progresivo ambulante 1SG 1PLEX 1PLINC 2SG 2PL 3P 3A 3C = = = = = = = = 1a singular 1a plural exclusivo 1a plural inclusivo 2a singular 2a plural 3a persona 3a animal 3a cosa

Otras
CAUS ENF IMP INV LOC NEG PL POS RECIP REFL REL

= = = = = = = = =

? ,

= = = = = = = = = = = = =

causativo nfasis imperativo inverso locativo negativo plural posesivo recproco reflexivo relativo pregunta pausa

Parte I INTRODUCCIN

1. LOS HABLANTES
El zapoteco del Istmo, diidxaz, es una variante que pertenece a la familia de idiomas conocidos como zapotecos, que se hablan en el estado de Oaxaca. Esta familia proviene de una de las ramas del gran tronco otomangue. El diidxaz se extiende sobre la planicie costera del Istmo oaxaqueo, donde destacan ligeras variaciones entre el habla de las poblaciones de Tehuantepec, Ixtaltepec y Juchitn. Esta Gramtica registra el habla de la poblacin de Juchitn.

2. UN PANORAMA DE LA GRAMTICA
Esta Gramtica contiene muchas frases y oraciones ilustrativas. Estos ejemplos se presentan en tres o cuatro renglones, como en (1). (1) Gudixe Juan chii bexu ri' lu bixhoze' pag Juan diez peso este cara mi.padre C-pagar Juan diez peso este cara padre-1SG Juan pag estos diez pesos a mi padre La forma del diidxaz se presenta en el primer rengln. El segundo rengln presenta una traduccin literal en espaol, palabra por palabra. Se usa la palabra del espaol que tiene el significado ms cercano a la palabra en diidxaz. Sin embargo, esta traduccin a veces esconde algunas diferencias entre diidxaz y espaol. En tales casos se presentan las partes que componen las palabras zapotecas en el tercer rengln. En el ltimo rengln se presenta una traduccin ms libre. Ntese, por ejemplo, que los verbos del diidxaz tienen un prefijo aspectual con la raz, representado por el infinitivo del espaol, y no incluye la persona del sujeto. Asimismo, el diidxaz no distingue entre los gneros femenino y masculino, ni entre singular y plural en sus sustantivos ni en sus adjetivos. Por eso, se presenta solamente el singular para sustantivos y se presenta el masculino singular para adjetivos en el segundo y tercer renglones. La traduccin libre da el nmero y gnero correcto en espaol. Los pronombres del diidxaz tienen ms riqueza que los del espaol, ya que distinguen entre personas, animales y cosas, pero no hay diferencia entre femenino y masculino. sta se realiza con un adjetivo calificativo nagola hembra o ngola macho, que se incluye con cualquiera de los gneros anteriores. Debido a ello, en las traducciones al espaol usamos el pronombre l para expresar que se incluyen ambos gneros del espaol. Tampoco distinguen los pronombres del diidxaz entre la forma para sujeto, complemento directo, o poseedor. Por eso, se presenta la forma del sujeto en espaol para todas estas formas en el segundo rengln. Por ejemplo, se presenta t en vez de te. Tambin, se puede ver en (1) que el orden de las palabras del diidxaz es diferente al del espaol. Normalmente, el verbo es primero. El sujeto sigue inmediatamente, y despus siguen el complemento directo y el complemento indirecto. En las frases nominales, como chii bexu ri', el nmero se presenta antes del sustantivo y el demostrativo despus. Es necesario explicar que nos esforzamos por tomar ejemplos que contuvieran slo palabras del diidxaz, pero cremos pertinente poner algunas expresiones muy usuales que tienen palabras del espaol para describir su uso. El captulo que sigue presenta el alfabeto usado para escribir los ejemplos. En la Parte II empieza la parte principal de la gramtica. Se presentan las clases de palabras, cmo se forman y

2 UN PANORAMA DE LA GRAMTICA

cmo se usan. La Parte III presenta las oraciones, incluyendo combinaciones de oraciones. Finalmente, se presentan varios textos en diidxaz para dar una idea ms amplia de cmo las oraciones se combinan para formar los prrafos.

3. EL ALFABETO
3.1 Las vocales

El alfabeto diidxaz tiene las mismas cinco vocales que posee el espaol: a, e, i, o, u. Sin embargo, estas vocales se articulan de tres formas distintas en diidxaz: 1. Vocales sencillas, semejantes a las del espaol. En las slabas tnicas tienden a ser ms largas que aqullas. Ejemplo: lari ropa (la a es ms larga que la i) 2. Vocales cortadas, las que tienen un corte breve en la garganta. Las representamos por una vocal seguida por comilla ('). Ejemplos: cha'ca' pjaro carpintero be'te' zorrillo bi'chi' hermano (de l) co' no du'ga' higo 3. Vocales quebradas, que son ms largas que las dos anteriores y ligeramente quebradas en la pronunciacin (de ah su nombre). La slaba que las tiene siempre es tnica. Ejemplos: naa yo zee elote lii t, usted doo mecate nuu hay, est

3.2

Las consonantes

En general, la pronunciacin de las consonantes es bastante parecida a la del espaol. Sin embargo, hay algunas variaciones. Las consonantes se dividen en dos clases: las dbiles y las fuertes.

3.2.1

Las consonantes dbiles

1. Cuatro oclusivas, es decir, consonantes en las cuales el aire no sale: b, d, dx, g (gu o g). La b, la d y la g se pronuncian muy semejante a sus equivalentes en el espaol, con una excepcin: cuando se presentan entre vocales, no se pronuncian suave como el espaol. Por ejemplo, en las siguientes palabras las consonantes entre vocales se pronuncian igual como las de posicin inicial de la palabra:

3 EL ALFABETO

Las consonantes

baba' duba bid' didi guidi laga migu

comezn maguey santo adelante cuero prpado chango

La combinacin de letras dx representa un sonido que no existe en espaol: es una africada sonora, semejante a la ch del espaol. Se pronuncia como la j del ingls. Ejemplos: Al principio de palabra: dxa' lleno dxe muchacho! (vocativo) dxi da dxu taparrabo En medio de palabra: caadxi algo beedxe' tigre bidx pitahaya ludxi lengua 2. Dos fricativas: z y x. La z es distinta de la del espaol. Es sonora, es decir, se pronuncia como la z del ingls o la s del espaol en palabras como mismo o desde. Ejemplos: Al principio de palabra: za manteca zee elote zidi sal zuba sentado En medio de palabra: niza mazorca raze se baa bizi tlacuache bizu abeja La x representa otro sonido que no existe en el espaol, excepto en la pronunciacin de la ll en algunas regiones, como las montaas de Oaxaca o Argentina. Es como la j del francs. Ejemplos: Al principio de palabra: Xabizende Juchitn xeedxe' verdolaga

3 EL ALFABETO

Las consonantes

xii xu

nariz temblor

En medio de palabra: riaxa se paga quixe que pague guixi basura meuxubi alacrn 3. Tres nasales: m, n y . Ejemplos al principio de palabra: mani' meuxubi migu mudu naa neza niza nuu aa ee o uu animal alacrn chango botn (de la flor) yo camino mazorca hay, est rastrojo pie comera habra

En medio de la palabra, despus de una slaba tnica con una vocal sencilla, la m y la se pronuncian ms largas que sus equivalentes en el espaol. Ejemplos: dama' meme' domi' dxumi dxia bee rucue gue tecolote niera el real (moneda) canasta azcar barro laza planta trepadora

La n dbil en la posicin en medio de palabra despus de una slaba tnica est en contraste con la n fuerte, (nn) que se pronuncia ms larga. Ejemplos: xhono chonna guna gunna ocho (La vocal es larga, la n no.) tres (Vase la descripcin de las consonantes fuertes.) limosna supo

Si sigue una slaba tona, se pronuncia como la n de espaol. Ejemplos:

3 EL ALFABETO

Las consonantes

nan nanene nanixe nanupi 4. Una l.

duele despacio sabroso pegajoso

La l al principio se pronuncia igual que la l del espaol. Ejemplos: lana le' lii l tizne cerco t, usted cara

En posicin media, hay un contraste entre l fuerte y l dbil, semejante al de la n. Pero el contraste es mnimo, y por eso escribimos las dos con una l simple (excepto en el Vocabulario,1 donde indicamos la l fuerte con l subrayada para evitar el smbolo ll, que puede producir confusin con la ll en espaol). Ejemplos: mala bele bil nal nalili nalote riluxe de repente flama (l fuerte, escrito bele en el Vocabulario) casi, se salv tiene eco dbil (Nota: la segunda l es fuerte: nalili) habla con pesadez en la lengua termina

5. Una r. La r dbil del diidxaz es igual a la r del espaol, pero tiene una distribucin distinta. Se pronuncia igual si est al principio de la palabra o en medio. Ejemplos: Al principio de palabra: raze se baa re' bebe rii cntaro ro come ru tos En medio de palabra: bir se agot bere gallina

Vocabulario Zapoteco del Istmo, compilado por Velma Pickett y Colaboradores, Instituto Lingstico de Verano, A.C., Mxico, D.F., segunda edicin, 1965.

3 EL ALFABETO

Las consonantes

bir riroo rur

hormiga engorda tose

6. Dos semivocales: w (hu) e y. Estas dos consonantes tienen la misma variacin que se mencion para la m y la , es decir, se alargan despus de slaba tnica con vocal sencilla. Ejemplos: Al principio de palabra: huar enfermo huelu viejito huidxe pasado maana En medio de palabra: rahua' yo como nahuiini' chico Al principio de palabra: yaga rbol ye'gu' cerrado yoo casa yu tierra En medio de palabra: laya diente nay limpio (larga) (corta) (larga) (corta)

7. Un sonido glotal. Hay un sonido raro en diidxaz, que representamos con la letra j porque es semejante a la j del espaol. Es un poco ms suave que ste, y se presenta solamente en unas interjecciones (vase captulo 11). La lista es la siguiente: nja' janna, jora verdad? ndale!

Usamos la misma letra j para otro sonido que se presenta solamente antes de una l, m, n o . En cada caso es la formacin sorda de la consonante que le sigue. Ejemplos: jluxu jma jneza jaa fleco ms correcto, bien madre

3.2.2

Las consonantes fuertes

Las fuertes son las siguientes: 9

3 EL ALFABETO

Las consonantes

1. Cuatro oclusivas, comparables a las dbiles: p, t, ch y c (qu). Estas consonantes se pronuncian de manera semejante a las equivalentes en espaol, con la excepcin de una variacin. Cuando se presentan a media palabra, despus de una slaba tnica con vocal sencilla, se alargan. Ejemplos: Al principio de palabra: panda cuntos pe'pe' jicaco piipi' lindo pi'ru' el peln poota grande tapa cuatro telay madrugada tini xido tobi uno tuuxa alguien cha'ca' pjaro carpintero cher' por aqu chii diez chonna tres chupa dos ca'ru' todava no qu negativo que se usa con verbos co' no cuba pozol En medio de palabra (con pronunciacin larga): tapa cuatro rati muere rache se troncha racu se viste 2. Dos fricativas: s y xh. La s es igual a la s del espaol, excepto que se alarga de la misma manera que las oclusivas despus de la slaba tnica con vocal sencilla. Ejemplos: Al principio de palabra: saa fiesta sicar bonito so'pe' zopilote suudi su enagua En medio de palabra: nisa agua

10

3 EL ALFABETO

Cuadro del alfabeto

ras' rasi

duermo l duerme

La combinacin de letras xh representa otro sonido del diidxaz que no existe en el espaol, excepto en algunas palabras nahuas castellanizadas, como Xotepingo o la calle Xola en Mxico, D.F. Se pronuncia como la sh del ingls. Ejemplos en posicin inicial de palabra: xhaba xheela' xhiga xho' xhuuga' su ropa esposo/esposa chachalaca olor pico

En posicin media se alarga, de la misma manera que hemos visto en otros sonidos, despus de la slaba tnica con vocal sencilla: gaxha guixhe nanaxhi gu'xhu' cerca hamaca sabroso humo

3. Una nasal, la n larga, que se escribe nn. Esta consonante se presenta solamente en posicin media. Ejemplos: chonna binni tres gente (comprese xhono ocho con n dbil) (comprese rini sangre)

4. Una l, que se encuentra en muy pocas palabras. Vase la explicacin de la l dbil. 5. Una r fuerte, un sonido muy raro en palabras nativas del diidxaz. Se usa ms en prstamos del espaol. En el Vocabulario, distinguimos la r fuerte de la r dbil (que es lo normal) con una r subrayada. En algunas palabras de prstamo se usan las reglas para su escritura en espaol: r al principio y final, y -rr- entre dos vocales. Ejemplos: rieenque ruuchi vueltas la cortadura que se hace en algunas frutas, el pescado, etc. Ranchu Gubia Unin Hidalgo carru carro

3.3

Cuadro del alfabeto

El alfabeto del diidxaz tiene veintisiete letras, incluyendo dos que aparecen slo en prstamos. Los sonidos correspondientes a las letras c y g tienen otras representaciones similares a sus usos en el espaol. Para las vocales, se incluyen los tres tipos de pronunciacin. En seguida se presenta un cuadro con todas las letras, incluyendo sus variaciones.

11

3 EL ALFABETO

Cuadro del alfabeto

Cuadro 1. Alfabeto a b c/qu ch d dx e f g/gu/g hu i j k l m n o p r s t u x xh y z za bere co' chii dani dxi d feu gu huar bi janna kilo lari mani' naa ee ro panda rii saa tobi lu Xabizende xhaba yaga zaa manteca gallina no diez cerro da ceniza feo camote enfermo viento ndale! kilo ropa animal yo pie come cuntos?' cntaro fiesta uno cara Juchitn ropa arbol no importa gu'xhu' humo buu carbn xho' olor doo mecate (slo en palabras de prstamo) dxi' tapado lii t, usted be'te' gui zorrillo zee ge' elote que aquel ga' nueve naa yo

(slo en palabras de prstamo) fuego tom

Vase el Apndice para ms detalles sobre los sonidos.

12

3 EL ALFABETO

Los tonos

3.4

Los tonos

El diidxaz difiere del espaol en que cada slaba tiene un tono particular, y a veces la nica diferencia que existe en la pronunciacin de dos palabras radica en el tono. Ejemplos: Cuadro 2. Tonos Palabra ruchaa ruchaa nabe nabe Tonos tono bajo en las dos slabas tono bajo seguido por tono ascendente tono bajo seguido por tono ascendente las dos slabas con tono ascendente Sentido cambia recalienta, seca, limpia dice su mano

En lengua escrita, el contexto indica al lector, si ste conoce bien el diidxaz, cul es el tono correcto de cada palabra, y por eso no es necesario sealarlo. Sin embargo, el lector que quiera aprender el diidxaz necesita aprender el tono junto con las consonantes y vocales. En el Vocabulario los tonos estn indicados entre parntesis, con los siguientes smbolos: b = tono bajo al = tono alto a = tono ascendente Las palabras escritas sin indicacin tonal tienen tono bajo en todas las slabas. En la pronunciacin de ellas hay un ligero descenso al final. Ejemplos: l cara, rasi duerme, ga'na' mapache. (Las palabras de dos slabas tienen la ltima un poco ms baja que la primera.) Un solo smbolo para palabras de dos o ms slabas indica que el tono es el mismo en todas las slabas. Por ejemplo, yuze (a) ganado. Las palabras que llevan tonos distintos en sus diversas slabas tienen un smbolo para cada una de ellas, separados por puntos. Ejemplos: nand' (b.al) caliente, nand' (b.a) amargo, lexu (al.b) conejo. En las frases de dos o ms palabras indicamos por medio de guiones la separacin de los tonos de cada palabra. Ejemplos: ngue runi (b-al.b) por eso, ri xque'la' (a-b) amontonado, tener sedimento. Los tonos escritos en el Vocabulario son los que se encuentran en el habla de varias personas de Juchitn. Sin embargo, las personas de Tehuantepec y de otros pueblos (quiz en ocasiones tambin algunas de Juchitn) encontrarn diferencias con respecto a sus propios tonos.

13

3 EL ALFABETO

Las slabas

3.5

Las slabas

Las slabas estn compuestas fundamentalmente de una consonante seguida por una vocal, o un diptongo donde una es la vocal i o u. Slabas que terminan con consonantes son raras, especialmente al final de la palabra. Estas existen slo en palabras de prstamo del espaol como galn bonito, bueno, son una clase de cancin, y pan. Hay tambin casos poco frecuentes de slabas que empiezan con vocal o que estn constituidas por una sola vocal. Estas ltimas alternan generalmente con slabas tonas que empiezan con g. Por ejemplo: guir' / ir' todo, guendar / endar comida, gadx / adx diferente. Hay unas pocas palabras que empiezan con vocal tnica, como ique cabeza e iza ao. Hay tambin algunas slabas que empiezan con grupos consonnticos, principalmente xh + oclusiva fuerte, st (en variacin con xht), nd, y ng. (Puesto que no hay combinacin de x con oclusiva, simplificamos la escritura usando x en vez de xh en estos casos. Por eso, xp, xt, xc, xqu se pronuncian como xhp, xht, xhc, xhqu respectivamente.) El cuadro (3) da ejemplos de los grupos consonnticos ms frecuentes.

Cuadro 3. Grupos consonnticos ms frecuentes Grupo xp xt st xc xqu nd ng Palabra xprebe xtaanibe staanibe xcu xquenda ndi' nga Sentido su pollo su huipil su huipil raz su tona este ese

Otros grupos consonnticos que se presentan en muy pocas palabras estn en (4). Ntese que xl y xn se pronuncian como xhl y xhn respectivamente.

14

3 EL ALFABETO

Las slabas

Cuadro 4. Grupos consonnticos poco frecuentes Grupo jm jn jl j xl xn bl mb mp str xpr xpl Palabra jma jneza jlaza jaabe xluxu xneza bladu' mboota bladu sa'mpa' strompi'pi' xprmube xpldube Sentido ms correcto, su camino escamas su mam ixtle su camino plato muy grande plato hondo el fruto tierno del pochote su primo su plato

Hay algunas slabas muy poco frecuentes que se presentan en slo una o dos palabras, y que contienen sonidos que existen slo en esas palabras. Son las siguientes:

Cuadro 5. Slabas y sonidos especiales Palabra nja' xpan' xhal' berendr' Sentido verdad? mi pan mi chal hormiga leon Pronunciacin Se pronuncia con la vocal nasalizada y un poco ms alta que la a normal. Se pronuncia con vocal nasalizada y cortada y sin la consonante n. Se pronuncia como se ve, con la cortada despus de la l. La pronunciacin de esta palabra alterna en el habla de varias personas entre berendr' y una vibracin bilabial al final.

15

3 EL ALFABETO

El acento

3.6

El acento

Como el espaol, el diidxaz tiene contraste entre palabras por la posicin de la slaba tnica. Damos algunos ejemplos en el cuadro 6.

Cuadro 6. Acento Palabra ridxi ridx' riga rig naga' (b.al) nag' (b.al) Acento palabra grave palabra aguda palabra grave palabra aguda palabra grave palabra aguda Sentido ruido de da cscara se corta atorado verde, frondoso

Los rasgos de contraste entre la slaba tnica y la tona son los siguientes: Slaba tnica: Tiene cualquiera de los tres tipos de vocales: V, V, VV. La vocal sencilla se alarga en slaba final o ante consonante dbil. La consonante fuerte se alarga cuando sigue a una slaba tnica. El tono bajo desciende ligeramente en la slaba tnica, y es un poco ms alto que la slaba siguiente. Slaba tona: Tiene principalmente la vocal sencilla; la vocal cortada se presenta slo en medio de la emisin, y la quebrada no aparece en slaba tona. Las mismas reglas que rigen la representacin ortogrfica del acento en espaol son vlidas para las palabras del diidxaz. Por eso, como la gran mayora de ellas tienen acento en la penltima slaba y terminan en vocal, no escribimos acento ortogrfico. No se escribe el acento ortogrfico sobre las vocales quebradas porque siempre forman una slaba tnica. Las monoslabas llevan acento ortogrfico nicamente cuando ste es necesario para la distincin de dos palabras que, de otra manera, pareceran iguales. En algunos casos el empleo del acento no es slo conveniencia ortogrfica, sino representa tambin una diferencia de pronunciacin. Por ejemplo, c pegado, escrito lleva un acento en la frase, mientras que otros trminos semejantes (las partculas ca plural y ca ese) no lo llevan, como en (2). (2) a. c gui'chi ca pegado/escrito papel ese est pegado o escrito ese papel 16

3 EL ALFABETO

El acento

b. ca

gui'chi ca PL papel ese esos papeles

Otro ejemplo es el contraste entre la palabra b moho y el pronombre dependiente be l, ella. (3) a. naquichi b blanco moho es muy blanco (como moho) b. naquchibe blanco.l blanco-3P l es blanco Cuando dos palabras se unen en una frase o palabra compuesta, la slaba tnica de la palabra final contiene todos los rasgos de slaba tnica, pero las dems slabas tnicas se convierten en tonas. Sin embargo, por razones prcticas, en la enseanza del alfabeto escribimos las palabras como se pronuncian solas. En (4) se presentan dos ejemplos: (4) a. ba'du' nio ms huiini' chico da ba'duhuiini' nene, nena. La combinacin se pronuncia baduhuiini', donde las vocales cortadas cambian a vocales sencillas. b. dxaapa' femenina ms huiini' chico da dxaapahuiini' nia. La combinacin se pronuncia dxapahuiini', donde la vocal quebrada cambia a vocal sencilla.

Vase el Apndice para ms explicacin.

17

Parte II LAS PARTES DE LA ORACIN

4. LOS SUSTANTIVOS
Los sustantivos en diidxaz son las palabras que nombran principalmente personas, animales y objetos. Tambin nombran ideas, pensamientos y emociones. En las siguientes secciones, se discuten el nmero y la posesin de los sustantivos, cmo se forman los sustantivos compuestos y los sustantivos derivados de los verbos, as como el orden de palabras en las frases nominales.

4.1

El nmero

El singular del sustantivo es la forma bsica. Generalmente no tiene distincin de gnero, como masculino o femenino. Los pocos casos que lo muestran se encuentran en algunos prstamos del espaol. Por ejemplo, xprimu su primo, xprima su prima; xhamigu su amigo, xhamiga su amiga. Sin embargo, los sustantivos tienen gnero natural el cual se expresa en la forma de los pronombres personales que se usan para referirse a ellos. Estos gneros son persona, animal y objeto. Vase la seccin 5.1 para una descripcin de estos pronombres. El plural se forma anteponiendo al sustantivo la partcula ca, como en (5). (5) a. ca yoo PL casa las casas b. ca ba'du' PL nio los nios c. ca guie' PL flor las flores En cambio, a diferencia de lo que ocurre en espaol, no se usa el plural cuando el sustantivo est limitado por un nmero o adjetivo de cantidad. (6) a. chupa yoo dos casa dos casas b. stale yoo mucho casa muchas casas

20

4 LOS SUSTANTIVOS

La posesin

4.2

La posesin
La posesin de un sustantivo se expresa de tres maneras distintas.

4.2.1

El prefijo xh- o x-

Esta forma tiene el indicador de posesin xh- antes de vocales, o x- antes de consonantes, como prefijo del sustantivo posedo y el poseedor despus. (7) a. xhamgube amigo.de.l POS-amigo-3P su amigo (de l) b. xhamigu Ana amigo.de Ana POS-amigo Ana el amigo de Ana c. xhamiga gunaa ca amiga.de mujer ese POS-amiga mujer ese la amiga de esa mujer (8) a. xtanguyube mueca.de.l POS-mueca-3P su mueca (de barro) b. xtanguy Ana mueca.de Ana POS-mueca Ana la mueca (de barro) de Ana

Las palabras que comienzan con un sonido oclusivo dbil (b, d o g) cambian ste por el fuerte correspondiente (p, t o c/qu) cuando aparecen con el prefijo x-. Ejemplos:

Cuadro 7. Cambios de oclusivas dbiles a fuertes ante prefijo xForma regular bere doo gueta gallina mecate tortilla Forma poseda xprebe xtoobe xqutabe su gallina su mecate su tortilla

21

4 LOS SUSTANTIVOS

La posesin

Hay otras modificaciones parecidas que se presentan cuando el prefijo x- se une a las palabras con algunos sonidos iniciales. Estos los presentamos en el cuadro (8).

Cuadro 8. Otros cambios de sonidos ante prefijo xCambio x + ch xh x + dx xh x+zs x+ss x + r xt Forma regular chin dxiia' zidi saa rii red trabajo sal fiesta cntaro Forma poseda xhinbe xhiiabe sdibe saabe xtiibe su red su trabajo su sal su fiesta su cntaro

Adems hay algunas prendas de ropa que parecen tener un prefijo bi- cuando no estn posedas. Este prefijo desaparece con el prefijo x- cuando estn posedas.

Cuadro 9. Prdida del prefijo bi-, ante el prefijo xForma regular bidaani' bizuudi' huipil enagua, falda Forma poseda xtaanibe suudibe su huipil su enagua, su falda

4.2.2

Sustantivos siempre posedos

Algunas palabras, que incluyen las partes del cuerpo, los miembros de la familia y otras, no aceptan el prefijo xh- o x-, sino solamente el sustantivo y el poseedor. Por ejemplo: eebe su pie bixhozebe su padre lidxi Juana la casa de Juana Estas palabras forman una clase de sustantivos siempre posedos. En el Vocabulario aparecen en la forma de tercera persona singular indefinida (vase la seccin 5.1.2). Existen, adems, otros sustantivos que siempre tienen el prefijo x- y que igualmente se traducen en forma posesiva. Por ejemplo, xpixuaanabe su patrn. No existe la palabra bixuaana. Un ejemplo similar es xheela' esposo/a.

22

4 LOS SUSTANTIVOS

Los sustantivos derivados y compuestos

4.2.3

La frase nominal posesiva

La mayora de los sustantivos pueden usarse en una frase de posesin que incluye dos tipos de poseedores: la forma xti' ms un pronombre dependiente, que funciona como un adjetivo posesivo (9a); o una frase nominal (9b-d): (9) a. tou' xtibe guajolote suyo guajolote POS-3P su guajolote (de l o de ella) b. tou' xti' Ana guajolote de Ana guajolote POS Ana el guajolote de Ana c. bi'cu' xti' bixhoze' perro de mi.pap perro POS pap-1SG el perro de mi pap d. bere xti' jaa Ana gallina de mam.de Ana gallina POS mam.de Ana la gallina de la mam de Ana

4.3

Los sustantivos derivados y compuestos

Los sustantivos abstractos pueden formarse por medio de una partcula guenda (optativamente enda) antepuesta a un verbo con su prefijo habitual. Ejemplos: ro re' roxhi ribana' riba'na rati nisa rati come toma cena extraa roba tiene sed muere guendar guendar' guendaroxhi guendaribana' guendariba'na' guendaratinisa guendarati la comida el desayuno o el tomar la cena la nostalgia el hurto la sed el morir1

En algunos casos se puede usar guenda con adjetivos verbales (vase la seccin 6.2). nabidxu rizado guendanabidxu lo rizado huar enfermo guendahuar la enfermedad nabani vive guendanabani la vida nananda fro guendanananda el fro
1

Comprese guendaguti, con aspecto completivo, la muerte.

23

4 LOS SUSTANTIVOS

Los sustantivos derivados y compuestos

Hay algunos sustantivos formados con guenda y otros sustantivos: biaani' dxia xheela' luz guendabiaani' azcar/dulce guendadxia esposo/a guendaxheela' la inteligencia el zapote chico la boda o el matrimonio

Tambin un sustantivo se puede combinar con otro sustantivo, o con un adjetivo, para formar un sustantivo compuesto. Ejemplos: (10) a. ba'duscuela nio-escuela estudiante b. nisagui agua-piedra lluvia c. yud tierra-ceniza polvo (asentado en la tierra o sobre algo) d. gu'xhuy humo-tierra polvo (en el aire), la polvareda e. gu'xhubid' humo-santo incienso f. yuubandaani' dolor-barriga diarrea g. yuxigui arena-piedra grava h. yoozia casa-palma jacal i. yuzedaa buey-petate torito encohetado j. yannin' cuello-mano mueca (de la mano)

24

4 LOS SUSTANTIVOS

Los sustantivos derivados y compuestos

k. yanniee cuello-pie tobillo l. larigueela' tela-noche sbana m. laribee tela-lodo ropa de luto n. larigueta tela-tortilla servilleta o. layabeedxe' diente-tigre colmillo p. xiiiguiiche hijo-metate mano del metate q. xiiiyu'du' hijo-iglesia ahijado/a r. lidxiguiiba' hogar-fierro crcel s. guidiladi cuero-cuerpo cutis, piel, cscara t. guidiladi yaga cuero-cuerpo rbol corteza u. guidiruaa cuero-boca labios v. yubayaa dolor-crudo calambre w. ba'duhuiini' nio-chico criatura 25

4 LOS SUSTANTIVOS

La frase nominal

4.4

La frase nominal

En las frases nominales solamente un nmero o la partcula ca plural puede presentarse antes del sustantivo. Despus del sustantivo puede haber un adjetivo y/o una oracin relativa. Tambin, si hay un poseedor, siempre se presenta inmediatamente despus del sustantivo o despus del adjetivo. Siguen algunos ejemplos. Vase la seccin 14.3 para ms ejemplos. (11) a. chupa lexu huiini' dos conejo chico dos conejos chicos b. ca lexu ro' que PL conejo grande aquel aquellos conejos grandes c. ti lexu yaase' un conejo negro un conejo negro (12) a. bixhoze Juan padre.de Juan el padre de Juan b. ique Juan cabeza.de Juan la cabeza de Juan c. xpere Juan gallina.de Juan POS-gallina Juan la gallina de Juan d. bi'cuhuiini' xti' Juan perro.chico de Juan perro-chico POS Juan el perrito de Juan (13) a. Biiya' ba'du' ni bi'ni' ni vi.yo nio que hizo lo C-ver-1SG nio REL C-hacer 3C Vi al nio que lo hizo b. Biiya' ba'du' ni b'yalu' vi.yo nio que viste.t C-ver-1SG nio REL C-ver-2SG Vi al nio que viste En (14) se da un ejemplo complejo que tiene un sustantivo seguido por un adjetivo, el poseedor, una oracin relativa (entre parntesis cuadrados) y un demostrativo.

26

4 LOS SUSTANTIVOS

La frase nominal

(14) xpi'cuhuiinilu' [ni bedanelu' neegue] que perro.chico.de.t que viniste.con.t ayer aquel POS-perro-chico-2SG REL C-venir-con-2SG ayer aquel aquel pequeo perro tuyo que llevaste ayer Tambin es posible (aunque no comn) tener un sustantivo propio antes de un sustantivo comn (o una frase nominal) que describe el sustantivo propio. (15) a. Mara benda' Mara hermana.de.yo(mujer) Mara hermana-1SG Mara, mi hermana b. Juchitn xquidxihuiinibe Juchitn pueblo.chico.suyo Juchitn POS-pueblo-chico-3P Juchitn, su pueblito Estas frases nominales tambin se pueden combinar en frases coordinadas, unidas con las conjunciones ne y o pacaa o. Normalmente se usa slo una conjuncin, aun en frases con ms de dos partes. Pero a veces se encuentran frases con la conjuncin repetida (16c). (16) a. laabe ne xhamgube l y amigo.de.l base-3P y POS-amigo-3P l y su amigo b. za, bizaa, gueta ne zidi manteca frijol tortilla y sal manteca, frijoles, tortilla y sal c. beela bihui pacaa beela yuze pacaa bere carne puerco o carne ganado o pollo carne de puerco o carne de vaca o pollo (17) a. Guzi'be ti kilu bichooxhe ne chupa papaya ro' compr.l un kilo tomate y dos papaya grande C-comprar-3P un kilo tomate y dos papaya grande Compr un kilo de tomates y dos papayas grandes b. Naquichi' ne nayaase' bizuudi' ca blanco y negro enagua/falda ese Esa falda es blanca y negra

27

5. LOS PRONOMBRES
Los pronombres pueden ser personales, posesivos, relativos, demostrativos, interrogativos, reflexivos o negativos.

5.1

Los pronombres personales


Los pronombres personales en diidxaz muestran algunas diferencias con los del espaol: 1. No hay diferencia entre usted y t. 2. No hay diferencia de gnero entre femenino y masculino (como l, ella; nosotros, nosotras; los, las; etc.). 3. En la tercera persona hay diferencia entre persona, animal y cosa. 4. En la primera persona plural hay diferencia entre inclusivo (que incluye a las personas con quienes se est hablando) y exclusivo (que no incluye a las personas con quienes se est hablando).

5.1.1

Las formas independientes

Los pronombres personales independientes con sus variantes se muestran en el cuadro siguiente.

Cuadro 10. Pronombres personales independientes. Pronombre naa lii laa o laabe laa o laame laa o laani o ni laadu laanu laatu laaca' o laacabe laaca' o laacame laaca' o laacani o cani Significado yo t, usted l (una persona) l (un animal) l (una cosa) nosotros (exclusivo) nosotros (inclusivo) ustedes ellos (personas) ellos (animales) ellos (cosas)

28

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

Se notar en la lista que todas las personas desde la tercera singular contienen la base laa, y que las tres formas de tercera plural contienen ca para indicar plural. Cuando laa o laaca' se usan solos indican tercera persona, y se refieren a personas o animales o cosas ya referidas, sin necesidad de ms identificacin. Los pronombres en el cuadro 10 son separables, es decir palabras que se usan como complementos de verbos, en frases preposicionales, para preguntas y respuestas, y a veces para dar nfasis al sujeto. El cuadro 11 da unos ejemplos. Cuadro 11. Uso de los pronombres personales independientes Uso Complemento directo Complemento indirecto Con preposicin Ejemplo Biiyabe naa Bidii nga naa casi naa ne naa En preguntas y respuestas Para nfasis del sujeto Tu bi'ni' ni, lii la? o laabe? Naa Laabe b'nibe ni Significado Me vio Dame eso como yo y yo; conmigo Quin lo hizo, t o l?' Yo l lo hizo

El cuadro 12 da un resumen de las formas libres del diidxaz comparadas con el uso y las formas del espaol. Cuadro 12. Pronombres independientes del diidxaz comparados con los del espaol DIIDXAZ Persona Forma Slo (o nfasis al sujeto) yo t usted laabe 3 sg. laame laani l, ella la, lo se, le l, ella ESPAOL Complemento directo Complemento indirecto antes del verbo me te la, le me te se, le despus de a m ti usted

1 sg. 2 sg.

naa lii

29

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

1 pl. 2 pl. 3 pl.

laadu laanu laatu laacabe laacame laacani

nosotros ustedes ellos, ellas

nos les, las les, las

nos se, les se, les

nosotros ustedes ellos, ellas

5.1.2

Las formas dependientes

Las formas pronominales que funcionan como sujeto del verbo, como poseedor, y como complemento circunstancial no se pueden pronunciar solas. Se pronuncian junto con otra palabra de la frase: el sustantivo o uno de sus modificadores; el verbo o uno de sus modificadores; la forma posesiva xti' o la base pronominal laa. Las formas de primera y segunda persona singular son distintas y necesitamos discutirlas aparte. Los dems se muestran en los cuadros 13 y 14. Cuadro 13. Uso de pronombres dependientes como sujetos Forma be me ni du nu tu cabe came cani Significado l (persona) l (animal) l (cosa) nosotros (exclusivo) nosotros (inclusivo) ustedes ellos (personas) ellos (animales) ellos (cosas) Como sujeto nahuiinibe nahuiinime nahuiinini nahuiinidu nahuiininu nahuiinitu nahuiinicabe nahuiinicame nahuiinicani Significado es chico es chico es chico somos chicos somos chicos son chicos son chicos son chicos son chicos

30

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

Cuadro 14. Uso de pronombres dependientes como poseedores Forma be me ni du nu tu cabe came cani Significado l (persona) l (animal) l (cosa) nosotros (exclusivo) nosotros (inclusivo) ustedes ellos (personas) ellos (animales) ellos (cosas) Como poseedor quebe queme queni quedu quenu quetu quecabe quecame quecani Significado su cabeza su cabeza su cabeza nuestras cabezas nuestras cabezas sus cabezas sus cabezas sus cabezas sus cabezas

Como en los pronombres independientes, la tercera persona singular y plural de los sustantivos posedos o de los verbos, tambin tienen una forma en que no se agrega nada para indicar cualquiera de los tres gneros naturales (persona, animal, cosa) cuando se entiende por el contexto a quin o a qu se refiere. Tambin se usa esta forma para distinguir dos personas, animales, o cosas en un solo prrafo. En el singular, el pronombre simplemente no est, como en los incisos (b) de los siguientes ejemplos. (18) a. quebe cabeza.de.l cabeza.de-3P la cabeza de l (persona) b. ique cabeza.de la cabeza de la persona, el animal, o la cosa, segn el contexto (19) a. Bibabe rar' cay.l aqu C-caer-3P aqu l (persona) cay aqu b. Biaba rar' cay aqu C-caer aqu l (persona, animal o cosa) cay aqu

31

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

(20) a. Nabe chignibe ni dice.l va.hacer.l lo ES-decir-3P P-ir-P-hacer-3P 3C l dice que l (la misma persona) va a hacerlo b. Nabe chiguni ni dice.l va.hacer lo ES-decir-3P P-ir-P-hacer 3C l dice que otra persona va a hacerlo En el plural, la forma indefinida se indica con slo la forma plural ca' pospuesto al verbo, sustantivo, etc. (21) queca' cabeza.de-PL las cabezas de las personas, los animales, o las cosas, segn el contexto La segunda persona singular que significa t o usted tiene dos formas: -lu' y -u'. La forma -u' provoca varios cambios en la raz. El cuadro 15 indica los cambios observados y da ejemplos de las dos formas. Cuadro 15. Cambios en la raz en la 2a persona del singular:
Terminacin

Ejemplos: Raz za la Sentido caminar nombre bailar tener travieso entender cabeza cuerpo

Terminacin

Ejemplos completos: Con -u' rizu' lou' ruyoou' napu' nadxi'u' rie'nu' i'cu' la'du' Con -lu' rizlu' lalu' ruyaalu' npalu' nadxi'alu' rinelu' iquelu' ldilu' Sentido caminas tu nombre bailas tienes eres travieso entiendes tu cabeza tu cuerpo

de raz

con -u' ou' oou' u' u' u' u'

aa a a' e

yaa apa dxi'a' ene ique

ladi

La primera persona singular tambin tiene dos formas: -ya' y -a'. stas tambin producen distintas fusiones con las vocales de las races. La distribucin de estos sufijos y las fusiones se ven en los cuadros 16 y 17. Las letras a, al, y b entre parntesis indican el tono del ejemplo (vase la seccin 3.4).

32

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

Cuadro 16. Palabras de una slaba y palabras agudas en la 1a persona del singular:
Terminacin

Ejemplos: Raz za big' ruaa guie' cue' ree bi bi' dxii ro roo l uu Sentido caminar collar boca apretar al lado de salir aliento ir a casa amar comer

Terminacin en 1a singular

Ejemplos completos: Palabra rizaya' (b.b.al) xpiga'ya' (b) ruaa' (a) rigui' (b.a) cuee' (a) riree' (b.a) xpie' (a) ribiee' (b.a) nadxiee' (a) raua' (b.al) biruaa' (b.a) lua' (a) biuaa' (b.a) Sentido camino mi collar mi boca aprieto a mi lado salgo mi aliento voy a casa amo como me engord mi cara entr

de raz ' aa ' ee ' ii oo uu

aya' (b.al) a'ya' (b) aa' (a) ' (a) ee' (a) ee' (a) i' (a) iee' (a) iee' (a) aua' (b.al)

engordarse uaa' (a) cara entrar u' (a) uaa' (a)

Cuadro 17. Palabras graves en la 1a persona del singular:


Terminacin

Ejemplos: Raz apa diidxa' ene gueere' bihui bidaani' begu bi'cu' Sentido tener palabra entender carrizo puerco huipil peine perro

Terminacin
en 1a singular

Ejemplos completos: Palabra napa' (b.al) stiidxa' (a.al) riene' (b.al) xqueere' (a.al) xpihue' (b.al) staane' (a.al) xpegua' (b.al) xpicua' (b.al) Sentido tengo mi palabra entiendo mi carrizo mi puerco mi huipil mi peine mi perro

de raz a a' e e' i i' u u'

a' (al) a' (al) e' (al) e' (al) e' (al) e' (al) ua' (al) ua' (al)

33

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

Los pronombres dependientes se usan para indicar al sujeto, cuando ste no est expresado por un sustantivo o pronombre independiente, como se ve en los ejemplos (22). En (22a) el sujeto se expresa por un sustantivo y no tiene un pronombre dependiente. En (22b) el sujeto se expresa solamente por el pronombre dependiente de tercera persona singular para gente. (22) a. Cayuunda Jos est.cantando Jos PR-cantar Jos Jos est cantando b. Cayuundabe est.cantando.l PR-cantar-3P l est cantando Adems, como se nota anteriormente, los pronombres dependientes se pronuncian en seguida de otra palabra de la frase (no solamente el verbo): el sustantivo o uno de sus modificadores (23ab); el verbo o uno de sus modificadores (23c-e); la base pronominal laa (23f); el plural ca (23g); o la forma posesiva xti' (23h). (23) a. xp'cube perro.de.l POS-perro-3P su perro (de l) b. xpi'cuhuiinibe perro.chico.de.l POS-perro-chico-3P su perrito (de l) c. Bixdxibe ri.l C-rer-3P l ri d. Bixidxi huiinibe ri chico.l C-rer chico-3P l ri un poquito e. Gunaaze dxiichibe ni agarr fuerte.l lo C-agarrar fuerte-3P 3C Lo agarr fuertemente f. laabe l base-3P l

34

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres personales

g. Rcabe gueta comen.ellos tortilla H-comer-PL-3P tortilla Ellos comen tortillas h. tou' xtibe guajolote suyo guajolote POS-3P su guajolote (de l o de ella) El cuadro 18 da un resumen de las formas dependientes del diidxaz comparadas con el uso y las formas del espaol. Cuadro 18. Pronombres dependientes del diidxaz comparados con los del espaol DIIDXAZ Con verbos y sustantivos: Persona 1a sg. 2a sg. 3a sg. 1a pl. 2a pl. 3a pl. Forma Terminacin del verbo (cant)o (cant)as, a (cant)a (cant)amos (cant)an, is (cant)an ESPAOL en uso: Adjetivo posesivo mi tu, su su nuestro su, vuestro su

Pronombre posesivo

1a sg. 2a sg. 3a sg. 1a pl. 2a pl. 3a pl.

a' lu' be me ni du nu tu cabe came cani Con xti': xtinne' xtilu' xtibe xtime xtini xtidu xtinu xtitu xtcabe xtcame xtcani

mi tu, su su nuestro su, vuestro su

mo tuyo, suyo suyo nuestro suyo, vuestro suyo

35

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres posesivos

5.2

Los pronombres posesivos

Los pronombres posesivos (como se ha ejemplificado en parte en la seccin 4.2), se componen de la partcula xti' con los pronombres dependientes descritos en la seccin previa. Se usan slo como pronombres, pero la misma forma funciona como adjetivo (vase la seccin 6.6). Por ejemplo: (24) a. xtibe suyo POS-3P suyo b. Sicar xtibe bonito suyo bonito POS-3P El suyo es bonito c. Bedanebe xtinne' trajo.l mo C-venir-con-3P POS-1SG l trajo el mo La lista completa de los pronombres posesivos es la siguiente: Cuadro 19. Pronombres posesivos Persona 1a sg. 2a sg. 3a sg. 1a pl. 2a pl. 3a pl. Forma xtinne' xtilu' / xtiu' xtibe xtime xtini xtidu xtinu xtitu xtcabe xtcame xtcani Significado mo tuyo, suyo suyo (persona) suyo (animal) suyo (cosa) nuestro (exclusivo) nuestro (inclusivo) suyo (de ustedes) suyo (persona) suyo (animal) suyo (cosa)

36

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres relativos

5.3

Los pronombres relativos

Los pronombres relativos son dos: tu para personas y ni para cosas, pero es ms comn usar ni para ambos. Slo en unos pocos casos se distinguen personas con la forma tu. Ejemplos de oraciones relativas: (25) xquidxe' ni nadxiee' guendar ni b'nicabe ti gunaa ni napa stale guir' tu nuu rar' guir' ni nuu rar' mi pueblo que quiero la comida que hicieron una mujer que tiene mucho todos los que estn aqu todo lo que hay aqu

5.4

Los pronombres demostrativos


Los pronombres demostrativos son los siguientes: Cuadro 20. Pronombres demostrativos Pronombre Sentido ndi' nga ndica' ngue ste se aqul aqul (ms lejos, ausente) Ejemplo Racala'dxu' ndi' la? Co', racala'dxe' nga Jma sicar ndica' Jma sicar ngue Sentido Quieres sto? No, quiero se Aqul es ms bonito Aqul (ausente) es ms bonito

37

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres interrogativos

5.5

Los pronombres interrogativos


Los pronombres interrogativos son los siguientes: Cuadro 21. Pronombres interrogativos Pronombre tu Sentido quin? Ejemplos Tu beeda Tu lii Sentido Quin vino? Quin eres? (o Quin? usado cuando alguien toca a la puerta) Quin es? A quin perteneces (qu gente, partido, religin, etc.)? Qu hay aqu? Qu? o Qu cosa? o Qu dice?

Tu laa Tu xpinni lii xi qu? Xi nuu rar' Xi laa

A diferencia del espaol, en diidxaz se usa la forma tu para referirse a animales tanto como a gente. Por ejemplo: (26) Tu biquiichi lii quin pic t quin C-picar 2SG Qu (animal) te pic? Cuando los pronombres tu y xi estn acentuados en la frase, se pronuncian con vocal quebrada. (27) a. Tuu nga quin ese Quin es ese? b. Xii nga qu ese Qu es ese? Ntese que la mayora de los pronombres interrogativos pueden funcionar tambin como adjetivos. Vase la seccin 6.7.

5.6

El reflexivo

El reflexivo es una frase que consiste en la palabra laca seguida de un pronombre independiente que tiene el mismo nmero y persona que su antecedente, usualmente el sujeto. 38

5 LOS PRONOMBRES

Los pronombres negativos

(28a-b) dan ejemplos de los pronombres reflexivos. Ntese que en (28c), sin la palabra laca, el pronombre no se refiere al sujeto sino a otra persona. (28) a. Gudie' laca naa pegu.yo mismo yo C-pegar-1SG REFL 1SG Me pegu a m mismo b. Gudie ba'du' ca laca laa peg nio ese mismo l C-pegar nio ese REFL base-3P Ese nio se peg a s mismo c. Gudie ba'du' ca laabe peg nio ese l C-pegar nio ese base-3P Ese nio le peg a otra persona Tambin se usa la palabra laca para reiterar la accin del sujeto. (29) Laca laabe b'nibe ni mismo l hizo.l lo REFL base-3P C-hacer-3P 3C l mismo lo hizo Vase la seccin 8.5 para el recproco.

5.7

Los pronombres negativos


Hay dos pronombres negativos, guiruti' nadie, y gasti' nada. Ejemplos: (30) a. Qu eeda guiruti' no vino nadie NEG I-venir nadie No vino nadie b. Qu uuyabe guiruti' no vio.l nadie NEG I-ver-3P nadie No vio a nadie c. Qu zaca gasti' no suceder nada NEG F-suceder nada No suceder nada d. Qu uuyabe gasti' no vio.l nada NEG I-ver-3P nada l no vio nada 39

6. LOS ADJETIVOS
Los adjetivos son de las siguientes clases: de cantidad, interrogativos, calificativos, de posesin y demostrativos. Los de cantidad e interrogacin se presentan antes del sustantivo, mientras que los calificativos, los posesivos y los demostrativos siguen al sustantivo. El orden es el siguiente: cantidad interrogacin

SUSTANTIVO

calificacin

posesin

demostrativo

Por ejemplo: (31) chupa b'cu ro' xtibe que dos perro grande suyo aquel dos perro grande POS-3P aquel aquellos dos perrotes de l

6.1

Los adjetivos calificativos

Los adjetivos calificativos expresan tamao, color, textura, forma o calidad. Se presentan despus del sustantivo que modifican. Tienen una forma invariable, es decir, no cambian segn el gnero o el nmero del sustantivo. (32) a. ti bi'cu' yaase' un perro negro un perro negro b. chupa bi'cu' yaase' dos perro negro dos perros negros c. ti gui bata un piedra ancho una piedra ancha

40

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos verbales

6.2

Los adjetivos verbales

La mayora de los adjetivos funcionan tambin como verbos de estado, formados con el prefijo na-. Por ejemplo: (33) a. nahuiini' es.chico ES-chico es chico b. nasoo es.alto ES-alto es alto Estas palabras se discutirn con ms detalle en las secciones 6.8 y 12.4.

6.3

Los adjetivos de cantidad

Los adjetivos de cantidad se dividen en los nmeros, que expresan cantidades exactas, y los dems adjetivos de cantidad, que generalmente expresan cantidades aproximadas.

6.3.1

Los nmeros cardinales

Los nmeros se forman a base del nmero veinte, es decir, es un sistema vigesimal. El sistema numrico en uso actual incluye principalmente los nmeros de uno a diez y los de veinte y cien. Los dems son prstamos del espaol. El siguiente cuadro de los nmeros del diidxaz incluye algunos que son conocidos por los hablantes mayores de edad, pero con muy poco uso. Cuadro 22. Nmeros cardinales Nmero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 En diidxaz tobi chupa chonna tapa gaayu' xhoopa' gadxe xhono ga' Forma de clculo

41

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos de cantidad

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 etc.

chii gande gande chii chupa late gande chupa late gande chii chonna late gande chonna late gande chii tapa late gande tapa late gande chii ti gayuaa chupa gayuaa 20 + 10 2 x 20 (2 x 20) + 10 3 x 20 (3 x 20) + 10 4 x 20 (4 x 20) + 10 (1 x 100) (2 x 100)

Los nmeros se presentan antes del sustantivo que modifican. (34) a. chupa guie' dos flor dos flores b. chonna iza tres ao tres aos Algunos nmeros se pueden usar para expresiones figuradas, como se puede observar en los siguientes ejemplos: (35) a. tobi tobi biree uno uno sali uno uno C-salir salieron uno por uno b. guia'ri' chupa lari se.lave dos ropa P-lavarse dos ropa que se laven unas cuantas ropas c. nuuni gande ca esta.cosa veinte ese ES-estar-3C veinte ese est perfecto Cuando los nmeros tienen un prefijo x-, indican nmeros adicionales. 42

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos de cantidad

(36) a. xtobi otro-uno otro b. xhonna bi'cu' otro-tres perro otros tres perros c. xtapa ba'du' otro-cuatro nio otros cuatro nios d. xcaayu' gueta otro-cinco tortilla otras cinco tortillas e. xcande bere otro-veinte gallina otras veinte gallinas

6.3.2

Los nmeros ordinales

Los nmeros dos, tres y cuatro tienen formas ordinales, usando dos de los prefijos verbales: gui- potencial para situaciones en tiempo futuro y bi- completivo para situaciones en el pasado. Las formas son las siguientes: Cuadro 23. Nmeros ordinales Futuro guiropa guionna guidapa Ejemplos: (37) a. ra guiropa gubidxa donde segundo da LOC P-dos da el segundo da (en el futuro) b. ra biropa gubidxa donde segundo da LOC C-dos da el segundo da (en el pasado) Pasado biropa bionna bidapa Nmero ordinal segundo tercero cuarto

43

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos de cantidad

Para los dems nmeros ordinales se acostumbra usar las palabras del espaol, por ejemplo: primero, quinto, sexto, etc. Existen otros numerales similares a los nmeros ordinales, que tan slo difieren en los tonos y en la vocal final; se presentan ante un sustantivo o pronombre dependiente plural y dan el sentido de los dos, los tres y los cuatro, como se muestra en los ejemplos: (38) a. guiropa' ba'du' (b.b.al-b) los.dos nio P-dos nio los dos nios b. guiropacabe (b.b.al.b.a) los.dos.ellos P-dos-PL-3P ellos dos c. guionna' bi'cu' (b.al-b) los.tres perro P-tres perro los tres perros d. guinnacabe (b.al.b.a) los.tres.ellos P-tres-PL-3P ellos tres

6.3.3

Los dems adjetivos de cantidad

Las palabras que indican cantidades aproximadas y que tambin preceden al sustantivo incluyen las siguientes: (39) guir' guidubi caadxi huaxi' galaa gasti' stale todos todo poco, pocos, algo, algunos poco mitad, en medio nada, ninguno mucho

44

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos de cantidad

Ejemplos: (40) a. guir' ba'du' todo nio P-todo nio todos los nios b. guir' ndi' todo esto P-todo esto todo de esto c. guidubi beela todo carne P-todo carne toda la carne d. caadxi beela algo carne algo de carne e. huaxi' beela poco carne muy poca carne f. galaa xandi mitad sanda media sanda g. gasti' beela nada carne nada de carne h. stale bi'cu' mucho perro muchos perros

45

6 LOS ADJETIVOS

Los artculos

Los adjetivos de cantidad pueden ser repetidos para enfatizarlos (41a) o pueden ser modificados por un adjetivo (41b). (41) a. stale stale bi'cu' mucho mucho perro muchsimos perros b. caadxi huiini beela algo chico carne solamente un poquito de carne Tambin hay un adjetivo de cantidad, aronda' y medio, que sigue al sustantivo. (42) a. ti kilo aronda' un kilo y.medio un kilo y medio b. ti gueta aronda' un tortilla y.medio una tortilla y media

6.4

Los artculos

El diidxaz no tiene artculos que correspondan exactamente a el o la del espaol. Sin embargo, el adjetivo demostrativo ca ese puede corresponder a estos artculos (vase la seccin 6.5). (43) yoo ca casa ese la casa o esa casa La palabra ti es una forma corta para el nmero tobi uno y se usa tambin como artculo, equivalente a un o una en espaol. (44) a. ti mistu' un gato un gato o una gata b. ti gui'chi' un papel un papel c. ti yoo un casa una casa

46

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos demostrativos

6.5

Los adjetivos demostrativos

Los adjetivos demostrativos son palabras dependientes que siguen al sustantivo al cual modifican. Son principalmente los cuatro siguientes: (45) ri' ca rica' que este ese aquel aquel (ausente) bi'cu' bi'cu' bi'cu' bi'cu' ri' ca rica' que este perro ese perro aquel perro aquel perro (ausente)

Usado junto con la forma plural ca, la combinacin se traduce estos, esos, o aquellos. Ejemplos: (46) ca ca ca ca yoo yoo yoo yoo ri' ca rica' que estas casas esas casas aquellas casas aquellas casas (ausentes)

Cuando el sustantivo est modificado por un adjetivo de posesin o calidad y un adjetivo demostrativo, el demostrativo sigue al adjetivo de posesin o calidad, como se ve en (47). (47) a. ca bi'cu ro' xtibe ri' plural perro grande suyo este PL perro grande POS-3P este estos perrotes de l b. bi'cu' sicar xtibe ca perro bonito suyo ese perro bonito POS-3P ese ese perro bonito de l c. bi'cu' yaase rica' perro negro aquel aquel perro negro d. xiiihuiinibe que hijo.chico.de.l aquel.ausente hijo.de-chico-3P aquel.ausente aquel hijito de l

47

6 LOS ADJETIVOS

Los adjetivos posesivos

6.6

Los adjetivos posesivos

En la seccin 4.2.3 vimos que la forma posesiva xti' ms el pronombre dependiente funciona como el adjetivo posesivo del espaol. Ntese que las formas no cambian para concordar con el nmero del objeto posedo ni con su gnero. Por ejemplo, se usa xtinne' para mo o mos, ma o mas, mi o mis. (48) a. tou' xtinne' guajolote de.mi guajolote POS-1SG mi guajolote b. ca tou' xtibe plural guajolote de.l PL guajolote POS-3P sus guajolotes

6.7
(49)

Los adjetivos interrogativos


Los adjetivos interrogativos se presentan antes del sustantivo. Son los siguientes: xi tu gun' panda pabi' cul? (inanimado) cul? (persona o animal) cul? cuntos? cunto? (de magnitud, de qu tamao)

Ejemplos: (50) a. xi begu cul peine cul peine? b. tu ba'du' cul nio cul nio? c. gun' ba'du' cul nio cul nio? d. panda gueta cuntos tortilla cuntas tortillas? e. pabi' dxia cunto azcar cunta azcar?

48

6 LOS ADJETIVOS

La modificacin de los adjetivos

6.8

La modificacin de los adjetivos

Se puede aumentar el significado de un adjetivo calificativo de dos maneras. Es posible poner la palabra nab o dunab muy antes del adjetivo, como en (51). (51) a. nab naro'ba' ni muy grande cosa muy grande 3C es muy grande b. nab sicar nga muy bonito ese ese es muy bonito c. dunab nadxaba' muy malo muy malo Tambin, hay algunos adjetivos verbales que se pueden aumentar por medio de ciertos sustantivos (o palabras cuyo significado no se puede determinar) pospuestos. Por ejemplo: (52) a. nananda guiiba' es.fro fierro ES-fro fierro muy fro b. na' biadxi es.agrio ciruela ES-agrio ciruela muy agrio c. naquichi b es.blanco moho ES-blanco moho muy blanco d. nanaa bee es.pesado lodo ES-pesado lodo muy pesado e. nay guie' es.limpio flor ES-limpio flor muy limpio f. nari'ni' daata' es.tierno ?? ES-tierno ?? muy tierno

49

6 LOS ADJETIVOS

La modificacin de los adjetivos

g. nand' duutu' es.caliente ?? ES-caliente ?? muy caliente Para expresar la comparacin entre dos entidades se usa una expresin de la palabra pasar del diidxaz (53a) y dos maneras que utilizan prstamos del espaol (53b,c). (53) a. Ndi' didi l nga ste pasa cara ese ste es ms grande que ese b. Jma nahuiinibe que lii ms es.chico.l que t ms ES-chico-3P que 2SG l es ms chico que t c. Nasoobe para naa es.alto.l para yo ES-alto-3P para 1SG l es ms alto que yo

50

7. LOS VERBOS
Los verbos son la clase de palabras ms compleja del diidxaz. Todos los verbos incluyen un juego de prefijos que indican aspecto. Pero algunos tambin tienen una forma causativa, que incluye el aspecto y un marcador de accin causativa. Trataremos primeramente los significados del verbo causativo, enseguida los distintos aspectos, para despus hacer una presentacin de las variantes de los prefijos y marcadores de causativo y, al final, se presentan otras formas y usos del verbo.

7.1

El verbo causativo

Con el uso de la forma causativa del verbo, la oracin tendr uno o dos complementos. Si la forma sencilla del verbo es intransitiva, su forma causativa es transitiva con un complemento, el complemento directo. Si la forma sencilla es transitiva, su forma causativa es transitiva con dos complementos. En los ejemplos, la forma en (a) es la sencilla y la forma en (b) es la causativa. (54) a. Nagueenda ridxaga Alfredo rpido se.cansa Alfredo ES-rpido H-cansar Alfredo Alfredo se cansa rpido b. Rusidxaga dxiia ca laabe cansa trabajo ese l H-CAUS-cansar trabajo ese base-3P El trabajo le cansa (55) a. Caziidibe diidxasti aprendiendo.l espaol PR-aprender-3P palabra-espaol Est aprendiendo espaol b. Cusiidibe naa diidxaz enseando.l yo zapoteco PR-CAUS-aprender-3P 1SG palabra-zapoteco Est ensendome diidxaz Ntese que lo que indica causativa es generalmente el prefijo si- (que va despus del de aspecto), pero hay otros cambios, como el caso de aprender-ensear en (55). La variacin de formas del causativo se presentar en la seccin 7.4.

7.2

Los aspectos

Los aspectos son prefijos que indican el tipo de accin. De stos, slo uno se puede definir como tiempo, el futuro. Los dems no corresponden exactamente a los tiempos del espaol,

51

7 LOS VERBOS

Los aspectos

sino indican ms bien los aspectos o tipos de la accin. Damos a continuacin una descripcin de cada uno de estos aspectos. Los detalles de las formas de los prefijos los dejaremos para la seccin 7.3.

7.2.1

El habitual

El aspecto habitual es el que incluimos en el Vocabulario; todas las formas empiezan con la letra r. Este aspecto indica accin repetida o acostumbrada en tiempo pasado o presente, segn el contexto. Ejemplos: (56) a. Dxiqu riebe siad', yanna ma' riebe huadx antes va.l de.maana ahora ya va.l tarde antes H-ir-3P de.maana ahora ya H-ir-3P tarde Antes iba temprano, ahora ya va tarde b. Gudiibi nana xpyube gueela que lav abuela pauelo.de.l noche aquel C-lavar abuela POS-pauelo-3P noche aquel ti rind'ni benda porque huele.cosa pescado porque H-oler-3C pescado La abuela lav su pauelo aquella noche porque ola a pescado El prefijo habitual no se usa en contexto futuro. Ntese el uso del prefijo futuro (zie ir) en vez del prefijo habitual en la segunda parte del (57). (57) Iza ri' riebe scuela siad' ao este va.l escuela de.maana ao este H-ir-3P escuela de.maana stubiza ca la? ziebe huadx otro.ao ese , ir.l tarde otro-ao ese , F-ir-3P tarde Este ao l va a la escuela en las maanas; el ao prximo ir en las tardes

7.2.2

El completivo

El aspecto completivo se marca con un prefijo que empieza con b o g. El aspecto usualmente indica tiempo pasado, pero es ms preciso decir que significa accin que ya est terminada. En el ejemplo (58a), el completivo indica tiempo pasado, pero en (58b) el contexto es futuro y la forma se traduce en el futuro perfecto.

52

7 LOS VERBOS

Los aspectos

(58) a. Padx beeda Marta qu.da vino Marta qu.da C-venir Marta Cundo vino Marta? b. Ora gueeda Marta la? ma' biluxelu' cuando venga Marta , ya terminaste.t cuando P-venir Marta , ya C-terminar-2SG Cuando venga Marta, ya habrs terminado

7.2.3

El progresivo

El prefijo progresivo se marca con un prefijo que empieza con c o qu. El verbo en esta forma normalmente indica accin en el presente que est continuando. (59) a. Xi caynitu qu haciendo.ustedes qu PR-hacer-2PL Qu estn haciendo? b. Cayuidu diidxa' platicando.nosotros palabra PR-platicar-1PLEX palabra Estamos charlando En cambio en un contexto pasado, significa accin que est continuando, pero en tiempo pasado. (60) a. Laga can' maistru la? caguite ca ba'du' que mientras hablando maestro , jugando plural nio aquel mientras PR-hablar maestro , P-jugar PL nio aquel Mientras estaba hablando el maestro, aquellos nios estaban jugando b. Bizulume cayome empez.animal comiendo.animal C-empezar-3A PR-comer-3A El animal empez a comer Tambin es posible usar el progresivo en un contexto futuro. (61) Nag ora chindaya ralidxe' despus cuando llegue.yo donde.casa.mo despus cuando P-ir-llegar-1SG LOC-hogar-1SG Juan ma' cayuni dxiia xti' Juan ya haciendo trabajo suyo Juan ya PR-hacer trabajo POS Ms tarde cuando yo llegue a mi casa, Juan ya estar haciendo su tarea

53

7 LOS VERBOS

Los aspectos

Una forma especial del aspecto progresivo es cana-, progresivo ambulativo, que indica movimiento durante la accin. Comprese las siguientes expresiones: (62) a. Ti gunaa cuyubi xheela' un mujer est-buscando marido un mujer PR-buscar marido Una mujer busca marido b. Ti gunaa canayubi xheela' un mujer anda.buscando marido un mujer PRAMB-buscar marido Una mujer anda buscando marido

7.2.4

El perfecto

El aspecto perfecto se marca con el prefijo hua-. El verbo en esta forma significa accin repetida sobre el tiempo. No se usa si la accin no se ha llevado a cabo antes. (63) a. Ma' huayeeda Betu chonna tiru ya ha.venido Beto tres vez ya PF-venir Beto tres vez Beto ya vino tres veces b. Ma' chonna iza huayedandabe rar' ya tres ao ha.llegado.l aqu ya tres ao PF-llegar-3P aqu Ya ha llegado aqu por tres aos Un uso comn de este prefijo es en un contexto negativo, para indicar que la accin no sucede durante el tiempo indicado. (64) a. Ma' chonna gubidxa qu huayahua' ya tres da no he.comido.yo ya tres da no PF-comer-1SG No he comido por tres das b. Beedabe ma' raca xhono gubidxa vino.l ya hace ocho da C-venir-3P ya H-hacer ocho da ne qu huadiicabe gasti ni gobe y no han.dado.ellos nada lo coma.l y no PF-dar-PL-3P nada 3C P-comer-3P Ya pasaron ocho das desde que vino, y no le han dado nada de comer

54

7 LOS VERBOS

Los aspectos

7.2.5

El potencial

El aspecto potencial se marca con un prefijo que empieza con la letra g-, que implica una accin futura, en relacin del momento de hablar o del tiempo del verbo principal. Tambin se usa en muchas oraciones subordinadas. Los ejemplos que siguen muestran algunos contextos que necesitan el potencial. Se usa el potencial despus de un verbo auxiliar que indica movimiento (vase la seccin 7.6). Hay solamente un sujeto en estas construcciones. (65) a. Beeda guuyabe ni vino ver.l lo C-venir P-ver-3P 3C l vino a verlo b. Yeguuyabe ni fue.ver.l lo fue-P-ver-3P 3C l fue a verlo Se usa el potencial despus del verbo que significa poder con el prefijo futuro: (66) Zanda gu'yabe ni ix' podr ver.l lo maana F-poder P-ver-3P 3C maana l puede verlo maana Se usa tambin despus de verbos que significan querer (67a) y gustar (67b) (vase la seccin 7.7 para explicacin de las formas compuestas), y en expresiones de propsito de la accin (67c,d). (67) a. Gucal'dxibe g'yabe ni quiso.l ver.l lo C-suceder-hgado-3P P-ver-3P 3C l quiso verlo b. Riuul'dxibe g'yabe ni gusta.l ver.l lo H-entrar-hgado-3P P-ver-3P 3C A l le gusta verlo c. Bedanebe ni ti g'yalu' ni trajo.l lo para veas.t lo C-venir-con-3P 3C para P-ver-2SG 3C l lo trajo para que lo veas d. Gud' guido'no ven comeremos.nosotros C-venir P-comer-1PLINC Ven, vamos a comer 55

7 LOS VERBOS

Los aspectos

Tambin se usa el prefijo potencial en contextos pasados o presentes, despus de los adverbios ca'ru' todava no y casi cuando. (68) a. Ca'ru' g'yabe ni todava.no ve.l lo todava.no P-ver-3P 3C Todava no lo ve b. Ma' cahuinni xtuxhu gubidxa ya aparece rayo sol ya PR-aparecer rayo sol ne ca'ru' guiasa Linu y todava.no levantarse Lino y todava.no P-levantarse Lino Ya aparecen los rayos del sol y todava no se levanta Lino c. Casi g'yame zeeda tuuxa raldxime cuando vea.animal vena alguien donde.casa.animal cuando P-ver-3A PR-venir alguien LOC-hogar-3A maca ziucaachime guendar xtime ya iba.esconder.animal comida suyo ya PR-P-esconder-3A comida POS-3A Cuando el animal vea que alguien vena a su casa, luego iba a esconder su comida Despus del adverbio zndaca tal vez, el potencial significa una accin futura pero incierta. (69) Zndaca guinaazecabe laa tal.vez agarraren.ellos lo tal.vez P-agarrar-PL-3P base Tal vez lo agarren Tambin se usa el potencial en los imperativos en la forma suave (70a), en los imperativos negativos (70b), y en los imperativos plurales (70c,d). (70) a. Gueedalu' ix' vienes.t maana P-venir-2SG maana (Por favor) vienes maana b. Cadi g'yalu' ni no veas.t lo no P-ver-2SG 3C No lo veas

56

7 LOS VERBOS

Los aspectos

c. Laguuya' vean IMPL-P-ver Vean! d. Laguiuu entren IMPL-P-entrar Entren! Finalmente, pocos verbos usan el potencial con el negativo para indicar una accin negativa en el presente que no necesita durar por mucho tiempo. (71) a. Qu gpabe ni no tiene.l lo no P-tener-3P 3C l no lo tiene b. Qu gannabe ni no sabe.l lo no P-saber-3P 3C l no lo sabe

7.2.6

El irrealizado

El irrealizado se indica con prefijo que empieza con n o . Este aspecto tiene algunos rasgos del subjuntivo pasado, pero es mejor considerarlo como un aspecto contrario a la verdad. (72) a. Zeeda guuyasi' pa nusiga'delu' naa caadxi nisa vengo ver.slo.yo si das.t yo algo agua PR-venir P-ver-slo-1SG si I-CAUS-dar-2SG 1SG algo agua Yo solamente vengo a ver si me das un poco de agua b. Nireebe pa anda saldra.l si pudiera I-salir-3P si I-poder l saliera si pudiera c. Bil ababe escap cae.l C-escapar I-caer-3P l casi se cae d. Pa uuyabe ni, uula'dxibe ni si hubiera.visto.l lo hubiera.gustar.l lo si I-ver-3P 3C I-entrar-hgado-3P 3C Si l lo hubiera visto, le hubiera gustado Tambin este aspecto se usa con el negativo para indicar una accin pasada que no sucedi.

57

7 LOS VERBOS

Los aspectos

(73) Qu eedabe no vino.l no I-venir-3P l no vino

7.2.7

El estativo

El prefijo estativo ocupa la misma posicin que los prefijos activos, pero tiene una distribucin ms limitada. Se marca con la forma na- y se presenta con ms o menos la mitad de los verbos, con adjetivos que no tienen formas verbales (74b), y tambin con algunos sustantivos (74c) para formar un verbo estativo (vase la seccin 12.4). (74) a. Naguundu ca guie' ca est.marchita plural flor ese ES-marchito PL flor ese Esas flores estn marchitas b. Nabatani es.ancho.cosa ES-ancho-3C Es ancho c. Cadi nabee rar' no est.lodoso aqu no ES-lodo aqu No est lodoso aqu En un contexto propio, el prefijo estativo puede indicar un estado en el pasado o en el futuro. (75) a. Ma' xadx nabezame stubime ya largo.tiempo ha.vivido.animal solo.animal ya largo.tiempo ES-vivir-3A solo-3A El animal ha vivido solo por un largo tiempo b. Pa naquiie' gunibe dxiia ridx' ne huaxhinni, si necesita hacer.l trabajo de.da y noche si ES-necesitar P-hacer-3P trabajo de.da y noche znibe ni har.l lo P-hacer-3P 3C Si l necesita trabajar da y noche, lo har

58

7 LOS VERBOS

Las variantes de los prefijos de aspecto

7.2.8

El futuro

El tiempo futuro se marca con un prefijo que empieza con la letra z. Este prefijo se usa solamente en un contexto futuro. (76) a. Intiica nalu' znidu ni cualquiera dices.t haremos.nosotros lo cualquiera ES-decir-2SG F-hacer-1PLEX 3C Haremos lo que t digas b. -Zahua' lii ne zahua' liicomer.yo t y comer.yo t F-comer-1SG 2SG y F-comer-1SG 2SG na gueu', rabi lexu dice coyote dice conejo ES-decir coyote H-decir conejo --Te comer y te comer-dice el coyote al conejo c. Zeedabe siad' pa ganda vendr.l de.maana si puede F-venir-3P de.maana si P-poder l vendr temprano si puede d. Ziaba nisagui ix' la? caer lluvia maana ? F-caer agua-piedra maana ? Llover maana?

7.3

Las variantes de los prefijos de aspecto

Los verbos son de dos juegos, segn las variantes de los prefijos de aspecto. En el caso del aspecto habitual el juego 1 tiene ri- o r- y el juego 2 lleva el prefijo ru-. El juego 1 tiene tres subclases: 1A, 1B y 1C. Juego 1A se difiere de 1B y 1C en la forma del completivo (bi- en 1A y gu- en 1B y 1C). Juego 1C se difiere de 1A y 1B en la forma del potencial (1C no tiene prefijo para el potencial). Adems hay variantes que dependen de la forma de la raz. Con races que empiezan con vocal, 1A tiene la forma zi- y 1B tiene z- para el futuro; para el potencial, 1B tiene la forma g- (ms u para la ortografa); y para todas las clases, ante vocal, el progresivo es cay-, el irrealizado es -, y el progresivo es huay-.

59

7 LOS VERBOS

Las variantes de los prefijos de aspecto

Cuadro 24. Juego 1A de las variantes de los prefijos de aspecto Aspecto Habitual Completivo Progresivo Prefijo ribicacayPotencial Irrealizado guiniPerfecto huahuayFuturo zaziEjemplo riree biree caree cayene guiree niree ene huaree huayene zaree ziene Significado sale sali saliendo entendiendo salga saldra entendiera ha salido ha entendido saldr entender

Cuadro 25. Juego 1B de las variantes de los prefijos de aspecto Aspecto Habitual Prefijo rirCompletivo gugProgresivo cacayPotencial guiguIrrealizado niPerfecto huahuayFuturo zazEjemplo richesa re' guchesa ge' cachesa cay' guichesa gue' nichesa e' huachesa huay' zachesa ze' 60 Significado brinca bebe brinc bebi brincando bebiendo brinque beba brincara bebera ha brincado ha bebido brincar beber

7 LOS VERBOS

Las variantes de las formas causativas

Cuadro 26. Juego 1C de las variantes de los prefijos de aspecto Aspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro nihuazaPrefijo rigucaEjemplo riz guz caz sa' niz huaz zaz Significado camina camin caminando camine caminara ha caminado caminar

El juego 2 tiene la vocal u en la mayora de los aspectos y la mayora son de forma causativa. Posiblemente la vocal u debe analizarse como una vocal temtica que es parte de la indicacin de causativo. Cuadro 27. Juego 2 de las variantes de los prefijos de aspecto Aspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro Prefijo rubicugunuhuazuEjemplo rucaa bicaa cucaa gucaa nucaa huacaa zucaa Significado escribe escribi escribiendo escriba escribira ha escrito escribir

7.4

Las variantes de las formas causativas

En la seccin 7.1 se presentaron algunos ejemplos de verbos causativos con el prefijo si-, la forma ms comn. Aqu agregamos otras maneras de formar verbos causativos. Ntese que la mayora de las formas causativas se conjugan con los aspectos del juego 2.

7.4.1

Otros prefijos

Los otros prefijos causativos son g-, z-, s- y ch-. El nmero total de verbos observados con estos prefijos son 26. Todos son de races que empiezan con vocal, principalmente a o e. Damos un ejemplo para cada prefijo:

61

7 LOS VERBOS

Las variantes de las formas causativas

Cuadro 28. Uso del prefijo causativo gAspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro raze guze cayaze gaze aze huayaze zaze Sencillo (Juego 1B) se baa se ba bandose se bae se baara se ha baado se baar rugaze bigaze cugaze gugaze nugaze huagaze zugaze Causativo gbaa ba baando bae baara ha baado baar

Cuadro 29. Uso del prefijo causativo zAspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro Sencillo (Juego 1A) rieechu' bieechu' cayeechu' guieechu' eechu' huayeechu' zieechu' se dobla se dobl doblndose se doble se doblara se ha doblado se doblar Causativo zruzeechu' bizeechu' cuzeechu' guzeechu' nuzeechu' huazeechu' zuzeechu' dobla dobl doblando doble doblara ha doblado doblar

Cuadro 30. Uso del prefijo causativo sAspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro riaba biaba cayaba guiaba aba huayaba ziaba Sencillo (Juego 1A) se cae se cay cayndose` se caiga se caera se ha cado se caer 62 rusaba bisaba cusaba gusaba nusaba huasaba zusaba Causativo stira tir tirando tire tirara ha tirado tirara

7 LOS VERBOS

Las variantes de las formas causativas

Cuadro 31. Uso del prefijo causativo chAspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Perfecto Futuro Sencillo (Juego 1A) riaazi' biaazi' cayaazi' guiaazi' aazi' huayaazi' ziaazi' se mete se meti metindose` se meta se metera se ha metido se meter Causativo chruchaazi' bichaazi' cuchaazi' guchaazi' nuchaazi' huachaazi' zuchaazi' mete meti metiendo meta metera ha metido meter

7.4.2

Cambios de la primera consonante de la raz

Otros verbos forman su causativo por medio de cambios de la primera consonante de la raz. Lo ms comn es el cambio de consonante dbil a consonante fuerte. (77) a. z cambia a s: riz H-caminar camina b. g cambia a c / qu: rigaache H-machucar se machuca riguiichi' H-apretar se aprieta c. dx cambia a ch: ridxaa H-cambiar se cambia d. d cambia a t: ridopa H-recoger se recoge e. x cambia a xh: rix H-borrar se borra rus H-CAUS-caminar maneja rucaache H-CAUS-machucar machuca ruquiichi' H-CAUS-apretar aprieta ruchaa H-CAUS-cambiar cambia rutopa H-CAUS-recoger recoge ruxh H-CAUS-borrar borra 63

7 LOS VERBOS

Las variantes de las formas causativas

Otros cambios de la primera consonante de la raz incluyen los siguientes: (78) a. l cambia a nd: riluuba' H-barrer se barre b. b cambia a cu: riba'qui' H-vestir se viste c. b cambia a ch: ribi H-deshacer se deshace d. b cambia a dx: ribigueta' H-regresar regresa e. b cambia a t: ribi'xhi' H-voltear se voltea runduuba' H-CAUS-barrer barre rucua'qui' H-CAUS-vestir viste ruchi H-CAUS-deshacer deshace rudxigueta' H-CAUS-regresar devuelve rutiixhi' H-CAUS-voltear voltea (con cambio de articulacin de vocal)

El juego 1 es el nico que se presenta con cierta frecuencia (quince verbos). Los dems se presentan con cuatro o menos verbos. Damos la conjugacin de un verbo que lleva el juego 1 en el cuadro 31. Se notar que la forma simple lleva los aspectos de subclase 1A y la forma causativa lleva los de subclase 1C. Ninguno de estos verbos irregulares lleva los de clase 2. El verbo en el ejemplo es ridaae se escarba, en la forma sencilla, y rigaae escarba, en la forma causativa (con cambio de consonante en tres aspectos: gudaae en completivo, caae en potencial, y chitaae en forma de movimiento. Vase la seccin 7.6. Cuadro 32. Cambios de la primera consonante de la raz para el causativo Aspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Futuro Forma sencilla ridaae bidaae cadaae gudaae zadaae Forma causativa rigaae gudaae cagaae caae zagaae

64

7 LOS VERBOS

Las variantes de las formas causativas

Irrealizado Perfecto Movimiento

nidaae huadaae chiguidaae

nigaae huagaae chitaae

7.4.3

Verbos con dos prefijos causativos

Se han notado cuatro verbos que incluyen dos prefijos causativos: (79) a. ra'de' rusiga'de' H-regalar H-CAUS-CAUS-regalar le regala regala b. rasi rusisiaasi' (con cambio de articulacin de vocal) H-dormir H-CAUS-CAUS-dormir duerme hace-dormir (Los otros dos verbos de este grupo, rusigapa y rusiguunda', se presentarn en la siguiente seccin).

7.4.4

Verbos con dos formas causativas

Hay cuatro verbos que tienen tres formas en vez de dos, es decir, tienen dos formas causativas. Son las siguientes: Cuadro 33. Verbos con dos formas causativas Forma sencilla riaapa' riaxa riuunda' ridiie' se cuida se paga se lee se presta Primera causativa rapa riguixe ruunda' riguiie' cuida paga lee pedir prestado Segunda causativa rusigapa ruquixe rusiguunda' rutiie' encarga cobra hace leer presta

7.4.5

Los verbos sin prefijo causativo

Otro grupo limitado del juego 1A no cambia su raz para formar el causativo, solamente los aspectos segn el juego 2. Ejemplos:

65

7 LOS VERBOS

Los imperativos

Cuadro 34. Verbos sin prefijo causativo Forma sencilla riniti rin' se pierde se mancha Forma causativa runiti run' pierde mancha

7.5

Los imperativos
Para expresar el imperativo, hay dos formas: singular y plural.

Para el imperativo singular se usa el prefijo del aspecto completivo, pero sin el uso del pronombre. Comprese: (80) a. bireebe C-salir-3P sali b. biree C-salir sal! o salga! (81) a. guchsabe C-brincar-3P brinc b. guchesa C-brincar brinca! o brinque! El imperativo plural se forma con el prefijo la- seguido por el aspecto potencial: (82) a. laguiree IMP-P-salir salgan! b. laguichesa IMP-P-brincar brinquen!

7.6

Los verbos de movimiento

Hay dos verbos que indican movimiento en relacin al hablante (venir e ir); ambos tienen una conjugacin distinta de los otros verbos en el progresivo. El prefijo ca- se usa solamente para el plural. No se dice, por ejemplo, cayeedabe o cayebe para indicar que una persona viene o va.

66

7 LOS VERBOS

Los verbos de movimiento

(83) a. Cayeedacabe de ir ladu viniendo.ellos de todo lado PR-venir-PL-3P de todo lado Vienen de todos lados b. Ma' cay ca xeuidi scuela ya viniendo plural nio escuela ya PR-ir PL nio escuela Los nios ya van a la escuela Adems, estos verbos tienen un prefijo progresivo que no tienen otros verbos, el prefijo z-. En el caso del verbo ir indica que el sujeto sali y todava no regresa, en contraste con el completivo, que indica ya regres. Comprese: (84) a. Ma' zebe ya fue.l ya PR-ir-3P Ya se fue (todava no regresa) b. Ma' guyebe ya fue.l ya C-ir-3P Ya fue (y regres) En el caso del verbo venir, la forma es la misma que el futuro, pero con tono distinto. Esta forma indica que ya mero viene, est casi a la vista. Comprese: (85) a. Ma' zeedabe (tono del verbo a.al.a) ya viene.l ya PR-venir-3P Ya viene b. Zeedabe (tono del verbo b.b.a) vendr.l F-venir-3P Vendr El tiempo de la accin depende del contexto. Ntese el ejemplo (86) donde la accin en proceso ocurre en tiempo pasado: (86) Biiyame zeeda chupa guuze' raqu vio.animal venan dos cazador all C-ver-3A PR-venir dos cazador LOC-ese biuume lade ti guixhi entr.animal entre un monte C-entrar-3A entre un monte Cuando el animal vio que venan dos cazadores, entr en un monte

67

7 LOS VERBOS

Los verbos de movimiento

Adems, estos dos verbos tienen formas auxiliares que acompaan a un verbo principal en forma potencial, para indicar movimiento con intencin. El verbo ir tiene una forma corta del verbo o uno de sus prefijos. El juego completo se ve en el cuadro (35). Cuadro 35. Formas auxiliares del verbo ir Aspecto Habitual Completivo Progresivo Potencial Irrealizado Futuro Ejemplo Riguuyabe ni Yeguuyabe ni Zeguuyabe ni Chiguuyabe ni Niguuyabe ni Ziguuyabe ni Significado Siempre va para verlo Fue a verlo (y regres) Fue a verlo (y no ha regresado) Va (a ir) a verlo Iba (a ir) a verlo Ir a verlo

El verbo auxiliar de venir tiene la forma completa del verbo, pero con vocal sencilla en lugar de la quebrada. Cuadro 36. Formas auxiliares del verbo venir Aspecto Habitual Completivo Progresivo1 Potencial Irrealizado Futuro Ejemplo Redaguuyabe ni Bedaguuyabe ni Zedaguuyabe ni Zedaguuyabe ni edaguuyabe ni Zedaguuyabe ni Significado Siempre viene a verlo Vino a verlo Viene a verlo (pero todava no lo ve) Va a venir a verlo Iba a venir a verlo (pero no vino) Vendr a verlo (pero no sabe cuando)

Hay diferencia de tono entre el progresivo y el futuro. El potencial y el futuro tienen el mismo tono.

68

7 LOS VERBOS

Los verbos compuestos

Es posible usar estos auxiliares con pocos de los verbos principales con y inicial (pero sin prefijo aspecto), para indicar slo movimiento durante la accin en vez de propsito de accin. (87) a. Ziyuunabe PR-ir-llorar-3P Va llorando b. Zedayuunabe PR-venir-llorar-3P Viene llorando Hay una lista corta de verbos que se conjugan solamente con los verbos auxiliares. Incluyen los siguientes, presentados slo en forma habitual: riganna rind rin rin rinanda ritaa riz ir a visitar llegar llevar acercarse (para ver) seguir ir a acarrear agua ir a pasear

(tono b.a)

7.7

Los verbos compuestos

Los verbos se combinan con sustantivos y otras clases de palabras para formar verbos compuestos. La combinacin ms comn es la del verbo seguido por un sustantivo.

7.7.1

Un verbo con la'dxi'

Una combinacin muy frecuente es un verbo con el sustantivo la'dxi' hgado. En diidxaz el hgado corresponde al corazn como el centro de las emociones. Se dan algunos ejemplos en (88), donde el segundo rengln contiene el significado de la palabra compuesta y el tercer rengln da las partes. (88) a. Gucal'dxibe uuyabe ni quiso.l ver.l lo C-suceder-hgado-3P I-ver-3P 3C l quiso verlo b. Riuul'dxibe g'yabe ni gusta.l ver.l lo H-entrar-hgado-3P P-ver-3P 3C A l le gusta verlo c. Nanal'dxibe ni odia.l lo ES-saber-hgado-3P 3C l lo odia 69

7 LOS VERBOS

Los verbos compuestos

d. Ribixhil'dxibe asquea.l H-voltear-hgado-3P l se asquea e. Rucaal'dxibe empea.l H-pegar-hgado-3P l se empea

7.7.2

Un verbo con una parte del cuerpo

Otra combinacin comn consiste de un verbo de accin con una parte del cuerpo. En (89) hay ejemplos en oraciones. (89) a. Zanitilube perder.cara.l F-perder-cara-3P l ser destruido b. Zaguibin' ca ba'du' ca se.lavarn.mano plural nio ese F-lavar-mano PL nio ese Esos nios van a lavarse las manos Otros ejemplos de este tipo de verbo compuesto siguen. De aqu hasta el fin de este captulo se presentan los verbos compuestos solamente en aspecto habitual. (90) a. rin'ique hablar-cabeza pensar b. riuuxii entrar-nariz olfatear c. runiruaa hacer-boca imitar (manera de hablar) d. riguuee meter-pie dar de patadas

7.7.3

Un verbo con otro sustantivo

Otros sustantivos tambin pueden seguir al verbo para formar un verbo compuesto. Damos algunos ejemplos de stos. 70

7 LOS VERBOS

Los verbos compuestos

(91) a. rutaguyoo cerrar-casa encarcelar b. rinabadiidxa' pedir-palabra preguntar c. ridxagu llenar-lumbre hincharse d. runid hacer-ceniza despedazar e. riabir desbaratarse-hormiga hormiguear

7.7.4

Un verbo con un adjetivo

Tambin hay verbos que se combinan con adjetivos para formar verbos compuestos. (92) a. royaa comer-crudo morder b. runin hacer-dolorido lastimar

7.7.5

Un verbo con n

Varios verbos se combinan con la preposicin n con, para formar verbos compuestos. (93) a. redan venir-con traer b. racan suceder-con ayudar La mayora de estos verbos simplemente significan actuar con alguien. Por ejemplo:

71

7 LOS VERBOS

Las frases verbales

(94) a. Riguitenebe naa tala'dxi' juega.con.l yo pelota H-jugar-con-3P 1SG pelota l juega pelota conmigo b. Rizanebe naa anda.con.l yo H-andar-con-3P 1SG l anda conmigo c. Runinebe naa dxiia' hace.con.l yo trabajo H-hacer-con-3P 1SG trabajo l trabaja conmigo d. Ma' qu rin'nebe naa ya no habla.con.l yo ya no H-hablar-con-3P 1SG Ya no habla conmigo

7.8

Las frases verbales

Los verbos tambin se combinan con sustantivos o adjetivos para formar frases verbales. Algunos son modismos.

7.8.1

Un verbo con un sustantivo

(95) a. ric b pegarse aire se raja b. riguu beedxe' meter tigre ruge c. rudii doo dar mecate consiente d. rucaachi scuela esconder escuela se va de pinta e. ric bieque pegarse torcin se tuerce

72

7 LOS VERBOS

Las frases verbales

7.8.2

Un verbo con un adjetivo

(96) a. rind' naxhi oler dulce huele bonito b. rind' dxaba' oler mal huele feo c. raca huar acontecer enferma se enferma

73

8. LOS ADVERBIOS
Hay varios tipos de adverbios: de tiempo, de lugar, de modo, de negacin, de interrogacin, de introduccin y otros ms. Algunos de los adverbios se presentan antes del verbo o al final de la oracin.

8.1

Los adverbios de tiempo


A continuacin se presentan ejemplos de los adverbios de tiempo ms comunes: (97) a. Ma' benda' ya vine.yo ya C-venir-1SG Ya vine b. Neegue' biiya' Betu ca ba'du' ca galahui' ayer vio Beto plural nio ese centro ayer C-ver Beto PL nio ese centro Ayer Beto vio a esos nios en el centro c. Bizulube dxiia' ca neegue' empez.l trabajo ese ayer C-empezar-3P trabajo ese ayer l empez ese trabajo ayer d. Binduuxebe ni yanadx termin.l lo hoy C-terminar-3P 3C ahora-da l lo termin hoy e. Ma' xadx nxhebe ya largo.tiempo acostado.l ya largo.tiempo ES-acostar-3P Ya tiene largo tiempo de estar acostado f. Dru' neegue' biasabe hasta.ahora ayer levant.l hasta.ahora ayer C-levantar-3P Apenas ayer se levant g. Numb' biiya' lii hace.rato vi.yo t hace.rato C-ver-1SG 2SG Te vi hace rato

74

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de lugar

h. Yanna ma' qu guinnu' ahora ya no ests.t ahora ya no P-estar-2SG Ahora ya no ests i. Nag guid'yanu stobi ms.tarde vemos.nosotros otro ms.tarde P-ver-1PLINC otro-uno Nos vemos otra vez ms tarde j. Huidxe ziaa' ra li'dxu' pasado.maana ir donde tu.casa pasado.maana F-ir-1SG LOC hogar-2SG Ir a tu casa pasado maana Algunas frases nominales funcionan como adverbios de tiempo. (98) a. Iza ri' zaguite yuze ao este jugar buey ao este F-jugar buey En este ao habr toreada b. Beeu ri' ziabaxhaata' nisagui mes este caer.mucho lluvia mes este F-caer-mucho agua-piedra En este mes llover mucho

8.2

Los adverbios de lugar

Hay pocos adverbios de lugar verdaderos. Rar' significa aqu, rac significa all, raric' significa all y raqu significa aquel lugar. (99) a. Rar' nabeza Juan aqu vive Juan aqu ES-vivir Juan Aqu vive Juan b. Nuu ti mani' rac est un animal all ES-estar un animal all Hay un animal all c. Naa nabeza' raric' yo vivo.yo all 1SG ES-vivir-1SG all Yo vivo all

75

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de modo

d. De raqu guy lexu ndaani de aquel.lugar fue conejo abdomen de aquel.lugar C-ir conejo abdomen De aquel lugar fue el conejo al monte

gui'xhi' monte monte

Ntese que estos adverbios incluyen la forma locativa ra. Esta partcula se presenta tambin con algunos sustantivos: ra lidxi al hogar, ra aa en la milpa, y puede formar oraciones subordinadas de lugar (vase la seccin 14.2.3). (100) a. Nuu bixhzelu' ra aa est padre.de.t donde campo ES-estar padre.de-2SG LOC campo Tu padre est en la milpa b. Zebe ra ldxibe yendo.l donde hogar.de.l PR-ir-3P LOC hogar.de-3P l fue a su casa c. Guid'yanu ra bacheeza' xtinu vemos.nosotros donde refugio nuestro P-ver-1PLINC LOC refugio POS-1PLINC Nos vemos en nuestro refugio El lugar de la accin usualmente se expresa con un sustantivo o pronombre o una frase preposicional. En (101) se dan algunos ejemplos de sustantivos que expresan el lugar. Vase el captulo 9 para ejemplos de frases preposicionales. (101) a. Riebe neza que va.l camino aquel H-ir-3P camino aquel l va por aquel camino b. Neegue' biiya' Betu lii galahui' ayer vio Beto t centro ayer C-ver Beto 2SG centro Ayer Beto te vio en el centro c. Rie ba'du' ca luguiaa guir' dxi va nio ese mercado todo da H-ir nio ese mercado todo da Ese nio va al mercado todos los das

8.3

Los adverbios de modo

Muchos de los adverbios que indican la manera en que se hace la accin no son palabras, sino formas dependientes que se presentan entre el verbo y el sujeto. Estos se tratarn en la seccin 8.5.

76

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de negacin

Aqu damos algunos ejemplos de los adverbios que se presentan al principio de la oracin o al final. Los primeros dan ms nfasis al adverbio. (102) a. Riz guiropa' ba'du' ri' nagueenda andan ambos nio este aprisa H-andar ambos nio este ES-aprisa Estos nios andan rpidamente b. Nagueenda bilxebe aprisa termin.l ES-aprisa C-terminar-3P l termin muy aprisa c. Nanene rnibe ni despacio hace.l lo ES-despacio P-hacer-3P 3C l lo hace muy lento d. Galn b'nibe ni bien hizo.l lo bien C-hacer-3P 3C l lo hizo muy bien

8.4

Los adverbios de negacin

El diidxaz tiene tres adverbios de negacin, ca'ru', qu y cadi. Ca'ru' significa todava no, y el verbo que va despus requiere el aspecto potencial: (103) Ca'ru' g'yabe ni todava.no ve.l lo todava.no P-ver-3P 3C l no lo ha visto todava Los otros dos significan no, y tienen restricciones en su distribucin. Qu se presenta nicamente con los verbos, y slo con los siguientes aspectos: el habitual, el futuro, el irrealizado y el perfecto. Ejemplos: (104) a. Qu reedabe guir' dxi no viene.l todo da no H-venir-3P todo da No viene todos los das b. Qu zeedabe guix' no vendr.l maana no F-venir-3P maana No vendr maana

77

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de negacin

c. Qu eedabe neegue' no vino.l ayer no I-venir-3P ayer No vino ayer d. Ma' chonna iza qu ya tres ao no ya tres ao no No ha venido por tres aos

huayeedabe ha.venido.l PF-venir-3P

Cadi se presenta con verbos (105a-d), sustantivos (105e), pronombres (105f), frases preposicionales (105g) y adjetivos (105h). Con los verbos, se presenta slo con el progresivo, el potencial, el estativo y el completivo, pero en ste, no para negar la accin sino para realizar una comparacin (105d). (105) a. Cadi caynebe no est.entendiendo.l no PR-entender-3P No est entendiendo b. Cadi gnilu' nga no hagas.t eso no P-hacer-2SG eso No hagas eso c. Cadi nar'bani no es.grande.cosa no ES-grande-3C No es grande d. Cadi beeda gsibe, beeda gnibe dxiia' no vino duerme.l vino haga.l trabajo no C-venir P-dormir-3P C-venir P-hacer-3P trabajo No vino a dormir, vino a trabajar e. Cadi yoo ri' cuzeetebe no casa este est.mencionando.l no casa este P-mencionar-3P No es esta la casa que est mencionando f. Cadi laabe b'nibe ni no l hizo.l lo no base-3P C-hacer-3P 3C No fue l quien lo hizo g. Cadi ndaani' yoo gnilu' ni no abdomen casa hagas.t lo no abdomen casa P-hacer-2SG 3C No lo hagas en la casa

78

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios dependientes

h. Cadi jneza rini'be no bien habla.l no bien H-hablar-3P l no habla bien

8.5

Los adverbios dependientes

Hay varias partculas que modifican la accin del verbo y que se presentan entre el verbo y el sujeto (pronombre dependiente o sustantivo). Incluyen las siguientes. El negativo di' aumenta el significado negativo expresado con qu o cadi. (106) a. Qu nuz'tedidu ni no mencionamos.nosotros lo no I-mencionar-NEG-1PLEX 3C No lo mencionamos b. Cadi laadibe nga no l ese no base-NEG-3P ese se no es l El enftico pe' significa que la accin es segura. (107) Qu nipebe ni no hizo.l lo no I-hacer-ENF-3P 3C De veras l no lo hizo Esta forma puede presentarse en otras distribuciones tambin. Por ejemplo: (108) a. Ngape' b'nilu' ese hiciste.t ese-ENF C-hacer-2SG Exactamente eso hiciste b. Laapebe b'nibe ni l hizo.l lo base-ENF-3P C-hacer-3P 3C Es l exactamente quien lo hizo c. Quepe' guizaala'dxu' laa no preocupas.t l no-ENF P-preocupar-2SG base No le hagas caso

79

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios dependientes

La partcula de inverso xa significa el opuesto de la accin. (109) Rnixabe ni hace.l lo H-hacer-INV-3P 3C A poco lo hace La partcula saa indica accin recproca, accin que se hace uno a otro. Requiere un sujeto plural. (110) Nadxiisaadu amamos.nosotros ES-amar-RECIP-1PLEX Nosotros nos amamos los unos a los otros La partcula si significa tan pronto como. (111) Guilxesibe termina.pronto.l P-terminar-PRONTO-3P Tan pronto como l termine Esta forma tambin puede presentarse en otras distribuciones: (112) a. laasibe

solamente l b. ngasi nada ms eso La partcula xhaata' significa demasiado. (113) Roxhaatabe come.demasiado.l H-comer-DEMASIADO-3P l come demasiado La partcula ru' significa todava. (114) Cayrube est.comiendo.todava.l PR-comer-TODAVIA-3P Est comiendo todava La partcula ga significa mientras. (115) Caygabe est.comiendo.mientras.l PR-comer-MIENTRAS-3P Est comiendo mientras

80

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de interrogacin

La partcula ca significa luego. (116) a. B'nica ni haz.luego lo C-hacer-LUEGO 3C Hazlo luego b. Runicacabe ni H-hacer-LUEGO-PL-3P 3C Ellos lo hacen luego

La partcula ca tambin puede significar obviedad. La diferencia slo se puede distinguir por contexto. Por ejemplo, (116b) puede significar Es obvio que ellos lo hacen.

8.6

Los adverbios de interrogacin


Los adverbios interrogativos son los siguientes: Cuadro 37. Adverbios de interrogacin paraa pabi' padx pora xiee ximodo xid pagala dnde qu medida cundo a qu horas por qu cmo de qu cunto (precio)

Se reconoce luego que algunos de estos adverbios incluyen prstamos del espaol: la preposicin de y los sustantivos modo y hora. Los que empiezan con la letra p pueden resultar de la conjuncin pa si, aunque no se reconoce en el uso actual. El prefijo xi viene del adjetivo xi qu. La forma xiee puede venir de qu pie. Todos los adverbios interrogativos tienen que estar al principio de la oracin. (117) a. Paraa nuu Juan yanna dnde est Juan ahora dnde ES-estar Juan ahora Dnde est Juan ahora? b. Pabi' nasoolo' qu.medida es.alto.t qu.medida ES-alto-2SG Cunto mides?

81

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de introduccin

c. Padx beedabe cundo vino.l cundo C-venir-3P Cundo vino? d. Pora gueedabe a.qu.hora viene.l a.qu.hora P-venir-3P A qu horas viene? e. Xiee qu etu por.qu no fueron.ustedes por.qu no I-ir-2PL Por qu no fueron ustedes? f. Ximodo b'nibe ni cmo hizo.l lo cmo C-hacer-3P 3C Cmo lo hizo? g. Xid big' xtiu' de.qu collar tuyo qu-de collar POS-2SG De qu est hecho tu collar? h. Pagala risaca guisu ca qu.precio cuesta olla ese qu.precio H-costar olla ese Cunto cuesta esa olla?

8.7

Los adverbios de introduccin

Los adverbios de introduccin son los que inician la oracin. Uno, sicar' de esta manera, se usa frecuentemente para empezar un cuento. La frase comn es: (118) Sicar' bizaacal ti lexu De esta manera le sucedi a un conejo Otros pueden conectar el mensaje de dos oraciones o servir para introducir un nuevo prrafo, por ejemplo:

82

8 LOS ADVERBIOS

Los adverbios de introduccin

Cuadro 38. Adverbios de introduccin raque o para zac o zaqu raqueca de raqu nag de ngue laaca entonces as all no ms de all despus de eso tambin

Ejemplos tomados de algunos cuentos: (119) a. raque gucuaa ngupi guir' sti'... Entonces el armadillo recogi todo lo suyo ... b. Para biree lexu ziyubi be'e' Entonces el conejo sali y fue a buscar un lagarto c. Zaqu, zaqu rieme guir' gueela' As iba todas las noches d. Raqueca ... All mismo ... e. De raqu guy lexu ndaani' gui'xhi' De all el conejo entr en un monte f. Nag de ngue za ti manada migu Despus llego una manada de changos

83

9. LAS PREPOSICIONES
Las preposiciones del diidxaz se dividen en dos grupos. El grupo ms grande incluye las preposiciones que representan usos especiales de algunos sustantivos referidos a las partes del cuerpo. El segundo grupo incluye las preposiciones que no parecen tener este origen, especialmente las preposiciones del espaol. Para formar una frase preposicional se combina una preposicin con un sustantivo, con un pronombre personal, o con una frase nominal. La preposicin se presenta antes del sustantivo.

9.1

Las partes del cuerpo como preposiciones

Se usa un sustantivo que se refiere a una parte del cuerpo como una preposicin. Es como si el sustantivo fuera el poseedor de la parte del cuerpo. Ntese que a veces la preposicin es una forma reducida del sustantivo. Por ejemplo, xa en (120b,c) se deriva de xa'na' nalgas y se escribe junto con el sustantivo. (120) a. ndaani' nisa abdomen agua en el agua b. xa dani nalgas cerro en la base del cerro c. xaee ti yaga bioongo' nalgas.pie un arbol ceiba al pie de una ceiba d. ique dani que cabeza cerro aquel en la cumbre de aquel cerro e. ndaani' ruaa beedxe' abdomen boca tigre en la boca del tigre f. ruaa yoo boca casa a la puerta de la casa g. ruaa guiigu' boca ro a la orilla del ro

84

9 LAS PREPOSICIONES

El uso de runi como preposicin

h. cue' yoo costado casa en la pared i. deche na' espalda mano en el dorso de la mano j. yanni rii cuello cntaro en el cuello del cntaro k. lu luuna' cara cama en la cama En (121) se presentan ejemplos del uso de las frases preposicionales en oraciones completas. (121) a. Biuube ndaani' yoo entr.l abdomen casa C-entrar-3P abdomen casa l entr en la casa b. Gul'quini lu mexa' ponga.lo cara mesa C-poner-3C cara mesa Pngalo sobre la mesa c. Nuuni ique yoo est.cosa cabeza casa ES-estar-3C cabeza casa Est (la cosa) sobre el techo d. Zbabe cue' Betu est.sentado.l lado Beto PR-sentar-3P lado Beto l est sentado al lado de Beto En muchos casos, el lugar o el instrumento se expresa solamente con un sustantivo en vez de usar una frase preposicional. Vase la seccin 8.2.

9.2

El uso de runi como preposicin

Una forma del verbo hacer, runi hace, tambin funciona como preposicin, indicando por.

85

9 LAS PREPOSICIONES

Las preposiciones verdaderas

(122) a. Runi lii cayat' hace t muriendo.yo H-hacer 2SG PR-morir-1SG Por ti, estoy muriendo b. Runi lii gunda biluxe hace t pudo termin H-hacer 2SG C-poder C-terminar Por ti se pudo terminar este trabajo

dxiia' trabajo trabajo

ri' este este

9.3

Las preposiciones verdaderas

Hay algunas preposiciones que no son partes del cuerpo. La nica palabra nativa es ne con (tambin funciona como conjuncin y). (123) ne naa con yo con 1SG conmigo Las preposiciones que se derivan de palabras de prstamo del espaol son las siguientes: Cuadro 39. Preposiciones de prstamo del espaol de pur para (124) a. de naa de yo de 1SG de mi b. Pur lii gucani por t sucedi.cosa por 2SG C-suceder-3C A causa de ti, sucedi c. Cayuundabe ni para est.cantando.l lo para PR-cantar-3P 3C para l est cantndolo para ti de por para

lii t
2SG

86

9 LAS PREPOSICIONES

Las preposiciones verdaderas

d. B'nibe ni para hizo.l lo para C-hacer-3P 3C para Lo hizo para l

laa l base

87

10. LAS CONJUNCIONES


Las conjunciones son partculas invariables que sirven para enlazar palabras u oraciones. Son de dos grupos: coordinadas y subordinadas. Las conjunciones coordinadas se utilizan para conectar dos oraciones o dos frases o palabras de la misma funcin. Las conjunciones coordinadas en diidxaz actual son solamente dos, pero tambin se usan algunas formas prestadas del espaol:

Cuadro 40. Conjunciones coordinadas ne pacaa o peru snuque y o o pero sino que

La conjuncin ne y puede coordinar oraciones o frases de varias clases. En los siguientes ejemplos las partes que estn coordinadas se presentan entre parntesis cuadrados y la conjucin est subrayada. (125) a. [Sicar ba'du' que] ne [nuu xpiaani'] bonito nio ese y hay inteligencia Ese nio es bonito e inteligente b. Yeutoo Lexu ti carga niza [lu cucaracha] fue-vender Conejo un carga maz cara cucaracha ne [lu ti bere] ne [lu ti bi'cu'] y cara un gallina y cara un perro ne [lu ti beedxe'] y cara un tigre El conejo fue a vender una carga de maz a una cucaracha y a una gallina y a un perro y a un tigre c. laabe ne xiiibe l y su.hijo base-3P y hijo-3P l y su hijo

88

10 LAS CONJUNCIONES

Vanse las secciones 4.4 y 14.1 para ms ejemplos de las conjunciones coordinadas. Las conjunciones subordinadas se utilizan para marcar una relacin de dependencia entre las unidades. Las conjunciones subordinantes en diidxaz incluyen las siguentes:

Cuadro 41. Conjunciones subordinadas casi dede laga neca purti' o t sica cuando, como desde, hasta mientras aunque porque como

Por ejemplo: (126) Dede guyuu yuuba' ndaanica' bixidxica' hasta entra dolor abdomen rieron.ellos hasta P-entrar dolor abdomen-PL H-rer-PL Hasta sentir dolor en el abdomen, se rieron de l

laame animal base-3A

Vase la seccin 14.2.3 para ejemplos de las otras conjunciones subordinadas en oraciones.

89

11. LAS INTERJECCIONES


Hay algunas palabras que se usan solamente para expresar ciertas emociones. Algunas incluyen sonidos que no existen en otras palabras. Ejemplos: Cuadro 42. Interjecciones ja'a nja' janna y jora ju jojo' jejei' ay nanna juble ja ei' (con la vocal nasalizada) Se usa para llamar la atencin a algo que tiene o indica el hablante. Se usa al fin de una oracin, igual a Verdad? en espaol. Se usa para insistir que el oyente haga una cosa, equivalente al espaol ndale. Advierte presencia de alguien. Indica admiracin. Expresin de burla. (Slo para mujeres. En algunos casos va acompaada de aplausos.) Puede indicar preocupacin, dolor, o indiferencia, segn el contexto en que se emplee. (Slo para mujeres.) Se usa para azuzar a los perros. Indica sorpresa. Se usa para llamar la atencin de alguien.

Tambin es comn usar la forma ay, como en espaol.

90

Parte III LAS ORACIONES

12. LAS ORACIONES BSICAS


Las oraciones pueden dividirse en cinco clases principales, segn la clase de verbo que tienen y segn los elementos que se presentan en ellas.

12.1 Las oraciones intransitivas


Los verbos intransitivos tienen un sujeto, que suele presentarse despus del verbo. Puede ser frase nominal o pronombre dependiente. (127) a. Zeeda Juan guix' vendr Juan maana F-venir Juan maana Juan vendr maana. b. Ma' gusi ca ba'du' ya durmieron plural nio ya C-dormir PL nio Ya durmieron los nios c. Zeedabe guix' vendr.l maana F-venir-3P maana l vendr maana

12.2 Las oraciones transitivas


Los verbos transitivos tienen un sujeto y tambin un complemento directo, que suele presentarse despus del sujeto. (128) a. Biiya' Juan ca mani' vio Juan plural animal C-ver Juan PL animal Juan vio a los animales b. Rutoo Juana gueta vende Juana tortilla H-vender Juana tortilla Juana vende tortillas c. Bixhele' Juana puerta' abri Juana puerta C-abrir Juana puerta Juana abri la puerta

92

12 LAS ORACIONES BSICAS

Las oraciones transitivas con complemento indirecto

12.3 Las oraciones transitivas con complemento indirecto


Hay tambin verbos transitivos que se presentan con dos complementos: directo e indirecto. El orden ms comn es Verbo-Sujeto-Complemento Directo-Complemento Indirecto. (129) a. Bidiibe guie' que laa dio.l flor aquel l C-dar-3P flor aquel base Le dio aquella flor b. Gudxebe chii bexu naa pag.l diez peso yo C-pagar-3P diez peso 1SG Me pag diez pesos Los verbos rutoo vender y riz' comprar expresan el complemento indirecto con una frase preposicional con la palabra lu cara. (130) a. Bitoobe bere xtibe lu Juan vendi.l gallina suyo cara Juan C-vender-3P gallina POS-3P cara Juan l vendi su gallina a Juan b. Guzi'be laame lu Mara compr.l animal cara Mara C-comprar-3P base-3A cara Mara l la compr con Mara

12.4 Las oraciones copulativas


Las dos maneras ms comunes de ligar un sujeto con un predicado nominal no tienen ningn verbo en diidxaz, aunque suelen traducirse al espaol con el verbo ser. La primera consiste en una frase nominal o pronombre que expresa el predicado, ms el sujeto. Esta construccin enfatiza al predicado nominal. Ejemplos: (131) a. Maistru laabe maestro l maestro base-3P l es un maestro b. Presidente nguiiu ca presidente hombre ese Ese hombre es presidente c. Bere nga gallina ese Esa es gallina

93

12 LAS ORACIONES BSICAS

Las oraciones copulativas

d. Laabe nga l ese base-3P ese Ese es l e. Xtibe ndi' suyo este POS-3P este ste es de l f. Xti' Juana ndi' de Juana este POS Juana este ste es de Juana g. Labe Juana nombre-l Juana nombre-3P Juana Se llama Juana La segunda tiene tres palabras: el sujeto, la palabra de enfoque nga y el predicado nominal. Esta construccin enfatiza al sujeto. Ejemplo: (132) Laabe nga maistru l maestro base-3P ENF maestro l es el maestro Ntese que en estos dos tipos el sujeto es siempre un pronombre independiente o una frase nominal. No se dice Mistrube, Be nga mistru o Be bere ca para l es maestro o Ese pollo es de l. Adems de estas construcciones, para identificar una profesin o posicin, hay otro tipo de oracion, que incluye el verbo naca ser. Ejemplos: (133) a. Naca Juan xaque guidxi es Juan jefe pueblo ES-ser Juan jefe pueblo Juan es jefe del pueblo b. Gcabe presidente gudubiza fue.l presidente ao.pasado C-ser-3P presidente ao.pasado l fue presidente el ao pasado c. Zcabe maistru iza ri' ser.l maestro ao este F-ser-3P maestro ao este l ser maestro en este ao

94

12 LAS ORACIONES BSICAS

Las oraciones copulativas

Otra oracin copulativa es descriptiva. Esta oracin generalmente se expresa con el verbo estativo, con el prefijo estativo na- u otro prefijo de aspecto, ms el sujeto, y suele traducirse con el verbo ser o estar y un adjetivo. (134) a. Nahuiini' bidaani' ri' es.pequeo huipil este ES-pequeo huipil este Este huipil es pequeo b. Bihuiinini era.pequeo.cosa C-pequeo-3C Se encogi c. Zahuiinini ser.pequeo.cosa F-pequeo-3C Se encoger En algunas oraciones se presenta un adjetivo en vez de un verbo estativo, que tambin se traduce con ser o estar. (135) a. Huarabe enfermo.l enfermo-3P l est enfermo b. Sicar yoo ca bonito casa ese Es (o est) bonita esa casa c. Sicar guie' ca bonito flor ese Es (o est) bonita esa flor Tambin hay oraciones que incluyen el verbo nuu, que indica ubicacin o existencia y es traducido estar o haber. (136) a. Nuu bixhzelu' la? est padre.tu ? ES-estar padre-2S ? Est tu pap? b. Nuube ndaani' yoo est.l abdomen casa ES-estar-3P abdomen casa Est en la casa

95

12 LAS ORACIONES BSICAS

Las oraciones para condiciones atmosfricas

(137) a. Nuu bizaa la? hay frijol ? ES-estar frijol ? Hay frijoles? b. Nuu hay ES-estar S, hay Existen otros verbos que expresan varias posiciones, los cuales tambin pueden traducirse con estar o haber. (138) a. Ma' nexhe' bladu' lu mexa' ya est.acostado plato cara mesa El plato est en la mesa b. Nisa ma' zuba lu d agua ya est.sentado cara lumbre El agua ya est en la lumbre c. Zuc guba'ya' ca deche puerta' est.recargado escoba ese espalda puerta La escoba est atrs de la puerta d. Zuguaa ti yaga bii ra lidxe' est.parado un rbol mezquite donde mi.casa Hay un rbol de mezquite en mi casa e. Nanda aa' ti big' est.colgado mi.mam un collar Mi mam tiene puesto un collar f. C xheela' lu xquendabiaane' est.pegado mi.esposa cara mi.pensamiento Tengo a mi esposa en mi pensamiento

12.5 Las oraciones para condiciones atmosfricas


Algunas oraciones que describen el tiempo son verbos impersonales, sin sujeto. La mayora tiene el prefijo de aspecto estativo: (139) a. Nananda ES-fro Hace fro b. Nand' ES-calor Hace calor

96

12 LAS ORACIONES BSICAS

Las oraciones para condiciones atmosfricas

c. Galn yanadx bueno hoy bueno ahora-da Hoy es un buen da d. Nacahui ES-oscuro Est oscuro e. Nada'gu' ES-nublado Est nublado f. Nacanda ES-medio.oscuro Est medio oscuro g. Naya'ni' ES-claro Est claro Otras se expresan mediante oraciones intransitivas, con sujeto: (140) a. Nuu bi hay viento ES-estar viento Hay viento b. Cundubi bi est.soplando viento PR-soplarviento Est soplando el viento c. Cayaba nisagui est.cayendo lluvia PR-caer agua-piedra Est lloviendo

97

13. CAMBIOS EN EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS


Aunque el orden bsico de las palabras en las oraciones es verbo-sujeto-complemento directocomplemento indirecto, este orden se cambia en tres tipos de oraciones: las oraciones con un elemento enfatizado, las preguntas, y algunas de las declaraciones negativas.

13.1 Las oraciones con un elemento enfatizado


Cuando un elemento est enfatizado, se presenta antes del verbo. Si el elemento es un sujeto pronominal, un pronombre dependiente correferente se presenta despus del verbo (141a-b). No es as con sustantivo (141c). (141) a. Laabe b'nibe ni l hizo.l lo base-3P C-hacer-3P 3C l lo hizo b. Lii b'nilu' ni t hiciste.t lo 2SG C-hacer-2SG 3C T lo hiciste c. Juan bi'ni' ni Juan hizo lo Juan C-hacer 3C Juan lo hizo Tambin, la partcula nga puede presentarse despus de la palabra enfatizada. Si el elemento enfatizado es el sujeto (142a), un pronombre dependiente que es correferente se presenta despus del verbo. En (142b-c) el complemento directo est enfatizado. (142) a. Naa nga bine' ni yo hice.yo lo 1SG ENF C-hacer-1SG 3C Yo soy l que lo hizo b. Juan nga b'yalu' neegue' Juan viste.t ayer Juan ENF C-ver-2SG ayer Es a Juan a quien viste ayer c. Dxiia' nga bi'ni' Juan trabajo hizo Juan trabajo ENF C-hacer Juan Es trabajo lo que hizo Juan

98

13 CAMBIOS EN EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS

Las preguntas

13.2 Las preguntas


Hay dos tipos de preguntas. En las preguntas que se contestan s o no, no hay diferencia en el orden de las palabras. Solamente se aade la partcula la? al final de la oracin. Tambin se puede poner opcionalmente la partcula ee al principio. (143) a. Cheu' Lul' la? vas.t Oaxaca ? P-ir-2SG Oaxaca ? Vas a Oaxaca? b. (ee) nuu dxita la? (?) hay huevo ? (?) ES-estar huevo ? Hay huevos? En las preguntas que se contestan con informacin, una palabra o frase interrogativa se presenta al principio. A diferencia de las oraciones con un elemento enfatizado, no hay ningn pronombre en la posicin normal aunque el sujeto est en cuestin. (144) a. Tu lalu' quin nombre.t quin nombre-2SG Cmo te llamas? b. Tu bi'ya' ni quin vio lo quin C-ver 3C Quin lo vio? c. Xi color bizuudi ca qu color enagua/falda ese De qu color es esa falda? d. Panda bi'cu' napu' cunto perro tienes.t cunto perro ES-tener-2SG Cuntos perros tienes? e. Paraa nuu Juan yanna dnde est Juan ahora dnde ES-estar Juan ahora Dnde est Juan ahora? f. Xiee qu etu pue por.qu no fueron.ustedes pues por.qu no I-ir-2PL pues Por qu no fueron ustedes?

99

13 CAMBIOS EN EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS

Las oraciones negativas

Cuando la pregunta es acerca del objeto de una preposicin, como en un complemento indirecto, tiene que ponerse la preposicin al principio tambin, pero la preposicin se presenta despus del pronombre interrogativo, a diferencia del espaol. (145) Tu l bitoolo' dxita quin cara vendiste.t huevo quin cara C-CAUS-vender-2SG huevo A quin vendiste el huevo? Literalmente: Quin a vendiste el huevo? De la misma manera, cuando la pregunta es acerca del poseedor, no se puede colocar solamente el pronombre interrogativo para el poseedor al principio. Tiene que ponerse la frase posesiva completa al principio, pero, como en frases preposicionales, el pronombre interrogativo se presenta antes del sustantivo. Este es el orden usual en espaol, pero en diidxaz normalmente el poseedor sigue al sustantivo. (146) Tu xpi'cu' npacabe quin perro.de tienen.ellos quin POS-perro ES-tener-PL-3P De quin son los perros que tienen ellos?

13.3 Las oraciones negativas


Como se ve en la seccin 5.7, hay dos pronombres negativos, guiruti' nadie y gasti' nada. Un pronombre negativo debe presentarse al principio cuando es el nico negativo en la oracin, o cuando se presenta con la forma di'. El pronombre negativo no se puede presentar en la posicin normal de un argumento, despus del verbo. Ntese que en (147b) se usa gasti' como adjetivo y se enfrenta la frase completa. (147) a. Guiruti' (di') eeda nadie (no) vino nadie (NEG) I-venir Nadie vino b. Gasti' bizaa ndaani' gisu ca la? nada frijol abdomen olla ese ? No hay frijoles en la olla? Sin embargo, si el adverbio negativo qu no (vase la seccin 8.4) se presenta antes del verbo, el pronombre negativo puede quedar en su posicin normal (148a-b) o se presenta al principio en la posicin de nfasis (148c). No se puede presentar entre qu y el verbo. (148) a. Qu eeda (di') guiruti' no vino (no) nadie no I-venir (NEG) nadie No vino nadie

100

13 CAMBIOS EN EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS

Las oraciones negativas

b. Qu gpabe gasti' no tiene.l nada no P-tener-3P nada No tiene nada c. Guiruti' qu eeda (di') nadie no vino (no) nadie no I-venir (NEG) Nadie vino El otro adverbio negativo es cadi, que nunca se presenta con qu. Se usa cadi para negar una palabra o frase. La frase completa que empieza con cadi tiene que estar al principio. (149) a. Cadi nga b'nibe no ese hizo.l no ese C-hacer-3P No fue eso lo que l hizo b. Cadi yanadx beedabe snuque neegue' no hoy vino.l sino.que ayer no ahora-da C-venir-3P sino.que ayer No vino hoy, sino ayer c. Cadi laabe bi'nibe ni no l hizo.l lo no base-3P C-hacer-3P 3C l no lo hizo

101

14. LA COMBINACIN DE ORACIONES


Las oraciones complejas tienen dos (o ms) oraciones en una. Las dos pueden ser independientes, coordinadas con una conjuncin, o puede tener una relacin subordinada, con una oracin dependiente. Tambin se tratan en este captulo las oraciones que incluyen frases con oraciones relativas.

14.1 Las oraciones coordinadas


Es muy comn coordinar oraciones usando ne y. Si hay ms de dos oraciones coordinadas, se puede poner ne entre cada pareja o solamente antes de la ltima oracin. En los ejemplos, las partes que estn coordinadas se presentan entre parntesis cuadrados y la conjuncin est subrayada. (150) a. [Ti dxi guy Lexu ra nuu Diuxi] un da fue Conejo donde est Dios un da C-ir Conejo LOC ES-estar Dios ne [rbime laa:] y dice.animal l y H-decir-3A base Un da Conejo fue a donde estaba Dios y le deca: ... b. [Zucuaque' lii ti traje] pondr.yo t un traje F-poner-1SG 2SG un traje ne [zuguaa' lii ndaani' ti nichu] y parar.yo t abdomen un nicho y F-parar-1SG 2SG abdomen un nicho ne [zucu' ti yu'du' para lii] y pondr.yo un iglesia para t y F-ponder-1SG un iglesia para 2SG Voy a ponerte un traje y voy a pararte en un nicho y voy a establecer una iglesia para ti

102

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones coordinadas

c. [Riuunsani primeru] [riyani] entra-agua.lo primero se.disuelve.lo H-entrar-agua-3C primero H-disolver-3C ne [ribiibini ndaani' ti lari nalase'] y se.cuela.lo abdomen un tela delgado y H-colar-3C abdomen un tela delgado Primero, lavar con agua, se disuelve, y se cuela en una tela delgada Tambin se puede coordinar dos o ms oraciones sin conjuncin, repitiendo la accin en forma sinnima o indicando acciones en secuencia: (151) a. Bireebe zebe sali.l fue.l C-salir-3P C-ir-3P l sali y se fue b. ... na, rabi laabe dice dice.a l ES-decir H-decir-a base-3P ... le dice A veces, las formas sinnimas incluyen el sujeto en slo uno de los verbos: (152) a. Biree, zizcabe salieron iran.a.pasear.ellos C-salir F-ir-pasear-PL-3P Salieron a pasear b. Guyuudu luguiaa, yeni' laacabe, fuimos mercado llev ellos C-ir-1PLEX mercado C-ir-con-1SG base-PL-3P yegulu' laacabe guir' ni nuu raqu fui.a.ensear ellos todo lo hay all C-ir-ensear base-PL-3P todo 3C ES-estar all Fuimos al mercado, los llev a ellos, fui a ensearles todo lo que haba all

103

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones subordinadas

Otra oracin coordinada usa peru del espaol para expresar contraste: (153) a. [Napa' gana quiba' lu yaga ca] tengo.yo ganas subir.yo cara rbol ese ES-tener-1SG ganas P-subir-1SG cara rbol ese peru [qu ganda] pero no puedo pero no P-poder Quiero subirme a ese rbol, pero no puedo b. [Zanda quiba' lu yaga ca] peru [qu na'ya'] puedo subir.yo cara rbol ese pero no quiero.yo F-poder P-subir-1SG cara rbol ese pero no I-querer-1SG Puedo subirme a ese rbol, pero no quiero

14.2 Las oraciones subordinadas


Estas oraciones tienen una parte (o ms) subordinada a otra. Puede ser en relacin de complemento o relacin adverbial. En los ejemplos, las oraciones subordinadas se presentan entre parntesis cuadrados.

14.2.1 Las oraciones como complemento directo


Algunas oraciones se presentan dentro de otra oracin y sirven como complemento directo del verbo, por ejemplo, que l vino en yo s que l vino. l diidxaz no tiene una conjuncin que empieza un complemento, como que en espaol. El complemento sigue inmediatamente despus del sujeto o el objeto indirecto del verbo principal. Algunos ejemplos son: (154) a. Gdxibe lii [cheu' Lul'] dijo.l t vayas.t Oaxaca C-decir-3P 2SG P-ir-2SG Oaxaca l dijo que te vayas a Oaxaca b. Ximodo gunnu' [ma' benda'] cmo supiste.t ya vine qu-modo P-saber-2SG ya C-venir-1SG Cmo supiste que ya vine? Los verbos que significan querer y saber (cuando quiere decir cmo hacer algo) requieren un complemento que es una oracin completa. El sujeto de la oracin principal y el de la subordinada deben ser el mismo (tener la misma referencia). Si se expresa el sujeto por un pronombre, no puede referirse a otra persona que al sujeto de la oracin principal.

104

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones subordinadas

(155) a. Racal'dxibe [chebe] quiere.l va.l H-suceder-hgado-3P P-ir-3P l quiere ir b. Nannu' [xhu'bu' la?] sabes.t nadas.t ? ES-saber-2SG P-nadar-2SG ? Sabes nadar? c. Nnnabe [gnibe ni] sabe.l hace.l lo ES-saber-3P P-hacer-3P 3C l sabe hacerlo d. Qu gnnadia' [pa no no.s.yo si no P-saber-1SG-NEG-1SG si Yo no s si vendr

zeedabe] vendr.l F-venir-3P

Los verbos que significan empezar, necesitar, poder y terminar requieren un complemento que es una oracin completa, pero estos verbos no tienen sujetos para s mismos. (Ntese que en (156a,b) zulu empezar y quiie' necesitar pueden tener un sujeto correferencial opcionalmente.) (156) a. Bizulu(be) [cayuundabe] empez.(l) cantando.l C-empezar-(3P) PR-cantar-3P l empez a cantar b. Riquiie(be) [gnibe ni] necesita(l) har.l lo H-necesitar-(3P) P-hacer-3P 3C Es necesario que lo haga c. Zanda [gnibe ni guix'] puede hace.l lo maana F-poder P-hacer-3P 3C maana l puede hacerlo maana d. Biluxe [bidzedu] terminamos baamos-nosotros C-terminar C-baar-1PLEX Nos terminamos de baar

105

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones subordinadas

14.2.2 Las preguntas indirectas


Las preguntas indirectas son complementos del verbo anna' saber o del verbo compuesto rinabadiidxa' preguntar. (157) a. Qu anna' [tu beeda] no saba.yo quin vino no I-saber-1SG quin C-venir No saba quin vino b. Qu ganna' [paraa chebe] no s.yo dnde va.l no P-saber-1SG dnde P-ir-3P No s a dnde va c. Qu ganna' [pad beedabe] no s.yo de.dnde vino.l no P-saber-1SG de.dnde C-venir-3P No s de dnde vino d. Qu ganna' [xiee beedabe] no s.yo por.qu vino.l no P-saber-1SG por.qu C-venir-3P No s por qu vino e. Qu ganna' [xi rutoo Juan] no s.yo qu vende Juan no P-saber-1SG qu H-vender Juan No s qu vende Juan f. Gunabadiidxabe naa [xi racaladxe'] pregunt.l yo qu quiero.yo P-pedir-palabra-3P 1SG qu H-suceder-hgado-1SG Me pregunt qu quera yo

14.2.3 Las oraciones con funcin de adverbio


Estas oraciones pueden expresar tiempo, lugar, modo, propsito, causa, concesin, condicin o comparacin. Cuando se presentan al principio, pueden terminar con una partcula la?, que funciona como una coma.

106

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones subordinadas

Tiempo: (158) a. [Dxi gula'quist' Diuxi guidxilay] da puso Dios mundo da C-poner Dios mundo gul'quibe diidxaz puso.l zapoteco C-poner-3P palabra-zapoteco Cuando Dios hizo el mundo, tambin hizo el idioma diidxaz b. [Ante ichaganu' la?] antes casas.t , antes P-casar-2SG , racala'dxe' ti palasiu rac para laabe quiero.yo un palacio all para ella H-suceder-hgado-1SG un palacio all para base-3P Antes de que te cases, quiero un palacio all para ella c. [Casi b'yabe zeedacabe (la?)] b'nibe ni cuando vio.l vendran.ellos (,) hizo.l lo cuando C-ver-3P F-venir-PL-3P (,) C-hacer-3P 3C Cuando l vio que ellos vendran, lo hizo d. [Laga caynibe nga (la?)] bedand jaabe mientras estaba.haciendo.l ese (,) lleg madre.de.l mientras PR-hacer-3P ese (,) C-llegar madre.de-3P Mientras que l estaba haciendo eso, lleg su madre Lugar: (159) a. Chebe [ra nuu doctor] va.l donde est doctor P-ir-3P LOC ES-estar doctor Va a ir al doctor b. Zenda' ra nuulu' vengo donde ests.t PR-venir LOC ES-estar-2SG Vengo a visitarte

107

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones subordinadas

Modo: (160) Gnilu' [sica ma' gtilu'] hagas.t como ya moriste.t P-hacer-2SG como ya C-morir-2SG Haz como que ests muerto Propsito: (161) a. Bine' ni [para gueedabe nagueenda] hizo.yo lo para venga.l aprisa C-hacer-1SG 3C para P-venir-3P aprisa Lo hice para que venga pronto b. Dxi que ti xtiua' biseenda' naa da ese un to.mo mand yo da ese un POS-to-1SG C-mandar 1SG [chiguiziide' ti ofisiu] voy.aprender.yo un oficio P-ir-P-aprender-1SG un oficio Ese tiempo un to mo me mand para aprender un oficio Causa o razn: (162) a. Bine' ni naa [purti' huarabe] hice.yo lo yo porque enfermo.l C-hacer-1SG 3C 1SG porque enfermo-3P Yo lo hice porque l estaba enfermo b. [Cumu huarabe (la?)] (naa) benda' nagueenda como enfermo.l (,) (yo) vine.yo aprisa como enfermo-3P (,) (1SG) C-venir-1SG aprisa Como l estaba enfermo, vine aprisa Concesin: (163) a. Zune' ni [neca qu racaladxe'] har.yo lo aunque no quiero.yo F-hacer-1SG 3C aunque no H-suceder-hgado-1SG Voy a hacerlo aunque no quiero b. [Neca eedabe (la?)] qu une' ni aunque vendra.l (,) no hara.yo lo aunque I-venir-3P (,) no I-hacer-1SG 3C Aunque l vendra, yo no lo hara

108

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones relativas

Condicin: (164) a. [Pa ma' biree gubidxa (la?)] ma' ora guisanu si ya subi sol (,) ya hora levantarnos.nosotros si ya C-subir sol (,) ya hora P-levantar-1PLINC Si el sol ya sali, es la hora para levantarnos b. [Pa guiaba nisagui guix' (la?)] qu ziaa' si cae lluvia maana (,) no ir.yo si P-caer agua-piedra maana (,) no F-ir-1SG Si llueve maana, no ir Comparacin: (165) a. [Casi guni'be que] zaqu gcani como dijo.l aquel as sucedi.cosa como C-decir-3P aquel as C-suceder-3C Como l dijo, as sucedi b. [Sica ro loro] rolo' como come loro comes.t como H-comer loro H-comer-2SG T comes como come un loro

14.3 Las oraciones relativas


Las oraciones relativas se presentan dentro de frases nominales, tomando la funcin del adjetivo, que modifica al sustantivo. En los siguientes ejemplos la oracin relativa se presenta entre parntesis cuadrados. (166) a. Biiya' gunaa [ni nadxii Ale] vi.yo mujer que ama Alex C-ver-1SG mujer REL ES-amar Alex Yo vi a la mujer que ama a Alex o Yo vi a la mujer a quien Alex ama b. Bixooe' ba'du' [ni b'yalu'] corri nio que viste.t C-correr nio REL C-ver-2SG El nio que viste corri c. Bedanebe gunaa [ni nadxii laabe] vino.con.l mujer que ama l C-venir-con-3P mujer REL ES-amar base-3P l vino con la mujer quien le ama

En (167) la oracin relativa modifica el complemento de una parte del cuerpo usado como una preposicin. 109

14 LA COMBINACIN DE ORACIONES

Las oraciones relativas

(167) Biiya' ba'du' [ni bitoolo' dxita lu] vi.yo nio que vendiste.t huevo cara C-ver-1SG nio REL C-vender-2SG huevo cara Yo vi al nio a quien vendiste huevos Literalmente: Yo vi al nio que vendiste huevos a A veces la oracin relativa no tiene un sustantivo que modificar, slo sirve para el sujeto o complemento directo. Se da un significado indefinido. (168) a. Biniti [ni b'nilu' que] perdi que hiciste.t aquel C-perder REL C-hacer-2SG aquel Se perdi lo que hiciste b. Racal'dxibe [ni npalu'] quiere.l que tienes.t H-suceder-hgado-3P REL ES-tener-2SG l quiere lo que tienes

110

15. LOS TEXTOS


En este captulo se presentan algunos textos del diidxaz para dar una idea ms amplia de las partes de la oracin. Es de inters especial ver el uso de los adverbios de introduccin, los adverbios de modo y las conjunciones en un contexto ms amplio. Adems, hay ejemplos de los enunciados complejos sin conjuncin. Dos de estos textos son cuentos, los cuales dan una muestra del estilo narrativo. Incluyen tambin dos poemas, dos trabalenguas, y una receta. Para facilitar su lectura, hemos decidido presentar, en primer trmino, los textos en diidxaz, despus sus traducciones.

15.1 Chonna bi'chi' Los tres hermanos1


Sicar' bizaacal chonna ba'dunguiiu, biaana stubi guionna' b'chica', guti jaaca'. Chupa que la? nuu xpiaani', ne stobi que npacabe laa de guidxa. Ti dxi bichuunicabe ti bere. Biyubi guiropa' ni nuu xpiaani' que niguite laabe ti qu obe bere. Naca' rbica' laabe: -Sicar' gninu: tu guin'xcaanda jma galn la? ngue go bere. Ora guir' gueela' cada tobi guin' xi gun'xcaanda' ti guihuinni tu jma galn guin'xcaanda'-. -Bueno- na guidxa. Gsicabe. Bia' galaa gueela' biasa guidxa canayubi paraa bicaachi' xhupa que sartn bere que. Bidxlabe ni, guribe lu gueela', gudobe guir' bere que. Bir si gueela' bibani ca b'chibe que. Para bicuaanica' laabe, canabadiidxaca' tu gun'xcaanda' ti bacaanda' jma sicar ngue go bere. Biree lugola que, na: -Gunixcaanda' nuaa' ra nuu Diuxi-. Stobi que na: -Gunixcaanda' zubani' laabe ndaani' ti jardn-. raque gunabadiidxacabe guidxa xi gun'xcaanda'. Para na: -Cumu biiya' laatu nuunetu Diuxi la? biasa' gudahuaxhi' bere que-. -Rac gudxi'tu' laadu- na cani nuu xpiaani'.

Tomado de Chuupa cuenta stii ca bichica, Instituto Lingstico de Verano, Mxico, D.F., 1951.

111

15 LOS TEXTOS

(169) Sicar' bizaacal chonna ba'dunguiiu. as pas.a tres nio.hombre as C-acontecer-cara tres nio-hombre Esto fue lo que aconteci a tres jvenes. (170) Biaana stubi guionna' b'chica'. qued solo los.tres hermano.ellos C-quedarse solo los.tres hermano-PL Los tres hermanos se quedaron solos. (171) Guti jaaca'. muri madre.de.ellos C-morir madre.de-PL Muri su madre. (172) Chupa que la? nuu xpiaani', dos aquel , eran inteligente dos aquel , ES-estar inteligente ne stobi que npacabe laa de guidxa. y otro aquel tenan.ellos l de tonto y otro-uno aquel ES-tener-PL-3P base de tonto Dos de ellos eran inteligentes, y ellos consideraban que el otro era tonto. (173) Ti dxi bichuunicabe ti bere. un da frieron.ellos un pollo un da C-frer-PL-3P un pollo Un da frieron un pollo. (174) Biyubi guiropa' ni nuu xpiaani' que buscaron los.dos que eran inteligente aquel C-buscar los.dos REL ES-estar inteligente aquel niguite laabe ti qu obe bere. pudieron.engaar l para.que no comera.l pollo I-jugar base-3P para.que NEG I-comer-3P pollo Los dos inteligentes buscaron cmo engaar al otro para que no comiera el pollo. (175) Naca' rbica' laabe: -Sicar' gninu: dicen.ellos le.dicen.ellos l as haremos.nosotros ES-decir-PL H-decir-PL base-3P as P-hacer-1PLINC tu guin'xcaanda jma galn la? ngue go bere. quien soar ms bello , aquel comer pollo quien P-hablar-sueo ms bello , aquel P-comer pollo Le dijeron -Esto es lo que haremos: l que tenga un sueo ms bonito podr comer el pollo.

112

15 LOS TEXTOS

(176) Ora guir' gueela' cada tobi guin' xi gun'xcaanda' cuando termine noche cada uno hablar que habr.soado cuando P-acabarse noche cada uno P-hablar que C-hablar-sueo ti guihuinni tu jma galn guin'xcaanda'-. para.que aparezca quin ms bello soar para.que P-aparecer quin ms bello P-hablar-sueo Cuando amanezca, cada uno contar lo que so, para que podamos ver quin tiene el mejor sueo-. (177) -Bueno- na guidxa. bueno dice tonto bueno ES-decir tonto -Bien- contest el tonto. (178) Gsicabe. durmieron.ellos C-dormir-PL-3P Se durmieron. (179) Bia' galaa gueela' biasa guidxa canayubi como medio noche se.levant tonto andaba.buscando como medio noche C-levantarse tonto PRAMB-buscar paraa bicaachi' xhupa que sartn bere que. donde escondieron otro.dos aquel sartn pollo aquel donde C-esconder otro-dos aquel sartn pollo aquel Como a media noche el tonto se levant, andaba buscando por dnde los otros dos haban escondido la sartn con el pollo. (180) Bidxlabe ni, guribe lu gueela', encontr.l lo se.sent.l cara noche C-encontrar-3P 3C C-sentarse-3P cara noche gudobe guir' bere que. comi.l todo pollo aquel C-comer-3P todo pollo aquel La encontr, se sent en la noche, y se comi todo el pollo. (181) Bir si gueela' bibani ca b'chibe que. se.acab slo noche se.despertaron plural hermano.de.l aquel C-acabarse slo noche C-despertarse PL hermano.de-3P aquel Tan pronto como amaneci, sus hermanos despertaron.

113

15 LOS TEXTOS

(182) Para bicuaanica' laabe, canabadiidxaca' entonces despertaron.ellos l preguntaban.ellos entonces C-despertar-PL base-3P PR-pedir-palabra-PL tu gun'xcaanda' ti bacaanda' jma sicar quin so un sueo ms bonito quin C-hablar-sueo un sueo ms bonito ngue go bere. aquel comer pollo aquel P-comer pollo Entonces lo despertaron, y preguntaron quin haba tenido el sueo ms bonito, porque ese se comer el pollo. (183) Biree lugola que, na: sali hijo.mayor aquel dice C-salir hijo.mayor aquel ES-decir -Gunixcaanda' nuaa' ra nuu Diuxi-. so.yo estaba.yo donde est Dios C-hablar-1SG-sueo-1SG ES-estar-1SG LOC ES-estar Dios El mayor empez, diciendo: -Yo so que estaba donde est Dios-. (184) Stobi que na: -Gunixcaanda' otro aquel dice so.yo otro-uno aquel ES-decir C-hablar-1SG-sueo-1SG zubani' laabe ndaani' ti jardn-. estaba.sentado.yo.con l abdomen un jardn ES-sentado-con-1SG base-3P abdomen un jardn El otro dijo -Yo so que estaba sentado con l en un jardn-. (185) raque gunabadiidxacabe guidxa xi gun'xcaanda'. entonces preguntaron.ellos tonto qu so entonces C-pedir-palabra-PL-3P tonto qu C-hablar-sueo Entonces le preguntaron al tonto qu so.

114

15 LOS TEXTOS

(186) Para na: -Cumu biiya' entonces dice como v.yo entonces ES-decir como C-ver-1SG laatu nuunetu Diuxi la? ustedes estaban.con.ustedes Dios , base-2PL ES-estar-con-2PL Dios , biasa' gudahuaxhi' bere me.levant.yo cen.yo pollo C-levantarse-1SG C-comer-cena-1SG pollo Entonces dijo -Como vi que ustedes estaban con Dios me levant y me com el pollo-. (187) -Rac gudxi'tu' laaduna cani all engaaste.t nosotros dicen los.que all C-jugar-2SG base-1PLEX ES-decir PL-que -Pues, nos engaaste- dijeron los inteligentes.

que-. aquel aquel

nuu xpiaani'. eran inteligente ES-estar inteligente

15.2 Xtiidxa' ti binnig' Cuento de un borracho


Ti dxi dxa' guiigu', ti xudxi gucala'dxi' nidi'di' guiigu'. Ante babe la? gdxicabe laabe -bicaa ndo'pa' ca de'chu'-. Laabe qu ninabe, bibabe guiigu'. Galaati' zebe la? bichaazi' ti bidunu nisa laabe. Ora gunda gulee quebe la? gunbabe xiga que, gdxicabe laabe ge' nga zacasi-. (188) Ti dxi dxa' guiigu', un da lleno ro un da lleno ro ti xudxi gucala'dxi' nidi'di' guiigu'. un borracho quizo pasara ro un borracho C-querer I-pasar ro Un da que el ro estaba caudaloso, un borracho quizo atravesar el ro.

115

15 LOS TEXTOS

(189) Ante babe la? gdxicabe laabe antes.de cayera , dijeron.ellos l antes.de I-caer , C-decir-PL-3P base-3P -bicaa ndo'pa' ca de'chu'-. coloca.te jcara.grande ese tu.espalda C-poner jcara-grande ese espalda-2SG Antes de lanzarse, le dijeron -colcate esa jcara en la espalda-. (190) Laabe qu ninabe, bibabe guiigu'. l no quizo.l cay.l ro base-3P NEG I-querer-3P C-caer-3P ro l no quiso y se lanz al ro. (191) Galaati' zebe la? bichaazi' ti bidunu nisa laabe. la.mera.mitad iba.l , hundi un remolino agua l la.mera.mitad PR-ir-3P , C-hundir un remolino agua base-3P Cuando iba a la mitad del ro un remolino lo hundi. (192) Ora gunda gulee quebe la? gunbabe xiga que, cuando pudo sacar cabeza.de.l , pidi.l jcara aquel cuando C-poder C-sacar cabeza.de-3P , C-pedir-3P jcara aquel gdxicabe laabe -ge' nga zacasi-. dijeron.ellos l toma eso as.noms C-decir-PL-3P base-3P C-tomar eso as.noms Al lograr asomar la cabeza pidi la jcara, y le respondieron -toma el agua as noms-.

15.3 Diidxaz El Zapoteco2


Ncabe ma' che'diidxaz, ma' guiruti' zan' laa; ma' bir, biluxe ncabe diidxa' gun' binniz. Diidxa' gun' binniz, zin binnidxaba' laa yanna ca binni nuu xpiaani' guir' rin' diidxasti.
Ay!,

diidxaz, diidxaz, cani bidiideche lii


2

Poema escrito por Gabriel Lpez Chias. Publicado en Vctor de la Cruz, La flor de la palabra (Guie sti diidxaz), Premi editora de libros, Tlahuapan, Puebla, 1984.

116

15 LOS TEXTOS

que gannadica' pabi' jaaca' gunaxhiica' lii.


Ay!,

diidxaz, diidxaz, diidxa' rusibani naa, naa nanna zanitilu', dxi iuiti gubidxa ca. (193) Ncabe ma' che' diidxaz, dicen.ellos ya se.va palabra.zapoteca ES-decir-PL-3P ya P-ir palabra-zapoteca Dicen que se va el zapoteco, ma' guiruti' zan' laa; ya nadie hablar lo ya nadie F-hablar base ya nadie lo hablar; ma' bir, biluxe ncabe ya se.acab se.acab dicen.ellos ya C-acabarse C-terminarse ES-decir-PL-3P ha muerto, dicen, diidxa' gun' binniz. palabra hablaron gente.zapoteca palabra C-hablar gente-zapoteca la lengua de los zapotecas. (194) Diidxa' gun' binniz, palabra hablaron persona.zapoteca palabra C-hablar persona-zapoteca La lengua de los zapotecas, zin binnidxaba' laa llevar diablo lo F-ir-con diablo base se la llevar el diablo, yanna ca binni nuu xpiaani' ahora plural persona son inteligente ahora PL persona ES-estar inteligente ahora los zapotecas cultos guir' rin' diidxasti. todo hablan palabla.espaol P-todo H-hablar palabra-espaol slo hablan espaol. 117

15 LOS TEXTOS

(195) Ay!, diidxaz, diidxaz, ay! palabra.zapoteca palabra.zapoteca ay! palabra.zapoteca palabra.zapoteca Ay!, zapoteco, zapoteco, cani bidiideche lii quien menospreciaron ti PL-REL C-dar-espalda 2SG quienes te menospreciaron que gannadica' pabi' no saben.ellos cunto NEG P-saber-PL cunto no saben canto jaaca' gunaxhiica' lii. madre.plural amaron.ellos ti madre-PL C-amar-PL 2SG sus madres te amaron. (196) Ay!, diidxaz, diidxaz, ay! palabra.zapoteca palabra.zapoteca ay! palabra.zapoteca palabra.zapoteca Ay!, zapoteco, zapoteco, diidxa' rusibani naa, palabra da.vida yo palabra H-dar-vida 1SG lengua que me da la vida, naa nanna zanitilu', yo s.yo te.perders.t 1SG ES-saber-1SG F-perderse-2SG yo s que morirs, dxi iuiti gubidxa ca. da se.perder sol ese da P-perderse sol ese el da que muera el sol.

118

15 LOS TEXTOS

15.4 Bacaanda' El sueo3


Nuchi' gunixcaanda' zbanu xaee ti yaga, caguie ti bi nanda ne cusaba stale bandaga. Ne gaxha neza ra nuunu cuxooe' ti nisa ya sicag dxa nisa ruunu' ni rusa'bu' lu dxa ba'. (197) Nuchi' gunixcaanda' anoche so.yo anoche C-hablar-1SG-sueo-1SG Anoche so que zbanu xaee ti yaga, estbamos.sentados al.pie un rbol ES-sentado-1PLINC bajo-pie un rbol estbamos sentados bajo un rbol, caguie ti bi nanda estaba.pegando un viento fro PR-azotar un viento fro soplaba un viento fro ne cusaba stale bandaga. y estaba.tirando mucho hoja y PR-hacer.caerse mucho hoja y tiraba muchas hojas. (198) Ne gaxha neza ra nuunu y cerca camino donde estbamos.nosotros y cerca camino LOC ES-estar-1PLINC Y cerca del camino donde estbamos cuxooe' ti nisa ya flua un agua limpio PR-correr un agua limpio flua un arroyo limpio

Poema escrito por Pancho Ncar. Publicado en Vctor de la Cruz, La flor de la palabra (Guie sti diidxaz), Premi editora de libros, Tlahuapan, Puebla, 1984.

119

15 LOS TEXTOS

sicag dxa nisa ruunu' tal.como aquel agua lloras.t tal.como aquel agua H-llorar-2SG como las lgrimas ni rusa'bu' lu dxa que derramas.t cara aquel REL H-CAUS-caerse-2SG cara aquel que derramabas sobre aquella tumba.

ba'. tumba tumba

15.5 Los trabalenguas


Na Na Ana nanna nan na' Nana (199) Na Na Ana nanna nan na' Nana. dice Seora Ana sabe duele mano Abuela ES-decir Seora Ana ES-saber ES-doler mano Abuela La Seora Ana dice que sabe que le duele la mano a la Abuela Naa rabe' laabe rabe laabe, laabe nabe rbibe naa cadi rabe laabe (200) Naa rabe' laabe rabe laabe, yo digo.yo l rabe l 1SG H-decir-1SG base-3P rabe base-3P laabe nabe rbibe naa cadi l dice.l dice.l yo no base-3P ES-decir-3P H-decir-3P 1SG NEG Yo le digo a l que es rabe, l me contesta que no es rabe

rabe rabe rabe

laabe l base-3P

120

15 LOS TEXTOS

15.6 Caldu Benda Receta para caldo de pescado4


Ni racan guendar ri': 4 guluxu ro', 1 bichooxhe ro', 1 cebolla huiini', 1 rama bitiaa, 1 gudxara ro' zidi, limn ne guiia' Sicar' raca ni: Gui'richaahui' benda, guia ndaani ique. Gcame chupa o chonna ndaa. Cui' bia' chonna litru nisa. Ora ma' candaabini, guiruuxe bitiaa, cebolla ne bichooxhe luni. Ora ma' gu'guihuiini' ca stini ca, guiaba benda que luni ne guiaba zidi. Gguini bia' quince minutu. Guidaa ni bladu', ne cada tobi zanda guxhii caadxi limn ne cu' guiia luni pa racala'dxi'. Ingredientes: (201) 4 guluxu ro', 1 bichooxhe ro', 1 cebolla huiini', 4 bagre grande 1 tomate grande 1 cebolla chico 1 rama bitiaa, 1 gudxara ro' zidi, limn ne guiia' 1 rama epazote 1 cuchara grande sal limn y chile Cuatro bagres grandes, un jitomate grande, una cebolla chica, una rama de epazote, una cucharada de sal, limn y chile Instrucciones: (202) Gui'richaahui' benda, guia ndaani ique. que.se.lave.bien pescado se.limpie abdomen cabeza P-lavarse-bien pescado P-limpiar abdomen cabeza Se lava bien el pescado y se limpia bien dentro de la cabeza. (203) Gcame chupa o chonna ndaa. que.se.haga.animal dos o tres pedazo P-occurrir-3A dos o tres pedazo Se corta en dos o tres pedazos. (204) Cui' bia' chonna litru nisa. que.se.sienten como tres litro agua P-sentarse como tres litro agua Se pone a hervir tres litros de agua.

Texto escrito por Mara Villalobos Villalobos. Publicado en Mara Villalobos Villalobos, Mara's Culinary Secrets, edicin especial.

121

15 LOS TEXTOS

(205) Ora ma' candaabini, guiruuxe bitiaa, cuando ya est.hirviendo.cosa que.se.piquen epazote cuando ya PR-hervir-3C P-picarse epazote cebolla ne bichooxhe luni. cebolla y tomate cara.cosa cebolla y tomate cara-3C Cuando ya est hirviendo, se pica el epazote, la cebolla y el jitomate y se echa en el agua. (206) Ora ma' gu'guihuiini' ca stini ca, cuando ya se.cuecen.chico plural suyo ese cuando ya C-cocerse-chico PL POS-3C ese guiaba benda que luni ne guiaba zidi. que.se.caiga pescado aquel cara.cosa y que.se.caiga sal P-caer pescado aquel cara-3C y P-caer sal Cuando ya estn cocidos un poco, se agrega el pescado (al caldo), y se agrega la sal. (207) Gguini bia' quince minutu. que.se.cueza.cosa como quince minuto P-cocerse-3C como quince minuto Debe cocerse como quince minutos. (208) Guidaa ni bladu', ne cada tobi zanda que.se.eche lo plato y cada uno es.posible P-echarse 3C plato y cada uno F-ser.posible guxhii caadxi limn ne cu' guiia luni que.agregue poco limn y meter chile cara.cosa P-exprimir poco limn y P-meter chile cara-3C pa racala'dxi'. si quiere si H-occurrir-hgado Se sirve en platos hondos, y cada uno puede agregar algo de limn y chile si uno quiere.

122

APNDICE PARA LINGISTAS


El propsito de este Apndice es presentar una explicacin tcnica lingstica de las consonantes, las vocales y los rasgos de combinacin de palabras en frases y palabras compuestas.

Las consonantes
La clase de las consonantes en diidxaz incluye oclusivas en tres puntos de articulacin, fricativas en tres puntos, africadas en un punto, dos vibrantes, dos laterales, tres nasales, una glotal, y dos semivocales. El cuadro (43) presenta la identificacin de estos sonidos en el alfabeto fontico, con los smbolos del alfabeto prctico entre parntesis, si hay diferencias. Cuadro 43. Consonantes Labial Oclusivas y Africadas fuerte dbil Fricativas Nasales Laterales Vibrantes Semivocales fuerte dbil fuerte dbil fuerte dbil fuerte dbil w (hu) m p b Alveolar t d s z N (nn) n L (l) l (r/rr) (r) y Alveopalatal (ch) (dx) (xh) (x) Velar k (c/qu) g (g/gu) h (j) Glotal

123

APNDICE

En cada uno de estos tipos de sonidos se dan los rasgos fuerte y dbil. Las oclusivas p, t, k (c,qu) y la africada (ch) son fuertes. Son sordas, como las equivalentes, en espaol pero un poco ms fuerte y a veces ligeramente aspiradas. Cuando las consonantes fuertes estn despus de una slaba tnica (vase la seccin 3.6), se pronuncian ms largas. En los ejemplos en (209), las letras entre parntesis cuadrados [ ] indican cmo pronunciar la palabra. (209) a. chupa [uppa] dos b. gueta [getta] tortilla c. saca [sakka] valor Las dbiles correlativas b, d, g, y, (dx) son generalmente sonoras. Cuando son sordas, se pronuncian ms dbilmente que las sordas fuertes. La b, d y g no tienen la caracterstica fricativa entre vocales que tienen sus equivalentes en espaol. La n ante g o c se pronuncia en posicin velar, como en espaol. Tambin al final de palabra se pronuncia de ese modo, como en el espaol de muchas partes de Oaxaca (por ejemplos, nga [ga] ese y pan [pa] pan).

Las vocales
El diidxaz tiene las mismas vocales que posee el espaol como se ve en el cuadro (44). Sin embargo, estas vocales se pronuncian de tres maneras distintas en diidxaz, como se describe en la seccin 3.1. Cuadro 44. Vocales Delanteras i e a Detrs no redondeadas Detrs redondeadas u o

Alto Medio Bajo

Las combinaciones fonticas de palabras


Cuando dos palabras se unen en una frase o palabra compuesta, la slaba tnica de la palabra principal contiene todos los rasgos de slaba tnica, pero las dmas slabas tnicas se convierten en tonas. Ntense, por ejemplo, los siguientes cambios:

124

APNDICE Cuadro 45. Combinaciones fonticas de palabras Escrito ba'du' nio dxaapa' femenina + huiini' chico huiini' chico = ba'duhuiini' nene, nena Pronunciado [baduhuiini']

dxaapahuiini' [dxapahuiini'] nia

Las vocales cortadas y quebradas en las slabas tnicas de las palabras solas (ba'du', dxaapa') se convierten en vocales sencillas cuando no llevan el acento principlamente de la frase. Las slabas tonas (du', pa') se convierten en vocales sencillas porque estn en posicin media de la emisin. Comprese ba'du laadu nios nosotros (somos/fuimos nios) y beeda ba'du' el nio vino que se pronuncian en dos frases distintas, manteniendo los rasgos de slaba tnica en las dos palabras.

125

You might also like