Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
12-12-2012

12-12-2012

Ratings: (0)|Views: 8|Likes:
Published by El Latinodehoy

More info:

Published by: El Latinodehoy on Dec 13, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/17/2013

pdf

text

original

 
LATINO
 
 de Hoy
      E      L
Semanario Latinoamericano de Oregon
 Portland-Vancouver • Tigard • Beaverton • Hillsboro • Cornelius • Forest Grove • Gresham • Clackamas • Hood River • Canby Newberg • McMinnville • Woodburn • Mt. Angel • Silverton • Salem • Dallas • Independence • Monmouth • Albany • Corvallis • Springfeld • Eugene
The Only Weekly Hispanic Newspaper of Oregon
www.ellatinodehoy.com
VOL 21 No. 24• MIÉRCOLES 12 DE DICIEMBRE, 2012
 
GRATIS/FREE
Continúa en la Página 3.Continúa en la Página 3.
Llevan fervor a Virgen de Guadalupehasta Jardines del Vaticano
CIUDAD DEL VATICANO, (AFP) - Un grupo de eles católicosmexicanos llevó hoy el fervor a la Virgen de Guadalupe hasta los Jardinesdel Vaticano, donde más de 500 personas rezaron el rosario ante unaescultura que representa a la virgen mexicana.Cardenales, arzobispos, obispos, sacerdotes, religiosas y feligresesen general peregrinaron hasta lo más alto del monte Vaticano donde seencuentra –desde 1939- una estatua del indígena Juan Diego que muestrael manto con la estampa de María a fray Juan de Zumárraga.La iniciativa fue promovida por la Ponticia Comisión para AméricaLatina de la Santa Sede como parte de un congreso sobre la actualidadde la Iglesia católica en el continente americano y que tiene lugar estosdías aquí.Los presentes rezaron en español y en inglés, reexionaron sobrediversos pasajes bíblicos, escucharon meditaciones sobre la Virgen deGuadalupe y la melodía "Ave María" y el himno "El ángel del cielo",entonadas por la cantante italiana Filippa Giordano."Hemos traído aquí no sólo un pedacito de México, sino también deEstados Unidos, de Perú, Colombia, Chile, Argentina, de Centroaméricay Canadá, de todas las naciones a las cuales nos envuelve el amor a laVirgen de Guadalupe", dijo el sacerdote Eduardo Chávez.En entrevista con AFP, el director del Instituto Superior de EstudiosGuadalupanos aseguró que la presencia en los Jardines Vaticanosdemuestra que la devoción a la "morenita del Tepeyac" no tiene fronterasy es parte de la universalidad de la Iglesia."Cuando ella dice a Juan Diego: 'no estoy yo aquí que soy tu madre,soy la madre de todos aquellos que en estas tierras estáis en uno'. Estaes una representación precisamente de eso, de lo más maravilloso quepodemos dar al mundo, el mensaje de Guadalupe", añadió.Reconoció que pasar en Roma la esta de la Virgen, este 12 dediciembre, no será lo mismo que estar en la Ciudad de México."Efectivamente allá habrá mañanitas, esta, peregrinaciones, casi 10millones de personas en el santuario, pero, de alguna manera, nosotrosestando aquí podemos ofrecer este tesoro a los demás", ponderó."Si bien somos una peregrinación pequeña, aquí nos unimos a la deallá, no es una cosa dividida, sino que se ha extendido esa peregrinaciónmultitudinaria de México hasta los Jardines Vaticanos", apuntó.TIKAL, Guatemala, (AFP) - Apesar del miedo que ha traído laidea del "n del mundo" el próximo21 de diciembre con el término delcalendario maya, muchos países deAmérica Central y también Méxicohan organizado distintas actividadespara atraer a turistas y acionadosa la cultura maya.Los "eventos de n del mundo"se llevarán a cabo en cinco países conraíces en la cultura maya, México,Guatemala, Belice, Honduras yEl Salvador, sin embargo uno delos eventos más grandes ha sidoorganizado por el gobierno deGuatemala, el cual se llevará a caboen uno de los lugares arqueológicosmás importantes: Tikal. Otroslugares como Quetzaltenango,Huehuetenango, Chichicastenango,Kaminal Juyú, Antigua Guatemala yYaxhá entre otros, también contaráncon actividades ociales, como juegos de pelota maya y charlas.Las actividades turísticas seiniciarán el 20 de diciembre eincluyen un espectáculo de luces,proyecciones en 3D, además decharlas, conciertos y seminarios.Todos los sitios arqueológicosestarán abiertos al público desdeCLACKAMAS - Un hombreenmascarado irrumpió ayer Martesen el centro comercial ClackamasTown Center, lleno de clientes enépoca navideña, mató a dos personase hirió a otra antes de suicidarse,informaron las autoridades.El tiroteo, alrededor de las15.30 hora local (23.30 GMT),sembró el pánico en el centrocomercial Clackamas Town Center,pero las autoridades han soltado acuentagotas información limitadasobre el incidente a lo largo de lanoche.En una rueda de prensa, elsargento Adam Philipps armóque las autoridades policiales han"identicado tentativamente" alsospechoso, aunque no divulgarándetalles hasta conrmar los datos.Philipps armó que el centrocomercial, ubicado en un barriode clase media, permanecerácerrado mientras continúan lasinvestigaciones, y rogó al públicoy a la prensa a que no recurran a"especulaciones" sobre el motivodel crimen."Puedo conrmar que el tirador
Tiroteo deja 3 muertos y unherido en centro comercialClackamas Town Center
•Las autoridades aún investigan el tiroteo en el que murieron dos personas y otraresultó herida antes de que el atacante se suicidara en el centro comercial
Dos personas colocan ores el Miércoles por la mañana en homenaje a las víctimas del tiroteo en el centrocomercial Clackamas Town Center. El responsable usó un fusil semiautomático y abrió fuego cerca del patio decomidas del recinto, informaron medios locales.
murió de una aparente herida de balaautoinigida. Todo indica que lapolicía no hizo disparos en el centrocomercial", dijo el teniente JamesRhodes, de la ocina del aguacil delcondado de Clackamas.En una rueda de prensa previa,Rhodes dijo que, en aras de protegerlos datos y pruebas recabadas enla escena del crimen, no daría másdetalles sobre el sospechoso, que setrataba de "un hombre adulto".Agregó que la policía noticaráantes a las familias de los otrosdos muertos y que las autoridadestrasladaron a una persona con una"herida traumática" a un hospital
Guatemala y otros países de cultura maya
alistan sus "eventos del n del mundo"
•Con estas, shows de TV y actividades turísticas se espera el n del calendario
maya y el inicio de una "nueva era".
Según la tradición astronómica maya, el 21 de diciembre de 2012, cuando concluyeel período de “cuenta larga” de su calendario, naliza el “quinto sol” y da inicio unanueva era para la humanidad. Las evidencias cientícas encontradas en estelas,esnges y códices mayas señalan que el “quinto sol” del calendario de “cuentalarga” comenzó el 13 de agosto del año 3.114 antes de Cristo, y concluirá el 21 dediciembre de 2012, con la celebración del 13 B’aktun.
las 8:00 hrs. del día 20 hasta las18:00 hrs. del día 21 de diciembrede forma de continua, y si bien elingreso para los guatemaltecos serágratuito, los extranjeros deberánpagar las tarifas normales.En México, en la ciudad deTapachula se ha instalado un relojdigital de 2.4 metros en dondetiene una cuenta regresiva de losdías, semanas y horas que quedanhasta el 21 de diciembre, mientrasque en los resorts de Cancún yPlaya del Carmen las personaspondrán mensajes y fotografíasen una cápsula del tiempo queserá enterrada por cincuenta años.
Como parte de la celebración de la esta de la Virgen, este 12 deDiciembre, un grupos de eles católicos mexicanos rezaron el rosarioante una escultura que representa a la "inmaculada"
 La policía ha identicadoa las víctimas del tiroteo en el centro comercial ClackamasTown Center como Cindy AnnYuille y Steven Forsyth. KristinaShevchenko, identicada comouna menor de edad, también fueherida de gravedad. Además del  pistolero que fue Jacob Tyler  Roberts. En un comunicado en su página web, los funcionariosde la secundaria Oregon City High School dijeron que Jacob Roberts, fue un graduado de suescuela en el 2008, era una jovende voz suave y cortés."Estamos conmocionados yentristecidos por este incidente y nuestro más sentido pésame para todas las víctimas y sus familias".
Sospechoso de los disparos, JacobRoberts, de 22 años.
Catedral de Notre Dameconmemora 850 aniversario
PARIS, (AFP) - Dignatarios, turistas y miles de parisinos secongregaron el miércoles para una ceremonia y una misa especial enconmemoración por los 850 años de la Catedral de Notre Dame.La catedral del siglo XII y de estilo gótico que se erige sobre elcorazón de la capital francesa recibirá un regalo en febrero por estaconmemoración: campanas nuevas. El jubileo se prolongará duranteun año y se celebrará con actos que incluyen seminarios, conciertos demúsica sacra y una emisión de estampillas conmemorativas.El arzobispo Andre Vingt-Trois y el alcalde de París Bertrand Delanoeestuvieron entre las personalidades civiles y religiosas que participaronen una ceremonia el miércoles por en la noche. La construcción de lacatedral comenzó en 1163.Las nuevas campanas de Notre Dame serán exhibidas en febrero yse tiene previsto que repicarán por primera vez en su nuevo hogar el23 de marzo de 2013.En un discurso al frente de la catedral antes del inicio de una misa,el arzobispo dijo que Notre Dame es "un símbolo para los parisinos ypara la gente en todo el mundo".Después de la misa, el ministro del Interior Manuel Valls hablófrente a las inmensas puertas de madera de la catedral, en el Portal delJuicio Final.Valls, que destacó que la catedral ha sobrevivido los reinados de"80 reyes, dos emperadores y cinco repúblicas", dijo que el 850moaniversario de la catedral "se realiza para que todos vean en sus torresla imagen de Francia en toda su grandeza".Unos 14 millones de personas visitan la catedral cada año. Serealizan cinco misas diarias durante la semana y siete el domingo. Suconstrucción tomó casi 90 años.
 
vt
 
Editorial Ofces:
7112 NE Sandy Blvd.Portland, OR 97213Ph: (503) 493-1106 (503) 493-1126Fax: (503) 493-1107Website: ellatinodehoy.comE-mail:contact@ellatinodehoy.com
DISTRIBUCION
Portland-Vancouver:
Francisco G.Aguilar Raúl GonzálezGersson Salazar 
Salem-Woodburn:
José Aguilar Galdamez
Corvallis - Albany:Eugene - Springeld:
José Luis Ponce
MARKETING Y
VENTAS:
José Luis PonceGicela Araúz,José Santos Nesta
CORRESPONDENCIA:
7112 NE Sandy Blvd.Portland, OR 97213
 
El Periódico Latinoamericano de OregonFundado en 1991 / Founded in 1991Publisher and Editor:
Rodrigo J. Aguilar
Semanario Latinoamericano de Oregon
LATINO
      E      L
 de Hoy
CLASIFICADOS:
Luis Soto
DISEÑO GRÁFICO:
Ché FinchLuis Soto
SITIO WEB:
Luis Soto
COLABORADORES:
Dr. Eduardo González ViañaDr. Eva Nuñez MéndezSr. Matías Trejo De DiosSr. Alejandro OriguigarLic. Paulina Hermosillo
 
LATIN AMERICAN TIMES, INC
 EL LATINO DE HOY 
es un periódico dedicado ainformar y servir a la comunidad Latinoamericana enel noroeste de los Estados Unidos.
 EL LATINO DE HOY 
es una publicación semanaly es miem-bro de la Federación Internacio-nal deHistoria y Estadísticas del Fútbol (IFFHS) con sedeen Dortmund, Alemania.
 EL LATINO DE HOY 
, trata de seleccionar losanuncios que aparecen publicados, dentro de losmedios disponibles, y no acepta a sabiendas anunciosfraudulentos o engañosos.
 EL LATINO DE HOY 
no garantiza, asegura o respaldade manera alguna los productos o servicios queaparecen en los anuncios. La veracidad del contenidopublicitario es de la responsabilidad del anunciante.
El Latino de Hoy - Semanal - 12 de Diciembre, 2012
Los países menoscorruptos
Por Andrés Oppenheimer
Una de las cosas que más me llamaron la atencióndel ranking mundial de corrupción publicado la semanapasada por la organización Transparencia Internacionales que Barbados, Chile y Uruguay salieron prácticamenteempatados con Estados Unidos entre los 20 países máshonestos del mundo.Aunque casi todos los titulares de las noticias sobre elranking de 174 países publicado el 5 de diciembre se centraronen los países más corruptos del mundo, y de cada región, elhecho de que esos tres países latinoamericanos y caribeñossalieran bien parados - al igual que lo hicieron el año pasado- en estos rankings anuales pasó casi desapercibido.Es un dato interesante, porque contradice el estereotipode que la corrupción forma parte del ADN de los paíseslatinoamericanos y caribeños, y de que nuestros países estáncondenados a tener altos niveles de corrupción.El Indice de Percepción de la Corrupción 2012, que usaencuestas de opinión pública y entrevistas a empresariosentre varias otras mediciones, va en orden de los paísesmenos corruptos a los más corruptos del mundo.El ranking está encabezado por Dinamarca, Finlandia yNueva Zelanda (empatados en el primer puesto), seguidospor Suecia (4º), Singapur (5º) y Suiza (6º). Entre los 20países menos corruptos del mundo también guran Alemania(13), Barbados (15), el Reino Unido (17) y Estados Unidos(19), seguidos por Chile y Uruguay (empatados en el puesto20).Inversamente, dos tercios de los países latinoamericanosaparece en la segunda mitad de la lista. Venezuela y Haití se cuentan entre los países más corruptos del mundo,empatados en el puesto numero 165 con Chad, Burundi,Guinea Ecuatorial y Zimbabue.Otros países de la región que salieron mal parados enel ranking son Paraguay (150), Honduras (133), Nicaragua(130), Ecuador (118), México y Bolivia (empatados en elpuesto 105) y Argentina (102).¿Por qué Barbados, Chile y Uruguay son menos corruptosque otros países de la región?, le pregunté a Alejandro Salas,director de la Ocina Latinoamericana de TransparenciaInternacional.Salas me dijo que se debe principalmente a que esasdemocracias tienen una división de poderes y sistemas decontrapesos que funcionan, con ramas judiciales y legislativassólidas e independientes, y libertad de prensa.“No es ninguna fórmula mágica, sino permitir que lademocracia funcione”, me dijo Salas. “Por eso hay uncontraste tan fuerte entre esos tres países y Venezuela, dondepasa todo lo contrario”.Hay razones para ser optimista, dijo Salas. Brasil(puesto 69), el país más grande de la región, ha adoptadorecientemente drásticas medidas para combatir la corrupción,que seguramente se reejarán en el ranking en los próximosaños, dijo.A principios de este año, Brasil puso en vigor una ley detransparencia para abrir legajos públicos a los ciudadanos, así como otra ley de “cha limpia" que prohíbe a las personascon antecedentes criminales presentarse como candidatos alos cargos públicos.Además, en los últimos meses, la presidenta DilmaRousseff despidió a más de media docena de sus ministrosdebido a acusaciones de corrupción o a sospechas deconductas corruptas.Y tal vez más importante aún, el mes pasado la CorteSuprema de Brasil sentenció a José Dirceu -el poderoso ex jefe de gabinete del presidente Luiz Inacio Lula da Silva, yuna de las guras más inuyentes del partido gobernante- adiez años de cárcel, en un escándalo sobre sobornos delgobierno a los legisladores.Mi opinión: el hecho de que Barbados, Chile y Uruguayy Bahamas guren todos los años entre los países menoscorruptos del mundo demuestra que -contrariamente a quienesarman que el clima tropical, la herencia hispana u otrosfactores culturales son la causa de altos niveles de corrupciónen la región- Latinoamérica no está biológicamente condenadaa tener altos niveles de corrupción.Los países corruptos son casi siempre el resultado degobiernos corruptos. Estos últimos, al robar con impunidad,crean en la sociedad un clima de “vale todo”, en que la gentetermina diciendo: “Si lo hace todo el mundo, por qué no lovoy a hacer yo?”. Los gobiernos de Venezuela, Ecuador yArgentina son buenos ejemplos de esto (y, se podría agregar,lo han sido desde hace tiempo).Pero como se ha demostrado en Hong Kong y en otraspartes, la corrupción puede combatirse con ecaces sistemasde pesos y contrapesos, un poder judicial independiente ymedidas para reducir la burocracia. Está probado que cuantomas inspectores de gobierno hay, más oportunidades haypara la extorsión y el soborno.Si las últimas medidas adoptadas por Brasil se reejan enel ranking del año que viene, como probablemente ocurra, elpaís más grande de la región demostrará que la corrupciónsí puede combatirse, y que Barbados, Chile y Uruguay noson islas de honestidad en un continente irremediablementecorrupto.
Some Latin countriesamong world’s least corrupt
By Andres Oppenheimer
One of the most interesting things about the latest 174-country ranking of world corruption released last week by theBerlin-based Transparency International monitoring groupwas that Barbados, Chile and Uruguay ranked alongside theUnited States among the world’s 20most honest countries.While virtually all mediaheadlines on the ranking releasedDec. 5 focused on the most corruptcountries of the world, and of each region, the fact that therewere three Latin American andCaribbean countries among theworld’s cleanest nations — and thatthey consistently rank that way inthese annual indexes — went almostunnoticed.It’s something that deserves closer attention, because itdees stereotypes that corruption is a regional disease that runsin the DNA of Latin American and Caribbean countries.The 2012 Corruption Perceptions Index, which uses publicopinion polls and business people’s surveys among otherstudies to measure each country’s corruption levels, goes indescending order from the least corrupt to the most corruptcountries in the world.The ranking is headed by Denmark, Finland and NewZealand, (tied in 1st place), followed by Sweden (4th),Singapore (5th) and Switzerland (6th).Also among the world’s 20 least corrupt countries inthe world are Germany (13th), Barbados (15th), the UnitedKingdom (17th) and the United States (19th), followed byChile and Uruguay (tied in the 20th place). Bahamas is tiedwith France in the 22nd place.Conversely, two thirds of Latin American countries areranked in the bottom half of the list. Venezuela and Haiti arethe most corrupt countries in the Americas and among themost corrupt in the world, tied in the 165th place with Chad,Burundi, Equatorial Guinea and Zimbabwe, according to theranking.Other countries in the region that fared pretty badly areParaguay (150th), Honduras (133rd), Nicaragua (130th),Ecuador (118th), Mexico and Bolivia (tied in the 105th place)and Argentina (102nd).Why are Barbados, Chile and Uruguay less corruptthan other countries in the region, I asked Alejandro Salas,a Transparency International ofcial in charge of LatinAmerica.Salas told me that it’s mainly because these democracieshave powerful systems of checks and balances, withindependent judiciaries, assertive legislative branches, anda free press.“There’s no mysterious formula, other than allowingdemocracy to work,” Salas said. “That’s why there is such astark contrast between these three countries and Venezuela,where the opposite is taking place.”There are reasons to be hopeful, Salas said. Brazil (69th),the biggest country in the region, has recently taken dramaticsteps to combat corruption, which may be reected in theranking in coming years, he said.Earlier this year, Brazil set in motion a transparency lawto open public records to citizens, as well as another “cleanrecord” law that bars people with criminal records from runningfor public ofce.In addition, President Dilma Rousseff red more than ahalf-dozen Cabinet ministers for alleged corrupt practices, orsuspicions thereof, in recent months.Perhaps even more importantly, Brazil’s Supreme Court lastmonth sentenced powerful ruling party politician Jose Dirceu— the former chief of staff of President Luiz Inácio Lula daSilva — to a 10-year prison term in connection with a highlypublicized case involving government bribes to legislators.Many Brazilians feared that, because of Dirceu’s close politicalties with Rousseff, the court would not dare touch him.My opinion: The fact that Barbados, Chile, and Uruguayconsistently rank among the world’s least corrupt countriesshows that — contrary to beliefs that tropical weather, or LatinAmerica’s Spanish heritage, or other cultural factors are at theroot of high corruption levels — the region is not biologicallycondemned to being corrupt.Corrupt countries are in most cases the result of corruptgovernments. Corrupt governments generate an everything-goes mindset among the population — a generalized feelingthat “if everybody else does it, why shouldn’t I?” Venezuela,Ecuador and Argentina are good examples of this (and, somemay argue, have long been).But — as has been proven in Hong Kong and other places— corruption can be reduced with effective systems of checksand balances, independent judiciaries, and more governmentmeasures to reduce regulations and bureaucracies. The moregovernment inspectors there are, the bigger the chances of extortion and bribery.If Brazil’s latest measures are reected in next year’sranking, and Latin America’s biggest country moves closer tothe top of the list, it will show that yes, it can be done, and thatBarbados, Chile and Uruguay are not exceptions to the rule.
 
El Latino de Hoy - Semanal - 12 de Diciembre, 2012
PORTLAND - Los llamados baby boomers, esa gigantescaburbuja de personas nacidas entre 1946 y 1964, se convirtieronen conductores a temprana edad y fueron más móviles quecualquier otra generación previa o futura.Cuando los 74 millones de baby boomers empezaron acrear familias, adquirieron los vehículos "de ella" y "de él"y ayudaron a extender un auge residencial a las orillas delos suburbios del país.La congestión vial se disparó cuando las mujeres deesa generación empezaron a viajar al trabajo al igual quesus esposos y padres. Y con familias de doble ingreso llegóuna subcontratación del estilo de vida tradicional en casa,llevando a la necesidad de guarderías, el hábito de comermás seguido... y la aparición de más y más automóviles ycamionetas deportivas.Ahora, diariamente 8,000 de esos baby boomers llegan alos 65 años y seguirán haciéndolo por el resto de la década.Eso también podría transformar el panorama del transporteen Estados Unidos.Se desconoce por cuánto tiempo los integrantes deeste grupo poblacional seguirán trabajando, si elegiránseguir viviendo en sus hogares en los suburbios una vezque sus hijos se van de casa, o si se mudarán en masa avecindarios urbanos donde requieren menos de un automóvil,y si eso tendrá ramicaciones importantes para todos losestadounidenses.Si los baby boomers dejan de viajar en grandes cantidades,¿se reducirán los embotellamientos en horas pico? Y cuandola edad deteriore sus habilidades como conductores, ¿habráuna mayor demanda de transporte público, de nuevos modelosde negocios para quienes salen poco de casa o vehículos quese manejan por sí solos?Esta generación "ha sido el conductor principal delcrecimiento general de los traslados vehiculares en EstadosUnidos, y eso ha tenido un tremendo impacto en los últimos 40años en la manera en que nos hemos enfocado en la planeacióndel transporte", dijo Jana Lynott, coautora de un nuevo reportede AARP que analiza las encuestas a nivel nacional por laAdministración Federal de Carreteras (FHWA) sobre lospatrones de viaje de los estadounidenses desde 1977.El sondeo más reciente, efectuado en 2009, incluyó másde 300,000 personas en 150,000 hogares.Como resultado de los cambios a lo largo de las últimascuatro décadas, generados en parte por los baby boomers, elnúmero de vehículos en Estados Unidos casi se ha triplicado,de acuerdo con el reporte, y las millas totales recorridashan aumentado a casi el doble del crecimiento de la tasa depoblación.Desde 1977, los traslados para visitas de mantenimientofamiliar —una categoría que incluye citas médicas,compras en el supermercado, lavandería, y similares— sequintuplicaron. La familia promedio comía fuera de casauna vez a la semana en 1977. Para 2009, la familia promediocomía fuera de casa o usaba el servicio de comida a domiciliocuatro veces a la semana.Pero lo que realmente tomó por sorpresa a los urbanistasdel sistema de transporte fue el crecimiento desorbitado delcongestionamiento vehicular en la década de 1980 luego quegrandes cantidades de mujeres empezaron a trasladarse solasen sus autos, dijo Nancy McGuckin, una analista de conductade traslados y coautora del reporte de AARP.Ingenieros de carreteras, que no habían previsto lasconsecuencias del movimiento de las mujeres y familias dedoble ingreso, habían terminado la creación de el sistemade carreteras interestatales sólo para darse cuenta de queresultaba insuciente para cumplir las demandas de losnuevos conductores que viajaban de y desde sus lugares detrabajo, dijo.Ahora que los baby boomers han llegado a una nuevaetapa de su vida, se espera que sus patrones de traslados ynecesidades también cambien.La gente tiende a trasladarse más entre los 45 y los 55años, pero después de ese rango la frecuencia disminuye."Con esta inmensa masa de población que entra enuna edad en la que puede dejar de conducir, es de esperarque los traslados totales también disminuyan un poco",dijo Alan Pisarski, autor de los exhaustivos reportes delConsejo de Investigación de Transporte de Estados Unidos
Algunos baby boomers toman clases de conducir
El reto: conductores que envejecen
•Cuando la edad deteriore las habilidades de los conductores, ¿habrá una mayor demanda de transporte público, de nuevos modelos de negocios para quienes salen poco de casa o vehículos que se manejan por sí solos?
sobre tendencias de los traslados entre estadounidenses queconducen largos tramos de sus hogares a sus lugares detrabajo.Si millones de baby boomers empiezan a conducir menos,eso reduciría los ingresos por impuestos a los combustibles,que sirven para dar mantenimiento a las carreteras, subsidiarel transporte público y dar fondos para otras reparacionesy mejorías en materia de transporte. Los ingresos porimpuestos federales de antemano prevén un declive mientrasse implementan las mejorías obligatorias para la economíade combustible vehicular.Hay señales de que los baby boomers estén listos paradesacelerar. La tasa de crecimiento en los traslados enEstados Unidos empezó a disminuir en 2006. Las distanciasreales recorridas bajaron drásticamente durante la recesiónde 2008 y ahora parecen haberse estabilizado. Pero los babyboomers podrían desaar las expectativas de nuevo al seguirsemoviendo más en sus años de jubilación que generacionespasadas."No importa si están entre los 20 y 30 años de edado si se acercan a la jubilación, (los baby boomers) siguentrasladándose aún más que las personas de la generaciónprevia o posterior a la de ellos", dijo Lynott.La mayoría de los baby boomers vive en los suburbios yse espera que sigan viviendo los hogares donde criaron a sushijos incluso después de que sus hijos se hayan mudado.El auge de viviendas también dejó atrapados a muchosbaby boomers mayores en grandes hogares cuyo valor hadisminuido, en ocasiones por debajo del balance de sushipotecas.Un giro en el mercado de bienes raíces con implicacionesa largo plazo de antemano podría estar sucediendo mientraslos baby boomers que marcaron la pauta parecen menosinteresados en comunidades con restricciones de edad quelo estaban sus padres, de acuerdo con un reporte reciente delInstituto de Zona Urbana, un centro de estudios urbanos."Ellos no pretenden jubilarse pronto, y no buscan aislarseellos mismos entre los ancianos", indicó el reporte.Diane Spitaliere, una baby boomer de 58 años que hacepoco tiempo se jubiló luego de trabajar durante 38 añosen la Administración Federal de Aviación, dijo que la ideade mudarse a una casa para el retiro o a una comunidadde residencia asistida "simplemente me resulta muy pocoatractiva".Si llega al punto en que ya no es capaz de vivir sola ensu hogar en Portland, probablemente ella se mudaría cercade miembros de su familia en Seattle, dice.Stuart Peskoe, gerente de ingeniería, dijo que él y suesposa también desean seguir viviendo en su hogar en lossuburbios de Portland después de que se jubilen, a pesar deque sus hijos se criaron y viven en otros estados.La pareja no desea dejar a sus amigos y quieren tenerrecámaras adicionales para cuando sus hijos los visiten. Sinembargo, Peskoe no está seguro cómo se trasladarían unavez que ambos pierdan sus capacidades de conducir. En lazona existe un limitado transporte público. Los servicios deinternet y paquetería a domicilio podrían ayudar a la parejaa reducir sus traslados, dijo Peskoe, de 58 años."UPS y FedEx tienen un muy buen acuerdo con Amazony Netix" y el supermercado de la zona ofrece servicio deentrega a domicilio, dijo. "Cada vez tenemos que salir menosde casa si no queremos hacerlo."Las automotrices cuentan con que los baby boomerspuedan extender sus años como conductores con la ayudade las tecnologías de seguridad —como reguladores develocidad adaptables, sistemas de advertencia de impactosfrontales y monitoreo de puntos ciegos— que cada vez sonmás comunes en los automóviles.El transporte requiere que los millones de baby boomersque envejezcan en los suburbios puedan generar una mayoraceptación pública de los vehículos automatizados que seconducen por sí solos. Algunos estados de antemano permitenpruebas en carretera de este tipo de vehículos."Los baby boomers siempre han sido una generaciónactiva que desea ir a lugares, por lo que nosotros no losimaginamos sentados en mecedoras en el frente de sus casasal jubilarse", dijo Gloria Berquist, vicepresidenta de la Alianzade Fabricantes de Automóviles. "Ellos desean la libertad yla movilidad de un vehículo".Pero la historia de los baby boomers indica que confrecuencia hacen lo inesperado. Charles y Pamela Leonard,ambos de 65 años, recientemente dejaron sus profesiones ycambiaron su hogar en el centro de Portland, donde podíancaminar a restaurantes, supermercados y hacer uso detransporte público, por una pequeña granja en Silverton, cercade la ciudad de Salem, donde cosechan hierbas medicinalesorgánicas.Pamela Leonard dijo que la pareja no está segura de lo quehará cuando ninguno de los dos pueda conducir."No dejaréde manejar hasta que mis hijos tengan que llevarse el auto.Ese era el acuerdo que tuve con mi madre, y espero que hayaaprendido de él", dijo. "Resulta muy difícil saber cómo unaenfrentará la vejez hasta que llega a ella, pero creo que vamosa tener disponibles más y más creativas opciones."
Durante la ceremonia de entierro de la cápsula, sacerdotesmayas y bailarines realizarán un ritual tradicional.Crosstown Rebels, una asociación de DJs de Londrestambién ha organizado una esta de 24 horas llamada "DayZero" en el parque temático maya en Playa del Carmen. Laesta se realizará en 20 y 21 de diciembre, y participaránlos DJ Robert Del Naja (Massive Attack) y James Lavelle(Unkle).
Evento online
Por medio deinternet, tres estacionesde televisión por internethan organizado una "estadel n del mundo" llamada"Maya-Geddon" que sellevará a cabo el 20 dediciembre comenzando alas 8pm EST (4pm horalocal). El evento será conel sistema pay-per-view eincluirá distintos médium que animarán el evento y realizaránlecturas gratuitas en vivo. Entre los invitados se incluye alautor y psíquico de estrellas de cine Michael Bodine, a lapsíquica y médium Sharon Pugh, y a los actores Jim Kruty Rob Fabiani. La entrada para ver el evento online costará$12.21 dólares.
Oposición Maya
Los mayas no se han mostrado muy a favor de la promociónque ha realizado el gobierno guatemalteco con la festividad.El pasado mes de octubre las autoridades mayas acusaron algobierno de Guatemala y a grupos turísticos de perpetuar elmito de que el calendario anuncia el inminente n del mundopara ganancias monetarias."Estamos hablando de engaños, mentiras y retorcer laverdad, transformándola en una historia de folklore paragenerar ganancias. No están diciendo la verdad acerca delos ciclos" señaló Felipe Gómez, líder de la alianza mayaOxlaljuj Ajpop, a AFP.El grupo de Gómez ha señalado en reiteradas ocasionesque el ciclo maya signica únicamente que existirán grandescambios a nivel personal, de familia, y de comunidad,para que haya harmonía y balance entre la humanidad y lanaturaleza.local.Varios testigos describían a la cadena televisiva CNNla escena de caos en el centro comercial, en el que tantoempleados como clientes corrían fuera del edicio de dospisos mientras otras se escondían en los vestidores de algunastiendas y otros sitios.El canal local KGW citó testigos según los cuales elhombre -cuya edad el teniente no quiso precisar- llevaba unamáscara de hockey y gritaba "yo soy el atacante" a medidaque avanzaba por el centro comercial con el arma.Según los testigos, se escucharon varios tiros cerca dedonde familias con niños hacían cola para hacer fotos conun hombre disfrazado de Santa.El columnista deportivo del diario The Oregonian, JohnCanzano, quien casualmente estaba en el lugar, dijo a sudiario que se escucharon al menos 60 disparos.Canzano también reportó a través de Twitter quehabía "gente en pánico corriendo para salir del centro",múltiples agencias del orden en el lugar y "mucha gentemuy emocional".Un hombre llamado Sam, quien estaba en el centrocomercial, declaró a la televisora local KGW: "Un montónde gente estaba gritando y corriendo y en pánico y habíagritos y un tiroteo"."Era un tiro tras otro y tras otro, como una masacre.Fue la cosa más terroríca que haya visto", dijo al mismocanal Kira Rowland, quien estaba en el lugar con su hijode seis meses.Rhodes aseguróque "un centenar deagentes policiales"locales, estatalesy federales fuerondesplazados al centrocomercial parainspeccionar, tiendapor tienda, el centrocomercial y ayudaren la evacuación delas personas."Empleados yclientes del centro comercial se escondieron en variossitios, y con cuidado nos acercamos a cada uno de ellos paraescoltarlos fuera del centro comercial", precisó Rhodes.Al parecer, el individuo llevaba una máscara de Hockeyblanca, un chaleco antibalas y un rie de asalto, y logró accesoal centro comercial a través de la tienda Macy's. Rhodes senegó a conrmar esos detalles.Aunque el teniente señaló que sólo una persona fueresponsable del tiroteo se negó a proporcionar más detallessobre el sospechoso, su edad, vestimenta, tipo de arma ométodo para entrar al complejo comercial.Por su parte, en otra rueda de prensa, el alguacil delCondado, Craig Roberts, dijo que la situación ya "está bajocontrol" en el centro comercial, que con 1,4 millones de piescuadrados es uno de los más grandes del área de Portland ydonde hoy había "diez mil personas"."Nos estamos moviendo hacia la fase investigativa delincidente" y el centro comercial permanecerá cerrado mientrascontinúa la investigación, dijo Roberts.Philipps dijo que las autoridades han reunido todas laspertenencias que muchos clientes dejaron al huir del edicio-como coches de niños, billeteras, recetas médicas, chaquetas,llaveros- pero que habrá "demoras" para devolverlos debidoa la prioridad de investigar el crimen.El gobernador de Oregon, John Kitzhaber, emitió uncomunicado en el que envía sus "pensamientos y plegariasa las víctimas y sus familias"."Aprecio el trabajo de los rescatistas y su rápida reaccióna este trágico tiroteo", agregó.El tiroteo ha renovado el debate nacional sobre la tenenciay control de armas en Estados Unidos y su impacto en diversasmasacres en la historia del país.Según la Ocina Federal de Investigaciones (FBI), lasautoridades revisaron entre enero y noviembre pasados pocomás de 16,8 millones de antecedentes criminales en relacióncon la compra de armas en lo que va del año.Esa cifra no equivale al número de armas vendidas sinoa la revisión de antecedentes obligatoria que debe hacer elFBI para permitir la venta de armas en este país, según supágina web.Las autoridades de Oregon han establecido una página weby una cuenta en la red social Twitter tanto para informar deltiroteo como para pedir la ayuda del público y los familiaresde las víctimas para esclarecer los motivos del crimen.
Tiroteo en ClackamasTown Center
Viene de la Página 1.
Eventos del fn del mundo
Viene de la página 1.
El teniente James Rhodes, de la ocinadel aguacil del condado de Clackamas.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->