Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Ghidul autostopistului galactic

Ghidul autostopistului galactic

Ratings: (0)|Views: 73 |Likes:
Published by login29
literatura artistica ce contine un umor verificat de-a lungul deceniilor
literatura artistica ce contine un umor verificat de-a lungul deceniilor

More info:

Published by: login29 on Dec 17, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/11/2013

pdf

text

original

 
Ghidul autostopistului galactic1
Ghidul autostopistului galactic
Ghidul autostopistului galactic
Coperta traducerii în limba română
Autor
Douglas Adams
Titlu original
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Traducător
Eugen Dumitrescu
Țara de apariție
Marea Britanie
Limbă
engleză
Gen
comedie, science fiction
Editura
Nemira
Data apariției
1979-1992
Data apariției în România
2005
Număr pagini
776
ISBN
978-973-569-732-7
Ghidul autostopistului galactic
(în engleză
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
) este un serial de comedieștiințifico-fantastică creat de scriitorul, dramaturgul și muzicianul englez Douglas Adams. Prima formă pe care aluat-o a fost cea a unui serial radiofonic difuzat în 1978 de BBC Radio 4, dar acesta a fost adaptat și în alte formate și în câțiva ani a devenit un fenomen multimedia internațional. Printreadaptările sale se numără spectacole de teatru, o
trilogie
de șase cărți, primele cinci publicate între 1979 și 1992, iar a șasea, scrisă de Eoin Colfer în 2009, un serialde televiziune, un joc de calculator, trei serii de benzi desenate ale primelor trei romane publicate de DC Comics între 1993 și 1996. Au apărut și două serii de prosoape, produse de Beer-Davies, considerate de unii fani a fi
versiunea oficială
a
Ghidului autostopistului galactic
, întrucât conțin text din primul roman.
[1][2]
O versiunecinematografică finanțată de la Hollywood, produsă și filmată în Regatul Unit, a apărut în aprilie 2005, și între 2004și 2005, s-au difuzat adaptări radio ale romanelor al treilea, al patrulea și al cincilea. Multe dintre aceste adaptări,inclusiv romanele, serialele de televiune, jocurile video și primele variante ale scenariului filmului de lung-metraj, aufost realizate de Adams însuși, iar unele dintre piesele de teatru au introdus material nou scris de Adams.Titlul este numele unui ghid de călătorie fictiv, excentric, în format electronic, care apare frecvent în acțiune.
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
este adesea prescurtat
HHGTTG
(cum este utilizat pe site-urile fanilor) sau
H2G2
(utilizată pentru prima oară de Neil Gaiman ca titlu de capitol în
 Nu intra în panică: companionul oficial al
Ghidului autostopistului galactic
” 
și apoi mai târziu de ghidul online editat de BBC. Serialul este numit adesea și
The Hitchhiker's Guide
,
Hitchhiker's
, sau
[The] Guide
. Acest titlu se poate referi la oricare dintre diferitelevariante ale poveștii, dintre care cea mai cunoscută este seria de romane, traduse în peste 30 de limbi până în 2005.
[3]
 
Ghidul autostopistului galactic2
Intriga
Diferitele versiuni urmează aceeași intrigă de bază dar se contrazic în multe amănunte, fiind rescrise de Adams șimodificate substanțial pentru fiecare nouă adaptare. În toate versiunile, acțiunea urmărește aventurile lui ArthurDent, un englez ghinionist, deși în poveste se implică și alte personaje importante: Ford Prefect, un extraterestru depe o planetă de pe lângă Betelgeuse care este cercetător pentru ghidul eponim; Zaphod Beeblebrox, semi-vărul luiFord și președintele Galaxiei; robotul deprimat Marvin și Trillian, fostă Tricia McMillan, o femeie pe care Arthur a întâlnit-o la o petrecere din Islington, singurul alt supraviețuitor al distrugerii Pământului.
Origini
Primul serial radiofonic provine dintr-o propunere intitulată
Sfârșiturile Pământului
: șase episoade autonome, toateterminându-se cu distrugerea Pământului în câte un fel diferit. Scriind primul episod, Adams a realizat că are nevoiede un extraterestru pe planetă pentru da ceva context, și că acel extraterestru are nevoie de un motiv pentru a fi acolo.Adams s-a hotărât în final să facă extraterestrul să fie un cercetător itinerant pentru o
carte cu totul remarcabilă
intitulată
Ghidul autostopistului galactic
. Pe măsură ce a progresat scrierea scenariului primului episod, Ghidul adevenit centrul poveștii, și el a hotărât să concentreze serialul pe el, distrugerea Pământului rămânând singurul lucrurămas din vechea idee.
[4]
Adams a susținut că ideea titlului i-a venit de la un incident din 1971 care i s-a întâmplat când făcea autostopul prinEuropa continentală în tinerețe, cu un exemplar din cartea
Ghidul Europei pentru autostopiști
. Când zăcea beat pe uncâmp de la Innsbruck cu cartea în mână și uitându-se la stele, s-a gândit că ar fi o idee bună dacă cineva ar scrie și unghid al galaxiei pentru autostopiști. Ulterior, însă, el a susținut că a povestit această anecdotă de atâtea ori, încât auitat incidentul însuși, și nu-și mai amintea decât cum l-a povestit. Prietenii lui au spus adesea că Adams a mai vorbitdespre ideea
autostopului prin galaxie
 într-o vacanță petrecută în Grecia în 1973.
[5]
Ghidul
fictiv al lui Adams este o carte electronică ce se constituie într-un ghid al galaxiei Calea Lactee, publicat la început de
 Megadodo Publications
, una dintre marile edituri din Ursa Minor Beta. Narațiunile diferitelor versiuni alepoveștii sunt punctate frecvent cu extrase din Ghid. Vocea Ghidului (Peter Jones în primele două seriale radiofoniceși în primele versiuni de televiziune, urmat de William Franklyn în a treia, a patra și a cincea serie la radio, și deStephen Fry în versiunea cinematografică), a fost și vocea naratorului.
Serialul radiofonic
Prima serie radiofonică de șase episoade (denumite
Fits
după titlurile secțiunilor din poezia lui Lewis Carroll
TheHunting of the Snark
)
[6]
a fost difuzată în 1978 la BBC Radio 4. În ciuda lansării discrete a serialului (primul episoda fost difuzat la ora 10:30p.m. miercuri, 8 martie 1978), a primit recenzii în general bune și o reacție publicăsurprinzător de mare pentru o emisiune la radio.
[7]
În același an s-a difuzat un episod special de Crăciun. BBCobișnuia la acea vreme să comande episoade speciale de Crăciun pentru serialele radiofonice cele mai populare și,deși prima variantă a episodului de
Ghidul autostopistului
avea o acțiune legată de Crăciun, s-a decis că era
oarecum de prost gust
și episodul a fost făcut să fie mai degrabă o punte între cele două serii.
[8]
Acest episod a fostlansat ca parte a celei de a doua serii de episoade radiofonice și, ulterior, al
 Fazei secundare
pe casete și CD-uri.
 Faza primară
și
 Faza secundară
au fost difuzate într-o versiune ușor modificată, în Statele Unite la NPR Playhouse.Prima serie a fost reluată de două ori în 1978 singură și de mai multe ori în următorii câțiva ani. Aceasta a dus lareînregistrarea ca album LP, produs pentru comercializare independent de BBC, și la realizarea unei noi adaptări subformă tipărită. O a doua serie radiofonică, formată din încă cinci episoade, aducând numărul total de episoade la 12,a apărut în 1980.Atât serialul radiofonic precum și versiunile LP și de televiziune au profitat de vocea cunoscutului actor de comediePeter Jones în rolul Cărții. El a fost distribuit în acest rol după ce s-a decis că este de nevoie de o voce
 în stilul PeterJones
, ce a dus la o căutare de trei luni fără succes a unui actor a cărui voce să sune exact ca cea a lui Peter Jones. În
 
Ghidul autostopistului galactic3cele din urmă, producătorii a trebuit să plătească mai mult ca să îl angajeze chiar pe Peter Jones. Vocea sa sonoră șifamiliară a dat serialului un ajutor semnificativ.Serialul a rămas notabil și pentru felul cum a folosit sunetul, fiind primul serial de comedie produs în format stereo.Adams a spus că ar vrea ca producția programului să fie comparabilă cu cea a unui album modern de muzică rock.Mare parte din bugetul programului a fost cheltuit pe efecte speciale audio, în principal opera lui Paddy Kingsland(pentru episodul pilot și întreaga serie a doua) și a lui Dick Mills și Harry Parker (pentru restul episoadelor (2
 – 
6) dinprima serie). Faptul că ei erau liderii industriei producătoare de programe radio în 1978 și 1980 s-a reflectat în faptulcă cele trei serii noi de
 Hitchhiker's
au devenit unele dintre primele emisiuni radiofonice mixate în Dolby Surroundcu patru canale. Acest mixaj a apărut și pe variantele pe DVD ale celei de-a treia serii.Melodia de generic utilizată în versiunile radiofonică, televizată, LP și cinematografică este
Journey of theSorcerer
, o piesă instrumentală compusă de Bernie Leadon și interpretată de The Eagles pe primul lor album,
One of These Nights
. Doar serialul difuzat la radio a utilizat înregistrarea originală a acestei piese; la serialul TV și pe LP s-autilizat un
cover 
al lui Tim Souster, pentru filmul din 2005 s-a utilizat un alt aranjament al lui Joby Talbot, iar pentruCD-urile ultimelor trei serii radiofonice s-a înregistrat un alt aranjament, de Philip Pope. Se pare că Adams a alesacest cântec pentru senzația futuristică a sunetului, dar și pentru faptul că avea un banjo, despre care, așa cum îșiamintește Geoffrey Perkins, Adams a spus că îi dă un aer de
drum, de autostop
[9]
Cele douăsprezece episoade au fost lansate pe CD și pe casete audio în 1988, devenind prima versiune CD în BBCRadio Collection. Ele au fost relansate în 1992, și de această dată Adams a sugerat ca
 fit 
urile de la primul la alșaselea să fie reintitulate
Faza primară
, iar cele de la al șapelea la al doisprezecelea,
Faza secundară
, în loc de
prima serie
și
a doua serie
.
[10]
În acest moment, s-a discutat cu Dirk Maggs ideea
Fazei terțiare
, o adaptare acărții
Viața, universul și toate celelalte
, dar această serie nu avea să fie înregistrată decât după zece ani.
[11]
Distribuția:
Simon Jones, în rolul Arthur DentGeoffrey McGivern, în rolul Ford PrefectSusan Sheridan, în rolul TrillianMark Wing-Davey, în rolul Zaphod BeeblebroxStephen Moore, în rolul Marvin, the Paranoid AndroidRichard Vernon, în rolul SlartibartfastPeter Jones, în rolul Ghidului
Romane
Romanele au fost descrise ca
o trilogie în cinci părți
, fiind denumit
trilogie
la lansarea celei de a treia cărți, dupăcare
trilogie în patru părți
la lansarea celei de a patra. Ediția americană a celei de-a cincea părți a fost lansată cudescrierea:
a cincea carte din din ce în ce mai imprecis denumita trilogie a Autostopistului
. Viitoarele relansări alecărții purtau și ele legenda
[prima, a doua, a treia, a patra] din din ce în ce mai imprecis denumita trilogie aAutostopistului
. În plus, textul de pe coperta din spate a celei de a cincea cărți descrie cu umor cartea ca fiind ceacare
dă un cu totul nou înțeles cuvântului «trilogie»
.Acțiunea serialelor radiofonic și de televiziune sunt mai mult sau mai puțin similare celor din primele două romane,deși unele dintre evenimente au loc în altă ordine și multe detalii diferă. Părțile a cincea și a șasea ale serialului de laradio au fost în mare parte scrise de John Lloyd, dar materialul său nu a mai ajuns în celelalte versiuni ale poveștii.Înainte de a muri de atac de cord la 49 de ani, în 2001, Adams se gândea să scrie un al șaselea roman din seriaAutostopistului. El lucra și la un al treilea roman cu Dirk Gently sub titlul provizoriu
The Salmon of Doubt 
(
Somonulîndoielii
), dar a simțit că nu-i iese și a renunțat. El a declarat într-un interviu că unele dintre ideile din acel proiect arfi mai potrivite în seria Autostopistului și a sugerat că ar putea refolosi o parte din acel material într-o a șasea cartedin această serie. El a spus despre
 În mare parte, inofensiv
că este o carte
foarte sumbră
și a spus că i-ar plăcea să

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->