Professional Documents
Culture Documents
АЛЬМАНАХ
УКРАЇНСЬКОГО
НАРОДНОГО
СОЮЗУ
2009
РІЧНИК 99-ИЙ
ВИДАВНИЦТВО „СВОБОДА“
Парсиппані, Ню-Джерсі
3
ALMANAC
OF THE
UKRAINIAN NATIONAL
ASSOCIATION
2009
SVOBODA PRESS
Parsippany, New Jersey
4 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
Printed in USA
Svoboda–P.O. Box 280, 2200 Route 10, Parsippany, NJ, 07054
5
19 1 × Áîí³ôàò³ÿ, ì÷. Íàéìåí. Õð., Âàñ. Âåë.
20 2 Ï ²ãíàò³ÿ Áîãîíîñöÿ, ñâò. Ñèëüâåñòðà Ïàïè, ñâò.
21 3 Ñ Þë³ÿíè, ì÷. Ìàëàõ¿³, ïðîð.
22 4 Í ÏÅÐÅÄ Ð²ÇÄÂÎÌ Ãë. 4 ÏÅÐÅÄ ÏÐÎѲ×ÅÍÍÞ Ãë. 1
Àíàñòàñ³¿, âì÷. ªâ. 7 Ñîáîð 70 Àïîñòîë³â ªâ. 1
23 5 Ï 10 ìó÷åíèê³â ó Êðèò³. Íàâå÷³ð'ÿ Áîãîÿâë³ííÿ
24 6 Í Íàâå÷³ð'ÿ гçäâà, ªâãåí³¿, ïðì÷. ÁÎÃÎßÂ˲ÍÍß ÃÎÑÏÎÄͪ
25 7 Ñ Ð²ÇÄÂÎ ÕÐÈÑÒÎÂÅ Ñîáîð ²âàíà Õðèñòèòåëÿ
26 8 × Ñîáîð Ïðåñâ. Áîãîð. Þð³ÿ, Îìåëÿíà, ïð.
27 9 Ï Ñòåôàíà, ïåðâîìó÷åíèêà Ïî볺âêòà, ì÷.
28 10 Ñ Ìó÷åíèê³â ó ͳêîìè俳 Ãðèãîð³ÿ ç ͳññè, Äîìåò³ÿíà, ïð.
29 11 Í ÏΠвÇIJ Ãë. 5 ÏÎ ÏÐÎѲ×ÅÍÍÞ Ãë. 2
ijòåé óáèòèõ ó Âèôëåºì³ ªâ. 8 + Òåîäîñ³ÿ Âåë., ïð. ªâ. 2
30 12 Ï Àí³ñ³¿, ì÷. Çîòèêà, ïð. Òàò³ÿíè, ì÷.
31 13  Ìåëàí¿³ Ðèìëÿíêè, ïð. ªðìèëà ³ Ñòðàòîí³êà, ì÷.
1 14 Ñ Íàéìåí. Õð., Âàñ. Âåë. Îòö³â ³ç Ñèíàþ, ïðì÷.
2 15 × Ñèëüâåñòðà Ïàïè, ñâò. Ïàâëà ³ ²âàíà, ïð.
3 16 Ï Ìàëàõ¿³, ïðîð. Ïîêë³í êàéäàíàì àï. Ïåòðà
4 17 Ñ Ñîáîð 70 Àïîñòîë³â + Àíòîí³ÿ Âåë., ïð.
5 18 Í ÏÅÐÅÄ ÏÐÎѲ×ÅÍÍÞ Ãë. 6 31 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 3
Íàâå÷³ð'ÿ Áîã., Òåîïåìïòà ªâ. 9 Àòàíàñ³ÿ ³ Êèðèëà, ñâò. ªâ. 3
6 19 Ï ÁÎÃÎßÂ˲ÍÍß ÃÎÑÏÎÄͪ Ìàêàð³ÿ, ïð.
7 20  Ñîáîð ²âàíà Õðèñòèòåëÿ + ªâòèì³ÿ Âåëèêîãî, ïð.
8 21 Ñ Þð³ÿ, Îìåëÿíà, Äîì³í³êè, ïð. Ìàêñèìà, ³ñï.
9 22 × Ïî볺âêòà, ì÷. Òèìîòåÿ, àï.
10 23 Ï Ãðèãîð³ÿ ç ͳññè, 13 Ïðàòóëèí. ì÷. Êëèìåíòà, ñâì÷., 13 Ïðàòóëèí. ì÷.
11 24 Ñ + Òåîäîñ³ÿ Âåë., ïð. Êñåí³ Ðèìëÿíêè, ïð.
12 25 Í ÏÎ ÏÐÎѲ×ÅÍͲ Ãë. 7 32 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4
Òàò³ÿíè, ì÷. ªâ. 10 + Ãðèãîð³ÿ Áîãîñëîâà, ñâò. ªâ. 4
13 26 Ï ªðìèëà ³ Ñòðàòîí³êà, ì÷. Êñåíîôîíòà ³ Ìàð³¿, ïð.
14 27  Îòö³â ³ç Ñèíàþ, ïðì÷. + Ïåðåí. ìîùåé ²âàíà Çîë.
15 28 Ñ Ïàâëà ³ ²âàíà, ïð. ªôðåìà Ñèð³éöÿ, ïð.
16 29 × Ïîêë³í êàéä. àï. Ïåòðà Ïåð. ìîùåé ²ãíàò³ÿ Áîãîíîñöÿ
17 30 Ï + Àíòîí³ÿ Âåëèêîãî, ïð. + Òðüîõ Ñâÿòèòåë³â
18 31 Ñ Àòàíàñ³ÿ ³ Êèðèëà, ñâò. Êèðà é ²âàíà, ÷óä.
6 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
19 1 Í 32 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8 ÌÈÒÀÐß ² ÔÀÐÈÑÅß Ãë. 5
Ìàêàð³ÿ, ïð. ªâ. 11 Íàâå÷³ð'ÿ Ñòð³òåííÿ ªâ. 5
20 2 Ï + ªâòèì³ÿ Âåëèêîãî, ïð. Ñòð³òåííÿ Ãîñïîäíº
21 3  Ìàêñèìà, ³ñï., Íåîô³òà, ì÷. Ñèìåîíà é Àííè, ïðîð.
22 4 Ñ Òèìîòåÿ, àï. ²ñèäîðà, ïð.
23 5 × Êëèìåíò³ÿ, ñâì÷. Àãàô³¿, ì÷.
24 6 Ï Êñåí³ Ðèìëÿíêè, ïð. Âóêîëà, ïð.
25 7 Ñ + Ãðèãîð³ÿ Áîãîñëîâà, ñâò. Ïàðòåí³ÿ, ñâò.
26 8 Í ÌÈÒÀÐß ² ÔÀÐÈÑÅß Ãë. 1 ÁËÓÄÍÎÃÎ ÑÈÍÀ Ãë. 6
Êñåíîôîíòà ³ Ìàð³¿, ïð. ªâ. 1 Òåîäîðà Ñòðàòèëàòà, âì÷. ªâ. 6
27 9 Ï + Ïåðåí. ìîùåé ²âàíà Çîë. Íèêèôîðà, ì÷.
28 10  ªôðåìà Ñèð³éöÿ, ïð. Õàðàëàìï³ÿ, ì÷.
29 11 Ñ Ïåð. ìîùåé ²ãíàò³ÿ Áîãîíîñöÿ Âëàñ³ÿ, ñâì÷.
30 12 × + Òðüîõ Ñâÿòèòåë³â Ìåëåò³ÿ ç Àíò³îõ³¿, ñâò.
31 13 Ï Êèðà é ²âàíà, ÷óä. Ìàðòèí³ÿíà, ïð.
1 14 Ñ Òðèôîíà, ì÷. + Êèðèëà, àï., Àâêñåíò³ÿ, ïð.
2 15 Í ÁËÓÄÍÎÃÎ ÑÈÍÀ Ãë. 2 Ì'ßÑÎÏÓÑÍÀ Ãë. 7
Ñòð³òåííÿ Ãîñïîäíº ªâ. 2 Îíèñèìà, àï. ªâ. 7
3 16 Ï Ñèìåîíà é Àííè, ïðîð. Ïàìô³ëà ³ Ïîðô³ð³ÿ, ì÷.
4 17  ²ñèäîðà, ïð. Òåîäîðà Òèðîíà, âì÷.
5 18 Ñ Àãàô³¿, ì÷. Ëüâà, ïàïè Ðèì., ñâò.
6 19 × Âóêîëà, ñâò. Àðõèïà, àï.
7 20 Ï Ïàðòåí³ÿ, ñâò. Ëüâà Êàòàíñüêîãî, ïð.
8 21 Ñ Òåîäîðà Ñòðàòèëàòà, âì÷. Òèìîòåÿ, ïð.
9 22 Í Ì'ßÑÎÏÓÑÍÀ Ãë. 3 ÑÈÐÎÏÓÑÍÀ Ãë. 8
Íèêèôîðà, ì÷. ªâ. 3 ³äí. ìîù. ó ªâãåí³¿ ªâ. 8
10 23 Ï Õàðàëàìï³ÿ, ì÷. Ïîë³êàðïà, ñâì÷. (1 äåíü â.ï.)
11 24  Âëàñ³ÿ, ñâì÷. + 1 ³ 2 Íàéä. ãîë. ²â. Õðèñò.
12 25 Ñ Ìåëåò³ÿ ç Àíò³îõ³¿, ñâò. Òàðàñ³ÿ, ñâò.
13 26 × Ìàðòèí³ÿíà, ïð. Ïîðô³ð³ÿ ç Ãàçè, ñâò.
14 27 Ï + Êèðèëà, àï., Aâêñåíò³ÿ, ïð. Ïðîêîï³ÿ, ³ñï.
15 28 Ñ Îíèñèìà, àï. Âàñèë³ÿ, ³ñï.
7
16 1 Í ÑÈÐÎÏÓÑÍÀ Ãë. 4 1 ÏÎÑÒÓ Ãë. 1
Ïàìô³ëà ³ Ïîðô³ð³ÿ, ì÷. ªâ. 4 ªâäî곿, ïðì÷. ªâ. 9
17 2 Ï Òåîäîðà Òèðîíà, âì÷. (1 äåíü â.ï.) Òåîäîòà, ñâì÷.
18 3  Ëüâà, ïàïè Ðèìñüêîãî, ñâò. ªâ. 7 ªâòðîï³ÿ, Êëåîí³êà, ì÷.
19 4 Ñ Àðõèïà, àï. Ãåðàñèìà, ïð.
20 5 × Ëüâà Êàòàíñüêîãî, ïð. Êîíîíà, ì÷. (ïîêëîíè)
21 6 Ï Òèìîòåÿ, ïð. 42 ìó÷åíèê³â â Àìîð³¿
22 7 Ñ Â³äí. ìîù. ó ªâãåí¿³ Ìó÷åíèê³â â Õåðñîí³
23 8 Í 1 ÏÎÑÒÓ Ãë. 5 2 ÏÎÑÒÓ Ãë. 2
Ïîë³êàðïà, ñâì÷. ªâ. 5 Òåîô³ëàêòà, ñâò. ªâ. 10
24 9 Ï 1 ³ 2 Íàéä. ãîë. ²â. Õðèñò. + 40 ìó÷åíèê³â ³ç Ñåâàñòè
25 10 Â Òàðàñ³ÿ, ñâò. Êîíäðàòà, Êèïð³ÿíà, ì÷.
26 11 Ñ Ïîðô³ð³ÿ ç Ãàçè, ñâò. Ñîôðîí³ÿ, ñâò.
27 12 × Ïðîêîï³ÿ, ³ñï. Òåîôàíà, ³ñï.
28 13 Ï Âàñèë³ÿ, ³ñï. Ïåðåí. ìîù. Íèêèôîðà, ñâò.
1 14 Ñ ªâäî꿳, ïðì÷. Âåíåäèêòà, ïð.
2 15 Í 2 ÏÎÑÒÓ Ãë. 6 ÕÐÅÑÒÎÏÎÊ˲ÍÍÀ Ãë. 3
Òåîäîòà, ñâì÷. ªâ. 6 Àãàï³ÿ é ³íøèõ ì÷. ªâ. 11
3 16 Ï ªâòðîï³ÿ, Êëåîí³êà, ì÷. Ñàâèíà ³ Ïàïè, ì÷.
4 17 Â Ãåðàñèìà, ïð. Îëåêñ³ÿ, ïð.
5 18 Ñ Êîíîíà, ì÷. Êèðèëà ç ªðóñàëèìó, ñâò.
6 19 × 42 ìó÷åíèê³â â Àìî𳿠Õðèçàíòà é Äàð³¿, ì÷.
7 20 Ï Ìó÷åíèê³â â Õåðñîí³ Îî. âáèòèõ ó ì. ñâ. Ñàâè
8 21 Ñ Òåîô³ëàêòà, ³ñï. ßêîâà, ³ñï.
9 22 Í ÕÐÅÑÒÎÏÎÊ˲ÍÍÀ Ãë. 7 4 ÏÎÑÒÓ Ãë. 4
+ 40 ìó÷åíèê³â ³ç Ñåâàñòè ªâ. 7 Âàñèë³ÿ, ñâì÷. ªâ. 1
10 23 Ï Êîíäðàòà, Êèïð³ÿíà, ì÷. ͳêîíà òà éîãî ó÷., ïðì÷.
11 24  Ñîôðîí³ÿ, ñâò. Çàõàð³¿, ïð.
12 25 Ñ Òåîôàíà, ³ñï. ÁËÀÃβÙ. ÏÐ. ÁÎÃÎÐÎÄÈÖ²
13 26 × Ïåðåí. ìîù. Íèêèôîðà, ñâò. Ñîáîð Àðõ. Ãàâðè¿ëà
14 27 Ï Âåíåäèêòà, ïð. Ìàòðîíè, ì÷.
15 28 Ñ Àãàï³ÿ é ³íøèõ ì÷. ²ëàð³îíà, ïð. (Àêàô. Ñóá.)
16 29 Í 4 ÏÎÑÒÓ Ãë. 8 5 ÏÎÑÒÓ Ãë. 5
Ñàâèíà ³ Ïàïè, ì÷. ªâ. 8 Ìàðêà ³ Êèðèëà, ñâì÷. ªâ. 2
17 30 Ï Îëåêñ³ÿ, ïð. ²âàíà ˳ñò., ïð.
18 31  Êèðèëà ç ªðóñàëèìó, ñâò. ²ïàò³ÿ, ñâò.
8 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
19 1 Ñ Õðèçàíòà ³ Äàð³¿, ì÷. (ïîêëîíè) Ìà𳿠ªãèïåòñüêî¿, ïð.
20 2 × Îî. âáèòèõ ó ì. ñâ. Ñàâè, áë. Ì. ×àð. Òèòà, ïð., áë. Ìèêîëè ×àðíåöüêîãî
21 3 Ï ßêîâà, ³ñï. Ìèêèòè, ïð.
22 4 Ñ Âàñèë³ÿ, ñâì÷. (Àêàô. Ñóá.) Éîñèôà ³ Þð³ÿ, ïð. (Ëàç. Ñóá.)
23 5 Í 5 ÏÎÑÒÓ Ãë. 1 ʲÒÍÀ (Âåðáíà)
ͳêîíà òà éîãî ó÷., ïðì÷. ªâ. 9 Òåîäóëà, ì÷.
24 6 Ï Çàõàð³¿, ïð. + Ìåòîä³ÿ, ñâò.
25 7  ÁËÀÃβÙ. ÏÐ. ÁÎÃÎÐÎÄÈÖ² Þð³ÿ, ñâò.
26 8 Ñ Ñîáîð Àðõ. Ãàâðè¿ëà ²ðîä³îíà é ³íøèõ àï.
27 9 × Ìàòðîíè, ì÷. ÂÅËÈÊÈÉ ×ÅÒÂÅÐ (Ñòðàñò³)
28 10 Ï ²ëàð³îíà, ïð. ÂÅËÈÊÀ Ï'ßÒÍÈÖß
29 11 Ñ Ìàðêà ³ Êèðèëà, ñâì÷. (Ëàç. Ñóá.) ÂÅËÈÊÀ ÑÓÁÎÒÀ
39 12 Í Ê²ÒÍÀ (Âåðáíà) ÂÎÑÊÐÅѲÍÍß ÕÐÈÑÒÎÂÅ
²âàíà ˳ñòâè÷íèêà, ïð.
31 13 Ï ²ïàò³ÿ, ïð. ѲÒËÈÉ ÏÎÍÅIJËÎÊ
1 14  Ìà𳿠ªãèïåòñüêî¿, ïð. ѲÒËÈÉ Â²ÂÒÎÐÎÊ
2 15 Ñ Òèòà, ïð. Àðèñòðàõà, Ïóäà, àï.
3 16 × ÂÅËÈÊÈÉ ×ÅÒÂÅÐ (Ñòðàñò³) Àãàﳿ, ²ðèíè ³ Õ³îí¿³, ì÷.
4 17 Ï ÂÅËÈÊÀ Ï'ßÒÍÈÖß Ñèìåîíà, ïð.
5 18 Ñ ÂÅËÈÊÀ ÑÓÁÎÒÀ ²âàíà, ó÷íÿ Ãðèãîð³ÿ, ïð.
6 19 Í ÂÎÑÊÐÅѲÍÍß ÕÐÈÑÒÎÂÅ ÒÎÌÈÍÀ ªâ. 1
²âàíà Ïå÷åðíèêà, ïð.
7 20 Ï Ñ²ÒËÈÉ ÏÎÍÅIJËÎÊ Òåîäîðà Òðèõ³íè, ïð.
8 21  Ñ²ÒËÈÉ Â²ÂÒÎÐÎÊ ßíóàð³ÿ é ³íøèõ ñâì÷.
9 22 Ñ ªâïñèõ³ÿ, ì÷. Òåîäîðà, ³òàë³ÿ, ïð.
10 23 × Òåðåíò³ÿ, Ïîìïë³ÿ, ì÷. + Þð³ÿ Ïåðåìîæöÿ, âì÷.
11 24 Ï Àíòèïè, ñâì÷. Ñàâè Ñòðàòèëàòà, ì÷.
12 25 Ñ Âàñèë³ÿ, ³ñï. + Ìàðêà, àï. ³ ºâàí.
13 26 Í ÒÎÌÈÍÀ ÌÈÐÎÍÎÑÈÖÜ Ãë. 2
Àðòåìîíà, ñâì÷. ªâ. 1 Âàñèë³ÿ, ñâì÷. ªâ. 3
14 27 Ï Ìàðòèíà, ïàïè, ³ñï. Ñèìåîíà, ñâì÷., Ñòåôàíà, ñâò.
15 28  Àðèñòðàõà, Ïóäà, àï. ßñîíà ³ Ñîñ³ïàòðà, àï.
16 29 Ñ Àãàﳿ, ²ðèíè ³ Õ³îí³¿, ì÷. 9 ìó÷åíèê³â ó Êèçèö³
17 30 × Ñèìåîíà, ïð. + ßêîâà, àï., áðàòà ²â. Áîã.
9
18 1 Ï ²âàíà, ó÷íÿ Ãðèãîð³ÿ, ïð., áë. Ê. Øåïò. ªðå쳿, ïðîï., áë. Êëèìåíò³ÿ Øåïò.
19 2 Ñ ²âàíà Ïå÷åðíèêà, ïð. Àòàíàñ³ÿ Âåëèêîãî, ïð.
20 3 Í ÌÈÐÎÍÎÑÈÖÜ Ãë. 2 ÐÎÇÑËÀÁËÅÍÎÃÎ Ãë. 3
Òåîäîðà Òðèõ³íè, ïð. ªâ. 3 + Òåîäîñ³ÿ Ïå÷åð., ïð. ªâ. 4
21 4 Ï ßíóàð³ÿ é ³íøèõ ñâì÷. Ïåëà㳿, ì÷.
22 5  Òåîäîðà, ³òàë³ÿ, ïð. ²ðèíè, ì÷., Íèêèôîðà, ïð.
23 6 Ñ + Þð³ÿ Ïåðåìîæöÿ, âì÷. Éîâà ìíîãîñòðàæäàëüíîãî
24 7 × Ñàâè Ñòðàòèëàòà, ì÷. Ïîÿâà ×åñ. Õðåñòà, Àêàê³ÿ, ì÷.
25 8 Ï + Ìàðêà, àï. ³ ºâàíãåëèñòà + ²âàíà Áîãîñëîâà, àï. ³ ºâàí.
26 9 Ñ Âàñèë³ÿ, ñâù. + Ïåðåí. ìîùåé ñâ. Ìèêîëàÿ
27 10 Í ÐÎÇÑËÀÁËÅÍÎÃÎ Ãë. 3 ÑÀÌÀÐ'ßÍÊÈ Ãë. 4
Ñèìåîíà, ñâù., Ñòåôàíà, ñâò.ªâ. 4 + Ñèìåîíà Çèëîòà, àï. ªâ. 7
28 11 Ï ßñîíà ³ Ñîñ³ïàòðà, àï., Ìàêñèìà + Êèðèëà ³ Ìåòîä³ÿ, àï. ñëîâ.
29 12  9 ìó÷åíèê³â â Êèçèö³ ªï³ôàí³ÿ ³ Ãåðìàíà, ñâò.
30 13 Ñ + ßêîâà, àï., áðàòà ²â. Áîãî. Ãë³êåð¿³, ì÷.
1 14 × ªðå쳿, ïðîð. ²ñèäîðà, ì÷.
2 15 Ï Àòàíàñ³ÿ Âåëèêîãî, ñâò. Ïàõîì³ÿ Âåë., ïð.
3 16 Ñ + Òåîäîñ³ÿ Ïå÷åð., ïð. Òåîäîðà, ïð., Ìîäåñòà, ì÷.
4 17 Í ÑÀÌÀÐ'ßÍÊÈ Ãë. 4 Ñ˲ÏÎÍÀÐÎÄÆÅÍÎÃÎ Ãë. 5
Ïåëà㳿, ì÷. ªâ. 7 Àíäðîí³êà é ³í. àï. ªâ. 8
5 18 Ï ²ðèíè, ì÷., Íèêèôîðà, ïð. Òåîäîòà, Ïåòðà, ijîí³ñ³ÿ, ì÷.
6 19 Â Éîâà ìíîãîñòðàæäàëüíîãî Ïàòðèê³ÿ, ñâì÷.
7 20 Ñ Ïîÿâà ×åñ. Õðåñòà, Àêàê³ÿ, ì÷. Òàëàëåÿ, ì÷.
8 21 × + ²âàíà Áîãîñë., àï. ³ ºâàí. ÂÎÇÍÅѲÍÍß ÕÐÈÑÒÎÂÅ
9 22 Ï Ïåð. ìîù. ñâ. Ìèêîëàÿ Âàñèë³êñà, ì÷.
10 23 Ñ + Ñèìåîíà Çèëîòà, àï. Ìèõà¿ëà, ñâò.
11 24 Í Ñ˲ÏÎÍÀÐÎÄÆÅÍÎÃÎ Ãë. 5 ÎÒֲ Ãë. 6
+ Êèðèëà ³ Ìåòîä³ÿ, àï. ñëîâ. ªâ. 8 Ñèìåîíà, Ìèêèòè, ïð. ªâ. 10
12 25 Ï ªï³ôàí³ÿ ³ Ãåðìàíà, ñâò. + 3 â³äíàé. Ãîëîâè ²â. Õð.
13 26  Ãë³êåð¿³, ì÷. Êàðïà, àï.
14 27 Ñ ²ñèäîðà, ì÷. Òåðàïîíòà, ñâù.
15 28 × ÂÎÇÍÅѲÍÍß ÕÐÈÑÒÎÂÅ Ìèêèòè, ñâò.
16 29 Ï Òåîäîðà, ïð., Ìîäåñòà, ì÷. Òåîäîñ³¿, ïðì÷.
17 30 Ñ Àíäðîí³êà é ³í. àï. ²ñààê³ÿ Äàëìàòñüêîãî, ïð.
18 31 Í ÎÒֲ Ãë. 6 DzÑËÀÍÍß ÑÂßÒÎÃÎ ÄÓÕÀ
Òåîäîòà, Ïåòðà, ijîí³ñ³ÿ, ì÷. ªâ. 10
10 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
19 1 Ï Ïàòðèê³ÿ, ñâì÷. Ïðåñâÿòî¿ Òðîéö³
20 2 Â Òàëàëåÿ, ì÷. Íèêèôîðà, ñâò.
21 3 Ñ + Êîíñòàíòèíà é Îëåíè, àï. Ëóêèë³ÿíà é ³í. ì÷.
22 4 × Âàñèë³ñêà, ì÷. Ìèòðîôàíà, ñâò.
23 5 Ï Ìèõà¿ëà, ñâò. Äîðîòåÿ, ñâì÷.
24 6 Ñ Ñèìåîíà, Ìèêèòè, ïð. Âèñàð³îíà, ²ëàð³îíà, ïð.
25 7 Í Ç²ÑËÀÍÍß ÑÂßÒÎÃÎ ÄÓÕÀ ÂÑ²Õ ÑÂßÒÈÕ Ãë. 8
Òåîäîòà, ñâì÷. ªâ. 1
26 8 Ï Ïðåñâÿòî¿ Òðîéö³ Ïåð. ìîù. Òåîäîðà Òèð., âì÷.
27 9 Â Òåðàïîíòà, ñâì÷. Êèðèëà Îëåê., ñâò.
28 10 Ñ Ìèêèòè, ñâò. Òèìîòåÿ, ñâì÷.
29 11 × Òåîäîñ³¿, ïðì÷. ÏÐÅÑÂßÒί ªÂÕÀÐÈÑÒ²¯
30 12 Ï ²ñààê³ÿ Äàëìàòñüêîãî, ïð. Îíóôð³ÿ Âåëèêîãî, ïð.
31 13 Ñ ªðì³ÿ, àï., ªðìåÿ, ì÷. Àêèëèíè, ì÷.
1 14 Í ÂÑ²Õ ÑÂßÒÈÕ Ãë. 8 2 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1
Þñòèíà Ô³ëîñîôà, ì÷. ªâ. 1 ªëèñåÿ, ïðîð., Ìåòîä³ÿ, ñâò. ªâ. 2
2 15 Ï Íèêèôîðà, ñâò. Àìîñà, ïðîð., ªðîí³ìà, ïð.
3 16  Ëóêèë³ÿíà é ³í. ì÷. Òèõîíà ç Àìàòóíè, ñâò.
4 17 Ñ Ìèòðîôàíà, ñâò. Ìàíó¿ëà, Ñàâåëà, ²çìà¿ëà, ì÷.
5 18 × ÏÐÅÑÂßÒί ªÂÕÀÐÈÑÒ²¯ Ëåîíò³ÿ, ì÷.
6 19 Ï Âèñàð³îíà, ²ëàð³îíà, ïð. ÕÐÈÑÒÀ ×ÎËβÊÎËÞÁÖß
7 20 Ñ Òåîäîòà, ñâì÷. Ñï³âñòðàæä. Ïð. Áîãîðîäèö³
8 21 Í 2 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1 3 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2
Ïåð. ìîù. Òåîäîðà Òèð., âì÷. ªâ. 2 Þë³ÿíà, ì÷. ªâ. 3
9 22 Ï Êèðèëà Îëåê., ñâò. ªâñåâ³ÿ, ñâì÷.
10 23 Â Òèìîòåÿ, ñâì÷. Àãðèïèíè, ì÷.
11 24 Ñ + Âàðòîëîìåÿ ³ Âàðíàâè, àï. гçäâî ²âàíà Õðèñòèòåëÿ
12 25 × Îíóôð³ÿ Âåëèêîãî, ïð. Ôåâðîí³¿, ïðì÷.
13 26 Ï ÕÐÈÑÒÀ ×ÎËβÊÎËÞÁÖß Äàâèäà, ïð.
14 27 Ñ Ñï³â. Ïð. Áîãîð., 28 íîâèõ óêð. ì÷. 28 íîâèõ óêð. ìó÷åíèê³â
15 28 Í 3 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2 ÑÂßÒÈÌ ÓÊÐ. ÍÀÐÎÄÓ Ãë. 3
Àìîñà, ïðîð., ªðîí³ìà, ïð. ªâ. 3 Ïåð. ìîù. Êèðà é ²âàíà ªâ. 4
16 29 Ï Òèõîíà ç Àìàòóíè, ñâò. ÏÅÒÐÀ ² ÏÀÂËÀ, ÀÏÎÑÒÎ˲Â
17 30  Ìàíó¿ëà, Ñàâåëà, ²çìà¿ëà, ì÷. + Ñîáîð 12 Àïîñòîë³â
11
18 1 Ñ Ëåîíò³ÿ, ì÷. Êîñìè ³ Äàì'ÿíà, ÷óä.
19 2 × + Þäè Òàäåÿ, àï. + Ïîë. Ðèçè Ïð. Áîãîðîäèö³
20 3 Ï Ìåòîä³ÿ, ñâì÷. ßêèíòà, ì÷., Àíàòîë³ÿ, ñâò.
21 4 Ñ Þë³ÿíà, ì÷. Àíäð³ÿ Êðèòñüêîãî, ñâò.
22 5 Í ÑÂßÒÈÌ ÓÊÐ. ÍÀÐÎÄÓ Ãë. 3 5 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4
ªâñåâ³ÿ, ñâì÷. ªâ. 4 + Àòàíàñ³ÿ Àòîíñüêîãî, ïð. ªâ. 5
23 6 Ï Àãðèïèíè, ì÷. ªâ. 3 ѳñîÿ Âåë., ïð. ªâ. 8
24 7  гçäâî ²âàíà Õðèñòèòåëÿ Òîìè é Àêàê³ÿ, ïð.
25 8 Ñ Ôåâðîí¿³, ïðì÷. Ïðîêîï³ÿ, âì÷.
26 9 × Äàâèäà, ïð. Ïàíêðàò³ÿ, ñâì÷.
27 10 Ï Ñàìñîíà, ïð. + Àíòîí³ÿ Ïå÷åðñüêîãî, ïð.
28 11 Ñ Ïåðåí. ìîù. Êèðà é ²âàíà, Ãîø. Áîã. Îëüãè, êí. Êè¿âñüêî¿, Ãîø³âñüêî¿ Áîãîð.
29 12 Í 5 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4 6 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5
ÏÅÒÐÀ ² ÏÀÂËÀ, ÀÏÎÑÒ. ªâ. 5 Ïðîêëà é ²ëàð³ÿ, ì÷. ªâ. 6
30 13 Ï + Ñîáîð 12 Àïîñòîë³â Ñîáîð Àðõ. Ãàâðè¿ëà
1 14 Â Êîñìè ³ Äàì'ÿíà, ÷óä. Àêèëè, àï.
2 15 Ñ + Ïîëîæ. Ðèçè Ïð. Áîãîðîäèö³ + Âîëîäèìèðà Âåëèêîãî
3 16 × ßêèíòà, ì÷., Àíàòîë³ÿ, ñâò. Àòèíîãåíà, ñâì÷.
4 17 Ï Àíäð³ÿ Êðèòñüê., ñâò., áë. Òàðñè곿 Ìàðèíè, âì÷., áë. Òàðñè곿
5 18 Ñ + Àòàíàñ³ÿ Àòîíñüêîãî, ïð. ßêèíòà, Åì³ë³ÿíà, ì÷.
6 19 Í 6 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5 7 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6
ѳñîÿ Âåë., ïð. ªâ. 6 Ìàêðèíè, ïð. ªâ. 7
7 20 Ï Òîìè é Àêàê³ÿ, ïð. + ²ëë³ ïðîðîêà
8 21  Ïðîêîï³ÿ, âì÷. Ñèìåîíà ³ ªçåêè¿ëà, ïðîð.
9 22 Ñ Ïàíêðàò³ÿ, ñâì÷. Ìà𳿠Ìàãäàëèíè, ð³âíîàï.
10 23 × + Àíòîí³ÿ Ïå÷åð., ïð., ×óäî â Ïî÷àºâ³ Òðîôèìà, Òåîô³ëà, ì÷., ×óäî â Ïî÷àºâ³
11 24 Ï Îëüãè, êí. Êè¿âñüêî¿ + Áîðèñà ³ Ãë³áà, ì÷., Õðèñòèíè, âì÷.
12 25 Ñ Ïðîêëà é ²ëàð³ÿ, ì÷. + Óñï³ííÿ ñâ. Àííè
13 26 Í 7 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6 8 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 7
Ñîáîð Àðõ. Ãàâðè¿ëà ªâ. 7 ªðìîëàÿ, Ïàðàñêå⿳, ì÷. ªâ. 8
14 27 Ï Àêèëè, àï. + Ïàíòåëåéìîíà, âì÷.
15 28  + Âîëîäèìèðà Âåëèêîãî Ïðîõîðà, ͳêàíîðà, àï.
16 29 Ñ Àòèíîãåíà, ñâì÷. Êàëèí³êà, ì÷.
17 30 × Ìàðèíè, âì÷. Ñèëè, Ñèëóàíà, àï.
18 31 Ï ßêèíòà, Åì³ë³ÿíà, ì÷. ªâäîêèìà, ïð.
12 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
19 1 Ñ Ìàêðèíè, ïð. 7 Ìàêàâåéñüêèõ ìó÷åíèê³â
20 2 Í 8 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 7 9 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8
+ ²ëë³ ïðîðîêà ªâ. 8 Ïåðåí. ìîùåé Ñòåôàíà, ïåðì÷. ªâ. 9
21 3 Ï Ñèìåîíà, ªçèêè¿ëà, ïðîð. ²ñààê³ÿ, Äàëìàòà é Ôàâñòà, ïð.
22 4  Ìà𳿠Ìàãäàëèíè, ð³âíîàï. 7 ìîëîäö³â ç Åôåçó, ì÷.
23 5 Ñ Òðîôèìà, Òåîô³ëà, ì÷. ªâñèãí³ÿ, ì÷.
24 6 × + Áîðèñà ³ Ãë³áà, ì÷., Õðèñòèíè, âì÷. Ïðåîáðàæåííÿ Ãîñïîäíº
25 7 Ï + Óñï³ííÿ ñâ. Àííè Äîìåò³ÿ, ïðì÷.
26 8 Ñ ªðìîëàÿ, Ïàðàñêå⳿, ì÷. Åì³ë³ÿíà, ³ñï.
27 9 Í 9 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8 10 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1
+ Ïàíòåëåéìîíà, âì÷. ªâ. 9 + Ìàò³ÿ, àï. ªâ. 10
28 10 Ï Ïðîõîðà, ͳêàíîðà, àï. Ëàâðåíò³ÿ, àðõèäèÿêîíà, ì÷.
29 11  Êàëèí³êà, ì÷. ªâïëà, ì÷.
30 12 Ñ Ñèëè, Ñèëóàíà, Àíäðîí³êà, àï. Ôîò³ÿ é Àíèêèòè, ì÷.
31 13 × ªâäîêèìà, ïð. Ìàêñèìà, ³ñï.
1 14 Ï 7 Ìàêàâåéñüêèõ ìó÷åíèê³â Ïåð. ìîù. Òåîäîñ³ÿ Ïå÷.
2 15 Ñ Ïåð. ìîù. Ñòåôàíà, Ïåðâîìó÷. ÓÑϲÍÍß ÏÐ. ÁÎÃÎÐÎÄÈÖ²
3 16 Í 10 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1 11 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2
²ñààê³ÿ, Äàëìàòà, ïð. ªâ. 10 ijîìèäà, ì÷. ªâ. 11
4 17 Ï 7 ìîëîäö³â ç Åôåçó, ì÷. Ìèðîíà, ì÷.
5 18  ªâñèãí³ÿ, ì÷. Ôëîðà é Ëàâðà, ì÷.
6 19 Ñ Ïðåîáðàæåííÿ Ãîñïîäíº Àíäð³ÿ Ñòðàò., ì÷.
7 20 × Äîìåò³ÿ, ïðì÷. Ñàìó¿ëà, ïðîð.
8 21 Ï Åì³ë³ÿíà, ³ñï. Òàäåÿ, àï., Âàññè, ì÷.
9 22 Ñ + Ìàò³ÿ, àï. Àãàòîí³êà, ì÷.
10 23 Í 11 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2 12 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 3
Ëàâðåíò³ÿ, àðõèäèÿêîíà, ì÷. ªâ. 11 Ëóïïà, ì÷., ²ðèíåÿ, ñâì÷. ªâ. 1
11 24 Ï ªâïëà, ì÷. ªâ. 10 ªâòèõà, ñâì÷. ªâ. 4
12 25 Â Ôîò³ÿ ³ Àíèêèòè, ì÷. Òèòà é Âàðòîëîìåÿ, àï.
13 26 Ñ Ìàêñèìà, ³ñï. Àäð³ÿíà é Íàòà볿, ì÷.
14 27 × Ïåð. ìîù. Òåîäîñ³ÿ, Ïå÷. ϳìåíà, ïð.
15 28 Ï ÓÑϲÍÍß ÏÐ. ÁÎÃÎÐÎÄÈÖ² Ìîéñåÿ, ïð., Àâãóñòèíà, ñâò.
16 29 Ñ Ä³îìèäà, ì÷. + Óñ³ê. Ãîë. ²âàíà Õðèñòèòåëÿ
17 30 Í 12 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 3 13 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4
Ìèðîíà, ì÷. ªâ. 1 Îëåêñàíäðà, ²âàíà, ñâò. ªâ. 2
18 31 Ï Ôëîðà é Ëàâðà, ì÷. + Ïîë. Ïîÿñà Ïð. Áîãîðîäèö³
13
19 1  Àíäð³ÿ, Ñòðàò., ì÷. + Ïî÷àòîê Öåðêîâíîãî Ðîêó
20 2 Ñ Ñàìó¿ëà, ïðîð. Ìàìàíòà, ì÷., ²âàíà Ïîñí.
21 3 × Òàäåÿ, àï., Âàññè, ì÷. Àíòèìà, ñâì÷.
22 4 Ï Àãàòîí³êà, ì÷. Âàâèëè, ñâì÷., Ìîéñåÿ, ïðîð.
23 5 Ñ Ëóïïà, ì÷., ²ðèíåÿ, ñâì÷. Çàõàð³¿, ïðîð.
24 6 Í 13 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4 14 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5
ªâòèõà, ñâì÷. ªâ. 2 ×óäî àðõ. Ìèõà¿ëà ªâ. 3
25 7 Ï Òèòà é Âàðòîëîìåÿ, àï. Ñîçîíòà, ì÷.
26 8  Àäð³ÿíà é Íàòà볿, ì÷., Âèøãîð. Áãð. гçäâî Ïðåñâ. Áîãîð., Âèøãîð. Áãð.
27 9 Ñ Ï³ìåíà, ïð. Éîàêèìà é Àííè, ïðàâ.
28 10 × Ìîéñåÿ, ïð., Àâãóñòèíà, ñâò. Ìèíîäîðè, ì÷.
29 11 Ï + Óñ³ê. Ãîë. ²â. Õðèñòèòåëÿ Òåîäîðè, ïð.
30 12 Ñ Îëåêñàíäðà, ²âàíà, ñâò. Àâòîíîìà, ñâì÷.
31 13 Í 14 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5 15 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6
+ Ïîë. ïîÿñà Ïð. Áîãîðîäèö³ ªâ. 3 Êîðíèë³ÿ Ñîòíèêà, ñâì÷. ªâ. 4
1 14 Ï + Ïî÷àòîê Öåðêîâíîãî Ðîêó Âîçäâèæåííÿ ×åñíîãî Õðåñòà
2 15  Ìàìàíòà, ì÷., ²âàíà Ïîñíèêà Ìèêèòè. âì÷.
3 16 Ñ Àíòèìà, ñâì÷. ªâôè쿳, âì÷.
4 17 × Âàâèëè, ñâì÷. Ñîô³¿, ³ðè, Íà䳿, Ëþáîâè, ì÷.
5 18 Ï Çàõàð³¿, ïðîð. ªâìåí³ÿ, ïð.
6 19 Ñ ×óäî àðõ. Ìèõà¿ëà Òðîôèìà, Ñàâàò³ÿ, ì÷.
7 20 Í 15 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6 16 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë.72
Ñîçîíòà, ì÷. ªâ. 4 ªâñòàò³ÿ (Îñòàïà), âì÷. ªâ. 5
8 21 Ï Ð³çäâî Ïðåñâ. Áîãîðîäèö³ Êîíäðàòà, àï.
9 22 Â Éîàêèìà é Àííè, ïðàâ. Ôîêè, ñâù., Éîíè, ïðîð.
10 23 Ñ Ìèíîäîðè, ì÷. Çà÷àòòÿ ²âàíà Õðèñòèòåëÿ
11 24 × Òåîäîðè, ïð. Òåêë³, Ïåðâîìó÷åíèö³
12 25 Ï Àâòîíîìà, ñâì÷. ªôðîñèí³¿, ïð.
13 26 Ñ Êîðíèë³ÿ Ñîòíèêà, ñâì÷. + ²âàíà Áîãîñëîâà, àï.
14 27 Í 16 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 7 17 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8
Âîçäâèæåííÿ ×åñíîãî Õðåñòà Êàë³ñòðàòà, ì÷. ªâ. 6
15 28 Ï Ìèêèòè, âì÷. + Õàðèòîíà, ³ñï.
16 29  ªâôè쿳, âì÷. Êèð³ÿêà, ïð.
17 30 Ñ Ñîô³¿, ³ðè, Íà䳿, Ëþáîâè, ì÷. Ãðèãîð³ÿ ³ðìåíñüêîãî, ñâì÷.
14 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
18 1 × ªâìåí³ÿ, ïð., áë. Íèêèòè Áóäêè Ïîêðîâ Ïð. Áîãîð., áë. Íèêèòè Áóäêè
19 2 Ï Òðîôèìà, Ñàâàò³ÿ, ì÷. Êèïð³ÿíà, ñâì÷., Þñòèíà, ì÷.
20 3 Ñ ªâñòàò³ÿ (Îñòàïà), âì÷. ijîí³ñ³ÿ, ñâì÷.
21 4 Í 17 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8 18 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1
Êîíäðàòà, àï. ªâ. 6 ªðîòåÿ, ñâì÷., Ôðàíö³ñêà Àñæ. ªâ. 7
22 5 Ï Ôîêè, ñâì÷., Éîíè, ïðîð. Õàðèòèíè, ì÷.
23 6  Çà÷àòòÿ ²âàíà Õðèñòèòåëÿ + Òîìè, àï.
24 7 Ñ Òåêë³, Ïåðâîìó÷åíèö³ Ñåðã³ÿ ³ Âàêõà, ì÷.
25 8 × ªôðîñèí³¿, ïð. Ïåëà㿳, ïð.
26 9 Ï + ²âàíà Áîãîñëîâà, àï. + ßêîâà Àëôåºâà, àï.
27 10 Ñ Êàë³ñòðàòà, ì÷. ªâëàìï³ÿ é ªâëàì￳, ì÷.
28 11 Í 18 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1 19 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2
+ Õàðèòîíà, ³ñï. ªâ. 7 Ôèëèïà, àï. äèÿêîíà ªâ. 8
29 12 Ï Êèð³ÿêà, ïð. Ïðîâà é ³íøèõ ì÷., Êîñìè, ïð.
30 13  Ãðèãîð³ÿ ³ðìåíñüîãî, ñâì÷. Êàðïà, Ïàï³ëè, ì÷.
1 14 Ñ Ïîêðîâ Ïðåñâ. Áîãîðîäèö³ Ïàðàñêåâè, ïð., Íàçàð³ÿ, ì÷.
2 15 × Êèïð³ÿíà, ñâì÷. ªâòèì³ÿ, ïð.
3 16 Ï Ä³îí³ñ³ÿ, ñâì÷. Ëîíã³íà Ñîòíèêà, ì÷.
4 17 Ñ ªðîòåÿ, ñâì÷., Ôðàíö³ñêà Àñæ. Îñ¿³, ïðîð., Àíäð³ÿ Êðèò., ïðì÷.
5 18 Í 19 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2 20 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 3
Õàðèòèíè, ì÷. ªâ. 8 + Ëóêè, àï. é ºâàí. ªâ. 9
6 19 Ï + Òîìè, àï. Éî³ëà, ïðîð., Óàðà, ì÷.
7 20 Â Ñåðã³ÿ ³ Âàêõà, ì÷. Àðòåì³ÿ, âì÷.
8 21 Ñ Ïåëà㿳, ïð. ²ëàð³îíà Âåë., ïð.
9 22 × + ßêîâà Àëôåºâà, àï. Àâåðê³ÿ, ñâò.
10 23 Ï ªâëàìï³ÿ é ªâëàì￳, ì÷. ßêîâà, àï.
11 24 Ñ Ôèëèïà, àï. äèÿêîíà Àðåòè é ³í. ì÷.
12 25 Í ÖÀÐß ÕÐÈÑÒÀ ÖÀÐß ÕÐÈÑÒÀ
Ïðîâà é ³í. ì÷., Êîñìè, ïð. Ìàðê³ÿíà é Ìàðòèð³ÿ, ì÷.
13 26 Ï Êàðïà, Ïàï³ëè, ì÷. + Äèìèòð³ÿ Âåëèêîìó÷åíèêà
14 27  Ïàðàñêåâè, ïð., Íàçàð³ÿ, ì÷. Íåñòîðà, Êàï³òîë³íè, ì÷.
15 28 Ñ ªâòèì³ÿ, ïð., Ëóê³ÿíà, ïðì÷. Òåðåíò³ÿ é Íåîí³ëè, ì÷.
16 29 × Ëîíã³íà Ñîòíèêà, ì÷. Àíàñòàñ³¿, Àâðàì³ÿ, ïðì÷.
17 30 Ï Îñ¿³, ïðîð., Àíäð³ÿ Êðèò., ïðì÷. Çèíîâ³ÿ é Çèíî⿳, ì÷.
18 31 Ñ + Ëóêè, àï. é ºâàí. Ñòàõ³ÿ, Àìïë³ÿ, àï.
15
19 1 Í 21 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 4 22 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5
Éî³ëà, ïðîð., Óàðà, ì÷. ªâ. 10 Êîñìè ³ Äàì'ÿíà, ÷óä. ªâ. 11
20 2 Ï Àðòåì³ÿ, âì÷. Àêèíäèíà, Ïèãàñ³ÿ, é ³íøèõ ì÷.
21 3  ²ëàð³îíà Âåëèêîãî, ïð. Àêåïñèìà, Éîñèôà, ì÷.
22 4 Ñ Àâåðê³ÿ, ñâò. Éîàí³ê³ÿ, ïð., ªðìåÿ, ì÷.
23 5 × ßêîâà, àï. Ãàëàêò³îíà é Åï³ñòèìè, ì÷.
24 6 Ï Àðåòè é ³í. ì÷. Ïàâëà, ³ñï.
25 7 Ñ Ìàðê³ÿíà é Ìàðòèð³ÿ, ì÷. 33 ìó÷åíèê³â, Ëàçàðÿ, ïð.
26 8 Í 22 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 5 23 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6
+ Äèìèòð³ÿ Âåëèêîìó÷. ªâ. 11 Ñîáîð Àðõ. Ìèõà¿ëà ªâ. 1
27 9 Ï Íåñòîðà, Êàï³òîë³íè, ì÷. Ìàòðîíè, Òåîêòèñòè, ïð.
28 10  Òåðåíò³ÿ, Íåîí³ëè, ì÷. Åðàñòà, Îë³ìï³ÿ é ³íøèõ àï.
29 11 Ñ Àíàñòàñ³¿, Àâðàì³ÿ, ïðì÷. Òåîäîðà Ñòóä., ïð., ³êòîðà, ì÷.
30 12 × Çèíîâ³ÿ é Çèíî⿳, ì÷. + Éîñàôàòà, ñâì÷.
31 13 Ï Ñòàõ³ÿ, Àìïë³ÿ, àï. + ²âàíà Çîëîòîóñòîãî, ñâò.
1 14 Ñ Êîñìè ³ Äàì'ÿíà, ÷óä. + Ôèëèïà, àï.
2 15 Í 23 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 6 24 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 7
Àêèíäèíà, Ïèãàñ³ÿ é ³í. ì÷. ªâ. 1 Ãóð³ÿ, Ñàìîíà, ³ñï. (Ïèëèï³âêà) ªâ. 2
3 16 Ï Àêåïñèìà, Éîñèôà, ì÷. + Ìàòåÿ, àï. ³ ºâàí.
4 17  Éîàí³ê³ÿ, ïð., ªðìåÿ, ì÷. Ãðèãîð³ÿ Íåîêåñàð³¿, ñâò.
5 18 Ñ Ãàëàêò³îíà é Åï³ñòèìè, ì÷. Ïëàòîíà é Ðîìàíà, ì÷.
6 19 × Ïàâëà, ³ñï. Àâä³ÿ, ïðîð.
7 20 Ï Éîñàôàòè Ãîðäàøåâñüêî¿, ïð. Éîñàôàòè Ãîðäàøåâñüêî¿, ïð.
8 21 Ñ Ñîáîð Àðõ. Ìèõà¿ëà Âõ³ä ó õðàì Ïðåñâ. Áîãîðîä.
9 22 Í 24 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 7 25 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8
Ìàòðîíè, Òåîêòèñòè, ïð. ªâ. 2 Ôèëèìîíà é ³íøèõ àï. ªâ. 3
10 23 Ï Åðàñòà, Îë³ìï³ÿ é ³íøèõ àï. Àìô³ëîõ³ÿ ³ Ãðèãîð³ÿ, ñâò.
11 24  Òåîäîðà Ñòóä., ïð., ³êòîðà, ì÷. Êàòåðèíè, Ìåðêóð³ÿ, âì÷.
12 25 Ñ + Éîñàôàòà, ñâì÷. Êëèìåíòà, ïàïè, ñâì÷.
13 26 × + ²âàíà Çîëîòîóñòîãî, ñâò. Àë³ï³ÿ, ïð.
14 27 Ï + Ôèëèïà, àï. ßêîâà Ïåðñ., âì÷.
15 28 Ñ Ãóð³ÿ, Ñàìîíà, ³ñï. (Ïèëèï³âêà) Ñòåôàíà Íîâîãî, ïðì÷.
16 29 Í 25 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 8 26 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1
+ Ìàòåÿ, àï. ³ ºâàí. ªâ. 3 Ïàðàìîíà, Ô³ëóìåíà, ì÷. ªâ. 4
17 30 Ï Ãðèãîð³ÿ Íåîêåñàð³¿, ñâò. + Àíäð³ÿ Ïåðâîçâàíîãî, àï.
16 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
18 1 Â Ïëàòîíà ³ Ðîìàíà, ì÷. Íàóìà, ïðîð.
19 2 Ñ Àâä³ÿ, ïðîð. Àâàêóìà, ïðîð.
20 3 × Ãðèãîð³ÿ, ïð. Ñîôîí³¿, ïðîð.
21 4 Ï Âõ³ä ó õðàì Ïðåñâ. Áîãîðîä. Âàðâàðè, âì÷., ²â. Äàìàñê., ïð.
22 5 Ñ Ôèëèìîíà é ³íøèõ àï. + Ñàâè Îñâÿùåííîãî, ïð.
23 6 Í 26 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 1 27 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2
Àìô³ëîõ³ÿ ³ Ãðèãîð³ÿ, ñâò. ªâ. 4 Ìèêîëàÿ ×óäîòâîðöÿ, ñâò. ªâ. 5
24 7 Ï Êàòåðèíè, Ìåðêóð³ÿ, âì÷. Àìâðîñ³ÿ, ñâò.
25 8 Â Êëèìåíòà, ïàïè, ñâì÷. Ïàòàï³ÿ, ïð.
26 9 Ñ Àë³ï³ÿ, ïð. Íåïîðî÷íå Çà÷àòòÿ
27 10 × ßêîâà Ïåðñ., âì÷. Ìèíè, ªðìîãåíà, ì÷.
28 11 Ï Ñòåôàíà Íîâîãî, ïðì÷. Äàíè¿ëà ñòîâïíèêà, ïð.
29 12 Ñ Ïàðàìîíà, Ô³ëóìåíà, ì÷. Ñïèðèäîíà, ñâò.
30 13 Í 27 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 2 ÏÐÀÎÒֲ Ãë. 3
+ Àíäð³ÿ Ïåðâîçâàíîãî, àï. ªâ. 5 + ªâñòðàò³ÿ, Îðåñòà, ì÷. ªâ. 6
1 14 Ï Íàóìà, ïðîð. Òèðñà, Ëåâê³ÿ é ³íøèõ ì÷.
2 15 Â Àâàêóìà, ïðîð. Åëåâòåð³ÿ, ñâì÷., Ïàâëà, ïð.
3 16 Ñ Ñîôîí³¿, ïðîð. Àãåÿ, ïðîð.
4 17 × Âàðâàðè, âì÷., ²â. Äàìàñê., ïð. Äàíè¿ëà é Àíàí³¿, ïðîð.
5 18 Ï + Ñàâè Îñâÿùåííîãî, ïð. Ñåâàñò³ÿíà ³ âîÿê³â, ì÷.
6 19 Ñ Ìèêîëàÿ ×óäîòâîðöÿ, ñâò. Áîí³ôàò³ÿ, ì÷.
7 20 Í 28 ï. DzÑËÀÍÍß Ãë. 3 ÏÅÐÅÄ Ð²ÇÄÂÎÌ, ÎÒֲ Ãë. 4
Àìâðîñ³ÿ, ñâò. ªâ. 6 ²ãíàò³ÿ Áîãîíîñöÿ, ñâì÷. ªâ. 7
8 21 Ï Ïàòàï³ÿ, ïð. Þë³ÿíè, ì÷.
9 22  Íåïîðî÷íå Çà÷àòòÿ Àíàñòàñ³¿, âì÷.
10 23 Ñ Ìèíè, ªðìîãåíà, ì÷. 10 ìó÷åíèê³â ó Êðèò³
11 24 × Äàíè¿ëà ñòîâïíèêà, ïð. Íàâå÷³ð'ÿ гçäâà, ªâãåí³¿, ïðì÷.
12 25 Ï Ñïèðèäîíà, ñâò. вÇÄÂÎ ÕÐÈÑÒÎÂÅ
13 26 Ñ + ªâñòðàò³ÿ, Îðåñòà, ì÷. Ñîáîð Ïðåñâ. Áîãîðîäèö³
14 27 Í ÏÐÀÎÒֲ Ãë. 4 ÏΠвÇIJ Ãë. 5
Òèðñà, Ëåâê³ÿ é ³íøèõ ì÷. ªâ. 7 Ñòåôàíà, ïåðâîìó÷åíèêà ªâ. 8
15 28 Ï Åëåâòåð³ÿ, ñâì÷., Ïàâëà, ïð. Ìó÷åíèê³â ó ͳêîìè䳿
16 29  Àãåÿ, ïðîð. ijòåé óáèòèõ ó Âèôëåºì³
17 30 Ñ Äàíè¿ëà é Àíàí³¿, ïðîð. Àí³ñ³¿, ì÷., Çîòèêà, ïð.
18 31 × Ñåâàñò³ÿíà ³ âîÿê³â, ì÷. Ìåëàí¿³ Ðèìëÿíêè, ïð.
17
18 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
19
ДО 70-РІЧЧЯ
КАРПАТСЬКОЇ УКРАЇНИ I
Дмитро ДОРОШЕНКО
Угорська Україна
Така була мова, такий був дух того письменства, яке утворю-
вали угро-руські прихильники „общерусскаго единства”. Вони
закладали товариства, видавали часописи, але й там віяв той же
дух мертвеччини й одірваности од народного ґрунту...
Тяжке матеріяльне становище з одного боку, і невпинне тов-
кмачення, що тільки зв’язок з Росією, поміч від неї може вряту-
вати угорських українців од загину, – з другого, – все це утворю-
вало добрий ґрунт для стихійного і, так би мовити, ідеального
москвофільства серед народної маси Угорської України. Разом з
цим москвофільством ішли в парі й симпатії до православ’я, яко
прадідівської й чистої „руської” віри. Цими симпатіями зруч-
но користувалися різні пройдисвіти, підохочувані з Росії, для
пропапґанди православія. Саме перед великою світовою війною
вя пропаґанда прийняла такі розміри, що угорське правительство
злякалося й побачило в цьому справу політичну, трохи не дер-
жавну зраду, хоч у дійсності цього, розуміється, не було. Проти
кілкох десятків угро-руських селян було розпочато політичний
30 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
Про автора:
Кость ЛЕВЧЕНКО
ТЕРНИСТИЙ ШЛЯХ
ВІД РУСИНСТВА ДО УКРАЇНСТВА
Петро ЧАСТО
Микола ВЕГЕШ
* * *
Про автора:
Богдан ЯКИМОВИЧ
ГЕРОЇЧНА і БЕЗСМЕРТНА
КАРПАТСЬКА СІЧ
Христина ВОЛИЦЬКА–ФЕРЕНЦЕВИЧ
Олекса МИШАНИЧ
КАРПАТОРУСИНСТВО:
ЗЕРНО – ВІД ПОЛОВИ...
Про автора:
Михайло ТИВОДАР
Про автора:
Юрій БАЛЕГА
Марко БАРАБОЛЯ
ПРОЄКТ АВТОНОМІЇ
УВАГА! Я ПОЕТ!
Не сумуйте, полонини!
Засихайте, сльози!
Зацвітайте, черемшини!
Смійтесь, верболози!
Чи природонька поета
Не для вас родила?
Ой, блаженна та верета,
Що мене сповила.
Пишу я, аж засапався.
Все для вас, нікчеми!
Сам, їй-богу, я порався,
З вас я брав лише теми.
Схаменіться, пробудіться!
Стережіться, мчіться,
Сокотіться, подивіться,
Потрудіться, вчіться.
ПРОДУКЦІЯ ЯЗИКОВ
Граматична фантазія в одній дії
П р е д с і д а т е л ь:
Мілі панове а дамі!
Рачте, просім, урчіт самі –
Які язік мусі міт
Подкарпаторускі лід.
О д и н а в т о н о м і с т:
Наши славни педагоги
И карпатски филологи
Бізонь ипен дєсат лєт
Кликають на целий свєт:
Чеги – нос свой не втручайте,
Автономію нам дайте!
Собственний у нас есть нос,
Даби разрєшіть вопрос.
О д и н ф а х і в е ц ь:
В нас біда, що до язика
Кожний пхає свого носа.
Каже: штука невелика
Братись до цього вопроса.
Д р у г и й ф а х і в е ц ь:
Я, панове, ось недавно
Винайшов такий патент –
Що цю справу препогану
Вирішить в один момент.
Хай коміс’я наша з Богом
Ходить з хати та до хати,
ДО 70 - РІЧЧ Я К А РП АТСЬКО Ї У К РА Ї Н И 99
О д и н с п е ц і я л і с т:
Я знов раджу по всіх селах
Підкарпаття походити
І слова – що суть усюди –
у граматику всадити!
А слова – що вже не всюди
Однаково виглядають –
(Віл, вул, вол – кінь, кунь, кобила)
Місця в практиці не мають!
І тому такі всі річі
Треба в русинів забрати,
То тоді ці грішні назви
Перестануть уживати.
О д и н о б щ е м и с л я щ и й:
Наш язик карпаторусскій –
Плохой файти кавардак,
Бо у нем не существует
Ани слова „да“, ни „как“.
Д в а п о с л и:
Весь народ ідет за нами,
І за то ми с’ме пОСЛАМИ.
Дайте книг такі в деревню,
Чтоб народ наш нє узнал –
Кожу днесь кто дрет із него, –
А кто раньше сію драл.
100 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
О д и н ф і л о л о г:
Наш народ уже добився
Той культури на вершок,
Вôдколи у нас з’явився
У граматицô дашок.
Тим самим ціла проблема
Вирôшена наохтема:
Буде й конь, и вол, й народ
Пôд дашком отим сидіти –
И нôхто най не питає –
Хто ми є, й чиї ми діти.
О д и н а в т о х т о н:
Русин наш – кедь так юж треба –
Ни вкраїнець, ни москаль,
Он упал себі из неба:
Правда се есть исторична.
Нам соборности не треба!
Наша шкіра еластична.
О д и н н а с т о я щ и й:
Виджу я ужек из сього,
Ож не рішиме ничого.
Каждий ще лем зачинает,
А часу уж не хватаєт.
О д и н п о с т у п о в е ц ь:
Rusin nas dozdetsja blaha
Lis tohda mez susidami,
Jak on nacnet hovoriti
Iz latinskimi bukvami.
О д ин у ч и т е л ь:
Дайце нам язик у школи,
Всякий – хоч и хінський,
Хоч мадярський, хоч кацапський,
Лем не український.
Бо кедз пан из кавийгазу
ДО 70 - РІЧЧ Я К А РП АТСЬКО Ї У К РА Ї Н И 101
О д и н р е ф е р е н т:
Лихо нам із сим вопросом,
Так, як курці із яйцем.
Я вже бачу, що ніколи
До кінця ми не дійдем.
А тому, що в нас премного
Славнозвісних філологів,
Маємо над чим рішати
Повних десять тисяч років.
П р е д с і д а т е л ь:
Не гадайте се так грознє,
Гледьте, панове, є поздє:
Мусіме їт на воб’єд,
Кром’є того, як йсем спатржіл,
Вєці нелзе віговєт –
Прото мусім то єднані
Одложіт на десет лет.
В с і (співають):
Ми вперьод нагнали діло
Тельо вельо, кельо нужно.
Возонаджившися сміло,
Воскликнімо разом дружно:
Ильйен! Наздар! Да живйот
Возлюбленний наш народ.
Песимôст.
℘
ДО 70 - РІЧЧ Я К А РП АТСЬКО Ї У К РА Ї Н И 103
УКРАЇНСЬКЕ РІЗДВО
МОЛИТВА
Про автора:
Василь ГРЕНДЖА-ДОНСЬКИЙ
РОЗБУДИМО ЗАКАРПАТТЯ
А ми розбіглись, розтеклися
Із того пекла в дальший світ,
А в тебе рани розрослися,
Зазнала ти сваволю, гніт.
Про автора:
Іван ІРЛЯВСЬКИЙ
ПРИСВЯТА
Виходять лицарі-титани
Назустріч бурям перепон,
Їх не спинять зневіри рани,
Бо мрія їх блискуча манить,
Та мрія – рідний трон.
ПАМ’ЯТНИК
Про автора:
До 300-РІЧЧЯ
ПОЛТАВСЬКОЇ БИТВИ 2
Гнат ХОТКЕВИЧ
Самопали набивайте,
Острих шабель добувайте,
А за віру хоч умріте
І вольностей бороніте,
Нехай вічна буде слава,
Же през шаблю маєм права!
цар московський, то буде ще гірше, бо він взяв собі всю власть, му-
чить людей, як сам хоче, так що тепер і свобода народна, і майно, і
саме життя кождого з нас лежить тільки в руках царя. Ви ж бачи-
ли, як він карав і мучив наших людей лютими муками. Мене само-
го бив в лице, а я ж представник ваш: то за яке ж бидло вважає він
усю нашу націю? Московські війська на Вкраїні чинять нам вслякі
кривди, але коли ми послали з жалобою нашого депутата Война-
ровського і веліли йому просити, аби цар підписав і потвердив
договір Хмельницького, бо так кожний цар робив, то Петро бив
нашого депутата по щоках, посадив у тюрму, звелів повісити, та
тільки не вдалося, бо Войнаровський утік.
Отже, з усіх зол нам треба взяти менше, аби потомство нас не
проклинало. У мене дітей немає, сам я одною ногою в гробі, отже,
мені нічого не треба. Я хочу тільки добра тому народові, котрий
мене вибрав у гетьмани і доручив мені свою долю. Окаянним би я
був, коли б воздав вам злом за добро і продав вас ради своєї кори-
сти. І от що я тепер надумав. Я довго займався політикою і знаю,
що означає тайна в ділах політичних; тому я сам бачився з коро-
лем польським і з королем шведським і умовився з ними так: ми
не будемо воювати ні з поляками, ні зі шведами, ні з москалями,
а будемо стояти на своїх границях і берегти свою землю. А коли
прийде час миру – нехай Україна буде об’явлена самостійною, як
колись була за князів своїх, нехай їй будуть признані всі права, як
кождій самостійній державі.
За таку мою думку взялися і Франція, і Германія, бо Германія
про таку нашу державу говорила ще з гетьманом Богданом Хмель-
ницьким при імператорі Фердинанді ІІІ, але тоді се не рішилося.
Тепер я вже маю договір, підписаний мною і шведським королем,–
отже, від сього часу шведи є нашими приятелами й союзниками,
які нам поможуть увільнитися від рабства і зробитися свобідними
людьми в самостійній Україні, бо Москва забрала у нас все, забра-
ла навіть наше ім’я – Русь.
Договори з шведами не ми перші пишемо: Хмельницький уже
був в союзі зі шведами, помагаючи їм брати Варшаву і Краків.
Отже, й теперішній договір – се тільки продовження попередніх.
Тай що ж би ми за народ були, якби ми не дбали самі про себе і не
відпирали небезпеки?“.
До 3 0 0 - РІЧЧ Я П ОЛ ТА В СЬКО Ї БИ Т В И 117
1917 рік
Про автора:
Кость ЛЕВЧУК
℘
132 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
133
ТАК ПОЧАЛАСЯ
ДРУГА СВІТОВА... 3
Олександер БОЙКО
УКРАЇНСЬКЕ ПИТАННЯ
НАПЕРЕДОДНІ ІІ СВІТОВОЇ ВІЙНИ
П отрійні зазіхання
Напередодні Другої світової війни чітко визначилися три групи
країн, зацікавлених у вирішенні українського питання. Перша гру-
па – СРСР, Польща, Румунія, Чехословаччина – країни, до складу
яких входили українські землі. Їхня основна мета – втримати вже
підвладні землі і приєднати нові. Друга група – Англія, Франція і
частково США (тобто країни – творці Версальсько–Вашiнґтонської
системи), які своїм втручанням у вирішення українського питан-
ня або, навпаки, дипломатичним невтралітетом задовольняли свої
геополітичні інтереси. Третя група – Німеччина, яка, борючись за
„життєвий простір", активно претендувала на українські землі,
і Угорщина, яка, будучи невдоволеною умовами Тріанонського
мирного договору 1920 pоку, активно домагалася повернення
Закарпатської України. Драматизм ситуації полягав у тому, що
багатомільйонний український народ самостійно не міг вирішити
134 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
німцях лише 3-4,8 млн. тонн. Така ж ситуація була і в інших галу-
зях промисловости.
Важливим економічним ресурсом було багатомільйонне на-
селення України. Вже 5 серпня 1941 року Розенберґ підписав на-
каз про введення трудової повинности в окупованих східніх об-
ластях. Поступово вікові межі для тих, хто підлягав повинності,
були розширені. Спочатку це були люди віком від 18 до 45 років,
а незабаром – від 14 до 65 років. Окупаційний режим вимагав від
жителів України рабської покори і виснажливої праці. „Ми – раса
панів і повинні управляти жорстко, але справедливо... – цинічно
заявив, виступаючи у Києві 5 березня 1943 року райхскомісар Е.
Кох. – Я витисну з цієї країни все до останньої краплини... Місцеве
населення мусить працювати, працювати і ще раз працювати...“.
Поразка під Москвою змусила Гітлера провести тотальну
мобілізацію у Німеччині, що зумовило гострий дефіцит робочої
сили у господарчому секторі Третього райху. Саме тому в цей
час розпочинається широкомасштабне використання примусової
праці населення окупованих країн. З 2,8 млн. молодих людей, виве-
зених з Радянського Союзу до Німеччини, 2,4 млн. були вихідцями
з України.
Характерною рисою „нового порядку", який запроваджувався
гітлерівцями на окупованих територіях, був нестримний крива-
вий терор. У жовтні 1941 року Україна спізнала свою першу Ха-
тинь: село Обухівку було спалено, а все населення розстріляне. За
час окупації подібні варварські акції фашистами були проведені у
250 населених пунктах республіки.
Фашисти діяли без огляду на будь-які норми моралі. Жерт-
вами масових розстрілів у Києві стали 195 тис. осіб, у Рівному
– 99 тис., сотні тисяч мирних громадян було знищено у Вінниці,
Харкові, Житомирі, Полтаві та інших містах України. Поступо-
во гітлерівський терор все більше набуває рис систематичності
– з німецькою педантичністю здійснюються каральні акції, ство-
рюються гетто і концентраційні табори. 7 грудня 1941 року по-
бачив світ підписаний Гітлером декрет, відомий під назвою "Ніч
і туман". Його суть полягала у тому, що кожен, хто буде чинити
опір фашизму, має безслідно зникнути: його або страчували,
або забирали до концентраційного табору однієї з окупованих
країн. У самій Україні було створено 50 гетто і понад 180 великих
ТА К П ОЧ А Л АС Я Д Р У ГА СВ І ТО ВА . . . 145
Анджей КАЛІНІН
ЮВІЛЕЇ 4
Ярослав СВАТКО
СТЕПАН БАНДЕРА:
ВИСНОВКИ ДО СТОРІЧЧЯ
Про автора:
Микола САВЧУК
Про автора:
Левко ХМЕЛЬКОВСЬКИЙ
1919 РІК:
В СОЮЗІ З ПОЛЬЩЕЮ ПРОТИ РОСІЇ
℘
184 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
Сергій ФЕДАКА
Василь ЛАПТІЙЧУК
Про автора:
Олег ЧОРНОГУЗ
Про автора:
Василь БАРЛАДЯНУ–БИРЛАДНИК
Б
Т. Шевченко
Про автора:
Арсен ПАЛАМАР
СЕЛО ВИМИРАЄ…
Про автора:
ДО ШЕВЧЕНКІВСЬКИХ ДНІВ 7
Сергій ФЕДАКА
Якимівна Бойко.
Про автора:
Кость ДОБРОВОЛЬСЬКИЙ
ПОДОРОЖІ 8
Лідія КОРСУН
СІНҐАПУРСЬКЕ ДИВО
Політичний устрій
Сінґапур – республіка, в якій президент виконує представницькі
функції. У парляменті країни – 93 депутати. Де-факто повнота
влади в руках уряду на чолі з прем'єр-міністром. У внутрішній
політиці – жорстка регляментація суспільного життя. В економіці
– орієнтація на широкий розвиток приватного підприємництва
при збереженні контролюючих та регулюючих функцій держави.
У зовнішній політиці – повага і дружба з країнами-сусідами. В
ООН Сінюапур входить як співчлен Британської співдружности.
З 1956 року – незалежна держава. З 1959-го до 1990 року посаду
прем'єр-міністра обіймав Лі Куан Ю – провідник Партії народної
дії. Його називають батьком держави, ініціятором та керівником
блискавично швидкої модернізації Сінґапуру. З 2004 року прем'єр-
240 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
З історії
Острів Сінґапур було відкрито європейцями на початку ХІХ
ст. Тут жили близько сотні рибалок, переважно китайського по-
ходження. Представник Британської Ост-Індійської компанії То-
мас Рафлз (1781–1826) заснував тут порт і місто, яке з 1824 року
стало належати Британській короні. Його вигідне географічне
розташування швидко перетворило Сінґапур на опорний пункт
Британської імперії на Далекому Сході.
Протягом століття Сінґапур залишався Британською
колонією, допоки вона сама не відмовилася від нього в 1965 році.
Відтоді й починається новітня історія Сінгапуру і його фанта-
стичного злету.
Сінгапур – Україна...
Ще в літаку я не уявляла точно, де розташований Сінґапур. Не
чула й такого імені – Лі Куан Ю. І раптом хвилююче відкриття –
історія „сінґапурського дива"! Воно витіснило всі інші, і тому, зга-
дуючи дводенне перебування там, я в стані говорити тільки про це
диво і феномен його автора. Відлітаючи з летовища „Сінгапур", у
книгарні зробила знімки обкладинок англомовних книг-мемуарів
з портретами видатного нашого сучасника. А вдома – пошук в
Інтернеті і... злива інформації. Хвилювало одне: чи знають про
ці книги „борці" за долю народу – перші особи держави Україна?
Спочатку наївно здавалося, що ні, не знають. Бо в іншому випадку
захопилися б ідеями та діяли, переймали все найцінніше, зреш-
тою, посоромилися б демонструвати світові боротьбу за особисті
та корпоративні інтереси.
І що з’ясувалося? Знають! Більше того, на початку 2007 року
українська урядова делеґація на чолі з тодішнім віце-прем'єром
Миколою Азаровим побувала в Сінґапурі з метою обміну досвідом.
Другій особі тодішнього уряду ніби все дуже сподобалося, він уро-
чисто пообіцяв, що книгу „Сінґапурська історія" буде перекладено
українською мовою в тому ж році, а його уряд наслідуватиме гар-
ний приклад... Переклад все-таки з’явився: Лі Куан Ю. Сінгапурська
історія. К., Книжкове видавництво Олексія Капусти. 2007. 542 с.
Що було далі, ми знаємо. І те, що нині робиться в державі, теж
бачимо: наші можновладці відірвалися на ще більшу відстань від
зразка поведінки, дії, чеснот, волі героя сінґапурського дива.
РЕКЛЯМИ
РЕК Л Я М И 249
Ukrainian Selfreliance
Federal Credit Union
Philadelphia – Trenton
Branches:
910 Henrietta Ave., Huntingdon Vly., PA 19006 (215) 379-0400
2307 Brown Street, Philadelphia, PA 19130 (215) 232-3993
477 Jeremiah Avenue, Trenton, NJ 08610 (609) 656-0802
www.ukrfcu.com
250 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
РЕК Л Я М И 251
вітає
Big Stash’s
1020 S. WOOD AVENUE
LINDEN, NEW JERSEY
(one block off Route 1)
BAR & RESTAURANT
STANLEY & KRIS CATERING FOR ALL OCCASIONS
RAWRYSZ
BANQUET & MEETING FACILITIES AVAILABLE
РЕК Л Я М И 253
УКРАЇНСЬКЕ СПОРТОВО-ВИХОВНЕ
ТОВАРИСТВО „ЧОРНОМОРСЬКА СІЧ“
ВІТАЄ
ЧЕРГОВИЙ ВИПУСК РІЧНОГО АЛЬМАНАХУ УНСОЮЗУ
ЕКЗЕКУТИВА ЗУАДК-у
РЕК Л Я М И 255
256 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
РЕК Л Я М И 257
Insurance/Billing
• Medicare participation
• Participation with numerous private insurance carriers, HMO’s and PPO’s
• Pament Plans available for Laser Vision Correction.
261 James Street, Suite 2D, Morristown, NJ 07960
973-984-3937 • Fax: 973-984-0059 • www.eyecaremdofnj.com
Estаblished 1918
SURMA
11 East 7th Street
New York, N.Y. 10003
Tel. (212) 477-0729
Fax (212) 473-0439
www. surmastore.com
258 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
PETER JAREMA
FUNERAL HOME, INC.
A FAMILY
CONCERN SERVING
ALL COMMUNITIES
Established 1906
Phone: (212) 674-2568
Fax: (212) 388-0428
262 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
25 Оксана Тритяк (973) 292-9800 х 3071 134 Юрій Лазірко (973) 546-8783
27 Христина Бродин (973) 376-1347 142 Рoдні Ґодфрі (732) 381-1212
37 Ольга Осередчук (908) 276-6228 171 Ґеновефа Куфта (201) 436-7005
42 Юліян Котляр (973) 772-5265 172 Лонгин Старух (845) 626-2058
70 Анна Яцевич (908) 928-0553 214 Анна Твардовська (908) 688-8323
76 Михайло Козюпа (973) 887-2776 234 Євген Осцiславський (908) 782-5451
133 Михайло Богдан (908) 709-7296 287 Дана Шимчик (732) 363-0384
340 Євген Макар (908) 654-9568
2 E a s t 79 t h S t r e e t N Y C , N e w Y o r k 1 0 0 2 1
Тел.: 212.288.8660 Факс: 212.288.2918 brama.com/uia
264 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
Члени УНС
Одна особа $425 – двоє в кімнаті по $355 від особи
Один вечір одна особа $100 – двоє в кімнаті по $82 від особи.
Не члени УНС
Одна особа $475 – двоє в кімнаті по $373 від особи
Один вечір одна особа $110 – двоє в кімнаті по $90 від особи.
–вітає–
Своїх Членів,
Начального Пластуна,
Пластові Проводи,
Пластову Молодь,
Членів Пласту,
Управу Пластприяту,
всіх наших Фундаторів,
Добродіїв і Жертводавців
Дирекція
266 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
РЕК Л Я М И 267
268 А л ьм а н а х у н С 20 0 9
РЕК Л Я М И 269
ТОВАРИСТВО „ПРОСВІТА“
16-ий Відділ Українського Народного Союзу
в Спрінґ Валлей, Н.Й., заснований 1913 р.
щиро вітає
ЕКЗЕКУТИВУ, РАДНИХ І ВСЕ ЧЛЕНСТВО УНСОЮЗУ, „СВОБОДУ“ і THE UKRAINIAN WEEKLY
та бажає Вам
якнайкращих успіхів у вашій праці для Добра Батька-Союзу
ЩАСТИ ВАМ БОЖЕ!
За управу Відділу – д-р Василь Лучків, секретар і Контролер УНСоюзу
Шановні читачі!
„Свобода“ і „Український тижневик“
продовжують працю над
розміщенням в інтернеті своїх
унікальних історичних архів
„СВОБОДА“ – www.svoboda-news.com
the ukrainian weekly – www.ukrweekly.com
271
ЗМІСТ
До 300-РІЧЧЯПОЛТАВСЬКОЇ БИТВИ
Гнат ХОТКЕВИЧ. ГЕТЬМАН ІВАН МАЗЕПА 111
Кость ЛЕВЧУК. НА ПОЛІ ПІД ПОЛТАВОЮ... 125
ЮВІЛЕЇ
Ярослав СВАТКО. СТЕПАН БАНДЕРА:ВИСНОВКИ ДО СТОРІЧЧЯ 155
Микола САВЧУК. 400 РОКІВ ТОМУ 168
Левко ХМЕЛЬКОВСЬКИЙ. 1919 РІК:В СОЮЗІ З ПОЛЬЩЕЮ
ПРОТИ РОСІЇ 172
Сергій ФЕДАКА. ПЕТРО СТЕРЧО – ПЕРШИЙ ІСТОРИК
КАРПАТСЬКОЇ УКРЇНИ (До 90-річчя від народження) 184
УКРАЇНА МІЖ „ВЧОРА“ І „ЗАВТРА“
Василь ЛАПТІЙЧУК . В НАТО, ТІЛЬКИ В НАТО! 187
Олег ЧОРНОГУЗ. КОРОТКИЙ КУРС „РУССКОГО ЯЗИКА” 195
ДО ШЕВЧЕНКІВСЬКИХ ДНІВ
Сергій ФЕДАКА. КАРПАТСЬКІ КОРЕНІ КОБЗАРЯ 231
Кость ДОБРОВОЛЬСЬКИЙ. СЛІД ТАРАСА НА ЕСТОНСЬКІЙ ЗЕМЛІ 234
ПОДОРОЖІ
Лідія КОРСУН. СІНҐАПУРСЬКЕ ДИВО 237
РЕКЛЯМИ 248