Let us examine the chapter:
2Cor. 6:4 but in everything commending ourselves as servants of God
, in much endurance,in afflictions, in hardships, in distresses,2Cor. 6:5 in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger,2Cor. 6:6 in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,2Cor. 6:7 in the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the righthand and the left,2Cor. 6:8 by glory and dishonor, by evil report and good report;
regarded
as deceivers and yettrue;2Cor. 6:9 as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put todeath,2Cor. 6:10 as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yetpossessing all things.Paul is commending himself to the Corinthians as a true apostle or true servants of God. 2Cor. 6:11 ¶ Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide.2Cor. 6:12 You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.2Cor. 6:
13
Now in a like exchange—I speak as to children—open wide
to us
also.
Paul is asking Corinthians to return a little bit of affection. He’s asking them to respond to hislove.Then Paul said:2Cor. 6:14 ¶ Do not be bound together with unbelievers;So then, do you think Paul gives this command to…
1.
Corinthian believers who want to
marry a non-believer
? NO. This is not the issue inCorinthian Church.
2.
Corinthian believers who are already married to non-believer, and thus asking them to
divorce
their unbelieving wives? Of course not at all.
3.
Or Did Paul writes this command to Corinthian believers
who are in rebellion
againsthim? YES. Because that’s the concern. [pause]
WHAT DOES THE COMMAND MEAN in this context?
2Cor. 6:14 ¶ Do not be bound together with unbelieversBound together –
heterozugeo -
To come under an unequal or different yoke. In othere words,to be unequally yoked. A
Yoke
is a wooden piece that binds the neck of two animals together. The Yoke is attached to a plow so that the two animals could pull it together to farm a land.
This is the reason that some bibles render this as unequally yoke.NASB uses the English word
BOUND
together (because I guess its easier to understand). Someother translations use
partner together, or do not be miss-matched.
What is Unequally yoke really?This is
not
about yoking
two animals in different abilities, physical traits, or gender
:
Leave a Comment