More From This User
Related Docuements
Scrisori către prieteni
Trăim, ca români, într-o societate care se declară creştină. Suntem cre...
From Razvan Ardelean
Dac\u0103 zidurile
ar putea vorbi
Colec\u0163ia ANALELE P\u0102TIMIRII
Coperta: FLORIN CREANG\u0102
Titlul original \u00een limba englez\u0103:
IF PRISON WALLS COULD SPEAK.
Cartea a fost editat\u0103, \u00een anul 1972,
de Edition Hodder and Stoughton.
Titlul c\u0103r\u0163ii dup\u0103 care s-a f\u0103cut traducerea de fa\u0163\u0103:
SI LES MURS POUVAIENT PARLER,
Arunca\u0163i un cre\u015ftin \u00een r\u00e2u, \u015fi el va ie\u015fi de acolo
cu un pe\u015fte \u00een gur\u0103. Eu nu am cunoscut nici m\u0103car
un singur cre\u015ftin care, dup\u0103 ce a trecut prin \u00eencerc\u0103ri
\u015fi a r\u0103mas statornic sau care a ie\u015fit biruitor, \u00een urma
unor stra\u015fnice lupte l\u0103untrice, s\u0103 nu fi acumulat ni\u015fte
bog\u0103\u0163ii spirituale, necunoscute lui p\u00e2n\u0103 atunci.
P\u0103r\u0103sind \u00eenchisoarea \u00een care am fost izolat de
restul lumii, aduceam cu mine comoara h\u0103r\u0103zit\u0103 de
Dumnezeu, \u015fi anume 356 de poeme care erau, de
fapt, \u00eens\u0103\u015fi esen\u0163a acelor predici pe care le rostisem
\u00een singur\u0103tatea temni\u0163ei mele. Am publicat c\u00e2teva
dintre acestea \u00een cartea mea intitulat\u0103 \u201ePREDICI \u00ceN
CELULA SINGURATIC\u0102". Ele s-au bucurat de o
reac\u0163ie favorabil\u0103 din partea cititorilor: multe per-
soane mi-au scris pentru #-mi vorbi despre bine-
cuv\u00e2ntarea dob\u00e2ndit\u0103 prin lectura lor. Or, aceasta
m-a \u00eencurajat s\u0103 public un al doilea volum cu aceste
predici, compuse atunci c\u00e2nd nu a veam nici toc, nici
h\u00e2rtie, \u015fi pronun\u0163ate \u00een prezen\u0163a unui public nev\u0103zut.
M\u0103 aflam \u00eentr-o celul\u0103 subp\u0103m\u00e2ntean\u0103, \u015fi singurele
persoane pe care eu le vedeam erau gardienii \u015fi or-
ganele de anchet\u0103. Rosteam mesajul meu \u00een auzul
\u00eengerilor nev\u0103zu\u0163i. Ca fiin\u0163e \u00eenaripate, ei erau \u00een stare
s\u0103 transmit\u0103 cuvintele rostite de mine, fra\u0163ilor \u015fi
surorilor mele de credin\u0163\u0103.
\u015ei iat\u0103 c\u0103 \u00eengerii - a\u015fa cum se \u00eent\u00e2mpl\u0103 de Secare
dat\u0103 \u00een asemenea situa\u0163ii - au f\u0103cut mai mult dec\u00e2t
\u00eemi \u00eenchipuisem sau le cerusem. Ei m-au scos din
\u00eenchisoare, m-au dus \u00een lumea liber\u0103 \u015fi mi-au dat
ocazia s\u0103 public, \u00een mai multe limbi, experien\u0163ele
mele de Jntemni\u0163at al lui Cristos." Dar, a\u015f dori s\u0103
fiu bine \u00een\u0163eles: \u00een realitate, eu nu public aceste
experien\u0163e, ci cu vintele care le exprim\u0103 - ceea ce este
cu totul altceva.
C\u00e2nd Palton a \u00eenceput s\u0103 traduc\u0103 Noul Testament
pentru locuitorii din Noile Hebride, el a trebuit s\u0103
constate c\u0103, \u00een limbajul lor, nu exista un cuv\u00e2nt care
s\u0103 exprime no\u0163iunea de credin\u0163\u0103. \u015ei atunci, el s-a
folosit de un termen care, literal, \u00eenseamn\u0103: \u201ea se
odihni pe iarb\u0103 \u00een cea mai deplin\u0103 lini\u015fte". Astfel c\u0103
to\u0163i cei care citesc textul din Ioan 3:16 \u00een Noile
Hebride \u00een\u0163eleg c\u0103 un om care se odihne\u015fte foarte
degajat, f\u0103r\u0103 nici o umbr\u0103 de nelini\u015fte, pe faptul c\u0103
Dumnezeu L-a dat pe singurul Lui Fiu pentru sine
\u00eensu\u015fi va avea via\u0163a ve\u015fnic\u0103.
\u00een Africa central\u0103, al\u0163i traduc\u0103tori au \u00eentrebuin\u0163at
un cuv\u00e2nt care are semnifica\u0163ia de \u201ea asculta \u015fi a face";
or, aceasta este exact opusul a ceea ce s-a mai spus
\u00eenainte. Cuv\u00e2ntul ebraic care indic\u0103 ac\u0163iunea de a
crede - emunah - precum \u015fi cel de care se folosesc
vorbitorii limbii hause - amince - au aceea\u015fi
semnifica\u0163ie: \u201ea zice amin ".
C\u00e2nd eu citesc, \u00een ebraic\u0103, cuv\u00e2ntul kadosh =
sf\u00e2nt, eu \u015ftiu c\u0103 el are aceea\u015fi r\u0103d\u0103cin\u0103 cu cuv\u00e2ntul
prostituat\u0103, ceea ce m\u0103 ajut\u0103 s\u0103 \u00een\u0163eleg c\u0103 un sf\u00e2nt
este o persoan\u0103 care se ofer\u0103, spiritualice\u015fte, lumii
\u00eentregi \u015fi care \u00eembr\u0103\u0163i\u015feaz\u0103, \u00een dragostea sa, pe to\u0163i
oamenii, indiferent de v\u00e2rst\u0103, calit\u0103\u0163i fizice sau
morale, ras\u0103 sau con vingeri. C\u00e2nd eu citesc cuv\u00e2ntul
grecesc aghios care, literal, vrea s\u0103 spun\u0103: \u201enu -
p\u0103m\u00e2ntului" (ghea), \u00eemi dau seama c\u0103 un sf\u00e2nt este
un om deta\u015fat de lucrurile p\u0103m\u00e2nte\u015fti. Se poate
constata astfel c\u0103, \u00een limbi diverse, cuvintele tra-
duc sentimente diferite.
De o parte se afl\u0103 experien\u0163ele dumneavoastr\u0103,
iar de cealalt\u0103 tentativa precar\u0103 care const\u0103 \u00een a
traduce aceste experien\u0163e \u00een cuvinte concepute
de oameni ale c\u0103ror experien\u0163e au fost total dife-
rite de acelea ale dumneavoastr\u0103.
Pentru a prezenta o relatare veridic\u0103 a expe-
rien\u0163elor mele, specifice unui om torturat, luat \u00een
b\u0103taie de joc \u015fi drogat \u00eentr-o celul\u0103 singuratic\u0103,
ar trebui s\u0103 creez ni\u015fte cuvinte care s\u0103 poat\u0103 repro-
duce fidel tr\u0103irile mele, dar atunci orice comuni-
care \u00eentre mine \u015fi dumneavoastr\u0103 ar fi total im-
posibil\u0103.
Ca oameni, noi nu tr\u0103im, \u00een exclusivitate, \u00een sfera
cuvintelor. Sf. apostol Ioan spune c\u0103, pe insula
Patmos, el a v\u0103zut. Or, noi putem reda \u00een cuvintele
noastre ceea ce a v\u0103zut el exact \u00een aceea\u015fi m\u0103-
sur\u0103 \u00een care i s-ar putea descrie unui orb Pieta lui
Michelangelo sau Gioconda lui Leonardo da Vinci.
Moody a spus odat\u0103 c\u0103 un cre\u015ftin aflat pe ge-
nunchi vede mai mult dec\u00e2t un filozof care st\u0103 \u00een
picioare sau care se \u00eenal\u0163\u0103 \u00een v\u00e2rful degetelor. Dac\u0103
dori\u0163i s\u0103 \u015fti\u0163i ceea ce au suferit \u015fi continu\u0103 s\u0103 sufere,
\u00een \u00eenchisorile comuniste, sute de cre\u015ftini, nu v\u0103gr\u0103-
bi\u0163i s\u0103 citi\u0163i aceste predici, ci arunca\u0163i- v\u0103 pe genunchi
\u00eenaintea Domnului \u015fi cere\u0163i-Is\u0103 v\u0103 acorde privilegiul
de a fi p\u0103rta\u015fi suferin\u0163elor victimelor \u015fi a v\u0103 aduce
aminte de ei ca \u015fi cum v-a\u0163i afla dumneavoastr\u0103
\u00een\u015fiv\u0103 lega\u0163i \u00een lan\u0163uri.
Dar s\u0103 nu v\u0103 rezuma\u0163i la a \u00eemp\u0103rt\u0103\u015fi, la a \u00een\u0163elege
suferin\u0163ele lor fizice, exterioare: foamea, torturile,
ci c\u0103uta\u0163i s\u0103 p\u0103trunde\u0163i \u00een furtunile lor interioare,
\u00een zbuciumul fiin\u0163ei lor l\u0103untrice, s\u0103 deveni\u0163i p\u0103r-
ta\u015fi \u00eendoielilor \u015fi s\u0103 v\u0103 confrunta\u0163i, \u00een imagina\u0163ia
dumnea voastr\u0103, cu momentele lor de disperare.
\u00een sf\u00e2r\u015fit, aceste predici nu sunt ceea ce se \u00een-
\u0163elege, de regul\u0103, prin cuv\u00e2ntul predic\u0103 - adic\u0103
proclamarea adev\u0103rurilor divine - ci mai cur\u00e2nd
\u00eencercarea de a face \u015fi pe al\u0163ii \u00een stare s\u0103 resimt\u0103
furtunile \u015fi vijeliile de \u00eendoieli - uneori chiar o anu-
mit\u0103 atitudine de revolt\u0103 la adresa lui Dumnezeu -
care se n\u0103pustesc asupra unui \u00eentemni\u0163at aflat \u00een
asemenea condi\u0163ii.
Cu astfel de st\u0103ri suflete\u015fti s-a confruntat \u00eensu\u015fi
Ioan Botez\u0103torul, acest om de mare valoare, c\u00e2nd a
aflat c\u0103 Isus, de\u015fi locuia nu departe de temni\u0163a sa, nu
venise s\u0103-1 viziteze m\u0103car o singur\u0103 dat\u0103!!!
Un asemenea zbucium sufletesc, o astfel de fur-
tun\u0103 l\u0103untric\u0103 L-a constr\u00e2ns pe Cristos \u00eensu\u015fi s\u0103-L
\u00eentrebe pe Dumnezeu c\u00e2nd Se afla pe cruce:
\u201eDumnezeul Meu, Dumnezeul Meu, pentru ce
M-ai p\u0103r\u0103sit?" Tat\u0103l L-a p\u0103r\u0103sit pe Fiul! \u00een ni\u015fte
\u00eemprejur\u0103ri normale, ar constitui o blasfemie faptul
de a sugera c\u0103 Tat\u0103l ceresc ar putea p\u0103r\u0103si o Gint\u0103
neprih\u0103nit\u0103. Dar Isus aflat pe Golgota nu predi-
ca, a\u015fa cum o fac to\u0163i predicatorii de la \u00een\u0103l\u0163imea
amvonului. El \u00eendura suferin\u0163a - aceast\u0103 nespus de
mare tain\u0103 a crea\u0163iei unui Dumnezeu bun \u015fi atot-
puternic - \u015fi El exprima ceea ce resim\u0163ea \u00een momentul
c\u00e2nd a strigat: ,J)umnezeul Meu, Dumnezeul Meu,
pentru ce M-ai p\u0103r\u0103sit?"
Nu exist\u0103 pe p\u0103m\u00e2nt at\u00e2tea lope\u0163i care s\u0103 Se \u00een
m\u0103sur\u0103 s\u0103 \u00eenmorm\u00e2nteze adev\u0103rul. Nu exist\u0103 at\u00e2tea
dureri care s\u0103 poat\u0103 \u00eempiedica triumful adev\u0103rului,
credin\u0163ei \u015fi dragostei, nici chiar atunci c\u00e2nd cei
\u00een cauz\u0103 trebuie s\u0103 treac\u0103 prin cele mai cumplite
ispite. \u015ei eu am cunoscut \u00eendoiala, \u015fi eu am traver-
sat momente de dezn\u0103dejde dar, slav\u0103 Domnului,
din toate am ie\u015fit biruitor. Predicile de fa\u0163\u0103 se termin\u0103
pe un ton optimist, cu un strig\u0103t victorios. C\u00e2nd am
ie\u015fit din \u00eenchisoare nu eram mai pu\u0163in cre\u015ftin dec\u00e2t
\u00een clipa c\u00e2nd am fost adus acolo.
Eu am fost pus \u00een libertate, al\u0163ii \u00eens\u0103 au r\u0103mas pe
Leave a Comment