Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Rissa La

Rissa La

Ratings: (0)|Views: 624|Likes:
Published by lansesolide

More info:

Published by: lansesolide on Feb 19, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/30/2014

pdf

text

original

 
Le Forum Ansar Al Haqq
 présente La Traduction de la Lettre:
du Shaykh Ibrahim ibn soulayman roubayshau Shaykh Muhadith Soulayman ibn nâsir Al 'Ulwan
Puisse Allah les préserver ainsi que tous les musulmans
Rabi'a thani' 1434
 
Message du Cheikh Ibrahim Ar-Roubaysh au Cheikh Sulayman al-'Ulwan.
Au nom d'Allah, Le Miséricordieux, Le très Miséricordieux 
A l'intention de notre Sheikh Sulayman Ibn-Nasser Al-'Ulwan, qu'Allah le préserve de tout mal.Que le Salut, la paix d'Allah et ses bénédictions soient sur vous.Allah soit loué pour votre sécurité, et votre libération de prison, Allah accorde la facilité après la difficulté.,et la félicité après l'adversité. Je vous adresse cette lettre en espérant remplir mon devoir envers vous, et si ce n'était l'éloignement etl'insécurité ambiante , nous aurons traverser le pays pour vous rendre visite,en reconnaissance pour vous,et par cet acte nous nous rapprochons d'Allah.Vous avez maintenant retrouvé votre liberté par la grâce d'Allah,comme l'illustrent ces quelques vers :
Nous avons quitté la prison en respirant la vie au dehors Comme les lions sortent de leur jungle Nous marchons sur les tranchants des épées Et entrons chez la mort par la grande porte Nous rejetons la vie lorsqu'elle est souillée Et piétinée par les tyrans 
Par la grâce d'Allah vous êtes sortis inchangé, l'ennemi n'a pas réussis à vous corrompre. Ils vous ont libéréen y étant contraints et s'ils le pouvait ils vous aurait supprimé. Mais Allah ne leur a pas donné cettesatisfaction. La victoire est le fruit de la patience.Notre éminent Sheikh, nous ne voyons pas votre libération du même oeil que la majorité des gens. Lesautres la voient comme la fin de votre difficulté, mais vous la voyez comme un début d'une nouvelledifficulté, et la fin d'un chapitre de dissuasions et d'intimidations sur lequel vous avez finalement pris ledessus. Un nouveau chapitre s'annonce pour vous, dans lequel vous dénoncerez davantage l'iniquité, lerepos ne sera acquis qu'en foulant le sol du paradis, car celui qui a choisi la voie des prophètes, rencontreles difficultés qu'ils ont rencontrés.Nous n'avons pas oubliés vos conseils durant notre détention; lorsque nous implorions la délivrance, etvous nous repreniez : Ne demandez pas la délivrance, implorez Allah de vous raffermir. Et vous aviez ditvrai, Allah nous ordonne de rester ferme, et se charge ensuite de notre délivrance.Nous implorons Allah, qui vous a fait goûter à l'épreuve, de vous accorder maintenant la postérité. Et quevotre épreuve soit à l'image de l'or qui est purifié par le feu.Les gens ont accouru à votre domicile depuis votre libération, et ce non pour voir seulement le savantconservateur , mais surtout pour voir le savant résistant. Ne faiblissez pas dans votre résistance et restezferme dans ce qu'Allah a ordonné, l'aboutissement est proche.
 
Beaucoup de gens se sont rendu chez vous pour vous féliciter et par la même occasion enrager lesmécréants et les hypocrites. En faisant cela dans le but de trouver récompense auprès d'Allah. Si autant depersonnes se sont précipité vers votre résidence depuis que vous avez été libéré, pour vous témoigner leurattachement et leur reconnaissance, ce n'est pas simplement parce que vous leur avez prodigué l'éducationet transmis la connaissance, mais c'est surtout parce que vous leur transmettiez les prescriptions islamiquessans les changer.Ils sont venus à vous, vous contemplant comme l'homme désorienté contemple le ciel étoilé à la recherchede la bonne direction. Lorsque le guide lui même s'égare et l'annonceur se tait, beaucoup s'enlisent dans lesaffres de l'obscurité.La nation subit la plus grande calamité de son Histoire. Les tergiversations de ses savants lui ont fait perdretoute confiance en leurs paroles. Une partie de ses savants ont mis leurs discours et leur avis au service deleurs dirigeants, et ne diront jamais une vérité si elle contredit les intérêts des dirigeants. Un groupe parmieux appelle à al religion d'Allah de manière erronée, d'autres font passer les intérêts mondains avant lemonothéisme, et d'autres encore se sont embourbé dans leurs propres contradictions, et se sont vupermettre un jour ce qu'ils interdisaient autrefois. Certains en sont venu à tolérer ce qu'ils voyaient plutôtcomme étant de la mécréance, et c'est pour toutes ses contradictions résultant de l'absence d'éthique decertains, que la nation a mis de côté ses savants, et a fini par se livrer à elle même.Quant aux révoltes du monde arabes, ce fut des révoltes générales, et les savants étaient partagés, parmieux des opposants et de simples spectateurs, d'autres sont intervenus quand l'occasion le permettait,d'autres se trouvaient des prétextes pour garder le silence. Et le plus regrettable c'est que les savants n'ontcontribué d'aucune manière à ce renouveau.La nation, ô notre sheikh, a plus que jamais besoin de savants fidèles aux prescriptions d'Allah, qui nesoient pas au service d'autres que Allah. Elle a grand besoin de savants qui remettent ses pendules à l'heure.Qui avancent dans la voie de la droiture, dans l'éthique, sans tergiversation ni dissimulation.Que c'est merveilleux de voir un savant dire librement ce qu'il pense, ne subissant pas l'influence den'importe quel haut dignitaire, ni la captivité en représailles, et ne cherche pas à conquérir les foules enleur disant ce qu'ils veulent entendre, mais de se conformer à ce qu'Allah a révélé, en témoignant : ce-ci estma religion, que les autres acceptent ce fait ou le rejettent n'y changera rien.Dans un échange de bons procédés, nous remercions ceux qui vous ont assisté vous et tout nos frèresretenus en captivité, ont fait valoir leurs droits en publiant des écrits sur leurs situations, en organisant desmarches pour leur libération, et ont pris des risques sous un système régit par la tyrannie, dérogeant àtoute éthique et bâillonnant la religion. Nous implorons Allah d'accorder ses bénédictions à nos alliés et demultiplier leurs récompenses, et nous les invitons à continuer leur combat, car le Prophète, que la prièred'Allah et son salut soient sur lui a dit : « Libérez les captifs ». Nos captifs souffrent,leur délivrance est notredevoir.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->