T\u00cdTULO: DICION\u00c1RIO DE PSICOLOGIA
AUTORES: RA\u00daL MESQUITA, FERNANDA DUARTE
COLABORA\u00c7\u00c3O PEDRO LOPES VIEIRA
Este Dicion\u00e1rio de Psicologia, elaborado por Autores portugueses, destina-se a alunos universit\u00e1rios e pr\u00e9-universit\u00e1rios, bem como a todos quantos se interessam por estes assuntos da \u00abmente\u00bb e do comportamento ou por assuntos de car\u00e1cter pedag\u00f3gico e cl\u00ednico.
Cont\u00eam mais de 1200 entradas sobre Psicologia Te\u00f3rica e Psicologia Aplicada, como a Psicologia Cl\u00ednica, Educativa e Organizacional, para al\u00e9m de incluir muitas entradas sobre Psiquiatria e Biografias dos autores mais relevantes.
Para tornar mais f\u00e1cil e \u00fatil o seu manuseamento, decidiu recorrer- se, sempre que necess\u00e1rio, a refer\u00eancias cruzadas. Assim, por exemplo, ao procurar-se a palavra \u00absubstitui\u00e7\u00e3o\u00bb encontrar-se-\u00e1: \u00abSubstitui\u00e7\u00e3o Segundo a -> psican\u00e1lise, mecanismo de defesa do Eu ... \u00bb A seta indica o outro voc\u00e1bulo que deve procurar-se (indicado em it\u00e1lico, a seguir \u00e0 seta).
Na elabora\u00e7\u00e3o deste Dicion\u00e1rio, obedeceu-se sempre aos mais actualizados crit\u00e9rios cient\u00edficos, afastando-se todo e qualquer juizo de valor.
Cont\u00e9m ainda dois gloss\u00e1rios bilingues (Ingl\u00eas-Portugu\u00eas e Franc\u00eas- Portugu\u00eas) destinados a ajudar, na sua pesquisa, o leitor de obras em Ingl\u00eas ou em Franc\u00eas.
Os Autores esperam que o presente Dicion\u00e1rio venha a revelar-se imprescind\u00edvel em qualquer biblioteca de estudante, de educador (Professor ou Pai), de curioso ou de empres\u00e1rio.
adj. -- adjectivo
amer. -- americano
Cf. -- confrontar com
fr. -- franc\u00eas
gr. -- grego
id. -- idem
ing. -- ingl\u00eas
Lat. -- latim
lit. -- literalmente
pref. -- prefixo
s\u00e2nscr. -- s\u00e2nscrito
S. -- substantivo
Suf. -- sufixo
V. -- ver
SINAIS (estes sinais, porque o scanner n\u00e3o os apanhou, devem ser omitidos) Substitui o radical da palavra, indicando se se trata de um prefixo por exemplo bio-) ou de um sufixo
Refer\u00eancia cruzada: deve procurar-se a palavra em it\u00e1lico precedida por este sinal. Por exemplo, ao ver a entrada \u00abxenofobia\u00bb, ler-se-\u00e1: \u00abMedo patol\u00f3gico (v. ---> patologia) de tudo o que \u00e9 estrangeiro, pessoas e coisas.\u00bb Para perceber o significado de \u00abpatologia bastar\u00e1 procurar a respectiva entrada, j\u00e1 que a palavra est\u00e1 em it\u00e1lico e \u00e9 precedida por --->.
Leave a Comment