Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
2nd Waseda ELF IW Schedule 130302 (Long Version)_3

2nd Waseda ELF IW Schedule 130302 (Long Version)_3

Ratings: (0)|Views: 32 |Likes:
Published by Mari Yamauchi

More info:

Published by: Mari Yamauchi on Mar 08, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial


Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less





Friday, 8
March 2013 Special Lectures
Waseda ELF International Workshop* :Part 1)14:30~16:00 Professor Dr Juliane House, University of Hamburg
Own language use in English as an academiclingua franca discourse
16:00~17:30 Professor Dr Anna Mauranen, University of Helsinki
English as a global lingua franca
changing language in changing global academia
Venue: Room 2, Building 15, Waseda Campus, Waseda University
Own language use in English as an academic lingua franca discourseProfessor Dr Juliane House, University of Hamburg
This paper presents and discusses data from English as a lingua franca (ELF)interactions between academic advisors and their international students in the context of office hours in a German university.Results of the analysis of these interactions indicate that transfer andcode-
switching into ELF users’ mother tongue can lead to systematic variation in the
use of certain English forms. For example, the three variants of the gambit Uptaker:
and (German)
seem to be
consistently used with different functions in this data.ELF speakers thus resort to their L1 for creatively varying and re-interpreting selectedEnglish forms and functions. Similarly, the analysis of the use of 
shows that L1transfer can pave the way for re-
interpreting this connector’s function in an ELF
context.Further, code-switching and code-mixing into German as L1 of at least one of theinteractants and as the language of the environment in which the ELF interactions take place is shown to occur not randomly but rather tends to cluster around turn-taking andcertain phases of the interaction.Biodata:
Juliane House is Professor Emeritus of Applied Linguistics at Hamburg University,founding
member of the German Science Foundation’s
Research Centre on 
and Director of Programs in Arts and Sciences at the Hellenic American University in its Athens campus. Her research interests include contrastivepragmatics, discourse analysis, politeness, translation, English as a global linguafranca, and intercultural communication. Her book publications include
 A Model for Translation Quality Assessment 
Translation Quality Assessment: A Model Revisited,
Interlingual and Intercultural Communication, Misunderstanding in Social Life,Translation, Multilingual Communication, Multilingual Discourse Production, and Subjectivity in Language and Discourse.
English as a global lingua franca
changing language in changing global academiaProfessor Dr Anna Mauranen, University of Helsinki
As non-native speakers outnumber native speakers of English, they bend the languageto their own purposes. If we start from the assumption that use shapes language, then wecan expect many of the features discernible in English as a lingua franca (ELF) todaywill be likely to appear in general English tomorrow. ELF has been much debated over the last decade or so, but serious linguistic research interest was slower to take off.The change, once started, has nevertheless been fast: currently a surge of interest inlingua franca communication is sweeping through the research community. During itsshort history, ELF research has been particularly strong in business and academia, twodeeply international domains with activities spanning the globe. Both rely heavily ongood language skills, particularly at discourse level. Argumentation and negotiation indemanding situations are prerequisites of success
while faithfulness to English as anative language (ENL) standards often takes the back seat. Academia and other educational contexts are particularly interesting in terms of ELF use since they represent present and future educated users of English, whose impact on the language tends to besignificant.This presentation focuses on spoken academic English. It presents findings fromthe million-word corpus (ELFA;www.helsinki.fi/englanti/elfa), focusing on features where discourse features affect grammatical preferences.Biodata:Anna Mauranen is Professor of English at the University of Helsinki. Her recentresearch and publications focus on English as a lingua franca, corpus linguistics,modelling spoken language, and academic discourses. She is an editor of JELF, the
 Journal of English as a Lingua Franca
. She is currently running corpus-based research projects on spoken and written academic English as a lingua franca (the ELFA project),and on Global English. Her major publications include:
 Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers
 English as a Lingua Franca - Studiesand Findings
(ed. with Ranta 2009);
 Linear Unit Grammar 
(with Sinclair 2006
 ),Translation Universals - Do They Exist 
Cultural Differences in Academic Rhetoric
Saturday, 9
March 201313:30~18:30
Waseda ELF International Workshop*: Part 2
 - Researching ELF in Academic Contexts and Its Implications for Pedagogy -Programme1)
13:30 Opening & Introduction Kumiko Murata2)
13:40~15:35 - ELF Research in Progress -13:40 Anna Yatsuyanagi, Waseda University
ELF in a Japanese University Classroom: What the Students Say
14:00 Akiko Matsumoto-Otsu, Daito Bunka University & Waseda University
The Use of Negations in ELF Talk: An analysis of professionaltalk-data in the construction industry
14:20 Mayu Konakahara, Waseda University
‘Overlapping as an active involvement in ELF interactions: Explicitnessand Efficiency’
 14:40 Dr Keiko Tsuchiya, Tokai University
Behaviours in ELF: Analysing interruption sequences in discussions inan EAP course
15:00 CommentsCommentators: Profs Juliane House & Anna Mauranen15:15 Questions & Answers15:35-15:50 Coffee/ Tea Break 

You're Reading a Free Preview

/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->