You are on page 1of 155

ESTUDIO EN

ESCARLATA
SIR ARTHUR CONAN DOYLE

Queda rigurosamente prohibida, sin la autorizacin escrita de los titulares del copyright,
bajo las sanciones establecidas por las leyes, la reproduccin total o parcial de esta obra
por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la fotocopia y el tratamiento
informtico.
2003, ELALEPH.COM S.R.L.
contacto@elaleph.com
http:/ / www.elaleph.com
.

SIR ARTHUR CONAN DOYLE
ESTUDIO EN
ESCARLATA
Ediciones elaleph.com

ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
Primera parte
Reimpresin de las memorias de John H. Watson,
doctor en medicina y oficial retirado del Cuerpo de
Sanidad
Mr. Sherlock Holmes
En el ao 1878 obtuve el ttulo de doctor en medicina por la
Universidad de Londres, asistiendo despus en Netley a los cur-
sos que son de rigor antes de ingresar como mdico en el ejrcito.
Concluidos all mis estudios, fui puntualmente destinado el 5.0 de
Fusileros de Northumberland en calidad de mdico ayudante. El
regimiento se hallaba por entonces estacionado en la India, y an-
tes de que pudiera unirme a l, estall la segunda guerra de Afga-
nistn. Al desembarcar en Bombay me lleg la noticia de que las
tropas a las que estaba agregado haban traspuesto la lnea mon-
taosa, muy dentro ya de territorio enemigo. Segu, sin embargo,
camino con muchos otros oficiales en parecida situacin a la ma,
hasta Candahar, donde sano y salvo, y en compaa por fin del
regimiento, me incorpor sin ms dilacin a mi nuevo servicio.
La campaa trajo a muchos honores, pero a m slo desgra-
cias y calamidades. Fui separado de mi brigada e incorporado a
las tropas de Berkshire, con las que estuve de servicio durante el
desastre de Maiwand. En la susodicha batalla una bala de Jezail
me hiri el hombro, hacindose aicos el hueso y sufriendo algn
dao la arteria subclavia. Hubiera cado en manos de los despia-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
8
dados ghazis a no ser por el valor y lealtad de Murray, mi asis-
tente, quien, tras ponerme de travs sobre una caballera, logr
alcanzar felizmente las lneas britnicas.
Agotado por el dolor, y en un estado de gran debilidad a cau-
sa de las muchas fatigas sufridas, fui trasladado, junto a un nutri-
do convoy de maltrechos compaeros de infortunio, al hospital
de la base de Peshawar. All me rehice, y estaba ya lo bastante
sano para dar alguna que otra vuelta por las salas, y orearme de
tiempo en tiempo en la terraza, cuando ca vctima del tifus, el
azote de nuestras posesiones indias. Durante meses no se dio un
ardite por mi vida, y una vez vuelto al conocimiento de las cosas,
e iniciada la convalecencia, me sent tan extenuado, y con tan
pocas fuerzas, que el consejo mdico determin sin ms mi in-
mediato retorno a Inglaterra. Despachado en el transporte militar
Orontes, al mes de travesa toqu tierra en Portsmouth, con la
salud malparada para siempre y nueve meses de plazo, sufragados
por un gobierno paternal, para probar a remediarla.
No tena en Inglaterra parientes ni amigos, y era, por tanto,
libre como una alondra es decir, todo lo libre que cabe ser con
un ingreso diario de once chelines y medio. Hallndome en se-
mejante coyuntura gravit naturalmente hacia Londres, sumidero
enorme donde van a dar de manera fatal cuantos desocupados y
haraganes contiene el imperio. Permanec durante algn tiempo
en un hotel del Strand, viviendo antes mal que bien, sin ningn
proyecto a la vista, y gastando lo poco que tena, con mayor libe-
ralidad, desde luego, de la que mi posicin recomendaba. Tan
alarmante se hizo el estado de mis finanzas que pronto ca en la
cuenta de que no me quedaban otras alternativas que decir adis a
la metrpoli y emboscarme en el campo, o imprimir un radical
cambio a mi modo de vida. Elegido el segundo camino, principi
por hacerme a la idea de dejar el hotel, y sentar mis reales en un
lugar menos caro y pretencioso.
No haba pasado un da desde semejante decisin, cuando,
hallndome en el Criterion Bar, alguien me puso la mano en el
hombro, mano que al dar media vuelta reconoc como pertene-

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
9
ciente al joven Stamford, el antiguo practicante a mis rdenes en
el Barts. La vista de una cara amiga en la jungla londinense resulta
en verdad de gran consuelo al hombre solitario. En los viejos
tiempos no habamos sido Stamford y yo lo que se dice ua y
carne, pero ahora lo acog con entusiasmo, y l, por su parte, pa-
reci contento de verme. En ese arrebato de alegra lo invit a
que almorzara conmigo en el Holborn, y juntos subimos a un
coche de caballos..
Pero qu ha sido de usted, Watson? me pregunt sin em-
bozar su sorpresa mientras el traqueteante vehculo se abra ca-
mino por las pobladas calles de Londres. Est delgado como un
arenque y ms negro que una nuez.
Le hice un breve resumen de mis aventuras, y apenas si haba
concluido cuando llegamos a destino.
Pobre de usted! dijo en tono conmiserativo al escuchar mis
penalidades. Y qu proyectos tiene?
Busco alojamiento repuse. Quiero ver si me las arreglo
para vivir a un precio razonable.
Cosa extraa coment mi compaero, es usted la segunda
persona que ha empleado esas palabras en el da de hoy.
Y quin fue la primera? pregunt.
Un tipo que est trabajando en el laboratorio de qumica, en
el hospital. Andaba quejndose esta maana de no tener a nadie
con quien compartir ciertas habitaciones que ha encontrado, bo-
nitas a lo que parece, si bien de precio demasiado abultado para
su bolsillo.
Demonio! exclam, si realmente est dispuesto a dividir
el gasto y las habitaciones, soy el hombre que necesita. Prefiero
tener un compaero antes que vivir solo.
El joven Stamford, el vaso en la mano, me mir de forma un
tanto extraa.
No conoce todava a Sherlock Holmes dijo, podra llegar
a la conclusin de que no es exactamente el tipo de persona que a
uno le gustara tener siempre por vecino.
S? Qu habla en contra suya?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
10
Oh, en ningn momento he sostenido que haya nada contra
l. Se trata de un hombre de ideas un tanto peculiares..., un entu-
siasta de algunas ramas de la ciencia. Hasta donde se me alcanza,
no es mala persona.
Naturalmente sigue la carrera mdica inquir.
No... Nada s de sus proyectos. Creo que anda versado en
anatoma, y es un qumico de primera clase; pero segn mis in-
formes, no ha asistido sistemticamente a ningn curso de medi-
cina. Persigue en el estudio rutas extremadamente dispares y
excntricas, si bien ha hecho acopio de una cantidad tal y tan de-
susada de conocimientos, que quedaran atnitos no pocos de sus
profesores.
Le ha preguntado alguna vez qu se trae entre manos?
No; no es hombre que se deje llevar fcilmente a confiden-
cias, aunque puede resultar comunicativo cuando est en vena.
Me gustara conocerle dije. Si he de partir la vivienda con
alguien, prefiero que sea persona tranquila y consagrada al estu-
dio. No me siento an lo bastante fuerte para sufrir mucho albo-
roto o una excesiva agitacin. Afganistn me ha dispensado
ambas cosas en grado suficiente para lo que me resta de vida.
Cmo podra entrar en contacto con este amigo de usted?
Ha de hallarse con seguridad en el laboratorio repuso mi
compaero. O se ausenta de l durante semanas, o entra por la
maana para no dejarlo hasta la noche. Si usted quiere, podemos
llegarnos all despus del almuerzo.
Desde luego contest, y la conversacin tir por otros de-
rroteros.
Una vez fuera de Holborn y rumbo ya al laboratorio, Sta-
mford aadi algunos detalles sobre el caballero que llevaba tra-
zas de convertirse en mi futuro coinquilino.
Sepa exculparme si no llega a un acuerdo con l dijo,
nuestro trato se reduce a unos cuantos y ocasionales encuentros
en el laboratorio. Ha sido usted quien ha propuesto este arreglo,
de modo que quedo exento de toda responsabilidad.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
11
Si no congeniamos bastar que cada cual siga su camino
repuse. Me da la sensacin, Stamford aad mirando fijamente
a mi compaero, de que tiene usted razones para querer lavarse
las manos en este negocio. Tan formidable es la destemplanza de
nuestro hombre? Hable sin reparos.
No es cosa sencilla expresar lo inexpresable repuso riendo
. Holmes posee un carcter demasiado cientfico para mi gusto...,
un carcter que raya en la frigidez. Me lo figuro ofreciendo a un
amigo un pellizco del ltimo alcaloide vegetal, no con malicia,
entindame, sino por la pura curiosidad de investigar a la menuda
sus efectos. Y si he de hacerle justicia, aadir que en mi opinin
lo engullira l mismo con igual tranquilidad. Se dira que habita
en su persona la pasin por el conocimiento detallado y preciso.
Encomiable actitud.
Y a veces extremosa... Cuando le induce a aporrear con un
bastn los cadveres, en la sala de diseccin, se pregunta uno si
no est revistiendo acaso una forma en exceso peculiar.
Aporrear los cadveres!
S, a fin de ver hasta qu punto pueden producirse magulla-
duras en un cuerpo muerto. Lo he contemplado con mis propios
ojos.
Y dice usted que no estudia medicina?
No. Sabe Dios cul ser el objeto de tales investigaciones...
Pero ya hemos llegado, y podr usted formar una opinin sobre
el personaje.
Cuando esto deca enfilamos una callejuela, y a travs de una
pequea puerta lateral fuimos a dar a una de las alas del gran hos-
pital. Sindome el terreno familiar, no precis gua para seguir mi
itinerario por la lgubre escalera de piedra y a travs luego del
largo pasillo de paredes encaladas y puertas color castao. Casi al
otro extremo, un corredor abovedado y de poca altura torca ha-
cia uno de los lados, conduciendo al laboratorio de qumica.
Era ste una habitacin de elevado techo, llena toda de fras-
cos que se alineaban a lo largo de las paredes o yacan desperdi-
gados por el suelo. Aqu y all aparecan unas mesas bajas y

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
12
anchas erizadas de retortas, tubos de ensayo y pequeas lmparas
Bunsen con su azul y ondulante lengua de fuego. En la habitacin
haca guardia un solitario estudiante que, absorto en su trabajo, se
inclinaba sobre una mesa apartada. Al escuchar nuestros pasos
volvi la cabeza, y saltando en pie dej or una exclamacin de
jbilo.
Ya lo tengo! Ya lo tengo! grit a mi acompaante mientras
corra hacia nosotros con un tubo de ensayo en la mano. He
hallado un reactivo que precipita con la hemoglobina y solamente
con ella.
El descubrimiento de una mina de oro no habra encendido
placer ms intenso en aquel rostro.
Doctor Watson, el seor Sherlock Holmes anunci Sta-
mford a modo de presentacin.
Encantado dijo cordialmente mientras me estrechaba la
mano con una fuerza que su aspecto casi desmenta. Por lo que
veo, ha estado usted en tierras afganas.
Cmo diablos ha podido adivinarlo? pregunt, lleno de
asombro.
No tiene importancia repuso l riendo por lo bajo. Vol-
vamos a la hemoglobina. Sin duda percibe usted el alcance de mi
descubrimiento?
Interesante desde un punto de vista qumico contest, pe-
ro, en cuanto a su aplicacin prctica...
Por Dios, se trata del ms til hallazgo que en el campo de la
Medina Legal haya tenido lugar durante los ltimos aos. Fjese:
nos proporciona una prueba infalible para descubrir las manchas
de sangre. Venga usted a verlo!
Era tal su agitacin que me agarr de la manga de la chaqueta,
arrastrndome hasta el tablero donde haba estado realizando sus
experimentos.
Hagmonos con un poco de sangre fresca dijo, clavndose
en el dedo una larga aguja y vertiendo en una probeta de labora-
torio la gota manada de la herida.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
13
Ahora aado esta pequea cantidad de sangre a un litro de
agua. Puede usted observar que la mezcla resultante ofrece la
apariencia del agua pura. La proporcin de sangre no exceder de
uno a un milln. No me cabe duda, sin embargo, de que nos las
compondremos para obtener la reaccin caracterstica.
Mientras tal deca, arroj en el recipiente unos pocos cristales
blancos, agregando luego algunas gotas de cierto lquido transpa-
rente. En el acto la mezcla adquiri un apagado color caoba, en
tanto que se posaba sobre el fondo de la vasija de vidrio un polvo
parduzco.
Aj! exclam, dando palmadas y alborozado como un nio
con zapatos nuevos. Qu me dice ahora?
Fino experimento repuse.
Magnfico! Magnfico! La tradicional prueba del guayaco re-
sultaba muy tosca e insegura. Lo mismo cabe decir del examen de
los corpsculos de sangre... Este ltimo es intil cuando las man-
chas cuentan arriba de unas pocas horas. Sin embargo, acabamos
de dar con un procedimiento que acta tanto si la sangre es vieja
como nueva. A ser mi hallazgo ms temprano, muchas gentes que
ahora pasean por la calle hubieran pagado tiempo atrs las penas
a que sus crmenes les hacen acreedoras.
Caramba... murmur.
Los casos criminales giran siempre alrededor del mismo
punto. A veces un hombre resulta sospechoso de un crimen me-
ses ms tarde de cometido ste; se someten a examen sus trajes y
ropa blanca: aparecen unas manchas parduzcas. Son manchas de
sangre, de barro, de xido, acaso de fruta? Semejante extremo ha
sumido en la confusin a ms de un experto, y sabe usted por
qu? Por la inexistencia de una prueba segura. Sherlock Holmes
ha aportado ahora esa prueba, y queda el camino despejado en lo
venidero.
Haba al hablar destellos en sus ojos; descans la palma de la
mano a la altura del corazn, haciendo despus una reverencia,
como si delante suyo se hallase congregada una imaginaria multi-
tud.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
14
Merece usted que se le felicite apunt, no poco sorprendi-
do de su entusiasmo.
Recuerda el pasado ao el caso de Von Bischoff, en Fran-
kfort? De haber existido esta prueba, mi experimento le habra
llevado en derechura a la horca. Y qu decir de Mason, el de
Bradford, o del clebre Muller, o de Lefvre de Montpellier, o de
Samson el de Nueva Orleans! Una veintena de casos me acuden a
la mente en los que la prueba hubiera sido decisiva.
Parece usted un almanaque viviente de hechos criminales
apunt Stamford con una carcajada. Por qu no publica algo?
Podra titularlo Noticiario policiaco de tiempos pasados.
No sera ningn disparate repuso Sherlock Holmes po-
niendo un pedacito de parche sobre el pinchazo. He de andar
con tiento prosigui mientras se volva sonriente hacia m,
porque manejo venenos con mucha frecuencia.
Al tiempo que hablaba alarg la mano, y ech de ver que la
tena moteada de parches similares y descolorida por el efecto de
cidos fuertes.
Hemos venido a tratar un negocio dijo Stamford tomando
asiento en un elevado taburete de tres patas, y empujando otro
hacia m con el pie. Este seor anda buscando dnde cobijarse,
y como se lamentaba usted de no encontrar nadie que quisiera ir a
medias en la misma operacin, he credo buena la idea de reunir-
los a los dos.
A Sherlock Holmes pareci seducirle el proyecto de dividir su
vivienda conmigo.
Tengo echado el ojo a unas habitaciones en Baker Street
dijo, que nos vendran de perlas. Espero que no le repugne el
olor a tabaco fuerte.
No gasto otro repuse.
Hasta ah vamos bastante bien. Suelo trastear con sustancias
qumicas y de vez en cuanto realizo algn experimento. Le im-
porta?
En absoluto.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
15
Veamos..., cules son mis otros inconvenientes. De tarde en
tarde me pongo melanclico y no despego los labios durante das.
No lo atribuya usted nunca a mal humor o resentimiento. Djeme
sencillamente a mi aire y ver qu pronto me enderezo. En fin,
qu tiene usted a su vez que confesarme? Es aconsejable que dos
individuos estn impuestos sobre sus peores aspectos antes de
que se decidan a vivir juntos.
Me hizo rer semejante interrogatorio.
Soy dueo de un cachorrito dije, y desapruebo los estr-
pitos porque mis nervios estn destrozados... y me levanto a las
horas ms inesperadas y me declaro, en fin, perezoso en extremo.
Guardo otra serie de vicios para los momentos de euforia, aunque
los enumerados ocupan a la sazn un lugar preeminente.
Entra para usted el violn en la categora de lo estrepitoso?
me pregunt muy alarmado.
Segn quin lo toque repuse. Un violn bien tratado es un
regalo de los dioses, un violn en manos poco diestras...
Magnfico concluy con una risa alegre. Creo que puede
considerarse el trato zanjado..., siempre y cuando d usted el visto
bueno a las habitaciones.
Cundo podemos visitarlas?
Venga usted a recogerme maana a medioda; saldremos
despus juntos y quedar todo arreglado.
De acuerdo, a las doce en punto repuse estrechndole la
mano.
Lo dejamos enzarzado con sus productos qumicos y juntos
fuimos caminando hacia el hotel.
Por cierto pregunt de pronto, deteniendo la marcha y diri-
gindome a Stamford, cmo demonios ha cado en la cuenta de
que vena yo de Afganistn?
Sobre el rostro de mi compaero se insinu una enigmtica
sonrisa.
He ah una peculiaridad de nuestro hombre dijo. Es mu-
cha la gente a la que intriga esa facultad suya de adivinar las cosas.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
16
Caramba! Se trata de un misterio? exclam frotndome las
manos. Esto empieza a ponerse interesante. Realmente, le agra-
dezco infinito su presentacin... Como reza el dicho, no hay
objeto de estudio ms digno del hombre que el hombre mismo.
Aplquese entonces a la tarea de estudiar a su amigo dijo
Stamford a modo de despedida. Aunque no le arriendo la ga-
nancia. Ver como acaba sabiendo l mucho ms de usted, que
usted de l ... Adis.
Adis repuse, y prosegu sin prisas mi camino hacia el ho-
tel, no poco intrigado por el individuo que acababa de conocer.
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
La ciencia de la deduccin
Nos vimos al da siguiente, segn lo acordado, para inspec-
cionar las habitaciones del 221B de Baker Street a que se haba
hecho alusin durante nuestro encuentro. Consistan en dos con-
fortables dormitorios y una nica sala de estar, alegre y ventilada,
con dos amplios ventanales por los que entraba la luz. Tan con-
veniente en todos los aspectos nos pareci el apartamento y tan
moderado su precio, una vez dividido entre los dos, que el trato
se cerr de inmediato y, sin ms dilaciones, tomamos posesin de
la vivienda. Esa misma tarde proced a mudar mis pertenencias
del hotel a la casa, y a la otra maana Sherlock Holmes hizo lo
correspondiente con las suyas, presentndose con un equipaje
compuesto de maletas y mltiples cajas. Durante uno o dos das
nos entregamos a la tarea de desembalar las cosas y colocarlas lo
mejor posible. Salvado semejante trmite, fue ya cuestin de ha-
cerse al paisaje circundante e ir echando races nuevas.
No resultaba ciertamente Holmes hombre de difcil convi-
vencia. Sus maneras eran suaves y sus hbitos regulares. Pocas
veces le sorprendan las diez de la noche fuera de la cama, e inde-
fectiblemente, al levantarme yo por la maana, haba tomado ya el
desayuno y enfilado la calle. Algunos de sus das transcurran n-
tegros en el laboratorio de qumica o en la sala de diseccin, des-
tinando otros, ocasionalmente, a largos paseos que parecan
llevarle hasta los barrios ms bajos de la ciudad. Cuando se apo-
deraba de l la fiebre del trabajo era capaz de desplegar una ener-
ga sin parangn; pero a trechos y con puntualidad fatal, caa en
un extrao estado de abulia, y entonces, y durante das, permane-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
18
ca extendido sobre el sof de la sala de estar, sin mover apenas
un msculo o pronunciar palabra de la maana a la noche. En
tales ocasiones no dejaba de percibir en sus ojos cierta expresin
perdida y como ausente que, a no ser por la templanza y limpieza
de su vida toda, me habra atrevido a imputar al efecto de algn
narctico. Conforme pasaban las semanas, mi inters por l y la
curiosidad que su proyecto de vida suscitaba en m, fueron ha-
cindose cada vez ms patentes y profundos. Su misma apariencia
y aspecto externos eran a propsito para llamar la atencin del
ms casual observador. En altura andaba antes por encima que
por debajo de los seis pies, aunque la delgadez extrema exageraba
considerablemente esa estatura. Los ojos eran agudos y pene-
trantes, salvo en los perodos de sopor a que he aludido, y su fina
nariz de ave rapaz le daba no s qu aire de viveza y determina-
cin. La barbilla tambin, prominente y maciza, delataba en su
dueo a un hombre de firmes resoluciones. Las manos aparecan
siempre manchadas de tinta y distintos productos qumicos, sien-
do, sin embargo, de una exquisita delicadeza, como innumerables
veces ech de ver por el modo en que manejaba Holmes sus fr-
giles instrumentos de fsica.
Acaso el lector me est calificando ya de entrometido impe-
nitente en vista de lo mucho que este hombre excitaba mi curio-
sidad y de la solicitud impertinente con que procuraba yo vencer
la reserva en que se hallaba envuelto todo lo que a l concerna.
No sera ecunime sin embargo, antes de dictar sentencia, echar
en olvido hasta qu punto sin objeto era entonces mi vida, y qu
pocas cosas a la sazn podan animarla. Siendo el que era mi es-
tado de salud, slo en das de tiempo extraordinariamente benig-
no me estaba permitido aventurarme al espacio exterior,
faltndome, los dems, amigos con quienes endulzar la monoto-
na de mi rutina cotidiana. En semejantes circunstancias, acog
casi con entusiasmo el pequeo misterio que rodeaba a mi com-
paero, as como la oportunidad de matar el tiempo probando a
desvelarlo.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
19
No segua la carrera mdica. l mismo, respondiendo a cierta
pregunta, haba confirmado el parecer de Stamford sobre seme-
jante punto. Tampoco pareca empeado en suerte alguna de
estudio que pudiera auparle hasta un ttulo cientfico, o abrirle
otra cualquiera de las reconocidas puertas por donde se accede al
mundo acadmico. Pese a todo, el celo puesto en determinadas
labores era notable, y sus conocimientos, excntricamente cir-
cunscritos a determinados campos, tan amplios y escrupulosos
que daban lugar a observaciones sencillamente asombrosas. Im-
posible resultaba que un trabajo denodado y una informacin en
tal grado exacta no persiguieran un fin concreto. El lector poco
sistemtico no se caracteriza por la precisin de los datos acumu-
lados en el curso de sus lecturas. Nadie satura su inteligencia con
asuntos menudos a menos que tenga alguna razn de peso para
hacerlo as.
Si saba un nmero de cosas fuera de lo comn, ignoraba
otras tantas de todo el mundo conocidas. De literatura contem-
pornea, filosofa y poltica, estaba casi completamente en ayunas.
Cierta vez que saqu yo a colacin el nombre de Toms Carlyle,
me pregunt, con la mayor inocencia, quin era aqul y lo que
haba hecho. Mi estupefaccin lleg sin embargo a su cenit cuan-
do descubr por casualidad que ignoraba la teora copernicana y la
composicin del sistema solar. El que un hombre civilizado des-
conociese en nuestro siglo XIX que la tierra gira en torno al sol,
se me antoj un hecho tan extraordinario que apenas si poda
darle crdito.
Parece usted sorprendido dijo sonriendo ante mi expresin
de asombro. Ahora que me ha puesto usted al corriente, har lo
posible por olvidarlo.
Olvidarlo!
Entindame explic, considero que el cerebro de cada cu-
al es como una pequea pieza vaca que vamos amueblando con
elementos de nuestra eleccin. Un necio echa mano de cuanto
encuentra a su paso, de modo que el conocimiento que pudiera
serle til, o no encuentra cabida o, en el mejor de los casos, se

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
20
halla tan revuelto con las dems cosas que resulta difcil dar con
l. El operario hbil selecciona con sumo cuidado el contenido de
ese vano disponible que es su cabeza. Slo de herramientas tiles
se compondr su arsenal, pero stas sern abundantes y estarn
en perfecto estado. Constituye un grave error el suponer que las
paredes de la pequea habitacin son elsticas o capaces de dila-
tarse indefinidamente. A partir de cierto punto, cada nuevo dato
aadido desplaza necesariamente a otro que ya poseamos. Re-
sulta por tanto de inestimable importancia vigilar que los hechos
intiles no arrebaten espacio a los tiles.
S, pero el sistema solar..! protest.
Y qu se me da a m el sistema solar? interrumpi ya im-
pacientado: dice usted que giramos en torno al sol... Que lo hi-
ciramos alrededor de la luna no afectara un pice a cuanto soy o
hago.
Estuve entonces a punto de interrogarle sobre eso que l ha-
ca, pero un no s qu en su actitud me dio a entender que seme-
jante pregunta no sera de su agrado. No dej de reflexionar, sin
embargo, acerca de nuestra conversacin y las pistas que ella me
insinuaba. Haba mencionado su propsito de no entrometerse
en conocimiento alguno que no ataera a su trabajo. Por tanto,
todos los datos que atesoraba le reportaban por fuerza cierta uti-
lidad. Enumerar mentalmente los distintos asuntos sobre los que
haba demostrado estar excepcionalmente bien informado. Inclu-
so tom un lpiz y los fui poniendo por escrito. No pude conte-
ner una sonrisa cuando vi el documento en toda su extensin.
Deca as: Sherlock Holmes; sus lmites.
1. Conocimientos de Literatura: ninguno.
2. Conocimientos de Filosofa: ninguno.
3. Conocimientos de Astronoma: ninguno.
4. Conocimientos de Poltica: escasos.
5. Conocimientos de Botnica: desiguales. Al da en lo ataa-
dero a la belladona, el opio y los venenos en general. Nulos en lo
referente a la jardinera.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
21
6. Conocimientos de Geologa: prcticos aunque restringidos.
De una ojeada distingue un suelo geolgico de otro. Despus de
un paseo me ha enseado las manchas de barro de sus pantalones
y ha sabido decirme, por la consistencia y color de la tierra, a qu
parte de Londres corresponda cada una.
7. Conocimientos de Qumica: profundos.
8. Conocimientos de Anatoma: exactos, pero poco sistemti-
cos.
9. Conocimientos de literatura sensacionalista: inmensos. Pa-
rece conocer todos los detalles de cada hecho macabro acaecido
en nuestro siglo.
10. Toca bien el violn.
11. Experto boxeador, y esgrimista de palo y espada.
12. Familiarizado con los aspectos prcticos de la ley inglesa.
Al llegar a este punto, desesperado, arroj la lista al fuego. Si
para adivinar lo que este tipo se propone me dije he de buscar
qu profesin corresponde al comn denominador de sus talen-
tos, puedo ya darme por vencido.
Observo haber aludido poco ms arriba a su aptitud para el
violn. Era sta notable, aunque no menos peregrina que todas las
restantes. Que poda ejecutar piezas musicales, y de las difciles, lo
saba de sobra, ya que a peticin ma haba reproducido las notas
de algunos lieder de Mendelssohn y otras composiciones de mi
eleccin. Cuando se dejaba llevar de su gusto, rara vez arrancaba
sin embargo a su instrumento msica o aires reconocibles. Re-
costado en su butaca durante toda una tarde, cerraba los ojos y
con ademn descuidado araaba las cuerdas del violn, colocado
de travs sobre una de sus rodillas. Unas veces eran las notas vi-
brantes y melanclicas, otras, de aire fantstico y alegre. Sin duda
tales acordes reflejaban al exterior los ocultos pensamientos del
msico, bien dndoles su definitiva forma, bien acompandolos
no ms que como una caprichosa meloda del espritu. Sabe Dios
que no hubiera sufrido pasivamente esos exasperantes solos a no
tener Holmes la costumbre de rematarlos con una rpida suce-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
22
sin de mis piezas favoritas, ejecutadas en descargo de lo que
antes de ellas haba debido or.
Llevbamos juntos alrededor de una semana sin que nadie
apareciese por nuestro habitculo, cuando empec a sospechar en
mi compaero una orfandad de amistades pareja a la ma. Pero,
segn pude descubrir a continuacin, no slo era ello falso, sino
que adems los contactos de Holmes se distribuan entre las ms
dispersas cajas de la sociedad. Exista, por ejemplo, un hombreci-
llo de ratonil aspecto, plido y ojimoreno, que me fue presentado
como el seor Lestrade y que vino a casa en no menos de tres o
cuatro ocasiones a lo largo de una semana. Otra maana una jo-
ven elegantemente vestida fue nuestro husped durante ms de
media hora. A la joven sucedi por la noche un tipo harapiento y
de cabeza cana la clsica estampa del buhonero judo, que pa-
reca hallarse sobre ascuas y que a su vez dej paso a una rada y
provetta seora. Un da estuvo mi compaero departiendo con
cierto caballero anciano y de melena blanca como la nieve; otro,
recibi a un mozo de cuerda que vena con su uniforme de pana.
Cuando alguno de los miembros de esta abigarrada comunidad
haca acto de presencia, sola Holmes suplicarme el usufructo de
la sala y yo me retiraba entonces a mi dormitorio. Jams dej de
disculparse por el trastorno que de semejante modo me causaba.
Tengo que utilizar esta habitacin como oficina deca, y la
gente que entra en ella constituye mi clientela. Qu mejor mo-
mento para interrogarle a quemarropa! Sin embargo, me vi siem-
pre sujeto por el recato de no querer forzar la confidencia ajena.
Imagina que algo le impeda dejar al descubierto ese aspecto de su
vida, cosa que pronto me desminti l mismo yendo derecho al
asunto sin el menor requerimiento por mi parte.
Se cumpla como bien recuerdo el 4 de marzo, cuando, ha-
bindome levantado antes que de costumbre, encontr a Holmes
despachando su an inconcluso desayuno. Tan hecha estaba la
patrona a mis hbitos poco madrugadores, que no hall ni el plato
aparejado ni el caf dispuesto. Con la caracterstica y nada razo-
nable petulancia del comn de los mortales, llam entonces al

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
23
timbre y anunci muy cortante que esperaba mi racin. Acto se-
guido tom un peridico de la mesa e intent distraer con l el
tiempo mientras mi compaero terminaba en silencio su tostada.
El encabezamiento de uno de los artculos estaba subrayado en
rojo, y a l, naturalmente, dirig en primer lugar mi atencin.
Sobre la raya encarnada aparecan estas ampulosas palabras:
EL LIBRO DE LA VIDA, y a ellas segua una demostracin de
las innumerables cosas que a cualquiera le sera dado deducir no
ms que sometiendo a examen preciso y sistemtico los aconte-
cimientos de que el azar le hiciese testigo. El escrito se me antoj
una extraa mezcolanza de agudeza y disparate. A slidas y apre-
tadas razones sucedan inferencias en exceso audaces o exagera-
das. Afirmaba el autor poder adentrarse, guiado de seales tan
someras como un gesto, el estremecimiento de un msculo, o la
mirada de unos ojos, en los ms escondidos pensamientos de
otro hombre. Segn l, la simulacin y el engao resultaban im-
practicables delante de un individuo avezado al anlisis y a la ob-
servacin. Lo que ste dedujera sera tan cierto como las
proposiciones de Euclides. Tan sorprendentes seran los resulta-
dos, que el no iniciado en las rutas por donde se llega de los prin-
cipios a las conclusiones, habra por fuerza de creerse en
presencia de un autntico nigromante.
A partir de una gota de agua deca el autor, cabra al lgi-
co establecer la posible existencia de un ocano Atlntico o unas
cataratas del Nigara, aunque ni de lo uno ni de lo otro hubiese
tenido jams la ms mnima noticia. La vida toda es una gran ca-
dena cuya naturaleza se manifiesta a la sola vista de un eslabn
aislado. A semejanza de otros oficios, la Ciencia de la Deduccin
y el Anlisis exige en su ejecutante un estudio prolongado y pa-
ciente, no habiendo vida humana tan larga que en el curso de ella
quepa a nadie alcanzar la perfeccin mxima de que el arte de-
ductivo es susceptible. Antes de poner sobre el tapete los aspec-
tos morales y psicolgicos de ms bulto que esta materia suscita,
descender a resolver algunos problemas elementales. Por ejem-
plo, cmo apenas divisada una persona cualquiera, resulta hacede-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
24
ro inferir su historia completa, as como su oficio o profesin.
Parece un ejercicio pueril, y sin embargo afina la capacidad de
observacin, descubriendo los puntos ms importantes y el modo
como encontrarles respuesta. Las uas de un individuo, las man-
gas de su chaqueta, sus botas, la rodillera de los pantalones, la
callosidad de los dedos pulgar e ndice, la expresin facial, los
puos de su camisa, todos estos detalles, en fin, son prendas per-
sonales por donde claramente se revela la profesin del hombre
observado. Que semejantes elementos, puestos en junto, no ilu-
minen al inquisidor competente sobre el caso ms difcil, resulta,
sin ms, inconcebible.
Valiente sarta de sandeces! grit, dejando el peridico so-
bre la mesa con un golpe seco. Jams haba ledo en mi vida
tanto disparate.
De qu se trata? pregunt Sherlock Holmes.
De ese artculo dije, apuntando hacia l con mi cucharilla
mientras me sentaba para dar cuenta de mi desayuno. Veo que
lo ha ledo, ya que est subrayado por usted. No niego habilidad
al escritor. Pero me subleva lo que dice. Se trata a ojos vista de
uno de esos divagadores de profesin a los que entusiasma elucu-
brar preciosas paradojas en la soledad de sus despachos. Pura
teora. Quin lo viera encerrado en el metro, en un vagn de
tercera clase, frente por frente de los pasajeros, y puesto a la tarea
de ir adivinando las profesiones de cada uno! Apostara uno a mil
en contra suya.
Perdera usted su dinero repuso Holmes tranquilamente.
En cuanto al artculo, es mo.
Suyo!
S; soy aficionado tanto a la observacin como a la deduc-
cin. Esas teoras expuestas en el peridico y que a usted se le
antojan tan quimricas, vienen a ser en realidad extremadamente
prcticas, hasta el punto que de ellas vivo.
Cmo? pregunt involuntariamente.
Tengo un oficio muy particular, sospecho que nico en el
mundo. Soy detective asesor... Ver ahora lo que ello significa. En

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
25
Londres abundan los detectives comisionados por el gobierno, y
no son menos los privados. Cuando uno de ellos no sabe muy
bien por dnde anda, acude a m, y yo lo coloco entonces sobre la
pista. Suelen presentarme toda la evidencia de que disponen, a
partir de la cual, y con ayuda de mi conocimiento de la historia
criminal, me las arreglo decentemente para ensearles el camino.
Existe un fuerte aire de familia entre los distintos hechos delicti-
vos, y si se dominan a la menuda los mil primeros, no resulta
difcil descifrar el que completa el nmero mil uno. Lestrade es
un detective bien conocido. No hace mucho se enred en un caso
de falsificacin, y hallndose un tanto desorientado, vino aqu a
pedir consejo.
Y los dems visitantes?
Proceden en la mayora de agencias privadas de investiga-
cin. Son gente que est a oscuras sobre algn asunto y acude a
buscar un poco de luz. Atiendo a su relato, doy mi opinin, y
presento la minuta.
Pretende usted decirme ataj que sin salir de esta habita-
cin se las compone para poner en claro lo que otros, en contacto
directo con las cosas, e impuestos sobre todos sus detalles, slo
ven a medias?
Exactamente. Poseo, en ese sentido, una especie de intui-
cin. De cuando en cuando surge un caso ms complicado, y
entonces es menester ponerse en movimiento y echar alguna que
otra ojeada. Sabe usted que he atesorado una cantidad respetable
de datos fuera de lo comn; este conocimiento facilita extraordi-
nariamente mi tarea. Las reglas deductivas por m sentadas en el
artculo que acaba de suscitar su desdn me prestan adems un
inestimable servicio. La capacidad de observacin constituye en
mi caso una segunda naturaleza. Pareci usted sorprendido cuan-
do, nada ms conocerlo, observ que haba estado en Afganistn.
Alguien se lo dijo, sin duda.
En absoluto. Me constaba esa procedencia suya de Afganis-
tn. El hbito bien afirmado imprime a los pensamientos una tan
rpida y fluida continuidad, que me vi abocado a la conclusin sin

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
26
que llegaran a hacrseme siquiera manifiestos los pasos interme-
dios. stos, sin embargo, tuvieron su debido lugar. Helos aqu
puestos en orden: Hay delante de m un individuo con aspecto
de mdico y militar a un tiempo. Luego se trata de un mdico
militar. Acaba de llegar del trpico, porque la tez de su cara es
oscura y se no es el color suyo natural, como se ve por la piel de
sus muecas. Segn lo pregona su macilento rostro ha experi-
mentado sufrimientos y enfermedades. Le han herido en el brazo
izquierdo. Lo mantiene rgido y de manera forzada... en qu lu-
gar del trpico es posible que haya sufrido un mdico militar se-
mejantes contrariedades, recibiendo, adems, una herida en el
brazo? Evidentemente, en Afganistn. Esta concatenacin de
pensamientos no dur el espacio de un segundo. Observ enton-
ces que vena de la regin afgana, y usted se qued con la boca
abierta.
Tal como me ha relatado el lance, parece cosa de nada dije
sonriendo. Me recuerda usted al Dupin de Allan Poe. Nunca
imagin que tales individuos pudieran existir en realidad.
Sherlock Holmes se puso en pie y encendi la pipa.
Sin duda cree usted halagarme estableciendo un paralelo con
Dupin apunt. Ahora bien, en mi opinin, Dupin era un tipo
de poca monta. Ese expediente suyo de irrumpir en los pensa-
mientos de un amigo con una frase oportuna, tras un cuarto de
hora de silencio, tiene mucho de histrinico y superficial. No le
niego, desde luego, talento analtico, pero dista infinitamente de
ser el fenmeno que Poe parece haber supuesto.
Ha ledo usted las obras de Gaboriau? pregunt. Res-
ponde Lecoq a su ideal detectivesco?
Sherlock Holmes arrug sarcstico la nariz.
Lecoq era un chapucero indecoroso dijo con la voz altera-
da, que no tena sino una sola cualidad, a saber: la energa. Cierto
libro suyo me pone sencillamente enfermo... En l se trata de
identificar a un prisionero desconocido, sencillsima tarea que yo
hubiera ventilado en veinticuatro horas y para la cual Lecoq pre-
cisa, poco ms o menos, seis meses. Ese libro merecera ser re-
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
27
partido entre los profesionales del ramo como manual y ejemplo
de lo que no hay que hacer.
Hiri algo mi amor propio al ver tratados tan displicente-
mente a dos personas que admiraba. Me aproxim a la ventana, y
tuve durante un rato la mirada perdida en la calle llena de gente.
No s si ser este tipo muy listo, pens para mis adentros, pero
no cabe la menor duda de que es un engredo.
No quedan ya crmenes ni criminales prosigui, en tono
quejumbroso. De qu sirve en nuestra profesin tener la cabeza
bien puesta sobre los hombros? S de cierto que no me faltan
condiciones para hacer mi nombre famoso. Ningn individuo,
ahora o antes de m, puso jams tanto estudio y talento natural al
servicio de la causa detectivesca... Y para qu? No aparece el
gran caso criminal! A lo sumo me cruzo con alguna que otra cha-
pucera villana, tan transparente, que su mvil no puede hurtarse
siquiera a los ojos de un oficial de Scotland Yard.
Persista en m el enfado ante la presuntuosa verbosidad de
mi compaero, de manera que juzgu conveniente cambiar de
tercio.
Qu tripa se le habr roto al tipo aqul? pregunt sealan-
do a cierto individuo fornido y no muy bien trajeado que a paso
lento recorra la acera opuesta, sin dejar al tiempo de lanzar unas
presurosas ojeadas a los nmeros de cada puerta. Portaba en la
mano un gran sobre azul, y su traza era a la vista la de un mensa-
jero.
Se refiere usted seguramente al sargento retirado de la Ma-
rina? dijo Sherlock Holmes.
Fanfarrn!, pens para m. Sabe que no puedo verificar su
conjetura.
Apenas si este pensamiento haba cruzado mi mente, cuando
el hombre que espibamos percibi el nmero de nuestra puerta y
se apresur a atravesar la calle. Omos un golpe seco de aldaba,
una profunda voz que vena de abajo y el ruido pesado de unos
pasos a lo largo de la escalera.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
28
Para el seor Sherlock Holmes! exclam el extrao, y, en-
trando en la habitacin, entreg la carta a mi amigo. Era el mo-
mento de bajarle a ste los humos! Quin le hubiera dicho, al
soltar aquella andanada en el vaco, que iba a verse de pronto en
el brete de hacerla buena!
Pregunt entonces con mi ms acariciadora voz:
Buen hombre, tendra usted la bondad de decirme cul es
su profesin?
Ordenanza, seor dijo con un gruido. Me estn arre-
glando el uniforme.
Qu era usted antes? inquir mientras miraba maliciosa-
mente a Sherlock Holmes con el rabillo del ojo. Sargento, seor,
sargento de infantera ligera de la Marina Real. No hay contesta-
cin? Perfectamente, seor.
Y juntando los talones, salud militarmente y desapareci de
nuestra vista.

El misterio de Lauriston Gardens
No ocultar mi sorpresa ante la eficacia que otra vez eviden-
ciaban las teoras de Holmes. Sent que mi respeto hacia tamaa
facultad adivinatoria aumentaba portentosamente. Aun as, no
poda acallar completamente la sospecha de que fuera todo un
montaje enderezado a deslumbrarme en vista de algn motivo
sencillamente incomprensible. Cuando dirig hacia l la mirada,
haba concluido ya de leer la nota y en sus ojos flotaba la expre-
sin vaca y sin brillo por donde se manifiestan al exterior los
estados de abstraccin meditativa.
Cmo diantres ha llevado usted a cabo su deduccin? pre-
gunt.
Qu deduccin? repuso petulantemente.
Caramba, la de que era un sargento retirado de la Marina.
No estoy para bagatelas contest de manera cortante; y aadi,
con una sonrisa: Perdone mi brusquedad, pero ha cortado usted
el hilo de mis pensamientos. Es lo mismo... As, pues, no le ha-
ba saltado a la vista la condicin del mensajero?
Puede estar seguro.
Resulta ms fcil adivinar las cosas que explicar cmo da
uno con ellas. Si le pidieran una demostracin de por qu dos y
dos son cuatro, es posible que se viera usted en un aprieto, no
cabindole, con todo, ninguna duda en torno a la verdad del caso.
Incluso desde el lado de la calle opuesto a aquel donde se hallaba
nuestro hombre, acert a distinguir un ancla azul de considerable
tamao tatuada sobre el dorso de su mano. Primera seal marine-
ra. El porte era militar, sin embargo, y las patillas se ajustaban a la

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
30
longitud que dicta el reglamento. Henos, pues, instalados en la
Armada. Adase cierta fachenda y como nfulas de mando...
Seguramente ha notado usted lo erguido de su cabeza y el modo
como haca oscilar el bastn. Un hombre formal, respetable, por
aadidura de mediana edad... Tomados los hechos en conjunto,
de quin poda tratarse, sino de un sargento?
Admirable! exclam.
Trivial... repuso Holmes, aunque adivin por su expresin
el contento que en l haban producido mi sorpresa y admira-
cin. Dej dicho hace poco que no quedaban criminales. Pues
bien, he de desmentirme. Eche un vistazo!
Me confi la nota trada por el ordenanza.
Demonios! grit tras ponerle la vista encima, es espanto-
so!
Parece salirse un tanto de los casos vulgares observ fle-
mtico. Tendra la bondad de lermela en voz alta?
He aqu la carta a la que di lectura:
Ml QUERIDO SHERLOCK HOLMES,
Esta noche, en el nmero tres de Lauriston Gardens, segn
se va a Brixton, se nos ha presentado un feo asunto. Como a las
dos de la maana advirti el polica de turno que estaban las luces
encendidas, y, dado que se encuentra la casa deshabitada, sospe-
ch de inmediato algo irregular. Hall la puerta abierta, y en la
pieza delantera, desprovista de muebles, el cuerpo de un caballero
bien trajeado. En uno de sus bolsillos haba una tarjeta con estas
seas grabadas: "Enoch J. Drebber, Cleveland, Ohio, U.S.A". No
ha tenido lugar robo alguno, ni se echa de ver cmo haya podido
sorprender la muerte a este desdichado. Aunque existen en la
habitacin huellas de sangre, el cuerpo no ostenta una sola herida.
Desconocemos tambin por qu medio o conducto vino a dar el
finado a la mansin vaca; de hecho, el percance todo presenta
rasgos desconcertantes. Si se le pone a tiro llegarse aqu antes de
las doce, me hallar en el escenario del crimen. He dejado orden
de que nada se toque antes de que usted d seales de vida. Si no

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
31
pudiera acudir, le explicara el caso ms circunstanciadamente, en
la esperanza de que me concediese el favor de su dictamen.
Le saluda atentamente,
TOBAS GREGSON.
Gregson es el ms despierto de los inspectores de Scotland
Yard apunt mi amigo; l y Lestrade constituyen la flor y nata
de un pelotn de torpes. Despliegan ambos rapidez y energa,
mas son convencionales en grado sorprendente. Por aadidura, se
tienen puesta mutuamente la proa. En punto a celos no les va a la
zaga la damisela ms presumida, y como uno y otro decidan tirar
de la manta, la cosa va a resultar divertida.
No poda contener mi sorpresa ante la calma negligente con
que iba Sherlock Holmes desgranando sus observaciones. Desde
luego no hay un momento que perder exclam: le parece que
llame ahora mismo a un coche de caballos? No s qu decirle.
Soy el hombre ms perezoso que imaginarse pueda... Cuando me
da por ah, naturalmente, porque, llegado el caso, tambin s an-
dar a la carrera.
No era sta la ocasin que tanto esperaba?
Y qu ms da, hombre de Dios? En el supuesto de que me
las componga para desenredar la madeja, no le quepa duda que
sern Gregson, Lestrade y compaa quienes se lleven los laureles.
He ah lo malo de ir uno por su cuenta!
Le ha suplicado su ayuda...
En efecto. Me sabe superior, y en privado lo reconoce, mas
antes se dejara cortar la lengua que admitir esa superioridad en
pblico. Sin embargo, podemos ir a echar un vistazo. Har las
cosas a mi modo, y cuando menos podr rerme a costa de ellos.
En marcha!
Se puso el gabn a toda prisa, dando muestras, segn se mo-
va de un lado a otro, de que a la desgana anterior haba sucedido
una etapa de euforia.
No olvide su sombrero dijo.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
32
Desea usted que le acompae?
S, si no se le ocurre nada mejor que hacer.
Un momento despus nos hallbamos instalados en un coche,
en rpida carrera hacia el camino de Brixton.
Se trataba de una de esas maanas brumosas en que los cen-
dales de niebla, suspendidos sobre los tejados y azoteas, parecen
copiar el sucio barro callejero. Estaba Holmes de excelente hu-
mor, no cesando de abundar en asuntos tales como los violines
de Cremona o la diferencia que media entre un Stradivarius y un
Amati. En cuanto a m, no abr la boca, ya que el tiempo melan-
clico y el asunto fnebre que nos solicitaba no eran a propsito
para levantarle a uno el nimo.
Parece usted tener el pensamiento muy lejos del caso que se
trae entre manos dije al cabo, interrumpiendo la chchara musi-
cal de Holmes.
Faltan datos repuso. Es un error capital precipitarse a edi-
ficar teoras cuando no se halla an reunida toda la evidencia,
porque suele salir entonces el juicio combado segn los caprichos
de la suposicin primera.
Los datos no van a hacerse esperar observ, extendiendo el
ndice; esta calle es la de Brixton y aqulla la casa, a lo que pare-
ce.
En efecto. Pare, cochero, pare!
Unas cien yardas nos separaban todava de nuestro destino,
pese a lo cual Holmes porfi en apearse del coche y hacer andan-
do lo que restaba de camino.
El nmero tres de Lauriston Gardens ofreci un aspecto en-
tre amenazador y siniestro. Formaba parte de un grupo de cuatro
inmuebles sitos algo a trasmano de la carretera, dos de ellos ha-
bitados y vacos los restantes. Las fachadas de estos ltimos esta-
ban guarnecidas de tres melanclicas hileras de ventanas, tan
polvorientas y cegadas que no habra resultado fcil distinguir
unas de otras a no ser porque, de trecho en trecho, poda verse,
como una catarata crecida en la oquedad de un ojo, el cartel de
Se alquila. Unos jardincillos salpicados de cierta vegetacin

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
33
anmica y escasa ponan tierra entre la calle y los portales, a los
que se acceda por unos senderos estrechos, compuestos de una
sustancia amarillenta que pareca ser mezcla de arcilla y grava. La
lluvia cada durante la noche haba convertido el paraje en un
barrizal. El jardn se hallaba ceido por un muro de ladrillo, de
tres pies de altura y somero remate de madera; sobre este cercado
o empalizada descansaba su macicez un guardia, rodeado de un
pequeo grupo de curiosos, quienes, castigando intilmente la
vista y el cuello, hacan lo imposible por alcanzar el interior del
recinto.
Yo haba imaginado que Sherlock Holmes entrara de galope
en el edificio para aplicarse sin un momento de prdida al estudio
de aquel misterio. Nada ms lejos, aparentemente, de su prop-
sito. Con un aire negligente que, dadas las circunstancias, rayaba
en la afectacin, recorri varias veces, despacioso, el largo de la
carretera, lanzando miradas un tanto ausentes al suelo, el cielo, las
casas fronteras y la valla de madera. Acabado que hubo semejante
examen, se dio a seguir palmo a palmo el sendero, o mejor dicho,
el borde de hierba que flanqueaba el sendero, fijos los ojos en
tierra. Dos veces se detuvo y una de ellas le vi sonrerse, a la par
que de sus labios escapaba un murmullo de satisfaccin. Se apre-
ciaban sobre el suelo arcilloso varias improntas de pasos; pero
como quiera que la polica haba estado yendo y viniendo, no
alcanzaba yo a comprender de qu utilidad podan resultar tales
huellas a mi amigo. Con todo, en vista de las extraordinarias
pruebas de facultad perceptiva que poco antes me haba dado, no
me caba la menor duda de que a sus ojos se hallaban presentes
muchos ms indicios que a los mos.
En la puerta nos tropezamos a un hombre alto y plido, de
cabellera casi blanca por lo rubia, el cual, apenas vernos llevaba
en la mano un cuaderno de notas, se precipit hacia Sherlock
Holmes, asiendo efusivamente su diestra.
Le agradezco que haya venido! dijo. Todo est como lo
encontr..

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
34
Excepto eso repuso Holmes sealando el sendero. Una
manada de bfalos no habra obrado mayor confusin. Aunque
sin duda supongo, Gregson, que ya tena usted hecha una com-
posicin de lugar cuando permiti semejante estropicio.
La tarea del interior de la casa no me ha dejado sosiego para
nada dijo evasivamente el detective. Mi colega el seor Lestra-
de se encuentra aqu. A l haba confiado mirar por las dems
cosas.
Holmes dirigi los ojos hacia m y enarc sardnico las cejas.
Con dos tipos como usted y Lestrade en la brecha, no s qu
va a pintar aqu una tercera persona repuso. Halagado, Gregson
frot una mano contra la otra.
Creo que hemos hecho todo lo hacedero dijo; aunque,
tratndose de un caso extrao, imagin que le interesara echar un
vistazo.
Se lleg usted aqu en coche? pregunt Sherlock Holmes.
No.
Tampoco Lestrade?
Tampoco.
Vamos entonces a dar una vuelta por la habitacin.
Tras este extemporneo enunciado, entr en la casa seguido
de Gregson, en cuyo rostro se dibujaba la ms completa sorpresa.
Un corto pasillo, polvoriento y con el entarimado desnudo,
conduca a la cocina y dems dependencias. Dos puertas se abran
a sendos lados. Una llevaba, evidentemente, varias semanas ce-
rrada. La otra daba al comedor, escenario del misterioso hecho
ocurrido. All se dirigi Holmes, y yo detrs de l, presa el cora-
zn del cauteloso sentimiento que siempre inspira la muerte.
Se trataba de una gran pieza cuadrada cuyo tamao apareca
magnificado por la absoluta ausencia de muebles. Un papel vulgar
y chilln ornaba los tabiques, enmohecido a trechos y deteriorado
de manera que las tiras desgarradas y colgantes dejaban de vez en
cuando al desnudo el rancio yeso subyacente. Frente por frente
de la puerta haba una ostentosa chimenea, rematada por una
repisa que quera figurar mrmol blanco. A uno de los lados de la

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
35
repisa se ergua el mun rojo de una vela de cera. Slo una ven-
tana se abra en aquellos muros, tan sucia que la luz por ella fil-
trada, tenue e incierta, daba a todo un tinte grisceo, intensificado
por la espesa capa de polvo que cubra la estancia.
De estos detalles que aqu pongo me percat ms tarde. Por
lo pronto mi atencin se vio solicitada por la triste, solitaria e
inmvil figura que yaca extendida sobre el entarimado, fijos los
ojos inexpresivos y ciegos en el techo sin color. Se trataba de un
hombre de cuarenta y tres o cuarenta y cuatro aos, de talla me-
diana, ancho de hombros, rizado el hirsuto pelo negro, y barba
corta y spera. Gastaba levita y chaleco de grueso velarte, panta-
lones claros, y puos y cuello de camisa inmaculados. A su lado,
en el suelo, se destacaba la silueta de una pulcra y bien cepillada
chistera. Los puos cerrados, los brazos abiertos y la postura de
las piernas, trabadas una con otra, sugeran un trance mortal de
peculiar dureza. Sobre el rostro hiertico haba dibujado un gesto
de horror, y, segn me pareci, de odio, un odio jams visto en
ninguna otra parte. Esta contorsin maligna y terrible, en compli-
cidad con la estrechez de la frente, la chatedad de la nariz y el
prognatismo pronunciado daban al hombre muerto un aire si-
miesco, tanto mayor cuanto que apareca el cuerpo retorcido y en
inslita posicin. He contemplado la muerte bajo diversas apa-
riencias, todas, sin embargo, ms tranquilizadoras que la ofrecida
por esa siniestra y oscura habitacin a orillas de la cual discurra
una de las grandes arterias del Londres suburbial.
Lestrade, flaco y con su aire de animal de presa, estaba en pie
junto al umbral, desde donde nos dio la bienvenida a mi amigo y
a m.
Este caso va a traer cola observ. No se le compara ni
uno slo de los que he visto antes, y llevo tiempo en el oficio.
Alguna pista? dijo Gregson.
En absoluto repuso Lestrade.
Sherlock Holmes se aproxim al cuerpo, e hincndose de ro-
dillas lo examin cuidadosamente.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
36
Estn seguros de que no tiene ninguna herida? inquiri al
tiempo que sealaba una serie de manchas y salpicaduras de san-
gre en torno al cadver.
Desde luego! clamaron los detectives.
Entonces, cae de por s que esta sangre pertenece a un se-
gundo individuo... Al asesino, en el supuesto de que se haya per-
petrado un asesinato. Me vienen a las mientes ciertas semejanzas
de este caso con el de la muerte de Van Jansen, en Utrecht, all
por el ao treinta y cuatro. Recuerda usted aquel suceso, Gre-
gson?
No.
No deje entonces de acudir a los archivos. Nada hay nuevo
bajo el sol... Cada acto o cada cosa tiene un precedente en el pa-
sado.
Al tiempo sus giles dedos volaban de un lado para otro, pal-
pando, presionando, desabrochando, examinando, mientras poda
apreciarse en los ojos esa expresin remota a la que antes he alu-
dido. Tan presto lleg el reconocimiento a trmino, que nadie
hubiera podido adivinar su exactitud exquisita. La operacin de
aplicar la nariz a los labios del difunto, y una ojeada a las botas de
charol, pusieron el punto final.
Me dicen que el cuerpo no ha sido desplazado seal inte-
rrogativamente.
Lo mnimo necesario para el fin de nuestras pesquisas.
Pueden llevarlo ya al depsito de cadveres dijo Holmes.
Aqu no hay nada ms que hacer.
Gregson dispona de una camilla y cuatro hombres. A su lla-
mada penetraron en la habitacin, y el extrao fue aupado del
suelo y conducido fuera. Cuando lo alzaban se oy el tintineo de
un anillo, que rod sobre el pavimento. Lestrade, tras haberse
hecho con la alhaja, le dirigi una mirada llena de confusin.
En la habitacin ha estado una mujer observ. Este anillo
de boda pertenece a una mujer...
Y mientras as deca, nos mostraba en la palma de la mano el
objeto hallado. Hicimos corro en torno a l y echamos una ojea-
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
37
da. Saltaba a la vista que el escueto aro de oro haba adornado un
da la mano de una novia.
Se nos complica el asunto dijo Gregson. Y sabe Dios que
no era antes sencillo!
Est usted seguro de que no se simplifica? repuso Hol-
mes. Veamos, no va a progresar usted mucho con esa mirada de
pasmo..., encontraron algo en los bolsillos del muerto?
Est todo all dijo Gregson sealando unos cuantos objetos
reunidos en montn sobre uno de los primeros peldaos de la
escalera. Un reloj de oro, nmero noventa y siete ciento sesenta
y tres, de la casa Barraud de Londres. Una cadena de lo mismo,
muy maciza y pesada. Un anillo, tambin de oro, que ostenta el
emblema de la masonera. Un alfiler de oro cuyo remate figura la
cabeza de un bulldog, con dos rubes a modo de ojos. Tarjetero
de piel de Rusia con unas cartulinas a nombre de Enoch J. Dre-
bber de Cleveland, ttulo que corresponde a las iniciales E. J. D.
bordadas en la ropa blanca. No hay monedero, aunque s dinero
suelto por un montante de siete libras trece chelines. Una edicin
de bolsillo del Decamern de Boccaccio con el nombre de Joseph
Stangerson escrito en la guarda. Dos cartas, dirigida una a E. J.
Drebber, y a Joseph Stangerson la otra.
Y la direccin?
American Exchange, Strand, donde deban permanecer
hasta su oportuna solicitacin. Proceden ambas de la Guion
Steamship Company, y tratan de la zarpa de sus buques desde
Liverpool. A la vista est que este desgraciado se dispona a vol-
ver a Nueva York.
Ha averiguado usted algo sobre el tal Stangerson?
Inici las diligencias de inmediato dijo Gregson. He
puesto anuncios en todos los peridicos, y uno de mis hombres
se halla destacado en el American Exchange, de donde no ha
vuelto an.
Han establecido contacto con Cleveland?
Esta maana, por telegrama.
Cmo lo redactaron?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
38
Tras hacer una relacin detallada de lo sucedido, solicitamos
cuanta informacin pudiera sernos til.
Hizo hincapi en algn punto que le pareciese de especial
importancia?
Ped informes acerca de Stangerson.
Nada ms? No existe para usted ningn detalle capital so-
bre el que repose el misterio de este asunto? No telegrafiar de
nuevo?
He dicho cuanto tena que decir repuso Gregson con el to-
no de amor propio ofendido.
Sherlock Holmes ri para s, y pareca presto a una observa-
cin, cuando Lestrade, ocupado durante el interrogatorio en exa-
minar la habitacin delantera, hizo acto de presencia, frotndose
las manos con mucha fachenda.
El seor Gregson dijo, acaba de encontrar algo de suma
importancia, algo que se nos habra escapado si no llega a darme
por explorar atentamente las paredes.
Brillaban como brasas los ojos del hombrecillo, a duras penas
capaz de contener la euforia en l despertada por ese tanto de
ventaja obtenido sobre su rival.
Sganme dijo volviendo a la habitacin, menos sombra
desde el momento en que haba sido retirado su lvido inquilino.
Ahora, aguarden!
Encendi un fsforo frotndolo contra la suela de la bota, y
lo acost a guisa de antorcha a la pared.
Vean ustedes! exclam, triunfante.
He dicho antes que el papel colgaba en andrajos aqu y all.
Justo donde arrojaba ahora el fsforo su luz, una gran tira se ha-
ba desprendido del soporte, descubriendo un parche cuadrado de
tosco revoco. De lado a lado poda leerse, garrapateada en rojo
sangriento, la siguiente palabra:
RACHE

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
39
Qu les parece? clam el detective alargando la mano con
desparpajo de farandulero. Por hallarse estos trazos en la esqui-
na ms oscura de la habitacin nadie les haba echado el ojo an-
tes. El asesino o la asesina los plasm con su propia sangre.
Observen esa gota que se ha escurrido pared abajo... En fin, que-
da excluida la hiptesis del suicidio. Por qu hubo de ser escrito
el mensaje precisamente en el rincn? Ya he dado con la causa.
Reparen en la vela que est sobre la repisa. Se encontraba enton-
ces encendida, resultando de ah una claridad mayor en la esquina
que en el resto de la pieza.
Muy bien. Y qu conclusiones saca de este hallazgo suyo?
pregunt Gregson en tono despectivo.
Escuche: el autor del escrito, hombre o mujer, iba a com-
pletar la palabra Rachel cuando se vio impedido de hacerlo. No
le quepa duda que una vez desentraado el caso saldr a relucir
una dama, de nombre, precisamente... S, ra cuanto quiera, seor
Holmes, mas no olvide, por listo que sea, que despus de habla-
das y pensadas las cosas, no resta mejor mtodo que el del viejo
perro de rastreo!
Le ruego que me perdone repuso mi compaero, quien ha-
ba excitado la clera del hombrecillo con un sbito acceso de
risa. Sin duda corresponde a usted el mrito de haber descu-
bierto antes que nadie la inscripcin, debida, segn usted afirma,
a la mano de uno de los actores de este drama. No me ha dado
lugar an a examinar la habitacin, cosa a la que ahora proceder
con su permiso.
Esto dicho, desenterr de su bolsillo una cinta mtrica y una
lupa, de grueso cristal y redonda armadura. Pertrechado 'con se-
mejantes herramientas, se aprest despus a una silenciosa explo-
racin de la pieza, detenindose unas veces, arrodillndose otras,
llegando incluso a ponerse de bruces en el suelo en determinada
ocasin. Tan absorto se hallaba por la tarea, que pareca haber
olvidado nuestra presencia, estableciendo consigo mismo un di-
logo compuesto de un pintoresco conjunto de exclamaciones,
gruidos, susurros y ligeros gritos de triunfo y nimo, emitidos en

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
40
ininterrumpida sucesin. Imposible era, frente a parejo espect-
culo, no darse a pensar en un sabueso bien entrenado y de pura
sangre en persecucin de su presa, ora haciendo camino, ora
deshaciendo lo andado, anhelante siempre hasta el hallazgo del
rastro perdido. Ms de veinte minutos duraron las pesquisas, en el
curso de las cuales fueron medidas con precisin matemtica
distancias entre marcas para m invisibles, o aplicada la cinta m-
trica, repentinamente, y de forma igualmente inalcanzable, a los
muros de la habitacin. En cierto sitio reuni Holmes un mon-
toncito de polvo gris y lo guard en un sobre. Finalmente, aplic
al ojo la lupa y someti cada una de las palabras escritas con san-
gre a un circunstanciadsimo examen. Hecho lo cual, debi dar las
pesquisas por terminadas, ya que fueron lupa y cinta devueltos a
sus primitivos lugares.
Se ha dicho que el genio se caracteriza por su infinita sensi-
bilidad para el detalle observ con una sonrisa. La definicin es
muy mala, pero rige en lo tocante al oficio detectivesco.
Gregson y Lestrade haban seguido las maniobras de su com-
paero amateur con notable curiosidad y un punto de desdn.
Evidentemente ignoraban an, como yo haba ignorado hasta
poco antes, que los ms insignificantes ademanes de Sherlock
Holmes iban enderezados siempre a un fin prctico y definido.
Cul es su dictamen? inquirieron a coro.
Me creen capaz de menoscabar su mrito, osando ilumi-
narles sobre el caso? repuso mi amigo. Estn ustedes llevn-
dolo muy diestramente, y sera pena inmiscuirse.
No necesito decir la hiriente irona de estas palabras.
Si tienen ustedes en lo sucesivo la bondad de confiarme la
naturaleza de sus investigaciones prosigui, me placer ayu-
darles en la medida de mis fuerzas. Entre tanto sera conveniente
cruzar unas palabras con el polica que hall el cadver. Podra
saber su nombre y direccin?
Lestrade consult un libro de notas.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
41
John Rance dijo. Est ahora fuera de servicio. Puede en-
contrarle en el cuarenta y seis de Audley Court, Kennington Park
Gate.
Holmes tom nota de la direccin.
Venga, doctor aadi; vayamos a echar un vistazo a
nuestro hombre... En cuanto a ustedes dijo volvindose hacia
los policas, les har saber algo que acaso sea de su incumbencia.
Existe un asesinato, cometido, para ms seas, por un hombre.
Mide ms de uno ochenta, se halla en la flor de la vida, tiene pie
pequeo para su altura, llevaba a la sazn unas botas bastas de
punta cuadrada y estaba fumando un cigarro puro tipo Trichino-
poly. Lleg aqu con su vctima en un carruaje de cuatro ruedas,
tirado por un caballo con tres cascos viejos y uno nuevo, el de la
pata delantera derecha; probablemente el asesino es de faz rubi-
cunda, y ostenta en la mano diestra unas uas de peculiar longi-
tud. No son muchos los datos, aunque pueden resultar de alguna
ayuda.
Lestrade y Gregson intercambiaron una sonrisa de increduli-
dad.
Suponiendo que se haya producido un asesinato, cmo lle-
g a ser ejecutado? pregunt el primero.
Veneno repuso cortante Sherlock Holmes, y se dirigi ha-
cia la puerta. Otra cosa, Lestrade aadi antes de salir. Ra-
che es palabra alemana que significa Venganza, de modo que
no pierda el tiempo buscando a una dama de ese nombre.
Disparada la ltima andanada dej la habitacin, y con ella a
los dos boquiabiertos rivales.


El informe de John Rance
A la una de la tarde abandonamos el nmero tres de Lauris-
ton Gardens. Sherlock Holmes me condujo hasta la oficina de
telgrafos ms prxima, donde despach una larga nota. Despus
llam a un coche de alquiler, y dio al conductor la direccin que
poco antes nos haba facilitado Lestrade.
La mejor evidencia es la que se obtiene de primera mano
observ mi amigo; yo tengo hecha ya una composicin de lugar,
y an as no desdeo ningn nuevo dato, por menudo que
parezca. Me asombra usted, Holmes dije. Por descontado, no est
usted tan seguro como parece de los particulares que enumer
hace un rato.
No existe posibilidad de error contest. Nada ms llegado
ech de ver dos surcos que un carruaje haba dejado sobre el ba-
rro, a orillas de la acera. Como desde hace una semana, y hasta
ayer noche, no ha cado una gota de lluvia, era fuerza que esas
dos profundas rodadas se hubieran producido justo por entonces,
esto es, ya anochecido. Tambin apreci pisadas de caballo, las
correspondientes a uno de los cascos ms ntidas que las de los
otros tres restantes, prueba de que el animal haba sido herrado
recientemente. En fin, si el coche estuvo all despus de comen-
zada la lluvia, pero ya no estaba al menos tal asegura Gregson
por la maana, se sigue que hizo acto de presencia durante la
noche, y que, por tanto, trajo a la casa a nuestros dos individuos.
De momento, sea... repuse; pero cmo se explica que
obre en su conocimiento la estatura del otro hombre?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
44
Es claro; en nueve de cada diez casos, la altura de un indivi-
duo est en consonancia con el largor de su zancada. El clculo
no presenta dificultades, aunque tampoco es cuestin de que le
aburra ahora a usted dndole pormenores. Las huellas visibles en
la arcilla del exterior y el polvo del interior me permitieron esti-
mar el espacio existente entre paso y paso. Otra oportunidad se
me ofreci para poner a prueba esta primera conjetura... Cuando
un hombre escribe sobre una pared, alarga la mano, por instinto,
a la altura de sus ojos. Las palabras que hemos encontrado se
hallaban a ms de seis pies del suelo. Como ve, se trata de un
juego de nios.
Y la edad?
Un tipo que de una zancada se planta a cuatro pies y medio
de donde estaba, anda todava bastante terne. En el sendero del
jardn vi un charco de semejante anchura con dos clases de hue-
llas: las de las botas de charol, que lo haban bordeado, y las de las
botas de puntera cuadrada, que haban pasado por encima. Aqu
no hay misterios. Me limito a aplicar a la vida ordinaria los pre-
ceptos sobre observacin y deduccin que usted pudo leer en
aquel articulo. Tiene alguna otra curiosidad?
La longitud de las uas y la marca del tabaco dije.
La inscripcin de la pared fue efectuada con la ua del dedo
ndice, untada en sangre. A travs de la lupa acert a observar que
el estuco se hallaba algo rayado, prueba de que la ua no haba
sido recortada. Recog una muestra de la ceniza esparcida por el
suelo. Era oscura, y como formando escamas: este residuo slo lo
produce un cigarro tipo Trichinopoly. He ledo estudios sobre la
ceniza del tabaco, llegando a escribir incluso un trabajo cientfico.
Me precio de poder distinguir todas las marcas de puro o cigarri-
llo no ms que echando un vistazo a sus restos quemados. En
detalles como ste se diferencia el detective hbil de los practico-
nes al estilo de Lestrade o Gregson.
Y la faz rubicunda? pregunt.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
45
sa ha sido una conjetura un tanto aventurada, aunque no
dudo de su verdad. De momento, permtame callar semejante
punto.
Me pas la mano por la frente.
Siento como si fuera a estallarme la cabeza... observ.
Cuanto ms cavilo sobre el asunto, ms enigmtico se me antoja.
Cmo diablos entraron los dos hombres supuesto que fuesen
dos en la casa vaca? Qu ha sido del cochero que los llev
hasta ella? De qu expediente us uno de los individuos para que
engullera el otro el veneno? De dnde procede la sangre? Cul
pudo ser el objeto del asesinato, si descartamos el robo? Por qu
conducto lleg el anillo de la mujer hasta la casa? Ante todo, a
santo de qu se puso a escribir el segundo hombre la palabra ale-
mana RACHE antes de levantar el vuelo? Me reconozco inca-
paz de poner en armona tantos hechos contradictorios.
Mi compaero sonri con gesto aprobatorio.
Ha resumido usted los aspectos problemticos del caso de
forma sucinta e inteligente dijo. Resta an mucho por ser elu-
cidado, aunque tengo ya pronto un veredicto sobre los puntos
clave. En lo referente al descubrimiento de ese infeliz de Lestra-
de, se trata no ms que de una aagaza para situar a la polica
sobre una pista falsa, insinundole historias de socialismo y socie-
dades secretas. Mas no hay alemanes por medio. La A, fjese
bien, estaba escrita con caligrafa un poco gtica. Ahora bien, los
alemanes de veras emplean siempre los caracteres latinos, de
donde cabe afirmar que nos hallamos frente a un burdo imitador
empeado en exagerar un tanto su papel. Exista el propsito de
conducir la investigacin fuera de su curso adecuado. De mo-
mento, no ms aclaraciones, doctor; como usted sabe, los adivi-
nadores malogran su magia al desvelar el artificio que hay detrs
de ella, y si contino explicndole mi mtodo va a llegar a la con-
clusin de que soy un tipo vulgar, despus de todo.
Puede usted tener la seguridad de lo contrario repuse; ha
trado la investigacin detectivesca a un grado de exactitud cient-
fica que jams volver a ser visto en el mundo.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
46
Un puro rubor de satisfaccin encendi el rostro de mi com-
paero ante semejantes palabras y el tono de verdad con que es-
taban dichas. Haba ya observado que era tan sensible el halago
en lo ataadero a su arte, como pueda serlo cualquier muchachita
respecto de su belleza fsica.
Otra cosa voy a confiarle dijo. El que gastaba bota acha-
rolada, y su acompaante, el de las botas de puntera cuadrada,
llegaron en el mismo coche de alquiler e hicieron el sendero jun-
tos y en buena amistad, probablemente cogidos del brazo. Una
vez dentro, recorrieron varias veces la habitacin mejor dicho,
las botas de charol permanecieron fijas en un punto mientras las
otras medan sucesivamente la estancia. Estos hechos se halla-
ban escritos en el polvo; pude apreciar tambin que el individuo
en movimiento fue dejndose ganar por el nerviosismo. La lon-
gitud creciente de sus pasos lo demuestra. En ningn instante
dej de hablar, al tiempo que su furia, sin duda, iba en aumento.
Entonces ocurri la tragedia. Dispone usted ya de todos los datos
ciertos, puesto que los restantes entran en el campo de la conjetu-
ra. Nuestra base de partida, sin embargo, no es mala. Ahora,
apresurmonos! No quiero dejar de asistir esta tarde al concierto
que en el Hall da Norman Neruda!
Esta conversacin tuvo lugar mientras el carruaje hilaba su
camino por una infinita sucesin de sucias calles y tristes pasadi-
zos. Llegados ramos al ms sucio y triste de todos, cuando el
cochero detuvo de pronto su vehculo.
Ah est Audley Court explic, sealando una grieta o co-
rredor abierto en el frontero muro de ladrillos. De vuelta, me
hallarn en el mismo lugar.
Audley Court no era un paraje placentero. Calle adelante de-
sembocamos en un patio cuadrangular, tendido de losas y con
srdidas construcciones a los lados. All, entre grupos de chiqui-
llos mugrientos, y sorteando las cuerdas empavesadas de ropa
puesta a secar, llegamos a nuestro paradero, la puerta del nmero
45, guarnecida de una pequea placa de bronce que ostentaba el
nombre de Rance. Fuimos enterados de que el polica estaba en
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
47
la cama, y hubimos de aguardarlo en una breve pieza que a la
entrada haca las veces de sala de recibir.
Al fin apareci el hombre, un tanto enfadado, segn se echa-
ba de ver, por la sbita interrupcin de su sueo.
Ya he presentado mi informe en la comisara dijo. Holmes
enterr la mano en el bolsillo, sac medio soberano, y se puso a
juguetear con l despaciosamente. Resulta que nos gustara orlo
repetido de sus propios labios afirm.
Estoy a su completa disposicin repuso entonces el polica,
sbitamente fascinado por el pequeo disco de oro. Diga no
ms, como le venga a las mientes, lo que usted presenci.
Rance tom asiento en el sof de crin y contrajo las cejas, en
la actitud de quien se concentra para poner toda su alma en una
empresa.
Ah va la historia entera dijo. Mi ronda dura desde las diez
de la noche a las seis de la madrugada. A las once hubo trifulca en
El Ciervo Blanco, pero, fuera de eso, no se produjo otra nove-
dad durante el tiempo de servicio. A la una, cuando comenzaban
a caer las primeras gotas, me tropec en la esquina de Henrietta
Street a Harry Murcher el que tiene a su cargo la vigilancia de
Holland Grove, y all estuvimos de palique un buen rato. Hacia
las dos o quiz un poco ms tarde me puse otra vez en movi-
miento para ver si todo segua en orden en Brixton Road. Ni un
susurro se oa en la calle enfangada... Tampoco se me ech a la
cara persona viviente, aunque me rebasaron uno o dos coches.
Segu mi marcha, pensando, dicho sea entre nosotros, en lo bien
que me vendra un vaso de ginebra calentita, de los de a cuatro,
cuando sbitamente percib un rayo de luz filtrndose por una de
las ventanas de la casa en cuestin. Ahora bien, yo saba que esas
dos casas de Lauriston Gardens estaban deshabitadas con motivo
de unos desages que el dueo se negaba a reponer, siendo as
que el ltimo inquilino haba muerto de unas tifoideas. Me dej
un tanto patitieso aquella luz, y sospech de inmediato alguna
irregularidad. Alcanzada la puerta...

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
48
Se detuvo usted, y retrocedi despus hasta la cancela del
jardn interrumpi mi compaero. Por qu?
Rance se sobrecogi todo, fijos los maravillados ojos en
Sherlock Holmes.
Cierto, seor! dijo, aunque el diablo me confunda si llego
a saber alguna vez cmo lo ha adivinado usted. En fin, ganada la
puerta, me pareci aquello tan silencioso y solitario que consider
oportuno agenciarme antes la ayuda de otra persona. No hay bi-
cho de carne y hueso que me asuste, pero me dio por imaginar
que a lo mejor el difunto de las fiebres tifoideas andaba revol-
viendo en los desages para ver qu se lo haba llevado al otro
mundo. Esta idea me produjo como un cosquilleo, y vir hasta la
puerta del jardn, desde donde no se oteaba rastro de la linterna
de Murcher ni de persona alguna.
No haba nadie en la calle?
Nadie, seor, ni tan siquiera un perro se echaba de ver... Hi-
ce entonces de tripas corazn, volv sobre mis pasos y empuj la
puerta. Adentro no encontr novedad, slo una luz brillando en
la habitacin. Se trataba de una vela colocada encima de la repisa
de la chimenea, una vela roja, por cuyo resplandor yo...
S, s ya todo lo que usted vio. Dio varias vueltas por la pie-
za, y despus se hinc de rodillas junto al cadver, y despus ca-
min en derechura a la puerta de la cocina, y despus...
John Race se puso en pie de un salto, pintado el susto en la
cara y con una expresin de desconfianza en los ojos. Desde
dnde estuvo espindome? exclam. Me da en la nariz que
sabe usted mucho ms de lo que debiera. Soltando una carcajada,
arroj Holmes su tarjeta sobre la mesa.
No se le ocurra arrestarme por asesinato! dijo. Soy de la
jaura, no la pieza perseguida. El seor Gregson o el seor Les-
trade pueden atestiguarlo. Ahora, adelante. Qu ocurri a conti-
nuacin?
Rance volvi a sentarse, sin que desapareciera empero de su
rostro la expresin de desconfianza.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
49
Volv a la cancela e hice sonar mi silbato. A la llamada acu-
dieron Murcher y otros dos compaeros.
Segua la calle despejada de gente?
De gente til, s.
Qu quiere usted decir?
La boca del polica se distendi en una amplia sonrisa.
Llevo vistos muchos hombres en mi vida adujo, aunque
todos se me antojan sobrios al lado de aquel tipo. Estaba junto a
la cancela cuando sal de la casa, apoyado en la verja y gritando a
los cuatro vientos una cancin que se titula Columbine's New-fangled
Banner, o cosa por el estilo. No se aguantaba en pie. Bonita ayuda
iba a prestarme!
Descrbame al hombre dijo Sherlock Holmes.
Esta reiterada digresin pareci irritar un tanto a Rance.
Un borracho muy peculiar! prosigui. A no ser el mo-
mento que era, habra acabado en la comisara.
Su rostro, sus ropas... Repar en ellas? ataj Holmes im-
paciente.
Cmo no, si hubimos de sentarlo, para que no se cayera,
entre Murcher y yo? Era un tipo largo, de mejillas rojas, con la
parte inferior de la cara embozada...
Basta con eso exclam Holmes. Qu fue del hombre?
Pues no tenamos poco que hacer, para cuidar encima de l!
repuso el polica en tono ofendido. Estese tranquilo: habr
sabido volver solito a su casa.
Cmo iba vestido?
Con un abrigo marrn.
Sostena un ltigo en la mano?
Un ltigo? No...
No lo llevaba consigo esta segunda vez... murmur mi
compaero. Oy usted o pudo ver al cabo de un rato, un coche
de caballos?
No.
Ea, es dueo usted de medio soberano dijo mi compaero,
ponindose en pie y recogiendo su sombrero. Temo, Rance, que

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
50
no le aguarda un futuro brillante en el Cuerpo. La cabeza de usted
no debiera ser slo de adorno. Pudo haber ganado ayer noche los
galones de sargento. El hombre que sostuvo en sus brazos encie-
rra la solucin de este misterio, y constituye el principal objeto de
nuestras pesquisas. No es momento de que demos ms vueltas al
asunto... Confrmese con mi palabra. Andando, doctor...
Enfilamos el camino de vuelta al coche, dejando a nuestro in-
formador indeciso entre la incredulidad y la pena.
Valiente idiota! Pensar que ha desperdiciado una de esas
oportunidades que slo se presentan una vez en un milln!
Yo estoy an a oscuras. La descripcin del hombre coincide
con sus presunciones acerca del segundo actor de este drama,
pero... por qu hubo de volver a la casa? No suelen conducirse
as los criminales.
El anillo, amigo mo, el anillo; he ah la causa de su retorno.
Si no se nos presenta otro medio de echar el lazo al criminal, po-
demos an probar suerte con el anillo. Voy a atraparlo, doctor; le
apuesto a usted dos a uno que no se me va de las manos. Por
cierto, gracias. A no ser por su insistencia, me habra perdido el
caso ms bonito de todos cuantos se me han presentado. Po-
dramos llamarlo estudio en escarlata... Por qu no emplear por
una vez una jerga pintoresca? Existe una roja hebra criminal en la
madeja incolora de la vida, y nuestra misin consiste en desenre-
darla, aislarla, y poner al descubierto sus ms insignificantes si-
nuosidades. Ahora a comer, y despus a or a Norman Neruda.
Maneja el dedo y pulsa la cuerda de modo admirable... Cul esa
meloda de Chopin que interpreta tan maravillosamente? Tra
lalaLaraliralei.
Y el sabueso amateur, recostado en su asiento, sigui lanzan-
do trinos, en tanto meditaba yo sobre los arcanos del alma huma-
na.

Nuestro anuncio atrae a un visitante
Con el excesivo ajetreo de la jornada se resinti mi no fuerte
salud, y por la tarde estaba agotado. Despus que Holmes hubo
partido al concierto, busqu el sof para descabezar all dos horas
de sueo. Vano intento. Tras todo lo ocurrido, no cesaban de
cruzar por mi agitada imaginacin las ms inslitas conjeturas y
fantasas. Apenas cerrados los ojos vea delante de m el descom-
puesto semblante, la traza simiesca del hombre asesinado. Tan
sobrecogedora era la impresin suscitada por ese rostro que, aun
sin quererlo, senta un impulso de gratitud hacia la mano annima
que haba obrado su extraamiento de este mundo. Nunca se ha
plasmado el vicio con elocuencia tan repugnante como la mani-
festada por las facciones de Enoch J. Drebber, avecindado en
Cleveland. Naturalmente, no desconoca que la ley tiene tambin
sus imperativos y que la depravacin de la vctima no constituye
motivo de disculpa para el criminal.
Cuanto ms cavilaba sobre lo acontecido, tanto ms extraor-
dinaria se me volva la hiptesis de mi compaero acerca de una
muerte por envenenamiento. Recordaba ahora su gesto de aplicar
la nariz a los labios del interfecto, y no dudaba en atribuirlo a
alguna razn de peso. Pero descartado el veneno, a qu causa
remitirse, si no se apreciaban heridas ni huellas de estrangula-
miento? Y adems, a quin demonios perteneca la sangre, pro-
fusamente esparcida por el suelo? No existan seales de lucha, ni
se haba encontrado junto al cuerpo ningn arma de que pudiera
servirse el agredido para atacar a su ofensor. Duro trabajo el de
conciliar el sueo, para Holmes no menos que para m, en medio

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
52
de tanto interrogante sin respuesta! Slo de una secreta y satis-
factoria explicacin de los hechos, una explicacin que an no se
me alcanzaba, poda dimanar, segn me lo pareca a m entonces,
la serena y segura actitud de Holmes.
ste volvi tarde, mucho ms de lo que el concierto exiga. La
cena estaba ya servida.
Soberbio recital! coment mientras tomaba asiento. Re-
cuerda usted lo que Darwin ha dicho acerca de la msica? En su
opinin, la facultad de producir y apreciar una armona data en la
raza humana de mayor antigedad que el uso del lenguaje. Acaso
sea sta la causa de que influya en nosotros de forma tan sutil.
Perviven en nuestras almas recuerdos borrosos de aquellos siglos
en que el mundo se hallaba an en su niez...
No me parece la idea muy estricta apunt.
Las ideas sobre la naturaleza han de ser tan holgadas como
la naturaleza misma. Cmo podra de otra manera ser sta inter-
pretada? A propsito prosigui, su aspecto no es el de siempre.
Se conoce que el asunto de Brixton Road le tiene a usted trastor-
nado.
No voy a decirle que no repuse. Y el caso es que con la
experiencia de Afganistn debiera haberme curtido un poco. He
visto a camaradas hechos picadillo en Maiwand sin conmoverme
de este modo.
Me hago cargo. Este asunto est envuelto en un misterio
que estimula la imaginacin; sin la imaginacin no existe el miedo.
Ha ledo usted el peridico de esta tarde?
No.
Rinde cumplida cuenta de lo sucedido, quitando que, al ser
aupado el cuerpo, rod un anillo de compromiso por el suelo. No
es inoportuno el olvido.
Explqueme eso.
Eche un vistazo a este anuncio repuso. He enviado por la
maana uno idntico a cada peridico, inmediatamente despus
de ocurrida la cosa.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
53
Me hizo llegar el peridico desde el otro lado de la mesa, y yo
busqu con los ojos el lugar sealado. Ocupaba el mensaje la ca-
beza de la columna destinada a Hallazgos.
Esta maana, deca, ha sido encontrado un anillo de com-
promiso, en oro de ley, en el tramo de Brixton Road comprendi-
do entre la taberna de "El Ciervo Blanco" y Holand Grove.
Dirigirse al Doctor Watson, 221 B, Baker Street, de ocho a nueve
de la noche.
Disculpe que haya utilizado su nombre prosigui, pero el
mo habra sido visto por alguno de estos badulaques, siempre
prontos a meter las narices donde no les llaman.
Eso no importa repuse. Importa ms que no tengo el ani-
llo.
Claro que lo tiene! exclam, entregndome uno. Para el
caso es lo mismo, casi un facsmil.
Y quin cree usted que contestar al anuncio?
Naturalmente el tipo de abrigo marrn, nuestro amigo de
rostro congestionado y botas con puntera cuadrada. Si no se pre-
senta l personalmente, enviar a un cmplice.
No se le antoja la maniobra demasiado peligrosa?
En absoluto. Si estoy en lo cierto, y todo indica que tal es el
caso, el hombre que nos preocupa sacrificara cualquier cosa por
no perder el anillo. Sospecho que se le cay al suelo cuando se
inclinaba sobre el cadver, y que al pronto no lo ech en falta.
Despus de abandonar la casa y descubrir su prdida, dio presu-
rosa marcha atrs, pero la Polica haba sido atrada ya a causa de
la vela, que tontamente haba dejado encendida. Se fingi borra-
cho para despejar las sospechas acaso despertadas por su presen-
cia en la cancela. Ahora, pngase en el pellejo de nuestro
personaje. Revisando el caso, le habr dado por pensar que el
extravo ha podido producirse en la calle, fuera ya de la casa.
Qu hacer entonces? Sin duda ha consultado afanosamente los
peridicos de la tarde, en la esperanza de hallar razn del objeto
perdido. Mi anuncio no ha podido escapar a su atencin. Estar
ahora felicitndose de su suerte. Por qu recelar una trampa?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
54
Desde su punto de vista, ninguna relacin puede establecerse
entre el hallazgo del anillo y el asesinato. Es probable que ven-
ga..., mejor an, es inevitable. Aqu le tendremos antes de una
hora.
Y despus? dije.
Djelo de mi cuenta... Dispone usted de algn arma?
Mi viejo revlver de soldado y unos cuantos cartuchos.
Pues ya est usted limpiando ese revlver y poniendo los
cartuchos en la recmara. Nuestro visitante es un hombre
desesperado, sin nada que perder; acaso no baste el cogerlo
desprevenido. Fui a mi alcoba e hice lo que se me haba aconsejado. Cuando
volv con la pistola estaba ya la mesa despejada y Holmes, como
otras veces, mataba el tiempo araando las cuerdas de su violn.
Cada vez es ms espesa la maraa observ al verme entrar
. Acabo de recibir desde Amrica contestacin a mi telegrama, y
resulta que me hallaba en lo cierto.
Explquese ped entonces, impaciente.
Este violn requiere cuerdas nuevas dijo evasivamente
Holmes. En fin, mtase la pistola en el bolsillo, y cuando se nos
presente aqu ese pjaro, hblele sosegadamente. Yo me ocupo
del resto. Evite las miradas insistentes, no vaya a despertar en l
sospechas.
Son en este instante exactamente las ocho coment, miran-
do el reloj.
Estar probablemente aqu pasados unos minutos. Deje la
puerta entreabierta. As... Ahora, introduzca la llave por la parte
de dentro. Gracias! Encontr ayer esta rareza en un puesto de
libros de lance... Se trata de DeJurenter Gentes impreso en latn
por una casa de Lieja, en los Pases Bajos, all por el ao 1642. La
cabeza del rey Carlos no haba rodado an por el cadalso cuando
este pequeo volumen de tejuelos marrones vio la luz.
Quin es el impresor?
Philippe de Croy, o quien quiera que sea. En la guarda, con
tinta casi borrada por los aos, est escrita la leyenda Ex libris
Gulielmi Whyte. Me pregunto quin ser el tal Willam Whyte.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
55
Probablemente un pragmtico del XVII, como se echa de ver por
el estilo abogadesco de su prosa. Pero he aqu a nuestro hombre,
segn creo!
En ese instante se oy en la entrada un fuerte campanillazo.
Sherlock Holmes se incorpor suavemente y puso su silla fronte-
ra a la puerta. Omos los pasos de la criada a travs del vestbulo,
y despus el ruido seco del picaporte al ser accionado.
Vive aqu el doctor Watson? pregunt una voz clara aun-
que ms bien spera.
No pudimos escuchar la respuesta de la sirviente, pero la
puerta se cerr, siguiendo a ese ruido el de unos pasos escaleras
arriba. Se apoyaban los pies sobre el suelo indecisamente, como
arrastrndose. A medida que estas seales llegaban a mi compa-
ero, una expresin de sorpresa iba pintndose en su rostro. Vino
a continuacin la penosa travesa del pasillo, y por fin unos dbi-
les golpe de nudillos sobre la puerta.
Adelante! exclam.
A mi convocatoria, en vez de la fiera humana que esperba-
mos, acudi renqueando una anciana y decrpita mujer. Pareci
deslumbrada por el sbito destello de luz, y tras esbozar una reve-
rencia, permaneci inmvil, parpadeando en direccin nuestra
mientras sus dedos se agitaban nerviosos e inseguros en la faltri-
quera. Mir a mi amigo, cuyo semblante haba adquirido tal ex-
presin de desconsuelo que a poco ms pierdo la compostura y
rompo a rer.
El vejestorio desenterr de sus ropas un peridico de la tarde
y seal nuestro anuncio.
Aqu me tienen en busca de lo mo, caballeros dijo impro-
visando otra reverencia; un anillo de compromiso perdido en
Brixton Road. Pertenece a mi Sally, casada hace doce meses con
un hombre que trabaja como camarero en un barco de la Unin.
No quiero ni decirles lo que pasara si a la vuelta ve a su mujer
sin el anillo! Es de natural irascible, y de malsimas pulgas cuando
le da a la botella! Sin ir ms lejos ayer fue mi nia al circo...
Es ste el anillo? pregunt.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
56
El Seor sea alabado! exclam la mujer. Feliz noche le
aguarda hoy a Sally... ste es el anillo.
Tendra la bondad de darme su direccin? inquir, toman-
do un lpiz.
Duncan Street 13, Houndsditch. Muy a desmano de aqu.
La calle Brixton no queda entre Houndsditch y circo alguno
terci entonces Sherlock Holmes, cortante.
La anciana dio media vuelta, mirndole vivamente con sus
ojillos enrojecidos.
El caballero peda razn de mis seas dijo. Sally vive en el
3 de Mayfield Place, Peckham.
Su apellido es..?
Mi apellido es Sawyer, y el de ella Dennis, Dennis por Tom
Dennis, su marido, un chico apaadito mientras est navegando
los jefes, por cierto, lo traen en palmitas, pero no tanto en tierra,
a causa de las mujeres y los bares...
Aqu tiene usted el anillo, seora Sawyer interrump de
acuerdo con una sea de mi compaero; no dudo que pertenece
a su hija, y me complace devolverlo a su legtimo dueo.
Con mucho sahumerio de bendiciones, y haciendo protestas
de gratitud, aquella ruina se embols el anillo, deslizndose des-
pus escaleras abajo. En ese mismo instante Sherlock Holmes
salt literalmente de su asiento y acudi veloz a su cuarto. Trans-
curridos apenas unos segundos apareci envuelto en un abrigo
largo y amplio, de los llamados Ulster, y vestido el cuello con una
bufanda.
Voy a seguirla me espet a bocajarro; se trata sin duda de
un cmplice que nos conducir hasta nuestro hombre. Aguarde
aqu mi vuelta!
Apenas si la puerta principal se haba cerrado tras el paso de
nuestra visitante, cuando Holmes se precipit escaleras abajo. A
travs de la ventana pude observar a la vieja caminando penosa-
mente a lo largo de la acera opuesta, mientras mi amigo la perse-
gua a una prudencial distancia.
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
57
O es todo un disparate pens, o esta mujer le llevar a la
entraa del misterio.
No necesitaba Holmes haberme dicho que le aguardara en
pie, puesto que jams habra podido conciliar el sueo hasta co-
nocer el desenlace de la aventura.
Holmes haba partido al filo de las nueve. No teniendo no-
cin de cuando volvera, decid matar el tiempo aspirando estpi-
damente el humo de mi pipa mientras finga leer la Vie de
Bohme de Henri Murger. Dieron las diez y o los pasos de la
sirviente camino de su dormitorio. Sonaron las once, y el ms
cadencioso taconeo del ama de llaves cruz delante de mi puerta,
en direccin tambin a la cama. Seran casi las doce cuando lleg
a mis odos el ruido seco del picaporte de la entrada. Ver a mi
amigo y adivinar que no le haba asistido el xito fue todo uno. La
pena y el buen humor parecan disputarse en l la preeminencia,
hasta que de pronto llev el segundo la mejor parte y Holmes
dej escapar una franca carcajada.
Por nada del mundo permitira que la Scotland Yard llegase
a saber lo ocurrido! exclam, derrumbndose en su butaca. He
hecho tanta burla de ellos que no cesaran de recordrmelo hasta
el fin de mis das. S, me ro porque adivino que a la larga me sal-
dr con la ma.
Qu hay? pregunt.
Le contar un descalabro. Escuche: la vieja haba caminado
un trecho cuando comenz a cojear, dando muestras de tener los
pies baldados. Al fin se detuvo e hizo seas a un coche de punto.
Acort la distancia con el propsito de or la direccin sealada al
cochero, aunque por las voces de la vieja, bastantes a derribar una
muralla, bien pudiera haber excusado tanta cautela. Llveme al
13 de Duncan Street, Houndsditch, chill. Habr dicho antes
la verdad?, pens entonces para m, y vindola ya dentro del
vehculo, me enganch a la trasera de ste. Se trata el ltimo, por
cierto, de un arte que todo detective debiera dominar. En fin, nos
pusimos en movimiento, sin que una sola vez aminoraran los
caballos su marcha hasta la calle en cuestin. Antes de alcanzada

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
58
la decimotercera puerta desmont e hice lo que quedaba de cami-
no a pie, ms bien despacio, como un paseante cualquiera. Vi
detenerse el coche. Su conductor salt del pescante y fue a abrir
una de sus portezuelas, donde permaneci un rato a la espera.
Nadie asom la cabeza. Cuando llegu all estaba el hombre pal-
pando el interior de la cabina con aire de pasmo, al tiempo que
adornaba su clera con el ms florido rosario de improperios que
jams haya escuchado. No haba trazas del pasajero, quien segn
creo va a demorar no poco rato el importe de la carrera. Al pre-
guntar en el nmero 13, supe que se hallaba ocupado por un res-
petable industrial de papeles pintados, de nombre Keswick, y que
ninguna persona apellidada Sawyer o Dennis haba sido vista en el
referido inmueble.
Pretende usted decirme repuse asombrado, que esa vieja
y vacilante anciana ha sido capaz de saltar del coche en marcha
sin que usted o el piloto se apercibieran de ello?
Dios confunda a la vieja! dijo con mucho nfasis Sherlock
Holmes. Viejas nosotros, y viejas burladas! Ha debido tratarse
de un hombre joven y vigoroso, amn de excelente actor! Su ca-
racterizacin ha sido inmejorable. Observ sin duda que estaba
siendo perseguido, y se las compuso para darme esquinazo. Ello
demuestra que el sujeto tras el cual nos afanamos no se halla tan
desasistido como yo pensaba, y que cuenta con amigos dispuestos
a jugarse algo por l. Bueno, doctor, parece usted agotado... Siga
mi consejo y acustese.
Me encontraba en verdad al lmite de mis fuerzas, de modo
que di por buena aquella invitacin. Dej a Holmes sentado
frente al fuego en brasas, y, muy entrada ya la noche, pude or los
suaves y melanclicos gemidos de su violn, seal de que se halla-
ba el msico meditando sobre el extrao problema pendiente
todava de explicacin.

Tobas Gregson en accin
Al da siguiente slo tena la prensa palabras para El misterio
de Brixton, segn fue bautizado aquel suceso. Tras hacer una
detallada relacin de lo ocurrido, algn peridico le dedicaba
adems el artculo de fondo. Vine as al conocimiento de puntos
para m inditos. Conservo todava en mi libro de recortes nume-
rosos extractos y fragmentos relativos al caso. He aqu una
muestra de ellos:
El Daily Telegraph sealaba que en la historia del crimen dif-
cilmente podra hallarse un episodio rodeado de circunstancias
ms desconcertantes. El nombre alemn de la vctima, la ausencia
de mviles, y la siniestra inscripcin sobre el muro, apuntaban
conjuntamente hacia un ajuste de cuentas entre refugiados polti-
cos o elementos revolucionarios. Los socialistas tenan varias ra-
mificaciones en Amrica, y el interfecto haba violado sin duda las
reglas tcitas del juego, siendo por ese motivo rastreado hasta
Londres. Tras traer un tanto extemporneamente a colacin a la
Vehmgericht, el aqua tofana, los Carbonari, a la marquesa de
Brinvilliers, la teora darwiniana, los principios de Malthus, y el
asesinato de la carretera de Ratcliff, el autor del artculo remataba
su perorata con una admonicin al gobierno y la recomendacin
de que los extranjeros residentes en Inglaterra fuesen vigilados
ms de cerca.
Al Standard todo se le volva decir que esta clase de crmenes
tendan a cundir bajo los gobiernos liberales. Estaba su causa en
el soliviantamiento de las masas y la consiguiente debilitacin de
la autoridad. El finado era de hecho un caballero americano que

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
60
llevaba residiendo algunas semanas en la metrpoli. Se haba alo-
jado en la pensin de madame Charpentier, en Torquay Terrace,
Camberwell. El seor Joseph Stangerson, su secretario particular,
le acompaaba en sus viajes. El martes da 4 haban partido los
dos hacia Euston Station con el manifiesto propsito de coger el
expreso de Liverpool. No existan dudas sobre su presencia con-
junta en uno de los andenes de la estacin. Aqu se extraviaba el
rastro de ambos caballeros hasta el ya referido hallazgo del cad-
ver del seor Drebber en la casa vaca de Brixton Road, a muchas
millas de distancia de Euston. Cmo pudo la vctima alcanzar el
escenario del crimen y hallar la muerte, eran interrogantes an
abiertos. Acerca del paradero del seor Stangerson no se saba
absolutamente nada. Por fortuna incumba al seor Lestrade y al
seor Gregson, de Scotland Yard, la investigacin del caso, sobre
cuyo esclarecimiento, dada la conocida pericia de ambos inspec-
tores, cabra esperar pronto noticias.
Segn el DailyNews, el crimen no poda ser sino poltico. El
ejercicio desptico del poder y el odio al liberalismo, propios de
los gobiernos continentales, arrojaban hacia nuestras costas a
muchos hombres que acaso fueran excelentes ciudadanos a no
hallarse su espritu estragado por el recuerdo de los padecimien-
tos sufridos. Entre estas gentes rega un puntilloso cdigo de ho-
nor cuyo incumplimiento se castigaba con la muerte. No deba
excusarse ningn esfuerzo en la bsqueda del secretario, Stanger-
son, ni en la investigacin de algunos puntos concernientes a los
hbitos de vida del interfecto. De gran importancia resultaba sin
duda el descubrimiento de la casa donde ste se haba hospedado,
hazaa imputable enteramente a la perspicacia y energa del seor
Gregson, de la Scotland Yard.
Sherlock Holmes y yo repasamos estas noticias durante el de-
sayuno, con gran regocijo por parte de mi amigo.
Ya le dije que, independientemente de cmo discurriera esta
historia, los laureles seran al foral para Gregson y Lestrade.
Segn qu visos tome la cosa.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
61
Da lo mismo, bendito de Dios! Si nuestro hombre resulta
atrapado, lo habr sido en razn de sus esfuerzos; si por el con-
trario escapa, lo har pese a ellos. Ocurra una cosa o la opuesta,
llevan las de ganar... Un sot trouvetoujours un plus sot qui l'admire.
Qu demonios sucede? exclam yo, pues se haba produ-
cido de pronto, en el vestbulo primero y despus en las escaleras,
un gran estrpito de pasos, acompaados de audibles muestras de
disgusto por parte del ama de llaves.
Va usted a conocer el ejrcito de policas que tengo a mi ser-
vicio en Baker Street repuso gravemente mi compaero, y en ese
momento se precipitaron en la habitacin media docena de los
ms costrosos pilluelos que nunca haya acertado a ver.
Fiiirms! grit Holmes con bronca voz, y los seis perdidos
se alinearon enhiestos y horribles como seis esfinges de quincalle-
ra.
De aqu en adelante prosigui Holmes, ser Wiggins
quien suba a darme el parte, y vosotros os quedaris abajo. Ha
habido suerte, Wiggins?
No, patrn, todava no dijo uno de los jvenes.
En verdad, no esperaba otra cosa. Sin embargo, perseverad.
Aqu tenis vuestro jornal.
Dio a cada uno un cheln.
Largo, y no se os ocurra volver la prxima vez sin alguna
noticia.
Agit la mano, y los seis chicos se precipitaron como ratas es-
caleras abajo. Un instante despus, la calle resonaba con sus agu-
dos chillidos.
Cunde ms uno de estos piojosos que doce hombres de la
fuerza regular observ Holmes. Basta que un funcionario pa-
rezca serlo, para que la gente se llene de reserva. Por el contrario,
mis peones tienen acceso a cualquier sitio, y no hay palabra o
consigna que no oigan. Son adems vivos como ardillas; perfectos
policas a poco que uno dirija sus acciones.
Les ha puesto usted a trabajar en el asunto de la calle Brix-
ton? pregunt.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
62
S: hay un punto que me urge dilucidar. No es sino cuestin
de tiempo. Ahora preprese a recibir nuevas noticias, probable-
mente con su poco de veneno, porque ah viene Gregson ms
hueco que un pavo! Imagino que se dirige a nuestro portal. S,
acaba de detenerse. En efecto, tenemos visita!
Se oy un violento campanillazo y un instante despus las
zancadas del rubicundo detective, quien salvando los escalones de
tres en tres, se plant de sopetn en la sala.
Querido colega, felicteme! grit sacudiendo la mano inerte
de Holmes. He dejado el asunto tan claro como el da.
Me pareci como si una sombra de inquietud cruzara por el
expresivo rostro de mi compaero.
Quiere usted decirme que est en la verdadera pista? Pis-
ta..! Tenemos al pjaro en la jaula!
Cmo se llama?
Arthur Charpentier, alfrez de la Armada Britnica excla-
m pomposamente Gregson juntando sus mantecosas manos e
inflando el pecho.
Sherlock Holmes dej escapar un suspiro de alivio, iluminado
el semblante por una sonrisa.
Tome asiento, caramba, y saboree uno de estos puros dijo
. Ardemos en curiosidad por saber cmo ha resuelto el caso. Le
apetecera un poco de whisky con agua?
No voy a decirle que no repuso el detective. La tensin
formidable a que me he visto sometido estos ltimos das ha con-
cluido por agotarme. No se trata tanto, comprndame, del esfuer-
zo fsico como del constante ejercicio de la inteligencia. Sabr
apreciarlo, amigo mo, porque los dos nos ganamos la vida a
fuerza de sesos.
Me abruma usted repuso Holmes con mucha solemnidad.
Ahora, reltenos cmo llev a trmino esta importante investiga-
cin.
El detective se instal en la butaca y aspir complacido el
humo de su cigarro. De pronto pareci ganarle un recuerdo en
extremo hilarante, y dndose una palmada en el muslo, dijo:

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
63
Lo bueno del caso, es que ese infeliz de Lestrade, que se cree
tan listo, ha seguido desde l principio una pista equivocada. An-
da a la caza de Stangerson, el secretario, no ms culpable de ase-
sinato que usted o que yo. Quiz lo tenga ya bajo arresto.
Semejante idea abri de nuevo en Gregson la compuerta de la
risa, tanta que a poco ms se ahoga.
Y de qu manera dio usted con la clave?
Se lo dir, aunque ha de quedar la cosa, como usted, doctor
Watson, sin duda comprender, exclusivamente entre nosotros.
Primero era obligado averiguar los antecedentes americanos del
difunto. Ciertas personas habran aguardado a que sus solicitudes
encontrasen respuesta, o espontneamente suministrasen infor-
macin las distintas partes interesadas. Mas no es ste el estilo de
Tobas Gregson. Recuerda el sombrero que encontramos junto
al muerto?
S dijo Holmes; llevaba la marca John Underwood and
Sons, 129, Camberwell Road.
Gregson pareci al punto desarbolado.
No sospechaba que lo hubiese' usted advertido dijo. Ha
estado en la sombrerera?
No.
Pues sepa usted repuso con voz otra vez firme, que no
debe desdearse ningn indicio, por pequeo que parezca.
Para un espritu superior nada es pequeo observ Holmes
sentenciosamente.
Bien, me llegu a ese Underwood, y le pregunt si haba
vendido un sombrero semejante en hechura y aspecto al de la
vctima. En efecto, consult los libros y de inmediato dio con la
respuesta. Haba sido enviado el sombrero a nombre del seor
Drebber, residente en la pensin Charpentier, Torquay Terrace.
As supe la direccin del muerto.
Hbil... Muy hbil! murmur Sherlock Holmes.
A continuacin pregunt por madame Charpentier prosi-
gui el detective. Estaba plida y pareca preocupada. Su hija,
una muchacha de belleza notable, dicho sea de paso, se hallaba

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
64
con ella en la habitacin; tena los ojos enrojecidos, y cuando le
interpel sus labios comenzaron a temblar. Tom buena nota de
ello. Empezaba a olerme la cosa a chamusquina. Conoce usted
por experiencia, seor Holmes, la sensacin que invade a un de-
tective cuando al fin se halla en buen camino. Es un hormigueo
muy especial.
Est usted enterada de la misteriosa muerte de su ltimo
inquilino, el seor Enoch J. Drebber, de Cleveland? pregunt.
La madre asinti, incapaz de decir palabra. La muchacha
rompi a llorar. Tuve ms que nunca la sensacin de que aquella
gente no era ajena a lo ocurrido.
A qu hora parti el seor Drebber hacia la estacin?
aad.
A las ocho contest ella, tragando saliva para dominar el
nerviosismo. Su secretario, el seor Stangerson, dijo que haba
dos trenes, uno a las 9,15 y otro a las 11. Tena pensado coger el
primero.
Y no volvi a verlo?
Una mutacin terrible se produjo en el semblante de la mu-
jer. Sus facciones adquirieron palidez extraordinaria. Pasaron va-
rios segundos antes de que pudiera articular la palabra "no", y aun
entonces fue sta pronunciada en tono brusco, poco natural.
Se hizo el silencio, roto al cabo por la voz firme y tranquila
de la muchacha.
A nada, madre, conduce el mentir dijo. Seamos sinceras
con este caballero. Vimos de nuevo al seor Drebber.
Dios sea misericordioso! grit la madre echando los bra-
zos a lo alto y dejndose caer en la butaca. Acabas de asesinar a
tu hermano!
Arthur preferira siempre que dijsemos la verdad repuso
enrgica la joven.
Ser mejor que hablen por lo derecho terci yo. Con las
medias palabras no se adelanta nada. Adems, ignoran ustedes
hasta dnde llega nuestro conocimiento del caso.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
65
T lo has querido, Alice! exclam la madre, y volvindose
hacia m, aadi: No le ocultar nada, seor. No atribuya mi
agitacin a temor sobre la parte desempeada por mi hijo en este
terrible asunto. Es absolutamente inocente. Me asusta tan slo
que a los ojos de usted o de los dems pueda parecer que le toca
alguna culpa. Mas ello no es ciertamente concebible. Sus altas
prendas morales, su profesin, sus antecedentes, constituyen ga-
ranta bastante.
Slo puede prestarle ayuda declarando la verdad contest
. Si su hijo es inocente, se beneficiar de ella.
Quiz, Alice, sea conveniente que nos dejes solos apunt
la mujer, y su hija abandon el cuarto. Bien, seor, prosigui,
no tena intencin de hacerle semejantes confidencias, pero dado
que mi nia le ha desvelado lo ocurrido, no me queda otra alter-
nativa. Se lo relatar todo sin omitir detalle.
El seor Drebber ha permanecido con nosotros cerca de
tres semanas. l y su secretario, el seor Stangerson, volvan de
un viaje por el continente. Sus bales ostentaban unas etiquetas
con el nombre de "Copenhagen", seal de que haba sido ste su
ltimo apeadero. Stangerson era hombre pacfico y retrado:
siento tener que dar muy distinta cuenta de su patrn, agresivo y
de maneras toscas. La misma noche de su llegada el alcohol
acentu tales rasgos. No recuerdo, de hecho, haberlo visto nunca
sobrio despus de las doce del medioda. Con el servicio se con-
ceda licencias intolerables. Peor an, pronto hizo extensiva a mi
hija tan reprobable actitud, llegando a permitirse una serie de in-
sinuaciones que afortunadamente ella es demasiado inocente para
comprender. En cierta ocasin la tom en sus brazos y la apret
contra s, arrebato cobarde que su mismo secretario no pudo por
menos de echarle en cara.
Por qu toler esos desmanes tanto tiempo? repuse:
Acaso no est usted en el derecho de deshacerse de sus huspe-
des, llegado el caso?
La seora Charpentier se ruboriz ante mi pertinente pre-
gunta. Vlgame Dios, ojal lo hubiera despedido el da mismo

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
66
de su llegada!", dijo. "Pero la tentacin era viva. Me pagaba una
libra por cabeza y da lo que hace catorce a la semana, y esta-
mos en la temporada baja. Soy viuda, con un hijo en la Armada
que me ha costado por dems. Me afliga la idea de desaprovechar
ese dinero. Hice lo que me dictaba la conciencia. Lo ltimo acae-
cido rebasaba el lmite de lo tolerable y conmin a mi husped
para que abandonara la casa. Fue se el motivo de su marcha."
Prosiga.
Cuando lo vi partir sent como si me quitaran un peso de
encima. Mi hijo se encuentra precisamente ahora de permiso,
pero no le dije nada porque es de natural violento y adora a su
hermana. Al cerrar la puerta detrs de aquellos hombres respir
tranquila. Sin embargo, no haba pasado una hora cuando se oy
un timbrazo y recib la noticia de que el seor Drebber estaba de
vuelta. Daba muestras de gran agitacin, extremada, evidente-
mente, por el alcohol. Se abri camino hasta la sala que ocup-
bamos mi hija y yo e hizo algunas incoherentes observaciones
acerca del tren, que segn l no haba podido tomar. Se encar
despus con Alice y delante de mis mismsimos ojos le propuso
que se fugara con l. "Eres mayor de edad", dijo "y la ley no pue-
de impedirlo. Tengo dinero abundante. Olvida ala vieja y vente
conmigo. Vivirs como una princesa." La pobre chiquilla estaba
tan asustada que quiso huir, pero aquel salvaje la sujet por la
mueca e intent arrastrarla hasta la puerta. Dio un grito que
atrajo de inmediato a mi hijo Arthur. Desconozco lo que ocurri
despus. O juramentos y los ruidos confusos de una pelea. Mi
miedo era tanto que no me atreva a levantar la cabeza. Cuando al
fin alc los ojos, Arthur estaba en el umbral riendo y con un bas-
tn en la mano. "No creo que este tipo vuelva a molestarnos",
dijo. "Ir detrs suyo para ver qu hace." A continuacin, llegaba
la noticia de la muerte del seor Drebber.
El relato de la seora Charpentier fue entrecortado y difi-
cultoso. A ratos hablaba tan quedo que apenas se alcanzaba a or
lo que deca. Hice sin embargo un rpido resumen escrito de
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
67
cuanto iba relatando, de modo que no pudiese existir posibilidad
de error.
Apasionante observ Sherlock Holmes con un bostezo.
Qu ocurri despus?
Concluida la declaracin de la seora Charpentier repuso el
detective, ech de ver que todo el caso reposaba sobre un solo
punto. Fijando en ella la mirada de una forma que siempre he
hallado efectiva con las mujeres, le pregunt a qu hora haba
vuelto su hijo.
No lo sabe?
No..., dispone de una llave y entra y sale cuando quiere.
Haba vuelto cuando fue usted a la cama?
No.
Cundo se acost?
Hacia las once.
De modo que su hijo ya llevaba fuera ms de dos horas?
S.
Quiz cuatro o cinco?
S.
Qu estuvo haciendo durante ese tiempo?
Lo ignoro repuso ella palideciendo intensamente.
Por supuesto, estaba todo dicho. Adivinado el paradero del
teniente Charpentier, me hice acompaar de dos oficiales y
arrest al sospechoso. Cuando pos la mano sobre su hombro
conminndole a que se entregase sin resistencia, contest inso-
lente: "Imagino que estoy siendo arrestado por complicidad en el
asesinato de ese miserable de Drebber." Nada le habamos dicho
sobre el caso, de modo que semejante comentario da mucho que
pensar.
Mucho repuso Holmes.
An portaba el grueso bastn que su madre afirma haberle
visto cuando sali en persecucin de Drebber. Se trata de una
autntica tranca de roble.
En resumen, cul es su teora?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
68
Bien, mi teora es que sigui a Drebber hasta la calle Brix-
ton. All se produjo una disputa entre los dos hombres, en el cur-
so de la cual Drebber recibi un golpe de bastn, en la boca del
estmago quiz, bastante a producirle la muerte sin la aparicin
de ninguna huella visible. Estaba la noche muy mala y la calle
desierta, de modo que Charpentier pudo arrastrar el cuerpo de su
vctima hasta el interior de la casa vaca. La vela, la sangre, la ins-
cripcin sobre la pared, el anillo, son probablemente pistas falsas
con que se ha querido confundir a la Polica.
Magnfico! dijo Holmes en un tono alentador. Realmente,
progresa deprisa. Acabaremos por hacer carrera de usted!
Me precio de haber realizado un buen trabajo contest en-
vanecido el detective. El joven ha declarado que sigui un tre-
cho el rastro de Drebber, hasta que ste, vindose acechado,
mont en un coche de punto. De vuelta a casa se tropez a un
antiguo camarada de a bordo, y los dos dieron un largo paseo. No
ha sabido sin embargo decirme a satisfaccin dnde se aloja este
segundo individuo. Opino que las piezas encajan con pulcritud.
Me divierte sobre todo pensar en las intiles idas y venidas de
Lestrade. Temo que le valgan de poco. Pero caramba, aqu lo
tenemos!
S, era Lestrade, que haba subido las escaleras mientras ha-
blbamos, y entraba ahora en la habitacin. Ech sin embargo en
falta la viveza y desenvoltura propios de su porte. Traa el sem-
blante oscurecido, y hasta en la vestimenta se perciba un vago
desalio. Haba venido evidentemente con el propsito de aseso-
rarse cerca de Sherlock Holmes, porque la vista de su colega pa-
reci turbarle. Permaneci todo confuso en el centro de la
estancia, manoseando nerviosamente su sombrero y sin saber qu
hacer.
Se trata dijo por fin del ms extraordinario, incomprensi-
ble asunto que nunca me haya echado en cara.
Usted cree, seor Lestrade? exclam Gregson con voz
triunfante. Saba que no podra ser otra su conclusin. Qu hay
del secretario, el seor Stangerson?

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
69
El secretario, el seor Joseph Stangerson repuso Lestrade
gravemente, ha sido asesinado hacia las seis de esta maana, en
el Private Hotel de Halliday.


Luz en la oscuridad
El calibre y carcter inesperado de la nueva noticia eran tales
que quedamos todos sumidos en un gran estupor. Gregson salt
de su butaca derramando el whisky y el agua que an no haba
tenido tiempo de ingerir. Yo mir en silencio a Sherlock Holmes,
cuyos labios permanecan apretados y crispadas las cejas sobre
entrambos ojos.
Tambin Stangerson! murmur. El asunto se complica.
No era antes sencillo gru Lestrade allegndose una silla.
Por cierto, me da en la nariz que he interrumpido una especie de
consejo de guerra.
Est usted seguro de la noticia? balbuci Gregson.
Vengo derecho de la habitacin donde ha ocurrido el per-
cance repuso. He sido precisamente yo el primero en descu-
brirlo.
Gregson acaba de explicarnos qu piensa del caso observ
Holmes. Tendra usted inconveniente en relatarnos lo que por
su cuenta ha hecho o visto?
Ninguno dijo Lestrade tomando asiento. Confieso abier-
tamente que en todo momento cre a Stangerson complicado en
la muerte de Drebber. El ltimo suceso demuestra el alcance de
mi error. Llevado de l, me puse a investigar el paradero del se-
cretario. Ambos haban sido vistos juntos en Euston Station alre-
dedor de las ocho y media de la tarde del da tres. A las dos de la
maana apareca el cuerpo de Drebber en la calle Brixton. Era,
por tanto, cuestin de averiguar qu haba hecho Stangerson en-
tre las ocho y media y la hora del crimen, y hacia dnde condu-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
72
can sus pasos ulteriores. Despach un telegrama a Liverpool con
la descripcin de mi hombre, y la advertencia de que no apartasen
un instante los ojos de los barcos con destino a Amrica. A con-
tinuacin inici una operacin de rastreo por todos los hoteles y
pensiones de la zona de Euston. Pensaba que si Drebber y su
secretario se haban separado, era natural que el ltimo buscara
alojamiento en algn sitio a mano para descolgarse en la estacin
a la maana siguiente.
Habiendo tenido previamente la precaucin de acordar con
su compaero un posterior punto de encuentro observ Hol-
mes.
En efecto. Toda la tarde de ayer se me fue en pesquisas in-
tiles. Esta maana me puse a la tarea muy temprano, y a las ocho
estaba ya plantado a la puerta del Halliday's Private Hotel, en la
calle Little George. Inmediatamente me confirmaron la presencia
del seor Stangerson en la lista de huspedes.
Sin duda es usted el caballero que estaba esperando obser-
varon. Dos das hace que aguarda su visita.
Cul es su habitacin inquir.
La del piso de arriba. Desea ser despertado a las nueve.
Subir ahora mismo dije.
Confiaba que, desconcertado ante mi sbita aparicin, dejara
escapar quiz una frase comprometedora. El botones se ofreci a
conducirme hasta la habitacin. Se hallaba en el segundo piso, al
cabo de un estrecho pasillo. Me seal la puerta con un ademn
de la mano, y se dispona ya a bajar las escaleras, cuando vi algo
que me revolvi el estmago pese a mis veinte aos largos de
servicio. Por debajo de la puerta sala un pequeo hilo de sangre
que, trazando caprichosos meandros a lo largo del pasillo, iba a
estancarse contra el zcalo frontero. Di un grito que atrajo al
botones. Casi se desmaya al llegar a mi altura. La puerta estaba
cerrada por dentro, pero conseguimos quebrantar el pestillo a
fuerza de hombros. Debajo de la ventana de la habitacin, abierta
de par en par, yaca hecho un ovillo y en camisa de dormir el
cuerpo de un hombre. Estaba muerto, y desde haca algn tiem-

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
73
po, segn ech de ver por la frialdad y rigidez de sus miembros.
Cuando lo volvimos boca arriba el botones reconoci de inme-
diato al individuo que haba alquilado la habitacin bajo el nom-
bre de seor Stangerson. Una cuchillada en el costado izquierdo,
lo bastante profunda para alcanzar el corazn, daba razn de
aquella muerte. Y ahora viene lo ms misterioso del asunto. Qu
imaginan ustedes que encontr en la pared, encima del cuerpo del
asesinado?
Sent un estremecimiento de todo el cuerpo, y como una
aprensin de horror, antes incluso de que Sherlock Holmes ha-
blara.
La palabra RACHE, escrita con sangre dijo.
As es repuso Lestrade en tono de espanto, y permaneci-
mos silenciosos durante un rato.
Haba un no s qu de metdico e incomprensible en las fe-
choras del annimo asesino que acreca la sensacin de horror.
Mis nervios, bastante templados en el campo de batalla, chirria-
ban heridos al solo estremecimiento de lo acontecido.
Nuestro hombre ha sido avistado... prosigui Lestrade.
Un repartidor de leche, camino de su tienda, acert a pasar por la
callejuela que arranca de los establos contiguos a la trasera del
hotel. Observ que cierta escalera de mano, generalmente tendida
en tierra, estaba apoyada contra una de las ventanas del segundo
piso, abierta de par en par. Al cabo de un rato volvi la cabeza y
vio a un hombre descendiendo por ella. Su actitud era tan abierta
y reposada que el chico lo confundi sin ms con un carpintero o
un operario al servicio del hotel. Nada, excepto lo temprano de la
hora, le pareci digno de atencin. El chico cree recordar que el
hombre era alto, tena las mejillas congestionadas, e iba envuelto
en un abrigo marrn. Hubo de permanecer arriba un rato despus
del asesinato, ya que hallamos sangre en la jofaina, donde se lav
las manos, y huellas sangrientas tambin en las sbanas, con las
que de propsito enjug el cuchillo.
Mir a Holmes, impresionado de la semejanza existente entre
la descripcin del criminal y la adelantada antes por l. La euforia

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
74
o la vanidad estaban sin embargo ausentes del rostro de mi ami-
go.
Y no ha encontrado usted en la habitacin nada que pudie-
ra conducirnos hasta el asesino? pregunt.
En absoluto. Stangerson tena en el bolsillo el portamonedas
de Drebber, cosa por otra parte natural, ya que haca todos los
pagos. Contamos ochenta y tantas libras, las mismas que portaba
antes de ser muerto. De los posibles mviles del crimen hay que
excluir desde luego el robo. No haba en los bolsillos documentos
ni anotaciones, fuera de un telegrama fechado en Cleveland un
mes antes ms o menos, con la siguiente leyenda: J. H. se en-
cuentra en Europa. El mensaje no traa firma.
Nada ms? insisti Holmes.
Nada importante. Haba sobre la cama una novela que debi
leer antes de dormirse, una pipa en una silla adyacente, un vaso de
agua posado sobre la mesita de noche, y en el antepecho de la
ventana una menuda caja de pomada con dos pldoras dentro.
Sherlock Holmes salt de su asiento, presa de un jbilo ex-
traordinario.
Me han facilitado ustedes el ltimo eslabn! exclam jubi-
loso. El caso est cerrado.
Los dos detectives le dirigieron una mirada llena de pasmo.
Tengo ahora entre las manos aadi con aplomo mi com-
paero los hilos que componen esta complicada madeja. No
sabra, ciertamente, dar cuenta de todos los detalles, pero cuanto
de importante ha sucedido, desde la separacin de Drebber y
Stangerson en la estacin hasta el descubrimiento del segundo
cadver, se me revela casi con la nitidez de lo efectivamente visto.
Les har una demostracin de eso que digo. Podra agenciarse
las pldoras?
Las traigo conmigo repuso Lestrade dejndonos ver una
pequea caja blanca; hice acopio de ellas, junto al portamonedas
y el telegrama, para ponerlas despus a buen recaudo en la comi-
sara. Estn aqu de milagro, ya que no les atribuyo la menor im-
portancia.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
75
Dme esas pldoras! exclam Holmes; y a continuacin,
volvindose hacia m, aadi: Dganos, doctor, son ests com-
primidos de uso corriente?
Ciertamente no lo eran. De un gris nacarado, pequeos, re-
dondos, se tornaban casi transparentes vistos al trasluz.
De su transparencia y ligereza concluyo que son solubles en
agua observ.
Exactamente repuso Holmes. Tendra ahora la bondad
de bajar al primer piso y traer a ese pobre terrier hace tiempo
enfermo, el que ayer pretenda el ama de llaves que usted librase
por fin de tanto sufrimiento?
Descend al primer piso y tom al perro en mis brazos. La
respiracin difcil y la mirada vidriosa anunciaban una muerte
prxima. De hecho, por la nieve inmaculada de su hocico, poda
colegirse que aquel animal haba vivido ms de lo que es costum-
bre en la especie canina. Lo pos sobre un cojn, encima de la
alfombra.
Partir en dos una de estas pldoras anunci Holmes, y sa-
cando su cortaplumas hizo verdad lo que haba dicho. Devolve-
remos la primera mitad a la caja, con el propsito que despus se
ver. La otra mitad voy a colocarla en esta copa de vino, donde
he vertido un poco de agua. Pueden ustedes apreciar que nuestro
amigo el doctor llevaba razn, y que la pastilla se disuelve en el
lquido.
No dudo que todo esto es fascinante terci Lestrade en el
tono herido de quien sospecha estar siendo vctima de una bro-
ma; pero qu demonios tiene que ver con la muerte de Joseph
Stangerson?
Paciencia, amigo mo, paciencia! Comprobar a su tiempo
hasta qu punto no es slo importante, sino esencial. Bien, ahora
aado a la mezcla unas gotas de leche que la hagan sabrosa y se la
doy a beber al perro, que no desdear el ofrecimiento.
En efecto, el animal apur con ansiedad el mejunje que,
mientras hablaba, haba vertido Holmes en un platillo y colocado
despus delante suyo. La actitud de mi amigo estaba revestida de

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
76
tal gravedad que todos, impresionados, permanecimos sentados
en silencio y con la mirada fija en el perro, a la espera de algn
acontecimiento extraordinario. Ninguno se produjo, sin embargo.
El terrier permaneci extendido sobre el cojn, batallando por
llenar de aire sus pulmones, ni mejor ni peor que antes de la liba-
cin.
Holmes haba sacado su reloj de bolsillo, y conforme pasaba
el tiempo intilmente, una grandsima desolacin se iba apode-
rando de su semblante. Se mordi los labios, aporre la mesa con
los dedos, y dio otras mil muestras de aguda impaciencia. Tan
fuerte era su agitacin que sent autntica pena, al tiempo que los
dos detectives, antes jubilosos que afligidos por el fracaso de que
eran testigos, sonrean maliciosamente.
No puede tratarse de una coincidencia grit al fin saltando
de su asiento y midiendo la estancia a grandes y frenticos pasos;
es imposible que sea una pura coincidencia. Las mismas pldoras
que deduje en el caso de Drebber aparecen tras la muerte de
Stangerson. Y sin embargo son inofensivas. Qu diantre significa
ello? Desde luego no cabe que toda mi cadena de inferencias
apunte en una falsa direccin. Imposible! Y an as esta pobre
criatura no ha empeorado! Ah, ya lo tengo! Ya lo tengo!
Con un alarido de perfecta felicidad acudi a la caja, parti la
segunda pldora en dos, la disolvi en agua, aadi leche, y ofre-
ci de nuevo la mezcla al terrier. No haba tocado casi la lengua
del desafortunado animal aquel lquido, cuando una terrible sacu-
dida recorri todo su cuerpo, rodando despus por tierra tan rgi-
do e inerte como si un rayo mortal se hubiera abatido sobre l
desde las alturas.
Sherlock Holmes dio un largo suspiro y enjug el sudor que
perlaba su frente.
Debiera tener ms fe dijo; ya es tiempo de saber que
cuando un hecho semeja oponerse a una apretada sucesin de
deducciones, existe siempre otra interpretacin que salva la apa-
rente paradoja. De las dos pldoras que hay en este pastillero, una
es inofensiva, mientras que su compaera encierra un veneno
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
77
mortal. Vergenza me causa no haberlo supuesto apenas vista la
caja.
Semejante observacin se me antoj gratuita, que difcilmente
poda persuadirme de que Holmes la hubiera hecho en serio. Ah
estaba, sin embargo, el perro muerto como testimonio de lo
cierto de sus conjeturas. Tuve la sensacin de que empezaba a ver
ms claro, y sent una suerte de vaga, incipiente percepcin de la
verdad.
Todo esto ha de sorprenderles prosigui Holmes por la
sencilla razn de que no repararon al principio de la investigacin
en cierto dato, el nico rico en consecuencias. Quiso la suerte que
le concediera yo el peso que realmente tena, y los acontecimien-
tos posteriores no han hecho sino afirmar mi suposicin original,
de la que realmente se seguan como corolario lgico. Lo que a
ustedes se presentaba en tinieblas o dejaba perplejos, sealaba
para m el camino autntico, esbozado ya en mis primeras conclu-
siones. No debe confundirse lo inslito con lo misterioso. Cuanto
ms ordinario un crimen, ms misterioso tambin, ya que estarn
ausentes las caractersticas o peculiaridades que puedan servir de
punto de partida a nuestro razonamiento. El asesinato hubiera
resultado infinitamente ms difcil de desentraar si llega a ser
descubierto el cadver en la calle y no acompaado de esos adi-
tamentos sensacionales y outr, los que le conferan, precisamen-
te, un aire peculiar. Los detalles extraordinarios, lejos de estorbar
esta investigacin, han servido para facilitarla.
El seor Gregson, que haba atendido a la alocucin dando
muestras de considerable impaciencia, no pudo al fin contenerse.
Mire usted, seor Holmes dijo, no necesita convencernos de
que es usted un tipo listo, ni de que sigue mtodos de trabajo
muy personales. Sin embargo, no es ste el momento de ponerse
a decir sermones o ventear teoras. La cuestin es atrapar al cri-
minal. Hice mi propia composicin de lugar, al parecer equivoca-
damente. El joven Charpentier no ha podido estar complicado en
el segundo asesinato. Lestrade ha escogido a Stangerson, enfilan-
do tambin, por lo que se ve, una ruta desviada. Usted sin embar-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
78
go, segn lo demuestran algunas observaciones aisladas, acumula
mayor conocimiento sobre el caso que nosotros, habiendo llega-
do el momento, creo, de que nos diga de una vez y por lo dere-
cho lo que sabe. Le consta ya el nombre del asesino?
He de sumarme por fuerza a la peticin de Gregson obser-
v Lestrade. Ambos hemos hecho cuanto estaba en nuestras
manos, y los dos hemos fracasado. Le he odo decir a usted desde
que estoy en esta habitacin que contaba ya con todos los datos
precisos. Espero que no los tenga ocultos por ms tiempo.
Cualquier tardanza en el apresamiento del asesino terci
yo, podra darle opcin a una nueva atrocidad.
Ante nuestra insistencia, Holmes dio muestras de vacilar.
Continu midiendo el aposento a grandes pasos, con la cabeza
hincada en el pecho y las cejas fruncidas, seales que en l deno-
taban un estado de profunda reflexin.
No habr ms asesinatos dijo al fin, parndose en seco y
mirndonos a la cara. Tal posibilidad queda descartada. Me pre-
guntan ustedes si conozco el nombre del asesino. La respuesta es
s. Ello, sin embargo, poco significa comparado con la tarea ms
complicada de ponerle las manos encima. Espero hacerlo pronto,
y a mi manera: pero es asunto delicado, ya que hemos de vrnos-
las con un hombre astuto y desesperado al que presta ayuda, co-
mo he podido comprobar, un cmplice de prendas no menos
formidables. Mientras el asesino desconozca que alguien le sigue
la pista, existe la posibilidad de atraparlo: mas en cuanto le asalte
la ms mnima sospecha cambiar de nombre, perdindose sin
ms entre los cuatro millones de habitantes que pueblan esta gran
ciudad. Sin propsito de ofenderles, debo admitir que considero a
nuestros rivales de talla excesiva para las fuerzas de la polica, y
que sta ha sido la razn de que no requiera su ayuda. Si fracaso,
no dudar en reconocer el error de esta omisin, mas es riesgo
que estoy dispuesto a correr. De momento, sepan ustedes que tan
pronto como considere posible transmitirles informacin sin po-
ner en peligro mis planes, lo har gustoso.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
79
Gregson y Lestrade quedaron lejos de satisfechos con estas
declaraciones y la no muy halagadora alusin al cuerpo de polica.
El primero se sonroj hasta la raz de sus rubios cabellos, en
tanto los ojos de abalorio del otro echaban vivas chispas de in-
quietud y resentimiento. Ninguno de los dos haba tenido tiempo
sin embargo de abrir la boca, cuando sonaron unos golpecitos en
la puerta y la mnima y poco agraciada persona del joven Wiggins,
portavoz de los pilluelos, entr en escena.
Seor dijo llevndose la mano a la guedeja que le caa sobre
la frente, tengo ya abajo el coche de caballos.
Bien hecho, chico repuso Holmes en tono casi afectuoso.
Despus, habiendo sacado de un cajn un par de esposas de ace-
ro, aadi: Por qu no adoptan este modelo en la Scotland
Yard? Observen ustedes la suavidad del resorte. Cierra en un
instante.
Tambin sirven las viejas mientras haya alguien a quien po-
nrselas gru Lestrade.
Est bien, est bien repuso Holmes, sonriendo. El coche-
ro podra ayudarme a bajar los bultos. Dile que suba, Wiggins.
Me sorprendi ver a mi amigo prepararse a lo que pareca un
largo viaje, ya que no me tena dicho nada sobre su proyecto.
Haba en la habitacin una pequea maleta que asi enrgica-
mente y comenz a sujetar con una correa. En tal manejo se ha-
llaba ocupado cuando hizo acto de presencia el cochero.
Venga ac, buen hombre dijo hincando la rodilla en tierra,
con la cabeza siempre echada hacia adelante, y ponga mano a
esta hebilla.
El cochero se lleg a l con aire entre arisco y desafiante, y
alarg los brazos para auxiliarle en la faena. Entonces se oy el
clic de un resorte, resonaron unos metales, y Sherlock Holmes
recuper rpidamente la posicin erecta.
Seores exclam, centelleantes los ojos, permtanme pre-
sentarles al seor Jefferson Hope, el asesino de Enoch Drebber y
Joseph Stangerson.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
80
El suceso tuvo lugar en un instante, tan breve que ni tiempo
me dio a cobrar conciencia cabal de lo ocurrido. Conservo en la
memoria la viva imagen de aquel momento: la expresin de triun-
fo de Holmes, y la faz furiosa, atnita, del hombre, fijos los ojos
en las brillantes esposas que como por arte de encantamiento
haban ceido de pronto sus muecas. Durante uno o dos segun-
dos pudimos parecer un grupo de estatuas. Entonces el hombre
dej escapar un grito de loco, y desasindose de la presa de Hol-
mes impuls su cuerpo contra la ventana. Maderos y cristales
cedieron ante la acometida, mas no haba el fugitivo completado
an su propsito cuando Holmes, Lestrade y Gregson hacan de
nuevo, al igual que sabuesos, presa en l. Fue arrastrado hacia la
habitacin, donde se desarroll una formidable lucha. Tanta era la
fuerza y el empeo de nuestro enemigo que varias veces nos vi-
mos frustrados en el intento de inmovilizarlo. Pareca posedo del
empuje convulsivo de un hombre al que domina una crisis epi-
lptica. Cara y manos se hallaban terriblemente laceradas por el
cristal de la ventana, mas la prdida de sangre no le restaba un
pice de fuerza. Hasta que Lestrade consigui asirlo de la corbata
y hacer con ella torniquete, cortndole casi la respiracin, no ces
en su resistencia; aun entonces slo nos sentimos dueos del
campo despus de haberle atado de pies y manos. Tras ello vol-
vimos a incorporarnos, sin aliento y jadeando.
Abajo est su coche dijo Sherlock Holmes. Nos servir
para conducirlo a Scotland Yard. Y ahora, caballeros prosigui
con una sonrisa complaciente, puede decirse que hemos llegado
ya al fondo de nuestro pequeo misterio. Hganme cuantas pre-
guntas les ronden por la cabeza, sin temor de que vaya a dejar
alguna pendiente.

Segunda parte
La tierra de los santos
En la gran llanura alcalina
En medio del gran continente norteamericano se extiende un
desierto rido y tenebroso que durante muchos aos obr de
obstculo al avance de la civilizacin. De Sierra Nevada a Ne-
braska, y del ro Yellowstone en el Norte al Colorado en el Sur,
reinan la desolacin y el silencio. Los visajes con que aqu se ex-
presa la Naturaleza son mltiples. Hay exaltadsimas montaas de
cpulas nevadas, y oscuros y tenebrosos valles. Existen ros velo-
ces que penetran como cuchillos en la ruinosa fbrica de una gar-
ganta o un can; y se dilatan tambin llanuras interminables,
sepultadas en invierno bajo la nieve, y cubiertas en verano por el
polvo gris del lcali salino. Todo ello, hasta lo ms diverso, presi-
dido por un mismo espritu de esterilidad, tristeza y desabri-
miento.
La tierra maldita est deshabitada. De cuando en cuando se
aventuran en ella, en peregrinacin hacia nuevos cazaderos, algu-
nas partidas de pawnees o piesnegros, mas no existe uno solo, ni el
ms bravo o arrojado, que no sienta afn por dejar a sus espaldas
la llanura imponente y acogerse otra vez al refugio de las prade-
ras. El coyote acecha entre los matorrales, el busardo quiebra el
aire con su vuelo pesado y el lento oso gris merodea sordamente
por los barrancos, en busca del poco sustento que aquellos pe-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
82
dregales puedan dispensarle. No pueblan otras criaturas el vasto
desierto.
Es cosa cierta que ningn panorama del mundo aventaja en lo
ttrico al que se divisa desde la vertiente norte de Sierra Blanco.
Hasta donde alcanza el ojo se extiende la tierra llana, salpicada de
manchas alcalinas e interrumpida a trechos por espesuras de cha-
parros enanos. Cierran la raya extrema del firmamento los picos
nevados y agudos de una larga cadena de montaas. De este pai-
saje interminable est ausente la vida o cuanto pueda evocarla.
No se columbra una sola ave en el cielo, duro y azul, no estreme-
ce la tierra gris y yerta ningn movimiento, y, sobre todo, el silen-
cio es absoluto. Por mucho que se afine el odo, no se aprecia
siquiera una sombra de ruido en la soledad inmensa; nada sino
silencio, completo y sobrecogedor silencio.
Hemos dicho que es absoluta la ausencia de vida en la vasta
planicie. Un pequeo detalle lo desmiente. Mirando hacia abajo
desde Sierra Blanco se distingue un camino que cruza el desierto
y, ondulante, se pierde en la lnea remota del horizonte. Est sur-
cado de ruedas de carros y lo han medido las botas de innumera-
bles aventureros. Aqu y all refulgen al sol, inmaculados sobre el
turbio sedimento de lcali, unos relieves blancos. Qu son? Son
huesos! Grandes y de textura grosera unos, ms delicados y me-
nudos los otros. Pertenecieron los primeros a algn buey, a seres
humanos stos... A lo largo de mil quinientas millas puede seguir-
se el rastro de la mortfera ruta por los restos dispersos que a su
vera han ido dejando quienes sucumban antes de llegar al final
del camino.
Tal era el escenario que, el da 4 de mayo de 1847, se ofreca a
los ojos de cierto solitario viajero. La apariencia de ste semejaba
a propsito para tamaos parajes. Imposible habra resultado,
guindose por ella, afirmar si frisaba en los cuarenta o en los se-
senta aos. Era de rostro enjuto y macilento, tena la piel avella-
nada y morena, como funda demasiado estrecha de la que quisiera
salirse la calavera, y en la barba y el pelo, muy crecidos, el blanco
prevaleca casi sobre el castao. Los ojos se hundan en sus cuen-

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
83
cas, luciendo con un fulgor enfermizo, y la mano que sostena el
rifle apenas si estaba ms forrada de carne que el varillaje de los
huesos. Para tenerse en pie haba de descansar el cuerpo sobre el
arma, y sin embargo su espigada figura y maciza osamenta deno-
taban una constitucin gil y frrea al tiempo. En la flaqueza del
rostro, y en las ropas que pendan holgadas de los miembros rese-
cos, se adivinaba el porqu de ese aspecto decrpito y precoz-
mente senil: aquel hombre agonizaba, agonizaba de hambre y de
sed.
Se haba abierto trabajosamente camino a lo largo del barran-
co, y hasta una leve eminencia despus, en el vano propsito de
descubrir algn indicio de agua. Ahora se extenda delante suyo la
infinita planicie salada, circuida al norte por el cinturn de mon-
taas salvajes, monda toda ella de plantas, rboles o cosa alguna
que delatara la existencia de humedad. No se descubra en el an-
cho espacio un solo signo de esperanza. Norte, oriente y occi-
dente fueron escudriados por los ojos interrogadores y
extraviados del viajero. Haban llegado a trmino, s, sus correras,
y all, en aquel risco rido, slo le aguardaba la muerte. Y por
qu iba a ser de otro modo? Por qu no ahora mejor que en un
lecho de plumas, dentro quiz de veinte aos?, murmur mien-
tras se sentaba al abrigo de un peasco.
Antes de adoptar la posicin sedente, haba depositado en el
suelo el rifle intil, y junto a l un voluminoso fardo al que serva
de envoltura un mantn gris, pendiente de su hombro derecho.
Se dira el bulto en exceso pesado para sus fuerzas, porque al ser
apeado dio en tierra con cierto estrpito. De la envoltura gris
escap entonces un pequeo gemido, y una carita asustada, de
ojos pardos y brillantes, y dos manezuelas gorditas y pecosas,
asomaron por de fuera.
Me has hecho dao! grit una reprobadora voz infantil.
De verdad? contest pesaroso el hombre. Ha sido sin
querer.
Y mientras tal deca deshizo el fardo y rescat de l a una
hermosa criatura de unos cinco aos de edad, cuyos elegantes

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
84
zapatos y bonito vestido rosa, guarnecido de un pequeo delantal
de hilo, pregonaban a las claras la mano providente de una madre.
La nia estaba plida y delgada, aunque por la lozana de brazos y
piernas se echaba de ver que haba sufrido menos que su compa-
ero.
Te sientes bien? pregunt ste con ansiedad al observar
que la nia segua frotndose los rubios bucles que cubran su
nuca.
Crame con un besito repuso ella en un tono de perfecta
seriedad, al tiempo que le mostraba la parte dolorida. Eso sola
hacer mam. Dnde est mam?
No est aqu. Quiz no pase mucho tiempo antes de que la
veas.
Se ha ido! dijo la nia. Qu raro... No me ha dicho adis!
Me deca siempre adis, aunque slo fuera antes de ir a tomar el
t a casa de la tita, y... lleva tres das fuera! Qu seco est esto!
Dime, no hay agua, ni nada que comer?
No, no hay nada, primor. Aguanta un poco y vers que todo
sale bien. Pon tu cabeza junto a la ma, as... Te sientes ms
fuerte? No es fcil hablar cuando se tienen los labios secos como
el esparto, aunque quiz vaya siendo hora de que ponga las cartas
boca arriba. Qu guardas ah?
Cosas bonitas! Mira qu cosas tan preciosas! exclam en-
tusiasmada la nia mientras mostraba dos refulgentes piedras de
mica. Cuando volvamos a casa se las regalar a mi hermano
Bob.
Vers dentro de poco an cosas mejores repuso el hombre
con aplomo. Ten paciencia. Te estaba diciendo..., recuerdas
cuando abandonamos el ro?
Claro que s!
Pensamos que habra otros ros. Pero no han salido las cosas
a derechas: el mapa, o los compases, o lo que fuere nos han juga-
do una mala pasada, y no se ha dejado ver ro alguno. Nos hemos
quedado sin agua. Hay todava unas gotitas para las personas co-
mo t, y...

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
85
Y no te has podido lavar ataj la criatura, a la par que mi-
raba con mucha gravedad el rostro de su compaero.
Ni tampoco beber. El primero en irse fue el seor Bender, y
despus el indio Pete, y luego la seora McGregor, y luego John-
ny Hones, y luego, primor, tu madre.
Entonces mi madre est muerta tambin gimi la nia, es-
condiendo la cabeza en el delantal y sollozando amargamente.
Todos han muerto, menos t y yo. Pens..., que encontra-
ramos agua en esta direccin, y, contigo al hombro, me puse en
camino. No parece que hayamos prosperado. Dificilsimo ser
que salgamos adelante!
Nos vamos a morir entonces? pregunt la nia contenien-
do los sollozos, y alzando su carita surcada por las lgrimas.
Temo que s.
Y cmo no me lo has dicho hasta ahora? exclam con j-
bilo la pequea. Me tenas asustada! Cuanto ms rpido nos
muramos, naturalmente, antes estaremos con mam.
S que lo estars, primor.
Y t tambin. Voy a decirle a mam lo bueno que has sido
conmigo. Apuesto a que nos estar esperando a la puerta del pa-
raso con un jarro de agua en la mano, y muchsimos pasteles de
alforfn, calentitos y tostados por las dos caras, como los que nos
gustaban a Bob y a m... Cunto faltar todava?
No s... Poco.
Los ojos del hombre permanecan clavados en la lnea norte
del horizonte. Sobre el azul del cielo, y tan rpidos que semejaban
crecer a cada momento, haban aparecido tres pequeos puntos.
Concluyeron al cabo por adquirir las trazas de tres poderosas aves
pardas, las cuales, luego de describir un crculo sobre las cabezas
de los peregrinos, fueron a posarse en unos riscos prximos.
Eran busardos, los buitres del Oeste, mensajeros indefectibles de
la muerte.
Gallos y gallinas! exclam la nia alegremente, sealando
con el ndice a los pjaros macabros, y batiendo palmas para ha-
cerles levantar el vuelo. Dime, hizo Dios esta tierra?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
86
Naturalmente que s repuso el hombre, un tanto sorpren-
dido por lo inesperado de la pregunta.
Hizo la de Illinois, all lejos, y tambin la de Missouri pro-
sigui la nia, pero no creo que hiciera esta de aqu. Esta de aqu
est mucho peor hecha. El que la hizo se ha olvidado del agua y
de los rboles.
Y si rezaras una oracin? sugiri el hombre tras un largo
titubeo.
No es an de noche.
Da lo mismo. Se sale de lo acostumbrado, pero estoy seguro
de que a l no le importar. Di las oraciones que decas todas las
noches en la carreta, cuando atravesbamos los Llanos.
Por qu no rezas t tambin? exclam la nia, con ojos
interrogadores.
Se me ha olvidado rezar. Llevo sin rezar desde que era un
mocoso al que doblaba en altura este rifle que ves aqu. Aunque
bien mirado, nunca es demasiado tarde. Empieza t, y yo me uni-
r en los coros.
Pues vas a tener que arrodillarte, igual que yo dijo la pe-
quea posando el mantn en tierra. Levanta las manos y jnta-
las. As... Parece como si se sintiera uno ms bueno.
Curiosa escena la que se desarroll entonces a los ojos de los
busardos, nicos e indiferentes testigos! Sobre el breve chal, codo
con codo, adoptaron la posicin orante ambos peregrinos, la nia
verstil y el arrojado y rudo aventurero. Estaban la tierna carita
de la nia y el rostro anguloso y macilento del hombre vueltos
con devocin pareja hacia el cielo limpio de nubes, en pos del Ser
terrible que de frente los con templaba, mientras las dos voces
frgil y clara una, spera y profunda la otra se fundan en un solo
ruego de misericordia y perdn. Concluida la oracin se recogie-
ron de nuevo al abrigo de la roca, cayendo dormida al cabo la
nia en el regazo de su protector. Vigil ste durante un tiempo el
sueo de la pequea, mas la naturaleza, finalmente, lo redujo
tambin a su mandato inexorable. Tres das y tres noches llevaba
sin concederse un instante de tregua o reparador descanso. Len-
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
87
tamente los prpados se deslizaron sobre los ojos fatigados y la
cabeza fue hundindose en su pecho, hasta, confundida ya la bar-
ba gris del hombre con los rizos dorados de la nia, quedar am-
bos caminantes sumidos en idntico sueo, profundo y horro de
imgenes.
Media hora de vigilia hubiera bastado al vagabundo para
contemplar la escena que ahora ver el lector. En la remota dis-
tancia, all donde se hace la planicie fronteriza del cielo, se insinu
una como nubecilla de polvo, muy tenue al principio y apenas
distinguible de la colina en que se hallaba envuelto el horizonte,
despus de superior tamao, y, al fin, rotunda y definida. Fue
aumentando el volumen de la nube, causada, evidentemente, por
alguna muchedumbre o concurrencia de criaturas en movimiento.
A ser aquellas tierras ms frtiles, habra podido pensarse en el
avance de una populosa manada de bisontes. Mas no es un suelo
sin hierba sino a propsito para que en l paste el ganado... Pr-
ximo ya el torbellino de polvo ala solitaria eminencia donde repo-
saban los dos nufragos de la pradera, se insinuaron tras la bruma
contornos de carretas guarnecidas con toldos, y perfiles de hom-
bres armados, caballeros en sus monturas. Se trataba de una ex-
pedicin al Oeste, y qu expedicin! Llegado uno de los extremos
de ella a los pies de la montaa, an segua el otro perdido en el
horizonte. A travs de la llanura toda se extenda la caravana
enorme, compuesta de galeras y carros, hombres a pie y hombres
a caballo. Innumerables mujeres procedan vacilantes con su
equipaje a cuestas, y los nios se afanaban detrs de los vehculos
o asomaban las cabecitas bajo la envoltura blanca de los toldos.
No podan ser estas gentes simples emigrantes; por fuerza haban
de constituir un pueblo nmada, llevado de las circunstancias a
buscar cobijo en nuevas tierras. Un estruendo confuso, una espe-
cie de fragor de ruedas chirriantes y resoplante caballera, ascenda
de aquella masa humana y se perda en el aire claro. Ni siquiera
entonces, sin embargo, lograron despertarse los dos fatigados
caminantes.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
88
Encabezaba la columna ms de una veintena de graves varo-
nes, de rostros ceudos, envueltos los cuerpos en los pliegues de
un oscuro ropaje hecho a mano, y provistos de rifles. Al llegar al
pie del risco suspendieron la marcha, formando entre ellos breve
concilibulo.
Los pozos, hermanos, se encuentran a la derecha dijo uno
al que daba carcter la boca enrgica, el rostro barbihecho y la
cabellera enmaraada.
A la derecha de Sierra Blanco... Alcanzaremos pues, Ro
Grande, aadi otro.
No tengis cuidado del agua exclam un tercero. El que
pudo hacerla brotar de la roca, no abandonar a su pueblo elegi-
do.
Amn! Amn! respondieron todos a coro.
A punto se hallaban de reanudar el camino, cuando uno de
los ms jvenes y perspicaces lanz un grito de sorpresa, al tiem-
po que sealaba el escarpado risco frontero. En lo alto ondeaba
un trocito de tela color rosa, brillante y ntidamente recortado
sobre el fondo de piedra gris. A la visin de aquel objeto sigui
un vasto movimiento de caballos enfrenados y de rifles que eran
extrados de sus fundas. Un destacamento de jinetes a galope
sum sus fuerzas a las del grupo de vanguardia: la palabra Pieles
Rojas estaba en todos los labios.
No puede haber muchos indios por estas tierras dijo un
hombre ya mayor, el que segn todas las trazas pareca detener el
mando. Atrs hemos dejado a los Pawnees, y no quedan ms
tribus hasta despus de cruzadas las montaas.
Quiero echar una ojeada, hermano Stangerson anunci
entonces otro de los exploradores.
Yo tambin, yo tambin clamaron una docena de voces
ms.
Dejad abajo vuestros caballos; aqu mismo os esperamos
contest el anciano. En un abrir y cerrar de ojos pusieron pie a
tierra los jvenes voluntarios, fueron amarradas las cabalgaduras,
y se dio principio al ascenso de la escarpadura, en direccin al

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
89
punto que haba provocado semejante revuelo. Avanzaban los
hombres rauda y silenciosamente, con la seguridad y destreza del
explorador consumado. Desde el llano, se les vio saltar de roca en
roca, hasta aparecer sus siluetas limpiamente perfiladas sobre el
horizonte. El joven que haba dado la voz de alarma abra la mar-
cha. De sbito, observaron sus compaeros que echaba los bra-
zos a lo alto, como presa de irrefrenable asombro, asombro que
pareci comunicarse al resto de la comitiva apenas se hubo sta
reunido con el de cabeza.
En la pequea plataforma que pona remate al risco pelado, se
elevaba un solitario y gigantesco peasco, a cuyo pie yaca un
hombre alto, barbiluengo y de duras facciones, aunque enflaque-
cido hasta la extenuacin. Su respiracin regular y plcido gesto,
eran los que suelen acompaar al sueo profundo. Enlazada a su
cuello moreno y fuerte haba una nia de brazuelos blancos y
delicados. Estaba rendida su cabecita rubia sobre la pechera de
pana del hombre, y en sus labios entreabiertos que descubran la
nieve inmaculada de los dientes retozaba una sonrisa infantil.
Los miembros del hombre eran largos y speros, en peregrino
contraste con las rollizas piernecillas de la criatura, las cuales ter-
minaban en unos calcetines blancos y unos pulcros zapatitos de
brillantes hebillas. La extraa escena tena lugar ante la mirada de
tres solemnes busardos apostados en la visera del peasco. A la
aparicin de los recin llegados, dejaron or un rauco chillido de
odio y se descolgaron con sordo batir de alas.
El estrpito de las inmundas aves despert a los dos yacentes,
quienes echaron a su alrededor una mirada extraviada. El hombre
recuper, vacilante, la posicin erecta y tendi la vista sobre la
llanura, desierta cuando le haba sorprendido el sueo y poblada
ahora de muchedumbre enorme de bestias y seres humanos. Ga-
nado por una incredulidad creciente, se pas la mano por los
ojos. Debe ser esto lo que llaman delirio, murmur para s. La
pequea permaneca a su lado, cogida a las faldas de su casaca y
sin decir nada, aunque vigilndolo todo con los ojos pasmados e
inquisitivos de la niez.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
90
No les fue difcil a los recin ascendidos acreditar su condi-
cin de seres de carne y hueso. Uno de ellos cogi a la nia y la
atraves sobre los hombros, mientras otros dos asistan a su des-
madejado compaero en el descenso hacia la caravana.
Me llamo John Ferrier explic el caminante; la pequea y
yo somos cuanto queda de una expedicin de veintin miembros.
All en el sur, la sed y el hambre han dado buena cuenta del resto.
La nia es hija tuya? pregunt uno de los exploradores.
Por tal la tengo repuso desafiante el aventurero. Ma es,
porque la he salvado. Nadie va a arrebatrmela. De ahora en ade-
lante se llamar Lucy Ferrier. Pero, quines sois vosotros? pro-
sigui mirando con curiosidad a sus fornidos y atezados
rescatadores. En verdad que no se os puede contar con los de-
dos de una mano.
Sumamos cerca de diez mil dijo uno de los jvenes; so-
mos los hijos perseguidos de Dios, los elegidos del ngel Moroni.
Nunca he odo hablar de l replic el caminante, pero a la
vista est que no le faltan amigos.
No uses irona con lo sagrado repuso el otro en tono cor-
tante. Somos aquellos que tienen puesta su fe en las santas es-
crituras, plasmadas con letra egipcia sobre planchas de oro batido
y confiadas a Joseph Smith en el enclave de Palmyra. Procedemos
de Nauvoo, en el Estado de Illinois, asiento de nuestra iglesia, y
buscamos amparo del hombre violento y sin Dios, aunque para
ello hayamos de llegar al corazn mismo del desierto.
El hombre de Nauvoo pareci despabilar la memoria de John
Ferrier.
Entonces dijo, sois mormones.
En efecto, somos los mormones repusieron todos a una
sola voz.
Y dnde os dirigs?
Lo ignoramos. La mano de Dios gua a los mormones por
medio de su profeta. A l te conduciremos. l decidir tu suerte.
Haban alcanzado ya la base de la colina, donde se hallaba
congregada una multitud de peregrinos: mujeres plidas y de ojos

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
91
medrosos, nios fuertes y reidores, varones de expresin alucina-
da. A la vista de la juventud de uno de los extraos, y de la de-
pauperacin del otro, se elevaron de la turba gritos de asombro y
conmiseracin. No se detuvo sin embargo el pequeo cortejo,
sino que se abri camino, seguido de gran copia de mormones,
hasta una carreta que sobresala de las dems por su anchura ex-
cepcional e inusitada elegancia. Seis caballos se hallaban uncidos a
ella, en contraste con los dos, o cuatro a lo sumo, que tiraban de
las restantes. Junto al carrero se sentaba un hombre de no ms de
treinta aos, aunque de poderosa cabeza y la firme expresin que
distingue al caudillo. Estaba leyendo un volumen de lomo oscuro
que dej a un lado a la llegada del gento. Tras escuchar atenta-
mente la relacin de lo acontecido, se dirigi a los dos malaventu-
rados.
Si hemos de recogeros entre nosotros dio solemnemente,
ser slo a condicin de que abracis nuestro credo. No quere-
mos lobos en el rebao. Pluga a Dios mil veces que blanqueen
vuestros huesos en el desierto, antes de que seis la manzana po-
drida que con el tiempo contamina a las restantes! Aceptis los
trminos del acuerdo?
No hay trminos que ahora puedan parecerme malos repu-
so Ferrier con tal nfasis que los solemnes Ancianos no acertaron
a reprimir una sonrisa. Slo el caudillo persever en su terca y
formidable seriedad.
Hermano Stangerson dijo, hazte cargo de este hombre y
de la nia, y dales comida y bebida. A ti confo la tarea de ins-
truirles en nuestra fe. Demasiado larga ha sido ya la pausa! Ade-
lante! Adelante hacia Sin!
Adelante hacia Sin! bram la muchedumbre de mormo-
nes, y el grito corri de boca en boca a lo largo de la caravana,
hasta perderse, como un murmullo, en la distancia remota. Entre
estallidos de ltigos y crujir de ruedas reanudaron la marcha las
pesadas carretas, volviendo a serpentear al pronto en el desierto la
comitiva enorme. El anciano bajo cuya tutela haban sido puestos

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
92
los recin hallados, condujo a stos a su carruaje, y all les dio el
prometido sustento.
Aqu permaneceris les dijo. A no mucho tardar os ha-
bris recuperado de vuestras fatigas. Recordad, mientras tanto,
que comparts nuestra fe, y la comparts para siempre. Lo ha di-
cho Brigham Young, y lo ha dicho con la voz de Joseph Smith,
cuya voz es tambin la voz de Dios.

La flor de Utah
No es ste lugar a propsito para rememorar las privaciones y
fatigas experimentadas por el pueblo emigrante antes de su defi-
nitiva llegada a puerto. Desde las orillas del Mississippi, hasta las
estribaciones occidentales de las Montaas Rocosas, consigui
abrirse camino con pertinacia sin parangn apenas en la historia.
Ni el hombre salvaje ni la bestia asesina, ni el hambre, ni la sed, ni
el cansancio, ni la enfermedad, ninguno de los obstculos en fin
que plugo a la Naturaleza atravesar en la difcil marcha, fueron
bastantes a vencer la tenacidad de aquellos pechos anglosajones.
Sin embargo, la longitud del viaje y su cmulo de horrores haban
acabado por conmover hasta los corazones ms firmes. Todos,
sin excepcin, cayeron de hinojos en reverente accin de gracias a
Dios cuando, llegados al vasto valle de Utah, que se extenda a
sus pies bajo el claro sol, supieron por los labios de su caudillo
que no era otra la tierra de promisin, y que aquel suelo virgen les
perteneca ya para siempre.
Pronto demostr Young ser un hbil administrador, amn de
jefe enrgico. Fueron aprestados mapas y planos en previsin de
la ciudad futura de los mormones. Se procedi, segn la categora
de cada destinatario, al reparto y adjudicacin de las tierras cir-
cundantes. El artesano volvi a blandir su herramienta, y el co-
merciante a comprar y a vender. En la ciudad surgan calles y
plazas como por arte de encantamiento. En el campo, se abrieron
surcos para las acequias, fueron levantadas cercas y vallas, se lim-
pi la maleza y se vole la semilla, de modo que, al verano si-
guiente, ya cubra la tierra el oro del recin granado trigo. No

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
94
haba cosa que no prosperase en aquella extraa colonia. Sobre
todo lo dems, sin embargo, creci el templo erigido por los fieles
en el centro de la ciudad. Desde el alba a los ltimos arreboles del
da, el seco ruido del martillo y el chirriar asmtico de la sierra
imperaban en torno al monumento con que el pueblo peregrino
renda homenaje a Quien le haba guiado salvo a travs de tantos
peligros.
Los dos vagabundos, John Perrier y la pequea, su hija adop-
tiva y compaera de infortunio, hicieron junto a los dems el lar-
go camino. No fue ste trabajoso para la joven Lucy Ferrier que,
recogida en la carreta de Stangerson, parti vivienda y comida
con las tres esposas del mormn y su hijo, un obstinado e impe-
tuoso muchacho de doce aos. Habindose repuesto de la con-
mocin causada por la muerte de su madre, conquist fcilmente
el afecto de las tres mujeres (con esa presteza de la que slo es
capaz la infancia) y se hizo a su nueva vida trashumante. En tan-
to, el recobrado Ferrier ganaba fama de gua til e infatigable ca-
zador. Tan presto conquist para s la admiracin de sus nuevos
compaeros que, al dar stos por acabada la aventura, recibi sin
un solo reparo o voto en contra una porcin de tierra no menor
ni menos fecunda que las de otros colonos, con las nicas excep-
ciones de Young y los cuatro ancianos principales, Stangerson,
Kemball, Johnston y Drebber.
En la hacienda as adquirida levant John Ferrier una slida
casa de troncos, ampliada y recompuesta infinitas veces en los
aos subsiguientes, hasta alcanzar al fin envergadura considerable.
Era hombre con los pies afirmados en tierra, inteligente en los
negocios y hbil con las manos, amn de recio, lo bastante para
aplicarse sin descanso al cultivo y mejora de sus campos. Crecie-
ron as su granja y posesiones desmesuradamente. A los tres aos
haba sobrepujado a sus vecinos, a los seis se contaba entre el
nmero de los acomodados, a los nueve de los pudientes, y a los
doce no pasaban de cinco o seis quienes pudieran comparrsele
en riqueza. Desde el gran mar interior hasta las montaas de

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
95
Wahsatch, el nombre de John Ferrier descollaba sobre todos los
dems.
Slo en un concepto ofenda este hombre la susceptibilidad
de sus correligionarios. Nadie fue parte a convencerle para que
fundara un harn al modo de otros mormones. Sin dar razones de
su determinacin, porfi en ella con firmeza inconmovible. Unos
le acusaron de tibieza en la prctica de la religin recientemente
adquirida; otros, de avaricia y espritu mezquinamente ahorrativo.
Lleg incluso a hablarse de un amor temprano, una muchacha de
blondos cabellos muerta de nostalgia en las costas del Atlntico.
El caso es que, por la causa que fuere, Ferrier permaneci estric-
tamente clibe. En todo lo dems sigui el credo de la joven co-
munidad, ganando fama de hombre ortodoxo y de recta
conducta.
Junto al padre adoptivo, entre las cuatro paredes de la casa de
troncos, y aplicada a la dura brega diaria, se cri Lucy Ferrier. El
fino aire de las montaas y el aroma balsmico del pino cumplie-
ron las veces de madre y niera. Segn transcurran los aos la
nia se hizo ms alta y fuerte, adquiriendo las mejillas color y el
paso cadencia elstica. No pocos sentan revivir en s antiguos
hervores cada vez que, desde el tramo de camino que sesgaba la
finca de Ferrier, vean a la muchacha afanarse, joven y ligera, en
los campos de trigo, o gobernar el cimarrn de su padre con una
destreza digna en verdad de un autntico hijo del Oeste. De esta
manera se hizo flor el capullo, y el mismo ao que ganaba Ferrier
preeminencia entre los granjeros del lugar, se cumpla en su hija el
ms acabado ejemplo de belleza americana que encontrarse pu-
diera en la vertiente toda del Pacfico.
No fue el padre, sin embargo, el primero en advertir que la
nia de antes era ya mujer. Rara vez ocurre tal. Esa transforma-
cin es harto sutil y lenta para que quepa situarla en un instante
preciso. Ms ajena todava al cambio permanece la doncella mis-
ma, quien slo al tono de una voz o al contacto de una mano,
sbitas chispas iniciadoras de un fuego desconocido, descubre
con orgullo y miedo a la vez la nueva y poderosa facultad que en

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
96
ella ha nacido a la vida. Pocas mujeres han olvidado de hecho el
da preciso y el exacto incidente por el que viene a ser conocido
ese albor de una existencia nueva. En el caso de Lucy Ferrier la
ocasin fue memorable de por s, aparte el alcance que despus
tendra en su propio destino y en el de los dems.
Era una calurosa maana de junio, y los Santos del ltimo Da
se afanaban en su cotidiana tarea al igual que un enjambre de
abejas, cuyo fanal haban escogido por emblema y smbolo de la
comunidad. De los campos y de las calles ascenda el sordo ru-
mor del trabajo incesante. A lo largo de las carreteras polvorien-
tas, avanzaban filas de mulas con pesadas cargas, en direccin
todas al Oeste, ya que haba estallado la fiebre del oro en Califor-
nia y la ruta continental tena estacin en la ciudad de los Elegi-
dos. Tambin se vean rebaos de vacas y ovejas, procedentes de
pastos remotos, y partidas de fatigados emigrantes, no menos
maltrechos que sus caballeras tras el viaje inacabable. En medio
de aquella abigarrada muchedumbre, hilaba su camino con des-
treza de amazona Lucy Ferrier, arrebatado el rostro por el ejerci-
cio fsico y suelta al viento la larga cabellera castaa. Vena a la
ciudad para dar cumplimiento a cierto encargo de su padre, y,
desatenta a todo cuanto no fuera el asunto que en ese instante la
solicitaba, volaba sobre su caballo, con la usada temeridad de
otras veces. Se detenan a mirarla asombrados los astrosos aven-
tureros, e incluso el indio impasible, con sus pieles a cuestas,
rompa un instante su reserva ante el espectculo de aquella bell-
sima rostro plido.
Haba alcanzado los arrabales de la ciudad, cuando hall la ca-
rretera obstruida por un gran rebao de ganado al que daban go-
bierno media docena de selvticos pastores de la pradera.
Impaciente, hizo por superar el obstculo lanzndose a una sbita
brecha que se insinuaba enfrente. Cuando se hubo introducido en
ella, sin embargo, el ganado volvi a cerrarse en torno, vindose
al pronto inmersa la amazona en la corriente movediza de las
cuernilargas e indmitas bestias. Habituada como estaba a vivir
entre ganado, no sinti alarma, e intent por todos los medios
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
97
abrirse camino a travs de la manada. Por desgracia los cuernos
de una de las reses, al azar o de intento, entraron en violento
contacto con el flanco del cimarrn, excitndolo en grado mxi-
mo. El animal se levant sobre sus patas traseras con un relincho
furioso, al tiempo que daba unos saltos y haca unas corvetas
bastantes a derribar a un jinete de medianas condiciones. No po-
da ser la situacin ms peligrosa. Cada arrebato del caballo
acentuaba el roce con los cuernos circundantes, y stos inducan a
su vez en la cabalgadura renovadas y furibundas piruetas. Sin falta
deba la joven mantenerse sujeta a la silla de la montura, ya que al
ms leve desliz caba que fuera a dar su cuerpo entre las pezuas
de las espantadas criaturas, encontrando as una muerte horrible.
No hecha a tales trances, comenz a nublarse su cabeza, al cabo
que ceda la presa de la mano en la brida. Sofocada por la nube de
polvo y el hedor de la forcejeante muchedumbre animal, se halla-
ba al borde del abandono, cuando oy una voz amable que a su
lado le prometa asistencia. A continuacin una poderosa mano,
curtida y tostada por el sol, asi del freno al asustado cuadrpedo,
conducindole pronto, sin mayores incidencias, fuera del tropel.
Espero, seorita, que haya salido usted ilesa de la aventura
dijo respetuosamente a la joven su providencial salvador.
Aqulla levant su rostro hacia el otro rostro, fiero y moreno,
y riendo con franqueza repuso:
Qu susto! Cmo pensar que Pancho fuera a tener tanto
miedo de un montn de vacas?
Gracias a Dios, ha podido usted mantenerse en la montura
contest el hombre con gesto grave. Se trataba de un joven alto y
de aguerrido aspecto, el cual, caballero en un poderoso ejemplar
de capa baya, y guarnecido el cuerpo con las toscas galas del ca-
zador, iba armado de un largo rifle, suspendido al bies tras de los
hombros.
Debe ser usted la hija de John Ferrier aadi; la he visto
salir a caballo de su granja. Cuando lo vea, pregntele si le trae
algn recuerdo el nombre de Jefferson Hope, el de St. Louis. Si

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
98
ese Ferrier es el que yo pienso, mi padre y el suyo fueron ua y
carne.
Por qu no viene y se lo pregunta usted mismo? apunt
ella con recato.
El joven pareci complacido por la invitacin, y en sus ojos
negros refulgi una chispa de contento.
Lo har dijo, aunque llevamos dos meses en las montaas
y mi traza no es a propsito para esta clase de visitas. Su padre de
usted deber recibirme tal como estoy.
Es su deudor, igual que yo replic la joven. Me tiene un
cario extraordinario; si esas vacas hubieran llegado a causarme la
muerte, creo que habra muerto l tambin.
Y yo aadi el jinete.
Usted! No creo que fuera a partrsele el corazn... Ni s i-
quiera somos amigos!
La oscura faz del cazador se ensombreci de semejante mane-
ra ante esta observacin, que Lucy Ferrier no pudo evitar una
carcajada.
No me entienda mal, ea! dijo. Ahora s que somos ami-
gos. No le queda ms remedio que venir a vernos... En fin, he de
seguir camino, porque, segn est pasando el tiempo, no volver
a confiarme jams mi padre recado alguno. Adis!
Adis repuso el otro, alzando su sombrero alado e incli-
nndose sobre la mano de la damita. Tir sta de las riendas a su
potro, blandi el ltigo, y desapareci en la ancha carretera tras
una ondulante nube de polvo.
El joven Jefferson Hope se uni a sus compaeros, triste y
taciturno. Haban recorrido las montaas de Nevada en busca de
plata, y volvan ahora a Salt Lake City, con el fin de reunir el ca-
pital necesario para la exploracin de un filn descubierto all
arriba. Sus pensamientos, puestos hasta entonces, al igual que los
del resto de la cuadrilla, en el negocio pendiente, no podan ya ser
los mismos tras el encuentro sbito. La vista de la hermosa mu-
chacha, fresca y sana como las brisas de la sierra, haba conmovi-
do lo ms ntimo de su volcnico e indmito corazn.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
99
Desaparecida la joven de su presencia, supo que una crisis acaba-
ba de producirse en su vida, y que ni las especulaciones de la pla-
ta, ni cosa alguna, podan compararse en importancia a lo recin
acontecido. El efecto obrado de sbito en su corazn no era
adems un amor fugaz de adolescente, sino la pasin autntica
que se apodera del hombre de frrea voluntad e imperioso carc-
ter. Estaba hecho a triunfar en todas las empresas. Se dijo solem-
nemente que no saldra mal de sta, mientras de algo sirvieran la
perseverancia y el tenaz esfuerzo.
Aquella misma noche se present en casa de John Ferrier, y a
la siguiente y a la otra tambin, hasta convertirse en visitante asi-
duo y conocido. John, encerrado en el valle y absorbido por el
trabajo diario, haba tenido menguadsimas oportunidades de
asomarse al mundo en torno durante los ltimos doce aos. De l
le daba noticias Jefferson Hope, con palabras que cautivaban a
Lucy no menos que a su padre. Haba sido pionero en California,
la loca y legendaria regin de rpidas fortunas y estrepitosos em-
pobrecimientos; haba sido explorador, trampero, ranchero, bus-
cador de plata... No exista aventura emocionante, en fin, que no
hubiera corrido alguna vez Jefferson Hope. A poco gan el afecto
del viejo granjero, quien se haca lenguas de sus muchas virtudes.
En tales ocasiones Lucy permaneca silenciosa, mas poda echarse
de ver, por el arrebol de las mejillas y el brillar de ojos, que no era
ya la muchacha duea absoluta de su propio corazn. Quiz es-
capasen estas y otras seales a los ojos del buen viejo, aunque no,
desde luego, a los de quien constitua su recndita causa.
Cierto atardecer de verano el joven lleg a galope por la ca-
rretera y se detuvo frente al cancel. Lucy estaba en el porche y, al
verle, fue en direccin suya. El visitante pas las bridas del caba-
llo por encima de la cerca y tom el camino de la casa.
He de marcharme, Lucy dijo asindole entrambas manos,
al tiempo que la miraba tiernamente a los ojos. No te pido que
vengas ahora conmigo, pero lo hars ms adelante, cuando est
de vuelta?

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
100
Vas a tardar mucho? repuso la joven, riendo y encendin-
dose toda.
No ms de dos meses. Vendr entonces por ti, querida. Na-
die podr interponerse entre nosotros dos.
Qu dice mi padre?
Ha dado su consentimiento, siempre y cuando me las arregle
para poner en marcha esas minas. Sobre esto ltimo no debes
preocuparte.
Oh, bien. Si estis de acuerdo pap y t, yo no tengo nada
ms que aadir susurr ella, la mejilla apoyada en el poderoso
pecho del aventurero.
Dios sea alabado! exclam ste con ronca voz, e inclinan-
do la cabeza, bes a la chica. El trato puede considerarse zanja-
do. Cuanto ms me demore, ms difcil va a resultarme iniciar la
marcha. Me aguardan en el can. Adis, amor, adis! Dentro de
dos meses me vers de nuevo.
Con estas palabras se separ de ella y, habindose plantado de
un salto encima del caballo, pic espuelas a toda prisa sin volver
siquiera la cabeza, en el temor, quiz, de que una sola mirada a la
prenda de su corazn le hiciera desistir de su recin concebido
proyecto. Permaneci Lucy junto al cancel, fija la vista en el jinete
hasta desvanecerse ste en el horizonte. Despus volvi a la casa.
En todo Utah no podra hallarse chica ms feliz.

John Ferrier habla con el profeta
Tres semanas haban transcurrido desde la marcha de Jeffer-
son Hope y sus compaeros. Se entristeca el corazn de John
Ferrier al pensar que pronto volvera el joven, arrebatndole su
preciado tesoro. Sin embargo, la expresin feliz de la muchacha le
reconciliaba mil veces ms eficazmente con el pacto contrado
que el mejor de los argumentos. Desde antiguo haba determina-
do en lo hondo de su resuelta voluntad que a ningn mormn
sera dada jams la mano de su hija. Semejante unin se le figura-
ba un puro simulacro, un oprobio y una desgracia. Con indepen-
dencia de los sentimientos que la doctrina de los mormones le
inspiraba en otros terrenos, se mantena sobre lo ltimo inflexi-
ble, amn de mudo, ya que por aquellos tiempos las actitudes
heterodoxas hallaban mal acomodo en la Tierra de los Santos.
Mal acomodo y terrible peligro... Hasta los ms santos entre
los santos contenan el aliento antes de dar voz a su ntimo pare-
cer en materia de religin, no fuera cualquier palabra, o frase mal
comprendida, a atraer sobre ellos un rpido castigo. Los perse-
guidos de antao se haban constituido a su vez en porfiados y
crudelsimos perseguidores. Ni la Inquisicin sevillana, ni la tu-
desca Vehmgericht, ni las sociedades secretas de Italia acertaron
jams a levantar maquinaria tan formidable como la que tena
atenazado al Estado de Utah.
La organizacin resultaba doblemente terrible por sus atri-
butos de invisibilidad y misterio. Todo lo vea y poda, y sin em-
bargo escapaba al ojo y al odo humanos. Quien se opusiera a la
Iglesia, desapareca sin dejar rastro ni razn de s. Mujer e hijos

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
102
aguardaban intilmente el retorno del proscrito, cuya voz no vol-
vera a dejarse or de nuevo, ni siquiera en anuncio de la triste
sentencia que los sigilosos jueces haban pronunciado. Una pala-
bra brusca, un gesto duro, eran castigados con la muerte. Ignoto,
el poder aciago gravitaba sobre todas las existencias. Comprensi-
ble era que los hombres vivieran en terror perpetuo, sellada la
boca y atada la lengua lo mismo en poblado que en la ms riguro-
sa de las soledades.
En un principio sufrieron persecucin tan slo los elementos
recalcitrantes, aquellos que, habiendo abrazado la fe de los mor-
mones, deseaban abandonarla o pervertirla. Pronto, sin embargo,
aument la multitud de las vctimas. Eran cada vez menos las
mujeres adultas, grave inconveniente para una doctrina que pro-
pona la poligamia. Comenzaron a circular extraos rumores so-
bre emigrantes asesinados y salvajes saqueos ocurridos all donde
nunca, anteriormente, haba llegado el indio. Mujeres desconoci-
das vinieron a nutrir los serrallos de los Ancianos, mujeres que
lloraban y languidecan, y llevaban impresas en el rostro las sea-
les de un espanto inextinguible. Algunos caminantes, rezagados
en las montaas, afirmaban haberse cruzado con pandillas de
hombres armados y enmascarados, en sigilosa y rpida peregrina-
cin al amparo de las sombras. Tales historias y rumores fueron
adquiriendo progresivamente cuerpo y confirmacin, hasta con-
cretarse en ttulo y expresin definitivos. Incluso ahora, en los
ranchos aislados del Oeste, el nombre de La Banda de los Dani-
tas, o Los ngeles Vengadores, conserva resonancias sinies-
tras.
El mayor conocimiento de la organizacin que tan terribles
efectos obraba, tendi antes a magnificar que a disimular el es-
panto de las gentes. Imposible resultaba saber si una persona de-
terminada perteneca a Los ngeles Vengadores. Los nombres de
quienes tomaban parte en las orgas de sangre y violencia perpe-
tradas bajo la bandera de la religin eran mantenidos en riguroso
secreto. Quiz el amigo que durante el da haba escuchado ciertas
dudas referentes al Profeta y su misin se contaba por la noche

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
103
entre los asaltantes que acudan para dar cumplimiento al castigo
inmisericorde y mortal. De este modo, cada cual desconfiaba de
su vecino, recatando para s sus ms ntimos sentimientos.
Una hermosa maana, cuando estaba a punto de partir hacia
sus campos de trigo, oy John Ferrier el golpe seco del pestillo al
ser abierto, tras de lo cual pudo ver, a travs de la ventana, a un
hombre ni joven ni viejo, robusto y de cabello pajizo, que se
aproximaba sendero arriba. Le dio un vuelco el corazn, ya que el
visitante no era otro que el mismsimo Brigham Young. Lleno de
inquietud pues nada bueno presagiaba semejante encuentro
Ferrier acudi presuroso a la puerta para recibir al jefe mormn.
Este ltimo, sin embargo, correspondi framente a sus solicita-
ciones, y, con expresin adusta, le sigui hasta el saln.
Hermano Ferrier dijo, tomando asiento y fijando en el
granjero la mirada a travs de las pestaas rubias, los autnticos
creyentes te han demostrado siempre bondad. Fuiste salvado por
nosotros cuando agonizabas de hambre en el desierto, contigo
compartimos nuestra comida, te condujimos salvo hasta el Valle
de los Elegidos, recibiste all una generosa porcin de tierra y,
bajo nuestra proteccin, te hiciste rico. Es esto que digo cierto?
Lo es repuso John Ferrier.
A cambio de tantos favores, no te pedimos sino una cosa:
que abrazaras la fe verdadera, conformndote a ella en todos sus
detalles. Tal prometiste hacer, y tal, segn se dice, desdeas hacer.
Es ello posible? pregunt Ferrier, extendiendo los brazos
en ademn de protesta. No he contribuido al fondo comn?
No he asistido al Templo? No he..?
Dnde estn tus mujeres? pregunt Young, lanzando una
ojeada en derredor. Hazlas pasar para que pueda yo presentarles
mis respetos.
Cierto es que no he contrado matrimonio repuso Ferrier.
Pero las mujeres eran pocas, y muchos aquellos con ms ttulos
que yo para pretenderlas. Adems, no he estado solo: he tenido
una hija para cuidar de m.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
104
De ella, precisamente, quera hablarte dijo el jefe de los
mormones. Se ha convertido, con los aos, en la flor de Utah, y
ahora mismo goza del favor de muchos hombres con preeminen-
cia en esta tierra.
John Ferrier, en su interior, dej escapar un gemido.
Corren rumores que prefiero desor, rumores en torno a no
s qu compromiso con un gentil. Maledicencias, supongo, de
gente ociosa. Cul es la decimotercera regla del cdigo legado a
nosotros por Joseph Smith, el santo? Que toda doncella perte-
neciente a la fe verdadera contraiga matrimonio con uno de los
elegidos: pues si se uniera a un gentil, cometera pecado nefando.
Siendo ello as, no es posible que t, que profesas el credo santo,
hayas consentido que tu hija lo vulnere.
Nada repuso John Ferrier, ocupado en juguetear nerviosa-
mente con su fusta.
Por lo que en torno a ella resuelvas, habr de medirse la
fortaleza de tu fe. Tal ha convenido el Sagrado Consejo de los
Cuatro. Tu hija es joven: no pretendemos que despose a un an-
ciano, ni que se vea privada de toda eleccin. Nosotros los An-
cianos poseemos varias novillas(1), mas es fuerza que las posean
tambin nuestros hijos. Stangerson tiene un hijo varn, Drebber
otro, y ambos recibiran gustosos a tu hija en su casa. Dejo a ella
la eleccin... Son jvenes y ricos, y profesan la fe verdadera. Qu
contestas?
Heber C. Kemball, en uno de sus sermones, alude con este
ttulo galante a sus cien esposas.
Ferrier permaneci silencioso un instante, arrugado el entre-
cejo.
Concdeme un poco de tiempo dijo al fin. Mi hija es muy
joven, quiz demasiado para tomar marido. Cuentas con un pla-
zo de un mes dijo Young, enderezndose de su asiento. Trans-
currido ste, habr de dar la chica una respuesta.
Estaba cruzando el umbral cuando se volvi de nuevo, el
rostro encendido y centelleantes los ojos:

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
105
Gurdate bien, John Ferrier dijo con voz tonante, de
oponer tu dbil voluntad a las rdenes de los Cuatro Santos, por-
que en ese caso sentirais tu hija y t no yacer, reducidos a huesos
mondos, en mitad de Sierra Blanco!
Con un amenazador gesto de la mano solt el pomo de la
puerta, y Ferrier pudo or sus pasos desvanecindose pesada-
mente sobre la grava del sendero.
Estaba todava en posicin sedente, con el codo apoyado en
la rodilla e incierto sobre cmo exponer el asunto a su hija, cuan-
do una mano suave se pos en su hombro y, elevando los ojos,
observ a la nia de pie junto a l. La sola vista de su plido y
aterrorizado rostro, fue bastante a revelarle que haba escuchado
la conversacin.
No lo pude evitar dijo ella, en respuesta a su mirada. Su
voz atronaba la casa. Oh, padre, padre mo, qu haremos?
No te asustes contest ste, atrayndola hacia s, y pasando
su mano grande y fuerte por el cabello castao de la joven. Ve-
remos la manera de arreglarlo. No se te va ese joven de la cabe-
za, no es cierto?
A un sollozo y a un ademn de la mano, sbitamente estre-
chada a la del padre, se redujo la respuesta de Lucy.
No, claro que no. Y no me aflige que as sea. Se trata de un
buen chico y de un cristiano, mucho ms, desde luego, de lo que
nunca pueda llegar a ser la gente de por aqu, con sus rezos y to-
dos sus sermones. Maana sale una expedicin camino de Neva-
da, y voy a encargarme de que le hagan saber el trance en que nos
hallamos. Si no me equivoco sobre el muchacho, le veremos vol-
ver aqu con una velocidad que todava no ha alcanzado el mo-
derno telgrafo.
Lucy confundi sus lgrimas con la risa que las palabras de su
padre le producan.
Cuando llegue, nos sealar el curso ms conveniente. Es
usted el que me inquieta. Una oye..., oye cosas terribles de quie-
nes se enfrentan al Profeta: siempre sufren percances espantosos.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
106
An no nos hemos opuesto a nadie repuso el padre.
Tiempo tenemos de mirar por nuestra suerte. Disponemos de un
mes de plazo; para entonces espero que nos hallemos lejos de
Utah.
Lejos de Utah!
Qu remedio...
Y la granja?
Convertiremos en dinero cuanto sea posible, renunciando al
resto. Para ser sincero, Lucy, no es sta la primera vez que seme-
jante idea se me cruza por la cabeza. No me entusiasma el estar
sometido a nadie, menos an al maldito Profeta que tiene postra-
da a la gente de esta tierra. Nac americano y libre, y no entiendo
de otra cosa. Quiz sea demasiado viejo para mudar de parecer. Si
el tipo de marras persiste en merodear por mi granja, acaso acabe
dndose de bruces con un puado de postas avanzando en senti-
do contrario.
Pero no nos dejarn marchar objet la joven.
Aguarda a que venga Jefferson y entonces nos las compon-
dremos para hacerlo. Entre tanto, querida, sosigate, y no permi-
tas que se te pongan los ojos feos de tanto llorar, no vaya a ser
que al verte se la tome el chico conmigo. No hay razn para
preocuparse, ni peligro ninguno.
John Ferrier imprimi a estas observaciones un tono de pau-
sada confianza, lo que no fue obstculo, sin embargo, para que
advierta la joven cmo, llegada la noche, aseguraba con ms cui-
dado del habitual las puertas de la casa, al tiempo que limpiaba y
nutra de cartuchos la oxidada escopeta que hasta entonces haba
colgado de la pared de su dormitorio.
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
La huida
A la maana siguiente, despus de su entrevista con el Profeta
de los mormones, acudi John Ferrier a Salt Lake City, donde,
tras ponerse en contacto con un conocido que haba de seguir el
camino de Nevada, entreg el recado para Jefferson Hope. En l
se explicaba al joven lo inminente del peligro a que estaban ex-
puestos, y lo necesaria que se haba hecho su vuelta. Cumplidas
estas diligencias, pareci sosegarse el anciano y, ya de mejor ta-
lante, volvi a su casa.
Cerca de la granja, observ con sorpresa que a cada uno de
los machones laterales de la portalada haba atado un caballo. La
sorpresa fue en aumento cuando al entrar en su casa se ech a la
cara dos jvenes, cmodamente instalados en el saln. Uno era
de faz alongada y plida, y estaba arrellanado en la mecedora,
extendidas las piernas y puestos los dos pies sobre la estufa. El
otro, un mozo de cuello robusto y tosco y mal dibujadas faccio-
nes, permaneca en pie junto a la ventana. Con las manos en los
bolsillos, se entretena silbando un himno entonces muy en boga.
Ambos saludaron a Ferrier con una ligera inclinacin de cabeza,
despus de lo cual dio el de la mecedora inicio a la conversacin:
Quiz no sepas quines somos dijo. Este de aqu es hijo
del viejo Drebber, y yo soy Joseph Stangerson, uno de tus com-
paeros de peregrinacin en el desierto cuando el Seor extendi
su mano y se dign recibirte entre los elegidos.
Como recibir a las restantes naciones del mundo en el ins-
tante por l previsto aadi el otro con acento nasal; lenta-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
108
mente trenza su red el Seor, mas los agujeros de sta son finsi-
mos.
John Ferrier esboz un fro saludo. No le coga de nuevas la
identidad de sus visitantes.
Por indicacin de nuestros padres prosigui Stangerson,
hemos venido a solicitar la mano de tu hija. Vosotros determina-
ris a cul de los dos corresponde. Dado que yo tengo tan slo
cuatro mujeres, mientras que el hermano Drebber posee siete, me
parece que reno yo ms ttulos para ser el elegido.
Ta, ta, hermano Stangerson repuso aqul, no se trata de
cuntas mujeres tengamos, sino del nmero de ellas que podamos
mantener. Mi padre me ha traspasado sus molinos, por lo que soy
ms rico que t.
Pero me aguarda a m un futuro ms holgado respondi su
rival, vehementemente. Cuando el Seor tenga a bien llevarse a
mi padre, entrar en posesin de su casa de tintes y su tenera.
Adems, soy mayor que t, y por lo mismo estoy ms alto en la
jerarqua de la Iglesia.
A la chica toca decir la ltima palabra replic el joven Dre-
bber, mientras sonrea a la propia imagen reflejada en el vidrio de
la ventana. Que sea ella quien decida.
Durante todo el dilogo haba permanecido John Ferrier en el
umbral dndose a los demonios y casi tentado a descargar su
fusta sobre las espaldas de los visitantes.
Un momento dijo al fin, acercndose a ellos. Cuando mi
hija os convoque, podris venir, pero hasta entonces no quiero
ver vuestras caras por aqu.
Los dos jvenes mormones le dirigieron una mirada de estu-
pefaccin. A sus ojos, el forcejeo por la mano de la hija supona
un mximo homenaje, no menos honroso para sta que para su
padre.
Hay dos caminos que conducen fuera de la habitacin grit
Ferrier, la puerta y la ventana. Cul prefers?
Su rostro moreno haba adquirido una expresin tan salvaje, y
las manos un tan amenazador ademn, que los dos visitantes sal-

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
109
taron de sus asientos, emprendiendo una rpida retirada. El viejo
granjero les sigui hasta la puerta.
Me haris saber quin de los dos se ha dispuesto que sea el
agraciado dijo con sorna.
Recibirs tu merecido! chill Stangerson, lvido de ira.
Has desafiado al Profeta y al Consejo de los Cuatro. Materia tie-
nes de arrepentimiento para el resto de tus das.
El Seor asentar sobre ti su pesada mano exclam a su
vez el joven Drebber; por l sers fulminado!
Si ha de ser as, comencemos ya! dijo Ferrier, furioso, y se
hubiera precipitado escaleras arriba en busca de su escopeta a no
sujetarlo Lucy por un brazo para impedir los efectos de su furia.
Antes de que pudiera desasirse, el estrpito de unas uas de caba-
llo sobre el camino meda ya la distancia que haban puesto por
medio sus enemigos.
Mequetrefes hipcritas! exclam, enjugndose el sudor de
la frente. Prefiero verte en la tumba, nia, antes que esposa de
cualquiera de ellos.
Yo tambin, padre repuso ella vehementemente; pero Je-
fferson estar pronto de vuelta con nosotros.
S. Poco ha de tardar. Cuanto menos, mejor, pues no sabe-
mos qu otras sorpresas nos aguardan.
Era llegado en verdad el momento de que alguien acudiera,
con su consejo y ayuda, en auxilio del tenaz anciano y su hija
adoptiva. Hasta entonces no se haba dado an en la colonia un
caso parejo de insubordinacin y desobediencia a la autoridad de
los Ancianos. Si las desviaciones menores eran castigada tan seve-
ramente, cul no sera el destino de este empecatado rebelde!
Ferrier conoca que su riqueza y posicin no lo eximan del casti-
go. Otros no menos ricos y conocidos que l haban desaparecido
de la faz de la tierra, revertiendo sus propiedades a manos de la
Iglesia. Aunque valeroso, no acertaba a reprimir un sentimiento
de pnico ante el peligro impreciso y fantasmal que le amenazaba.
A todo mal conocido se senta capaz de hacer frente con pulso
firme, pero la incertidumbre presente encerraba algo de terrorfi-

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
110
camente paralizador. Recat aun as su miedo a la hija, afectando
echar a barato lo acontecido, lo que no fue obstculo, sin embar-
go, para que ella, con la sagacidad que infunde el amor, percibiera
claramente la preocupacin de que era presa el anciano.
Supona ste que mediante una seal u otra le hara Young
patente el disgusto hacia su conducta, y no andaba errado, aunque
el anuncio lleg de forma inesperada. A la maana siguiente, al
despertarse, encontr para su sorpresa un pequeo rectngulo de
papel prendido a la colcha, a la altura del pecho, y en l escritas
con letra enrgica y desmaada estas palabras: Veintinueve das
restan para que te enmiendes, y entonces....
Ese vago peligro que pareca insinuarse tras los puntos sus-
pensivos era mucho ms temible que cualquier amenaza concreta.
Que el mensaje hubiera podido llegar a la habitacin, sumi a
John Ferrier en una casi dolorosa perplejidad, ya que los sirvien-
tes dorman en un pabelln separado de la casa, y las puertas y
ventanas de sta haban sido cerradas a cal y canto. Se deshizo del
papel y ocult lo ocurrido a su hija, aunque el incidente no pudo
por menos de producirle una mortal angustia. Esos veintinueve
das representaban sin duda lo sobrante del mes concedido por
Young. Qu valan la fuerza o el coraje contra un enemigo dota-
do de tan misteriosas facultades? La mano que haba prendido el
alfiler hubiese podido empujarlo hasta el centro de su corazn,
sin que l llegara nunca a conocer la identidad de quien le causaba
la muerte.
Mayor fue an su conmocin a la maana siguiente. Se haba
sentado para tomar el desayuno cuando Lucy dej escapar un
gesto de sorpresa al tiempo que sealaba el techo de la habita-
cin. En su mitad, en torpes caracteres, se lea, escrito probable-
mente con la negra punta de un tizn, el nmero veintiocho.
Nada significaba esta cifra para la hija, y Ferrier prefiri no sacarla
de su ignorancia. Aquella noche, armado de una escopeta, mont
guardia alrededor de la casa. No vio ni oy cosa alguna y, sin em-
bargo, al clarear, los largos trazos del nmero veintisiete cruzaban
la hoja exterior de la puerta principal.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
111
De esta guisa fueron transcurriendo los das; tan inevitable-
mente como sucede a la noche la luz de la maana, mantenan sus
invisibles enemigos la cuenta del menguante mes de gracia, ex-
puesta siempre en algn lugar manifiesto. Ora apareca el nmero
fatal sobre una pared, ora en el suelo, ms tarde, quiz, en un
pequeo rtulo pegado al cancel del jardn o a la baranda. Pese a
su permanente actitud de vigilancia, no pudo descubrir John Fe-
rrier de dnde procedan estas advertencias diarias. Un horror
rayano con la supersticin lleg a poseerlo a la vista de cualquiera
de ellas. Crispado y rendido, sus ojos adquirieron la expresin
turbia de una fiera acorralada. Todas sus esperanzas, su nica
esperanza, se cifraba en el retorno del joven cazador de Nevada.
Los veinte das de franqua se redujeron a quince, stos a diez
y no daba an seales de s el ausente. Paso a paso fue aproxi-
mndose el temido trmino sin que llegaran noticias de fuera.
Cada vez que un jinete rompa el silencio con el estrpito de su
caballo a lo largo del camino, o incitaba un carretero a su recua, el
viejo granjero se precipitaba hacia la puerta, creyendo ya llegado a
su auxiliador. Al fin, cuando los cinco ltimos das dieron paso a
los cuatro siguientes, y los cuatro a sus sucesivos tres, perdi el
nimo, y con l la esperanza en la salvacin. Solo, y mal conoce-
dor de las montaas circunvecinas, se senta por completo perdi-
do. En los caminos ms transitados se haba montado un estricto
servicio de vigilancia que estorbaba el paso a los transentes no
autorizados por el Consejo. Mirara donde mirara, se vea inevita-
blemente condenado a sufrir el castigo que se cerna sobre su
cabeza. Con todo, mil veces hubiera preferido el anciano la
muerte a consentir en lo que por fuerza se le antojaba el desho-
nor de su hija.
Sobre tales calamidades y los vanos intentos de ponerles re-
medio, reflexionaba una tarde el sedente John Ferrier. Aquella
misma maana haba sido trazado el nmero dos sobre la pared
de su casa, anuncio de la nica franqua que, junto a la siguiente,
todava restaba hasta la expiracin del plazo.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
112
Qu ocurrira entonces? Mil terribles e imprecisas fantasas
atormentaban su imaginacin. Qu sera de su hija cuando l
faltara? No ofreca escape la invisible maraa que alrededor de
ellos se haba trenzado. Derrumb la cabeza sobre la mesa y se
abandon al llanto ante el sentimiento de su propia impotencia.
Pero qu era eso? Un suave araazo haba turbado el silencio
reinante un ruido tenue, aunque claramente perceptible en me-
dio de la quietud de la noche. Proceda de la puerta de la casa.
Ferrier se desliz hasta el vestbulo y aguz el odo. Hubo una
pausa breve y despus el blando, insidioso sonido volvi a repe-
tirse. Evidentemente, alguien estaba golpeando con mucho tiento
los cuarterones de la puerta. Quiz un nocturno sicario enviado
para llevar adelante las rdenes asesinas del tribunal secreto? O
acaso el agente encargado de grabar el anuncio del ltimo da de
gracia? Ferrier sinti que una muerte instantnea sera preferible a
esta azorante incertidumbre que paralizaba su corazn. De un
salto lleg hasta la puerta y, descorriendo el cerrojo, la abri de
par en par.
Fuera reinaba una absoluta quietud. Estaba despejada la no-
che, y en lo alto se vean parpadear las estrellas. Ante los ojos del
granjero se extenda el pequeo jardn frontero, ceido por la
cerca y la portalada, pero ni en el espacio interior ni en la carrete-
ra se echaba de ver figura humana alguna. Con un suspiro de ali-
vio ote Ferrier a izquierda y derecha, hasta que, habiendo
dirigido por casualidad la mirada en direccin a sus pies, observ
con asombro que un hombre yaca boca abajo sobre el suelo,
abiertos en comps los brazos y las piernas.
Tal sobresalto le produjo la vista del cuerpo, que hubo de re-
costarse sobre la pared con una mano puesta en la garganta para
sofocar el grito que de sta pujaba por salir. Su primer pensa-
miento fue el de dar al hombre postrado por herido o muerto,
mas, al mirarlo de nuevo, percibi cmo, serpenteando con la
rapidez y sigilo de un ofidio, se deslizaba sobre el suelo hasta pe-
netrar en el vestbulo. Una vez dentro recuper velozmente la
posicin erecta, cerr la puerta, y fueron entonces dibujndose

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
113
ante el asombrado granjero las enrgicas facciones y decidida
expresin de Jefferson Hope.
Santo Cielo! dijo jadeante John Ferrier. Qu susto me
has dado! Por qu diablos has entrado en casa as?
Dme algo de comer repuso el otro con voz ronca. Hace
cuarenta y ocho horas que no me llevo a la boca un trozo de pan
o una gota de agua.
Se arroj sobre la carne fra y el pan que, despus de la cena,
an restaban en la mesa de su husped, y dio cuenta de ellos vo-
razmente.
Cmo anda de nimo Lucy? pregunt una vez satisfecha
su hambre.
Bien. Desconoce el peligro en que nos hallamos repuso el
padre.
Tanto mejor. La casa est vigilada por todas partes. De ah
que me arrastrara hasta ella. Los tipos son listos, aunque no lo
bastante para jugrsela a un cazador Washoe.
John Ferrier se sinti renacer a la llegada de su devoto aliado.
Asiendo la mano curtida del joven, se la estrech cordialmente.
Me enorgullezco de ti, muchacho exclam. Pocos habran
tenido el arrojo de venir a auxiliarnos en este trance.
No anda descaminado, a fe ma repuso el joven cazador.
Le tengo ley, pero a ser usted el nico en peligro me lo habra
pensado dos veces antes de meter la mano en este avispero. Lucy
me trae aqu, y antes de que le sobrevenga algn mal, hay en Utah
un Hope para dar por ella la vida.
Qu hemos de hacer?
Maana se acaba el plazo, y a menos que nos pongamos esta
misma noche en movimiento, estar todo perdido. Tengo una
mula y dos caballos esperndonos en el Barranco de las guilas.
De cunto dinero dispone?
Dos mil dlares en oro y otros cinco mil en billetes.
Es suficiente. Cuento yo con otro tanto. Hemos de alcanzar
Carson City a travs de las montaas. Preciso es que despierte a
Lucy. Suerte que no duermen aqu los criados...

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
114
En tanto aprestaba Ferrier a su hija para el viaje inminente,
Jefferson Hope junt toda la comida que pudo encontrar en un
pequeo paquete, al tiempo que llenaba de agua un cntaro de
barro; como saba por experiencia, los manantiales eran escasos
en las montaas y muy distantes entre s. Apenas si haba termi-
nado los preparativos cuando apareci el granjero con su hija, ya
vestida y pertrechada para la marcha. El encuentro de los dos
enamorados fue caluroso, pero breve, pues cada minuto era pre-
cioso, y restaba an mucho por hacer.
Salgamos cuanto antes dijo Jefferson, en un susurro, donde
se conoca, sin embargo, el tono firme de quien, sabiendo la gra-
vedad de un lance, ha preparado su corazn para afrontarlo. La
entrada principal y la trasera estn guardadas, aunque cabe desli-
zarse por la ventana lateral y seguir despus a campo traviesa. Ya
en la carretera, dos millas tan slo nos separan del Barranco de las
guilas, en que aguardada caballera. Cuando despunte el da esta-
remos a mitad de camino, en plena montaa.
Y si nos cierran el paso? pregunt Ferrier.
Hope dio una palmada a la culata del revlver, que sobresala
tras la hebilla de su cinturn.
En caso de que fueran demasiados para nosotros..., no deja-
ramos este mundo sin que antes nos hicieran cortejo dos o tres
de ellos dijo, con una sonrisa siniestra.
Apagadas ya todas las luces del interior de la casa, Ferrier
contempl desde la ventana, sumida en sombra, los campos que
haban sido suyos, y de los que ahora iba a partirse para siempre.
Era ste, sin embargo, un sacrificio al que ya tena preparado su
espritu, y la consideracin del honor y felicidad de su hija com-
pensaba con creces el sentimiento de la fortuna perdida. Reinaba
tal paz en las vastas mieses y en torno a los susurrantes rboles,
que nadie hubiese acertado a sospechar el negro revoloteo de la
muerte. Sin embargo, la palidez de rostro y rgida expresin del
joven cazador indicaban a las claras que en su trayecto hasta la
casa no haban sido pocos los signos fatales por l advertidos.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
115
John Ferrier llevaba consigo el talego con el oro y los billetes;
Jefferson Hope, las escasas provisiones y el agua, mientras Lucy,
en un pequeo atadijo, haba hecho acopio de algunas de sus
prendas ms queridas. Tras abrir la ventana con todo el cuidado
que las circunstancias exigan, aguardaron a que una nube ocultara
la faz de la luna, aprovechando ese instante para descolgarse, uno
a uno, al diminuto jardn. Con el aliento retenido y rasantes al
suelo, ganaron al poco el seto limtrofe, de cuyo abrigo no se se-
par la comitiva hasta llegar a un vano abierto a los campos culti-
vados. Apenas lo haban alcanzado, cuando el joven retuvo a sus
acompaantes empujndoles de nuevo hacia la sombra, en la que
permanecieron temblorosos y en silencio.
Por ventura, la vida en las praderas haba dotado a Jefferson
Hope de un odo de lince. Un segundo despus de su repliegue
rasg el aire el melanclico y casi inmediato aullido de un bho,
contestado al punto por otro idntico, pocos pasos ms all. En
ese instante emergi del vano la silueta fantasmal de un hombre;
repiti ste la lastimera seal, y a su conjunto sali de la sombra
una segunda figura humana.
Maana a medianoche dijo el primero, quien pareca ser, de
los dos, el investido de mayor autoridad. Cuando el chotacabras
grite tres veces.
Bien repuso el segundo. He de pasar el mensaje al Her-
mano Drebber?
Que l lo reciba y tras l los siguientes. Nueve a siete!
Siete a cinco! repiti su compaero. Y ambas siluetas
partieron rpidas en distintas direcciones. Las palabras finales
recataban evidentemente una sea y su correspondiente contrase-
a. Apenas desvanecidos en la distancia los pasos de los conspi-
radores, Jefferson Hope se puso en pie y, despus de aprestar a
sus compaeros a travs del vano, inici una rpida marcha por
mitad de las mieses, sosteniendo y casi llevando en vilo a la joven
cada vez que sta senta flaquear sus fuerzas.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
116
Deprisa, deprisa! jadeaba de cuando en cuando. Estamos
cruzando la lnea de centinelas. Todo depende de la velocidad a
que avancemos. Deprisa, digo!
Ya en la carretera, cubrieron terreno con mayor presteza. Slo
una vez se cruzaron con otro caminante, mas tuvieron ocasin de
deslizarse a un campo vecino y pasar as inadvertidos. Antes de
alcanzar la ciudad, el cazador enfil un sendero lateral y acciden-
tado que conduca a las montaas. El desigual perfil de los picos
rocosos se insinu de pronto en la noche: el angosto desfiladero
que entre ellos se abra no era otro que el Barranco de las guilas,
donde permanecan a la espera los caballos. Guiado de un instinto
infalible, Jefferson Hope sigui su rumbo a travs de las peas y a
lo largo del lecho seco de un ro, hasta dar con una retirada quie-
bra, oculta por rocas. All estaban amarrados los fieles cuadrpe-
dos. La muchacha fue instalada sobre la mula, y el viejo Ferrier
mont, con el talego, en uno de los caballos, mientras Jefferson
Hope guiaba al restante por el difcil y escabroso camino.
Slo para quien estuviera hecho a las manifestaciones ms
extremas de la Naturaleza poda resultar aquella ruta llevadera. A
uno de los lados se elevaba un gigantesco peasco por encima de
los mil metros de altura. Negro, hosco y amenazante, erizada la
rugosa superficie de largas columnas de basalto, sugera su silueta
el costillar de un antiguo monstruo petrificado. A la otra mano un
vasto caos de escoria y guijarros enormes impeda de todo punto
la marcha. Entre ambas orillas discurra la desigual senda, tan
angosta a trechos que haban de situarse lo viajeros en fila india, y
tan accidentado que nicamente a un jinete consumado le hubiera
resultado posible abrirse en ella camino. Sin embargo, pese a to-
das las fatigas, estaban alegres los fugitivos, ya que, a cada paso
que daban, era mayor la distancia entre ellos y el despotismo te-
rrible de que venan huyendo.
Pronto se les hizo manifiesto, con todo, que an permanecan
bajo la jurisdiccin de los Santos. Haban alcanzado lo ms
abrupto y sombro del desfiladero cuando la joven dej escapar
un grito, a la par que sealaba hacia lo alto. Sobre una de las rocas
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
117
que se asomaban al camino, destacndose duramente sobre el
fondo, montaba guardia un centinela solitario. Descubri a la
comitiva a la vez que era por ella visto, y un desafiante y marcial
quin vive! reson en el silencioso barranco.
Viajeros en direccin a Nevada dijo Jefferson Hope, con
una mano puesta sobre el rifle, que colgaba a uno de los lados de
su silla.
Pudieron observar cmo el solitario viga amartillaba su arma,
escrutando el hondn con expresin insatisfecha.
Con la venia de quin? pregunt.
Los Sagrados Cuatro repuso Ferrier. Su estancia entre los
mormones le haba enseado que tal era la mxima autoridad a
que caba referirse.
Nueve a siete grit el centinela.
Siete a cinco contest rpido Jefferson Hope, recordando
la contrasea oda en el jardn.
Adelante, y que el Seor sea con vosotros dijo la voz desde
arriba. Ms all de este enclave se ensanchaba la ruta, y los caba-
llos pudieron iniciar un ligero trote. Mirando hacia atrs, alcanza-
ron a ver al centinela apoyado sobre su fusil, seal de que haban
dejado a sus espaldas la posicin ltima de los Elegidos y que
cabalgaban ya por tierras de libertad.


Los ngeles vengadores
Durante toda la noche trazaron su camino a travs de desfila-
deros intrincados y de senderos irregulares sembrados de rocas.
Varias veces perdieron el rumbo y otras tantas el ntimo conoci-
miento que Hope tena de las montaas les permiti recuperarlo.
Al rayar el alba, un escenario de maravillosa aunque agreste belle-
za se ofreci a sus ojos. Cerrando el contorno todo del espacio se
elevaban los altos picos coronados de nieve, cabalgados los unos
sobre los otros en actitud de vigas que escrutan el horizonte. Tan
empinadas eran las vertientes rocosas a entrambos lados, que los
pinos y alerces parecan estar suspendidos encima de sus cabezas,
como a la espera de un parco soplo de aire para caer con violen-
cia sobre los viajeros. Y no era la sensacin meramente ilusoria,
pues se hallaba aquella hoya pelada salpicada en toda su extensin
por peas y rboles que hasta all haban llegado de semejante
manera. Justo a su paso, una gran roca se precipit de lo alto con
un estrpito sordo, que despert ecos en las caadas silenciosas, e
imprimi a los cansinos caballos un galope alocado.
Conforme el sol se levantaba lentamente sobre la lnea de
oriente, las cimas de las grandes montaas fueron encendindose
una tras otra, al igual que los faroles de una verbena, hasta quedar
todas rutilantes y arreboladas. El espectculo magnfico alegr los
corazones de los tres fugitivos y les infundi nuevos nimos.
Detuvieron la marcha junto a un torrente que con mpetu surga
de un barranco y abrevaron a los caballos mientras daban rpida
cuenta de su desayuno. Lucy y su padre habran prolongado con

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
120
gusto ese tiempo de tregua, pero Jefferson Hope se mostr infle-
xible.
Ya estarn sobre nuestra pista dijo. Todo depende de
nuestra velocidad. Una vez salvos en Carson podremos descansar
el resto de nuestras vidas.
Durante el da entero se abrieron camino a travs de los des-
filaderos, habindose distanciado al atardecer, segn sus clculos,
ms de treinta millas de sus enemigos. A la noche establecieron el
campamento al pie de un risco saledizo, medianamente protegido
por las rocas del viento lgido, y all, apretados para darse calor,
disfrutaron de unas pocas horas de sueo. Antes de romper el
da, sin embargo, ya estaban en pie, prosiguiendo viaje. No haban
echado de ver seal alguna de sus perseguidores, y Jefferson Ho-
pe comenz a pensar que se hallaban acaso fuera del alcance de la
terrible organizacin en cuya enemistad haban incurrido. Ignora-
ba an cun lejos poda llegar su garra de hierro, y qu presta
estaba sta a abatirse sobre ellos y aplastarlos.
Hacia la mitad del segundo da de fuga, su escaso lote de pro-
visiones comenz a agotarse. No inquiet ello, sin embargo, en
demasa al cazador, pues abundaban las piezas por aquellos para-
jes, y no una, sino muchas veces, se haba visto en la precisin de
recurrir a su rifle para satisfacer las necesidades elementales de la
vida. Tras elegir un rincn abrigado, junt unas cuantas ramas
secas y produjo una brillante hoguera, en la que pudieran encon-
trar algn confortamiento sus amigos; se encontraban a casi cinco
mil pies de altura, y el aire era helado y cortante. Despus de atar
los caballos y despedirse de Lucy, se ech el rifle sobre la espalda
y sali en busca de lo que la suerte quisiera dispensarle. Volvien-
do la cabeza atrs vio al anciano y a la joven acurrucados junto al
brillante fuego, con las tres caballeras recortndose inmviles
sobre el fondo. A continuacin, las rocas se interpusieron entre el
grupo y su mirada.
Camin un par de millas de un barranco a otro sin mayor
xito, aunque, por las marcas en las cortezas de los rboles, y
otros indicios, coligi la presencia de numerosos osos en la zona.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
121
Al fin, tras dos o tres horas de bsqueda infructuosa, y cuando
desanimado se dispona a dar marcha atrs, vio, echando la vista a
lo alto, un espectculo que le hizo estremecer de alegra. En el
borde de una roca voladiza, a trescientos o cuatrocientos pies
sobre su cabeza, afirmaba sobre el suelo las pezuas una criatura
de apariencia vagamente semejante a la de una cabra, aunque ar-
mada de un par de descomunales cuernos. La gran astada por tal
se le conocer probablemente el guarda o viga de un rebao invi-
sible al cazador; mas por fortuna estaba mirando en direccin
opuesta a ste y no haba advertido su presencia. Puesto de bru-
ces, descans el rifle sobre una roca y enfil largamente y con
firme pulso la diana antes de apretar el gatillo. El animal dio un
respingo, se tambale un instante a orillas del precipicio, y se des-
plom al cabo valle abajo.
Pesaba en exceso la res para ser llevada a cuestas, de modo
que el cazador opt por desmembrar una pierna y parte del cos-
tado. Con este trofeo terciado sobre uno de los hombros se dio
prisa a desandar lo andado, ya que comenzaba a caer la tarde.
Apenas puesto en marcha, sin embargo, advirti que se hallaba en
un trance difcil. Llevado de su premura haba ido mucho ms all
de los barrancos conocidos, resultndole ahora difcil encontrar el
camino de vuelta. El valle donde estaba tenda a dividirse y subdi-
vidirse en numerosas caadas, tan semejantes que se haca impo-
sible distinguirlas entre s. Enfil una por espacio de una milla o
ms hasta tropezar con un venero de montaa que le constaba no
haber visto antes. Persuadido de haber errado el rumbo, prob
otro distinto, mas no con mayor xito. La noche caa rpidamen-
te, y apenas si restaba alguna luz cuando dio por fin con un des-
filadero de aire familiar. Incluso entonces no fue fcil seguir la
pista exacta, porque la luna no haba ascendido an y los altos
riscos, elevndose a una y otra mano, acentuaban an ms la os-
curidad. Abrumado por su carga, y rendido tras tanto esfuerzo,
avanz a trompicones, infundindose nimos con la reflexin de
que a cada paso que diera se acortaba la distancia entre l y Lucy,

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
122
y de que habra comida bastante para todos durante el resto del
viaje.
Ya se hallaba en el principio mismo del desfiladero en que
haba dejado a sus compaeros. Incluso en la oscuridad acertaba a
reconocer la silueta de las rocas que los rodeaban. Estaran espe-
rndolo, pens, con impaciencia, pues llevaba casi cinco horas
ausente. En su alegra junt las manos, se las llev la boca a
modo de bocina, y anunci su llegada con un fuerte grito, reso-
nante a lo largo de la caada. Se detuvo y esper la respuesta.
Ninguna obtuvo, salvo la de su propia voz, que se extendi por
las tristes, silenciosas caadas, hasta retornar multiplicada en in-
contables ecos. De nuevo grit, incluso ms alto que la vez ante-
rior, y de nuevo permanecieron mudos los amigos a quien haba
abandonado tan slo unas horas atrs. Una angustia indefinible y
sin nombre se apoder de l, y dejando caer en su desvaro la
preciosa carga de carne, ech a correr frenticamente campo
adelante.
Al doblar la esquina pudo avistar por entero el lugar preciso
en que haba sido encendida la hoguera. An restaba un cmulo
de brasas, evidentemente no avivadas desde su partida. El mismo
silencio impenetrable reinaba en derredor. Con sus aprensiones
mudadas en certeza prosigui presuroso la pesquisa. No se vea
cosa viviente junto a los restos de la hoguera: bestias, hombre,
muchacha, haban desaparecido. Era evidente que algn sbito y
terrible desastre haba ocurrido durante su ausencia, un desastre
que los comprenda a todos, sin dejar empero rastro alguno tras
de s.
Atnito, y como aturdido por el suceso, Jefferson Hope sinti
que le daba vueltas la cabeza, y hubo de apoyarse en su rifle para
no perder el equilibrio. Sin embargo, era en esencia hombre de
accin, y se recobr pronto de su temporal estado de impotencia.
Tomando un leo medio carbonizado de la ya lnguida hoguera,
lo atiz de un soplido hasta producir en l una llama, y alumbrn-
dose con su ayuda, procedi al examen del pequeo campamen-
to. La tierra estaba toda hollada por pezuas de caballo, seal de

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
123
que una cuadrilla de jinetes haba alcanzado a los fugitivos. La
direccin de las improntas indicaba asimismo que la partida haba
dirigido de nuevo sus pasos hacia Salt Lake City. Quiz con sus
dos compaeros? Estaba prximo Jefferson Hope a dar por bue-
na esta conjetura, cuando sus ojos cayeron sobre un objeto que
hizo vibrar hasta en lo ms recndito todos los nervios de su
cuerpo. Cerca, hacia uno de los lmites del campamento, se eleva-
ba un montecillo de tierra rojiza, que a buen seguro no haba es-
tado all antes. No poda ser sino una fosa recin excavada. Al
aproximarse, el joven cazador distingui el perfil de una estaca
hincada en el suelo, con un papel sujeto a su extremo ahorquilla-
do. En l se lean estas breves, aunque elocuentes palabras:
JOHN FERRIER,
Vecino de Salt Lake City.
Muri el 4 de agosto de 1860.
El valeroso anciano, al que haba dejado de ver apenas unas
horas antes, estaba ya en el otro mundo, y ste era todo su epita-
fio. Desolado, Jefferson Hope mir en derredor, por si hubiera
una segunda tumba, mas no vio traza de ninguna. Lucy haba sido
arrebatada por sus terribles perseguidores para cumplir su destino
original como concubina en el harn de uno de los hijos de los
Ancianos. Cuando el joven cay en la cuenta de este hecho fatal,
que no estaba en su mano remediar, dese de cierto compartir la
suerte del viejo granjero y su ltima y silenciosa morada bajo el
suelo.
De nuevo, sin embargo, su espritu activo le permiti sacudir-
se el letargo a que induce la desesperacin. Cuando menos poda
consagrar el resto de su vida a vengar el agravio. Adems de pa-
ciencia y perseverancia enormes, Jefferson Hope posea tambin
una peculiar aptitud para la venganza, aprendida acaso de los in-
dios entre los que se haba criado. Mientras permaneca junto al
fuego casi extinto, comprendi que la nica cosa que alcanzara a
acallar su pena habra de ser el desquite absoluto, obrado por

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
124
mano propia contra sus enemigos. Su fuerte voluntad e infatiga-
ble energa no tendran, se dijo, otro fin. Plido, ceudo el rostro,
volvi sobre sus pasos hasta donde haba dejado caer la carne, y,
tras reavivar las brasas, as la suficiente para el sustento de algu-
nos das. La envolvi luego y, cansado como estaba, emprendi la
vuelta a travs de las montaas, en pos de los ngeles Vengado-
res.
Durante cinco das avanz, abrumado y con los pies dolori-
dos, por los desfiladeros que antes haba atravesado a ua de ca-
ballo. En la noche se dejaba caer entre las rocas, concediendo
unas pocas horas al sueo, pero primero que rayase el da estaba
ya de nuevo en marcha. Al sexto da lleg al Can de las guilas,
punto de arranque de su desdichada fuga. Desde all alcanzaba a
contemplarse el hogar de los Santos. Maltrecho y exhausto se
apoy sobre su rifle, mientras tenda fieramente el puo curtido
contra la silenciosa ciudad extendida a sus pies. Al mirarla con
mayor sosiego, ech de ver banderas en las calles principales y
otros signos de fiesta. Estaba an preguntndose a qu se debera
aquello, cuando atrajo su atencin un batir de cascos contra el
suelo, seguido por la aparicin de un jinete que vena de camino.
Cuando lo tuvo lo bastante cerca pudo reconocer a un mormn
llamado Cowper, al que haba rendido servicios en distintas oca-
siones. Por tanto, al cruzarse con l, lo abord con el fin de saber
algo sobre el paradero de Lucy Ferrier.
Soy Jefferson Hope dijo. No me reconoce?
El mormn le dirigi una mirada de no disimulado asombro.
Resultaba de hecho difcil advertir en aquel caminante harapiento
y desgreado, de cara horriblemente plida y de ojos feroces y
desorbitados, al apuesto y joven cazador de otras veces. Satisfe-
cho, sin embargo, sobre este punto, el hombre mud la sorpresa
en consternacin.
Es locura que venga por aqu exclam. Por slo dirigirle
la palabra, peligra ya mi vida. Est usted proscrito a causa de su
participacin en la fuga de los Ferrier.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
125
No temo a los Cuatro Santos ni a su mandamiento dijo
Hope vehementemente. Algo tiene que haber llegado a sus o-
dos, Cowper. Le conjuro por lo que ms quiera para que d con-
testacin a unas pocas preguntas. Siempre fuimos amigos. Por
Dios, no rehuya responderme.
De qu se trata? inquiri nervioso el mormn. Sea rpi-
do. Hasta las rocas tienen odos, y los rboles ojos.
Qu ha sido de Lucy Ferrier?
Fue dada ayer por esposa al joven Drebber. nimo, hom-
bre, nimo! Parece usted un difunto...
No se cuide de m repuso Hope con un susurro. Estaba
mortalmente plido, y se haba dejado caer al pie del peasco que
antes le serva de apoyo. De modo que se ha casado?
Justo ayer. No otra cosa conmemoran las banderas que ve
ondear en la Casa Fundacional. Los jvenes Drebber y Stanger-
son anduvieron disputndose la posesin del trofeo. Ambos for-
maban parte de la cuadrilla que haba rastreado a los fugitivos, y
de Stangerson es la bala que dio cuenta del padre, lo que pareca
concederle alguna ventaja; mas al solventarse la cuestin en el
Consejo, la faccin de Drebber llev la mejor parte, y el profeta
puso en manos de ste a la chica. A nadie pertenecer por largo
tiempo, sin embargo, ya que ayer vi la muerte pintada en su cara.
Ms semeja un fantasma que una mujer. Se marcha usted?
S dijo Jefferson Hope, abandonada por fin su posicin se-
dente. Pareca cincelado en mrmol el rostro del cazador, tan
firme y dura se haba tornado su expresin, en tanto los ojos bri-
llaban con un resplandor siniestro.
A dnde se dirige?
No se preocupe repuso, y terciando el arma sobre un
hombro, sigui caada adelante hasta lo ms profundo de la
montaa, all donde tienen las alimaas su guarida. De todas ellas,
era l la ms peligrosa; entre aquellas fieras, la dotada de mayor
fiereza.
La prediccin del mormn se cumpli con macabra exactitud.
Bien impresionada por la aparatosa muerte de su padre, bien a

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
126
resultas del odioso matrimonio a que se haba visto forzada, la
pobre Lucy no volvi a levantar cabeza, falleciendo, al cabo, tras
un mes de creciente languidez. Su estpido marido, que la haba
desposado sobre todo porque apeteca la fortuna de John Ferrier,
no mostr gran afliccin por la prdida; pero sus otras mujeres
lloraron a la difunta, y velaron su cuerpo la noche anterior al se-
pelio, segn es costumbre entre los mormones. Estaban agrupa-
das al alba en derredor del atad cuando, para su inexpresable
sorpresa y terror, la puerta se abri violentamente y un hombre
de aspecto salvaje, curtido por la intemperie y cubierto de hara-
pos, penetr en la habitacin. Sin decir palabra o dirigir una sola
mirada a las mujeres encogidas de espanto, se dirigi a la silencio-
sa y plida figura que antes haba contenido el alma pura de Lucy
Ferrier. Inclinndose sobre ella, apret reverentemente los labios
contra la fra frente, tras de lo cual, levantando la mano inerte,
tom de uno de sus dedos el anillo de desposada.
No la enterrarn con esto grit con fiereza; y antes de que
nadie pudiera dar la seal de alarma, desapareci escaleras abajo.
Tan peregrino y breve fue el episodio que los testigos habran
hallado difcil concederle crdito o persuadir de su veracidad a un
tercero, a no ser por el hecho indudable de que el anillo que dis-
tingua a la difunta como novia haba desaparecido.
Durante algunos meses Jefferson Hope permaneci en las
montaas, llevando una extraa vida salvaje y nutriendo en su
corazn la violenta sed de venganza que lo posea. En la ciudad
se referan historias sobre una fantstica figura que merodeaba
por los alrededores y que tena su morada en las solitarias caadas
montaosas. En cierta ocasin, una bala atraves silbando la
ventana de Stangerson y fue a estamparse contra la pared a me-
nos de un metro del mormn. Otra vez, cuando pasaba Drebber
junto a un crestn, se precipit sobre l una gran pea, que le
hubiera causado muerte terrible a no tener la presteza de arrojarse
de bruces hacia un lado. Los dos jvenes mormones descubrieron
pronto la causa de estos atentados contra sus vidas y encabezaron
varias expediciones por las montaas con el propsito de captu-
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
127
rar o dar muerte a su .enemigo, siempre sin xito. Entonces deci-
dieron no salir nunca solos o despus de anochecido, y pusieron
guardia a sus casas. Transcurrido un tiempo ya no le fue necesario
mantener estas medidas, pues haba desaparecido todo rastro de
su oponente, en el que terminaron por creer acallado el deseo de
venganza.
Por lo contrario, ste, si cabe, se adueaba cada vez ms del
cazador. Su espritu estaba formado de una materia dura e infle-
xible, habiendo hecho hasta tal punto presa en l la idea domi-
nante del desquite, que apenas quedaba espacio para otros
sentimientos. An as era aquel hombre, sobre todas las cosas,
prctico. Comprendi pronto que ni siquiera su constitucin de
hierro podra resistir la presin constante a que la estaba some-
tiendo. La intemperie y la falta de alimentacin adecuada princi-
piaban a obrar su efecto. Caso de que muriese como un perro en
aquellas montaas, qu sera de su venganza? Y haba de morir
de cierto si persista en el empeo. Sinti que estaba jugando las
cartas de sus enemigos, de modo que muy a su pesar volvi a las
viejas minas de Nevada, con nimo de reponer all su salud y reu-
nir dinero bastante a proseguir sin privaciones su proyecto.
No entraba en sus propsitos estar ausente arriba de un ao,
mas una combinacin de circunstancias imprevistas le retuvo en
las minas cerca de cinco. Al cabo de stos, sin embargo, el re-
cuerdo del agravio y su afn justiciero no eran menos agudos que
en la noche memorable transcurrida junto a la tumba de John
Ferrier. Disfrazado, y bajo nombre supuesto, retorn a Salt Lake
City, menos atento a su vida que a la obtencin de la necesaria
justicia. Un trance adverso le aguardaba en la ciudad. Se haba
producido pocos meses antes un cisma en el Pueblo Elegido, tras
la rebelin contra los Ancianos de algunos jvenes miembros
que, separados del cuerpo de la Iglesia, haban dejado Utah para
convertirse en gentiles. Drebber y Stangerson se contaban entre
stos, y nadie conoca su paradero. Corra la especie de que el
primero, por haber alcanzado a convertir parte de sus bienes en
dinero, segua siendo hombre acaudalado, mientras su compaero

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
128
Stangerson nutra el nmero de los relativamente pobres. Sobre
su destino actual nadie posea, sin embargo, la menor noticia.
Muchos hombres, por grande que fuera el deseo de venganza,
habran cejado en su propsito ante tamaas dificultades, pero
Jefferson Hope no desfalleci un solo instante. Con sus escasos
bienes de fortuna, y ayudndose con tal o cual modesto empleo,
viaj de una ciudad a otra de los Estados Unidos en busca de sus
enemigos. Fue cediendo cada ao lugar al siguiente, y se entreve-
r su negra cabellera de hebras blancas, mas no ces aquel sabue-
so humano en su pesquisa, atento todo al objeto que daba sentido
a su vida. Al fin obtuvo tanto ahnco su recompensa. Bast la
rpida visin de un rostro al otro lado de una ventana para con-
firmarle que Cleveland, en Ohio, constitua a la sazn el refugio
de sus dos perseguidos. Nuestro hombre retorn a su pobre alo-
jamiento con un plan de venganza concebido en todos sus deta-
lles. El azar quiso, sin embargo, que Drebber, sentado junto a la
ventana, reconociera al vagabundo, en cuyos ojos ley una de-
terminacin homicida. Acudi presuroso a un juez de paz, acom-
paado por Stangerson, que se haba convertido en su secretario,
y explic el peligro en que se hallaban sus vidas, amenazadas,
segn dijo, por el odio y los celos de un antiguo rival. Aquella
misma tarde Jefferson Hope fue detenido, y no pudiendo pagar la
fianza, hubo de permanecer en prisin varias semanas. Cuando al
fin recobr la libertad hall desierta la casa de Drebber, quien,
junto a su secretario, haba emigrado a Europa.
Otra vez haba sido burlado el vengador, y de nuevo su odio
intenso lo indujo a proseguir la caza. Andaba escaso de fondos,
sin embargo, y durante un tiempo, tuvo que volver al trabajo,
ahorrando hasta el ltimo dlar para el viaje inminente. Al cabo,
rehechos sus medios de vida, parti para Europa, y all, de ciudad
en ciudad, sigui la pista de sus enemigos, oficiando en toda
suerte de ocupaciones serviles, sin dar nunca alcance a su presa.
Llegado a San Petersburgo, result que aqullos haban partido a
Pars, y una vez all se encontr con que acababan de salir para
Copenhague. A la capital danesa arrib de nuevo con unos das

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
129
de retraso, ya que haban tomado el camino de Londres, donde
logr, al fin, atraparlos. Para lo que sigue ser mejor confiar en el
relato del propio cazador, tal como se halla puntualmente regis-
trado en el Diario del Doctor Watson, al que debemos ya ines-
timables servicios.


Continuacin de las memorias de John Watson,
doctor en medicina
La furiosa resistencia del prisionero no encerraba al parecer
encono alguno hacia nosotros, ya que al verse por fin reducido,
sonri de manera afable, a la par que expresaba la esperanza de
no haber lastimado a nadie en la refriega.
Supongo que van a llevarme ustedes a la comisara dijo a
Sherlock Holmes. Tengo el coche a la puerta. Si me desatan las
piernas ir caminando. Peso ahora considerablemente ms que
antes.
Gregson y Lestrade intercambiaron una mirada, como si se
les antojara la propuesta un tanto extempornea; pero Holmes,
cogiendo sin ms la palabra al prisionero, afloj la toalla que ha-
bamos enlazado a sus tobillos. Se puso aqul en pie y estir las
piernas, casi dudoso, por las trazas, de que las tuviera otra vez
libres. Recuerdo que pens, segn estaba ah delante de m, haber
visto en muy pocas ocasiones hombre tan fuertemente constitui-
do. Su rostro moreno, tostado por el sol, trasluca una determina-
cin y energa no menos formidables que su aspecto fsico.
Si est libre la plaza de comisario, considero que es usted la
persona indicada para ocuparla dijo, mirando a mi compaero
de alojamiento con una no disimulada admiracin. El modo
como ha seguido usted mi pista raya en lo asombroso.
Ser mejor que me acompaen dijo Holmes a los dos de-
tectives.
Yo puedo llevarlos en mi coche repuso Lestrade.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
132
Bien. Que Gregson suba con nosotros a la cabina. Y usted
tambin, doctor. Se ha tomado con inters el caso y puede sumar-
se a la comitiva.
Acept de buen grado, y todos juntos bajamos a la calle. El
prisionero no hizo por emprender la fuga, sino que, tranquila-
mente, entr en el coche que haba sido suyo, seguido por el resto
de nosotros. Lestrade se aup al pescante, arre al caballo, y en
muy breve tiempo nos condujo a puerto. Se nos dio entrada a una
habitacin pequea, donde un inspector de polica anot el nom-
bre de nuestro prisionero, junto con el de los dos individuos a
quienes la justicia le acusaba de haber asesinado. El oficial, un
tipo plido e inexpresivo, procedi a estos trmites como si fue-
ran de pura rutina.
El prisionero comparecer a juicio en el plazo de una sema-
na dijo. Entre tanto, tiene algo que declarar, seor Hope? Le
prevengo que cuanto diga puede ser utilizado en su contra.
Mucho es lo que tengo que decir repuso, lentamente,
nuestro hombre. No quiero guardarme un solo detalle.
No sera mejor que atendiera a la celebracin del juicio?
pregunt el inspector.
Es posible que no llegue ese momento contest. Mas no
se alteren. No me ronda la cabeza la idea del suicidio. Es usted
mdico?
Volvi hacia m sus valientes ojos negros en el instante mis-
mo de formular la ltima pregunta.
S repliqu.
Ponga entonces las manos aqu dijo con una sonrisa, al
tiempo que con las muecas esposadas se sealaba el pecho.
Le obedec, percibiendo acto seguido una extraordinaria pal-
pitacin y como un tumulto en su interior. Las paredes del pecho
parecan estremecerse y temblar como un frgil edificio en cuyos
adentros se ocultara una maquinaria poderosa. En el silencio de la
habitacin acert a or tambin un zumbido o bordoneo sordo,
procedente de la misma fuente.
Diablos! exclam. Tiene usted un aneurisma artico!

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
133
As le dicen, segn parece repuso plcidamente. La sema-
na pasada acud al mdico y me asegur que estallara antes de no
muchos das. Ha ido empeorando de ao en ao desde las mu-
chas noches al sereno y el demasiado ayuno en las montaas de
Salt Lake. Cumplida mi tarea, me importa poco la muerte, mas no
quisiera irme al otro mundo sin dejar en claro algunos puntos.
Preferira no ser recordado como un vulgar carnicero.
El inspector y los dos detectives intercambiaron presurosos
unas cuantas palabras sobre la conveniencia de autorizar seme-
jante relato.
Considera, doctor, que el peligro de muerte es inmediato?
inquiri el primero.
No hay duda repuse.
En tal caso, y en inters de la justicia, constituye evidente-
mente nuestro deber tomar declaracin al prisionero dijo el ins-
pector.
Es libre, seor, de dar inicio a su confesin, que, no lo olvi-
de, quedar aqu consignada.
Entonces, con su permiso, voy a tomar asiento replic
aqul, conformando el acto a las palabras. Este aneurisma que
llevo dentro me ocasiona fcilmente fatiga, y la tremolina de hace
un rato no ha contribuido a enmendar las cosas. Hallndome al
borde de la muerte, comprendern ustedes que no tengo mayor
inters en ocultarles la verdad. Las palabras que pronuncie sern
estrictamente ciertas. El uso que hagan despus de ellas es asunto
que me trae sin cuidado.
Tras este prembulo, Jefferson Hope se recost en la silla y
dio principio al curioso relato que a continuacin les transcribo.
Su comunicacin fue metdica y tranquila, como si correspondie-
ra a hechos casi vulgares. Puedo responder de la exactitud de
cuanto sigue, ya que he tenido acceso al libro de Lestrade, en el
que fueron anotadas puntualmente, y segn iba hablando, las
palabras del prisionero.
No les incumbe saber por qu odiaba yo a estos hombres
dijo. Importa tan slo que eran responsables de la muerte de dos

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
134
seres humanos (un padre y una hija), y que, por tanto, haban
perdido el derecho a sus propias vidas. Tras el mucho tiempo
transcurrido desde la comisin del crimen, me resultaba imposi-
ble dar prueba fehaciente de su culpabilidad ante un tribunal. En
torno a ella, sin embargo, no alimentaba la menor duda, de modo
que determin convertirme a la vez en juez, jurado y ejecutor. No
hubiesen ustedes obrado de otro modo a ser verdaderamente
hombres y encontrarse en mi lugar.
La chica de la que he hecho mencin era, hace veinte aos,
mi prometida. La casaron por la fuerza con ese Drebber, lo que
vino a ser lo mismo que llevarla al patbulo. Yo tom de su dedo
exange el anillo de boda, prometindome solemnemente que el
culpable no habra de morir sin tenerlo ante los ojos, en recorda-
cin del crimen en cuyo nombre se le castigaba. Esa prenda ha
estado en mi bolsillo durante los aos en que persegu por dos
continentes, y al fin di caza, a mi enemigo y a su cmplice. Ellos
confiaban en que la fatiga me hiciese cejar en el intento, mas con-
fiaron en vano. Si, como es probable, muero maana, lo har
sabiendo que mi tarea en el mundo est cumplida y bien cumpli-
da. Muertos son y por mi mano. Nada anso ni espero ya.
Al contrario que yo, eran ellos ricos, as que no resultaba f-
cil seguir su pista. Cuando llegu a Londres apenas si me quedaba
un penique, y no tuve ms remedio que buscar trabajo. Monto y
gobierno caballos como quien anda: pronto me vi en el empleo
de cochero. Cuanto excediera de cierta suma que cada semana
haba de llevar al patrn, era para mi bolsillo. Ascenda, por lo
comn, a poco, aunque pude ir tirando. Me fue en especial difcil
orientarme en la ciudad, a lo que pienso el laberinto ms endia-
blado que hasta la fecha haya tramado el hombre. Gracias, sin
embargo, a un mapa que llevaba conmigo, acert, una vez locali-
zados los hoteles y estaciones principales, a componrmelas no
del todo mal.
Pas cierto tiempo antes de que averiguase el domicilio de
los dos caballeros de mis entretelas; mas no descans hasta dar
con ellos. Se alojaban en una pensin de Camberwell, al otro lado

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
135
del ro. Supe entonces que los tena a mi merced. Me haba dejado
crecer la barba, lo que me tornaba irreconocible. Proyectaba se-
guir sus pasos en espera del momento propicio. No estaba dis-
puesto a dejarlos escapar de nuevo.
Poco falt, sin embargo, para que lo hicieran. Se encontraran
donde se encontrasen, andaba yo pisndoles los talones. A veces
les segua en mi coche, otras a pie, aunque prefera lo primero,
porque entonces no podan separarse de m. De ah result que
slo cobrara las carretas a primera hora de la maana o a ltima
de la noche, principiando a endeudarme con mi patrn. Me tena
ello sin cuidado, mientras pudiera echarles el guante a mis enemi-
gos.
Eran stos muy astutos, sin embargo. Debieron sospechar
que acaso alguien segua su rastro, ya que nunca salan solos o
despus de anochecido. Durante dos semanas no los perd de
vista, y en ningn instante se separ el uno del otro. Drebber
andaba la mitad del tiempo borracho, pero Stangerson no se
permita un segundo de descuido. Los vigilaba de claro en claro y
de turbio en turbio, sin encontrar sombra siquiera de una oportu-
nidad; no incurra, aun as, en el desaliento, pues una voz interior
me deca que haba llegado mi hora. Slo tena un cuidado: que
me estallara esta cosa que llevo dentro del pecho demasiado
pronto, impidindome dar remate a mi tarea.
Al fin, una tarde en la que llevaba ya varias veces recorrida
en mi coche Torquay Terrace tal nombre distingua a la calle de
la pensin donde se alojaban, observ que un vehculo haca alto
justo delante de su puerta. Sacaron de la casa algunos bultos, y
poco despus Drebber y Stangerson, que haban aparecido tras
ellos, partieron en el carruaje. Incit a mi caballo y no los perd de
vista, aunque me inquietaba la idea de que fueran a cambiar otra
vez de residencia. Se apearon en Euston Station, y yo confi mi
montura a un nio mientras los segua hasta los andenes. O que
preguntaban por el tren de Liverpool y tambin la contestacin
del vigilante, quien les explic que ya estaba en camino y que ha-
ban de aguardar una hora hasta el siguiente.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
136
La noticia pareci alterar grandemente a Stangerson y pro-
ducir cierta complacencia en Drebber. Me arrim a ellos lo bas-
tante para escuchar cada una de las palabras que a la sazn se
intercambiaban. Drebber dijo que le aguardaba un pequeo ne-
gocio .y que si el otro tena a bien esperarle, se reunira con l a
no mucho tardar. Su compaero no se mostr conforme y recor-
d su acuerdo de permanecer juntos. Drebber repuso que el
asunto era delicado y que deba tratarlo l solo. No pude or la
rplica de Stangerson, mas Drebber prorrumpi en improperios,
diciendo al otro que no era al cabo sino un sirviente a sueldo, sin
ttulos para ordenarle esto o lo de ms all. Entonces prefiri
ceder el secretario, tras de lo cual qued convencido que Drebber
se reunira con Stangerson en el hotel Halliday Private, caso de
que llegase a perder el ltimo tren. El primero asegur que estara
de vuelta en los andenes antes de las once y abandon la estacin.
La ocasin que tanto tiempo haba aguardado pareca poner-
se por fin al alcance de la mano. Tena a mis enemigos en mi po-
der. Juntos podan darse proteccin uno al otro, mas por
separado se hallaban a mi merced. No me dej llevar sin embargo
de la premura. Mi plan estaba ya dibujado. No hay satisfaccin en
la venganza a menos que el culpable encuentre modo de saber de
quin es la mano que lo fulmina y cul la causa del castigo. Entra-
ba en mis propsitos que el hombre que me haba agraviado pu-
diera comprender que sobre l se proyectaba la sombra de su
antiguo pecado. Por ventura, el da antes, mientras visitaban unos
inmuebles en Brixton Road, un sujeto haba extraviado la llave de
uno de ellos en mi coche. Fue reclamada y devuelta aquella mis-
ma tarde, no antes, sin embargo, de que yo hubiera hecho un
molde, y obtenido una rplica, de la original. De este modo gana-
ba acceso a un punto al menos de la ciudad donde poda tener la
seguridad de obrar sin ser interrumpido. Cmo arrastrar a Dre-
bber hasta esa casa era la difcil cuestin que ahora se me presen-
taba.
Mi hombre prosigui calle abajo, entrando en uno o dos ba-
res, y demorndose en el ltimo casi media hora. Sali del ltimo
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
137
dibujando eses, bien empapado ya en alcohol. Hizo una sea al
simn que haba justo en frente de m. Lo segu tan de cerca que
el hocico de mi caballo rozaba casi con el codo del conductor.
Cruzamos el puente de Waterloo y despus, interminablemente,
otras calles, hasta que para mi sorpresa me vi en la explanada
misma de donde habamos partido. Ignoraba la razn de ese re-
torno, pero azuc a mi caballo y me detuve a unas cien yardas de
la casa. Drebber entr en ella, y el simn sigui camino. Denme
un vaso de agua, por favor. Tengo la boca seca de tanto hablar.
Le alcanc el vaso, que apur al instante.
As est mejor dijo. Bien, llevaba haciendo guardia un
cuarto de hora, aproximadamente, cuando de pronto me lleg de
la casa un ruido de gente enzarzada en una pelea. Inmediatamente
despus se abri con brusquedad la puerta y aparecieron dos
hombres, uno de los cuales era Drebber y el otro un joven al que
nunca haba visto antes. Este tipo tena sujeto a Drebber por el
cuello de la chaqueta, y cuando llegaron al pie de la escalera le dio
un empujn y una patada despus que lo hizo trastabillar hasta el
centro de la calle.
Canalla! exclam, enarbolando su bastn. Voy a ense-
arte yo a ofender a una chica honesta!
Estaba tan excitado que sospecho que hubiera molido a
Drebber a palos, de no poner el miserable pies en polvorosa. Co-
rri hasta la esquina, y viendo entonces mi coche, hizo ademn de
llamarlo, saltando despus a su interior.
Al Hollidays Private dijo.
Vindolo ya dentro sent tal plpito de gozo que tem que en
ese instante ltimo pudiera estallar mi aneurisma. Apur la calle
con lentitud, mientras reflexionaba sobre el curso a seguir. Poda
llevarlo sin ms a las afueras y all, en cualquier camino, celebrar
mi postrer entrevista con l. Casi tena decidido tal cuando Dre-
bber me brind otra solucin. Se haba apoderado nuevamente de
l el delirio de la bebida, y me orden que le condujera a una ta-
berna. Ingres en ella tras haberme dicho que aguardara por l.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
138
No acab hasta la hora de cierre, y para entonces estaba tan bo-
rracho que me supe dueo absoluto de la situacin.
No piensen que figuraba en mi proyecto asesinarlo a sangre
fra. No hubiese vulnerado con ello la ms estricta justicia, mas
me lo vedaba, por as decirlo, el sentimiento. Desde tiempo atrs
haba determinado no negarle la oportunidad de seguir vivo,
siempre y cuando supiera aprovecharla. Entre los muchos traba-
jos que he desempeado en Amrica se cuenta el de conserje y
barrendero en un laboratorio de York College. Un da el profesor,
hablando de venenos, mostr a los estudiantes cierta sustancia, a
la que creo recordar que dio el nombre de alcaloide, y que haba
extrado de una flecha inficionada por los indios sudamericanos.
Tan fuerte era su efecto que un solo gramo bastaba a producir la
muerte instantnea. Ech el ojo a la botella donde guardaba la
preparacin, y cuando todo el mundo se hubo ido, cog un poco
para m. No se me da mal el oficio de boticario; con el alcaloide
fabriqu unas pldoras pequeas y solubles, que despus coloqu
en otros tantos estuches junto a unas rplicas de idntico aspecto,
mas desprovistas de veneno. Decid que, llegado el momento,
esos caballeros extrajeran una de las pldoras, dejndome a m las
restantes. El procedimiento era no menos mortfero y, desde lue-
go, ms sigiloso, que disparar con una pistola a travs de un pa-
uelo. Desde entonces nunca me separaba de mi precioso
cargamento, al que ahora tena ocasin de dar destino.
Ms cerca estbamos de la una que de las doce, y la noche
era de perros, huracanada y metida en agua. Con lo desolado del
paisaje aledao contrastaba mi euforia interior, tan intensa que
haba de contenerme para no gritar. Quien quiera de ustedes que
haya anhelado una cosa, y por espacio de veinte aos porfiado en
anhelarla, hasta que de pronto la ve al alcance de su mano, com-
prender mi estado de nimo. Encend un cigarro para calmar mis
nervios, mas me temblaban las manos y latan las sienes de pura
excitacin. Conforme guiaba el coche pude ver al viejo Ferrier y a
la dulce Lucy mirndome desde la oscuridad y sonrindome, con
la . misma precisin con que les veo ahora a ustedes. Durante

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
139
todo el camino me dieron escolta, cada uno a un lado del caballo,
hasta la casa de Brixton Road.
No se vea un alma ni llegaba al odo el ms leve rumor,
quitando el menudo de la lluvia. Al asomarme a la ventana del
carruaje avist a Drebber, que, hecho un lo, se hallaba entregado
al sueo del beodo. Lo sacud por un brazo.
Hemos llegado dije.
Est bien, cochero repuso.
Supongo que se imaginaba en el hotel cuya direccin me ha-
ba dado, porque descendi dcilmente y me sigui a travs del
jardn. Hube de ponerme a su flanco para tenerle derecho, pues
estaba an un poco turbado por el alcohol. Una vez en el umbral,
abr la puerta y penetramos en la pieza del frente. Le doy mi pala-
bra de honor que durante todo el trayecto padre e hija caminaron
juntos delante de nosotros.
Est esto oscuro como boca de lobo dijo, andando a
tientas.
Pronto tendremos luz repuse, al tiempo que encenda una
cerilla y la aplicaba a una vela que haba trado conmigo. Ahora,
Enoch Drebber aad levantando la candela hasta mi rostro,
intente averiguar quin soy yo.
Me contempl un instante con sus ojos turbios de borracho,
en los que una sbita expresin de horror, acompaada de una
contraccin de toda la cara, me dio a entender que en mi hombre
se haba obrado una revelacin. Retrocedi vacilante, dando
diente con diente y lvido el rostro, mientras un sudor fro perlaba
su frente. Me apoy en la puerta y lanc una larga y fuerte carca-
jada. Siempre haba sabido que la venganza sera dulce, aunque no
todo lo maravillosa que ahora me pareca.
Miserable! dije. He estado siguiendo tu pista desde Salt
Lake City hasta San Petersburgo, sin conseguir apresarte. Por fin
han llegado tus correras a trmino, porque sta ser, para ti o
para m, la ltima noche.
Recul an ms ante semejantes palabras, y pude adivinar,
por la expresin de su cara, que me crea loco. De hecho, lo fui

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
140
un instante. El pulso me lata en las sienes como a redobles de
tambor, y creo que habra sufrido un colapso a no ser porque la
sangre, manando de la nariz, me trajo momentneo alivio.
Qu piensas de Lucy Ferrier ahora? grit, cerrando la
puerta con llave y agitando sta ante sus ojos. El castigo se ha
hecho esperar, pero ya se cierne sobre ti.
Vi temblar sus labios cobardes. Habra suplicado por su vida,
de no saberlo intil.
Va a asesinarme? balbuci.
Asesinarte? repuse. Se asesina acaso a un perro rabio-
so? Te preocup semejante cosa cuando separaste a mi pobre
Lucy de su padre recin muerto para llevarla a tu maldito y re-
pugnante harn?
No fui yo autor de esa muerte grit.
Pero s partiste por medio un corazn inocente dije, mos-
trndole la caja de las pastillas. Que el Seor emita su fallo. To-
ma una y trgala. En una habita la muerte, en otra la salvacin.
Para m ser la que t dejes. Veremos si existe justicia en el mun-
do o si gobierna a ste el azar.
Cay de hinojos pidiendo a gritos perdn, mas yo desenvai-
n mi cuchillo y lo allegu a su garganta hasta que me hubo obe-
decido. Tragu entonces la otra pldora, y durante un minuto o
ms estuvimos mirndonos en silencio, a la espera de cmo se
reparta la Suerte. Podr olvidar alguna vez la expresin de su
rostro cuando, tras las primeras convulsiones, supo que el veneno
obraba ya en su organismo? Re al verlo, mientras sostena a la
altura de sus ojos el anillo de compromiso de Lucy. Fue breve el
episodio, ya que el alcaloide acta con rapidez. Un espasmo de
dolor contrajo su cara; extendi los brazos, dio unos tumbos, y
entonces, lanzando un grito, se derrumb pesadamente sobre el
suelo. Le di la vuelta con el pie y puse la mano sobre su corazn.
No observ que se moviera. Estaba muerto!
La sangre haba seguido brotando de mi nariz, sin que yo lo
advirtiera. No s decirles qu me indujo a dibujar con ella esa
inscripcin. Quiz fuera la malicia de poner a la polica sobre una

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
141
pista falsa, ya que me senta eufrico y con el nimo ligero. Re-
cord que en Nueva York haba sido hallado el cuerpo de un
alemn con la palabra Rache escrita sobre la pared, y se me hi-
cieron presentes las especulaciones de la prensa atribuyendo el
hecho a las sociedades secretas. Supuse que en Londres no susci-
tara el caso menos confusin que en Nueva York, y mojando un
dedo en mi sangre, grab oportunamente el nombre sobre uno de
los muros. Volv despus a mi coche y comprob que segua la
calle desierta y rugiente la noche. Llevaba hecho algn camino
cuando, al hundir la mano en el bolsillo en que sola guardar el
anillo de Lucy, lo ech en falta. Sent que me fallaba el suelo de-
bajo de los pies, pues no me quedaba de ella otro recuerdo. Pen-
sando que acaso lo haba perdido al reclinarme sobre el cuerpo de
Drebber, volv grupas y, tras dejar el coche en una calle lateral,
retorn decidido a la casa. Cualquier peligro me pareca pequeo,
comparado al de perder el anillo. Llegado all casi me doy de bru-
ces con el oficial, que justo entonces sala del inmueble, y slo
pude disipar sus sospechas fingindome mortalmente borracho.
De la manera dicha encontr Enoch Drebber la muerte.
Slo me restaba dar idntico destino a Stangerson y saldar as
la deuda de John Ferrier. Sabiendo que se alojaba en el Halliday's
Private, estuve al acecho todo el da, sin avistarlo un instante.
Imagino que entr en sospechas tras la incomparecencia de Dre-
bber. Era astuto ese Stangerson y difcil de coger desprevenido.
No s si crey que encerrndose en el hotel me mantena a raya,
mas en tal caso se equivocaba. Pronto averig qu ventana daba
a su habitacin, y a la maana siguiente, sirvindome de unas
escaleras que haba arrumbadas en una callejuela tras el hotel,
penetr en su cuarto segn rayaba el da. Lo despert y le dije que
haba llegado la hora de responder por la muerte cometida tanto
tiempo atrs. Le describ lo acontecido con Drebber, ponindole
despus en el trance de la pldora envenenada. En vez de aprove-
char esa oportunidad que para salvar el pellejo le ofreca, salt de
la cama y se arroj a mi cuello. En propia defensa, le atraves el
corazn de una cuchillada. De todos modos, estaba sentenciado,

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
142
ya que jams hubiera sufrido la providencia que su mano culpable
eligiese otra pldora que la venenosa.
Poco ms he de aadir, y por suerte, ya que me acabo por
momentos. Segu en el negocio del coche un da ms o menos,
con la idea de ahorrar lo bastante para volver a Amrica. Estaba
en las caballerizas cuando un rapaz harapiento vino preguntando
por un tal Jefferson Hope, cuyo vehculo solicitaban en el 221 B
de Baker Street. Acud a la cita sin mayores recelos, y el resto es
de ustedes conocido: el joven aqu presente me plant sus dos
esposas, con destreza asombrosa. Tal es la historia. Quiz me
tengan por un asesino, pero yo estimo, seores, que soy un mero
ejecutor de la justicia, en no menor medida que ustedes mismos.
Tan emocionante haba asido el relato, y con tal solemnidad
dicho, que permanecimos en todo instante mudos y pendientes
de lo que oamos. Incluso los dos detectives profesionales, he-
chos como estaban a cuanto se relaciona con el crimen, semeja-
ban fascinados por la historia. Cuando sta hubo terminado se
produjeron unos minutos de silencio, roto tan slo por el lpiz de
Lestrade al rasgar el papel en que iban quedando consignados los
ltimos detalles de su informe escrito.
Sobre un solo punto deseara que se extendiese usted un po-
co ms dijo al fin Sherlock Holmes. Qu cmplice de usted
vino en busca del anillo anunciado en la prensa?
El prisionero hizo un guio risueo a mi amigo.
Soy dueo de decir mis secretos, no de comprometer a un
tercero. Le su anuncio y pens que poda ser una trampa, o tam-
bin la ocasin de recuperar el anillo que buscaba. Mi amigo se
ofreci a descubrirlo. Admitir que no lo hizo mal.
Desde luego!repuso Holmes con vehemencia.
Y ahora, caballeros observ gravemente el inspector, ha
llegado el momento de cumplir lo que la ley estipula. El jueves
comparecer el preso ante los magistrados, siendo adems nece-
saria la presencia de ustedes. Mientras tanto, yo me hago cargo
del acusado.

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
143
Mientras esto deca hizo sonar una campanilla, a cuya llamada
dos guardianes tomaron para s al prisionero. Mi amigo y yo
abandonamos la comisara, cogiendo despus un coche en direc-
cin a Baker Street.


Conclusin
Tenamos orden de comparecer frente a los magistrados el
jueves, mas llegada esa fecha fue ya intil todo testimonio. Un
juez ms alto se haba hecho cargo del caso, convocando a Jeffer-
son Home a un tribunal donde, a buen seguro, le sera aplicada
estricta justicia. La misma noche de la captura hizo crisis su aneu-
risma, y a la maana siguiente fue encontrado el cuerpo sobre el
suelo de la celda; en el rostro haba impresa una sonrisa de placi-
dez, como la de quien, volviendo la cabeza atrs, contempla en el
ltimo instante una vida til o un trabajo bien hecho.
Gregson y Lestrade han de estar tirndose de los cabellos
observ Holmes cuando a la tarde siguiente discutamos sobre el
asunto.
Muerto su hombre, quin les va a dar ahora publicidad?
No veo que interviniesen grandemente en su captura repu-
so.
Poco importa que una cosa se haga replic mi compaero
con amargura. La cuestin est en hacer creer a la gente que la
cosa se ha hecho. Mas vaya lo uno por lo otro aadi poco des-
pus, ya de mejor humor. No me habra perdido la investigacin
por nada del mundo. No alcanzo a recordar caso mejor que ste.
Aun siendo simple, encerraba puntos sumamente instructivos.
Simple! exclam.
Bien, en realidad, apenas si admite ser descrito de distinto
modo dijo Sherlock Holmes, regocijado de mi sorpresa. La
prueba de su intrnseca simpleza est en que, sin otra ayuda que

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
146
unas pocas deducciones en verdad nada extraordinarias, puse
mano al criminal en menos de tres das.
Cierto dije.
Ya le he explicado otras veces que en esta clase de casos lo
extraordinario constituye antes que un estorbo, una fuente de
indicios. La clave reside en razonar a la inversa, cosa, sea dicho de
paso, tan til como sencilla, y poqusimo practicada. Los asuntos
diarios nos recomiendan proceder de atrs adelante, de donde se
echa en olvido la posibilidad contraria. Por cada cincuenta indivi-
duos adiestrados en el pensamiento sinttico, no encontrar usted
arriba de uno con talento analtico.
Confieso afirm que no consigo comprenderle del todo.
No esperaba otra cosa. Veamos si logro exponrselo ms a
las claras. Casi todo el mundo, ante una sucesin de hechos,
acertar a colegir qu se sigue de ellos... Los distintos aconteci-
mientos son percibidos por la inteligencia, en la que, ya organiza-
dos, apuntan a un resultado. A partir de ste, sin embargo, pocas
gentes saben recorrer el camino contrario, es decir, el de los pasos
cuya sucesin condujo al punto final. A semejante virtud deducti-
va llamo razonar hacia atrs o analticamente.
Comprendo.
Pues bien, nuestro caso era de esos en que se nos da el re-
sultado, restando todo lo otro por adivinar. Permtame mostrarle
las distintas fases de mi razonamiento. Empecemos por el princi-
pio... Como usted sabe, me aproxim a la casa por mi propio pie,
despejada la mente de todo supuesto o impresin precisa. Co-
menc, segn era natural, por inspeccionar la carretera, donde, ya
se lo he dicho, vi claramente las marcas de un coche, al que por
consideraciones puramente lgicas supuse llegado all de noche.
Que era en efecto un coche de alquiler y no particular, quedaba
confirmado por la angostura de las rodadas. Los caballeros en
Londres usan un cabriol, cuyas ruedas son ms anchas que las
del carruaje ordinario.
As di mi primer paso. Despus atraves el jardn siguiendo el
sendero, cuyo suelo arcilloso result ser especialmente propicio
ESTE LIBRO FUE AUTORIZADO POR ELALEPH.COM PARA EL USO EXCLUSIVO DE
JEAN PIERRE LUGSTENMANN SANHEZ (J.PIERRE_99@HOTMAIL.COM)
E S T U D I O E N E S C A R L A T A
147
para el examen de huellas. Sin duda no vio usted sino una simple
franja de barro pisoteado; pero a mis ojos expertos cada marca
transmita un mensaje pleno de contenido. Ninguna de las ramas
de la ciencia detectivesca es tan principal ni recibe tan mnima
atencin como sta de seguir un rastro. Por fortuna, siempre lo
he tenido muy en cuenta, y un largo adiestramiento ha concluido
por convertir para m esta sabidura en segunda naturaleza. Repa-
r en las pesadas huellas del polica, pero tambin en las dejadas
por los dos hombres que antes haban cruzado el jardn. Que eran
las segundas ms tempranas, quedaba palmariamente confirmado
por el hecho de que a veces desaparecan casi del todo bajo las
marcas de las primeras. As arrib a mi segunda conclusin, con-
sistente en que suba a dos el nmero de los visitantes nocturnos,
de los cuales uno, a juzgar por la distancia entre pisada y pisada,
era de altura ms que notable, y algo petimetre el otro, segn se
echaba de ver por las menudas y elegantes improntas que sus
botas haban producido.
Al entrar en la casa obtuve confirmacin de la ltima inferen-
cia. El hombre de las lindas botas yaca delante de m. Al alto,
pues, proceda imputar el asesinato, en caso de que ste hubiera
tenido lugar. No se vea herida alguna en el cuerpo del muerto,
mas la agitada expresin de su rostro declaraba transparente-
mente que no haba llegado ignaro a su fin. Quienes perecen vc-
timas de un ataque al corazn, o por otra causa natural y sbita,
jams muestran esa apariencia desencajada. Tras aplicar la nariz a
los labios del difunto, detect un ligero olor acre, y deduje que
aquel hombre haba muerto por la obligada ingestin de veneno.
Al ser el envenenamiento voluntario, pens, no habra quedado
impreso en su cara tal gesto de odio y miedo. Por el mtodo de
exclusin, me vi, pues, abocado a la nica hiptesis que autoriza-
ban los hechos. No crea usted que era aqulla en exceso peregri-
na. La administracin de un veneno por la fuerza figura no
infrecuentemente en los anales del crimen. Los casos de Dolsky
en Odesa, y el de Leturier en Montpellier, acudiran de inmediato
a la memoria de cualquier toxiclogo.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
148
A continuacin se suscitaba la gran pregunta del porqu. La
rapia quedaba excluida, ya que no se echaba ningn objeto en
falta. Qu haba entonces de por medio? La poltica, quiz una
mujer? Tal era la cuestin que entonces me inquietaba. Desde el
principio me inclin por lo segundo. Los asesinos polticos se dan
grandsima prisa a escapar una vez perpetrada la muerte. sta, sin
embargo, haba sido cometida con flema notable, y las mil huellas
dejadas por su amor a lo largo y ancho de la habitacin declara-
ban una estancia dilatada en el escenario del crimen. Slo un
agravio personal, no poltico, acertaba a explicar tan sistemtico
acto de venganza. Cuando fue descubierta la inscripcin en la
pared, me confirm an ms en mis sospechas. Se trataba, evi-
dentemente, de un falso seuelo. El hallazgo del anillo zanj la
cuestin. Era claro que el asesino lo haba usado para atraer a su
vctima el recuerdo de una mujer muerta o ausente. Justo enton-
ces pregunt a Gregson si en el telegrama enviado a Cleveland se
inquira tambin por cuanto hubiera de peculiar en el pasado de
Drebber. Fue su contestacin, lo recordar usted, negativa.
Despus proced a un examen detenido de la habitacin, en el
curso del cual di por buena mi primera estimacin de la altura del
asesino, y obtuve los datos referentes al cigarro de Trichonopoly
y a la largura de sus uas. Haba llegado ya a la conclusin de que,
dada la ausencia de seales de lucha, la sangre que salpicaba el
suelo no poda proceder sino de las narices del asesino, presa
seguramente de una gran excitacin. Observ que el rastro de la
sangre coincida con el de sus pasos. Es muy difcil que un hom-
bre, a menos que posea gran vigor, pueda fundir, impulsado de la
sola emocin, semejante cantidad de sangre, as que aventur la
opinin de que era el criminal un tipo robusto y de faz congestio-
nada. Los hechos han demostrado que iba por buen camino.
Tras abandonar la casa hice lo que Gregson haba dejado de
hacer. Envi un telegrama al jefe de polica de Cleveland, donde
me limitaba a requerir cuantos detalles se relacionasen con el ma-
trimonio de Enoch Drebber. La respuesta fue concluyente. De-
claraba que Drebber haba solicitado ya la proteccin de la ley

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
149
contra un viejo rival amoroso, un tal Jefferson Hope, y que este
Hope se encontraba a la sazn en Europa. Supe entonces que
tena la clave del misterio en mi mano y que no restaba sino atra-
par al asesino.
Tena ya decidido que el hombre que haba entrado en la casa
con Drebber y el conductor del carruaje eran uno y el mismo
individuo. Se apreciaban en la carretera huellas que slo un caba-
llo sin gobierno puede producir. Dnde iba a estar el cochero
sino en el interior del edificio? Adems, vulneraba toda lgica el
que un hombre cometiera deliberadamente un crimen ante los
ojos, digamos, de una tercera persona, un testigo que no tena por
qu guardar silencio. Por ltimo, para un hombre que quisiera
rastrear a otro a travs de Londres, el oficio de cochero pareca
sin duda el ms adecuado. Todas estas consideraciones me con-
dujeron irresistiblemente a la conclusin de que Jefferson Hope
deba contarse entre los aurigas de la metrpoli.
Si tal haba sido, era razonable adems que lo siguiera siendo.
Desde su punto de vista, cualquier cambio sbito slo poda
atraer hacia su persona una atencin inoportuna. Probablemente,
durante cierto tiempo al menos, persistira en su oficio de coche-
ro. Nada arga tampoco que lo fuera a hacer bajo nombre su-
puesto. Por qu mudar de nombre en un pas donde era
desconocido? Organic, por tanto, mi cuadrilla de detectives va-
gabundos, ordenndoles acudir a todas las casas de coches de
alquiler hasta que dieran con el hombre al que buscaba. Qu bien
cumplieron el encargo y qu prisa me di a sacar partido de ello,
son cosas que an deben estar frescas en su memoria. El asesi-
nato de Stangerson nos cogi enteramente por sorpresa, mas en
ningn caso hubisemos podido impedirlo. Gracias a l, ya lo
sabe, me hice con las pldoras, cuya existencia haba previamente
conjeturado. Vea cmo se ordena toda la peripecia segn una
cadena de secuencias lgicas, en las que no existe un solo punto
dbil o de quiebra.

S I R A R T H U R C O N A N D O Y L E
150
Magnfico! exclam. Sus mritos debieran ser pblica-
mente reconocidos. Sera bueno que sacase a la luz una relacin
del caso. Si no lo hace usted, lo har yo.
Haga, doctor, lo que le venga en gana repuso. Y ahora,
eche una mirada a esto! agreg entregndome un peridico.
Era el Echodel da, y el prrafo sobre el que llamaba mi aten-
cin aluda al caso de autos.
El pblico, rezaba, se ha perdido un sabrossimo caso con la
sbita muerte de un tal Hope, autor presunto del asesinato del
seor Enoch Drebber y Joseph Stangerson. Aunque quiz sea
demasiado tarde para alcanzar un conocimiento preciso de lo
acontecido, se nos asegura de fuente fiable que el crimen fue
efecto de un antiguo y romntico pleito, al que no son ajenos ni el
mormonismo ni el amor. Parece que las dos vctimas haban per-
tenecido de jvenes a los Santos del ltimo Da, procediendo
tambin Hope, el prisionero fallecido, de Salt Lake City. El caso
habr servido, cuando menos, para demostrar espectacularmente
la eficacia de nuestras fuerzas policiales y para instruir a los ex-
tranjeros sobre la conveniencia de zanjar sus diferencias en su
lugar de origen y no en territorio britnico. Es un secreto a voces
que el mrito de esta accin policial corresponde por entero a los
seores Lestrade y Gregson, los dos famosos oficiales de Sco-
tland Yard. El criminal fue capturado, segn parece, en el domici-
lio de un tal Sherlock Holmes, un detective aficionado que ha
dado ya ciertas pruebas de talento en este menester, talento que
acaso se vea estimulado por el ejemplo constante de sus maestros.
Es de esperar que, en prueba del debido reconocimiento a sus
servicios, se celebre un homenaje en honor de los dos oficiales.
No se lo dije desde el comienzo? exclam Sherlock Hol-
mes, con una carcajada. He aqu lo que hemos conseguido con
nuestro Estudio en Escarlata: Procurar a esos dos botarates un
homenaje!
Pierda cuidado repuse. He registrado todos los hechos en
mi diario, y el pblico tendr constancia de ellos. Entre tanto,

E S T U D I O E N E S C A R L A T A
151
habr usted de conformarse con la constancia del xito, al igual
que aquel avaro romano:
Populus mesibilat, at mihi plaudo.
Ipsedomi simul acnummos contemplar in arca.


ndice
Primera parte
Reimpresin de las memorias de John H. Watson, doctor en medicina y
oficial retirado del Cuerpo de Sanidad
Mr. Sherlock Holmes 7
La ciencia de la deduccin 17
El misterio de Lauriston Gardens 29
El informe de John Rance 43
Nuestro anuncio atrae a un visitante 51
Tobas Gregson en accin 59
Luz en la oscuridad 71
Segunda parte
La tierra de los santos
En la gran llanura alcalina 81
La flor de Utah 93
John Ferrier habla con el profeta 101
La huida 107
Los ngeles vengadores 119
Continuacin de las memorias de John Watson, doctor en medicina 131
Conclusin 145
ndice 153

You might also like