the appearance of this contribution to printed Coptictexts.There is no reason for doubting that the threeEncomiums were Avritten about the beginning of the* The Coptic Morning Service for the Lord's Day, translated intoEnglish by John, Marquess of Bute, K. T., with the original Copticof those parts said aloud, London, 1882.VII'•' century of our era, and in them we see some of the earliest specimens of this class of Coptic literature inexistence. The most ardent lover of Coptic literaturemust confess that the lives of Coptic saints and theEncomiums upon them are generally too full of miraclesand somewhat monotonous exhortations to the listenerand reader, but the Encomiums now published for thefirst time are interesting exceptions to the rule, for theycontain narratives which are full of importance, not onlyfor the philologist and antiquary, but also for the studentof comparative folk-lore and demonology. To the Coptictexts are appended the complete narrative portions of the Arabic translation of the Encomiums, and the Ethiopicversion of the Encomium upon Saint Michael by Severusof Antioch, edited from a venerable manuscript of theXyth century in the British Museum.The Encomium by Eustathius, Bishop of Trake, is of special interest, for it supplies details concerning themaking of an είκών of Saint Michael, and containsan extract from the Coptic version of Physiologus, whichwe now know existed. To my friend Prof. I. Guidi of Rome I am indebted for valuable assistance in readingthe proof sheets of the Arabic portion of the work.May 15. 1894.E. A. WALLIS BUDGE.ITRODUCTIO.