Professional Documents
Culture Documents
Recinto de Carolina
Departamento de Publicidad
6 preguntas
25 marcas
Indice
1ra Pregunta
1. Goya
Sobre Goya
Con 70 años de ser la fuente principal de la auténtica cocina latina, Goya Foods es
la mayor empresa hispana de alimentos en los Estados Unidos. Establecida en 1936
Page 2
por don Prudencio Unanue y su esposa Carolina, ambos oriundos de España, la
historia de Goya está estrechamente vinculada tanto con la importancia de la
familia como con la realización del "sueño americano".
Goya dio comienzo a sus actividades comerciales en los bajos de un pequeño establecimiento del
sur de Manhattan en Nueva York, brindando sus servicios a las familias hispanas de la localidad
por medio de la distribución de alimentos tales como aceitunas, aceite de oliva y sardinas.
Conscientes de que existía un mercado creciente de consumidores latinos que requerían
productos frescos y de alta calidad, la familia Unanue inculcó su filosofía de excelencia y calidad
en toda la empresa. Esta promesa de ser los mejores en su campo es la piedra angular del lema
popular de Goya: "Si es Goya, tiene que ser bueno". El resultado de esta sencilla pero importante
promesa ha sido la evolución que ha alcanzado Goya Foods hasta posicionarse como líder de la
industria alimentaría latinoamericana, con operaciones a través del mundo.
A lo largo de su historia, todos y cada uno de los dedicados empleados de Goya Foods han
contribuido a establecer el sólido prestigio de la empresa como expertos de los productos
alimentarios latinos. Ya sea ofreciendo a los consumidores los mejores productos de México,
España, Centro y Sudamérica, o destacando los productos de su extensa línea caribeña, la marca
Goya ha garantizado calidad a varias generaciones de consumidores satisfechos.
Hoy, Goya se enorgullece en ofrecer una amplia variedad de productos que incluye condimentos,
artículos para la despensa, bebidas y alimentos congelados que representan a toda la América
Latina. Durante el año 2004, Goya añadió más de 400 nuevos productos estableciendo un nuevo
récord al ofrecer más de 1,500 productos y marcas de distribución, solidificando aún más su
posición como el suplidor por excelencia de la cocina latinoamericana. Esta extensa
diversificación de productos honra a los fundadores de Goya al cumplir su promesa de hacer de
cada comida una experiencia singularmente memorable, tanto entre familiares como entre
amigos.
Con el empeño de continuar aumentando su rico legado, Goya Foods ofrece a los consumidores a
lo largo y ancho de los Estados Unidos, el Caribe y de otras partes del mundo, un surtido
completo de alimentos latinos creados para satisfacer la amplia gama de gustos y preferencias de
todos los hispanos. Además de la creación de nuevos productos, la empresa lleva a cabo la mayor
ampliación de instalaciones en toda su historia, aumentando en más de un millón de pies
cuadrados su capacidad de fabricación y empaque. Sin dudas, Goya Foods y sus consumidores
resultarán altamente beneficiados con la creación y ampliación estratégica de estos nuevos e
innovadores centros de fabricación y distribución a lo largo y ancho de los Estados Unidos,
Puerto Rico, la República Dominicana y España.
La promesa de Goya continúa cumpliéndose a través de su presencia en la Internet
(www.goya.com), enriqueciendo la experiencia individual de los consumidores. Aquí se brindan
auténticas y deliciosas recetas latinas para los cocineros domésticos y se instruye por igual a los
hispanos y no hispanos sobre la diversidad de la cocina latinoamericana. Además, se insta a que
todos los visitantes del portal formen parte de la Gran Familia Goya mediante una suscripción
para recibir noticias electrónicas a través del boletín informativo trimestral, Goya e-News,
repleto de recetas, anuncios sobre nuevos productos y premios. Una nueva característica de esta
experiencia en la Internet es la tienda virtual, Goya eStore, lanzada en enero de 2006. La tienda
en línea pone a la disposición de los consumidores en los Estados Unidos continentales una gran
Page 3
variedad de productos caribeños, mexicanos, centro y sudamericanos, tales como arroz, frijoles,
aceitunas, así como un amplio surtido de condimentos.
En la celebración de su septuagésimo aniversario, Goya Foods mantiene inquebrantable su
promesa de ser la marca preferida de la auténtica cocina latina, así como mantener siempre
presente el valor de la familia, algo de suma importancia para sus consumidores y quienes
definitivamente componen a la Gran Familia Goya.
Misión de Goya
Los miembros de la gran familia GOYA reafirmamos cada día nuestra misión de manufacturar y
distribuir los productos de la más alta calidad y excelencia en al industria de alimentos.
Trabajamos con dedicación para hacer crecer en forma sostenida a nuestra empresa para el
beneficio de nuestros suplidores, clientes y consumidores.
Somos una empresa con un alto sentido de responsabilidad social hacia las comunidades a las
que servimos.
Visión de Goya
Aspiramos a que cada día se fortalezca nuestro liderato en la industria de alimentos mediante el
compromiso con nuestra misión con nuestro lema "Si es Goya... tiene que ser bueno" y con
nuestros valores institucionales.
Valores de Goya
Honestidad, Eficiencia, Compromiso, Excelencia, Lealtad, Integridad y Respeto.
Productos Goya
Aceites: Aceites de cocinar esenciales que los grandes cocineros siempre tienen a
la mano para creaciones sensacionales.
• Aceites de Oliva
• Aceite de Oliva Extra Virgen
Page 4
• Aceite de Oliva Puro
• Aceite de Oliva Light
• Aceite Vegetal
• Aceite de Maíz
Arroz: Goya le ofrece una increíble variedad de nutritivos arroces que forman
parte de toda dieta esencial.
• Arroz Básico
• Arroz Sazonado
• Arroz de Especialidad
Page 5
• Malta Light
• Néctares y jugos
• Refresco Goya
• Malta
• Café Goya
• Pescado Enlatado
Vegetales: Goya le ofrece una increíble variedad de nutritivos arroces que forman
parte de toda dieta esencial.
Page 6
• Frijoles Enlatados
• Granos Secos
• Refritos y Volteados
Pastas: Todas las formas y consistencias para todas las recetas. Nuestras pastas
son fabulosas como plato principal y perfectas para diversas sopas sudamericanas.
Granos: Goya le ofrece una increíble variedad de nutritivos granos que forman
parte de toda dieta esencial.
Page 7
• Frijoles Enlatados
• Granos Secos
• Refritos y Volteados
• Aceitunas
• Alcaparras
Page 8
• Adobo Limón y Naranja
• Chimichurri
• Habichuelas El Jibarito
• Salsa de Tomate Baja en Sodio
• Adobo con Azafrán
• Goya Ketchup
• Adobo
• Sazón y Cubitos
• Salsas y Ajíes
Page 9
1
Publicidad actual de Goya
TV: Adobo y Aceite de Oliva
1
http://www.goya.com/espanol/video/index.html
Page 10
Datos
2
Goya Foods celebra el Mes de la Herencia Hispana con nuevas recetas de
fusión latina
Combina ingredientes y sabores de varios países latinoamericanos
2
http://www.goya.com/espanol/PressRoom/press_release.html?lid=35
Page 11
Pupusas de queso y loroco con serenata verde de bacalao y salsa chipotle, receta
que fusiona con una tortilla rellena de queso salvadoreño con la famosa “serenata”
de bacalao puertorriqueña que le añade un sabroso toque mexicano.
Churrasco a la parrilla con salsa chimichurri y arroz congrí, la cual une los
deliciosos sabores del churrasco argentino y el tradicional plato cubano conocido
como congrí.
Lubina dorada chilena a la plancha con salsa aioli chipotle y mangú de yuca, la
cual combina sabores del otro lado del ecuador (Chile) con una rica salsa elaborada
con uno de los chiles más famosos de México y acompañada por mangú de yuca,
favorito de la República Dominicana.
3
Goya Foods rinde homenaje a visita papal con donación de alimentos a familias
necesitadas
- Compañía se compromete a proveer 125,000 libras de alimentos
para los pobres de Estados Unidos y el extranjero
- Patrocinará además banderolas conmemorativas
para celebrar visita papal a Nueva York, Abril 18-20, 2008
3
http://www.goya.com/espanol/PressRoom/press_release.html?lid=33
Page 12
través de Catholic Relief Services (CRS) y se despacharán desde las instalaciones
de Goya en Nueva Jersey, Miami y la República Dominicana, nación colindante
con Haití en la isla de La Española. "Esta donación tan generosa le permitirá a
CRS suplementar nuestra distribución de alimentos a algunas de las poblaciones
más vulnerables de Haití", expresó Bill Canny, representante de CRS en Haití. "Le
agradecemos a Goya su ayuda, y esperamos mantener una relación continua, para
ayudar a los que han sido afectados de forma adversa por el aumento actual de los
precios de los alimentos".
Además, se donarán otras 40,000 libras de alimentos nacionalmente, a bancos de
alimentos regionales en Richmond, Virginia, cortesía de las instalaciones de Goya
en el condado Prince George. "Goya Foods tiene el privilegio de darle la
bienvenida a Su Santidad, y no consideramos una mejor forma de honrar el legado
del Santo Padre que ayudando a los menos afortunados", aseguró Robert Unanue,
presidente de Goya Foods. "La donación que le estamos enviando a Haití
representa nuestro compromiso con el pueblo haitiano, no sólo en Haití, sino
también en Miami, Nueva York y el resto de los Estados Unidos".
Goya Foods cuenta con una prolongada historia de ayuda a las comunidades
hispanas y caribeñas como las de Haití, así como de participación en iniciativas
globales en tiempos de desastres naturales y de necesidad. Recientemente, Goya
envió alimentos a las víctimas de las inundaciones en República Dominicana y
México, además de su apoyo a las víctimas del terremoto en Perú. Como parte de
su saludo a la visita papal, un portavoz de Goya indicó que la compañía también
está patrocinando 50 banderolas conmemorativas que se colocarán en Manhattan y
el Bronx durante el mes de abril. Las banderolas serán ubicadas de forma
prominente en la zona de la Catedral de San Patricio, en la Tercera Avenida entre
las calles 90 y la 96, y en las zonas aledañas al Yankee Stadiumen el Bronx, sede
de la esperada Misa Papal el 20 de Abril.
La visita papal a Nueva York, que consistirá en un discurso en las Naciones
Unidas, una oración en la Zona Cero, y misas en la Catedral de San Patricio y el
Yankee Stadium, es apreciada con especial reverencia por numerosos
estadounidenses. "Goya Foods cuenta con una tradición bien establecida de ayudar
a los necesitados", añadió Peter Unanue, vicepresidente ejecutivo de Goya Foods.
"Nuestra bienvenida al Papa Benedicto con esta donación y el patrocinio de
Page 13
banderolas conmemorativas, refleja la importancia de Su Santidad para Estados
Unidos, y nuestro apoyo de su mensaje de caridad al mundo en general", concluyó
Unanue.
Page 14
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------
Page 15
2. El Mesón
4
Sobre El Mesón
La historia de El Meson Sandwiches comenzó en 1972 en nuestro primer
establecimiento en Aguadilla. Hoy día ya contamos con 30 establecimientos
alrededor de la Isla y seguimos creciendo. Somos la primera cadena de comida
rápida netamente puertorriqueña, lo que nos llena de sumo orgullo y nos impulsa a
continuar elevando los estándares de calidad en el producto y servicio a usted,
nuestro invitado. Desde nuestros comienzos, El Meson Sandwiches ha sido un
negocio familiar; ahora con una familia mucho más grande compuesta por sobre
850 mesoneros y mesoneras que se esmeran día a día en brindar el mejor y más
fresco producto.
Visión
El objetivo de El Meson Sandwiches consiste en ofrecer el mejor sándwich del
mundo, elaborado con esmerada pasión y hacer esta experiencia accesible a todos
nuestros visitantes. Hoy en día, El Meson Sandwiches se considera la mejor
alternativa de comida rápida de Puerto Rico, sirviendo a nuestros visitantes un
menú variado de la más alta calidad y sabor en un ambiente agradable y acogedor.
Nuestro éxito es el mejoramiento continuo de nuestros procesos para la
satisfacción de cada uno de nuestros invitados; y nuestro propósito, servirles
rápidamente con gran calidad y esmero como miembro importante de nuestra
familia.
Productos
5
Sándwiches Clásicos: La mayoría de nuestros sandwiches contienen una base de
repollo, tomate, mantequilla o mayonesa.
4
http://www.elmesonsandwiches.com/compania.html
5
http://www.elmesonsandwiches.com/sandwiches.html
Page 16
• Pollo: Pollo, Queso Suizo
• Pastrami: Pastrami, Queso Suizo
• Roast Beef: Roast Beef 98% libre de grasa, Queso Suizo
• BLT: Rica tocineta, tomate, Queso Suizo
• Pavo: Pavo 97% libre de grasa, Queso Suizo
• Virginia Ham: Virginia Ham 97% libre de grasa, Queso Suizo
• Atún: Pruebe nuestra receta original de ensalada de Atún, Queso Americano.
• (Tambien disponible en Wrap o Pita)
• Salami: Genoa Salami, Queso Suizo
• Corned Beef: Corned Beef, Queso Suizo
• Media Noche: Pernil, Virginia Ham, Pepinillos, Queso Suizo
Especialidades:
• Meson Special: Carne Preferida, Cebollas salteadas, Queso Suizo
derretido
• All Pro: Virginia Ham 97% libre de grasa, Pastrami, Cebollas salteadas,
Queso Suizo
• Cubano: Pernil, Virginia Ham 97% libre de grasa, Pepinillo, Queso Suizo
• Minnesota Feast: Roast Beef 98% y Pavo 97% libre de grasa, Salsa Rusa,
Queso Suizo
• Montecristo: Pavo y Virginia Ham ambos 97% libre de grasa, Queso
Suizo
• Corned Beef + Pastrami: Corned Beef, Pastrami, Queso Suizo
• Pepper Steak: Roast Beef 98% libre de grasa, Salsa Picante y Queso
Suizo
• Pavo + Roast Beef: Roast Beef 98% y Pavo 97% libre de grasa, Queso
Suizo
• Philly’s: Roast Beef 98% o Pavo 97% libre de grasa, Cebolla, Pimientos,
Queso Suizo
• Argentino: Roast Beef 98% libre de grasa, Salsa Chimichurri (receta de
la casa), Queso Suizo
• Submarino: Roast Beef 98% libre de grasa, Pastrami, Queso Suizo
derretido
Page 17
Sreak Pizza: Roast Beef 98% libre de grasa, Salsa Italiana, Queso Suizo
•
derretido
• El Boricua: Bistec Marinado, Cebollas salteadas y Queso Suizo derretido
• White House: Roast Beef 98% o Pavo 97% libre de grasa, Setas, Queso
Suizo
• Reuben: Corned Beef, Cebollas, Mostaza, Queso Suizo derretido
• Delicioso: Pavo 97% libre de grasa, Tocineta, Queso Suizo
Meso Combos:
• Meson Special de Pavo
• Jamón, Queso y Huevo*
• Atún (wrap o sandwich)
• Montecristo
○ * Combos varían por temporada. *Combo sale con papa
hashbrown.
6
Desayunos:
• Avena
• Avena con Splenda
• Harina de Maíz
• Tostadas Criollas
• Huevos Fritos o Revueltos
• Pancakes
Pancakes & Huevo
•
• Omelet con Tostadas
7
Papas Asadas:
• Mantequilla
• Queso
• Clásicos
6
http://www.elmesonsandwiches.com/desayunos.html
7
http://www.elmesonsandwiches.com/papas.html
Page 18
• Especialidades
• Broccoli
• Papa Pizza
Papa Philly’s Veggie
•
• Papa Surfer
8
Boricua al Plato (Original de la Casa): Sabroso Bistec marinado con cebollas
salteadas, tomates, fresca lechuga romana y Natural Fries. Aderezos disponibles
9
Mesotrón:
• Jamón y Queso: Jamón, Queso Americano
• Jamón y Queso con Ensaladas: Jamón, Queso Americano, Fresca
Ensalada
• Jamón, Queso y Huevo: Jamón, Queso Americano, Huevo frito
• Jamón, Queso y Huevo con Ensaladas: Jamón, Quezo Americano,
Fresca Ensalada
• Clasicos: Su selección de carnes del menú de
• sandwiches clásicos
• Especialidades: Su selección de carnes del menú de especialidades en
sándwiches
• Boricua (Biftec): Bistec marinado, Cebollas Salteadas, Fresca
Ensalada
• Philly’s Veggie: Pavo Veggie o Roast Beef Veggie, Fresca Ensalada
10
Snacks: La mayoría de nuestra pastelería es horneada diariamente en cada una de
nuestras facilidades.
• Quesitos: Horneados diariamente
• Meso Sorullos: Su selección de 8 sorullos con su rica salsa
• Muffins: Variedad de sabores. Horneados diariamente
• Cinnamon Roll
8
http://www.elmesonsandwiches.com/boricua.html
9
http://www.elmesonsandwiches.com/mesotron.html
10
http://www.elmesonsandwiches.com/snacks.html
Page 19
• Natural Fries: Disponible en tamaños regular o grande
• Mallorca: Fresca mallorca elaborada diariamente
• Mallorca con Queso y Jamón: Fresca mallorca con queso americano y
jamón
• Bizcochos: Variedad de sabores, horneados diariamente
11
Cafés y chocolates:
11
http://www.elmesonsandwiches.com/cafe.html
Page 20
Datos
El Meson Sandwiches y la Comunidad
12
Por el ambiente
El Meson Sandwiches trabaja en un programa de orientación sobre la conservación
del ambiente a través de su personaje “Titai”, un amigable coquí que se encarga de
ser portavoz de tan importante mensaje en escuelas y hospitales. Su propósito va
encaminado a orientar a los niños sobre temas de nutrición, reciclaje, siembre de
árboles y otros de gran relevancia para un mejor estilo de vida para la comunidad
puertorriqueña en general. También, han sido auspiciador de otros eventos como la
campaña de limpieza de playas por el Programa Reciclando por el Ambiente y
Haciendo Ambiente.
13
Club Vigorizante
Si tienes 60 años o más te invitamos a que formes parte de nuestro Club “60
Vigorizante”.
Es bien sencillo el procedimiento de ingreso al club. Sólo tienes que visitar nuestro
restaurante más cercano y procurar a la cajera de turno que le facilite un cupón
provisional para ingresar al club, donde ya automáticamente disfrutas de
descuentos. Una vez llena la boleta, con tu nombre, dirección y fecha de
nacimiento, la misma es devuelta a las oficinas administrativas donde es procesada
y a vuelta de correo recibe una nueva tarjeta oficial numerada. Cada vez que la
utilices puedes disfrutar de un 10% de descuento en nuestro menú regular en todas
nuestras facilidades. No es válido en especiales (combos) ya previamente
rebajados. Otros beneficios que obtienes al ser miembro de nuestro club son
certificados de regalos, ofertas especiales, Celebramos su Cumpleaños, Datos
Nutricionales, Feria de Salud entre otros.
14
Instituciones benéficas
12
http://www.elmesonsandwiches.com/xtra_ambiente.html
13
http://www.elmesonsandwiches.com/xtra_vigorizante.html
14
http://www.elmesonsandwiches.com/xtra_benefica.html
Page 21
A través de sus esfuerzos, El Meson Sandwiches ha colaborado en el bienestar de
los niños de diferentes centros a través de toda la isla, como el albergue de niños
maltratados Portal de Amor, en San Germán, donde se han realizado donativos
económicos a través de la venta del vaso navideño “El Aguinaldo de Titai”, además
de la aportación de alimentos para los diferentes viajes recreativos de los niños. El
Centro Espibi localizado en la ciudad de Mayagüez es una organización sin fines
de lucro para la independización y desarrollo de niños con limitaciones ( desde
bebés de sólo días de nacidos a 12 años) tales como espina bífida, retraso motor,
Síndrome de Down y otras necesidades especiales. Al Centro Espibi se le ayudado
con diferentes donativos mediante consumo de alimentos, programa de alcancías a
través de todos nuestros establecimientos. El Meson en Estancia CorazónEl Centro
Estancia Corazón, que ofrece servicios a pacientes (niños y adultos) HIV positivo,
también recibe apoyo de parte de la empresa mediante la venta de sellitos “Dale tu
corazón a un niño”, lo que constituye otro medio de ayuda económica al centro. En
la pasada campaña navideña se realizó la venta de arbolitos navideños donde se
realizó una aportación de la venta de los mismos al centro. Por otro lado, El Meson
Sandwiches y el reconocido pelotero Carlos Delgado unieron sus esfuerzos para
crear el programa “Home Run del Sabor” a través del cual recaudaron fondos para
pacientes de cáncer. Se realizó otra campaña con Carlos Delgado titulada “Batealo
con El Meson Sandwiches” con el propósito de obtener fondos para su fundación
Extra bases, la cuál conto con el respaldo del público. Cabe señalar que para El
Meson Sandwiches, sus empleados constituyen una familia especial. De esta
manera no sólo se preocupan por crear un ambiente de trabajo agradable, sino
también en proveerles ayuda económica a través de su programa de aportación
cuando se trata de circunstancias con graves implicaciones de salud, el cual incluye
a familiares inmediatos de los propios empleados. La colaboración de El Meson
Sandwiches ha estado presente también a través de sus aportaciones a entidades
como la Sociedad Americana del Cáncer, MDA, Cruz Roja Americana, Programa
educativo VIH/SIDA de la región de Mayagüez, Colegio de Nutricionistas y
Dietistas de PR, Oficina del Procurador de las Personas con impedimentos, Centro
Fortalecimiento Familiar, Escape, COPRAM (Coalición Puertorriqueña para
reducir el consumo de Alcohol por Menores), Programa “Gear Up” de la
Universidad Interamericana y muchas más.
Page 22
------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 23
3. Sears
15
Sobre Sears
Sears, Roebuck and Co. (mejor conocido como Sears) es una cadena de tiendas
departamentales fundada por Richard Sears y Alvah Roebuck en el siglo XIX.
Opera en Canadá bajo Sears Canada y en México bajo Sears México. En el 2005,
Sears formó una alianza con Kmart, creando la Sears Holdings Corporation.
La tienda Sears más grande del mundo, operada por Sears Canada, tiene 817,850
pies cuadrados (75,981 m²), en el centro comercial Toronto Eaton.
Historia
Richard Sears era un agente de estación de ferrocarril en California, cuando él
recibió un envío de los relojes de un joyero de Chicago que eran indeseados por un
joyero local. Sears los compró para sí mismo, vendió los relojes en un beneficio
agradable a otros agentes de estación arriba y abajo de la línea, y después pidió
más para la reventa. Pronto él comenzó un negocio a vender los relojes a través de
catálogos de venta por correo. El próximo año, él se trasladó a Chicago, Illinois en
donde él conoció a Alvah Roebuck, que lo ensambló en el negocio. En 1893, el
nombre comercial corporativo se convirtió en Sears, Roebuck y Co.
Logo
El logo de Sears usado actualmente en la mayoría de la señalización del almacén
fue creado en 1984. Previamente, el logo de Sears consistió en la palabra “Sears”
en un rectángulo. Ahora consiste en el texto azul, Sears, con una línea blanca
separando cada letra abajo a lo largo de la longitud de sus movimientos. En finales
de 2004, la insignia fue cambiada de todo mayúsculo al caso mezclado para los
15
http://es.wikipedia.org/wiki/Sears_Roebuck_and_Company
Page 24
catálogos y otros métodos de la comercialización. El logo antiguo sigue siendo
utilizado por Sears México.
16
Breve Cronología de la Historia de Sears
1925 Primer tienda Sears catálogo se abre en el centro del lado oeste de Chicago.
1981 Sears adquiere Dean Witter Reynolds Organización y Coldwell, Banca &
Company.
16
http://searsarchives.com/history/chronologies/chronology_brief.htm
Page 25
1993 Sears vende (IPO) 20 por ciento de las acciones a Dean Witter público, giros
de despegue acciones restantes a los accionistas. Nueva empresa denominada Dean
Witter, Discover & Co.
1999 Sears presenta "La Buena Vida en un Gran Precio" campaña de publicidad.
2000 Sears, Alan Lacy nombra como Presidente de la Junta Directiva y Director
Ejecutivo.
Marcas de Sears
Page 27
warranties. Cuando los conductores de automóviles comenzaron a mantener
durante períodos más largos de lo que se había previamente tradicionales
(debido a su coste creciente y, por tanto, ya los contratos de financiación, y
la mejora de su durabilidad), el coste de esta política se convirtió en
prohibitivo se suspendió. DieHard se utiliza en baterías para motocicletas,
barcos, carros de golf, tractores de jardín, y las motos de nieve. También se
utiliza en cargadores de baterías, cables, inversores de potencia, pilas
alcalinas, botas de trabajo y, más recientemente, las pilas para herramientas
eléctricas Craftsman.
17
Alianza con Kmart
17
http://es.wikipedia.org/wiki/Sears_Roebuck_and_Company
Page 28
Sears Holdings Corporation ahora ofrece una experiencia de compra
18
19
Ganancia minorista Sears supera expectativas;cerrará más tiendas
18
http://espanol.news.finance.yahoo.com/090314/15/gks977.html
19
http://noticias.co.msn.com/articulo_reuters.aspx?cp-documentid=18140959
Page 29
ATLANTA (Reuters) - La minorista Sears Holdings Corp reportó el jueves
ganancias mejores a las esperadas para el cuarto trimestre, tras una reducción de
costos en medio de la recesión de Estados Unidos, y anunció que cerrará otras 24
tiendas La compañía estadounidense, controlada por el administrador de fondos de
cobertura Edward Lampert, anotó utilidades netas de 190 millones de dólares, o
1,55 dólares por acción diluida, para el cuarto trimestre culminado el 31 de enero.
La ganancia se compara con los 426 millones de dólares, o 3,17 dólares por papel,
registrados en el mismo período del año anterior. Los resultados incluyeron ítems
extraordinarios. Sears tuvo costos por 74 millones de dólares relacionados con los
cierres de tiendas, incluidos 29 millones vinculados al cierre de ocho locales y que
había anunciado anteriormente. Si se excluyen ítems extraordinarios, las utilidades
alcanzaron los 2,94 dólares por título, comparado con la estimación de analistas en
2,68 dólares por acción, según Reuters Estimates. La minorista anunció el cierre de
28 sucursales durante el 2008 y el jueves confirmó que decidió cerrar otras 24 en
enero. En el cuarto trimestre registró un cargo antes de impuestos de 45 millones
de dólares por tal decisión y espera otro cargo por unos 24 millones de dólares
durante el primer semestre mientras cierran esos locales. Los ingresos
descendieron un 12 por ciento, a 13.300 millones de dólares, durante el cuarto
trimestre. Las ventas en tiendas abiertas hace al menos un año en Estados Unidos
cayeron un 8,3 por ciento. Las ventas comparables de su filial Kmart bajaron un 5
por ciento y las de Sears y Roebuck disminuyeron un 11 por ciento.
-------------------------------------------------------------------------------------
Page 30
4. Direct TV
20
Sobre Direct TV
DIRECTV®, compañía líder en televisión digital, comienza operaciones en Puerto
Rico en el año 1999, ofreciéndote la mejor experiencia de entretenimiento con
imágenes y sonido de disco compacto que sólo puede ofrecer un servicio digital.
20
http://www2.directvpr.com/quienes_somos.aspx
Page 31
La programación de DIRECTV cubre todas tus necesidades, las mejores películas,
deportes, canales para niños, música, cultura, televisión interactiva, programación
exclusiva y mucho más. Además, DIRECTV le brinda la oportunidad de disfrutar a
sus subscriptores de eventos exclusivos libre de costo a nivel local para el disfrute
de toda la familia. El servicio de DIRECTV te ofrece una serie de funciones que
harán tu experiencia única: guía de programación electrónica e interactiva, cambio
de idioma en audio, subtítulos, código de seguridad para bloquear canales o
programación, comunicación directa a tu hogar a través mensaje de correo a través
del televisor y otros beneficios e información importante.
Misión
Transformar el panorama de la comunicación mediante una combinación
irresistible y diversa
de contenido, tecnología y servicio – convirtiendo a DIRECTV® en la selección
favorita del consumidor.
Visión
• Liderazgo
• Innovación
• Determinación
• Agilidad •
• Trabajo en
equipo
• Integridad
Metas
• Proveer un contenido poderoso y diferenciador
• Ser vanguardia en el mercado con nuevas tecnologías
• Ofrecer el mejor servicio al cliente en la región
Page 32
• Incrementar la base de suscriptores a más de 5 millones
• Afianzar una estrategia de inversión que cree rentabilidad
• Atraer y retener a empleados que aporten diversidad y originalidad
• Maximizar la eficiencia y ejecución operacionales
Direct TV Canales
Page 33
Page 34
Paquetes
21
21
http://www.directv-pr.com/calculadoraPlanes.aspx
Page 35
2- Añade más canales: Direct TV te ofrece la posibilidad de escoger las
opciones que mejor se adapta a tus necesidades.
Page 36
4- Añade internet: Direct TV te ofrece la libertad de navegar por la internet
desde cualquier lugar con el nuevo servicio Mobile High Speed Internet.
Page 37
Equipo y Servicio
A. Direct TV HD:
22
22
http://www2.directvpr.com/hd/
23
http://www.directv-pr.com/equipos_y_servicios.aspx#plus
Page 38
Obtén imagen y sonido 100% digital- más toda la conveniencia
de grabaciones video-digitales. ¡Nunca más te perderás tus
programas favoritos!
DIRECTV PLUS® DVR te da acceso a lo que quieres ver,
cuando lo quieres ver.
C. DIRECTV DIGITAL:
¡Con tan sólo oprimir un botón, el decodificador de DIRECTV
te ofrece diversión sin igual! ¡Selecciona tus canales favoritos
con la guía de canales personalizada! Accede los listados de
programación hasta con 3 ½ días de anticipación, controla la
programación a la cual tus niños tienen acceso con el control
parental y mucho, mucho más.
D. DIRECTV Pre-Pago:
Es el primer servicio de televisión pre-pagada satelital que te
permite elegir lo que quieres ver y cuánto quieres pagar.
E. Accesorios:
Control Remoto Universal:
Finalmente un remoto totalmente nuevo, que lo hace todo
y es compatible con tu sistema DIRECTV®. Además, su
Page 39
capacidad infrarroja te permite simplemente apuntar y
hacer clic para operar el sistema.
Controla hasta 4 aparatos, incluyendo los decodificadores
DIRECTV y tus equipos VCR y DVD- inclusive modelos
viejos.
Protección de memoria: sustituye las baterías sin tener
que reprogramar tu control remoto.
Nueva Antena, más pequeña:
La nueva antena de DIRECTV mide 24 pulgadas y ahora
tienes la libertad de colocarla donde quieras inclusive en
condominios y Walk ups. Solo con una señal tan potente
puedes tener una antena tan pequeña.
F. Mobile Internet:
Es Internet de alta velocidad que puedes llevar contigo.
El servicio utiliza la tecnología EVDO (Evolution Data
Optimized) que es un estándar de alta velocidad para
redes inalámbricas de banda ancha para la conexión a
Internet.
EVDO permite a los usuarios tener acceso de alta
velocidad sin necesidad de líneas telefónicas y sin la
necesidad de un hot spot.
La conexión mediante la inserción de una tarjeta EVDO
en la computadora. Esta tecnología permite a los usuarios
obtener velocidades de hasta 3.1 mbps dentro de la red
EVDO.
Datos
La educación vía satélite llega a las escuelas de Puerto Rico
24
24
http://www.mujer.notiemail.com/trabajo/articulos.asp?lang=es&idart=3838&Idsubctg=0
Page 40
El Banco Mundial, Microsoft, Discovery Channel, Direct TV y el Departamento de
Educación de Puerto Rico pusieron hoy en marcha en 21 escuelas puertorriqueñas
un programa piloto de educación vía satélite que pretenden implantar luego a otros
países de Latinoamérica. La iniciativa Escuela+ integra recursos de las entidades
participantes para que los maestros puedan utilizarlos al impartir sus clases
accediendo a conveniencia a una serie de documentales de Discovery Channel con
aplicaciones para la docencia, como preguntas sobre el contenido y propuestas de
actividades. Los maestros, entrenados por Microsoft, podrán descargar y guardar
en la caja de recepción del satélite instalada en el aula los contenidos educativos
para utilizarlos en el momento que consideren oportuno. Así, tendrán acceso a 32
canales y 160 documentales de 45 minutos pensados para niños de 13 y 14 años,
principalmente, que se llevarán a escuelas de áreas remotas con difícil
comunicación a las que se llegará gracias a la cobertura vía satélite. Técnicos del
Banco Mundial evaluarán los resultados de la iniciativa para implantarla luego en
otros países como Colombia, Chile, Perú y Venezuela, cuyos gobiernos han
confirmado su interés en el programa que en Puerto Rico beneficiará en esta
primera etapa a 834 docentes y 11.749 estudiantes. El programa tiene otros
objetivos como el análisis de nuevos contenidos que se irán agregando a los
existentes, la coordinación en el desarrollo de un portal de Internet para
complementar la oferta de materiales adicionales, y el adiestramiento de docentes
en el uso de la tecnología de la televisión por satélite.
25
La tierra vista desde el cielo
En DIRECTV Puerto Rico nos sentimos muy honrados de auspiciar la exhibición
artística “La Tierra vista desde el Cielo” del fotógrafo francés Yann Arthus
Bertrand. La misma cuenta con el endoso de UNESCO y ha sido expuesta en más
de cuarenta países.
Nuestro apoyo a esta gran exposición de fotos aéreas alrededor del mundo, tiene el
propósito de fomentar la educación de la conservación del ambiente y de los
recursos naturales de nuestro planeta. Estamos seguros que el visitar esta
exhibición fotográfica logrará crear mayor consciencia de la gran necesidad de la
aportación de cada uno de nosotros para reducir los niveles de contaminación y
proteger el ecosistema por el bien de todos los habitantes del mundo y el de futuras
generaciones. Le invitamos a que se den una vuelta por el Paseo La Princesa en el
Viejo San Juan para ver esta presentación espectacular de fotografías a gran escala
de asombrosos paisajes naturales, entre los cuales Yann Arthus Bertrand incluye
25
http://www.directv-pr.com/la_tierra_vista_desde_el_cielo.aspx
Page 41
también un extraordinario paisaje de Puerto Rico. Esta exposición se extiende
hasta el 30 de enero de 2009.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 42
5. Durex
Sobre Durex
26
Page 43
La London Rubber Company era una pequeña empresa fundada en Londres en
1915 por LA Jackson, un representante de artículos de peluquería, en una pequeña
habitación detrás de un estanco, donde vendía preservativos que importaba de
Alemania. El negocio de los preservativos comenzó a tener importancia en el
Londres de principios de siglo y pronto la empresa empezó a incrementar sus
ingresos. En 1929, la London Rubber Company registró la marca Durex, acrónimo
formado a partir de la locución inglesa Durability, Reliability & Excellence
(durabilidad, fiabilidad y excelencia), nombre que aunaba las cualidades que debía
tener un preservativo. Todavía hoy existe la creencia popular de que el nombre
Durex hace referencia a Durable Latex (látex duradero). En 1932, Durex abrió su
primera fábrica de preservativos en Hackney y se especializó en la producción de
condones de látex. Con esta acción quedaba consolidado finalmente el negocio, y
la creciente demanda hizo que la London Rubber Company pronto se convirtiera
en una Sociedad Anónima.
Con el estallido de la II Guerra Mundial cada vez se hizo más complicado el
suministro de preservativos desde Alemania, hasta que finalmente se
interrumpieron por completo en 1941. Ante esta situación, la London Rubber
Company tuvo que expandirse para poder cubrir la gran demanda de condones
Durex que recibía de las fuerzas armadas en combate. En 1950, la empresa pasó a
ser de titularidad pública. Fue entonces cuando emprendió, gracias a la inyección
de capital que este hecho supuso, un proceso de innovación tecnológica que habría
de culminar con la automatización total del proceso de fabricación de profilácticos,
siendo pionera en este aspecto. Con este nuevo sistema, se podía fabricar una
mayor cantidad de preservativos Durex en mucho menos tiempo, y además se
mejoró la técnica de fabricación de los mismos, lo cual permitía una mayor calidad
final del producto. Avanzando en ese sentido, Durex fue la primera marca que, en
el año 1953, desarrolló un sistema de testado electrónico de preservativos,
introduciéndolo definitivamente en el proceso de fabricación de los mismos. En la
actualidad este proceso constituye una de las principales garantías de la marca. En
1957, Durex lanzó en el Reino Unido el primer condón lubricado del mundo. Esta
innovación acabaría siendo introducida por todas las marcas de profilácticos. En
1962 la London Rubber abrió su primera clínica de Planificación Familiar en el
Reino Unido y los condones Durex comenzaron a estar disponibles a través del
Sistema Nacional de Salud británico. La compra de Julius Schmid Inc. en 1963 fue
Page 44
la puerta de entrada al mercado americano. Al año siguiente, Durex consiguió
pasar el estándar británico y además se puso en marcha el Servicio de Información
Durex. La LRC lanzó también las primeras máquinas expendedoras de
profilácticos. El primer gran contrato de suministro mediante este nuevo sistema
llegaría en 1968, con una cervecería. Un año más tarde Durex lanzó el primer
preservativo con forma anatómica. El negocio siguió creciendo durante toda la
década de los 70, hasta convertirse en un objeto de venta habitual en pubs, tiendas
de ultramarinos y supermercados de todo el mundo a principios de la década de los
80. Este fenómeno se vio, además, fomentado gracias al descubrimiento del SIDA
y el VIH y de la protección que los preservativos brindan a la hora de evitar el
contagio de dicha enfermedad, lo cual supuso, a su vez, un considerable aumento
de las ventas. En 1982, Durex lanzó su primera campaña publicitaria mediante
pósters con el lema “Closer Encounters” (encuentros más cercanos), dos años más
tarde ganó el Premio Cleo al Mejor Anuncio Impreso Internacional, gracias a su
anuncio en el que aparecía una mujer embarazada. En 1987, Durex fue la primera
marca que anunció preservativos en televisión. Paralelamente, el gobierno
británico lanzó la campaña “Don’t die of ignorance” (no mueras de ignorancia). La
década de los 90 estuvo plagada de éxitos para Durex. En 1994 lanzó su primera
campaña de promoción y patrocinio a escala internacional a través de la MTV
Europe, llegando con ella a más de 49 millones de jóvenes de 37 países. Al año
siguiente puso en marcha su página web y además sus preservativos fueron los
primeros en distribuirse con la marca de la Comunidad Europea. En 1996 puso a la
venta el primer pack de preservativos de diferentes sabores, Durex Select, fruto de
una investigación intensiva sobre los hábitos y comportamiento de los usuarios de
profilácticos. Además, comenzó a funcionar otro sitio web de carácter científico
para profesionales e investigadores con respuestas médicas frecuentemente
actualizadas sobre contracepción y salud sexual. Durex comercializó en 1997 el
primer preservativo de poliuretano, Durex Avanti. Este hecho fue revolucionario
puesto que solucionaba el problema de muchos usuarios alérgicos al látex y
además conseguía condones más finos que los primeros y que podían ser usados
con lubricantes de base oleosa. En 1999, London International Group,
conglomerado empresarial propietario de la London Rubber Company, se fusionó
con Seton Scholl, formando así SSL International plc., a la que pertenece en la
actualidad la marca Durex. En este mismo año, la empresa recién creada adquirió
la marca de preservativos australiana Saturn, expandiendo así el mercado en dicho
Page 45
país. En la actualidad, Durex acapara un cuarto del mercado mundial de
profilácticos y fabrica 1000 millones de unidades al año en 17 factorías ubicadas
en diversos lugares del mundo. En el año 2000, lanzó la forma “easy-on” (fácil de
poner), que hace que sus condones sean más fáciles de poner y más cómodos de
usar, y comenzó su expansión por Japón. En 2002 realizó en internet la primera
Encuesta Global sobre Sexo, que le serviría para elaborar el Informe Durex anual,
que se ha convertido en todo un referente en cuanto a datos sobre sexualidad y
hábitos sexuales.
27
Productos
• Condones: La marca Durex es la líder mundial en condones, esto no es
ninguna sorpresa ya que llevamos más de 75 años haciéndolos ahora ya
no sólo los hacemos para protección contra embarazos no deseados y
enfermedades transmitidas sexualmente, los hacemos para diversión
y excitación.
• Vibradores ¡Durex trae los vibradores al siglo XXI! Lo que nunca pensaste
que iba a pasar ahora está pasando. Durex te divertirá y te dará placer con
27
http://www.durexworld.com/es-LAT/Products/pages/Product%20Homepage.aspx
Page 46
esta novedad. Diseño súper discreto…material avanzado…
Los Anillos Durex Play Vibrations han sido diseñados para que
experimentes con tu pareja la magia de las vibraciones.
28
Razones para escoger Durex
Durex tiene más de 75 años de experiencia haciendo condones. Por lo que se hace
fácil decir que cada uno de nuestros productos es resultado de un proceso
minucioso de pruebas de calidad.
Esto comienza con lo básico. Es por eso que todos nuestros condones utilizan la
mejor materia prima disponible en el mundo. Luego, cada uno es probado
electrónicamente y muestras de cada lote se inflan para poner a prueba la
resistencia. Los estándares internacionales requieren que un condón aguante hasta
18 litros de aire en la prueba de aire. Un condón Durex típicamente se expande
hasta contener 40 litros de aire sin romperse. (Esto es prueba de que no sólo
cumplimos con los estándares mundiales de calidad sino los superamos). Muestras
de condones también son llenados con agua para asegurar que no contienen
agujero que permita derrame. (Para estar cubierto, elaboramos más de 2 millones
de pruebas de agua en un mes). Todos los condones también son probados
dermatológicamente. De hecho, si uno de los condones pierde cualquier prubea, el
lote completo conteniendo 432,000 condones es detenido y se prohíbe su salida de
la fábrica. Ahora así como empujamos nuestros límites en pruebas de calidad
asimismo conducimos investigación rigurosa de productos nuevos y mejorías de
nuestros productos actuales. Esto puede incluir identificar nuevas tendencias en la
conducta sexual que requieran productos innovadores o simplemente identificando
una mejoría a un producto que actualmente ya se encuentra el mercado. Esto quiere
decir que recolectamos información muy valiosa que muchas veces es sirve de
consulta para autoridades de salud, ministerios, científicos, hospitales, escuelas y
otras áreas interesas en sexología. Así que allí lo tienes… los mejores procesos,
28
http://www.durexworld.com/es-
LAT/AboutDurex/Why%20Durex/pages/Reasons%20to%20Choose%20Durex.aspx
Page 47
haciendo los mejores productos, respaldado por expertos intelectuales. Tal vez es
por eso que millones confían en Durex alrededor del mundo.
Datos
En el 2006/2007 entrevistamos a 26,000 personas de las edades 16+ en 26 países. De tal
29
manera se tomo en cuenta las ideas y sentimientos de muchas culturas e ideologías através del
mundo entero.
Aquí encontramos…
• Lo que los consumidores quieren de una mejor experiencia sexual
• Como la presión de grupo y expectativas impactan la vida cotidiana del consumidor
• Cómo la apertura hacia el sexo está cambiando
• Lo que tenemos que hacer para asegurar el futuro del bienestar sexual
• Cómo la felicidad y satisfacción del consumidor depende del bienestar sexual y el
autoestima
• Cómo los antecedentes y experiencias del consumidor moldean su bienestar sexual
30
Iniciativa online de Durex para fomentar el sexo seguro
Page 48
proyecto ha contado con la colaboración de Médicos del Mundo, la Federación
Española de Sociedades de Sexología y del Grupo Cofares. Además, las farmacias
jugarán un papel vital a la hora de comunicar el programa a la población.
6. One Link
31
Sobre One Link
Page 49
conveniencia y ahorros se trata, solicita nuestro paquete de 3 servicios en 1 que
reúne a todos nuestros servicios: cable, Internet y telefonía bajo una sola factura y
a un precio reducido. Mientras más servicios contrates más ahorras.
Contamos con más de 80 profesionales dedicados a ofrecer el mejor servicio al
cliente en nuestra industria y dirigidos a lograr la total satisfacción de nuestros
clientes. Para OneLink Communications, nuestros clientes son número UNO y por
eso disponemos de todos los recursos para que recibas la mejor atención. Para tu
conveniencia, nuestro centro de servicio al cliente opera los 7 días de la semana,
incluyendo días feriados. OneLink Communications provee servicios en los
municipios de San Juan, Guaynabo, Carolina, Bayamón, Trujillo Alto, Cataño, Toa
Alta y Toa Baja. OneLink Communications fue adquirida en octubre de 2005 por
Mid Ocean Partners y Crestview Partners.
Equipo Ejecutivo:
• Bill Chain, Gerente General
• Jorge Hernández, Vice Presidente y Primer Oficial Financiero
• Néstor Cardona, Director de Operaciones
• Jeff Engleman, Director de Servicio al Cliente
• Francisco Marrero, Director de IT
• Vidia Arill, Directora de Recursos Humanos
Productos y Servicios
A. Cable TV:
32
32
http://www.onelinkpr.com/portal/content/blogcategory/23/50/
Page 50
música, canales internacionales y más de 30 canales de “pay per
view”!
• Ventajas:
○ Más canales,
○ Mayor Variedad,
○ Más Valor por tu dinero,
○ Mejor calidad imagen y sonido,
○ Todos los canales locales.
○ Te ofrecemos servicios adicionales como: Video On Demand,
DVR (Digital Video Recorder) y Programación en Alta
Definición (HDTV).
• Con One Link ahorras mas:
○ Aquí te ofrecemos más valor por tu dinero con los canales que a
ti te gustan con programación variada, divertida y con más
alternativas que cualquier otro servicio de televisión pagada en
Puerto Rico.
• 33
¿Qué es Video On Demand?
○ Olvida salir de casa, los itinerarios, los viajes al videoclub y no
encontrar la película que buscas. OneLink On Demand te ofrece
una nueva alternativa para disfrutar películas, eventos y
programas a la hora que tú quieras desde la comodidad de tu
hogar. Aquí tú decides cuando comenzar y terminar tus
películas. Lo mejor de todo es que una vez ordenes, tendrás
hasta 24 horas para disfrutar tu selección y en algunos casos
hasta 72 horas. Además esta tecnología permite que con tu
control remoto digital* puedas darle “rewind”, “pausa” o “fast
foward” a mientras disfrutas la película, evento o programa
ordenado. Sólo necesitas tener un convertidor digital de
OneLink Communications. También ofrecemos varios canales
de suscripción mensual donde tendrás acceso al instante al
33
http://www.onelinkpr.com/portal/content/view/37/80/
Page 51
contenido exclusivo de ese canal por un bajo precio mensual.
Entre los canales disponibles se encuentran, HBO On Demand,
Cinemax On Demand, Showtime On Demand y WWE 24/7 On
Demand, entre otros.
B. Internet:
34
34
http://www.onelinkpr.com/portal/content/blogcategory/24/51/
Page 52
el servicio de internet más RÁPIDO y Seguro a tu hogar o
comercio. Con PowerLink no tienes necesidad de líneas
telefónicas para conectarte al Internet. PowerLink es más
RÁPIDO, más ECONÓMICO, y más CONFIABLE: todo en
UNO.
• Ventajas:
○ PowerLink es hasta 71 veces más rápido que la forma
telefónica tradicional "dialup" y 11 veces más rápido que DSL.
○ PowerLink te brinda hasta 7 cuentas de correo electrónico con
espacio de 100mb para almacenar por cuenta.
○ Para nuestros clientes de PowerLink contamos con especialistas
y asesores preparados para ofrecer el mejor apoyo técnico a
nuestros clientes de Internet, en horario extendido hasta las 12
de la media noche.
○ Además, PowerLink ofrece a sus usuarios el paquete “Safe &
Secure” para que navegue en el Internet y descubra todo lo que
nos ofrece sin preocuparse. “Safe & Secure” ofrece: Anti-Virus,
Parental Controls, Privacy, Pop-up blocking, y Firewall.
• Con One Link ahorras mas:
○ PowerLink es nuestro servicio de Internet de Alta Velocidad
con hasta 6MB de Velocidad. Es el servicio de Internet más
RAPIDO y SEGURO en el mercado con más de 35,000
suscriptores.
C. Telefonía Digital:
35
• OneLink te ofrece la telefonía digital con los precios más bajos del
mercado y sin la necesidad de líneas telefónicas de PRT. Además,
tiene llamadas gratis a toda la isla, llamadas ilimitadas a celulares
dentro de Puerto Rico y muchos otros beneficios.
• ¿Qué es Telefonía Digital?
35
http://www.onelinkpr.com/portal/content/blogcategory/25/52/
Page 53
○Telefonía Digital es la tecnología que permite la transmisión de
la voz a través de redes del Internet para que usted pueda hacer
llamadas telefónicas utilizando su teléfono convencional.
○Llamadas recibidas ilimitadas y múltiples funciones gratis a un
bajo precio fijo mensual. Disponible paquete con llamadas
ilimitadas a los Estados Unidos. Las tarifas internacionales más
económicas.
• Ventajas:
○Un bajo precio fijo mensual y con un sinnúmero de beneficios
gratis para ti.
○Llamadas ilimitadas Gratis dentro de Puerto Rico.
○Disponible paquete con llamadas ilimitadas a los Estados
Unidos.
○Las tarifas internacionales más económicas.
○No necesitas la línea de PRT.
• Con One Link ahorras mas:
Page 54
D. Negocios:
36
36
http://www.onelinkpr.com/portal/content/blogcategory/26/54/
Page 55
necesidades de una programación diferente, de excelente calidad
digital y en la que encuentras verdadero entretenimiento para
todos. Te damos más deportes, más películas, más noticias y más
canales de música que ningún otro sistema. Además, somos los
primeros en ofrecerte canales en alta definición. En cuanto a
variedad de canales, contamos con canales internacionales,
infantiles, para la mujer, y de “pay per view”, entre otros. ¡No hay
quién iguale nuestra oferta!
○ Más conveniencia.
Con la guía interactiva de programación, encuentras lo que estás
buscando de forma fácil, rápida y directa en la pantalla de tu
televisor. Esta guía incluye toda una semana de programación y te
permite navegar con facilidad, ya sea por preferencias de hora,
canal, título o categoría del programa que quieres ver. Para la
seguridad y control de la programación, OneLink Communications
te provee el servicio de “parental control” para bloquear canales ya
sea por su contenido, horario o clasificación. Además, contamos
con el servicio “SAP” (“Secondary Audio Programming”) para que
disfrutes del idioma de tu preferencia (español / inglés) en varios
canales.
• Compara:
Page 56
• Mapa de cobertura
○ Puntos de Venta:
- San Patricio Mall
Esq Ave. San Patricio y Ave. Roosevelt
Guaynabo PR 00966
Tel 787- 993-1451
- El Señorial Mall
PR#52 and PR#177
San Juan PR 00926
- Plaza Carolina
Ave Fragoso
Carolina PR 00988
Datos
Page 57
37
Cap mensual de Data en Power Link
37
http://onelinkteclava.com/powerlink/cap-mensual-de-data-en-powerlink
38
http://www.onelinkpr.com/portal/images/gala.pdf
Page 58
---------------------------------------------------------------------------------------------
Page 59
Page 60
7. Kellogs
Sobre Kellogs
39
Page 61
Durante más de 100 años, la innovación y nuestro compromiso de ser el mejor en
las categorías en que compiten han guiado nuestra Compañía. De ser la primera
compañía en ofrecer primas en sus cajas de cereales para ser el primero para
fortalecer su sector de los cereales, Kellogg históricamente ha sido un líder en la
industria, la innovación y la comercialización. Nuestro fundador, W.K. Kellogg,
había un fuerte compromiso con la nutrición, la salud y la calidad. Su visión para
impulsar la mejora continua en nuestros productos y procesos, con el objetivo de
proporcionar un gran sabor, nutritivos que los productos cumplen los más rigurosos
estándares de calidad. Kellogg Company fue fundada con un espíritu emprendedor,
y WK Kellogg's legado de innovación continúa siendo una parte instrumental de la
Compañía el día de hoy. Empezamos como un pequeño fabricante y
comercializador de mejor para el desayuno-comida, y si bien hemos crecido,
hemos perdido que nunca foco inicial. De hecho, a lo largo de nuestra historia, la
Compañía ha mantenido muchos de los valores inculcados por el Sr. Kellogg en
aquellos primeros años. Celebramos nuestro 100 º aniversario de la empresa en
2006. Es gratificante para reflexionar sobre nuestros éxitos, pero también
reconocemos nuestras oportunidades para el futuro. Sabemos que nuestras
empresas y así se han comprometido a ellos. Creemos que es este enfoque y el
compromiso que la unidad sostenible, coherente y fiable de las tasas de
crecimiento en los próximos años. Con el descubrimiento de copos de trigo
tostado, el proceso para el desarrollo de lo que se convertiría en Kellogg's Corn
Flakes ® se puso en marcha. A fines de 1800 en el Sanatorio de Battle Creek, una
combinación de spa y salud del hospital para la elite y famosos, WK Kellogg,
gerente de negocios, y su hermano, el Dr. John Harvey Kellogg, médico jefe,
estaban en el proceso de cocinar algunos de trigo a un tipo de granola, cuando
fueron llamados de distancia. Cuando regresaron, el trigo se había convertido en
obsoleto. Decidieron vigor el templado de grano a través de los rodillos de todos
modos, y, sorprendentemente, el grano no ha salido mucho en las hojas de masa.
En lugar de grano de trigo cada uno fue aplanado y salió como una hojuela. W.K.
Kellogg continuó con sus propios experimentos, desarrollar el proceso de
descamación de maíz en 1898. Esto condujo a la formación de los Battle Creek de
maíz tostado Flake Company en 1906, que finalmente se convirtió en Kellogg
Company - cambiar la forma de desayuno para siempre en movimiento y el
establecimiento de un siglo de innovación de Kellogg.
Construimos las marcas grandiosas y hacer que el mundo sea un poco más feliz.
Desde 1906, personas como usted han llegado a conocer como una empresa
Kellogg que pueden contar con una gran sabor los alimentos de alta calidad. En
2008 las ventas de casi $ 13 mil millones, Kellogg Company es la empresa líder
mundial en la producción de cereales y uno de los principales productores de
41
http://www.kelloggcompany.com/company.aspx?id=35
42
http://www.kelloggcompany.com/brands.aspx?id=50
Page 63
alimentos, incluyendo las galletas, pasteles tostados, barras de cereal, waffles
congelados y alternativas a la carne. Las marcas de la compañía incluyen Kellogg's
®, ® Keebler, Pop-Tarts ®, Eggo ®, Cheez-It ®, el Club ®, Nutri-Grano ®, Rice
Krispies ®, Todos-Bran ®, Special K ®, Mini-trigos ®, Chips Deluxe ®, Sandies
®, Granjas Morningstar ®, Famosos Amos Kashi ® y ®. Productos de Kellogg se
fabrican en 19 países y comercializados en más de 180 países de todo el mundo.
En Kellogg, trabajamos duro para satisfacer las cambiantes necesidades y
demandas de nuestros consumidores. Es por eso que estamos trabajando
constantemente para mejorar nuestros productos y desarrollar nuevas innovaciones
• Cereales “Ready-To-Eat”
○ Kellogg’s
○ All-Bran®
○ Apple Jacks®
○ Complete®
○ Kellogg’s Corn Flakes®
○ Cracklin’ Oat Bran®
○ Crispix®
○ Crunch™
○ Crunchy Blends®
○ Eggo® Cereal
○ Froot Loops®
○ Frosted Flakes®
○ Frosted Mini-Wheats®
○ Fruit Harvest®
○ Honey Smacks®
○ Pops®
○ Product 19®
○ Kellogg’s Raisin Bran®
○ Rice Krispies®
○ Smart Start®
○ Special K®
• Wholesome/Portable Snacks
○ Pop-Tarts®
○ Pop-Tarts® Toaster Pastries
○ Kellogg's Go-Tarts!™
○
○ Snack Bars
○ Kashi® Chewy Granola Bars
Page 64
○ Kashi® GOLEAN® Bars
○ Kellogg’s® Crunch™ Bars
○ Kellogg's® Crunchy Nut™
○ Sweet & Salty Bars
○ Kellogg’s® Granola Munch’ems
○ Rice Krispies Treats® Squares
○ Special K® Bars
○
○ Breakfast Bars
○ All-Bran™ Bars
○ Nutri-Grain® Cereal Bars
○ Nutri-Grain® Muffin Bars
○ Nutri-Grain® Yogurt Bars
○
○
○ Fruit Flavored Snacks
○ Fruit Steamers™
○ Fruit Twistables™
○ Kellogg's™ Yogos™
○
○ Fruit Leather
○ Stretch Island® Fruit Leather
○
○ On-the-Go Snacks
○ Gripz®
○ Rite BitesTM
Responsabilidad corporativa
43
Responsabilidad ambiental
Las cuestiones ambientales son cada vez más la configuración del contexto de
nuestro negocio. El costo y la disponibilidad de agua y la energía, el impacto de la
producción agrícola de la tierra, la biodiversidad y la calidad del agua, y el
aumento de preocupaciones sobre el cambio climático tiene consecuencias para
todas las operaciones en toda nuestra cadena de valor. Kellogg para ser la
43
http://www.kelloggcompany.com/corporateresponsibility.aspx?id=1517
Page 65
compañía de alimentos de elección, hay que tomar decisiones responsables en
relación a estos y otros problemas ambientales. Con ese fin, estamos tratando de
fomentar una cultura de la sostenibilidad del medio ambiente dentro de nuestra
sociedad - para incorporar la sostenibilidad en nuestros procesos, entender los
impactos del ciclo de vida de nuestros productos y desarrollar una base amplia
participación interna en los esfuerzos por mejorar nuestro medio ambiente. Hemos
puesto en marcha iniciativas encaminadas a reducir nuestro impacto ambiental en
los ámbitos considerados más importantes en nuestro análisis de la importancia - el
uso de la energía, de gases de efecto invernadero (GEI), el uso del agua, los
residuos y envases. Recientemente hemos actualizado y fortalecido nuestra Política
de Medio Ambiente Mundial, establecido ambiciosos objetivos medioambientales
y específicos, y reconfigurar nuestra estructura de gestión para lograr mejor estos
objetivos. También estamos trabajando con los principales interesados - incluyendo
las asociaciones de la industria, organizaciones sin fines de lucro y agencias
gubernamentales - a nuestro logro de estos objetivos. Con estas medidas, hemos
posicionado a nosotros mismos para hacer un progreso significativo en los
próximos años.
44
Responsabilidad con la comunidad
W.K. Kellogg's dando fuerte legado de nuestra empresa sigue en el día de hoy. Nos
preocupamos por nuestras comunidades y creo que tienen la responsabilidad de
invertir en ellas - si están donando los productos a los hambrientos, la educación de
los jóvenes acerca de la correcta nutrición o de trabajo para reducir la desnutrición
global. Nuestros programas de caridad y contribuciones provienen de dos fuentes
primarias: Kellogg Company y Kellogg's Fondo de Ciudadanía Corporativa, una
fundación de beneficencia corporativa. Cuatro miembros independientes de nuestra
Junta de Directores y proporcionar orientación a la supervisión de nuestro enfoque
de la participación de la comunidad a través del Comité de Responsabilidad Social.
44
http://www.kelloggcompany.com/corporateresponsibility.aspx?id=1509
Page 66
(La Fundación WK Kellogg, una entidad separada y distinta, hace de sus propias
inversiones y se rige por su propia Junta de Síndicos.)
------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 67
8. Universidad de Puerto Rico
45
Sobre UPR
45
http://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_Puerto_Rico
Page 68
alrededor de la isla con una matrícula de más de 64.740 estudiantes; es, también,
uno de los más antiguos.
Historia
Page 69
1992. El colegio regional de Aguadilla pasó oficialmente a ser un recinto de la
Universidad.
Los recintos
• Recinto de Bayamón
• Recinto de Carolina
Page 70
• Recinto de Cayey (CUC)
Vision
Acreditaciones
46
Estudios en UPR
46
http://estudiantes.upr.edu/admisiones/carreras/index.php
Page 72
la UPR-Aguadilla, o el Bachillerato en Administración de Hoteles y Restaurantes
de la UPR-Carolina. Entre los doctorados que se ofrecen en la Universidad,
podemos destacar los programas de Farmacología, Toxicología y Salud Pública del
Recinto de Ciencias Médicas, los programas de Historia, Estudios Hispánicos,
Inglés, Trabajo Social, Psicología, Química, Matemáticas y Educación del Recinto
de Río Piedras, y los programas de Ciencias Marinas, Ingeniería Civil e Ingeniería
Química del Recinto de Mayagüez. En la segunda parte de este documento,
comienza la descripción detallada de cada recinto y la enumeración de todos y cada
uno de los programas que ofrecen.Te ofrecemos, además, varios programas de
traslado articulado que te permiten comenzar tus estudios en un recinto –digamos,
porque queda más cerca de tu residencia y terminarlos en otro. Por ejemplo, la
UPR-Arecibo, la UPR-Bayamón y la UPR-Ponce ofrecen programas de traslado en
ingeniería articulados con el Recinto de Mayagüez, mientras que la UPR-Carolina
y la UPR-Aguadilla ofrecen programas de traslado en enfermería articulados con
los Recintos de Ciencias Médicas y Mayagüez respectivamente. Es esencial que
sepas, además, que todos los recintos de la UPR están acreditados por la Middle
States Association of Colleges and Schools. De igual forma, los programas
profesionales cuentan con sus respectivas acreditaciones: en el caso de las
ingenierías, por dar un solo ejemplo, se trata del Accreditation Board for
Engineering and Technology.
Page 73
------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 74
en
9. Subway
47
Sobre Subway
Subway, es un restaurante de franquicia que vende principalmente sándwiches y ensaladas
submarino. Es propiedad de Doctor's Associates, Inc. (DAI). Hay 30.793 restaurantes en 88
países a partir de marzo de 2009. Metro es la franquicia de más rápido crecimiento en el mundo.
Actualmente, Subway es el segundo mayor operador de restaurantes a nivel mundial después de
Yum! Marcas (35.000 localidades). La oficina de operaciones principal de Subway se encuentra
en Milford, Connecticut, y cinco centros regionales de apoyo a metro la creciente operaciones
internacionales. Las oficinas regionales de la Unión Europea se encuentran en tiendas de
Amsterdam, Holanda. Australia y Nueva Zelandia cuentan con el apoyo de Brisbane, Australia,
los lugares de Oriente Medio cuentan con el apoyo de las oficinas ubicadas en Beirut, el Líbano,
la de Singapur, lugares de Asia, América Latina y el centro de soporte se encuentra en Miami,
Florida. En el Reino Unido e Irlanda, la compañía espera ampliar a 2.010 restaurantes en el año
2010. Muchos analistas atribuyen a metro restaurante rápido crecimiento a la creciente
preocupación sobre la salud de los clientes un restaurante, una tendencia que Metro ha
aprovechado en su comercialización. En 1999, un estudiante de la Universidad de Indiana
llamado Jared Fogle perdido 245 libras (110 kg) con una dieta compuesta principalmente de
sándwiches metro combinado con ejercicio. La historia es utilizada por Subway como una gran
parte de su campaña de marketing hasta el día de hoy. Fogle se ha convertido en un portavoz de
Subway, la promoción de su imagen como la salud-consciente de restaurantes Subway.
Historia
47
http://en.wikipedia.org/wiki/Subway_(restaurant)
Page 75
Fred De Luca tomo prestados $ 1000 de Peter Buck amigo de la familia para
iniciar su primera tienda de sandwiches en 1965, cuando tenía sólo 17 años de
edad. Estaba tratando de recaudar dinero para pagar la universidad. Él eligió una
ubicación mediocre para su tienda, pero antes del mediodía el primer día de la
apertura, los clientes entraron a si tienda. En la radio la publicidad que ha
promovido el nombre como "Pete's Submarines", que sonaba como Pizza Marines,
por lo que cambió el nombre a "Pete's Subway", que finalmente se redujo a
"Subway", como se le conoce hoy en día. A partir del 30 de diciembre de 2008, la
compañía tiene 30.310 franquicias locales en 87 países y produce 9,05 millones de
dólares de los EE.UU. de ventas cada año. En 2007, la revista Forbes nombró De
Luca número 242 de los 400 estadounidenses más ricos con un patrimonio neto de
$ 1.5 mil millones.
Veggie Delite®
48
http://www.subway.com/applications/Menu/index.aspx
Page 76
Turkey Breast & Ham
Meatball Marinara
Spicy Italian
• Local Favorites
Page 77
Tuna
Turkey Breast
Page 78
49
Jared Fogle
Todo el mundo sabe de Jared Fogle! Jared apunta la escala en 425 libras, mientras
es estudiante en la Universidad de Indiana. Después de intentar sin éxito
numerosas dietas, Jared agarró un folleto de información nutricional en sus locales
SUBWAY ® restaurante y comenzó una dieta reducida en calorías comiendo dos
sándwiches submarinos de SUBWAY ® al día. En el plazo de un año, y por
incorporar el ejercicio en su rutina diaria, Jared perdido 245 libras. Desde entonces,
Jared ha aparecido en numerosos comerciales para restaurantes SUBWAY ®, y ha
viajado por todo el mundo hablando de la importancia de una adecuada dieta y
ejercicio. A principios de este año, Jared se embarcó en la "Escuela de Jared &
Friends Tour", que está diseñado para enseñar a los niños los beneficios de una
vida saludable. Desde su inicio, Jared ha hablado a más de 31.000 estudiantes.
Jared ha aparecido en el "Oprah" y mostrar "Larry King Live", fue objeto de un
reportaje sobre el programa de noticias de la CBS "48 horas" y apareció en el
Washington Post, por citar sólo unos pocos. Desde el aire los anuncios de Jared, la
sede corporativa de SUBWAY ® ha recibido miles de cartas, correos electrónicos y
fotos de personas que han sido inspirados por Jared para perder peso y vivir estilos
de vida más sanos. En total, estas personas han perdido un total de 160000 libras!
(Para tener una idea de la cantidad de 160.000 libras, es decir, es igual a: 14545
patinetas; 10000 banda de marcha de Tubas, 1568 juegos de enciclopedias; 842
Jareds; oso Negro 492; 426 gorilas y 184 pianos de cola). Ahora, dice Jared su
notable historia de sobrepeso como un niño y cómo se decidió a tomar el control de
su vida y de comer sano, hacer ejercicio y ponerse en forma.
49
http://www.subway.com/subwayroot/MenuNutrition/Jared/jaredsStory.aspx
Page 79
---------------------------------------------------------------------------------------------
Page 80
2da Pregunta
Page 81
3ra Pregunta
Microsoft Windows 7
50
Sobre Windows 7
Desarrollo
50
http://es.wikipedia.org/wiki/Windows_7
Page 82
que Windows 7 apunta a la simplicidad, y el nombre debe reflejarlo. Ya para el 7
de enero del 2009, la versión beta se publicó para suscriptores de Technet y
MSDN. El 9 de enero, se habilitó brevemente al público general mediante descarga
directa en la página oficial, pero hubo problemas con los servidores que obligaron
a retirar la posibilidad de descarga hasta horas más tarde después de añadir más
servidores y, además, cambiaron el límite de 2,5 millones de personas como
disculpa por el problema del retraso, el nuevo límite fue hasta el 10 de febrero del
2009.
Enfoque
En una entrevista con Newsweek, Bill Gates dijo que esta nueva versión de
Windows sería más centrada en el usuario; además comentó que trabajan duro para
mejorar el rendimiento. También uno de sus principales objetivos es mejorar el
arranque y tienen como propósito que inicie en menos de 15 segundos. Para esto se
propusieron reducir la cantidad de programas y servicios que se inician al cargar
Windows. Otra cosa muy presente en el desarrollo de este sistema (gracias a las
quejas de los usuarios) es minimizar la intrusión, mejorar el desempeño y habilitar
la modificación del Control de Cuentas de Usuario, ya que éste fue un total fracaso
en Windows Vista debido a sus constantes alertas innecesarias en simples acciones
diarias.
Características
Page 83
Muchas nuevas características se agregaron al Panel de Control como:
Aceleradores, Gadgets, Infrarrojo, Solución de problemas, Localización y otros
sensores, Administrador de Credenciales, Windows Solution Center, entre otros. Se
hicieron grandes cambios en programas como WordPad, Paint, Calculadora y
Teclado en pantalla. La barra lateral de Windows o más conocida como Windows
Sidebar se ha eliminado y ahora los gadgets pueden ubicarse libremente en
cualquier lugar del escritorio.
Windows Explorer
Page 84
Barra de tareas
La barra de tareas pasó por un lavado de cara haciéndola concordar más a las
demás transparencias del sistema, se hizo más larga, los rectángulos de las
ventanas ya no traen texto, solo el icono de la aplicación, y son más cuadrados.
Estos cambios se hacen para mejorar el desempeño del "touch". Se integró con el
inicio rápido, ahora las ventanas abiertas se muestran con un borde indicando que
están abiertas y los accesos directos sin borde.
• Aero Peek: Las pre visualizaciones incluidas desde Windows Vista se han
mejorado pasando a ser más interactivas y útiles. Cuando se posa el mouse
sobre una aplicación abierta este muestra una pre visualización de la ventana
donde muestra el nombre, la pre visualización y la opción de cerrarla,
además, si se pone el ratón sobre la pre visualización, se obtiene una mirada
a pantalla completa y al quitarse el mouse se devuelve a donde estábamos.
En el área de notificaciones por defecto solo se mostrarán las tareas del sistema y
estas serán más interactivas y permitirán realizar acciones sencillas sin tener que
abrir una ventana
Multimedia
Page 85
Windows 7 vendrá con nuevas versiones de Windows Media Center y Windows
Media Player capaces de reproducir formatos MP4, MOV, 3GP, AVCHD, ADTS y
WTV, e incluye codecs como H.264, MPEG4-SP, ASP/DivX/Xvid, MJPEG, DV,
AAC, LPCM. Además, el Media Player también trae una versión lite para
reproducir vídeos sin tener que cargar la biblioteca y otras cosas.
Interfaz
Multi-Touch
Ediciones
• Starter
• Home Basic
• Home Premium
• Professional
• Enterprise
• Ultimate
Análisis de competencia
Page 87