A
NTONY
M
IALL
s-a n\scut în Districtul Lacurilor, dar amigratspre sud la vârsta de nou\ luni [i [i-a petrecut copil\ria la Royal Tunbridge Wells, în Kent, unde a avut nenum\rate ocazii de a-i studia pe englezi în toate tainelelor. A tr\it în sud, nu departe de Fran]a, lucru care îi con-venea de minune, fiindc\ niciodat\ nu s-a sim]it un adev\-rat englez: nu se poate obi[nui cu disconfortul [i modera]iaemblematice pentru insulari. Prins îns\ în mrejele celor dou\pisici ale sale, s-a abandonat tradi]iei pur engleze de vene-rare a animalelor de cas\, amintindu-[i cu drag de perioada în care promova saltele cu ap\ pentru c\]eii sensibili.D
AVID
M
ILSTED
, un metis engleztipic(pe sfert sco]ian [i cuurme de sânge viking), s-a n\scut în sud [i apoi s-a mutat înnord, petrecând cincisprezece ani pe diverse insule sco]iene înainte de a se stabili, mai mult sau mai pu]in accidental, înDorset, unde, împreun\ cu partenera de via]\ [i cei [aseb\ie]i aduna]i din dou\ c\sniciialc\tuiesc o familie engle-zeasc\ tradi]ional\ în propor]ie de 0,75%. Fost profesor,pompier [i po[ta[, lucreaz\ ast\zi ca scriitor, documenta-rist [i redactor, cu ocazionale incursiuni în domeniul radio-difuziunii, al teatrului [i al interesantei lumi a degust\riiwhisky-ului din mal]. A publicat patru romane [i o serie destudii de referin]\, precum
Brewers Anthology of England and the English
[i
The Cassell Dictionary of Regrettable Quotations.
Add a Comment