You are on page 1of 168

REEK

IN ENGLISt

GOODEI.

THE

GREEK

IN

ENGLISH
GREEK

FIRST LESSONS IN

With Special Reference

to

'

Etymology of English

Words of

G, :ck Origin

THOMAS DWIGHT GOODELL


ASSISTANT PROFESSOR IN YALE COLLEGE

SECOND EDITION, REVISED AND ENLARGED

NEW YORK HENRY HOLT AND COMPANY


1889

COPYRIGHT,

1SS6,

HENRY nOLT &

CO.

Typography by

J. S.

('<

shin.;

<".'.,.,

Boston.

PREFACE.
The
little
first.

issue of a second edition of this

book

calls for very-

modification of what was said in the preface to the


object of
as then stated,

The

it,

is

to enable pupils to gain

some real and living knowledge of that part of English which came from Greek, without at the same time compelling them to waste time and brain-tissue in " mental discipline " of
doubtful value.
fess to

Let

it

be said at once, however, that the


;

writer has no faith in royal roads to learning

does not prohave compounded an educational nostrum which will, in a few weeks' time, electrify a boy or girl into the mastery of a difficult tongue and does believe heartily in giving an
;

important place in our educational system, for some generations yet, to the patient

and thorough study of the Greek


This book
is

language and
the

literature.

not intended to lessen

number
it

of those
it

who

shall enter
it

study, indeed

is

hoped that
is

upon such a course of may increase that number.

Yet

is

not a sufficient introduction to the reading of a

classic author,

and hence

not a rival of the various excel-

lent First Lessons in use.

those

merely attempts to teach that minimum which even who wish to banish the study of Greek from our schools would admit can least easily be spared and it is written in
It
;

the belief that that portion

is

absolutely essential to a ready

command

of a full English vocabulary.


in the

The Greek element


large,

English employed in any conis

versation or writing on a high intellectual plane,

not only

but includes

many

of the key-words to the thought.

He

to

whom

those key-words are alive with

meaning enjoys

IV

PREFACE.

Many a man who thinks he has retained a great advantage. nothing whatever from his dreary conning of Greek grammar, and of half-understood Greek authors, except a lively
sense of the exact meaning of such words as cosmopolitan,
agnostic, synthetic, anarch)/, Russophobe, nevertheless regards

the firm grasp which he has on this portion of our speech as worth all it cost. But after all, how great the cost of this

one acquisition
of to

Surely this one result of the study lias been! Greek can he attained in a fan degree without devoting
-

it

years of time.

not give what

Yet mere dictionaries or etymological handbooks alone canIt is not enough to read or be told, is wanted. even repeatedly, thai synthetic is derived from such and such Greek words, ami therefore lias such and such a meaning.
The wonts in their Greek form, and with some fragment of their Greek associations, must become somewhal Eamiliar before one can be sensible of that grasp of their English derivatives which will enable one to use those derivatives fearlessly and
correctly.
In

putting these ideas into practice, the following con:

siderations have been regarded

The Latin element

in

English

is

of course vastly greater

than the Greek, so that no one ought to take up the study of the latter until a good beginning has been made in the Accordingly a year's study of Latin is taken for former.
granted.
Pupils are supposed to have a notion of
is,

what a

highly inflected language


ciples of Latin syntax.

and

to

know

the simplest prin-

The material has been grouped about a grammatical outbecause, in the writer's judgment, based upon several years' experience in teaching beginners in Latin and Greek, such an outline is essential to the object in view. Thorough
line,

memorizing of a few inflections will save time and labor in the end. by enabling the pupil from the outset to make a
i

limited use of the language on rational

principles.

PREFACE.
In no other

way can the requisite familiarity with the Greek words be gained as easily. Besides, while the book is intended primarily for those who, without it, would never study Greek at all, those have also been kept in mind who
will afterwards continue the study.

Accordingly,
;

also,

the
is

quantity of doubtful vowels

is

marked

the written accent

expected to be learned from the beginning, although

all

matter concerning

it is put in smaller type the dual number, though scarcely used in the exercises, is included in paradigms. Yet with the possible exception of the dual number, the learning of which is but a trifle, no feature whatever has been introduced which could involve labor outside of the main purpose, as set forth above. Thus the subject of contraction has been avoided, because it would have involved
;

difficulties in

the paradigms.

In other respects,
it

also, strict

would have obscured the relation of English derivatives to Greek originals. The non-Attic look thus given to some of the paradigms and exercises can do no harm to any one. In a few instances
Atticism has been disregarded, because

an uncommon or poetical construction has been employed,


instead of one which, from the Greek point of view, would be
preferable, merely because the former,

English idiom,
tion.

is easier,

from likeness to the and can be used without explana-

In selecting the vocabulary, no attempt has been made at an unattainable completeness. From the large number of Greek words that appear in English far larger than one would suspect who has not given special attention to the matter those have been rejected which seemed likely to be

of least use for the purposes here indicated.

Probably no two
list.

persons would entirely agree in making out such a

But,

with the exception of a very few words necessary to give a


little

more freedom in forming exercises, nothing has been admitted which does not appear in English. Some English
derivatives included will be found

beyond the comprehension

Vi
of

PREFACE.
young
pupils.

Nevertheless,

if

the Greek primitives are

fixed in mind,

some inkling
also.

of the

meaning

of these hard

words will enter

It will delight the child to discover

that a long word, which looked so difficult, really has something about it that he can grasp; and when he gets old

enough
for,

to comprehend the idea which the hard word stands a simple reminder that hypothesis, for instance, means supposition, will make that word at once a underputting

The dividing line between part of his intellectual property. purely technical terms and those which have passed into
class

A few of the former can do no great harm. And those who take up the study of any branch of science, after a faithful use of this book, will find themselves already in possession of a large
literature is often difficult to determine.

fraction of the Greek words which are found in scientific

nomenclature.
In preparing the second edition every line has been careand few pages have escaped change. Some

fully scrutinized,

derivatives

and many explanations of 'derivatives have been added, and one Greek word got rid of that is not used
and
it is

The exercises have been slightly enlarged, hoped otherwise improved. For the roughness still remaining in them the peculiar restrictions of the vocabulary must serve as an excuse. It seems clearly my duty to repeat the statement of the preface to the first edition, that the idea of this book and its general plan were first suggested by Mr. Henry Holt. Despite his disclaimer (printed without my knowledge in a note to
in English.

the

first
it

edition,

and suppressed
if

at

my

one),

remains true, that

the

little

urgent request in this volume accomplishes

anything, to him primarily the credit will be due; although the writer is alone responsible for the working out of the plan in detail, a process which naturally involved considerable modification

and development of the original germ.

PREFACE.

vii

Material has been taken freely from the Hadley- Allen Greek

Grammar, and from various


which
it

dictionaries

and other works


Cordial

is

hardly necessary to mention by name.

thanks are due to Professor B. Perrin for valuable assistance,

and

also to

Mr. Henry Holt, Professor T. D. Seymour, and

Professor B. G. Wilder for helpful criticism and suggestions.

Tale College,

October, 1889.

: ::

: :

CONTENTS.
Introduction. Why every one should know something of Greek
I.

Writing, Pronunciation, Transliteration

7 14

II.

III.

The Article Nouns First


:

or A-Declension

.16
22 26 33 39

IV. Q-Verbs:
Active

Present

Indicative

and

Infinitive

V. A-Declension
VI. A-Declension VII. O-Declension
VIII.
:

O-Declension

IX. Additional A-

Second Class of Feminines Masculines Masculines and Feminines Neuters and O-Stems
. . .

.29
.

....
Infinitive
.
. .

X. Adjectives

of the

XL

OrVerbs

Present

Vowel Declension Indicative and

Middle and Passive XII Consonant Declension Stems in -k- and -yXIII, Consonant Declension Stems in -t-, -S-, -6XIV. Consonant Declension Stems in -y- and -pXV. Consonant Declension Neuter Stems in -arand -eo-. DIoAijs XVI. Consonant Declension Stems in -i- and -cv-.
Aura/uai

63 68

74
79 86

and At'Sw^i XVIII Mi- Verbs "Iot^/ai and Kepdwv/u XIX. The Verb &r)(Ai; the Adjective lias English-Greek Vocabulary Greek-English Vocabulary Index of English Derivatives
:

XVII

Mt- Verbs:

........ ....
:

Ti%u

93

100
106

113 119

....

127

THE GREEK IN ENGLISH.

INTRODUCTION.

WHY EVERY ONE SHOULD KNOW SOMETHING


OF GREEK.
person who begins this book is supposed have already studied Latin a little. Now before going very far in the study of Latin, every student must have begun to notice that a great many Latin words looked like English words. Not exactly like English words, perhaps and of course it was found that many more Latin words were quite unlike English, and were rather hard to remember because And yet it was their forms were new and strange.
to
;

Every

plain that rex, reg-is,

was somewhat
;

like reg-al

and

miles, milit-is, like milit-ary

virgo, virgin-is,
stella like
;

like virgin;

animal like animal;

con-

stellation ; agricola like agricul-ture

many other resemblances of peared as the study continued. In cases like these, too, the English words not only look and sound like the Latin words, but there is plainly some connection in meaning also. For instance,

and a great the same kind ap-

2
agriculture

THE GBEEK IN ENGLISH.


is

the
is

constellation

work of agricolae, farmers ; a made up of a number of stellae,

stars; templum means temple; virtuous means having virtus, virtue ; " my paternal house " means Of the house of my father, pater : and so on. course such a great number of resemblances in both form and meaning of words could not possibly be accidental. There must be some reasonable explanation and the most natural one is that one
;

language inherited or borrowed ivords from the other. As Latin is some centuries older than English, plainly English must be the borrower in this case. And now. on tracing back the history of our tongue a few centuries, we see beyond question that our
explanation
is

the true one: that there

when

the people

who spoke English

cially those

who wrote English

and

was a time
espe-

felt

a need of

that they took the words they wanted, in great part, directly from Latin. One might ask. Why did these people go to the Latin rather than to any other language to borrow words? Or, indeed, why did they not make their new words out of the stock which English already had, by putting together the old words in new com-

more words, and

For that was the way in which the and the Greeks, and the Romans to some extent, made the new words which they wanted. To answer such questions fully would take too much time, and might not be
binations?

Germans,

for instance,

easy

but a part of the reasons can be quickly

given.

INTRODUCTION.

England had been conquered by the Normans, Although the cona form of French. querors could not compel the mass of the people to learn French, yet they were strong enough in numbers and influence to bring into English a The English langreat many French words. guage, then, at the time we speak of, had become mixed, as the people had and the new part of the language, like the new part of the people, was Now French is mainly derived from French. Latin is a sort of corrupted or changed form of Latin and everybody was used to that kind of This circumLatin words in every-day speech. stance would of itself naturally open the door a

who spoke

little

way for other Latin words. Then again the old Latin was

at that time a

sort of

common tongue for all educated people. Everybody who studied at all studied Latin everybody who could read at all read Latin books
;

were generally written in Latin all over Europe as well as in England. As Latin, then, was so generally understood, a speaker or writer, if he wanted a new or more -dignified word, might very natuThis went on rally help himself to a Latin one. until our language, especially the part of it used in serious and thoughtful speech and writing, is quite largely borrowed from the language of the Romans and besides, the custom of thus borrowing and forming new words has become firmly fixed, and the process is still going on. And this is one great reason why the study of Latin in
;

4
school

THE GREEK IN ENGLISH.

well

No one can know English is so necessary. without knowing- something ab.ont Latin. Every one who begins the study of this book can already partly see, from Iris or her own experience,
the truth of this statement.

same.

with Greek the case is pretty much the Some Greek words have come into English For the Romans learned much through Latin. The very of their civilization from the Greeks.
alphabet was taught them by the Greeks, whose literature the Romans translated and imitated: and along with every art or science partly or

And

such as painting. wholly learned from Greece architecture sculpture, geometry, medicine, there came into the language a larger or smaller number of Greek words connected with that branch of knowledge. These words, then, were a part of the Latin language, and were taken thence into English as readily as other Latin
words. Besides

this, for several hundred years now Greek and Latin have been studied together a This was natural, because the civiligreat deal. zation which our ancestors learned from the- Romans was so largely, as was just said, Greek in People saw that it was worth while to its origin. go back to the source, and become acquainted at first hand with the works of that remarkable people with whom the progress of the modern world began. Hence, after the custom of borrowing Greek words through Latin was once fixed, it seemed quite nat-

INTRODUCTION.

ural to take a step farther and borrow from the

This step was made all the easier new compounds and derivatives were not freely made in Latin, but in Greek they were made with the greatest freedom. Thus it came about that if Latin could not give just the word desired, nor Greek either, two Greek words would be put together into a new word that no Greek

Greek

directly.

because

ever heard of. Many of our scientific terms, like thermometer and telephone, are of this last sort.

In all these ways, then, Greek words have come over into English and however much we might wish to get them out, we cannot do it. In fact new ones are all the while being brought in, and our need for new words will probably continue for a long time to be supplied largely from Greek. The only thing for us to do is to learn these words as soon as we can, if we wish to understand what thinking people are talking about. With some of them we make a partial acquaintance pretty early. Arithmetic, geography, poetry, music, telephone,
:

type, dialogue
all

these

all

came from Greek

readers of this page have some idea of

and what

these words mean.


their

But one has a better idea of meaning if he knows also what the Greek words mean. Besides, it is very interesting to follow words back to their origin to know, for instance, just what is the original meaning of heliotrope, acrostic, Greorge, tropic, crystal, and a host of other words, even though one may have already a pretty good notion of their present significance.

THE GREEK

ENGLISH.

And

then, as one comes to read more,

find out

and tries to what wise people are thinking, and all


talking about, scores of less

sorts of people are

words taken from Greek present themsome among them not very short selves which one must understand clearly in order to know at
familiar

all

what the writer's thought is. Thus it becomes necessary to learn something of Greek, if we wish to thoroughly know one impor-

tant part of our

own

language.

In order to grasp

some of these words of Greek origin, and in order to tell them to others, we must learn enough of Greek to become familiar with those words.
the thoughts which are expressed by

ALPHABET.

I.

WRITING, PRONUNCIATION, TRANSLITERATION. 1

ALPHABET.
1.

Greek

is

written with the following twenty-

four letters

THE GREEK IN ENGLISH.


Form.

5]
letter begins

PRONUNCIATION.

\)

with the sound of that letter. Observe also the word delta from the shape of the capital letter, and how it happens that the phrase -'alpha and omega" means the beginning and the end, and that iota means a (Jot is a corrupted form of iota.) small quantity.
force of our
i

3.

Every
:

letter (except

subscript

see

5,

6)

is

sounded.
4.

Of

that is, were pronounced by the Greeks quantity v and co are in less time than the long vowels that is, had more time given them always long The others, a, 1, v, are somein pronunciation. In this book the times long and sometimes short.

there are no silent letters. the vowels, e and o are always short in

long d, I, v will be printed with a straight mark over the letter short a, i, v will be left unmarked. 5. The diphthongs (hi-$6oyyoi double sounds;
;

see 96, 1) are


ai,
ei,
77,

01,
&),

av,

ev,

ov,
vi.

a, a.

Originally the sounds of the diphthongs were made by simply pronouncing the separate vowels But some of the closely together, in one syllable.

diphthongs are not usually sounded so now. We may pronounce av like ow in now, ai like i in fine, 1 ev like eu in feud, ei like ei in rein, ov like ou in you, 01 like oi in oil,
vi like iv e.
a,
r/,

o)

are

pronounced

like a,

v, &>,

as

if

were

not there.
1

Many, however, pronounce

ei

like ei in height.

10
b.

THE GBEEK IN ENGLISH.


This silent
i
i,

[6

is

written below the other letter, (Latin sub-scriptus, written below'). When the first vowel of a diphthong containing i subscript is written as a capital, t is
called
subscript

written on the line: HI All I = 'QiSfj = wSrj. 6. The consonants are pronounced like the corresponding English consonants, with two or three
exceptions, as follows
like
k, 7, %, or f is sounded and is represented by n in English words from the Greek: cly/cvpa (Latin anWhen sounded in this way, 7 is cora), anchor.

a.

Gamma

(7) before

in anger, ink,

called 7 nasal

Latin nasus,

nose'),

because

all

the

breath used
the nose.
nasals.

making the sound comes out through For the same reason fx and v are called
in

b. Chi (;e) is now pronounced like German ch, and English has no corresponding sound. It is between the sound of k and that of h. One should begin by pronouncing it as h, and gradually learn to roughen the sound sufficiently. c. Zeta () is pronounced like dz.

BREATHINGS.
7.

With every

initial

vowel

is

written one or

the other of two marks called breathings. rough breathing (' ) is pronounced like our //

The
;

the

smooth breathing

pronounced at all. but merely shows that the vowel to which it belongs These breathings are has no h sound before it.
(')
is

not

written over a small vowel, but at the

left

of a

; :

9]

BREATHINGS. SYLLABLES. ACCENT.

11

&pa (Latin hora) season," O^pos Homer. also has the rough breathing pyjrcop (rhetor') a public speaker. Double p is sometimes written pp, and is represented by rrh in English
capital:
Initial

/earappov? catarrh.
a.

diphthong takes the breathing over the


:

auroq self. But t subscript does not take the breathing: "AiSvs Hades, <phri song.
second vowel

SYLLABLES.

Every vowel or diphthong, with or without one or more consonants, makes a separate syllable The last syllable of a word is v-yi'-ei-a health.
8.

called the ultima ; the next to the last, the penult

the syllable before the penult, the antepenult.

9.

The accented

syllable in

Greek
'

is

for this purpose three signs, called accents, are used.

always marked, and These


TrorafxS,

are:

the acute accent, the circumflex accent, *


the grave accent,
v

Trora/Aos,

to

rbv Trora/xov.

These different accents mark differences in the ancient Greek pronunciation, but all are now commonly pronounced
alike.

These accents are written over the vowel of the accented they are written over the second vowel of a diphthong, unless the second vowel is i subscript. If the vowel has a breathing also, the acute and the grave are placed at
a.

syllable

the right of the breathing; the circumflex is placed aborc the breathing: o fUKpov, o'i, <5. If the accented vowel is a capital,
it
:

the accent, as well as the breathing, stands just before

"Ofirjpos.

12

THE GREEK

IN ENGLISH.

[10

10. a. The acute accent can stand only on one of the Lasl the circumflex can stand only on one of the three syllables last two syllables, and only on a long vowel or diphthong. When a vowel has the circumflex accent, thereNote.
;

fore, it

must be

long,

and the mark of length

will be omitted

in this book.
b. If the ultima has a long vowel or diphthong, the acute cannot stand on the antepenult nor the circumflex on the

penult.
11.

The general

(1)
a.
b.

A word

rules of accent, accordingly, are: with short vowel in the ultima, if accented

c.

on thf out' j" on!/, lias the ovule: oiatra. on a short vowel in the penult, has the acuU tWoson a long vowel or diphthong in the penult, has the
:

cir-

cumflex: yAw<ra. d. on the ultimo, has the acute: 6e6$. (2) A word with a long vowel or diphthong in the idtima,
if

accented on the penult, has the acute: ao<pid, y\wo-o-n<;. /). on the ultima, sometimes has the acute and sometimes
a.
(fxovrj, (pon-r}<;.

the circumflex:
12.

-oi, although long, have the effect of short vowels on the accent of the penult and antepenult: yXwcraai,

Final

-at

and

avBpwTroi.
13. An acute on the ultima changes to the grave when followed by another word in connected discourse: ttjv, but rqv wpdv. This is almost the only use of the grave accent.

1 !

ANSLITER ATION.

14. Transferring words from a foreign alphabet respelling them in our own letters into our own is transliterating them (Latin trans, called

across,

and
this

litera,

letter^).

The natural way

of

doing

would seem

to be simple.

And

for the

most part the transliteration

of

Greek words

into

141

TRANSLITERATION.
is

13

English

in fact simple

but a few points need

especial notice.

In the Introduction it was said that some Greek words have come into English through Latin, having been first borrowed by the Latins. Nearly all these words had been Latinized, that is, sufficiently changed in form to seem at home among other Latin words, before they were Anglicized or taken into English. Thus a fashion was set, as we might say, to be observed by any later comers from Greek into English. Again, not only were Greek and Latin studied together, but for a long time Greek was studied only through Latin. The Greek grammars were written in Latin, and in Greek vocabularies and dictionaries the definitions were given in Latin. Thus the fashion of treating borrowed Greek words as the Romans did that is, of Latinizing them was firmly established. At present this custom is not so closely followed with new words but generally, in tracing out connections between Greek and English, we are obliged to notice what changes are due to this Latinizing process. All these changes will be fully illustrated, later, in connection with the derivatives in which they are found but for convenience the

following are summed up here a. Zeta (), though pronounced sented by z.


:

c?2,

is

repre-

b.

Kappa

(/e) is

usually represented by
/r,
/-

c,

which

had the sound of our borrowings the more natural


in Latin

although in later
often used.

is

14

THE GREEK IN ENGLISH.

[15

c. Upsilon (u), if not part of a diphthong, is represented by y. "When the Romans did most of their borrowing, v had a sound between that of i in machine and u in rule (nearly the sound of French u or German w), and that sound had no representative in the Latin alphabet. Therefore the Latins transferred the Greek letter itself, and T is the origin of our letter Y. Of course the sound of our y is very different and after spelling the word in
;

the Latin way,


d.

we

it in the English way. represented by ch, which, however, generally pronounce in English like k.

we pronounce

Chi (^)

is

e.

in Latin

f. e; for in the
ei

ai is represented by ae, which had nearly the same sound with at. The diphthong ei usually becomes a, sometimes

The diphthong

Roman

period the pronunciation of


to that of Latin
oe,
ot.
i.

changed from that of Latin e g. The diphthong 01 becomes had nearly the same sound as
better our

which

in Latin

To
oe

represent
is

own
e.

pronunciation, this

often

changed

to

h. The diphthong ov becomes u in words that have come through Latin, and on in words taken from Greek directly. i. Iota subscript is omitted in transliteration. k. It was mentioned above (7) that p becomes

rh,

and pp becomes
II.

rrh.

Tin; Akticle.
i
i

Greek, jectives, and


15.

In

as

Latin, nouns, pronouns, adinflected;

that

is,

their

18]

THE ARTICLE.

15

forms are varied according to their relations to other words in the sentence. For example, leaving other parts of speech till later, nouns or substantives are declined to denote case

and number;
6,
?/,

and
16.
a.

adjectives, including the

article

to

the,

are declined to denote gender also.

Greek has
Three

genders

masculine,

feminine,

and

neuter.
b.

Three numbers

the singular for one object,

the plural for more than one, the dual for two.
c.

Five cases

the nominative, genitive, dative,


to the
is

accusative,
17.

and

vocative.
6,
f),

The

definite article

declined in
cases

three genders

and numbers, and m~all the

but the vocative. As the article may be used with any noun, it will be best to take this up before the nouns. It is declined as follows
:

18.

16
19.

THE GREEK IN ENGLISH.


The forms

[19

6, rj. 61. at (with a few other words of one have no accent of their own, but lean forward upon the following word, and hence are called proclitics (jrpo furward and kAIvw lean). The article the in English, unless emphasized, is a proclitic, as are many other words. Thus when we say, "The boy has a jack-knife he whittles," the, a, and he have no separate accent, but Lean forward on the following words, very much as Greek proclitics do. It will assist in remembering the forms to note that all genitives and datives have the circumflex, and thai all other In the dual forms (except the proclitics) have the acute. number, which was not much used, the nominative and accusative of all genders are alike, and also the genitive and

syllable)

dative of

all

genders.
ibis point on,
in

Note.

From

sary both in writing and

reciting paradigms.

these the pupil should firsl the singular only, or even less), taking especial pains

unremitting practice is necesIn preparing copy out a small group of forms

about the written accent and pronouncing each form aloud; then should close the book and write the same group from memory. Next let him compare bis work with the printed forms, correct all mistakes, and try again: and so on, until the work can be written correctly from memory. Then let him take another group of forms, not so large but that one or two trials will enable him to master it; finally let the whole paradigm be taken together. The first attempts may perhaps be discouraging, because the alphabet, though really But a few differing so little from our own, is unfamiliar. days of careful practice will make a vast difference, and soon

an entire paradigm can be mastered at one

trial.

III.
20.

N#TJNS: FlEST OR A-DECLENSION.


sLof a

The

noun

is

that part to which the

case-end i it;/* are added in declension.

Noun-stems
according

(and also adjective-stems) are

classified

23

NOUNS: FIRST OR ^-DECLENSION.

17

end in (1) a, (2)3 (3) a c onsonan t or These three classes of stems are declined in three slightly different ways, named from the last letter of the stem: The A- Declension, or First Declension. The Q^Declension, or Second Declension.
as they

or j/.

The
21.

Consonant-Declension, or

T////-J

Declension.

All stems ending in -a- belong to the a-declension. The feminines have no case-ending in the nominative singular. The following are examples:
22.

18

THE GREEK IN EXGLISH.

[24

and plural. In the singular all feminines originally had -a in the nominative, and were declined like &pd. But in many words this -a has been shortened in the nominative, accusaalike in the dual
tive,

and

vocative, singular.

classes of feminines.

Hence, there are two In this section we take up

only the

24. First Class of Feminines. These have a long vowel, a or rj, in the last syllable throughout

the singular.
a.
it is

hong

is

retained after
t)

e,

t,

or p: otherwise

changed

to

throughout the singular.


Acu nt of Nouns. noun remains, in

25.

The accent of

all

the forms, on the

singular, or as near that


syllable as the general rules ofacci nt (10, 11, 12) allow.
26.

An

accented ultima

in

general takes the acute; bu1

27.

In the genitive and dative of all


d,

numbers

a long ultima,

takes the circumflex.


in

28.

Further,

the a-declension only, the genitive plural

always has the circumflex on the last syllable. a. This is because the stem-vowel -d and the ending -wv were contracted to one syllable, so that -doiv became -w.
29.
))

Vocabulary. 1

uK/xi],

-rj<i

summit, prime (acme).


grass, herb
in
(

))

fiordvT], -?/9
1

botan-y).

learning the vocabularies to read over connection with each one. the corresponding section of Notes on Derivatives, at the end of each chapter; those notes, however, should not be required to be learned
It will assist
in

carefully,

until after the preceding Exercises have been translated.

30]

NOUNS: FIRST OB k-BECLENSION.


Y%>
YV>

19

')

7'})

JV V
-

earth, land (ge-ography).

ypd<f>a)
iv,
1

1 write (geo-graph-y).
.

prep.w. dat. nly, in


-ys

ev&)

I have.
youth (Hebe, goddess of youth).
sight, sJwiv (thea-tre).

2LV@v>
i]
>)

did, -a?
fcecfyaX)], -rjs

head (cephal-ic).
again, back (palin-ode).
ahout, concerning.

iraXiv, adv.,
ire pi,
tl,
7j

prep, w. gjj^ pron.,


->)<?

what.'
song. ode.

a>&7],

?/

(opd, -d<i

season, appointed time (hour).


30. Exercises.
I.

Translate into English.


2.

1.

Tt)? ft>S%.2

eV

tt}

7$.
e^a>.

3.

Tat? fiordvats
Ke(pa\i)v e%a).

rgs
6. 8.

7%.

4.

T?)y fiordvrjv
4
;

5.

Ti 3 ypdcpco
7re/n
t)<?

7.

Tt ypdcpco irepl

rwv
9.

(3orav(ov

7?}? ypdcpco

(ge-o-graph-y).
10. iv

ireplroyv
r/fir)

cdpwv ypdcfxo (hor-o-graph-y).


7779.
II.

rfj

t?)?

Translate into Greek.

In the prime of youth. 2. I write songs in 3. I write about the season the season of youth. of the herbs. 4. I write the song again (palin-ode). 5. What have I in my (Greek idiom in the} head
1.
1

Proclitic

see 19.

Unless other directions are given, the cases

maybe

trans-

lated as in Latin.
3
4

Ti never changes its acute accent to the grave. The mark of interrogation in Greek is like our semicolon.

20

TUE GREEK IN ENGLISH.


?

[31

(en-cephal-on)

6.

write

an

ode

about the

show.
31.
1.

Notes on Derivatives. 1

Hints have been given as to a few English derivatives from words in the above vocabulary. For instance, acme comes to us with only the

change of k to c (see 14, 6), and its meaning is about the same as that of ate fir}. 2. Botan-ist and botan-ic remind one at once of botan-y, and usually we need not stop to mention more than one member of a family in which the We shall see later family resemblance is so plain. thai the endings -ic and -ist are themselves of Greek origin, -ic making adjectives and -ist making nouns
1 The entire class should have ready access to at least one unabridged English dictionary, as the Imperial, Webster's or Hi fore Leaving a chapter all English derivaWorcester's. should tivesthe words partly or wholly in full-face type be looked up, and the connection between their present mean-

In many ings aud the Greek originals clearly understood. cases this connection is explained in this book; but often it

This is only hinted at and left to be brought out in class. course lias been followed because a little independent work on the part of the scholar, constantly directed and aided by
suggestions and questions from tin- teacher, is the best pos method of arousing interest and fixing indelibly in the pupil's

mind just those facts which


teach.

it is

the object of this

book

to

repeat, then, constant use of the dictionary, with constant help and questioning on the part of the teacher,

To

must on no account be neglected. With some classes tnaj be thought best to omit, until review, a few derivatives whose conuectiou with their primitives is not easily made clear.
it

31]

NOUNS: FIRST

Oil

A-DECLENSION.
and
86, 11).

21

thai denote persons (see 78, 11,

We

shall also find that often, as in botan-y, the final

vowel of a Greek stem

is

dropped

off,

for ease of

pronunciation, in derivatives or compounds. 3. Ge-, meaning earth or land, appears in several

words, such as ge-o-logy (see 50,

II.,

5), ge-o-metry

The -o- in ge-o(see 57, 4), apo-gee (see 57, 1). graphy, geology, horography, seems to have no business there
ble has
;

yet

we

shall find that the

same

sylla-

been put between the two parts of a large number of compounds, in which it has no more meaning than a hyphen. (See 51, 1.) 4. Graph-ite is a substance used in pencils foi writing, the syllable -ite being our remnant of an ending which denotes merely a vague connection.

(Compare
uses, goes

dynam-ite, 94.)

Graph-ic, in

some

of its

back

to

another meaning of

ypd(f>a),

We shall meet the sylFor -gram, see 91, 4. 5. En-cephal-on, a more learned and scientific name for brain, shows the change of k to c, and shows also the form cephal- which K<f>a\rj takes in several scientific words, such as cephal-ic, pertainnamely, draw or paint.
lable -graph- frequently.

ing

to

the head, a-cephal-ous fsee 60, 3,

>),

headless,

cephal-algia (see 110, 2), headache.


6.

liaXtv appears in palin-drome (see 51, 3), palin-

genesis (see 96, 3),


(jraXifi-ylrrjaTov')

and

palim-psest.

In palim-psest

takes the place of n for ease of pronunciation before a jo-sound the second Parchpart is from a verb, -tyaw, meaning to rub. ment was costly, and hence was often used a second
the
;

22

THE CHEEK IN ENGLISH.

[.32

time, the old writing being rubbed off again ; but this process still left faint traces of the older writ-

and some very valuable ancient books have been recovered from palimpsests. 7. Several rather common words contain olS)) as one element: such are mel-ody (sec 100, 8), par-ody (see 46, 5), pros-ody, and rhaps-ody; and also, with a change which obscures the form of riSr}, trag-edy (rpay(phia, Latin tragoedia ). and com-edy (/ea>/A&>Si'a,
ing,

Latin comoedia).

The

significance of the
is

first

part

of rhaps-ody, trag-edy,

and com-edy

uncertain.

8. From &pa was taken the Latin hora'; and from hora, through a French form, is derived the English hour. Then directly from Greek we have

(with the inserted hyphen-like


5, a), hor-o-scope

-o-)

hor-o-loge (see 51,

(see 74, 9), hor-o-meter (see 57, 4).

IV.

Q-Vebbs: Pkesent Indicative and


Infimtivk Active.

32.

Present Indicative Active. 1 write Sing. 1 ypdcpa^


2 ypdipeis

you write
he (she,
it} zrrites

3 ypd<pei

Dual 2 ypdeperov
3 ypdeperov

you (two} write


they (two~) write

Plu.

1 ypd(poaev_

2 ypdtpere

'we write you write


the// write

3 ypdtpov^k

Present Infinitive Active.


ypd(peiv to write

35]

O- VERBS.

23

33. Most Greek verbs are conjugated in the present tense like ypdcf)0), and are called, from the Besides the ending of the first form, co-verbs. singular and plural they have a second and third

person dual, but no first person dual. a. The accent of the verb, with but few exceptions, stands
as far from the end of the word as possible; that
if
is,

on the penult,

the ultima has a long vowel or diphthong, otherwise on the


is

antepenult, if there

an antepenult.
34.

Vocabulary.

a/covco
ev, adv.,
7]

hear (acou-stic).
well (eu-phony).
history, story.

ICTTOpid, -?

fxavOdpco (root fxa6^)


1 ovfo adv.,

learn (math-ematics).

machine (mechanic).
ov, ovk,
7)

not.

CJ-^oX//, -79

G-yo\aC,oi (fr. cr^oX?;)


rriXe, adv.,
?;

(1) leisure, (2) school. have leisure. at a distance, far (tele-phone).


sound, voice (tele-phone).

(f)a>v/), -779

(pcoveco (fr. cpcovrj)

sound (phonograph).

hand (chir-ography).
35. Exercises.
I.

Trans ;late into English.


2

Tjj

jjcrj-^avij

t i)\e

T>]v

cf)ojv>]v

(tele-phone)

1 Proclitic (see 19). The form ov is used before com ovk before a smooth breathing, o&x before a rough breathing. 2 Translate, By means of, etc. Tin- dative is used in Creek.
;i

like the

Latin ablative, to denote means or a

24
aKovofiev.

THE GREEK IN ENGLISH.


2. 3.
f)

[36

fitj^avr)
rfj

t<j
>')

(fxovu*;

rypdfei (phono(chir-o-

graph).
5.

iv

a)(o\fi
4.

xiP

ypd<f>eiv
rfj

graphy) fiavOdvei.
7)

ov a)^o\d^L<; iv
6.

cr^oXfj

(hhi)

ev (pcoveet (eu-phony).
7. ti

ov cr^oA'b/xej>
*n)
<

d/coveiv t>]v iaropidr.


8.

ixavddvere irepl

yf}<;

ai a)8al ovtc ev cjxoveovcrt.


II.

Translate into Greek.

The machine writes at-a-distance (tele-graph). 3. What are you 2. They have-leisure in youth. 5. They are writing? 4. What do you hear?
1.

writing the history (histori-o-graph-er) of the ma7. We are writing 6. They have herbs. chines. 8. We hear songs in the sounds (phon-o-graphy ). 9. Are you learning the the season of the herbs.

song again

36.
1.

Notes on Derivatives.
hearing,
is

Acoustic,

'pertaining to

a clipped

form of dicovariK6<i, an adjective with an ending which we shall meet frequently. The addition of
an
-s

gives the noun acoustics, the science of sounds,

as heard.
2.

The adverb
force
of of

ev appears in the
easy, good,
in

form
a

eu-

with

the

well,

considerable

number
60, 1.)
3.

words besides eu-phony.


is

(See

51, 5, a\

but has come

merely a corrupted form of history, to have a slightly different meaning. We speak" of such form-. ;is corrupted (literally spoiled), because at first the change was simply a
Story

36]

Q.-VERBS.

25

mistake, or blunder, due to carelessness or ignorance but after a while the new form became common, accepted by eveiy one. and general good usage makes a word entirely respectable and correct. These slight changes of form, followed often by a variation of meaning, are no small part of the growth and development of a language, and the process is all the time going on. 4. Mijxavi'/ also is represented by two different forms. First it became in Latin machina ; this became machine in French, from which the word was taken into English. Then more directly from
;

Greek we have mechan-ic (^j^aw/cc?), mechan-ism, with various derivatives and compounds. 5. A special meaning of er^oX?? was leisure devoted to study; this gave the Latin schola, from which we get schol-ar (Latin scholaris} and the corrupted form school. Scholastic ^a-^oXacnLKosi), is from cry;oA.&>. Again, from a^oXi] is derived (with a changed but clearly related meaning)
(T)(o\lov an explanation, comment, scholium. Scholium has the Latinized ending, -urn for -ov. Finally, from cr^o'Xtoy is derived scholiast ^a^oXiaarri^'), a commentator, especially one of those otherwise

unknown commentators whose explanations are found on the margins of old Greek and Latin
manuscripts.
6.

Phonetics (from ^wvrj')

is

the science of spoken

sounds, or the sounds of the

human

voice,

and

is

thus to be distinguished from acoustics (see 36. 1). Phonetic ((J)(ovr]TiK6'i). is the corresponding adjective.

26

THE GREEK IN ENGLISH.


:

[37-

V. A-Declensiox
37.

Second Class of Feminines.

41]

A.-DECLENSION

SECOND CLASS.

27

iroieos
7]
f)

make. (poet).
-d<?

a(fialpa,

ball, sphere.

vyi&ja, -a?

health,

good health (Hygeia).

i)

xifAaipa, -a?

she-goat (ehimaera).

40.
I.

Exercises.

Translate into English.


2.
/;

1.

"E^oucrt crfyaipav
3.
(t's)
,

yjpuaipa rr)v p,ovcnK)]v


iroieovcn.
;

d/covei.

a'i
rj

fiovaai

fiovcritcyjv

4.
7?)

tl

iari^v) 1
crcjiaipa.

Siatra

t?)<?

^ip,alpd\

5.

//

e'crrt

6.

at

fiovcrat,

ov

pbavOdvovai
al
yjixaipat

t?
rem

t>;?

^tfiaipd'i &>_?,

qyffi
7.

(nor)

ray

fJLOvawv

(pha<i.

vjieiqiL ej^opev iv tffig.


Translate into Greek.
/>//

II.

1.

The she-goat by her (Greek idiom


35,
I.,

^7^;

1) mode-of-life has good-health. 2. are learning about the mode-of-life of the 3. hear the language of the muse. muses.

compare

We

We

4.

They

are

writing music

5.

sounds well. 6. He is making a hear the music of the spheres ?


41.
1.

ball.

The language 7. Do you

Notes

071

Derivatives.

VXcorra appears, in the sense of language, in


<y\w(jcra

poly-glot (poly-

Greek

means many ; see came to mean an

91, 12).

In later

obsolete ov foreign

1 After (ttl and also after any word ending in -<ri, v is often added, whether the next word begins with a vowel or with a consonant. This is called v movable.

28

THE GREEK IN ENGLISH.

|-

word, requiring explanation, and then an explana tion given for such a word. In this sense we have
the form gloss, and the derivative glossary.

The

name

from yXojTra, was given (probably from the resemblance in shape) to the mouthpiece of a musical instrument like our clarinet: and k physicians applied the same term to the n irrow upper end of the windpipe or larynx (see the latter is the meaning of glottis. 76) 2. The muses were goddesses of literature and the arts, and everything over which they presided was included under fiovaiKi). Later, /movo-iki') was restricted to the art of music, as we understand
y\corri<;,
;

that term.
3.

Hemi-sphere has for

its first

part

f)fii-,

Greek
prefix

prefix
semi-,

meaning

half,

related

to

the

Latin

HemiIn forms part of many English scientific terms. sphere and its derivatives, ae, the Latin equivalent The change was of ac, has been replaced with e. made because the letter e represents nunc simply the sound which was given to ae in the English

and never used

as a separate word.

pronunciation of Latin.

So

in diet

from

Siaira,

and

in chimera.

4. 'Tyieia was personified as a goddess of health. Hygeia. the English word representing the later From the same word we shortened Greek form.

have hygiene and hygienic.


5.

The chimaera was


a tail.

fabulous
a

fire-spouting

monster, with
serpent's

goafs body,

lion's
is

head, and a

Hence the word

often used for

43]

A -DECLENSION

M. LSC'l

'L

IN ES.

29

any imaginary object of


chimera,
diet.
e

fear.

It is usually spelled
ae, as in

taking the place of


adjective

sphere and

The

chimerical

often
is

does

not

imply fear, but only that the thing improbable or impossible.^


VI. A-Declensiox
42.
o (/3tTc7-)

fanciful

and

Masculines.
6 (iroXiTci-*)

6 (/3ope-)

30

THE GREEK IN ENGLISH.


44.

[44

Vocabulary.

(3aX\(o
6 fiopidi, -ov 6 heairoTT]^, -ov
1

throw.

north-wind (Boreas).
..

of slaves ^despot).

Kpivw
o fcptTTjs, -ov

judge.

judge

(critic).
of,

trapd, prep. w. dat., at the side

beside (paxargraph).

irapa-fidXXw
U TTOLTITm, -OV
(

compare
,

(literally, throw beside).

poet (literally,
iroieco)
N

maker, from

7)

7rapa-j3d\A,

-179

comparison, illustration, parable.


citizen (politics).

6 iroXirrjs, -ov
virep,

prep.

\V.

ace.,
\

beyond (hyper-critical).
outdo, excel (literally, throw be-

v7rep-/3dXXa>

nd).
\

excess,

extravagance

(literally.

f)

v7rep-/3o\>j,

-f}<}
I

over-shooting), hyperbole.
45. Exercises.

I.

Translate into English.

1.
2.
3.

wapd
6

'H x ei P T0U ^oXirov fidXXei r^v acpalpav. rfj coSfj ypdcpo/xev (paragraph) /xovaiKi'jv.
ov aypXd^ei
acpalpa 7rapafSdXXofiev.
ftdXXeiv rnv a<palpav. 5. S) heairora,

Sea-TroTi]?

4.

T))v <y?]V

OVK CLKOVei<i T)]V TOV KptTOV (p(i)V)']V ; 6. 01 TTOXlTai ovk aKovovat rrjv irapa^oX^v. 7. rco KptT.ypd<peTov 8. ri inrep rov irep\ rrjq twv ttoXitwv v7repf3oXi}^. fiopedv (hyper-borean) io-ri (is, Latin est)
;

Aco-n-oT^s

draws the accent back

in the vocative singular;

8eo"7roTa.

46]

A-BECLENSION
II.

MASCULINES.

31

Translate into Greek.

throwing ball again. 2. The master compares the head of the poet to a ball. 3. Have we a master? 4. Citizens, yon hear the voice of the judges. 5. We do not judge the
1.

The

citizens are

citizens.

master.
poets.

the ball beyond the comparing the judges. 8. Citizen, you are learning the language of the
6.
7.

They throw
are

We

46.
1.

Notes on Derivatives.
is

From

the root of Kptvoa and Kpir/^


icptriico^

derived
icpi-

the adjective
gives us

capable

of judging, which
;

critic, critical, criticise, criticism

also

Tijpiov criterion,

and

Kpiais judgment, trial, which

gives us
2.
litical,

crisis.

we have not only politics, pobut also (through TroXireid, -<? administration, form of government) polity, policy, and the still farther shortened police.
-rroXt-n^
;

From

politic

3.

The

derivatives of

fidWo show

the original

form of the root with one X, and often with a changed to o, as in 7rapa/3o\/) and u7rep/3o\?/. In parable the o, even, has been dropped, but the adjective parabolical is nearer to the Greek form. Another compound of ftdWco is Sia-(3dXX(o ler, in which the force of the separate parts is not very clear. From Sia-,SdX\o) come Siafto\>) slander and SidfioXo? slanderer. This latter was used especially as a title of Satan, and has been
corrupted into devil; but, as with parabolical, the

32

THE GEEEE IX ENGLISH.

[46-

adjective diabolical

was taken more directly from

the
4.

Greek form.
Poet, poetry,

and poesy come to us through and poesis, which have lost the of the original Greek form. In Greek itself, however, iroUm and its derivatives were often written and pronounced 7roe&>, etc., without i. 5. In a par-ody (jrapwhia, horn irapd and -JS;y see 29 and 31, 7) the words of some writing are altered jusl enough to give them a laughable turn, while they still remind one of the original. Thus
the Latin forms porta
i

in reading- the parody


nal,

one seems to hear the origipoem, sounding beside it. Paragraph was used at first to denote a mark or note written beside the page, in the margin. Now it denotes especially the sign used to denote a break in the composition, and the beginning of a new line farther than usual from the margin; and.
usually
a

finally, the

word stands
Parais

for a section

or division

thus begun.
fcific

an element in

many

scien-

in

words. 6. The preposition birep has the meaning beyond a few English derivatives; thus hyper-borean,
<

beyond the north-wind, and so in the Secondly, in a number of derivatives the element hyper- denotes an extreme degree, or too much, of something, as in hyper-critical, (('dinpare witli this the related Latin word super-, as in
literally

./-

treme north.

super-natural, super-sensitive.')

49 J

0-BEGLENSION

MASCULINES.

34
KCLl

THE GREEK
and.

IX ENGLISH.

[50-

O KOa/MO<i, -OV

(1) order, (2) ornament, (3) the universe, world (cosmos).

icoapeco

adorn (cosmetic).
speak,
(

Xeyco
6 A.0'709, -ov (fr

tell.

)
(

word,
-\
)

(2)

talk,

discourse,

Xeyco)
O fMvOoS, -OV
1)

account,

description

(an-

6809, -OV

thropology). tale, legend, myth. road, way (odo-meter


54).
see (cosin-orama).

see meter,

opaco
6 (piXos, -ov 6

friend (phil-anthropy). time (chrono-logy


soul
{

xpovos, -ov

).

Psyche).

50. Exercises.
I.

Translate into English.

1.

Ol

Troirjral

wSa?

Troieovai.

2.

rbv /3iov tov


<j)lXo<;

fcpirov

ypd(pop,ev

(bio-graphy).

3.

ypdcpei

Ttov epeovtov

Xoyov (phon-0-logy) real Ttov puvOcov Xoyov (mythology). 4. 0/'Xo? avdpco-rrcov (phil-anthrop-ist) >. iaropidv ypdtpei. yXcoaaa tov Kptrov ev Xeyei.

>)

6.

<\vayiyvu>cricop,ev

rrj<;

"^UX ^
7

Y 0V

(psych-O-logy)
8.

7.

7roXiT^<?

ov yiyvojcr/cei rbv ypovov.


rfj

opdere

rbv Spopov iv

b8ro

9.

rovs pvOovs Ttov troirjTtov


10.

ui>ayiyvcoo-K6Te
(

iv

rfj

ayoXf).
1

e%ei

/c6crp,o<;

">il

meaning)

yfrvxyv;

11. ev Xe^et irepl tov (say

lux) (piXov.

Certain ancient thinkers believed that

it.

lias.

51]

0-DECLENSION
II.

MASCULINES.

35

Translate into Greek.

1.

citizen of the

world (cosmo-polite)

is

read-

ing an account of the times (chrono-logy). 2. The 3. They are reading poets speak and Ave hear. 4. We hear the words the tale of the chimera. 5. They read an account of life (bioof friends. logy) and an account of the earth (ge-o-logy see 6. The poet is making an ode about the 31, 3). 7. The poets adorn the legends and write soul.
;

poems
9.

Qrroirifiara).

8.

The

life

adorns the man.


10.

Do you

see a

man

beside the road?

He

is

speaking about the race of a


51.
1.

man and

a she-goat.

Notes on Derivatives.

In bio-graphy, bio-logy, cosmo-polite, and chronoit is

end of the stem of ^ie number of that part, ftio-, Koafxo-, XP 0V0 'compounds in which the first member was an ostem was very large, so large that the o- came to be carelessly regarded as a mere device for connecting the two parts of any compound. Hence the -o- was often inserted in other cases, where it
logy,
first

plain that the letter

o-

at the

part of the

compound belongs

to the

is

only a sort of spoken hyphen, connecting the


first

two members, although the have ended originally in a- or


31, 3.)
2.

member may
(See

a consonant.

The root of ycyvMa-Koj is yvo- or yva>-, related word know, in which the k was formerly pronounced. From this root was formed cyvwarucos
to our

36

THE GREEK IN ENGLISH.

[51

"knowing" whence our word Gnostic. An ancient were called Gnostics, because they claimed to be particularly "knowing" on certain (For agnostic see 60, 3, J.) Gnome is subjects.
religious sect
also a derivative of yiyvcocncco
;

certain imaginary

beings were so called because they were supposed to know where mineral treasures were hidden in
the earth.
3.

Apofxos appears

in

palin-drome
to us

(see

31,

6),

and dromedary, which comes


tion of derivative endings.

through a late Latin form dromedarius, -edarius being a, combina4.

K007A09 appears in English in two meanings, at first sight seem not very closely connected. First, from the meaning ornament, we

which

get,

through

Koa/xero

and

h'oa/-n]riKas\

the

word

cos-

Secondly, the visible universe was called k6(t/xo<;, as being an orderly, well-arranged system ; and in this sense we have cosmos, from which cosIn cosmo-polite, mic and cosmical naturally follow. cosmo-politan the tirst part, instead of including the entire universe, is restricted to the various counmetic.
tries of the earth.

So

in

cosm-orama, of which the

second part
5.
a.

is

from opdm.
-log-,

The

syllable

representing

A,o'yo9

in

the sense of discourse, account, description, appears in many name.-, of sciences, like those in the Exercises.

In

fact

this

element, preceded by an
often
the

is

so familiar that there has even been formed from


it

the separate

plural as a rather

word ology, u^vl most humorous name for

in

the

sciences.

51]

0-DECLEN8I0N

MASCULINES.

37

Eu-logy (see 36, 2) is good talk, a speaking well, about one; that is, praise. Eu-logium is a longer form of the same word eu-logize is the correspond;

ing verb.

pro-logue

(77736

something spoken

before, as

before, Latin pro} is an introduction to a

poem
o-loge

or play.

(Compare

epilogue, 68, 6.)

hor-

(wpa, see 31, 8) is an instrument which tells Further, X070? signifies that power of the time. the mind which is exhibited in speech, namely, From X070? in this sense we have logic reason.
(Xo'yiKrj), the science of reasoning.
b.

The

preposition avd, up or along, has taken on

a variety of meanings, the connection of which is not so plain as might be wished. Like Latin re(seen in re-pel, re-novate, re-neiv) it signifies back

and again.
again,

Thus from we have ana-gram,

dva-ypd<pa> write back or

word

or phrase

formed

by

re-writing in a different order, or transposing, the letters of another word or phrase. So anachron-ism is a transposition or confusion of the time
(j^povo<i) of events.

In hva-yiyd>vo~Kw the preposi-

tion has the force of again,


baptist,

and likewise

in ana-

one who holds that those baptized in infancy

should be re-baptized
tize).

when

older (/3a7rTt&> bap-

Then

in

in the sense of

two or three phrases dvd was used according to ; one of these was dvd

Xoyov, in which \6709 also has a highly specialized From this phrase sense, that of reckoning or ratio. was formed the adjective dvakoyos analogous, ap-

plied to things which are to each other according to a certain ratio, or which are alike in their rela-

38

THE GREEK IN ENGLISH.

[51

The neuter form avdXoyov tions or circumstances. gives us analogon or analogue, an analogous word or Am<7 ; analogy (avakoyla) is the relation between
analogous things.

The prefix ana- is found in many scientific terms. and should not be confused with negative an-, for which see 60, 3, b. c. The preposition Kara down is also much used in composition with meaning more or less changed.
Thus Kard-Xoyos
list,

a telling down, as

it

cata-logue;

cata-comb

(*:u/z/3?7,

-r/<?,

were, thai is something

hollow), underground

passages

where the

dead

were deposited.
6.

Philo-, phil,

and

-phile are the representatives

mankind, philharmonic (apixovid harmony), philter (<pi\rpov lovecharm, or means of producing love), philo-Turkish, Turco-phile, Slavo-phile, phil-hellenic ("EWvv a Philo-logy is etvmologieally Greek"), and others.
of
<f)l\o<i,

as in phil-anthropy, love of

fondness for words or for language ; hence the study of words or of language, or in a larger sense, the study of literature and all that is expressed in language. 7. Xpovo? gives us chronic, applied to diseases thai have lasted a long time, and chronicle, a narrative
8.

of events in the order of time. Psychic (-\/ri/Y//<:o<?) is our


Psych-o-logy
is

adjective

from

i/ruY^'-

the science which treats of


of the soul.

the nature

and powers

54]

0-

40
to epyov, -ov
eo-Ti(v) 1

TIIE

GREEK IN ENGLISH.
work (en-erg-y)
he (she, it)
the// are.
is.

[55

to-i(vy
6 ?;Xto?, -ov

sun (helio-trope).
theatre (place of seeing, Bed). heat (therm-al).

rb dedrpov, -ov
to Oeppuov, -ov

to pieTpov, -ov
;,

measure (meter, metr-ic).

, ,

-ov (related) , to opyavov, N v r ' \instrument (organ), to epyov) )


irepi,

prep. w. gen.,

about, concerning.

w.

ace.,

around (peri-meter).
rose (rhodo-tlendron).
staff, sceptre.

to poSov, -ov
to crKrjTTTpov, -ov
Tp7ro)
6 T/307TO?, -ov (fr. Tpe7T(o),

turn.

a turn (trope).
few other words,
is,

55.

The verb-forms

cort and elm, with a

are enclitics (from ev and kXIvw lean); thai

they usually

have no
a.

accent of their
in this

own, but lean

<<//

the preceding word. the following rules


it

As to accents

connection we have
enclitic, (1) If

The word before an


it

has the acute

<>n

the ultima, does not change the acute to the grave:

77-0177x179

eon. (2) If on tlie an' / icm, opyavov


h.

lias
it

mill,

the circumflex on the penult, or the acute takes also an acute on the ultima : crfyalpa.

eari.
t>'-<>

An

enclitic of

syllables takes an acute

if

the preceding

word

lias

an acute on the penult

on the ultima, : p68ov eorri.

56.
I.

Exercises.

Translate into English.

1.

'O

av0pco7ro<i
1

e^et poBa atrh Se'vSpov (rhodoI., 4,

See 40,

with note.

56]

O-DECLEKSIOS
2. 6 ev

NEUTERS,

41

dendron).
rpov.

tw Oearpai 1 dv9pcoiro<; e%et aKrfiriart to fihpov rfc 68ov 8ia (dia-meter) tov rjKuov Kal to fieTpov t?}<? 68ov irepl (peri-od) tov
3. tL

rfkcov (peri-helion)

4. i/c

tov opydvov yiyvdto-KOfiev

5. 6 to tov Oepfxov fierpov (thermo-meter). Tpeiret ttjv (say his~) fce<f>a\r}v airo tov >)\lov.

KpiT^
6.
e'/c

tov fiiov
<ptkoi.

TffV -^rvxv v avOpoo-rrov ytyvwo-Kofiev. 7. 8. Oi TTOLt]Tai TpOTTOVS T>}? 6BoV OV% OpdeTG.
9.

tovs
etcn

ol <pi\ot eiai TT0i7)Tai.

10. ov -n?\e airb

tov Oefnpov SevBpov itrri. 11. ol <J)lXol KOo-fMeovai 12. tC 7T0ieet TO poSots TTjV TOV ttoiijtov /cecpakijv.
deppuov
II.

Translate into Greek.

1.

You do

not perceive the measure of the time


2.

(chrono-meter).
3.

We

see roses in the theatres.

The man makes a road around the earth (peri4. The earth is far from the sun (aphgee). 5. In work (energy), not in talk, is the elion 2 ). way of the soul's health. 6. [There] is a tree 8. The 7. On the tree is a rose. beside the road.
sun makes the rose. 9. I see the helio-trope (to 10. What is the vikio-TpoTTiov) and the roses. 11. The sun adorns the measure of the staff? 12. The heat of the sun turns earth with roses. back the citizen from the road.
i

Such

a phrase standing

between the
oltto

article

and

its

noun

modifies the noun. 2 Before the rough breathing

may

lose its final vowel,

and then takes the form

a<fi.

42

THE GREEK IN ENGLISH.


57.
1.

[57-

Notes on Derivatives.

Apology (a7ro-\oyLa, from a7ro and X0709) is literally a talking off, with which are connected
Apo-logue, though of the apologize and apologetic. same derivation exactly, has a curiously different meaning. Usage often proves stronger than etymology in fixing the significance of words. Apo-

gee has
2.

7,7

for its
is

Di-orama

to see through.

second part. from Si-opdw (from Bid and opdoi) (Compare cosmorama, 51, 4. and
is

panorama, 110, 11.) 3. Exodus (e|-oSo?)


Latinized ending
tains a
-us.

from e| and 0869, with Meth-od (/xeO-oSos') also con-

osition fxerd,

fragment of 6S6?', the first part is the prepwhich with the accusative means after. As otto before the rough breathing becomes d<f>%so
Method, then, is primarily a going after, something; hence an inquiry, then the systematic way of making an in-

fierd

becomes

fie0\

way

after, or a

quiry or investigation. 4. The name George


710?,

is our eon notion of Tecopwhich goes back finally to an older form of yij and the root of epyoi\ and so means earihrworker, In forming the compound, a petiller of the soil A similar culiar change of vowels lias taken place. change has taken place in geo-metry (yewperpea), land-measuring; for the Greek science of geometry was used originally for measuring land. For horo-meter (also containing fiirpov) compare 31, 8. 5. From rfkios come various scientific terms,

58]

ADDITIONAL A- AND O-STEMS.


heliacal, connected with

43

such as

meter, originally

the sun, and helioan instrument for measuring the

diameter of the sun. 6. Along with the theatre must be placed amphitheatre. The preposition a/x(pi around, about, is In composition it related to Latin ambo, both.
often
latter

means (1) on
is

both sides, (2) double. The the force of amphi- in amphi-theatre, and

also in amphi-hious (/3i'o?),


is.

having

double

life,

that

in the
7.

water and
tropic
is

in air.

The

the apparent turning-jpl&ce of


a corrupted form of Tpoiraiov,

the sun.

Trophy

is

related to rpoiros.

At

the place where the

enemy

turned in flight during a battle, the Greeks piled up, or fastened on a tree, part of the armor taken from the enemy. This remained as a memorial of
victory.
7To?

(For variation of compare /3d\Xa>, 46, 3.)


IX. Additional A58.

of rpeTrw to o of rpo-

and O-Stbms.

Vocabulary.

6 clyye\os, -ov

ayyeWco
6 a,Se\(p6<;, -ov o aiikos, -ov

messenger (angel). report, announce.


brother (Adelphi).

eVt, prep.

w. ace,

1 o 0eo<?, -ov

iWo?,
1

-ov

pipe (hydr-axil-ic). to (after verbs of motion). a god, God (theo-logy). horse (hippo-drome).
is

The vocative singular of deos Compare Latin dens, vocative deus.

like

the nominative.

-II

THE GREEK IN ENGLISH.


ice (crystal). circle
<

[59

6 6
))

fcpvoTaWos, -ov
kvkXos, -ov
fAOpifil], -7]<i

cycle, cyclone).

form (morphology).
house of the muses, museum.

to puovaelov, -ov
fr. [xovo-a)

6 7rapd8eicro<;, -ov 6 7T0\6/i0?, -OV


6 TTOTCLfJLOS, -OV

park ^paradise). war (polemics). river hippopotamus).


(

areWo)
a7ro-o~TeX\.(o 6 <<7TU-0"T0X09, -OV

send.

send away.
envoy, ambassador (apostle),
letter (epistle).
art, skill

V
?)

irrL-aroXi'],

->}<?

Tkyyy),

-77?

(techn-ology).

6 T07TO?, -OU
T(J l/Scop

place (topo-graphy).

water (hydr-aulics).

6 <p6j3os, -ov

fear
59.
I.

livdro-phob-ia).

Exercises.

Translate into English.


81 a

1.

To

vBcop pel (floivs~)


'2.

tov avXov (hydr-aulic,


lttttov

hydr-aulics).

opda>

ruv

iv
1

rm

vrorafxco

(hippo-potamus).
elo-i.

3. 01 d8e\<f>ol (piXoi

(Phil-adelphia)

4. (/>(Xo9

tinrmv (Phil-ip,
pel

<I>('X,i7T7rosO irepl

tmv
to

2 ro7rcov ypd(f>ei (topo-graphy) rCov iv rep irapaheia^.


f>.

7TOTa/Ao sG.

iv

kvk-Xm

(en-cycl-ical)

irepl

fiovaelov.
1

ftopius iroieei

tcpvaraWov
;

iv

roU

The

article

is

omitted with

often distinguish the subj eel


1

thus we can a predicate noun from the predicate noun when

hey stand side by side,


2

:i-;

hero.
iv

The

repetition of

tw

shows that

tw TrapaSucru belong*

tO TOTTUiV.

60]

ADDITIONAL A- AND O- STEMS.


7.

45
p,op(pijv.

TTOTafiols.
8. 9.

6 a<yye\o<i opdet ti]v

tov deov

ol deol
ot

areXXovcrt^v^ dyyeXovs eVt dvdpdnrow;.

aSe\<pol (Adelphi) p,avQdvovo-i(y) dvcvyiyvco-

10. ol arrot9 iirLO~ToXa<i tmv turoaToXwv. aroXoc iirtaroX^v jpdcpovat to3 Kptrfj. 11. o <po/3o<; tov KpvcndXXov rpeirei fie (we) a7ro tou tottov. 12. ot
criceiv

#eol e^ovcri ttjv (p(ovi]V ical rrjv fiopcprjv dvQpdiirwv

(anthropo-morphic).

13. ol dirocrroXoi,

dyyeXXovai

tovs twv d8eX<pcop Xoyovs.


II.

Translate into Greek.

1.

The

of war. turns the horse in a circle around the park beyond the museum. 4. The water in the pipes is from the river. 5. The horses perceive the fear of the 6. are reading an account of the arts master. (techn-o-logy) 7. Fear in war does not adorn the

horses in the park are learning the art 3. He 2. The messengers announce war.

We
.

citizens.
9.

8.

You do
letters

not see the forms of the gods.


arts

bassador?

from the brothers of the amadorn the life of men. 11. The letter reports the ambassador's words about war. 12. The heat of the sun sends-away 13. Do you see instruments ice from the rivers. 14. The brothers perof war in the museums ? 15. The amceive the skill of the citizens in war.

Have you

10.

The

bassador's friend
60. 1.

is

in the messenger's place.

Notes on Derivatives.
(36,
2),

As was

said before

the adverb eS

often has in composition the meaning good.

From

46

THE GREEK IN ENGLISH.

[60-

ev and ayyeXos was formed the noun ev-ayyeXiov good tiding s, which is also the meaning of our Saxon word gospel. In Latin this became evanrara, the sound of the combination of Greek letters eva- being best represented to the Roman ear by eva-, pronounced in the Roman way. Evangelium gave us evangel, evangelical, evangelize, etc., pronounced in our English way, which causes the first syllable to sound very different from the Greek
ev.
2.

Philadelphia

is

usually translated

brotherly

love; the verb

cptXeco,
to
I

from

cf)i\os, is

the

common

word signifying

3. a. Theology is the science which treats of the nature of God,and his '.elation to his works. Theist

and theism
b.

are

formed from

deus* as deist

and

deism from Latin deus.


A-theist lias for its first

(which takes the form

av- before a
to

element the syllable avowel), called


take away).

alpha privative (Latin privo,


syllable has the force of not
in

This

such words as
is

in-active

which in- and un- have and un-known; in fact


in-

av-

the original form, related to our negative

(from Latin) and


called negative av-.
theist.

and might more lit! Accordingly a-theist means


itw-,

So from

fiop^tj

we have

a-morphous, literally

shape-less; from vhrnp, an-hydrous av-v8pos water-lex*

and from gnostic (see 51, 2), a-gnostic. Cai sometimes necessary in order to distinguish this an- followed by -a- from the preposition ana- (see
51, 5, 5).

60]

ADDITIONAL
Apo-theosis

V-

AND

O-STEMS.

47

deify,

is formed directly from airo-Oeixo which goes back to euro and deo^. Theo-dore (eo-So)/jo9 gift of CrocT) lias for its second part
c.

Scopoi', -ov, gift.

Poly-theism (see 91, 12)

is

a belief

in

many
4.

gods.

Hippo-drome, from
is

tWos and

S/50/A09, literally

horse-race,

mostly used of a place for a ho


the syllable
hi- is

race.
5.

In

bi-cycle,

a Latin prefix

meaning

(For tricycle see 82, 8.) 6. Morpheus (from /xopcf)ij) was the god of dreams (literally the shaper or fashioner) and hence the god of sleep. From Morpheus in this latter s< we have morphine. In meta-morphosis (from p,eradouble.
(iop<p6a)

trans-form) the preposition /nerd, as

is

often

the ease, denotes a change.


psyehosis (p.er-epi-tyv^oo)

So also in met-emeV,

from ^erJ,
is

and ^%/y),

the doctrine that the soul, after the death of the

body which
tion of

it

inhabits,

reborn into another.


is

Antliropo-morph-ism (av6pwrro<i)

the representa-

God

in tli"

form

or with the character of

man.
another instanc< of a word which Greek original, while its ad(Comjective apo-stolic has retained the vowel. pare parable and parabolic, devil and diabolic, 46, 3.) Epistle and epi-stol-ary are another similar pair.
7.

Apo-stle

is

has lost the

o-

of the

(With the
rivatives of
8.

variation of

to o in the derivatives of
o in

drew compare

the variation of a to
46, 3.

the de-

See also 57, 7.) Tixyy gives us technical, pertaining to an art

fiaWw,

48
or trade
;

THE GBEEK
technique

TN ENGLISH.

[61

technical or material part of

(through the French), the an art, as distinguished


part, as in

from the intellectual and imaginative


arts ; also poly-technic (see 91, 12).
9.

music or painting; techn-o-logy, a description of the


"TScop generally appeal's in English as hydr-.

Examples arc hydra (a portentous water-serpent on which grew two new heads for every one cut off),
hydr-ant, hydr-o-meter (/zeVpoi/), hydr-o-graphy, hydr-

o-phobia

((/>o'/3o<?)-

X. Adjectives of
61.

the Vowel Declension.

These adjectives follow the second declension in the masculine aid neuter, and the first declension in the feminine.

Thus
-?/),

the
-ov

singular ends in
j

-09, -a

(or

nominative (Latin -us, -a,

u/m).

ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION. 49

60
65.

THE GREEK IN ENGLISH.

[65-

The relative pronoun agrees with Rule. antecedent in gender, number, and person, but takes the case required by the construction of its
its

own

clause.
66.

Vocabulary.

a<ya$6<},
civtl,

-?;,

-ov

good (Agatha).
instead
of.

prep. w. gen.,

to darpov, -ov

(astr-al).

S-self;
etc.

myself, himself, itself

(auto-biography); presd

bj the article,

mmc.

to fiifiXiov, -ov
8okco
;

book (Bible).
think.

&oa,

-77?

(fr.6Ww), opinion (ortho-dox).


wp<M

eVt, prep. w. dat.,


ere/309, -a, -ov
ica/cos,
-rj,

(compare 58 eV/)*
caco-phony
).

other (hetero-dox).

-ov

bad

6 \{0os, -ov
\

stone (litho-graph).
alone,

only, only too- (mono'

novo,,

-v,

-ov
j

gram)
,1.

p^pa
6 v6fio<i
2
f

al out, distribute

(Nemesis).
upright,

-ov(fi: vfxco), law (metro-nome).


(

(1)

straight,
/////(/

(2)

6pd6s,

-i],

-6v

\ (

(3)

(as opposed to

wrong} (ortho-dox).
singular of aero? is declined like (ro<o?, but has no

The neuter nominative and accusative


is

avrd; otherwise the word vocative form.

2 No/xos means. first, what is deaft owi to one and so whal is held in use and possession hence the meanings custom, usage, and finally law. For change of to o compare 60, 7.
;

67]

ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION.


6

51

6'?, 7] y

who, that, which.


sell.

7r&)Xea>
6 /3i/3~\.io-7ra)\r}<;, -ov

book-seller, biblio-pole.

aocpos,
rj

-i],

-ov

wise (theo-soph).

crocpld, -a?

wisdom (Sophia).
67.
I.

Exercises.

Translate into English.

1.

KpiTrj?
2.

ypdcpei
7rot??T/)9

dyadbv

{3lJ3\iov rrepl

rwv

vbpwv.
oi

avrbs ypdcpet (auto-graph.)


.

rbv {his) /3iov (auto-bio-graphy )


robs

3.

ol

rroXirai

vopovs
elac.

avrol

rroiiovaiv,

avrbvopoi (auto\i6(p rbv voptov


e'^66

nomous)
ypdipeiv
crroXrjU,

4.

ov cryoXd^opev
5.

eirl

(litho-graph).
>}

dirbaroXos

eVt6.

ayyeWei

rr/v

So^av rcbv ttoXItmv.


jSifiXia
7.

iv

%p6v(p

p.avQdvovaiv dyaOd
6

dvayiyvda/ceiv
1

avrl /ca/cwv j3ij3\iwv.

\Wo$

pijyvvai (breaks)
8. ra<i rcov aocpcov

rbv KpvaraXkov
Sola's
9.

iirl tco irorapicp.

rrepl

roiv

dcrrpcov /xavOdvofxev

Sk

ftiftXieov.

bpdere rbv erepov dhe\(pbv rod dyyekov.


al crocpal to avrb (the

10. ol

crocpol teal

same thing) \eyovac


;

(tauto-logy).
12. (debs
13.
ol

11. rl So/ceere avrol rrepl rov /3i{3\lov


vep,ei rots

dyaOa

dyaOols

ical

rot? /ca/cois.
rfi

opOol povot ev dvayiyvcoo-Kovat rovs iv


vbp,ovs.

"tyiJXV

14. ovk eyop,ev rovs avrovs vbp,ov<>

0&9 erepot c^ovcri.


II.

Translate into Greek.

1.
2.
1

Not booksellers alone sell (mono-poly) books. The wise and good man's opinion is right
adjective

The

may be used

alone as a noun, as in Latin.

52
(ortho-dox).

THE GBEEK IX ENGLISH.


3.

[68

Bad

citizens

do not make wise


(philo-soph-er)
5.

laws.

4.

I see

a friend of
sell.

wisdom

who

bad horse to citizens who make war


lias

[They]
6.

are

bad

in the land.

The sun

distributes heat.
is

7.

The

bookseller's only brother

throwing stones. 8. The poets tell (Xeyovat) a legend about the two (St/o) ways of lite. We are ourselves leading a book about the laws of
'..

tli

stars (astronomy).
of

10.

We
11.

perceive the wiscitizens


12.

dom

God

in

the stars.

The

laws, which they

write on stone.

reading the books which they have. alone is mast< c of the upright citizen. have the same law.
68.
1.

make They are 13. The law


14.

Others

Notes on Derivatives.

means instead of; but was rather facing, opposite to, opposed to, and this last is its common meaning in composition, both in Greek and in English. Thus an anti-periodic (7rept-oSo9) medicine is one aga inst a periodical disease (as quinine for fever and
a preposition av-i
its

As

original

force

ague). The word avri-fywva (<&>!;). an adjective in the neuter plural, denoted a form of church music in which one choir or part of a choir responds to another. This became in late Latin
antifona

(retaining

the

Greek accent), which

being taken into English became (through the forms antSfne, antSvne, antSmne, dntemn, (intern)
1

An

enclitic (55) should not begin a sentence.

68]

ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION. 53

anthem, taking on a slightly extended meaning. Finally anti-phone was reintroduced in the original
sense.
said,

The
that

Anti-nomians

(i>o/ao<?)

denied,

it

was
laic.

they were bound by the moral

Anti-nomy is an opposition or contradiction of laws. In fact anti- has been so fully naturalized that it
is

now used
word
2.

freely as a prefix,

whether the rest

of the

is

Greek or

not.

So far as derivation goes, we should expect have the meaning which is really given to astro-nomy (z/o/ao<?). But here, as often one might say, the happens, use and association have given a company which the word has kept
astro-logy to

certain twist to the original force of astro-logy, so that it is now the name for a false, astro-nomy
for a true,
of
science
is

of the
;

acrrpov

aar>jp

this

asterisk (do-repia/co^

is

Another form us aster, and diminutive of the same


stars.

gives

word.
3. a.

people that has the right of using or

own laws is called auto-nomous, and Auto-maton and autoauto-nomy is the right itself. The second element is matic also contain avros.

making

its

from a Greek root


auto-maton
will,
is

fia- to

desire, or will;

hence

etymologically acting by one's own

and

so self-acting.

The word
it

is

especially

used of machines.
b.

With
;

the article before

avros signifies the

same

to avro,

often

signifies, therefore, the

run together into ravro, same thing. Hence ravro-

\oyid tauto-logy.

54
4.

THE GREEK IN ENGLISH.

[68list

biblio-graphy

is

a description or

of the

Other compounds of $i(3\iov are biblio-mania (fiavia madness'), and


books on a particular subject.
biblio-phile (</\o>>).
is usually contrasted with orthoIn para-dox the first element is irapd; but the preposition here means, not beside, but against, contrary to. Aofa also signifies the good opinion

5.

Hetero-dox

dox.

which others have


This
6.
is

of

one,

and so fame,

glory.

the force of dox- in dox-o-logy.


is

Epi-graphy

the branch of philology (see 51,

6) which deals with inscriptions cut on stone, of which there are thousands in Greek and Latin
alone. Epi-gram (^eTri-ypafifia) meant originally but as these were usually such an inscription
;

short

and often

in

verse,

the

used for a
glottis

short, pit
is

n saying.

word came to be The epiIn


all
Hi-

(see 41, 1)

just over the glottis.

these epi- has the


lary

(66); in d with prologue;

meaning given ep-ode (gJS) and


see 51,
5,

in the vocal

epi-logue

(con-

a)

it

indici

something added on at the end. Further, f)nepa is the Greek word for day : before the rough breathing- itri loses the final vowel and becomes e<f thus is formed icpnfiepis diary or day-book, wh
\

eph-emeris.

'Efaj/xepos eph-emeral is the adjective,

signifying lasting for a day.


7.

Karco<i

appears in caco-phony. the opp


I.,

eu-phony (see 35, of orthodoxy (see

5); in caco-doxy. the

63. 5);

and

in

caco-graphy.

opposite of ortho-graphy (see 68, 11).

68J

ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION.


8.

55

Lithol-ogy

is

another of the "ologies"

the
words.

science which treats of stones or rocks. 9. Mows is represented by mono-, with the force
of one, or single, in a great

many English

examples are mono-gram; mono-graph, a tise on a single subject, usually of a limited nature; mon-ody, a mournful poem (&>8?/) exj> ing one persons grief; mono-theism (#eo<?), belief in owe God; mono-logue, a speech uttered by one person, contrasted with dialogue (see 105, 2), and not quite the same as soli-loquy (from Latin solus

Common

and loquor)

mono-lith

(Xfflos'),

large
:

column

mono-mania or statue of a single block of stone (jxavla 68, 4) madness on one subject only ; monotone (0 Tovos tone, from tclvm strain) mono-metallist (to fieraWov originally a mine, then metal) one
;

that one metal only, gold, should be used standard of value, whereas a ^'-metallist (compare bi-cycle 60, 5) believes that both gold and silver should be used as a double standard; monosyllable (see 110, 8); mono-phthong, a single vowel

who holds

as the

sound

(for di- see 96, 1).

(6 <j)66yyo<i sound) contrasted with di-phthong Monad is also from fiovos, a

derivative of the
80).
live

same

sort with decad (see Se/ca9,


to

Further, from /.wvos were derived fxova&o


alone

and fiovax^

single, solitary.

The

Litter

has been corrupted to monk; from fiovdfa we have mon-astery (ixovaar^ptov, -ov) and monastic (/jLovaariKos). The early monks lived alone, hence
the

name.

Monachism has retained the -a^-

of

fiova^os-

56

THE GREEK IN ENGLISH.


10. Metro-nome

[69
of

might be rendered law-giver


;

it is the name the measure Qperpov and vofio^) of an instrument for keeping the time in music.

From

the same verb

vefico

are derived vufxo^ lair

and foot-note to wfyto?) and vofios pasture (one meaning of ve,uw is graze or pasture} vofidSe? was a term applied to tribes who moved from Hence pasture to pasture feeding their herds. our word nomad. Xe^ecrf? (originally distribution) denoted indignation at undue or too great good
(see 66
;

fortune; this indignation on the part of the gods was personified as a goddess, who repaired such
inequality by humbling those
in

prosperity, especially
;

led to impiety or crime


11. Ortho-graphy

who were too proud when such haughtiness hence our word nemesis,
writing;
ortho-epy
is

retribution, divine vengeance.


is
{

right
t-7ro?

right 'pronunciation

to

a word).

1 A

theo-sophist (6e6$

believes that
spirits;

and cro^o?) is one who superhuman knowledge may he at-

tained by direct intercourse with


theo-soph
is

God and
in

superior

sometimes used

the same

sense,

theosophists.

and theo-sophy is the belief or doctrine of (For sophist, etc., see 74, 10.)

XI.

Q-Verbs: Present Indicative and Inimmtivk Middle and Passive.

69. The passive voice represents the subject as acted upon, while the active voice iepres< nts the

subject as acting.

There

is

also in

Greek

a middle

71]

Q-VEBBB: MIDDLE AND PASSIVE.

57

which represents the subject as acting either to, itself. But in the presbense the passive and middle have the same endings, and often are to be distinguished only by the connection in which the words arc found. In
voice

upon, or with reference

book, only the one word fyaivw show will be in the middle voice; all other forms with these endings may be understood as passive, or else as deponent (see 71).
this

used

70.

Pres. Ind.

Middle.

Passive.

S.

1 (f)aLvo-fiac

I show

myself, appear

am shown
are shown
is

cf)alpi

3 (paive-rat

you show yourself he shows himself

shown

Du. 2

cf)aiv-cr9ov

you two show yourselves are shown

3 fyaive-aOov they two show themselves are shown

PL

1 tyaivo-fieda

we show ourselves
you show
//ourselves

are shown are shown

cf)aive-(x0

3 (paivo-vrai
Pres. Inf.

they show themselves

are shoivn

aive-<rdai to

show one's self

to be

shown

71. Deponent verbs, as in Latin, are such as have the passive (middle) form, but are net ice in meaning, as aKkirTo^iat view. The inflection is

exactly like that of ^aivofjuat, but the translation is of course active.

;->S

THE GBEEK IX ENGLISH.


72.

[72-

Vocabulary.
lead.

ay to
6 6

aywyos, -ov
Bfj/xo<i,

(fr. ayco), leader,

guide (dem-agogue).
the free citizens,

the 'people,

-ov

the
true,
eru/u.0?,
-7),

-ov

commons (dem-agogue). real, nomine (etymo-

logy).

equal (iso-thermal).
/xafcpos, -a, -ov

long, large (macron).

luicpos, -a, -ov

small, Utile (micro-scope).

6 ol/cos, -ov
ol/ceo)

house (oeco-nomy).
inhabit, dwell in.
-c

7rpeo-/3vTepos, -a,
o-/c7TTOfiai, dep.,

older, elder (presbyter).

examine, view (skeptic).


watcher, lookout (micro-scope).
overseer, $rwanfa'an(episcop-al).
be clever, or wise (sophist).

(TKOTTOS,

-OV (fr.

o-K7TTOp:ai^)

O fcV('-(T/C07r09, -ov
<ro(f>iop,ai

(fr.

cro^o?), dep..
v7t6,

prep. w. dat.,

under.

(paivw
(pdLVOfAdL

show (dia-phan-ous ). show one's self, appear (phenomenon).


73. Exercises.
I.

Translate into English.

1.

'O rov

8>)/xov aycoy'os

(dem-agogue) bv opdofiev

Followed by the dative. The ending -Tepos, -d, -ov is equivalent to the English denoting the comparative degree.
1

"

-fr,

73]

n-VEIiliS:

MIDDLE AND PASSIVE.


2.

59

ouk dya0b<;
eVt
(to
iroKefJLOV.

troXtrrj^ ecrrl.
3.

ot

iroXlraL ayovrai
irri

puicpb<; \i9o<;

fBdWerai
yrj

fxaxpov

a long distance).

4.

>)

virep

top fiopedv

5. 0eo9 eo-Ttv eVtWoTro? (see 46, 6) ovk ol/cierai. toO /xaKpov /caa/xou (macro-ecsm) 1 koI rod puKpov

Koafiov (micro-cosm).

6.

ol eTrto-Koirot o-KeirrovTai

t9
teal

oSovs.

7.

irpeafivTepos
o'ikg).

dSeXcpbs
8.

crocpL^erac

e^ei fii/3\ia ev rco

ervfios 7rot?/T>/9

Xe'yei ervp^ovs
S>/'/a<m

9. ot dyyeXoi (paivovat too \6yovstoO tcpiTov eTTKJToXi'jV. 10. >; OLKeop-evrj 11. ti u7ro tm \t#&> (inhabited) yi) \xaKpd ecrri. e'crTt ; 12. to depfibv rwv aarpwv ovk taov eari rco

T?)f

6eppL(2

(iso-thermal)
ej(to,

rod

>)\iov.

13.

Trpeafivrepov

d&eXcpbv
14.

09

e%ei 6 8f/yuo9
;

dyadbv tottov eyet ev rco Oearpm. 15. t'crot elcrlv 01 bp6ov^ dywyovs
;

dvOpwrroi,

II.

Translate into Greek.

2. To learn-tois not small. the true opinions of the people is the work 4. The 3. The seasons are equal. of a wise man. skill of the overseer himself is not equal to the

1.

The

star itself

know

skill of

the

the

little

5. He is examining little bookseller. stones which are in the road. 6. True

There is 7. show themselves wise. 2 water under the house. 8. The laws of the people
overseers
are (being) written in books.
Tn contrast with the
r

9.

am

writing a

world, the larg<


2

mind of man, the micro-cosm or little was called macro-cosm. A predicate adjective belonging to the subject must agree
univ< rse
it in

with

gender, number, and case.

60

THE GBEEK IN ENGLISH.

[74

long letter. 10. An upright leader of the people speaks true words. 11. In the long time of ice we do not see roses. 12. They examine the little
circles

which you are making on the


wise.

ice.

13.

The

leader of the people is-clever, but

(aWa)

does not

show himself

74.
1.

Notes on Derivatives.
is

An
To

epi-demic disease

one prevailing among


to the

the people (eVt ra> 8?//iw).

Demotic, belonging

people, is often contrasted with hieratic (see 96, 6).


2.

erv/xov

was the Greek term


;

for the Ufa ral

sense of a
tive
3.

word

hence we have etymon, the primia

from which

word
xP V0li

is
,

derived, and etymo-logy.


'7""<'

From

t'0-09

time

chronous, lasting an equal time;

we have isofrom I'aov Oep/xov

heat, iso-therm. an iso-thermal line, or line passing through places of which the average tem-

equal

perature

is

equal; and from

'iaov

ure, iso-metric.

Iso-sceles lias for its


leg.

^erpov equal meassecond element

to creXo9, -eo? n
4.

The mark

of length over a

vowel

is

a macron.

The macro-meter measures


cephalous
5.
(fce(f)a\t]~).

objects a long

way

off.

Macro- occurs in other scientific terms, like macroMi/cpo?


is

seen in micro-scope

(o-/co7ro?),
(?/

micro-

meter,

micro-cephalous,
).

micro-nesia

vrjo-os

an

island
6.

Eco-nomy (formerly spelled oeconomy; see 14,//) from oifco-vofiia, which goes back to ol/cos and although the changes of meaning seem vo/jlos,
is

74]

SI-VERBS. MIDDLE
first sight.
ol/co<?

AND
is

PASSIVE.

61

strange at

also the estate or farm

which belonged

not only house, but to the house;

and one meaning of vifico, the primitive of v6fio<; An oIko-vo/ao? (see 66 and note 2), is to manage. was a manager of a house or an estate; hence oIkovofjbld came to signify, not only management, but This, then, is also good management, of property. the proper meaning of economy. present passive (middle) 7. In oUeofievi], the participle of ol/eea, the vowels eo were contraeted to ou; olfcovfievr], with yfj understood, was a term for the entire inhabited world. Accordingly an oecumenical council is one assembled from all
i)

lands.
8.

Priest

is

corrupted from presbyter.


is

(An

in-

termediate form
9.

prester.)

Skeptic or sceptic (^aKeirrcKo^,

from aKkirro^ai,

meant

originally one

who

is

inclined to examine

into statements,

examination.
in
(T/coTTo's-,

not accepting them without such The root also takes the form gkottwhich means not only watcher, but also

the
pose.

thing watched, namely, the

mark aimed
is

at.

Hence the
word.

original

meaning

of scope

aim, or pur-

From

this are

derived the other uses of the


of g-kott6$ in the sense

Among compounds
tele-scope (r//Xe)

of watcher, along with micro-scope (see 74, 5)

we

have

and

hor-o-scope, a view or de-

scription of the position of the planets at the hour

(&pa;

see 31,

8)

of one's birth; for astrologers

held that one's whole life could be foretold Prom such a horoscope. The syllable is even put with

62

THE GREEK IN ENGLISH.

[74

some words not from Greek, as in spectroscope, from Latin .spectrum. 'E7ri-aK07ro<i gave the Latin episcopus and our epi-scopal, epi-scopacy; bishop is a
corrupted form of iiri-aKOTro^ (in old English Mscop, bisceop').

10.

From

<ro<f)io/u,ai is

derived

a-o$io~Tij<i sophist.

The

sophists were teachers of eloquence, philoso:

and as many of them were phy, and politics skilled in a wordy and showy, but false, mode of Hence iment, the entire class got a had name.
the implication of dishonesty, or of an endeavor to

deceive, in our words sophistry, sophism, sophistical.

To

sophisticate

is

ties of a so^iiist;

from

primarily to give one the qualithis follow sophisticated and

unsophisticated.

or (pa-. Phase phantasy or fantasy ((fravTaaui), fantastic (originally phantastic), phanall these have meantom, epiphany (eV* -<f>d veto) ings closely connected with that of appear'
11.
root

The

of (f>aivw

is

(bar-,

(^ttcrt?),

phantasm

((f)dvTaa/j,a'),

Fancy

is

a shortened
.id

form of

fantasy.

Em-phasis

from nearly the same sense of an appearing, took on the meanings declaration, significance, and finally special signifi(j)a(v(0~),

starting

adjective.

Emphatic is the or force in an expression. Diaphanous (8ta-(f)av>'j<;) signifies letting


Finally, (fraivo/xevos,
-r/,

things show through.

-ov

wing

is

the present middle participle, declined

like cvyado?.

The neuter

(paivo/xevov

phaenomenon,
ivhieli

or phenomenon, signifies, therefore, that

ap-

pears.

75]

CONSONANT DECLENSION.
Consonant Declension: Stems and -7-.
in

63

XII.

-k-

75. To the Third or Consonant Declension belong nouns whose stems end in (1) a consonant Masculines and feminines are or (2) in 1 or v. declined alike.

>/

64

THE GREEK
76.

IN ENGLISH.

[76

Vocabulary.

alcrQavofxai, dep.,
6 dptOfios, -ov

perceive (aesth-etic).

upcOfxeo)

cowwf (arithmetic).

yvp.vo$, -q, -ov

naked, bare.
exercise.

yvpvd^w
to yup.vdcnov, -ov
))

gymnasium {place for


ladder (climax).
throat, larynx.

exercise').

fcXl/jiaj;, -/cos

\dpvyg, -7709
dep.,

6 /LU/A09, -OU
p.lfieo/xai,

imitator (mime).
imitate.

oyfrofxai,

dep.,
-7],

shall see (syn-op-sis).


first

WpteTOS,
tj

-ov

(proto-type).
).

adpj;, -KO<i

flesh (sarc-ophagus

crrepeo9, -a, -ov

firm, solid (stereo-type).

avv, prep. w.
TV7TTCO
6 TV7TO<i, -OU

ilat.,

with (syn-opsis).
strike.

type (originally, what

is

caused

by a blow).
iiTTO-Kpivo/xai,

dep.

(1) answer, (2) play a part on


the stage,

6 V7T0-fCp IT >'}<;, -ov

actor (hypo-crite, hypo-crisy).


to eat
(

(payeiv, infinitive,
6 y_pvcro^, -ov

sarco-phag-us).

gold
77.
I.

chrys-alis).

Exercises.

Translate into English.

1.
1

'Ez

to)

yvfivacrico

oyjreaOe

fia/cpas
root,

Kkip.aica<;.
6tt-,

Future of opdw, but from a different


-erooij/o/Aai, oipei, ttyerui, etc.

and the

future suffix
(passive),

or -at-: inflected like the present middle

77]

CONSONANT DECLENSION.
avOpwiroL
elaiv
o't

65

2.

jiavOdvovai

rrjv

adpxa
4.

dv.

dpoo-nwv cpayelv (anthropo-phagous, anthropo-phagi)


3.

ol \l6oi vtto toj oIkco arepeoi elcn.

ovk aloi

crQdvecrOe rrjv
toZ<?

arepeav adpKa twv


yv/Mvd^ovrai
;

dvdpci>7rcov
rco

ev

<yv[ivao-ioL<i

5.

opyavcp tov

tov vTro/cpiTov \dpvyya (TKeirrerai (laryng-o-scope). aya6. o ctkotto^ alaOdverac to irpoyrov darpou. $ou<; VTro/cpiTas iv too 6edrp(p 6-^r6p,e6a, ol tovs rod
i
.

S/jfiov

dycoyovs ev pupbeovTai.
cpayelv.
9.

8.

6 xpvo-bs

ovk ayacrvv rco

0o?

ecrri

ovk

6-yjreL

rd darpa

rfk,icp.

10. rvirreiv erepovs kclkov eari.

11. 6 dpid-

/io? ra)V

ttoXIt&v

tcros

earl rco dpiOpuo

tmv

aarpcov.

12. ol Ittlo-kottoi dpiOfieovai tov ev

rrj

6Bo3 8rjp:ov.

13. 6-<jr6pLe0a tov [liicpbv oltcov bv 6 inroKptTrj^ OLKeet, 14. oi/ceei ev tm irpcoTO) ol'/crp virep tov Tpoirov t?)s
68ov.
II.

Translate into Greek.

2. The is an elder brother. ladder strikes the bookseller on the head. 3. They will see a man who writes letters with (dat. of 1.

With

the actor

means) types ( typo-graphy)


art.
5.

4.

Wise

actors

The

throats of the horses are long.

6.

show The

see the solid types (stereo-type). We 8. perceive solid gold in the stone. 9. Actors see men who do not have flesh to eat. exercise their tongues (in Greek the tongues') and 10. To exercise the muscles (plural of throats.

overseers will
7.

We

<rdp) well is the way of health. see the messenger on a bare horse.

11.
12.
first

We
actor

shall

With

the
is

messengers are guides.

13.

The

good imitator

of others' voices.

14.

To count

the

66
little

THE GBEEK IN ENGLISH.


stones in the river requires (in Greek

[78is of")

a long time.
78.
1.

Notes on Derivatives.
l~)

From

av- privative (see 60, 3,

of alaOdvoixcu

we have

an-aesthetic,

and the root making in-sen-

sible, mid an-aesthesia, the condition of insensibility produced by an anaesthetic. The word aesthetic (alaOrjTi/cos), which originally meant merely capable of perceiving,h&s been narrowed down to the meaning

capable of perceiving beauty, or pertaining to beauty; hence aesthetics, the science of beauty or taste.
the meanings of and yvfivd^w is due to the tact that the Greek hoys and men trained, in the gymnastic Of course gymnic, gymnast, schools, quite naked. gymnastic are all from the same primitive. 3. K\i/xaKT)'ip is the round of a ladder; hence
2.

The connection between

tyvfivo?

one of the successive stages of developtim< of life. ment, and henc 4. Mimic and mimetic (/ii^Ti/co?), as well as Panto-mime has mime, are from ixlfxos, fil/xeo/xai.
climateric,
-

for its first


5.

element

iras (see 110, 11).


is 07r-,

The

root of o^ofMai

which appears

in

optic, optics.

Aut-opsy (auras')

is self-seeing,

seeing

for one's
6.

self.

sarc-o-phagus was so named because it was originally made of a kind of limestone which quickly consumed the flesh of a corpse; then the name was given to any stone coffin. From adp^ was also derived the verb o-apKa^ca to tear the flesh. as dogs do. From thi s we have sarcasm (a-ap/cuo-fios).

The

78]

CONSONANT DECLENSION.
7.

67

The

stereo-type plate

is

a solid piece of metal,

as distinguished

The from the separate types. stere-opticon (crTepeo?, o-rr-) throws on the screen an image which appears solid ; the stereo-scope, >y the arrangement of its lenses, causes the picture to
1

look like a solid object. 8. Svv in English derivatives takes the forms syn-, sym-, syl-, or sy-, according to the nature of the following letter, and has the general meaning Thus, we have syn-opsis (oV-), a colof together. syn-od (oBos') a lective view (adjective syn-optic) meeting ; syn-agogue (^aw-wywyi) ; a>yw), place of
;

religious assembly

among
;

the Jews

syn-chronous,
;

agreeing in time (%povos')

syn-chronism

sym-metry,

correspondence
(</>cwy?;),

in

measure

a form of

^erpov) orchestral music

symphony
syl-logism

(X0709 in the sense of reason; see

51, 5, a,
;

end), a

form of reasoning.
crreXXo))
is

Systole

(av-aTo\r]
is,

crvv

and

a sending together, that

contraction.

It is contrasted

with

dia-stole (Sta-o-roTu/), in

which

Bid has the force of apart, Latin dis-; thus dia-stole is the relaxation of the muscles of the heart, which

The same force of alternates with the sy-stole. Bid is seen in dia-critical, distinguishing (see 46, 1), and dia-gnosis QyiyvooaKw), the determination of a
disease
9.
its distinguishing marks. various significations of type can all be traced back to that of something produced by a blow. For instance, the image or other device on a coin was made by a blow upon the die under which the

by noting

The

disk of metal had been placed.

Thus two? and

08

THE GBEEK IN ENGLISH.


meaning
of stamp,

[79-

type get the

image, and next

Among compounds and that of character or kind. derivatives are typical, proto-type (irpooTos), phonotype (a printed
</>&>f >?),

character representing a

sound,

auto-type (clvtos), helio-type (/7X109), the

two

latter being arbitrarily

used to denote varieties of permanent photographs. 10. From xpucros we obtain chrysalis (from its color), chryso-lite (\i6o$), chrys-anthemum (avdefiov,
-ov flower

compare avdos, 98), chrys-elephantine from e'Xe</>a9, -avros elephant, and then In some of the finest Greek statues the ivory). flesh parts were of ivory and the rest of gold ; this kind of work is called chrys-elephantine. 11. We have already had occasion to notice many words from Greek which end in -ic, representing the Greek adjective ending -ikos as, in
:

(ekedbdvTivo?

this section, aesthetic, optic, typic, etc.

This
it is

sylla-

ble

-ic is

so

common and

familiar that

added

to

many words
XIII.

not derived from Greek.

80]

CONSONANT DECLENSION.

69

Dual N.A.V.

70
6,
7)

THE GREEK IN ENGLISH.


7ra?5, TratSo'?
1

[81

child.

7rai8evQ>

educate (treat as a child).


.

' ~ [child-leader, teacher, paed-agogue "-& v ' * o waib-aycoyo<;, -ovl . ,

&^

(or ped-agogue).
Aree (tri-cycle).
bear, carry (Latin fero).
light (photo -graph).
81.

6 7rou?, 7ro86?

/<9o (anti-podes).

Toet?
(pepco

to

(ptos, <j>o)t6<;

Exercises.

I.

Translate into English.

1.

SjJ/xov,

"Ottov (where') oXlyot dvdpwrroi dpy^ovcrt tov 2 ivravOd (there') io-Tiv oXiyapxid (oligarchy).

2. 8e/ca 6pvi6e<i yvfxvd^ovai toi><? Xdpvyya? iv ycovia tov irapaheiaov. 3. eirrd puKpol Tralhes egco tov Trapaheiaov a/covovat tcov 6pvt0cov. s 4. aocpol TratS-

aycoyol T01/5 TraiSas TraiSevovai.

5.

ecrco

tov

yvp,-

vaaiov

eicrl

Tpet? 8efcd8e<i dvdpcoircov.

6.

eyofiev iv

eiTTa (3ift\ia tcov dpyaicov 7rocr/Tcov. 7. to tov ifkiov TrjXe cpaiveTai. 8. iv Ty dpyrj TJ79 7rpwT7]<; i7rio~To\r}<; dvayiyvcoo-Kopbev tov dpyaiov pJuQov. 9. Beo? /iwo? dpxei (mon-arch) tcov dvOpcool'/ccp

tw

cpcos

7rcov ical tcov daTpcov.

10.

rj

yij

cpepei

8ev8pa

zeal

to SevSpov cpepei p68a.


fxovoL<;

11. ovk dpxatoK} fii/3\ioi<;

7rai8evop,e0a.

12.

?;

/c\ip,ag

Se'/ca

7raoa<?

Vocative iral. In accent 7rais is like <ws (see 79, and b). Verbs of beginning and ruling, like apx^ govern the geni-

tive instead of the accusative.


3 Verbs of hearing and / rceiving, like aKovw and alaOavoiMi, take the genitive more commonly than the accusative.

Ace. of extent, as in Latin.

82]

CONSONANT DECLENSION.
13. rpe?? e/3So/xaSe<? elal fxa/cpb?

71

fia/cpa iart.

XP VQ,i

tois iraiaL
irepl

14. 6 TraiSaycoyos e^et fil/cpov fii(3\iov


viroicpLTWv,
o

TOiv apxaioiv
II.

avayiyvooo-tcovaiv

oXljoc.
Translate into Greek.
2. The With the first bird we see seven other birds. 4. The seventh bird, the [one] on the ladder, is an overseer, who 5. [He] who begins is educating the first bird. war is not wise. 6. The sun shows its light to the earth. 7. The feet of the children are in the

1.

The stone has ten corners


of the

(deca-gon).
3.

government

few

is

bad.

8. What is the opinion of the ancients about the government of the few ? 9. The actors 10. In are leading horses which carry solid gold. a few weeks we shall see messengers who bear letters. 11. Within the house are three men who rule the people. 12. In the seventh house beyond the corner of the park dwells a man who reads few books. 13. An elder brother bears the child through the river.

river.

82.
1. a.

Notes on Derivatives.
of ap%&>

Both meanings

(which are

evi-

dently nearly related) are well represented in English. Thus, archaeo-logy (apxalo<;) is an account
of ancient things; archaic (ap^ai/cos, -rj, 6v) and archaism also refer to ancient things, but with a
slightly different
(apxi-TV7ro<i~)

struck off

arche-type shade of meaning was originally that which is first or first moulded as a model or example.
;

72
b.

TTIE C4REEK IN EXGLISH.

[82^

60, 3,

Again, an-archy (hvap^id', dv- privative, see mon-archy (jiov-apyia) * s ^u b~) is no-rule ;

'

rule of one; hept-archy, the rule of seven ; dec-archy, patri-arch is a elan-ruler (?) the rule of ten.

irarpia clan,

from

irar/ip,

Latin pater, father)

archives (to dpxeiov, government house}, the place

where government records are kept, or the records


themselves.
Finally, the prefix arch- or archi- in
archi-episcopal,
is

arch-angel, arch-bishop,

archi-tect (d

and has used in the sense of chief or leader, with many words not from Greek, such as archWhen used with words not duke, arch-thief, etc. from Greek, or with words, like bishop, so thoroughly Anglicized that the Greek origin is obscured, the ch of arch- is pronounced as in child ; in words directly from Greek ch is pronounced
re/crap builder), etc.,
to be also
ap^co.

from

come

like k.
2. Tcovld appears in goni-o-ineter (gerpov), and gives the syllable -gon, angle, in dia-gon-al (htd), poly-gon (see 91, 12), tri-gon-o-metry (to rpL-ywvoi'

and
an
-a3.

tri-angle

the

first

syllable being the


;

stem of

rpei?

gerpov), hex-a-gon (k^-d-ywvov

e| six, with

which seems

to

have been inserted from


deca-logue.

analogy).
Ae/ca appears
in

names
4.

of metric weights

and in many aad measures, such as

deca-gram (see

91, 4), deca-meter.


t:/3Bop.(h

From

the stein of

we have hebdom(e<w),

adal, a
5.

clumsy word

for weekly.

An

exotic plant is

one from outside

82]

CONSONANT BECLEXSION.

73

Esoteric (e<r&>) doctrines are, so to speak, foreign. the " inside" or secret, doctrines, contrasted with

the exoteric, or outside, public, doctrines, which

be imparted to everybody. Ildt? takes the forms -paed- and -ped-; the latter syllable must not be confounded with ped in derivatives of Latin pes, pedis, foot. ped-o6.

may

baptist is
tl^co

one

who

believes in child-baptism (ficnris

baptize).

Ortho-ped-y

child

straightening

curing children's deformities. From iraihela education (jraiZeva)) we obtain en-cyclo(6p06<;*),

paedia
7.

and

cyclo-paedia (eV

and

/cu/cXo?).

appears in poly-pus, many-footed (see 91, 12), which is also shortened to poly-p. The stem-form -pod- is seen in chir-opod-ist (%etp), a healer of hands and feet, and tripod (rpels), and in numerous scientific words like cephal-o-pod (/cecpaXyj). Finally, anti-pode has been formed as the singular of anti-pod-es (avri), and
ttovs

The nominative

thus has final


8.

e.

TpeZ?

is

also seen in tri-logy, a series of three

connected plays, and in tri-cycle (atu/cXo?).


9.

Peri-phery

(irepi

and
;

cpepw)

is

the

exact

equivalent, etymologically, of circumference, from

Latin circnm and fero


of circles

but the latter

is

used only

and spheres, while the former is used of other figures. The root of <pepco takes also the form (pop-. A meta-phor (/lera-cpopa) is, in a certain sense, a transfer (Latin trans and fero) of meaning as when a soldier is called a lion to denote that he is brave, the word lion contains a
;

meta-phor.

74

THE GREEK IN ENGLISH.


10. Phos-phorus (jpw<$-<p6pos~) signifies light-bearer.

The stem (fxor- is found in phot-o-graph (ypd<pa> means to draw or paint as well as to write ; compare
graphic,
31,

4),

phot-o-sphere

(acpalpa*)
;

the

burning gas which envelopes the sun phot-ometer, an instrument for measuring the quantity of light; phot-o-litho-graph (\i'0o?), a print from a stone on which the picture has been printed by
photography.

XIV.

84]

CONSONANT DECLENSION.
84.

7.")

Vocabulary,
contest (agony).
struggle,

6 ayoov, a<ywvo<i

dycovi^o/xcu, dep.,

engage in a contest

(agonize).

dvT-aywvi^ofiai (avri

struggle against (ant-agonize).


\

and a7 v),
6
6
ai'ip,

dep.,

6 (ivT-aycovLO-T))*;, -ov

ant-agonist,
air.

uepos

a0\os, -ov

athletic

game,

to dOXov, -ov
6 dOXvTljs, -ov

prize.
athlete.

6 halfxcov, -ovos
f)

divinity, spirit (demon).

eifcoov,

-ovos
-rj,

image, statue (icon-oclasm).


solitary, lonely (erem-ite).

epnp<os,

-ov

6 KCLVOJV, -OVO<i
K~K.d(0
i]

measuring-rod, ride (canon).


break (icono-clasm).
ship (nausea).
sailor (naut-ical).
fire (pyr-otechnics).

vavs

6 vavrns, -ov

to irvp
6 pijrcop, -opo?
6

orator (rhetor).

yapa%,

-/to?

pointed stake,
scratch.

yapcKTcroi
o %apa/CTrjp, -P/pos

mark (engraved
something.
85.

or stamped on

Character).

Exercises.

I.

Translate into English.

1.
1

'H

yXwcrcra
ayco
:

rov

pjropo$

dpx ei T0V

&VfJ<ov.

From

(1)

a authoring, (2) a gathering for athletic

contests, (3) contest.

76
2.

TIIE

GREEK IN ENGLISH.
dOXa
(pepovaiv
i/c

[85
dycovcov.

oXiyoc d0Xr]Tal
ev
Tol<i

tcov

3. 4.

dywo-tv dycovl^ovTat ol dOXrjTal yv/xvoL 1

o 7rou9 7toll irvp ev

ywvia tov
ov
Ka/cb<;

oI'kov.

5.

yapdo~-

aei ttjv elicova tov tcov vclvtoov deov, real xXdei tov

tov opvidos 7ro&a.


vavs

6.

7rat9

ecrrt,

7.

//

tov

xpvo-hv
10.

tmv
9.

ddXyjTOJV

(pipei.

8.

opvlv
C as )

oyjreade ev T(p depi.


67TiafC07T0V.

dyaObv Bai/xova %ei


(icon-o-clast)

&>9

TOV VTTOKpiTOV
el/cova?

ClVTay(OViaT7]<;

xXdet
11.

Tr/?

dpyald^

tcov decov.

opdeo /cpiT7]v opdbv, 09 oXi'yovs (piXov? e%ei /cat


12.
6 eir la k ottos fiarcpov /cavova

(paiveTai ep?;/A09.
(pepei
/cat

opdei to l9 filtcpovs TraiSa? ot eVt

tw

tfpu-

o-TaXXw

elal.

13. o/ 7ratSe9 TinrTOuat tov d6Xr]Tijv.

II.

Translate into Greek.

The Through
1.
3.

child bears
air are
4.

[away] the

first prize.

2.

the air are borne the voices of birds.

good spirits who are guardians Small marks appear on the gold. 6. The 5. The statues in the park appear lonely. athlete has a measuring-rod seven feet 2 long.
In the
of

men.

7.

The orator

is

an antagonist of

a sailor in

the

8. The measuring-rod contest of the season. makes a long mark on the head of the ancient
first

mariner.
stones.

9.

Little children

break

the ice with

11. seen afar. reading the tale of the ancient mariner. wise orator by a few words leads the

10.

The

fire

is

We

are

1 A
people.

13. Shall
1

we

see a contest of athletes under the


-

This was the Greek custom.

Accusative of extent.

86]

CONSONANT DECLENSION.
14.

77

tree?

The

fear of

God

is

the beginning of

wisdom.
86.
1.

Notes on Derivatives.

Agony

(ciycov Id,

another form for dyayv)

is

prop-

erly struggle, then the pain of struggle in a contest, but has come to include any severe pain or anguish.

From
this

dycovi^o/jLai is
7rp(>)T09

formed

aywvicrTi]<; contestant

gives prot-agonist, first contestant, used especially of the leading actor in a Greek
play.
2. Aer-o-naut is an air-sailor ; aer-o-lite, a stone which falls from the air. As aer was taken from Greek into Latin, some of our derivatives have

with

Latin endings or are compounded with Latin words. Such are a,er-ial, aer-ate, B&T-ifornv. Air has been further changed by coming through French. 3. Daemon, or demon, now denotes bad spirits
only, quite

daimon
monic,

is

differently from Greek usage and sometimes used in the more general
;

sense of Sai/Mov.

This sense

is

retained in dai-

and sometimes, though not usually, in daemonic demoniac and demon-ology are connected
;

rather with demon.


4.

Icon-o-clasm
is

is

the act of an icon-o-clast

icon-

o-graphy
pieturesi
5.

the description of images, statues, or

mon

Eremite (ipi]fxhv<i, from ep^o?) is less comthan hermit, the corrupted form of the same word.

78
6.

THE GREEK IN ENGLISH.


The various meanings
of canon are all

[86

more

or less closely connected with the figurative sense


of rule.

For example, it denotes a rule of the church; the list of sacred books accepted by the church as belonging to the Bible the authoritative list of saints, as in the Roman Catholic church.
;

Hence we have
7.
Nai/T<,'A.o<r,

canonical

which

is

and canonize. merely another form of


little shell-iish
its shell.

vavrrjs, is

Latinized into nautilus, a

The connection between vavs and nausea is plain to any one who has been sea-sick. 8. On a pyre (from irvp) the dead were burned, among the Greeks and Romans. Pyr-o-technics is
that sails over the water in
the art (reyvrf) of

making

fire-works.

The

ein-pyr-

on fire, iv and irvp) is the highest heaven, which the ancients imagined to be pure fire. 1*. Rhetoric is primarily /; pvTopiKr) rex^v f ?"' Ilrt of an orator ; but the term is now used to denote the art of composition, while oratory has more reference to the art of speakiii;/ in public.
ean (from
efx-irvpo^ in fire or

force of character is still seen sense of a distinctive mark, as a letter. figure, or sign. Then the word came to signify
10.

The primary

in

its

the
i

sum

of those invisible

lie

qualities of soul

character.

marks of one's nature, which make up what is called Hence characterize (x a P aKT VP^a} } an d

characteristic.
11.

In this and former chapters

several

we have met Greek verbs derived from nouns and end-

87]

CONSONANT DECLENSION.

79

ing in -/ or

This ending -/ (-t^fiai) -iofiai. was used very freely in Greek to change nouns and so many Greek verbs have been into verbs taken into English with the termination -ize (or -ise) that this ending itself has been pretty fully naturalized, and is added to many nouns and adjectives which have themselves nothing to do with Greek. Also, from the same class of verbs were formed nouns in -lo-/jlo<; and -larr]?, which have given us the endings -ism and -ist.
;

XV. Consonant

80

THE GREEK IN ENGLISH.


and vocative

[89-

the nominative, accusative,

singular,

which take no case-ending.


in
b.

This t often appears

English derivatives. Stems in -ecr- change the last sj'llable to -09 in the nominative, accusative, and vocative singular. This is the same vowel-change winch we have already met in Xeyo>, X0709; rpeww, -773077-09 (see
57, 7
)
:

a-Keirrofiai, cr/co7ro<?

areXXo), 0-7-0X09 (see 60, 7) vepno, vop,o<i (pepa), cpopo? (see 82, '.'). Be;
;
;

tween two vowels, and before


88.

-<ri,

is

dropped.
nvuch

The adjective iroXvs, 7roXX?/, ttoXv (plural, many) has the stem -woXv- in some
and
in

forms,

others the stem ttoXXo- (feminine, ttoXXo).

Sing. N.

'

90

CONSONANT DECLENSION.
yapos, -ov
l

81

become,
\

marriage (poly-gam-y). be bom, (of events)


take place.

7)

yev.ea, -as (fr.

yiyvopai)
to

\fami iy (genea-logy).
)

yeW,

-eos (fr.
[
)

yiyvopat)
rb ypdfifia, -T09
(fr.

m ^ ^^
writing
^

(Latin

^ WMS

).

etUr (tele-gram).

yoa </)&))
->'),

to elSos, -eo?
ica\6s,

-ov

shape, figure (kal-eido-scope). beautiful (kal-eidoscope).


beauty.
strength.
rule (aristocrat).
like

to KaXkoSy -eo9
to tcpdros, -eo?

KpaTeco (fr.
opoios,
-a,

KpaTo^

-ov

(homoeo-pathy).

opov, adv.,

together.

to
to

ow pa,
it ui9 os,

-tos
-eo?
-7-09

name (syn-onym).
feeling, passion (pathos).
breath,

to irvevpa,

wind (pneumat-ic)

lung (pneumon-ia). n-okfc, iroXkrj] tto\u much, plural many (poly-gamy). before (pro-gram). 7roo, prep. w. gen.,
6 TTvevpcov, -ovos

to ^poipa,

-7-09

to yjrevSos, -eo9

color (chrome). falsehood (pseud-onym).

90.
I.

Exercises.

Translate into English.

1,

'Ei>

Ty

apio-Tr)

apxfl
2.

oi
i)

apicrTOi

KpaTeovai

(aristo-crat, aristo-cracy).

apxv

icaicij

eanv

el

Root

ytv-

compare Latin gigno, genui, genus.

82
(jf) Ka/cbs
ttoXZtmv. 1

THE GREEK IN EX G LI SB.


8i]/u,o<;

[90-

/cpareei (demo-cracy)

rwv dpiarcov
dvdpdyrrwv
4.
tcl
2

3.

ol

9eo\ vepLOvaL

toj

rcbv

yevei icaXXos
TTcidea Tcov
elai.
6.
7.

/cat

/cpdros ical ra

aXXa dyadd.
optov
rr/v

6ewv ofioia toi? twv dvOpdyrrwv

Trddecriv

O.

TroWal yeveai

ol/ceovcriv

yrjv.

ol tcaXol real

dyadol TralSes ov Xeyovat tyevhea.

to xpojpia twv eVi


%pvcro~).
8.

rw

/3t/3Xup ypapbpbdrwv opioiov

icrri

ol TTvevpoves
kclI

^ovrat irpo rov dycovos,


Xi6(p.
9.

tl

iariv

iv

rod dOXrjrov yvp-vdaap% yiyverai opoi'd ovvpari ; 10. tcaXd ei'Sea


>)

aKenrropieOa

(kal-eido-scope).

11. ol

opvlOes
12.
icai

elai

ttoXXwv ^pwpdrwv z
ypd(f>ovo~t
irepl

(poly-chrome).

ttol^toX
/cpdreos.

rov

ydpou tcdXXeos

13. rroXXol irorapo]

paicpd ovvpLara e^ovai.

14. ov

iroXv
vei

r/>w?

e^Ofiev

i/c

twv darpwv.
;

15.

Si iral,

alaOd-

ro Kpdrof roiv irvevpidrcop

II.

Translate into Greek.

1.

In

many

contests the best


2.

the

prizes.

The
3.
4.

athlete's

family

men bear [away] has many

marks of beauty.
a

beautiful race.

The sailor's horses are from The child has a good name

and a figure which


5.

is like the statues of the gods. painting (ypdcpco) the letters with beautiful colors. 6. Men do not rule the winds. 7. The ship is borne by the strength of the winds.

You

are

As
1).

a verb of ruling Kpareu) takes the genitive (see 81,

[., -

"0/xoios takes the dative, like uros (see 72

and note

).

Predicate genitive, used a^

in

Latin.

91]

CONSONANT DECLENSION.
;

83

they arc 8. The orators are exercising their lungs reading together a song about marriage, i). The marriage takes-place before the season of roses. 10. We have like feelings (homoeo-pathy) with 11. In the books of ancient orators other men. 12. In the best schools are not a few falsehoods. 13. The solichildren are educated together. tary athlete shows much strength, but not much

beauty.
91.
1.

Notes on Derivatives.

use of such medicines as will produce effects different from


Allo-pathy (aX\o<?, 7ra#o?), the

those produced by the disease, is contrasted, as a mode of treating disease, with homeo-pathy (see 14,^).
2. From ydfxo<; we obtain mono-gamy (/.tow?), poly-gamy (ttoXvs), and />/-gamy; the last is another instance of the combination of a Latin with a

Greek element.
3.

(Compare

A/-cycle, 60, 5.)


;

Hetero-geneous (^erepo-yev^

erepos

and yevo^

of different kinds, and is contrasted with homo-geneous (ofjuo-yev)'^ for 6/jlo- see 91, 8) of the same kind, or all of one kind. Eu-gene (eifyev???,

means

from

ev and ^eVo?) and its feminine Eu-genia, or Eu-genie (the French form), signify well-born, or The root of yiyvopuai takes the form of good race.
b,

yov- (see 87,


yovia,
#eo'<?),

second sentence) in theo-gony (6eo-

birth of the gods, or genealogy of the

gods; also in cosmo-gony, birth of the universe. 4. The syllable -gram, from ypdfifia, has been already given, in some words, as from ypdcpco (epi-

S!

THE GBEEK IN ENGLISH.

[91

gram, 68, 6: mono-gram, 68, 9; deca-gram, 82, 3). Further, pro-gram {-rrpu is literally a before-writing ; grammar was first applied to written language; the adjective grammatical shows the t of the stem. have seen that in many compounds the 5.
)

We

vowel -o- is inserted to connect the two parts. sometimes taking the place of a different vowel at (Compare 51, 1.) In the end of the first stem. spher-oid (from a<palpa), aster-oid (from dari'ip, aarpov), delt-oid (from BiXra), anthrop-oid tin which, if it stood by itself, our might say that the o belonged to tlie stem of avdpcoTros), this o has been contracted with id, the remnant of elSo?, into the Then, as this ending occurred so syllable -oid.
frequently
(especially
in

technical

or

scientific

words), the syllable -oid has come to be regarded as a simple suffix, meaning like, which may be added to words from Latin as well as to words from Greek. Thus ov-oii Latin ovum, egg), albuThe syllable -ide. frequent in chem//////-oid. etc.
(

ical
6.

terms,

is

also from elSos.


/ca\6<;

Instead of KaWi- was used

or xraAAo?, the related form

in

composition.

This gives
-eo?,

calli-

in calli-graphy, calli-sthenics (adevos,

strength,

nearly equivalent to Kpdros). 7. From Kpdros, Kparew,


-crat-ic

we have
;

the
;

forms

crat,

demo-cracy in aristo-crat, aristo-cracy theo-cracy (avr6<;) auto-crat demo-cracy

and

(0eo?)

pluto-crat, phito-cracy (ttXoOto?, -ou wealth).

These words have made the meaning of the part from Kparos so familiar, that -crat and -cracy are

91]

CONSONANT DECLENSION.
to

85

few words not from Greek. Thus and monocracy is sometimes heard instead of the more regular ochlo-cracy
added
a
bureanrCT&t, bureau-cra,cy
;

(o^Xcs, -ov mob').


jective

form of the adwhich early passed out But a number of compounds of of common use. use, and we have in 6/<io9 remained in common
8.

The adverb
oyLiof,
-rj,

ofiov is a genitive

-6v same,

English homo-geneous (o/xo-yei>?/9 see 91, 3) homonym, hom-onymous (ovvfxa), of the same name, that is, pronounced alike. 9. Besides hom-onym, ovufia gives us an-onymous (av privative ; see 60, 3, 6) syn-onym (crvv), a word of like meaning with another (to be distinpseud-onym (\|reOSo?) guished from hom-onym)
;
; ; ;

also ep-onymous (eVt), giving a

name

to,

and

ep-

onym, a name of a person given to a people or place. patr-onymic is a name derived from that of a father (jran'ip, irarp-oq father, Latin pater) or other Met-onymy (fierd indicating change ; see ancestor.

60,

6)

is

a rhetorical figure consisting in a certain are derived pathetic (jraOnTucos),


60, 3, b),

kind of change of name.


10.

From

irddo<i

a-pathetic

and a-pathy (alpha privative ; see

anti-pathy (dvri), sym-pathy (avv), hydr-o-pathy (the

treatment of disease by water, vBcop), and path-ology, the theory or doctrine of disease.

11.

12.
poly-

The t of irvevfiar- appears in pneumatic. The representative of ttoAu? in English

is

with the force of the plural, meat//, which has already been mentioned with a number of com-

THE GREEK IX ENGLISH.


pounds.
82, 7.)

[92-

(See

41,

1;

60,

3,

c\

60,

8;

82,

2;

13. Upo appears in pro-gnosis (yiyvcoo-KO)'). judgment beforehand, especially as to the probable course and result of a disease, whence pro-gnostic

and

pro-gnosticate.

14.

From

^pa>fxa

we have mono-chrome
I.,

(fMvvos),

poly-chrome, chrom-o-litho-graph (see 67,


the abbreviated chromo.
colors, retains the stem.
a

4),

and

Chromatic, pertaining to

Ii most often used of is musical scale of which the intervals are all halftones, the intermediate tones having been at one

time

commonly

written

in colors.

CVI. Consonant

94]

CONSONANT DECLENSION.
a.

87
-09,

Stems

in

-i-

take

-ox?,

instead of

in the

and take -v in the accusative singular. The vowel t appears only in the nominative, accusative, and vocative singular elsewhere e (in the accusative plural ei) has taken its
genitive singular,
;

place.
b.

The

genitive singular and plural of stems in

-1- still

keep

the accent on the antepenult.


c.

Stems
;

in -ev- lose v before a


-co?

vowel

in the end-

ing

they take

in the genitive singular, -a in

the accusative singular,


plural.
93.

and

-a<?

in the accusative

and, like

hvvafxai can, am nlh\ is a deponent, Latin possum, takes the infinitive in dependence upon it. It is conjugated as follows

The verb

Sing. 1
2

THE UUEEK
<y\v(pa>
o7<?,

IS ESGLlsR.

[95-

carve (hiero-glyph-ic).

adv.,

twid
can,
-co<;

related to Bvo two


able.

8vvap,ai

am

y &vvapi<i,
/epo'?, -a,

force,

power (dynamite).

6 hvvdarrj^, -ov
-ov
-e&><?

ruler, dynast (dynasty).

sacred (hiero-glyphic).
priest (hier-arehy).
loose,

6 iepevs,

\vw
>)

Xiktis, -eco?

undo, let loose. a loosing, setting free.


an
undoing,
ana-lysis.

ava-Xvo)
\

unloose, take apart, ana-lyze.

7)

avd-\vo-i$, -eeo?
}

taking

apart,

to fAiaos, -eo9
ve/cpos, -a, -ov
vt'os, -a,
7]

hatred (mis-anthrope).

-ov

dead (necro-polis ). new, young (neo-phyte).


city (necro-polis).

7TOX,i9, -eo><>

6 art^ot;, -ov
rdcro-a>
7)

line (as of writing).

TUMI'S, -0)9

arrange (tactics). arrangement syn-tax).


(

<pVQ)
V)

make grow.
(originally

growth,

then)

(pi/ais, -eco?

mil are (physical).

to (bvrov, -ov

plant (neo-phyte).

95.
I.

Exercises.

Translate into English.

1.
7rl

O/

tepees ev rj} a/cpoiroXei


'2.

yXixpovai ypdpLpara
(cosmo-gony).

\i0ois\

ev Tols dp%aioi<i /3ij3\iots ava/yiyvco-

afcop,ev irepl rf/s


3.

rov

koot/jlov

yevio-eco<s

ol

Swdarai iroWijv

hvvap.iv e^ovcri koX Kpare'ov-

95]

CONSONANT DECLENSION.
ttoWcov dv6pd>ir(ov.
iv
4. Sis"

89

<ri

dvayiyvooa/cet 6 fiaai-

Xeu? to veov fitftXiov


5.
rfj
<yevo<;.

irepl

7-779

tmv aarpwv

Ta^eco?.

via iroXet (Nea-polis, Haples) yiyveTai veov


6.

7r0A.ee? (necro-polis).
<f)vrd.
8.

iroXXal Kal icaXai elaiv al twv veicpaiv 7. >) Svva/Xis tov rfkiov fyvet tcl

to /ucro? dvOpdnrcov (mis-anthropy) /ca/cbv


9.

TrdOos
vaiis

eo-Ti.

ol 6eol

\vovat

tcl

TrvevfiaTU, /ecu

r]

Kal

tcl

via

cf)VTa icKdovrai.

10. al viat Svvav-

Tai dvaXvetv to cpvTov, to ovvfia ov SvvavTat Xe'yeiv. 12. ol 11. Svvaaat tt\v tcov dcrTpcov cf)vatv \eyew ;
lepies oltceovaLV iv rfj d/cpoiroXei,
TO<i

dWa
i)

ov ttoXv rcpairepl t?;?

e^ovat.

13.

7roWol GTiyoi <ypd(povTai


11.
irals

o~ocf)id<;

tov veov BvvdaTov.

fjuavOavei

a>8r)V hiica <ttl%ov<; fiafcpav.

II.

Translate into Greek.

The sacred writings are carved on stones. 2. The priests rule (hier-archy) the city, and arThe birth of a 3. range the sacred [things]. young king is reported in the sacred city. 4. The overseer takes-apart and examines the new ma5. The force of the wind breaks many chine. 6. The rulers come-to-know the hatred of trees. 7. The priests announce the loosing the citizens.
1.

of the sacred birds.

8.

Sailors

winds.
cosm).

9.

Man

is

by nature a

little

cannot rule the world (micro-

10.

The plant

lives in the air

and

lias a

long name. 11. Many races of men arrange their houses in cities, and have kings and priests who make laws. 12. In the sacred books arc many
tales

about the birth of the gods.

13.

The

wise

90

THE GREEK IN ENGLISH.

[Ob-

man

of the laws.

writes a letter to the ruler about the nature 14. The top of the tree is dead.

96.
1.

Notes on Derivatives.
(atcpov

An
is

acro-stic

line)

a scries of lines of
or both,

Lei bers,

form a

and o-T</yo9, -ov verse or which the first or last word or words. A di-stich

(oV representing 8i<s or Bvo) is a couplet, or two This prefix di-, making complete sense. fo'wes meaning double, or two, appears in a number of derivatives, as di-graph, two letters standing for one

sound

(/>//,

for

example)
;

di-morphic or di-morphous,
;

appearing nnder two forms; di-phthong (see 68, 9) di-(s) syllable (see 110, 8). di-lemma (see 110, 8) This prefix must nol be confused with the di- from
Latin,
2.

meaning

apart, as in di-gress.

proper name and as the name of a Basilisk, a hind of serpent, plant, is from fia<rikev$. is from ftaaiXiatcos little king, the diminutive of fiao-cXevs, so called because something on its head
Basil, as a

slightly
68,
"2.)

resembles a crown.

basilica ((3a<rikiicrf)

(Compare asterisk, was originally the

building in which a judicial officer at Athens, called /3ao-t\eus\ held court. This style of building,
imitated and somewhat changed at Rome, became the prototype of the early Christian churches, and churches of this form are still called basilicas.
3.
esis.
is

Genetic

is

the adjective corresponding to gen-

Palin-genesis {rrd\iv

and yeveais

see 31, 6)

again-birth, re-generation.

96]

CONSONANT DECLENSION.
The
tri-glyph

91
is

4.

(rpeU and yXvcfxo)


is

a kind of

architectural ornament.
5.

Dynamic

(8vvapu/c6<;)
is

the

hvvajXL^.

Dynamo

common

adjective from contraction for

dynamo-electric (^XeKrpov amber, in

which

electricity

was
it

observed) machine, so called because in electricity is generated by force from a steamfirst

engine.
is the adjective from were the sacred writing, or picture-characters, which were used by the Egyptian priests, and which have come down to us A hiero-phant (fyaivoo) is one carved on stone. who shoivs (make plain, interprets') the sacred things. Hier-onymns (oVtyxa) means having a sacred

6.

Hieratic

(lepariKos)

lepevs.

Hiero-glyphics

name
7.

Jerome

is

a corruption of the same.


is

Para-lysis (nrapd-Xvcn^)

a loosing aside, or

disabling, the

name

of a disease

which disables
is

the nerves.

Paralytic (jrapaXvTiicos)

the corre-

sponding adjective, as analytic is the adjective corresponding to ana-lysis. Palsy is a corruption of paralysis, intermediate forms being parlesg, palesy. 8. A necro-logy is an account of the dead.
9.

Neo-logy or neo-logism (ye'09)

words.
(pvrov)
;

neo-phyte
is,

is

is the use of new one newly planted (yeo-

that

new

convert, or a

new member

Also from yeo? we obtain the prefix neo- meaning new, used with a considerable number of words, as neo-platonism (JlXcnwv Plato).
of a religious society.
10.

Miso-gamist

gynist

from

puo-o<i

is from fxlao<; and yd/mo? and yvvrj, yvvaiK-o? woman.


;

miso-

92

THE GREEK IN ENGLISH.


11. IIo\/? has

[96

been put at the end of several such as Indianapolis, Annapolis, in imitation of ancient Nea-polis (literally new In Constantino-pie (Kcovo-TavTitown), and others. vov-iro\i<i Constantine 's town) and in some others, A Greek the last element has been shortened.

modern names

of cities,

metr-o-polis

mate?-)

was the mother city (^/iijrrjp mother, Latin which sent out colonies, and to which these

colonics looked back as to a adjective


is

common

centre.

The

metro-politan (77-0X1x779).

12. Tactics and tactic (tclktlkos from rdaaw) have reference to the arrangement of military or Syntax (avv and raft?) is the arrangnaval forces. syn-tactic is the ing together of words in sentences
;

adjective.
13.

From

fyvais are

derived
to

number

of

words

which show quite a variety of meaning.


physi-cal signifies pertaining
is

Thus
is

nature; phyai-o-logy

the science of nature, but in use the

word

re-

stricted to one phase of the nature of the

human

body

physi-o-gnomy (yiyvcocncco) is the art of dis; cerning the nature of a person from his face, and then the word comes to mean the face itself.

Again, physics

is

the force which

the science of nature, having about we should expect physiology to

have from
special

its

etymology.

Physic has received the

meaning of the art of healing diseases (whence physician) then the word was employed in the sense of medicine, and finally for thai par;

ticular kind of medicine with which, in old times, In meta-physics fierd people were most familiar.

97]

Mt-VERBS:
after (a

TiOrjfii

AND

&iSa>fu.

93

signifies

common

accusative), since meta-physics

use of fxerd with the was considered as


It

coming

after physics in the order of studies.

includes the study of the


chology (see 51, 8).

phenomena

of mind, psy-

14. An epi-phyte (tW, Qvtov) is a plant growing on another, without receiving from it any nourishment.

XVII. Mt-VERBS
97.

Tl07)fu

and

AiBcojjbt.

few verbs, some of them common ones, are conjugated in a slightly different manner from
the verbs thus far given (with the exception of This form of conjugation is called the hvvafiat).
/u.t-form,

from the

last syllable of the present inTl0i)/jll

dicative active first singular.


Sco/ju

put and

St-

give are examples.

94

THE GREEK IN ENGLISH.


Active.

[98-

Passive (Middle).
St-So-fxac

Sing.

8t-8o)-p,i

Sl-So-aat
Bt-Bco-crt

8l-8o-tcu
8i-8o-cr8ov

Dual 2
3

Bl-Bo-tov

SlSo-TOV
Bi-Bo-fiev

8i-8o-adov
8i-86-p,0a

Plu.

Sl-So-re
8i-86-o<ti

8t-8o-ade
8i-8o-vtcu

Inf.

8t-86-vat

8i-8o-a6at

a.

The

root of

Tidrjfxi is Oe-,
Ti-drj-fii

that of
St-

8(8(ofjLt is

Bo-;

the syllables n- in

and

in Si-Bw-fii, called
in

the

reduplication,

do not appear

derivatives.

(Compare
So- are

yi-yvco-o-Keo.)

The
#??-

root-syllables 0e- and


Sco-

lengthened to
98.

and

in the singular

active.

Vocabulary.

to avdos, -eo?

fioiver (anther).

to Bepp-a, -tos
SiSco fit,

skin, hide (derm).


(jive

(dose).

8pd(o

do. accomplish.

to Bpd/xa, -tos to
r)0o<>, -eo<i
-?;,

(1) deed,

("2)

drama.

character (eth-ics).

Kevos,

-ov

empty (ceno-taph).
soothsayer, prophet (neero-mancy).
song, strain of music (mel-od\
).

to icepas, KepaTos horn (rhino-ceros).


o fidvTis, -ew?

to /ieXo?, -eo9
fj

fiv/jfirj, -779

memory (mnem-onic).

Mi-VERBS:

TL$T]fii

AND

Ai'Sw/u.

9~)

nose (rhin-o-ceros ").


o Tacpos, -ov
tlOtj/jli
ij

grave, tomb (cenotaph).


put, place.
position, putting (thesis).

8e<ri<i, -e&>?

a-vv-ridrj/xi

put
'

together.
together,
.

\u , n n aw-veais, -ea)$ '


(

putting
'

composition

"

(syn-thesis).

to (fjupfiaKov, -ov

drug (pharmacy).

99.
I.

Exercises.

Translate into English.


fj\iov
<pf>ei

1.

To Oeppbv tov

to,

dvdea.

2.

iiri

tco T(i(p(p (epi-taph)

tov pLavTeax; yXixpopev ra ypdp3.


?}

fiaTa tov ovvpaTO^.

fti/cpa 7rat?

Taaaec dvOea
5.

eVt T&>
&Kp<p
(f)vai<;

icevco rd<p(p

(ceno-taph).
teal

4.

6 /3aat\ev<i 8v-

vaTai 8pdecv
t/}<?

iroWd

dyadd

Bpup,aTa.

eVt

ra

pivos

SlBohtiv

6. xepas (rhin-o-ceros) eaTL. [>}] dvdpdoirois ttoWci (f>apga/ca, a o

aofybs (pappctKevs (pharmacist, druggist) awTtdrjai. 7. tois epyois teal hpdpaai tov iraihbs yiyvdio-Kopiev

to
9.

rjdos.

8.

i)

avvOecris

^X

lXQ ^ a e"?"t Tj}

dvaXvaei.
yipaifivijpp

6 vavTi)<; TiOrjcnv vScop ev T(p /cevoj SeppuaTi

pa<?.

10. ol virotcpiTai (paivovTCtt e%ei.v ev


p,e\ea.

Trj

TroWd
\l0w
ev

11.

ol

iepe'e?
1"2.

TiOe'dat

%pvabv

vnro

ywvia tov
14.
a>

o'ikov.

dya6d

pubva Xeyopev

irepl T(av veicpwv.

13.

avvTtOepev poBa xal dXXa

dvBea.
htBbvai.

ftaaiXev, ov Bvvaaai fitov tois veicpols

Accusative piva.

96

THE GREEK IN ENGLISH.


II.

[100

Translate into Greek.

1.

dead flowers.

The soothsayer sells drugs [which are] like The sun gives to the skin of 2.

good 3. the sailor's nose the color of a rose. character is shown by good deeds. 4. The best
actors have a

good memory. 5. The king who makes (tlBtj/ii) the laws of the people cannot make (iroieco) the songs. 6. Nature gives horns
and a thick Qtra-xy) hide (pachyhippopotamus. 7. The first flowers of the season are put upon the graves of the dead.
to the she-goat

derm)
8.

to the

Can you
is

tell

the position of

the cities
9.

which

are sending their citizens to

war?

The peda-

gogue
woids.

writing a book about the composition of


10.

The

priest

is

examining the origin of

11. Young orators are able to the sacred songs. put together many words which have little force. 12. The gods appear to the soothsayer alone.

13.

beautiful deed

is

like a light

which can be

seen afar.
100.
1.

Notes on Derivatives.
is

Anth-o-logy

properly a collection of flowers;


Xeyco,

for the

primary meaning of
is

from which
('E^-Xe^Tt/co?

the last part


eclectic,

derived,

is

gather.

from e and

Xeyco.

of the verb.)

But

anth-ology

shows the same force is generally used in


a

a figurative sense, to denote

collection of choice
Heli-

pas-ages from authors, especially from poets.


anthus (vpuo?)
is

the scientific

name

for sun-flower.

100]

Mt -VERBS:
Epi-dermis
(iiri

TiOvfAi

AND

Ai'Sftyu.

97

2.

and

hepfia),

the
into

scientific

word
use.

for the outer skin, has

come

common

Hypo-dermis, the under skin (biro), is mostly confined to scientific writing and speech, although

the adjective hypo-dermic has become common from the practice of giving certain remedies by injecThe element hypo- is used in tion under the skin. many scientific terms in the opposite sense to that
of hyper- (see 46, 6,

prefix
super-).

sub-

is

in

like

and note that the related Latin manner contrasted with


pachy-dermatous
(iraxv

The

adjective

Taxi-dermy is thick) preserves the -ar- of 8ep/xar-. the art of preparing skins so as to preserve their
natural appearance. 3. Dose is our remnant of Boats, -ew? a giving, from Stow fit. Anti-dote (avrt-horov) is a medicine that is, to counteract some effect. given against The plural av-eicAn-ec-dote is from av-U-horov. hora (literally things not given out or published)

was the name 'given by Procopius

[a Byzantine

writer of the sixth century A.D.] to the unpublished memoirs of the emperor Justinian, which consisted chiefly of tales of the private life of the

court
4.

whence the application


drastic
(Jbpa<niic6<$

of

the

name

to

short stories or particulars?

from Spdco) remedy

is

an active, vigorous one. The t of the stem 8pdp,arappears in dramatic, dramatist, and in dramat-urgy (Bpdp.arovp'yid for 8pdp,aT-o-epyid, the second part being from epyov) drama-making, or the art of writing and representing plays.

98
5.

THE GREEK IN ENGLISH.

[100

An

earlier

meaning

of rjOos

is

custom, habit

hence, that body of habits and usages which make up character or morals. (In the same way Latin mos, moris, custom, has given us moral.} From
r/Oos in

the latter sense


to

we have

ethic, ethical,

per^

taining
6.

morals,

and

ethics,

Besides

rhin-o-ceros

the science of morals. (piv-o-icepG><i nose-horn)

fcepax;

gives us also mono-ceros (povo-fcepcos) unicorn (Latin unus, one, and cornu, horn).
7.

From

p,dvrt<;

we have

the adjective mantic

element -mancy (pavreid), divination, in chir-o-mancy. divination by examining the hand (%eip), necro-mancy. divination by consulting the dead (i/e-/oo<?), pyr-o-mancy, by interpreting the appearance of a fire (irvp), and
(pavTifcos), also the

and

biblio-mancy, by selecting hap-ha/.ard a passage of

the Bible
8.

(fttftXiov).

The corresponding

adjec-

tives are necro-mantic, etc.

Me\os (which
more
to

refers to the music, while

(oS/j

refers

the
)

melody (see 31, 7 play interspersed with music. 9. From p.vr\p.r\ is derived the adjective pv/jpeov mindful, which gives our word mnemonic, pertaining to memory, and mnemonics, a system of artificial aids to memory. A-mnesty (/i-pvyaTeid, alpha privative;
is,

words of a song) appears in and in mel-o-drama, song-play, or

see 60, 3, b) is a legal lack of memory, that a general pardon for past offences in time of war.
10. a.

The

root 6e-

is

the central element of a


Thesis has the

number

of important derivatives.

100]

Mt-VERBS:
meaning

TiOwfAt

AND

MSa/ii.

99

figurative

of a position taken

and main-

tained in argument.
tion
thesis

(Note the derivation of posifrom Latin positio, from pono, to place.) Anti-

(aim)
is

is

op-position, contrast;

par-en-thesis

Qrrapd, ev)

literally

a putting

in

beside,

then

something put in beside, as a side or subordinate matter; hypo-thesis (ytro) is under-putting, a supsyn-thesis, putting position (Latin sub, under) together, is often contrasted with ana-lysis, talcing
;

apart.

The corresponding

adjectives are anti-thetic

(avTL-6eTiic6<;~), par-en-thetic, etc., to

each of which

-al is

Further, epi-thet (eiri-OeTov) is a descriptive word put on (figuratively) to a person or thing. b. Again, 0/jkv is a ease or chest in which to put
often added. things
;

an apo-theeary (diro) was originally so

called because he has his drugs put


biblio-theke (/3t/3\tW), book-case,
is

away

in cases;

library.

Hypo-thecate

is

an old word for a legal term which goes

back to the elements


hypothecate.
c.

biro

and
is

drJKw.

Hence

re-

theme

(de/jua,

-ro$)

primarily a subject
;

laid doivn, or proposed for discussion

from

this

are derived the other uses of the word. The adjective thematic retains the -ar- of the stem. Finally, dvd0fia, -to? (avd here meaning up) was originally

anything put up in a temple, that is, offered or devoted to a god. Later, however, the form dvd07]/j,a was used in this sense, and dvd-de/xa meant only what was devoted to an evil power. Hence
ana-themat-ize (dva-0efjLaTia>) signifies to devote to

100

THE GREEK IN ENGLISH.

[101

evil, to curse solemnly ; and ana-thema is not only the person thus cursed, but also the curse itself, which was formerly a solemn ceremony of the

church. 11. Pharmaco-poeia ((papfAaico-'rrou'd') signifies a book describing drug-making, or the preparation of
medicines.

XVIII. Mt-VEBBS
101.
crra-,

"la-TTj/Jbl

AND

Kepdvvv/xi.
to

The

root of

La-rijfii set

up, cause

stand,

is

and

the same root which appears in Latin sta-re The present indicative and English stand.

infinitive are as follows:

103]

Mi- VERBS

"larripu,

AND

Kepdvvvpu.

101
of the

verb,

which we

shall not use here,


this

and most

meaning. 102. The root of Kepdvvupn mix is icepa-, which is The syllable shortened to Kpd-, in derivatives. -vvv-, -VW-, is a suffix used to form the stem of the
derivatives

show

present tense.

102
1810s, -a, -ov

THE GREEK

IN ENGLISH.

[104-

105]

Mi-VERBS:
II.

"larrffii

AND

KepdvvOfii.

103

Translate into Greek.

1.

The

solitary dynast converses

with the

priest,

and makes-known his private feelings (idio-pathic). 2. The young [man] cannot mould an image of a hippopotamus. 3. The poets make-known the character and deeds of the ancients. 4. They mix drugs in a little mixing-bowl. 5. The animal is able to eat and digest man)- kinds of plants. 6. They are setting up a new machine, which cuts
7. It is best to choose the level road. In time we learn to choose the good instead of the bad. 9. The sailor's brother seizes and throws the measuring-rod. 10. The leaders of the people cannot divide the city. 11. To converse with others is not given to many animals. 12. A level road leads to the river. 13. He chooses the best place in the theatre, from which he can see the

grass.
8.

drama

well.
105.

Notes on Derivatives.
-e&><?),

1. Di-eresis

or di-aeresis (h-aipecns,

liter-

shows the active signification of atpeco. From alpeco in its middle sense we have heresy (aipecris, -ecw?), a choosing, and heretic. The term heretic was originally given to people who did
ally a taking apart,

not accept the doctrines of the church, but chose their own beliefs and heresy was a belief thus chosen.
;

2.

From

Sia-Xiyopai {Sid and \ey(o, in which the


is

force of Sid

not clear) we obtain

dia-lect

(>)

Sid-

104

THE GREEK IN ENGLISH.


way

[105

Xe/cros, -ov conversation,

logue (Sm-A.0709).

Dia-lectics

of talking*), and diawas first used of a


investigation.

conversational form of
3.

argument and
is

A
is,

zob-phyte ((oov, (frvrov)

an animal-plant

zootic disease is

an animal very much like a plant. An epione which prevails among animals (eVt roh ^ftiot?) as an epi-deinic (see 74, 1) among human beings. The zodiac (&)8m/fo's\ an adjective formed from ^whiov, the diminutive of oW), that imaginary belt of the sky through which the sun seems to move-, contains the twelve constellations, which arc fancied to resemble various animals. 4. Idiom (iSlco/xa, -t<k) denotes, first one's <>mi peculiar use of language; thru a mode of expression which is peculiar to a particular language.
that
Idiomatic retains -ar- of the stem.
-ov)
Idiot (i8itoT>)-;,

Mas formerly used

in

the

Creek sense
a

of a

private person, as distinguished from one in public


station.

Then

it

came

to

mean

common, unedu-

cated, or simple

person, and finally one

who

has

not the ordinary degree of intelligence. 5. From the root of 'h-ri]/j.t we have static (arat(kos')

and

statics.

A compound

of statics

is

hydr-o-

the science which has to do with the laws of pressure and equilibrium of water and similar liquids. An apo-state ^d-rro-aTari^) is one who stands off from, or deserts, his former faith or party.
statics (y8a>p),

Apo-stasy (air 6-ctt avis)


Ec-stasy (evc-rrTacn?
).

state of emotion, in

is the act of so deserting. standing oat, is an extreme which, as we say, one is he-

side himself "

ec-static is

the adjective.

Sy-stem

; ;

105]

Mi-VEEBS

.-

"laTiifjLi

AND

KepdvvvfiL.

105

(<TV(m]fia, -tos, from avv and idTTjfii) denotes the standing together of things, in an orderly manner systematic is the adjective, and systematize the verb.

(Many English words containing


from Latin.)
6.

the root sta are


in

The Greek

Kpdrrjp

was a large bowl


so

which
resem-

the wine was mixed with water before being drunk


the crater of a volcano
is

named from

its

blance in shape.
ture

From

t8ios,

aw, and Kpaaa mix;

was formed ISio-o-vy-Kpdaia idio-syn-crasy, one's own peculiar mixture of qualities idio-crasy is rarely used in the same sense. 7. From 6pa\6s and av- 'privative (see 60, 3, 5), we have an-omalous (dv-oofiaXos with an irregular lengthening of o to &>), irregular, and ano-maly
(av-a>fAa\ia), irregularity.
8.

Eu-peptic

dys-peptic, (Zva-

and eu-pepsia are contrasted with and ireirro)') digesting ill, and dys-

pepsia,
9.

bad digestion.
rrXdaaoy

From
and

we

obtain

plaster

(ep.-ifkaa-

rpov),

also plastic (TrXaariKos), moulding, or


to

capable of being moulded, or pertaining or fashioning.

moulding

10. The root of rep,vw is rep.-, which appears in English derivatives in the form to p.-, with the common change of e to o. A tome (ropbo<i, -ou) is

from the rest, hence a volume. alpha privative) is a particle so small that it cannot be cut in two, an indivisible particle. Ana-tomy is primarily the cutting up (dvaa part of a
cut

work

An

a-tom

(d-rop.o<;,

To/jbij),

dissection of a

body; then

it

came

to

mean

106

THE GREEK IN ENGLISH.

[107-

the structure of a body, as learned by dissection. Zoo-tomy is the anatomy of animals. An epi-tome
(e7ri-T0fji,?]~) is

a brief

summary

of a book, the result

of

cutting out all but the principal statements.


for insect

The Greek word


cut)
is

(Latin

in

and

seco,

ev-rofjbov,

because so
cut
first

many

inserts, like the

wasp and
divided.

spider, are

Hence the
is

11. Phrase
<f>pd%a).

into so as to be almost element of entomo-logy. our form of ^pdat^ speaking, from

Compounds
and
( (

are phrase-o-logy, para-phrase

(irapd),

peri-phrasis QirepC),

peri-phrastic.

with the adjective Compare circum-loeution from Latin

circum and loquor.)

XIX.
106.

The Verb

&r)fit;

the Adjective
is

ITa?.

The conjugation
in

of (j>nfi(say, affirm,

nearly

like that of tarvfit

the present active'; but the

present indicative of c/h//u is enclitic (see 55), except in the second person singular, (f>rj<n hence it

follows the rules in 55, a and b, in regard to accent, and should not be placed at the beginning of

a sentence.
Sing.

Dual.

Plu.

1 2

(f>v-H-i
(pt]<;

a-p,kv
<f)a-rov (J)a-r6v
Inf.
<f>a-T

(prj-crl

<f)dal

cpd-vai.

107.

The

adjective 7ra? all (sometimes, in the


\<

singular, every)

of the third

declension

in

the

108]

THE VERB

cpnflt

THE ADJECTIVE

7ra?.

107

masculine and neuter, and of the first declension It has some irregularities of acin the feminine. cent, and is therefore given in full.
Sing. N.

108
rb
TO
jjbd6rifxa,

THE GHEEK IN ENGLISH.


-tos

[109^

lesson (mathematics).

shut the eyes.


fjLVCTTlipLOV,
-v,

-ov

secret doctrine, mystery.


secret, mystic.

fivaTiKOS,
6\o<i,
-1],

-bv

-ov

whole (holo-caust
all,

).

77^9, Traaa, irdv


)'/

every (pan-orama).

Trelpa, -as

attempt, trial (em-pir-ic).


pirate.

o Treiparr)?, -ov

7rpdaaa>

accomplish (prac-tical).
deed, affair (pragniat-ii). split (schism).
say, affirm (cu-phe-mism).
109.
I.

rb Trpdypca, -to?

(p1]p,L

Exercises.

Translate into English.


(3dpo<>

1.

Tt

2. iv rf)

rb rod ^owv (f>f)<i ayopd twv tto\1twv


8i]p,(p.

elvai

(to

be);
SiBdiv
//

oi pijropes
b

/xavddvovcn
4.

\iyetv rep

3.

hvvaTai

it peer fivr epos


;

CKeiv Trdvra rd pLvaTijpia tojv 6eS)V


rf}

roU
5.

a^oXfj p.a6)jp.aaL 7r\dacrovTai ol TraiSes. pLvariK)] crocpid twv dpyaiwv ovk eri (longer)
Trrerai.
G. 7.

icpvTr}$

ol TroXlrai
>)

(ppd^ovai rd Sbyp,ara

dyopds.
8.

rrelpa SiSdcncei ri SvvdpbeOa irpacraeiv.


(c\tto-

ol

irapd-ai a7ro-rep.vovai
(i')(ov

\as irdvTwv TG)V


vacrOe
o-^l^ecv

a \ap,(3dvovai.
10.

off) ras /cecpa9. ov ovol

rb SevSpov.

Trdvres

iralhes

puavOdvovai

11. TO KavcrrtKov b\ov pL<Wvp<a. 1-. 6 p/jrcop cpi]al Bepp,bv tov i]\iov Sl&olhtii' akyea.

to

The verb

$y)\x\,

like verbs of saying in Latin, takes the ina subject-accusative, as its >>i>ject.

finitive,

with or without

110]

THE VERB
SfjfjLOv

(prffii ;

THE ADJECTIVE
13.

7ra?.

109

rbv

elvai aocpbv kcu dyadov.

ireipdovrac

Kaeiv rd hevhpa.
a6~\.i]Tov.

14. 6 rfkLos tcdei to Sep/xa rov veov

15. ra fivarijpia, a ol irpea^vrepoi /cpv-

Trreiv Tretpdovrac, irdvra cppd^ovrai.

II.

Translate into Greek.

They conceal the nature of the drugs which 2. The fire splits all the stones and they give. burns all the plants. 3. The whole affair is secret. 4. Pain teaches many lessons. 5. Can you tell in
1.

the assembly of the people the secret-doctrines

which the

priests teach?
7.

6.

The

pirate takes all

Caustic words give pain. 8. The king conceals the attempt of the sooth9. The air in the lungs has not much sayers. 10. weight. learn from ancient books the opinions of the ancients about nature. 11. The
the gold in the city.

We

wise affirm that the good citizen rules (inf.) his

own
a

feelings,

and gives much to

others.

12. It

is

best to learn, not

many

[things], but

few things.
14.

13.

What

about are you trying to accomare

much

plish?

trying to set

The image which the citizens up is a work of much skill.


Notes
071

110.
1.

Derivatives.

Phantasm-agoria (cpdvrao- pa, 74, 11, and dyopa) denotes an assemblage of phantasms or images. In pan-egyric we have a derivative of a dialectic form
of dyopa.

Trav-T'iyvpiq

the people, as at the great

was an assemblage of all Olympic games; and a

110

THE GBEEK IN ENGLISH.

[110

X0705 was an oration delivered at such an assembly. As such orations were often
Trav-riyvpifcbs

in praise of

some

city or person, the

term came

to

mean
2.

a eulogy.

From aXyo?

is

derived the last part of cephal

and neur-algia (to vevpov nerve). 3. In bary-tone the y stands for v of ftapvs heavy which is plainly related to fidpo?. The word is (For tone see mono-tone. 68. also spelled baritone. 9.) The baro-meter is an instrument for measuring
algia (see 31, 5)
s

the weight of the atmosphere.


4. Didactic

(SiBa/cri/cos,

from

SiSacr/cw,

the root

of

which

is 8i8a/c-)

means

instructive.

5. Aoypba sometimes has the same meaning as ho%a\ but the English dogma has taken on the sense of an accepted opinion, or one which is put Hence dogmatic forth as unquestionably true.

and dogmatize.
6.

The verb

kuco has losl


to

the u

which

is

shown
Cautery

by other forms

belong to the root.


is

(KavTijpiov a branding-iron)

the act of burning


is

or searing in surgery.
7.

Cauterize

the verb.

Apo-crypha

(u7ro-/cpu<,

from

inro-KpvTTrw)

signifies properly

hidden away; then by a curious transfer the word was applied to those books of the Bible which were not recognized as inspired.
8.

Syl-lable

is
is

from

au\-\a/3>j

ftdvco),

what

taken together, that

(avv and Xap,is, pronounced


di-( s (syllable

with one impulse of the voice.


(for di- see 96, 1) the extra
to a blunder, like
8

In

was

original!)

due

many

other peculiarities of our

110 J

THE VERB

<f)t]fii ;

THE ADJECTIVE

7ra?.

Ill

Tri-syllable has for its first element the stem of rpels. Syl-labus, of the same etymology with syl-lable, denotes an abstract or compendium. In epi-lepsy (literally, an attack, seizure'), the root \aft- appears in the slightly different form \777r-. The root is still farther changed in di-lemma (81This word was originally the technVJ XijfifMa). name of a peculiar form of argument, but now is often used for a difficult situation, in which any course of action which may be chosen seems likely

spelling.

to lead to further difficulty.

The

force of the
for

word may be roughly given


di-

as double-catch;

see 96,
9.

1.

In mathematics the meaning of ixaQrgiara has

been restricted to a particular branch of learning. A philo-math (0/X.o?) is one who is fond of learning. 10. Holo-caust (6\os and Kavaro^ from tcau>) is used of sacrifices which were wholly burned, The phrase nadf 6\ov (for Kara. oXov) is used in an adverbial sense, wholly ; from this was formed the adjective Kado\i/c6<; universal, general ; hence our

word

catholic.

English in the forms pantThus, pant-e-mime (see 78, 4), pant-ophagous ((payelv), equivalent to omni-vorous, from Latin. Pan-demonhim (8ai\iwv) is the place of all demons ; pan-theon (irav-Oelov, 0eo?), a temple of all gods; pan-theism, the doctrine that the universe, taken as a whole, is God; pan-orama (opdoo), a complete view ; pan-acea (wav-d/ceia, from d/ceofxai to cure), a cure-all ; pan-oply (irav-oTfXld, from o-rrXov
11. I7a<? appears in

and pan-.

112

THE GBEEK IN ENGLISH.

[110.

armor), complete armor. From frequent use in and similar words, the syllable pan- has come to be used freely with a like meaning in forming
these

often when the second part is not Greek, as in pan-evangelical, pan-Slavism. Diapason is an abbreviation of 8ca iraaoiv -^opSoov (?;
Xop&'i the string of a lyre, whence our chord) means, therefore, the octave, or the entire scale.
12.
;

new compounds,

it

is

An em-piric is one whose knowledge or skill gained only in trial or experiment (Jv ireipa), and is not founded on scientific principles. A
makes
is

pirate

hostile attempts or attacks


iretpaTeid.

on others;

piracy
13.

shortened from

irpaaaco we have practical (nrpdKTLKos), and praxis (irpagis), a technical term having one of the meanings of practice ; pragmatic shows the stem of irpaypa. 14. A schism (axio-fia, -ro<?, from er^i^eo) is a
practice,

From

"split" or division, in

a party or organization;

hence

schismatic.

15. From ev-(piyxoq well-speaking (eS and (pvpi) we have eu-phemism, eu-phemistic. A 7rpo-(p?]Tv<; is one who speaks for another (77730, like Latin pro,

often having the meaning for) ; pro-phet, one who speaks for, or in place of, God; that is, one who is inspired by God and declares his will. Hence
pro-phetic, pro-phecy,

and

pro-phesy.

Hetero-phemy

(eVe^o?)

is

a euphemistic word, of recent forma-

tion, for false-speaking.

GREEK-ENGLISH VOCABULARY.

dXXos,

-r\,

-o

other, 89.
read, 49.

riva-yi-yvojo-Kw

'A-yaGo's,

-tf,

-o'v

good,

66.

ayytWoi announce, report, 58. <vyYe\os. -on, d messenger, 58. ayopa, -as, t] assembly, 108. ayu lead, 72.
d-ywyds,
72.
o/ycov, 0I.7UVOS,

undoing, tJ an taking apart, analysis, 94. dvoAvw unloose, take apart,


dvdXvo-is,
-<o$,

analyze,

94.

av8os, -eo$, to flower, 98.


dv0pa7ros, -ov, d
avTo/ycovurTTi's,

-ov,

leader,

guide,

man,

49.

-ov, d

antago-

d contest, 84.

nist, 84.
dvTi, prep.
66.
dird,

d-ywvii;o|j.ai

struggle,

engage

w. gen., instead of,

in a contest, 84.
d8eX<|>o's, -ov,

d brother, 58.

prep. w. gen., from,


54.

away

difp, dt'pos, d air 84.

from,

dOXt^'s, -ov, d athlete, 84.


dGXov, -ov, to prize, 84.
dOXos, -ov, d athletic
alpe'w seize,

diroo-T'X\w

d-rrdo-ToXos, -ov, d

send away, 58. envoy, am-

game,

84.

bassador, 58.
dpi0p.a>

grasp, 103.

count, 76.
d

alpc'o^ai choose, 103.


aio-6dvo|Aai perceive, 76.
oKjit], -tjs,
-i

dpi0|j.ds, -ov,

number,

76.

dpio-Tos,
29.

-t),

-ov best, 89.

summit, prime,
34.

dpxavos,
o-PX 1!'

-d, -ov
tj

ancient, 80.
(1)

dxcvu hear,
ciKpov, -ov,

-HS,

beginning,
80.

to top, upper part,

(2)

government,

94.

dpxw
ij

(1) begin, (2) rule, 80.

aKpoVoXis, -ws,
94.

acropolis,

do-Tpov, -ov, to star, 66.


aiiXo's, -ov,

d pipe, 58.
-d

aXyos,

-tos, to'

pain, 108.

avTo's,

-if,

-self;

myself,

dXXd but.

himself, itself, etc.

114

GREEK-ENGLISH
B. throw, 44.
to weight, 108.
o kiny, 92.

VOi

ABULABY.
-a8os.

5eKa ten, 80.


SeKas.
r]

BaMw,
Papos,

company of

-eos,

ten,

decad,

80.

Pao-i\vs,

-f'ws,

Se'vSpov, -ov, to' tree. 54.

Pip\iov, -ov, to book. 66.


Pi(3\iottu\t]s, -ov, d

8'ppa, -tos. to' skin, hide, 98.


8eo-7ro'TT|s. -ov.
5tJ|ios. -ov,
o'

bookseller

master, 44.

66.
ptos, -ov,
o'

d people, 72.

Life, 49.

8ia.

prep. w.

gen., through,

pope'ds, -ov, d

north-wind,

44.

54.

PoTavti,

-Tjs,

tj

grass, herb, 29.

Siaipe'w divide, 103.

Staira,

-7]s.

r\

mode

of

life, 39.

SuaXe'-yopai

converse, 103.

Tdjios. -ov,

o'

marriage, 89.
family. 89.
rj

SiSao-Kco teach, 108.


8i8topi give, 98.

yevta, -as,

ij

ytvto-is, -a>s,

birth,

origin,

Sis twice. 94.

genesis.
ye'vos, -eos,

94.

8o'\pa. -tos. to opinion. 108.

to rare, kind, 89.

8da,

-t|s-

t\

opinion, 66.
to'

A earth, land, 29. veyvopai become, be born, (of event- lake place, 89.
T1>
Y<\s-

8pdpa, -tos,

(1)

deed. (2)
98.

drama.
8pdp.os,

98.

8paw do, accomplish,


-ov,

yeyvcoo-KU)

perceive,
49.

learn

to

rate,

running,

know,
y\v<j>io

49.
Sv'vajiai can,
-tjs,
rj

carve, 94.

am
r\

able, 94.

yXuKro-a

or

yXuTTa,
39.

Sv'vapis, -e^S.

force,

power,

tongne, language,
Ypau.u.a.

94.
8vvao-TT|s. -ov, d ruler,

-tos. to' writing, let-

dynast,

ter (of the alphabet), 89.


ypcujxo write, 29.
yvp.vaw exercise, 76.
yvp.vaa-i.ov,

94.

E.
'EpSop.ds.
d8os-rj

week.

80.

-ov,

to'

gymna-

'p8oposi8os.

-t),

-ov seventh, 80.


to'

sium,

76.
.

-cos.

shape,

figure,

yvu.vo's- -r

-o'v
rj

naked, bare. 76

89.

yiovtd, -ds-

corner, angle, 80

cLkuv. -o'vos.
84.
tlo-(v)

rj

image, statue,

(they) are, 54.


prep. w. gen., out of,
54.

Aaip.iov.

-ovos,

o'

divinity,

'k

or

eij,

spirit, 84.

from,

GREEK-ENGLISH VOCABl LARY.


v,

li;

prep. w. dat.,
outside, 80.

in, 29.

I.

fa>

"ISios, -d, -ov one's

own,

pri-

iwi, prep. w.

dat.,

upon, 66;
overseer,

vate, 103.
Upcv's, -ws, d priest, 94.

W. ace,
eirfcr koitos,

to, 58.
-ov,

Upo's, -a, -o'v


'iirrros,

sacred, 94. horse, 58.

guardian, 72.
emo-ToXri,
tle, 58.
-rjs,
rj

-ov, d

letter, epis-

Ho-os,

-t|,

-ov equal, 72.

umip.1 set up, cause to stand,


103.
Lo-Topid, -ds,
ii

eirrd seven, 80.


ep-yov, -ov,
4'prjji.os, -tj,

to work, 54.
-ov solitary, lonely,

history, story,

34.

84.

K.

io-Ti(v) (he, etc.), is, 54.

Ka and,
kgko's,

49.

<rw inside, within,

80.

-v[, -o'v

bad, 66.

Tpos, -d, -ov other, 66.


jtvlios,
-r\,

koMos,
genKaXds,

-eos, to'
-tj, -o'v

beauty,

89.

-ov true, real,

beautiful, 89.

uine, 72.
tv well, 34.

Kavtov, -dvos, d

measuring-rod,
burning,

rule, 84.
Kavo-TiKo's,
->i,

Xw have,

29.

-o'v

caustic, 108.

kow burn,
Kevo's,
-n',

108.

-o'v

empty,

98.

Zwov,

-ov, to'

animal, 103.

Kpdvvv|xi

mix, 103.
to horn, 98.

Kt'pas, Ke'pdTos,
Kj>a\Ti, -Vis,
rj

head, 29.
ladder, 76.

"H(3ii, -r,s,

t|

youth,

29.

kXoiio

break, 84.
-kos,
tj

rfOos, -eos, to'

character,

KX.ip.aj;,

rpuos- -ov, d sun, 54.

Koo-p.e'w

adorn, 49.
(1)

Ko'o-iios, -ov, d

order, (2)

ornament,
0d,
-ds,

(3) the universe,

ti

sight,

show,

29.

world, 49. KpaWt) rule,


103.

89.

Ge'drpov, -ov, to'


Oso's, -ov,

theatre, 54.
heat, 54.
position, put-

KpdTtjp, -npos, d

mixing-bowl,
strength, 89.

d a

god, God, 58.

Gcpito'v, -ov, to'

KpdtTos, -os, to'

0o-is,

-ws,

ij

Kptvw judge, 44.

ting, 98.

Kpmis,

-ov, d

judge, 44.

116

GREEK-ENGLISH VOCAB ULAB Y.


p.ovo-iov, -ov.
51

Kpu'iTTw conceal. 108.

to house of the
58.
39.

Kpvo-raXXos. -ov. 6 ice,

muses,

museum,
t)

kvkXos-

-ov, d circle, 58.

p.ovo-iKn', -rjs,

music,

p.v0os, -ov, d tale,


u-vo-T^'piov, -ov,

legend, 49.
108.

to secret doc-

Aap.pavw take, 108.


Xdpv-y, -"yos, d throat,

trine,

mystery.

larynx.

p.vo-TiKo's, -tJ,

-dv secret,

mys-

tic, 108.

76.

Xiyo) speak, tell, 49.


\C0os, -ov, d -lone. 66.
Xd-yos,
-ov,

N.
word,
Navs,
(2)
vavi-qs. -ov. d sailor, 84.
rj

ship, 84.

(1)

talk, (3) account, descrip-

tion, 49.

vKpds,
r\

-d,

-dv dead, 94.

XvVis,

-tot's,

loosing, set-

ve'u.a)

deal out, distribute, 66.

ting free, 94.

vcos. -d. -ov


let loose, 94.
vdp.os, -ov, d

new. young,
law, 66.

94.

Xvw loose, undo,

'O.

?j,

to

the.

often transher,
its,

MdOtina. -tos. to lesson, 108.


IxaKpds. -a, -dv long, large, 72.

lated

by

his.

or

their, 18.

p.av0avw learn, 34.


pavi-is,

d5ds, -ov,

t]

road. way. 49.

-tws,

soothsayer,

otKt'w to inhabit,

dwell

in, 72.

prophet, 98.
(xcXos, -os.

oCkos, -ov, d

house. 72.

to song, strain of

dXtyoi, -at, -a few, 80.


d'Xos,
-r|,

music, 98.
lTpov,
FLTlX avTipiKpo's,
-ov,

-ov
-rj,

whole, 108.
-dv

to measure, 54.
ii

djiaXo's,

even,

level,

""i?,

machine,
72.

34.

103.
6'p.oios, -a,

-d -dv small,

-ov like, 89.


89.

iuu.top.ai imitate. 76.


p.ip.os, -ov,

dp.ov

together

d imitator, 76.

dvvp-a, -tos, to

name,
to

89.

(autos, -cos,
H-viiVti, -iis,

to hatred, 94.
ii

6pao> see, 49.


dp-yavov,
54.
-ov.

memory,

98.

instrument,

jidvos,

-T|,

-ov alone, only, only

one, 66.
(iop4>rJ, -lis.
t\

dp0ds,

-rj,

-dv (1) straight, (2)

form.

58.

upright, (3) right, 66.


,

jiovo-a,

-ijs, t\

muse,

39.

dpvts, -60s, d,

rj

bird, 80.

GREEK-EXGL ISB VOCA B ULART.


os,
t|-

11'

who,

that,

which

64.

iroTauos, -ov, o river, 58.


irov's, ttoSo's,

ov, ovk,
dJ/op.ai

ov\ not, 34. future of dpdw,

d foot, 80.

76.

Trpd-yua,

-tos, to'

deed, affair

108.

n.
IldOos, -60s,
sion, 89.
ircuSa-ywyo's, -ov, d child-leader,
to'

Trpao-o-w

accomplish, 108.
-d,

feeling, pas-

Trpeo-pvTepos,
72.
irpo',

-ov older, elder,

prep. w. gen., before, 89.


-tj,

teacher,

pedagogue,
o',

80.

Trpun-os,

-ov first, 76.

iraiSevu educate, 80.


irats, Trai8o's,
t]

Trvp, TTvpo's) to' fire, 84.

child, 80.

Tr&>\ sell, 66.

iraXiv again, 29.


irapa, prep.

w.

dat., at the side

of, beside, 44.

'PtJtwp, -opos- d orator, 84.


44.
pis, pivds,
tj

irapapaMw compare.
Trapo.poX.TJ, -t]s,
TJ

nose, 98.

comparisou, illustration, parable, 44.


o'

po'8ov, -ov, to' rose, 54.

irapdSeio-os, -ov,

park, 58.
every, 108.
2dp,
-ko's,
tj

irds, -rrdo-a, irav all,

flesh, 76.

irapa, -as,

tj

attempt.trial, 108.

o-KTTTop.ai

view, examine, 72.


to
staff,

impdouai

try, 108.

o-K-rp-rrpov, -ov,

sceptre,

TreipdTTJs, -ov, d pirate, 108.

54.
o-kotto's, -ov,

tk'tttw digest, 103.


irepi,

d watcher, look-

prep. w. gen., about, con-

out, 72.
o-o(|>d, -ds, tj

cerning; w. ace, around,


29 and 54.
ir\ao-o-w

wisdom,

66.

o-o(J>top.ai,

am clever,

or wise,

irvtvaa, -tos, to
89.

form, mould, 103. wind, breath,

72.
o-o<j)o's, -tJ, -o'v

wise, 66.
firm, solid, 76.

o-Tt'Ww send, 58.


o-Tpo's, -d, -o'v

TrvevuMV, -ovos, d lung, 89.


ttoiw

make,

39.

o-tCxos, -ov, d line (as of writ-

ttoit)ttJs, -ov,

d poet, 44. d war, 58.


city, 94.

ing)
o-vv,

94.

TrdXji,os, -ov,
tto'Xis, -ws,
tj

prep. w. dat., with, 76.


tj

o-vv9o-is, -ws,

a putting to-

Tro\tTT)s, -ov, d citizen, 44.

gether, composition, 98.


o-vvti8t)p.i

iroXvs,

ttoXXtJ,

tto\v
89.

much,

(plural)

many,

o-j>aipa, -as,

put together, 98. tj ball, sphere,

39.

118

GREEK-ENGLISH VOCAB ULA Z? Y.


fca-yetv,

crxC?w, split, 108.

o-xoXd^w, have leisure, 34.


0-xoA.t], -qs,
ij

inf., to eat, 76.

leisure,

school.

4>atvu>

show,

72.

34.

4>aivop.ai

appear, 72.
to drug, 98.

T.
Tafjis, -ws,
Tcto-o-o)
ij

<j)dpp.aKov, -ov,

arrangement,

94.

j)'pw
4>ri|j.C

bear, carry, 80.


say, allirm, 108.
d friend, 49. d fear, 58.
tell,

arrange, 94.

Td4)0S: -ov. d grave,

tomb,

98.

<j)iXos, -ov,
<j)d(3os. -ov,

T|XVW cut, 103.


tc'xvt). -t)s.
tt)\.
ii

art, skill, 58.

j)pdi>
<t>v'o-is,

make known,
-ttosij

103.

at a distance, afar, 34.


29.

nature. 94.

tC

what?

4>vto'v. -ov.
4>vo)

to plant, 94.
94.

-H0T]fu put, place, 98.


to'it-os. -ov,

make grow,
t\

d place, 58.
54.

<}>wyrj, -r\s.
<J>t5s.

sound, voice, 34.


light, 80.

TpiVw turn
Tpds three,

<j>o)To's. to'

Tpdiros, -ov, d turn, 54.


80.

tv'ttos, -ov, d

type,

76.

tvittw strike, 76.

XapaKTTJp,

-T)pos- d

mark,

84.

Xapdo-o-w scratch, 84.

\dp.
'Y-yUia, -as,
v'Sup.
vire'p,
t|

i}

hand, 34.
-as,
ij

health, 39.

X^aipa,

she-goat, 39.

to water, 58.
prep. w. ace, beyond,

Xpo'vos, -ov, d time. 49.

Xpi"ds. -v- d gold 76.

44.

Xpwua,

-tos,

to color, 89.

virtpPdAXw outdo, excel, 44. virepPoXif, -r\s, rj excess, ex-

vtto'.

travagance, hyperbole, 44. prep. w. dat., under, 72.


(1)

^v8os,

-os, to'
t]

falsehood,

xj/vxii- -tis.

sold, 49.

viroKptvouai

answer,
'fliStf, -i\s

play a part on the stage,

76/
v-rroKpiTTJs, -ov, d

song, ode. 29.


season, time,
i

actor, 76.

<opd, -as,

r\

ENGLISH-GREEK VOCABULARY.

Are, they
Able,

dcrL(y).

am
7rpt

Svvapai.

Around

irtpi

w. ace.

About

w. gen.
6.
rj-

Accomplish Spdco. Account Adyos, -on,


Acropolis

d/</D07roAts, -ews,

Arrange Tacrcrw. Arrangement Tafis, -ews, Art Tx vV> " 77 s, 77Assembly dyopd, -ds, 17.

17.

Actor

VTTOKpLTrjS, -ov, 6.
Koap.lu>.

At a

distance

TrjXe.
6.

Adorn
Afar

rrjXe.

Athlete a^A-^Tr/s, -ov, Athletic game d#Aos,

-ov, 6,

Affair 7rpdypa, -tos, to.

Affirm

(j>r)fAL-

Again
Air
All

7rdAiv.

Attempt 7mpa, -us. 17 At the side of 7rapd w. dat. Away from utto w. gen.
B.

drjp,

a epos,
-rj,

6.

7ras, Tracra, ttolv.


-ov.

Alone pdvos,

Ambassador
6.

airoo-ToXos- -ov,

Back 7rdA.1v. Bad a/<o's, -rj,


Bare yuavos, Bear (f>cp<o.

-ov.
17.

Ball acfxupo., -ds,


-co;?, y.
-17,

Analysis dvdAvo-is, Analyze dvaAvw.

-ov.

Ancient dpxaios,

-a, -ov.

Beautiful kuAos,

->/,

-ov.

And

ko.L

Beauty KaAAos,
-ds,
17.

-eos, to.

Angle ywvi'd, Animal o>ov,

Become

yiyvo/xai.

-ov, to.

Before 7rpd w. gen

Announce
-ov, 6.

dyye'AAo).

Antagonist

dvTaytoviorr/s,

Begin dpx w Beginning apx>h


-

"*? s >

17-

Appear

(ftaivopw..

Beside 7rapd \v. dat. Best dpioros, -17) -ov-

120
Beyond

ENGLISH-GREEK VOCABULARY.
xnrip

w. ace.

Bird opvls, -60s, o or 17. Birth yevecrts, -ecus, rj.

Book
6.

fiifiXtov, -ov, to.


/3i/3Aio7ro>A?7s, -ov,

Dead veKpos, -a, -ov. Decad Sexds, -80s. 17Deed 8pap-a, -to?, to.
Description Adyos, -ov, Digest TriiTToi.
6.

Bookseller

Born,

am

yiyvopui.

Break k\<xo)Breath Trvev/xa,

-ros, to.
-ov, 6.

Brother d8eA<ds,

Burn

Kaeo.
-1?,

Discourse Adyos, Distance, at a Distribute kjhw. Divide Sicupe'w. Divinity oat/zow,

-ov, 6.
,

TrjXe.

-ovo?, 6.

Burning /cavcrTiKOS, But dAAd.


C.

-ov.

Do

Spdoi.

Drug

(pdppuiKov, -ov, to.

Can

Svvafxm.
<epa).

Dwell in 01/C6W. Dynast Svvdo-Tiys,

-ov, 6.

Carry Carve

yAv'<o>.
-7/,

Caustic Kauo-TiKos,

-dv.

Earth

yrj. yrj?, 17,

Character r)6os, -eos. rd. Child 7rcus, 7rai8ds, 6 or rj.

Eat, to

inf., cpayeiv.

Choose

alpeo/MU.
o.
17.

Educate 7rou8eva). Elder wpeo-ftvTepo?,

-a, -ov.

Circle kvkAos. -ov,

Empty
Envoy
Epistle

Kevds,

-rj,

-ov.

Citadel aKpoTroXis, -tws.


Citizen
TroXiTr)?, -ov, 6.

a7rdo-ToAos, -ov, 6.
7rio-roAi7, -rj?,
-rj,

r).

City 7rdAis, -<os, 17. Color y(puipua, -to?, to.

Equal

lo-os,

-ov.

Compare
V-

Trapa/3dXXw.
rrapa(ioXrj,
-rj?,

Even 6p.aXos, -rj, -ov. Examine aKe-rrTopxii.


Excel vTrepfiaXXix). Excess vTrepftoXrj,
Exercise
yvp.va.t,w-rj?. r).

Comparison

Composition avvueaL?, -ews, Conceal KpvrrTw. Concerning irepi w. gen. Contest dycov, dywvos. 6. Converse SiaXeyofiai. Corner ywvtd, -as, 17.

17-

Extravagance
V-

vTrepfioXrj,

-rj?,

V.

Falsehood ijjevSo?, Family yeved, -as,

-fos, to.
17.

Count dpifyxew. Cut re/xvw.

Far

TrjXe.

Fear

<p6/3o?, -ov, 6.

EX'. L TSH-G BEEE


Feeling iraOos,
-eos, to.

V<)<

AB ULAR Y.
e^o).

121

Few
Fire

oAtyot.

-at, -a.

Figure

etSos, -eos, to.

Have Have Head


Hear Heat

leisure o-^oAd^o).
K<j>a\y'i, -77s, 17.

irvp, irvpos, to.

Health vyUui,
aKova>.

-ds,

17-

Firm
Flesh

orepeos, -a, -oV.


-77,

First 7rpwT0S,

-or77.

6epp.ov, -ov, to.

crdpf, -/cos,

Flower dv#os, -eos, to. Foot 7rovs, 7ro8os, 6.


Force SvVapis, -ews, 17. Form (noun) pop (77, -17s,
17.

Her, possessive, translated by the article 6, 77, to.

Herb Hide

fioravq,

-77s, 17.

Seppa, -ros, to.


civtos,
-77, -o.

Himself
-ov, 6.

Form
From

(verb) TrXdaaw.
<iAos, -ov, 6.
6.TTO

Hippopotamus
k, e

i7r7ro7roTapos,

Friend

w. gen., or

His, translated
6,
yj,

by the

article

w. gen.
G.

to.

History

lo-Topid, -ds,

77.

Horn
-17,

Ktpas, KtpdTos,
-ov, 6.

to'.

Game

d#Aos,

-ov, 6.

Horse tWos,
-ov.

Genuine ervpos, Give oYSwpi.

House oikos, -ov, 6. House of the muses


-ov, TO.

povo-eiov,

God
Gold

#eds, -ov, 6.

xpvo~ds, -ov,

6. I.

Good dya^ds, -77, -ov. Good health vyieia, -as, 17Government dp^) -*??> VGrasp
Grass
aipe'o).

Ice KpvoraAAos, -ov,

6.
-77s, 17.

Illustration TrapafioXrj,

Image
-77s, 17.

cIkwv, -oVos,

17.

(ioTavr},

Grave rd<os, Grow, make


Guardian,

-ov, 6.
,

<piia).

Imitate pipeopou. Imitator ptpos, -ov, In ev w. dat.

6.

zttlo-kottos, -ov, 6.

Guide dywyos,

-ov, 6.

Gymnasium

yvpvdcriov,

-ov,

Inhabit oik<j. Inside taw. Instead of dvTi w. gen.

Instrument opyavov,
Is eoTt(v).
Its,

-ov, to.

translated
77,

by the

article

Hand X etp,
Hatred

rj.

6,

TO.

pio-os, to.

Itself, avTo's, -y, -6,

122

Em

LISH-GBEEK VOCABULARY.
Live
oiKeo).
lprjpuo<;, -77. -ov.

Judge (verb) ktAvw. Judge (noun) Kpirys.


K.

Lonely
-or, 6.

Long

pM.Kpo<s, -a, -dv.

Loose Araj. Loosing AvtTIS,

-(us,

7}.

Kind King

yVos, -eos, to/Sao-tXeus, -ea>s, o.


.

Lung
.

7TVeviitoV, -ovos, 6.

learn to

yiyvw-

M.

cr/cu).

Machine
,

p-qxavrj,

-77s. 7;.

Known, make
L.

<ppdia.

Make

tj-ouw.
<piiw.

.Make grow

Ladder

kXI/ui$, -kos.
y>ys.
77.

77.

Land
Large

y^,

Make known <odw. Man dv^pwTros, -ov, 6. Many 7roAAot. 77-0AW,


Mariner
vavrr/s, -ov, 6.

7roAAa.

Language

yAtoorra,

-77s, rf-

p.a.Kpo\, -a, -dv.

Mark ^apaKnjp,

-jJ/jos, 6.

Law

i/ojuos, -ov, 6.

Lead ayw.
Leader dywyds, -or. 6. Learn fmvOdvw. Learn to know yiyi'too-Kw. ad firOus. -ov. 6. Leisure cr^oX,}. -77s, 7}; to have
leisure o-^oAa^w.

Marriage ya/ios, -ov, 6. Master oWttott;?. -or. 6. Measure fierpov, -ov. to. Measuring-rod /cavwv, -dvps,

6.

Memory
Mix

pvy/ii].

-77s,

?).

Messenger ayyeAos,
Ktpdvvvp.i.

-or. 6.

Mixing-bowl KpuTl/p.

-TipOS, O.

Lesson pdOqpxi. -70s. to. Letter (of the alphabet) ypd/x.fxa, -to?,

to.
-^s,

Mode of life ouutcl, Mould 77/\aao-w. Much TToAvs, 7roAA7y.


Muse pMvaa,
-77s,
77.

-77s, 17.

770A77.

Letter (epistle) iwurrokq,


7/-

Museum
o/xaAds.
-7/.

/wvaelov. to.
-77s, t).

-dv.

Music
,

p.ovo-iKy,

Life
Life,

/3ibs, -or, o.

mode

of

oYairu.

N.

Naked
ciais. c/xords,

yr/xvo's,

-17,

-ov.

to.

Name
1

ow/xa, -tos, to.


-e<n?,
77.

Like Line

otioios, -a, -ov.

Nature. (pwris,

o-ri^os, -ov, 6.

eos, -a, -ov.

Little fUKpos, -a, -dv.

North-wind /3opcds,

-ov, 6.

ENGLlsII-G KEEK VOCABULA K Y.


Nose
pis, plvds,
77.

123
17.

Power
Prime

SvVa/xis. -ecu?,

Not

ov, ovk, ov%.

Priest tepevs, -os> 6.


dx/M/,
i'Stos,
-t}<j,

Number

dpi#pds, -ov, 6.

?}.

Private

-d, -ov.
-ov, to.

O.

Prize dOkov,

Ode

wSt;,
iv

-fjs, r).

Older

pea[Svt epos,

-d, -ov.

Prophet pdvns, Put TiOrjp.1.

-ews, 6.

On 67rt w. dat. Only, only one, Opinion Sda,

Put together
p,dvos,
-77s,
-rj,

avvTL$rjp.t.
o-vv0eo-is,

-ov.

Putting
-ews.
17.

together

r)

or

8dyp.a, -tos, to.

R.
Race, kind, yevos. -eos, to. Race, running. Spdpos, -ov,

Orator prjrwp, -opo?. 6. Origin ye'vecris, -cojs, 17. Other aAAos. -rj, -o or eVepos,
;

c.

-d, -ov.

Read dvayiyvwcrKw.
Real IVvpos, -17, -ov. Report dyye'AAw. Right 6pd6s, -rj, -ov. River 7roTap.ds, -ov, 6.

Outdo vTrepflaXko). Out of k, e, w. gen.


Outside ea>. Overseer e7ricrK07ros, -ov, 6. Own, one's own, i'Sios,*-d, -ov.

Road

68ds, -ov,

17.

Pain dAyos,

-eos, to.

Rose pdSov, -ov, to. Rule (noun) Kavwv, -dvos, 6. Rule (verb) ap\<x> or Kpareo). Ruler Svvacrnjs, -ov, 6.

Park

7rapdSeio-os. -ov, 6.

Running
6.

opdpo?, -ov,

b.

Passion

TrdOos, -eos, to.

Pedagogue

7rai8aywyds, -ov,

People 8^p.os, -ov, 6. Perceive alcrOdvopM or


yVWCTKW.

yt-

Sacred

tepds,

-of.

-ov.

Sailor vavrr/s, -ov, 6.


-ov, o.
-ov, 6.

Pipe avAds.

Same

6 urrds.

i)

avrrj.

to avTO.

Pirate ireipdTrjs,

Sceptre

o-Krj-n-Tpov, -ov, to.

Place (noun) toVos, -ov, 6. yiyvopxxi. Place, take Place (verb) ri6rjp.i.
,

School o"xoA?/, -rjs, r), Scratch ^apdo-croj. Season wpd, -ds. r).
Secret /juiotikos, -rj, -ov. Secret doctrine pvorr/piov, -ov,

Plant (j>vrov, -ov, to. Poet KOLrjTrj'i, -ov, 0.


Position
fo'cris,

-ew>,

17.

TO.

124

ENGLISH-QUEER 'OCAB ULAB Y.


T

See opdw; future


Seize
aipe'io.

oif/ofmt.

Strike twttw.

Straggle dym'i,op.ai.

Sell 7rwXeo).

Send
Set

o-re'AAa);

send away

d7ro-

Summit aKpirj. -77s, Sun 17X105, -ov, 6.

17.

up

lo-rrjfu-

Seven e-rd. Seventh e/3So|U.os, -t), Shape elSos, -eos, to.


She-goat v/p-aipa, -ds,

-ov.

17.

Take Aap/3dvio. Take apart dvaXvu). Take place yryvopai. Taking apart dvdAvo-is,
V-

-ews,

Ship

vui"s.

'}

Show (noun) Bid, -as, Show (verb) <aiW


Si "lit

17.

Title fjivOos, -ov, 6.

Side, at the side of 7rapd w.dat.


Bed. -ds.
17.

Talk Aoyos, -ov, 6. Teach Si8do-Ko>. Teacher 7raiSay(oyds,


Tell <ppd?oi or Ae'yaj

-ov, 6.

Skill ri-xyy],

-77s, rj-

Skin

Sepfjua, -tos, to.

Snuill piKpds, -a, -ov.

Ten The

SeKa.
6,
17,

T<i
-ov, to.

Solid o-repcds.

-a, -ov.
-77,

Theatre Bedrpov,
Their, translated
cle 6,
17,

Solitary ep^pos,

-ov.
;

by the

arti-

Song, ode, wSy. -t/s. 17 strain of music, pc'Aos, -tos, to. Soothsayer pdvTis, -ecus, 6. Soul ipvxv> "*7 ? 17>

TO.

Three Tpeis. Throat Adpvy,

-yyos,

6.

Through

Sid

\v.

gen.

Sound (noun) cfxavrj, Sound (verb) (pcovc'w. Speak Ae'yw.


Sphere
o-<aipa, -ds,
}

-17s, rj-

Tli row /idAAco.

Time

^povos. -ov, 6;
1/.

season

uipa, -ds.

To, with verbs of motion, rt


W. ace.

Spirit Ottt/xwv, -ovos, Split o-y/^w.

6.

Together opoO.

Staff (TKYjTTTpOV, -OV, TO.

Tomb
Top
Tree True

rdcpos, -ov, 6.
yA.uxrcru
-/7s, *)

Star acrrpov,

-ov, to.
17-

Tongue

Statue etKwv, -dvos,


Sfcone Xi'Bos, -ov,
6.

dxpov,

-ov, TO.

Se'vSpov, -ov, to.

Story

lo-Topid, -ds,
-rj,

17-

ert'pos,

-r?,

-ov.

Straight dp#ds,

-ov.

Strength updTos,

-cos, to.

Try Trapdopuxi. Turn (verb) TpeVcu.

ENGLISH-G REEK
Turn (noun) TpoTros. Type twos, -ov, 6.
U.
-ov, o.

r
1

0( 'AB ULA E Y
eySSopds, -80s,
17.

1-"

Week

Weight jSdpos, Well eS.

-eos, to.

What? Tt. Who, which


Whole
dAos,

ds,
-7?,

t)',

d.

Under

viro w. dat.
A.vo>.

-ov.

Undo
Upon

Unloose dvaAvw.
7rt

Wind 7rvev/xa, -tos, to. Wisdom o-o<f>id, -as, ^.


-ov.

w. dat.
-77,

Upright

dptfds,

Wise o-o</)ds, With o-w w. Within Icrw.

-y, -ov-

dat.

V.

VieW
Voice

<TK7rTOjU*U.
<f>wvrj, -rjS, rj-

Word Adyos, Work e'pyov,


World

-ov, 6.^

-ov, to.

Koo-pos, -ov, 6.
-tos, to.

w.

Write ypdc^oj. Writing ypdppa,


o.
!
I

War

7rdAepos, -ov,

"Water v'Swp, to.

Y
Youner

Way

6Sds, -ov, y.

ve'os, -a, -ov.


r)(ir], -tjs, fj-

\outn

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.

A-, an- (privative) 60, 3, b.

Anabaptist

51, 5, b.

Acephalous

31, 5.
1.

Anachronism

51, 5, b.
1. 1.

Acme

29; 31,

Acoustic 34; 36, 1. Acoustics 36, 1 36, Acropolis 94. Acrostic 94; 96, 1. Adelphi 58; 59, I, 9. Aerate 86, 2.
;

Anaesthesia 78, Anaesthetic 78,


6.

Anagram

51. 5, b.
.">.

Analogon 51. b. Analogous 51, 5, b. Analogue 51, 5, b. Analogy 51, 5, b.


Analysis 94; 96, 7; 1G0,
10, a.

Aerial 86,

2.

Aeriform
Aeronaut

86, 2.
2.

Analytic 96,

7.

Aerolite 86,

Analyze

94.

86, 2.
1
;

Anarchy
78, 11.

82,

1, b.

Aesthetic 78,

Anathema

100, 10,

c.

Aesthetics 78,

1.

Anathematize

100, 10, c.
10.

Agatha

66.
3, b.

Agnostic 60, Agonize 84.

Anatomy 105, Anchor 6, a.


Anecdote Angel 58.
Annapolis
1.

100,

3.

Agony
Air 84
;

84; 86,
86, 2.

1.

Anhydrous
91,

60, 3, b.

Albuminoid

91, 5.

9G, 11.
;

Allopathy 89;

Alpha and Omega Alphabet 2.

2, a.

Anomalous 103 105, Anomaly 105, 7. Anonymous 91, 9.


Antagonist Antagonize
81.

7.

Amnesty 100, 9. Amorphous 60, 3, b. Amphibious 57. 6.


Amphitheatre
57, 6.

84.
1.

Anthem
Anther

68,

98.

128

INDEX OF ENGLISH: DERIVATIVES.


Archaic
82,
1, a.

Anthology 100, 1. Anthropoid 91, 5. Anthropology 49. Anthropomorphic 59, I, 12. Anthropomorphism 60, G. Anthropophagi 77, 1, 2. Anthropophagous 77, I, 2.
Anti- G8,
1.

Archaism

82, 1, a.
,

Archangel 82, 1 Archbishop 82,

b.
1,

b; 74,9.

Archduke

82, 1, b.

Archetype 82, 1, a. Archi-82, 1, b. Archiepiscopal 82,


Architect
82, 1, b.

1,

b; 74,

9.

Antidote 100,

3.
1.

Antinomian

68,
1.

Antinomy
Antipathy

68,

91. 10.
1.

Archives 82, 1, b. Archthief 82, 1, b. Aristocracy 90, I, 1


Aristocrat 89; 90,

91, 7.
1;

Antiperiodic 68,

I,

91,

7.

Antiphone 68, 1. Antipode 82. 7. Antipodes 80; 82,


Antislavery 68,
Antithesis 100.
Antithetic 100.
1.

Arithmetic 76. Aster 68, 2.


7.

Asterisk 68, Asteroid 91,


Astral 66.

2.

5.

10, a.
10, a.

Astrology 68,

2.

Apathetic 91,

10.

Astronomy
Atheist
Athlete
84.

67, II, 9; 68, 2.

Apathy

91, 10.
56. II. 4.

60, 3, b.

Aphelion

Apocrypha Apogee 31.

110,

7.

Atom
1.

105, 10.
67, I,
2.

3; 57,

Autobiography 66;
Autocrat
91,
7.

Apologetic 57, 1. Apologize 57, 1.

Apologue 57, 1. Apology 54; 57, Apostasy 105, 5. Apostate 105, 5.


Apostle 58
;

1.

Autograph 67, I, 2. Automatic 68, 3, a. Automaton 68, 3, a.

Autonomous 67, Autonomy 68, 3,


7.

1,

3; 68,

3, a.

a.

60,
7.

Apostolic 60,

Autopsy 78, 5. Autotype 78, 9.


P.

Apothecary 103. lo. Apotheosis 60. 3. C.


Arch- 82. 1, b. Archaeology 80;
82,

Baptize 51,
a.

5, b.
3.

Baritone 110,
1,

Barometer

108.

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


Barytone
Basil 88,
110, 3.
2.

129

Caustic 108.
Cauterize 110, 6. Cautery 110, G.

Basilica 96, 2.

Basilisk 96,

2.

Cenotaph 98
;

99,

I, 3.

Bible 66.

Bibliography 68, 4. Bibliomancy 100, 7. Bibliomania 68, 4.


Bibliophile 68,
4.

Cephalalgia 31, 5; 110,2. Cephalic 29 31, 5.

Cephalopod

82, 7.
10.
10.

Character 84; 86,


Characteristic 86,

Bibliopole 66.

Characterize 86,

10.
;

Bibliotheke 100, 10, b.


Bicycle 0.
5.

Chimaera, or Chimera 39
5.

41,

Bigamy

91. 2.
9.
I,

Chimerical 41,

5.

Bimetallist 68,

Biography 49; 50, Biology 50, II, 5; Bishop 74, 9. Boreas 44. Botanic 31, 2.
Botanist 31,
2.

2; 51,
1.

1.

Chirography 34; Chiromancy 100,


Chiropodist 82,

35,
7.

I, 3.

51,

7.

Chord 110, 11. Chromatic 91


,

14.

Chrome Chromo

89.

91, 14. 91, 14.

Botany 29; 31, 2. Bureaucracy 91, 7.


Bureaucrat 91,
7.

Chromolithograph Chronic 51, 7.


Chronicle 51,
7.
;

Cacodoxy 68, 7. Cacography 68, 7. Cacophony 66 68,


;

Chronology 49 50, II, 1 Chronometer 56, II, 1.


Chrysalis 76; 78,
7.

51,

1.

10.

Chrysanthemum

78, 10.
10.

Calligraphy 91,

6. 6.

Chryselephantine 78,
Chrysolite 78, 10.

Callisthenics 91,

Canon

84

86, G.

Climacteric 78,

3.

Canonical 86, C. Canonize 86, G.

Climax

76.

Comedy

31, 7.
11.

Catacomb
Catalogue Catarrh 7.

51, 5, c.
51, 5, c.

Constantinople 96,

Catholic 110,

10.

Cosmetic 49 51, Cosmic 51, 4. Cosmical 51, 4.


;

4.

:o

INDEX OF ENGLISH BEBIYATIVES.


91, 3; 95. 51,
1.

Cosmogony

T. 2.

Democrat

91, 7.
;

Cosmopolitan
51,4.

Demon
1
:

84

86, 3.
3.

polite 50, II,

51, 1;

Demonic 36, Demonology


Demotic
74,

86, 3.
1.

Cosmorama Cosmos 49:


-cracy 91,
-crat 91,
7.
7.

49; 51,
51, 4.

4.

Derm

98.

Despot
6.

44.

I>evil46. 3; 60,7.

Crater 103; 105,


Crisis 46,
1.

Di- 96.
Dia- 78,

8.

Criterion 46,

1.
1.

44

46,
1.

Diabolical 46, 3; 60,7. Diacritical 78, 8.

Critical 46.

Diaeresis 105,
1.

1. 8.

Criticism 46,
Criticise 46,

Diagnosis 78,

1.

Diagonal

82,

2.

Crypt 108.
Crystal 53.

Dialect 103; 105,2.

Dialectics 105.

2.

Cycle 58.

Cyclone 58. Cyclopaedia

82, 6.

Dialogue 105, 2. Diameter 54; 56, Diapason 110, 11.

I, 3.

Diaphanous 72;

74, 11.

Daemon

86, 3.

Diastole 78,

8.

Daemonic 86, 3. Daimon 86. 3. Daimonic 86, 3. Decad 68. 0: 80.


Decade 80. Decagon 80:
81. II, 1.

Didactic 103; 110,


Dieresis 103; 105,

4.
1.

Diet 39; 41, 3; 41,5.

Digraph

96,

1.

Dilemma
91, 4.

110,

8.

Dimorphic, -ous

96,

1.

nil 32. :;;

tie 82, 3.

Diorama 57. 2. Diphthong 5; 68,


Dissyllable 110,
0G,
1.

0; 96,

1.

Decameter 82. 3. Decarchy 82, 1, b.


Delta
2, a.

8.

L08; 110,

5.

91, 5.

Demagogue
Democracy

72: 73,
90,
I,

I, 1.

91,

7.

Dogmatic 110, 5. Dogmatize 110, 5. Dose 98 100, 3.


;

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


Doxology
68,
5.

131

Epidermis 100,
Epiglottis 68,
6.

2.

Drama

98.

Dramatic 100, 4. Dramatist 100, 4. Dramaturgy 100,


Drastic 100,
4.

Epigram 68, 6; 91, Epigraphy 68, G.


4.

4.

Epilepsy 110, 8. Epilogue 68, 6.

Dromedary 51, Dynamic 96, 5. Dynamite 94.

3.

Epiphany 74, 11. Epiphyte 96, 14.


Episcopacy, 74, 9. Episcopal 72; 74,9.
96, 5.

Dynamo

96,

5.

Dynamo-electric

Epistle 58

60,

7.

Dynast 94. Dynasty 94. Dyspepsia 103


Dyspeptic 105,
Eclectic 100,

Epistolary 60,

7. 2.

Epitaph
;

99, I,

105, 8.
8.

Epithet 100,

10, a.

Epitome

105, 10.
3.

Epizootic 105,
1.

Economy

74, 6.
5.
5.

Ecstasy 105,
Ecstatic 105,

Epode 68, G. Eponym, 91. 9. Eponymous 91


Eremite 84;
;

9.

86, 5.
5.

Electricity 96,

5.

Elephant

78, 10.
11.

Esoteric 80 82, Ethic 100, 5.


Ethical 100,
5.

Emphasis 74, Emphatic 74, Empiric 108;

11.

Ethics 98; 100,

5.

110, 12.

Etymology 72

74, 2.

Empyrean

86, 8.

Etymon
Eugene

74, 2.

Eucephalon

30, II, 5; 31, 5.


I, 5.

91, 3.

Encyclical 59,

Encyclopaedia

82, 6.

Energy 54; 56, II, 5. Entomology 105, 10. Eph- 68, 6. Ephemeral 68, G. Ephemeris 68, G.
Epi- 68.
G.

Eugenia 91, 3. Eugenie 91, 3. Eulogium 51, 5,


Eulogize 51,

a.

5, a.

Eulogy 51, 5, a. Eupepsia 105, 8.


Eupeptic 104,
I,

8; 105, 8

Euphemism
74, 1; 105,3.

108; 110, 15.


15.

Epidemic

Euphemistic 110,

132

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


34
;

Euphony
68, 7.

35, I, 5

36, 2

Harmony

51, 7.
;

Evangel

60,

1.

Hebdomadal 80 Hebe 29.


Heliacal 57,
5.

82, 4.

Evangelical 60, 1. Evangelize 60, 1.

Exodus

57, 3.

Helianthus Heliometer

100.
57,
;

1.
"..

Exoteric 82, 5. Exotic 80 82,


;

5.

Heliotrope 54 Heliotype 78,

56, II, 9.

9.

Fancy

74, 11.

Flint astic 74, 11.

Hemi- 41, 3. Hemisphere 41, 3. Heptarchy 80; 82,


Heresy
105,
1.

1,

b.

Fantasy

74. 11.

Heretic 103; 105,

1.

Genealogy

89.
3.

Genesis 94; 96, Genetic 96, 3.

Geography 29; 30, 1,8; 31,3. Geology 31, 3; 50, II, .V Geometry 31, 3; 57, 4. George 57, 4
(.loss 41,
1.

Hermit 86, 5. Heterodox 66 68, Heterogeneous 91. Heterophemy 110,


;

5.
3.

15.

Hexagon

82,

2.

Hierarchy 94;
Hieratic 74.
1
;

95, II, 1.

96, G.

Hieroglyphic 94.
41.
1.

Glossary 39;
Glottis 41,
1.

Hieroglyphics 96,

0.

Hieronymus
3, b.

96, 6.
6.

Gnome

51,

2.

Hierophant 90

Gnostic 49; 51, 2; 60,


jitter 82. 2.
I

Hippodrome 58; 60, 4. Hippopotamus 58; 59, I,


Historiographer History 34; 36,
35, II, 5.
.'!.

2.

ar 91,

4.

Leal 91, 4.

lie SI, 4: G Graphite 31, 4.

82, 10.

Holocaust 108;

110, 10.

Homer
91,
1.

7.

Gymnasium
!

76.

Homoeopathy

89; 90, II, 10;

78, 2.

Gymnastic

78, 2.

Homogeneous

91,

;;

9i, 8.
9.

Gymnic
Hades

78, 2.

Homonym

91, 8; 91,
9'
!

Homonymous
7, a.

Horography

30, 1,9; 31,3.

INDEX OF ENGLTSn DERIVATIVES.


Horologe 31, 8; 51, 5, a. Horometer31, 8; 57,4. Horoscope 31, 8 74, 9.
;

133

Idiopathic 104, II,

1.

Idiosyncrasy 105,
Idiot 105,
4.

6.

Hour 29 31, Hydra 60, 9.


;

8.

Indianapolis 96, 11. Iota


2, a.

Hydrant

60, 9.
1.

-ise 86, 11.

Hydraulic 58; 59,1,


"Hydraulics 58; 59,

-ism 86, 11.

I, 1.

Hydrography 60, 9. Hydrometer 60, 9. Hydropathy 91, 10. Hydrophobia 58 60,


;

Isochronous 74, Isometric 74, 3.


Isosceles 74,
3.
;

3.

Isothermal 72
9.

73, 1, 12

74, 3.

-ist78, 11; 86, 11.

Hydrostatics 105,

5.

-IteSI,

4.

Hygeia39; 41,4. Hygiene 41, 4.


Hygienic 41, 4. Hyper- 46, 6. Hyperbole 45.

-ize86, 11.

Jerome
Jot
46,
6.

96, 6.

2, a.

Hyperborean

45, I, 8
;

6.

Kaleidoscopic 89

90, I, 10.

Hypercritical 44

46,

Hypo-

100, 2.

Hypocrisy 76. Hypocrite 76.

Laryngoscope 77, I, 5. Larynx 76. Lithograph 66; 67, I, 4.


2.
2.

Hypodermis Hypodermic

100,
100,

Lithology 68,

8.

Logic

51, 5, a.

Hypothecate 100, 10, b. Hypothesis 100, 10, a.


-ic 78, 11.

Machine 34 36, Macrocephalous


;

4.

74, 4.

Iconoclasm 84
Iconoclast 85,

86, 4.

I,

10; 86,

4.

Macrocosm 73, I, 5. Macrometer 74, 4. Macron 72 74, 4.


;

Iconography
-ids 91, 5.

86, 4.

Idiocrasy 105,

5.

Idiom 103

105, 4.
4.

Macroscopic 74, 4. Mantic 100, 7. Mathematics 108 110, Mechanic 34 36, 4.


;

9.

Idiomatic 105,

Mechanism

36, 4.

134

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


100, 8. 100, 8; 31,7.

Melodrama Melody 98,


Metal
68, 9.

Monoceros

100,

6.

Monochrome 91, Monody 68, 9.

14.

Metamorphosis 60, 6. Metaphor 82, 9. Metaphysics 96, 13. Metempsychosis 60, 6. Meter 54. Method 57, 3.

Monogamy 91, Monogram 66


Monograph
Monolith 68,

2.

68, 9

91, 4.

68, 9.
9.

Monologue 68, 9. Monomania 68, 9.


Monometallist 68,
9.

Metonymy
Metric
54.

91, 9.

Metronome 66;
Metropolis

68, 10.

Monophthong 68, 9. Monopoly 67, II, 1.


Monosyllable 68,
9.
9.

96, 11.

Metropolitan 96, 11. Microcephalous 74, 5.

Microcosm 73, 1, 5; Micrometer 74, 5.


Micronesia 74, Microscope 72
5.
;

95, 11,9.

Monotheism 68, Monotone 68, 9. Morpheus 60, 6. Morphine 60, 6. Morphology 58.

74,5; 74,9.

Mime
Mimic

76; 78,
78, 4.

4.

Muse 39; 41,2. Museum 58.


Music 39; 41,2. Mystery 108.
Mystic 108.

Mimetic

78, 4.

Misanthrope 94. Misanthropy 95, I, Misogamist 96, 10. Misogynist 96, 10.

8.

Myth

49.
50, I, 3.

Mythology
9.

Mnemonic 98; 100, Mnemonics 100, 9. Mobocracy 91, 7. Monachism 68, 9.

Naples 95,

I, 5.

Nausea 84;
Nautical 84.

86, 7.

Nautilus

86,

7.

Monad

68, 9.

Neapolis 95,

I,

5; 96, 11.

Monarch 81, I, 9. Monarchy 82, 1, b.


Monastery 68, 9. Monastic 68, 9.

Necrology

96, 8.

Necromancy 98;
Necromantic
Necropolis 94
;

100, 7.

100. 7.
95, I, 6.

Monk 68,

9.

Nemesis 66;

68, 10.

INDEX OF ENGLISII DERIVATIVES.


Neo- 96, 9. Neologism 96, 9. Neology 96, 9. Neophyte 94 96, Neoplatooism 96,
;

135

Pan- 110,

11. 11.

Panacea 110,
9.
9.

Pandemonium

110, 11.

Neuralgia 108

110, 2.

Panegyric 110, 11. Panevaugelical 110, Panoply 110, 11.

11.

Nomad

68, 10.

Panorama
7.

57, 2

108; 110,11.

Ochlocracy 91,

Ode 29. Odometer 49. Oeconomy 72


Oecumenical
-oid91,5.

Pan-Slavism 110, 11. Pantheism 110, 11. Pantheon 110, 11.

Pantomime
;

78, 4

110, 11.

74, 6.

Pantophagous
Para- 46,
5.

110, 11.

74, 7.

Parable 44; 46, 3; 60,


I, 1.

7.

Oligarchy 80; 81,

Parabolical 46, 3

60, 7

Ology

51, 5, a.
2, a.

Paradise
11.

58.

Omega

Optic 78, 5; 78, Optics 78, 5.

Paradox 68, 5. Paragraph 44


;

45,

I, 2

46, 5.

Paralysis 96,
Paralytic 96,

7. 7.

Organ

54. 80. 68,

Ornithology

Paraphrase 105,
Parenthesis 100,

11.

Orthodox 66; 67,11,2; Orthodoxy 68, 7. Orthoepy 68, 11. Orthography 68, 11. Orthopedy 82, 6. Ovoid 91, 5.

10, a.
a.

Parenthetic 100, 10, Parody 31, 7; 46,5.


Pathetic 91,
10.

Pathology Pathos 89.

91, 10.

Patriarch 82,

1, b.
9.

Pachyderm 99, II, 6. Pachydermatous 100, Paedagogue 80.

2.

Patronymic 91, Pedagogue 80.


Pedobaptist 82,
51.
3.

C.

Palimpsest 31, G. Palindrome 31, 6; 49;


Palingenesis 81, 6; 96,

Perigee 56, II, 3. Perihelion 56, I, 3.

Palinode 29; 30,11, Palsy 96, 7.

4.

Perimeter Period 56, Periphery

54.
I, 3.

82, 9.

136

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


Phrase 103; 105, Phraseology 105, Physic 96, 13.
110,
1.

Periphrasis 105, 11.


Periphrastic 105, 11.

11. 11.

Phaenomenon 74, Phantasm 74, 11.


Phautastic 74,
11.

11.

Phantasmagoria 108;
Phantasy
74, 11.

Physical 94 96, Physician 96. 13.


;

13.

Physics 96,

13.

Physiognomy
;.

96, 13.

Phantom

74, 11.
1.

Pharmacist 99. Pharmacopoeia

Physiology Piracy 110,


Plaster 105,
Plastic 105,

96, 13.
12.

100, 11.

Pirate 108; 110, 12.


9. 9.
,

Pharmacy
Phase

98.

74, 11.

Phenomenon

72;

74. 11.
6.

Phil-, philo-, -phile51,

Plutocracy 91 7. Plutocrat 91, 7.


2.

Philadelphia 59, I. 3; 60, Philanthropist 50. I, 4.

Pneumatic

91, 11.
89.
7.

Pneumonia

Philanthropy 49; Philharmonic 51,


Philhellenic 51,
6.

51.
6.

0.

Poem

50, II,

Poesy 46, 4. Poet 39 44


;

46, 4.

Philip 59,

I, 4.
6.
;

Philology 51,

Poetry 46, 4. Polemic-s 58.


110,9.

Philomath 108

Police 46,

2.

Philosopher 67, II, 4. Philo-Turkish 51, 6.


Philter 51,
6.

Policy 46,

2.

Politic 46, 2.

Political 46,

2.

Phonetic 36, 6. Phonetics 36, 6.

Politics 44

46, 2.

Polity 46,

2.

Phonograph 34; 35, I, 2. Phonography 35, II, 7. Phonology 50, I, 3. Phonotype 78, 9. Phosphorus 82, 10. Photograph 80 82. 10.
;

Poly- 91, 12.

Polychrome 90, I, Polygamy 89: 91,


Polyglot 41,
l.

11; 91, 14.


2.

Photolithograph

82, 10.

Polygon 82, Polyp 82, 7. Polypus 82.


Polytheism

2.

7.

Photometer 82, 10. Photosphere 82, 10.

Polytechnic 60,
60.

8.
.".,

c.

INDEX OF ENGLISH DERIVA


Practical 108; 110, 13.

137
;

Sarcophagus 76
Sceptic 74,
9.

78, 6.

Practice 110,

3.
;

Pragmatic 108

110, 13.

Sceptre 54.

Praxis 110, 13. Presbyter 72; 74,8. Prester 74, 8.


Priest 74,
8.

Schism 108;

110, 14.
14.

Schismatic 110, Scholar 36, 5.


Scholastic 36,
Scholiast 36,
5.

Prognosis 91, 13. Prognostic 91, 13. Prognosticate 91, 13.

5.

Program

89; 81,

4.

Scholium 36, 5. School 34; 86, 5. Scope 74, 9.


Skeptic 72 74, 9. Slavophile 51, 6.
;

Prologue 51, 5, a; 68,6. Prophecy 110, 15. Prophesy 110, 15. Prophet 110, 15. Prophetic 110, 15. Prosody 31, 7.
Protagonist
86,
1.

Sophia

66. 74, 10.


10.

Sophism

Sophist 72; 74,

Sophistical 74, 10.

Sophisticate 74. 10.

Prototype 76;

78, 9.
9.

Sophisticated 74,

10.

Pseudonym
Psyche 49. Psychic 51, Psychology
96, 13.

89; 91,

8.

Sophistry 74, 10. Spectroscope 74, Sphere 39; 41,3.


51, 8;

9.

50, I,

6;

Spheroid

91, 5.
;

Static 103

105, 5.
5.

Pyre

86, 8.

Statics 105,
100, 7.
;

Pyromancy

Pyrotechnics 84

86, 8.

Stereopticon 78, 7. Stereoscope 78, 7.

Rehypothecate

100, 10, b.

Stereotype 76 77, Story 34; 36,3.


;

II,

78,

7.

Rhapsody

31, 7.

Syllable 108

110, 8.
8.
8.

Rhetor 84. Rhetoric 86, 9. Rhinoceros 98

Syllabus 110,

Syllogism 78,
99,
;

1,

00, 6.
1.

Rhododendron 54
Sarcasm
78, 6.

56,1.

Symmetry 78, 8. Sympathy 91, 10. Symphony 78, 8.


Synagogue
78, 8.

138

INDEX OF ENGLISH DERIVATIVES.


73, 8.

Synchronism Synchronous Synod 78, 8.

Theogony

81,

3.

78, 8.

Synonym

89: 91,
;

9.

Synopsis 76

78, 8.
8.

ptic78,

Theology 53; 0, 3, a. Theosoph66; 68, 12. Theosophist 63, 12. Theosophy 68, 12. Thermal 54.

Syntactic 96, 12.


94; 96, 12.

Thermometer
a.

56, I, 4. 10, a.
10.

Thesis 98; ICO.

Synthesis 98: 100, 10,

Tome

103; 103,

System

105, 5.
5.

untie 105,
Systole 78,
8.

Tone 68, 9. Topography 58


Tragedy
31,
7.

59, I, 4

oatize 105, 5.

Tricycle 80; 82,

8.

Triglypb.96,

4.

Tactic 96,

12.

Trigonometry
Trilogy
82. 8.
7.

82, 2.

94; 96, 12.

Tautology

67, I, 10; 68, 3, b.

Trip..,! 82,

Taxidermy
Technical

100, 2.

Trisyllable 110,

8.

60, 8.

Technique 60, 8. Technology 58; 59,11,6; Tele-ram 89. Telegraph 35, II, 1. Telephone 34; 35, I, 1.
ope 74, 9. Theatre 29; 54; 57,
6.

Trope 54. Trophy 57,


60,8.

7.

Tropic 57, 7. Turcophile 51,

6.

Type 76;

78, 9.
9.

Typical 78,

Typography

77, II, 3.

Theism

60. 3, a.
3, a.

Unsophisticated 74,
c.

10.

Theist 60,

Thematic

100, 10,
c.

Theme

100, 10,

Zodiac 105, 3. Zoology 103.

Theocracy 91, 7. Theodore 60, 3, c.

Zoophyte

105, 3.

Zootomy

105, 10,

UNIVERSITY OF TORONTO

LIBRARY

Acme
Under

Library Card Pocket


Pat. "Ref. Index File."

Made by LIBRARY BUREAU, Bonton

You might also like