Kerbrat-Orecchioni, Catherine ICAR & Universit Lumire Lyon 2 catherine.kerbrat-orecchioni@univ-lyon2.fr 1 Prliminaires On appelle analyse du discours la branche des sciences du langage dont lobjet est constitu dchantillons attests de productions langagires. Mais en quoi consiste lactivit d analyse , sagissant dun tel objet ou plutt, dobjets aussi divers ? Les diffrentes formes de discours prsentent des points communs lis leur essence langagire, mais aussi toutes sortes de spcificits qui impliquent le recours des mthodologies diversifies. Lnorme masse des discours attests dans une socit donne peut tre typologise sur la base de nombreux critres, principalement et entre autres : le caractre crit ou oral du discours soumis lanalyse, et son caractre dialogu ou non dialogu. Nous dirons pour commencer quelques mots de ces deux dimensions, envisages par rapport ce qui constitue ici notre objet propre : les dbats politiques tlvises se droulant en contexte lectoral, et plus prcisment les dbats de lentre-deux-tours des lections prsidentielles franaises de la cinquime Rpublique (soit cinq ce jour : 1974, 1981, 1988, 1995, 2007 1 ), ces rituels rpublicains (Delporte 2012) inaugurs en 1974 avec le dbat Giscard- Mitterrand et dont les rgles de fonctionnement se sont stabilises partir du dbat de 1981. 1.1 Deux distinctions fondamentales pour une typologie des discours 1.1.1 Discours oral vs crit La langue a cette particularit quelle peut se raliser sous deux formes, orale et crite, entre lesquelles il nexiste aucun continuum : ou le matriau utilis est de nature phonique, ou il est de nature graphique. On ne peut pas, en ce sens, parler de discours intermdiaires entre loral et lcrit, mme sil est vrai que certains types de discours crits (comme les chats) possdent certaines proprits de loral, et inversement (il arrive quon parle comme un livre ) ; que la communication peut mobiliser simultanment du matriel crit et oral : les interactions mixtes ( oralographiques ) sont frquentes, en particulier en contexte didactique (Bouchard 2005) mais aussi dans certaines situations de la vie quotidienne ; quenfin les deux systmes sont mutuellement convertibles : un texte crit peut tre oralis tout comme un discours oral peut tre scripturalis, ces oprations de transsubstantiation saccompagnant ncessairement de modifications plus ou moins importantes du message dorigine (ce nest pas seulement sa matrialit qui se trouve affecte). En ce qui concerne nos donnes : il sagit de discours oraux, caractre multimodal 2 , cest--dire plurismiotique (exploitation simultane dunits linguistiques, voco-prosodiques et mimo-gestuelles) et multicanal (ils empruntent la fois les canaux auditif et visuel). Mais pour pouvoir tre analys le discours oral doit tre transcrit , cest--dire transform en un objet graphique, lanalyse seffectuant dans un va-et-vient constant entre cet artefact et lenregistrement lui-mme, cest--dire entre ce que lon appelle parfois 3 les donnes primaires (lenregistrement de lvnement) et secondaires (sa transcription), tant donn que lon na pas accs aux donnes brutes (lvnement lui-mme) et que nous sommes tributaires de la prise de vue effectue par lquipe de tournage conformment la rglementation en vigueur (elle impose par exemple, comme il est rappel au dbut du dbat de 1988, de ne faire apparatre lcran que le locuteur en place, ce qui nous prive des ractions mimiques ventuelles de son interlocuteur).
2 5 Article available at http://www.shs-conferences.org or http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20120100338 1.1.2 Discours monologal vs discours en interaction Tous les discours ont une dimension dialogique , dans la mesure o ils prennent en compte un destinataire suppos et o ils incorporent en outre gnralement dautres voix nonciatives que celle du locuteur/scripteur. Mais pour que lon puisse parler vritablement dinteraction, encore faut-il que se trouvent en prsence deux participants (ou plus) en chair et en os, qui co-construisent en temps rel une sorte de texte en ajustant au coup par coup leurs comportements mutuels, et en ngociant tout au long du droulement de linteraction les divers aspects de son fonctionnement 4 . Cette distinction recouvre en grande partie la prcdente, mais en partie seulement car il existe de nos jours des formes dcrit vritablement interactives et linverse, certaines formes doral ne sont que faiblement interactives ce deuxime axe est en effet graduel : il faut admettre lexistence de degrs d'interactivit, le degr maximal tant reprsent par les conversations familires. En ce qui concerne nos donnes : sil est vrai quil ne sagit pas vraiment de fresh talk (Goffman 1981 : 171-172) tant donn que les dbatteurs ont largement prpar leurs interventions sous la houlette de leurs conseillers en communication, la dynamique du dbat laisse une large part limprovisation ; et les changes font alterner de longues tirades monologales avec des passages o lalternance des tours de parole se fait un rythme acclr, avec multiplication des interruptions et chevauchements, ces zones de turbulence tant de plus en plus frquentes avec lvolution du genre (des cinq dbats constituant notre corpus cest assurment celui de 2007 qui prsente le plus fort degr dinteractivit). 1.2 Implications mthodologiques Etant donn les proprits constitutives des discours qui nous intressent, leur analyse doit imprativement obir aux principes suivants : (1) Ncessit de prendre en compte la totalit du matriel qui les compose (mimogestualit comprise) et de travailler partir dune transcription fidle des donnes 5 . (2) Ncessit de prendre en compte le caractre co-construit du discours, cest--dire dtre attentif, pour tout segment analys, ce quoi il ragit en amont et la raction quil dclenche en aval, ainsi qu lensemble des influences mutuelles quexercent les participants au dbat tout au long de son droulement. (3) ces deux exigences jajouterai celle de prendre en compte les facteurs contextuels les plus videmment pertinents, en relation avec le genre interactionnel dont relve le discours analys : nature du dispositif et du format participatif (complexe dans le cas des dbats mdiatiques), enjeux discursifs et objectifs des participants, aux niveaux la fois local (o il sagit de produire pas pas des enchanements appropris) et global - dans le cas des dbats lectoraux qui nous intressent, les activits des dbatteurs sont entirement tributaires de cette vise surplombante : lemporter sur ladversaire dans le dbat, en esprant lemporter ensuite dans les urnes Dcrire ce qui se passe du point de vue des membres , cela consiste entre autres, linstar de lensemble des participants lvnement communicatif, ne jamais perdre de vue cet objectif. Il nen reste pas moins que ces dbats peuvent tre abords de bien des faons, qui sont complmentaires et galement lgitimes : on peut travailler sur des units plus ou moins tendues, opter pour une approche quantitative ou qualitative, adopter une perspective comparative ou non, se focaliser sur divers aspects des dbats en mobilisant des outils descriptifs galement divers 6 Pour ce qui nous concerne, nous nous attacherons la description de quelques squences dont tous les commentateurs admettent quelles correspondent des pisodes particulirement marquants au sein de cet ensemble constitu des cinq duels de lentre-deux-tours des prsidentielles. Ces squences sont de dimension variable ( lexception de la dernire, il sagit de ce que lon a aujourdhui coutume dappeler des petites phrases 7 ), mais elles ont en commun les proprits dtre dtachables et mmorables , au point de stre inscrites dans la mmoire collective sous une forme relativement autonome par rapport au contexte qui leur a donn naissance.
2 6 Nous en avons retenu une par dbat, savoir 8 : (1) Dbat Giscard-Mitterrand de 1974, Valry Giscard dEstaing : Vous navez pas monsieur Mitterrand le monopole du cur ; (2) Dbat Giscard-Mitterrand de 1981, Franois Mitterrand : Je ne suis pas votre lve et vous ntes pas le prsident de la Rpublique ici ; (3) Dbat Chirac-Mitterrand de 1988, Franois Mitterrand : Mais vous avez tout fait raison monsieur le Premier ministre ; (4) Dbat Chirac-Jospin de 1995, Lionel Jospin : Il vaut mieux cinq ans avec Jospin que sept ans avec Jaques Chirac ; (5) Dbat Royal-Sarkozy de 2007, Sgolne Royal : Je ne suis pas nerve je suis en colre, ce nest pas pareil . Au terme de cette description on se demandera sur quoi repose le caractre marquant de ces squences mais au-del, on reviendra sur notre questionnement de dpart : que fait-on exactement quand on analyse du discours , et plus spcifiquement du discours en interaction ? Quels types de savoirs et quelles ressources interprtatives doit-on mobiliser pour mener bien cette entreprise ? Si lon admet que lanalyste doit sefforcer, ainsi que le prconise lanalyse conversationnelle, dadopter le point de vue des membres , comment la formule sapplique-t-elle au cas particulier des discours mdiatiques et en particulier, quelle place convient-il daccorder dans la description ces millions de rcepteurs qui bien que nintervenant pas directement dans le dbat nen constituent pas moins les principaux destinataires, et les dpositaires de cette mmoire collective qui retient certains pisodes comme particulirement marquants ? 2 Analyses 2.1 1974 : dbat entre Valry Giscard dEstaing et Franois Mitterrand x VGE : Vous navez pas monsieur Mitterrand le monopole du cur Dans ce premier face--face tlvis entre les deux finalistes dune lection prsidentielle, Valry Giscard dEstaing (VGE), ministre de lEconomie et des Finances depuis 1969, affronte Franois Mitterrand (FM), candidat de lUnion de la gauche. Celui-ci rpte sur tous les tons que le gouvernement de droite auquel appartient son adversaire mne une politique antisociale favorisant exclusivement une caste de privilgis ; accusation que VGE rfute dans de longues tirades argumentes, mais aussi dans un premier change un peu vif o il adopte une posture indigne, interrompant FM quil contraint faire machine arrire : FM : [] voyez vous/ le le changement sans risque/ dont vous avez parl\ (.) il est sans risque/ naturellement/ pour des gens comme vous/ (.) mais pensez maintenant/ (.) VGE : quappelez vous/ monsieur Mitterrand/ des gens comme vous\ FM : cest--dire des gens qui appartiennent/ une certaine caste sociale/ (.) qui nont pas/ en effet/ se trouver/ (.) affronts/ (.) comme le sont la plupart des des des femmes et des hommes/ [qui ont vot pour moi/] VGE : [monsieur Mitterrand/ vous navez pas le droit/ de dire des choses pareilles\ [] je vous interromps\ [] [nous reprsentons nos lecteurs/ FM : [exactement\ exactement/ VGE : je reprsente des lecteurs/ qui sont aussi modestes/ que les vtres/ []
2 7 Mais le passage qui nous intresse survient plus tard (au bout dune heure et quart de dbat). Il est dclench par une nouvelle salve de FM contre linjustice de la politique fiscale mene par son adversaire, au cours de laquelle il introduit le thme du cur , accusant son adversaire den manquer et faisant de cette injustice un scandale non seulement intellectuel mais moral. VGE va alors semparer de ce mot de cur pour infliger son adversaire un svre coup de semonce : FM : [] je dirai/ cest presque une question/ (.) naturellement dintelligence/ (.) cest aussi une affaire de cur/ (.) il nest pas acceptable/ quil y ait une petite catgorie/ de privilgis/ (.) qui sont/ qui s-/ qui sont servis par toutes vos lois/ en particulier/ par (.) vos lois fiscales/ (.) qui se tirent de tout/ qui (.) reoivent/ des (.) des jetons de prsence/ des tantimes/ des bnfices dans les conseils dadministration/ (.) des sommes normes/ et scandaleuses/ (.) que la plupart des/ (.) des grandes socits/ (.) aient des bnfices/ (.) SANS comparaison/ possible/ (.) avec qui que ce soit dautre/ tandis que TANT de millions de gens/ vivent difficilement/ [] et cest L/ (.) que jengage/ (.) ma candidature\ (.) [] cest ma candidature/ et mon programme/ (.) daction/ (.) qui permettront demain/ (.) la France/ dengager la grande aventure/ ladmirable/ aventure\ (.) non seulement de la russite conomique/ (.) mais aussi du progrs social\ cest l/ (.) tout notre dbat/ (.) JB (Jacqueline Baudrier) : mon [sieur Giscard dEstaing/ VGE : [h bien monsieur Mitterrand/ si on vous a cout/ comme je vous ai cout\ avec intrt\ (.) euh on est convaincu que ce quil faut faire/ a nest pas ce que vous proposez\ (.) dabord/ je vais vous dire quelque chose/ je trouve toujours/ (.) choquant/ (.) et blessant\ (.) de sarroger/ (.) le monopole du cur\ (.) vous navez pas/ monsieur Mitterrand le monopole du cur\ vous ne lavez pas\ FM : srement pas\ VGE : euh jai un cur/ comme le vtre/ qui bat sa cadence/ et qui est le mien\ (.) vous navez pas/ le monopole du cur\ (.) et ne parlez pas aux Franais/ euh de cette faon/ (.) euh si/ (.) blessante pour les autres\ (.) alors concernant/ ce qui a t fait au cours des dernires annes\ (.) [] Encadre par les units dmarcatives dabord et alors , prface par je vais vous dire quelque chose qui accentue son caractre solennel, cette dclaration interrompt provisoirement le cours du dbat par une mise au point cense lui permettre de se poursuivre sur des bases plus saines. Cette attaque frontale (emploi de la deuxime personne et du terme dadresse, ton de remontrance, regard maintenu sur ladversaire, mimique svre) se caractrise par son laboration rhtorique et son organisation quasiment musicale (thme avec reprises et variations). Elle dbute avec lnonc dun principe gnral mais formul sur un mode minemment subjectif : mobilisation du modalisateur je trouve ainsi que de deux adjectifs fortement axiologiss et mis en valeur prosodiquement, le premier ( choquant ) renvoyant plutt un scandale intellectuel et le second ( blessant ) un tat affectif. Puis cest lintroduction du syntagme monopole du cur qui sera rpt quatre fois (dont lune sous la forme dun pronom anaphorique), ce qui vient encore renforcer le poids que confre lnonc central ( vous navez pas monsieur Mitterrand le monopole du cur ) sa structure syntaxique et rythmique (succession de trois segments de dimension croissante, composs respectivement de quatre, cinq et six syllabes). ce petit sermon FM peut difficilement faire autre chose quacquiescer ( srement pas prononc hors champ). Mais VGE enfonce le clou par une reformulation qui relve la fois dune vocation trs fortement charge motionnellement et dune sorte dtayage argumentatif : vous navez pas le monopole du cur, puisque jen ai un moi aussi argument imparable, mais qui repose en ralit sur lexploitation de la polysmie du mot cur , lequel dsigne la fois lorgane et par mtonymie, les sentiments dont cet organe est cens tre le sige, comme la gnrosit et laptitude la compassion ; mais comme il nest pas vident que ces sentiments soient aussi universellement partags que llment anatomique, on a affaire une argumentation en trompe lil (jai du cur puisque jai un cur). En dpit de ses allures de sophisme, lvocation concrte de ce cur que lon entend battre sa cadence , dans une phrase voquant la fois la communaut des deux partenaires et la singularit de chacun 9 , produit un puissant effet motionnel. Vient enfin la conclusion du raisonnement. Elle prend la
2 8 forme dune sommation (accompagne par un hochement de tte de bas en haut qui renforce leffet donneur de leons ) dans laquelle VGE reprend ladjectif blessant mais avec un largissement de son champ dapplication : il associe sa blessure personnelle les Franais autres , cest--dire tous ceux que le discours de Mitterrand ostracise en les excluant de la communaut des humains. La parenthse se referme, et face un adversaire silencieux VGE enchane sur un tout autre ton en justifiant sa politique passe. Mais la fin de cet expos il se permet en guise conclusion une petite piqre de rappel : donc/ (.) monsieur Mitterrand\ (.) personne na le monopole du cur monsieur Mitterrand\ (.) personne na le monopole de la justice\ On dira pour conclure que lefficacit de cette intervention de Giscard dEstaing repose la fois sur son contenu (elle part en guerre contre une certaine doxa , que Mitterrand reprend lourdement son compte et qui consiste opposer la gauche gnreuse la droite enferme dans son gosme de classe), sur sa formulation, et sur lethos quelle construit du locuteur (dont on a vu quil mobilisait aussi le logos et le pathos) ; un ethos qui va lencontre de limage qui sattache habituellement ce personnage, peru non seulement comme un homme de droite mais aussi comme un conomiste comptent mais froid, distant et coup du peuple (son patronyme ntant pas fait pour arranger les choses). Giscard semploie donc ici lutter contre ce calamiteux ethos pralable , ainsi quil lavait dj fait peu auparavant lors dune dclaration tlvise 10 qui se concluait ainsi : On me fait parfois le reproche dtre quelquun de froid. Je crois que ce nest pas vrai. Je crois que je suis quelquun de rserv comme sans doute, dailleurs, beaucoup dentre vous. Mais vous savez que les gens rservs ne sentent pas moins que les autres. Cest pourquoi, dans cette campagne, jai dit que je voulais regarder la France au fond des yeux, mais je voudrais aussi atteindre son cur. En mme temps quelle construit de son auteur un ethos compassionnel (et corrlativement, de son adversaire un ethos sectaire), cette sortie giscardienne produit sur lauditoire un effet pathtique par lirruption inattendue dun corps et dun cur, dont elle fait entendre le battement au sein dun dbat jusqualors plutt dsincarn. 2.2 1981 : dbat entre Valry Giscard dEstaing et Franois Mitterrand x FM : Je ne suis pas votre lve et vous ntes pas le prsident de la Rpublique ici Les dbatteurs sont ici les mmes mais le statut de Giscard dEstaing a entre-temps chang : il est devenu prsident de la Rpublique. Cette donne est en principe non pertinente dans ce contexte, o les deux candidats sont censs saffronter galit. Mitterrand veille de faon sourcilleuse au respect de ce principe, soucieux de ne pas se laisser traiter de faon condescendante par son adversaire (le risque est particulirement grand lorsque le dbat porte sur des questions conomiques et financires, qui sont par excellence le domaine de comptence de VGE). Il prend la mouche une premire fois pour reprocher ironiquement son partenaire son style doctoral : FM : [] ces deux chocs ptroliers/ pffff (.) cest vrai/ (.) bien entendu/ (.) cest pas la peine de prendre un ton professoral/ pour dire on la remarqu\ figurez-vous quon la remarqu nous aussi\ quil y avait eu deux chocs ptroliers\ (.) Mais la coupe dborde lorsque VGE le soumet une sorte de colle en lui posant une question valeur de vrification de connaissance, accompagne de cette mimique dattente caractristique des examinateurs interrogeant un cancre. FM explose alors : il remet les choses en place et Giscard sa place (celle dun simple contradicteur ) en soffrant le luxe de ne pas fournir immdiatement la rponse la question pose, tout en administrant in fine la preuve quil la connat bel et bien : VGE : [] mais a ne se passe pas comme a/ monsieur Mitterrand\ actuellement/ (.) du seul fait de nos incertitudes politiques\ (.) nous sommes au plancher\ (.) et donc il faut agir/ nous agissons/ lheure actuelle\ (.) nous sommes passs/ (.) comme vous le savez/ pour le Deutsche Mark/ pouvez vous me dire les chiffres/
2 9 FM : je connais bien/ la chute du franc par rapport au mark/ (.) [entre 1974 et VGE : [xxxxx xxxxxxx non mais aujourdhui\ FM : aujourdhui euh (.) le chiffre de la jour [ne/ de la soire/ VGE : [oui/ oui/ comme ordre de grandeur FM : a sest aggrav VGE : non\ ((signe de tte)) FM : dabord je naime pas beaucoup/ hein/ je vais vous dire les chiffres\ (.) je naime pas beaucoup cette mthode\ je ne suis PAS votre lve/ (.) vous ntes pas le prsident de la Rpublique ici/ (.) vous tes simplement mon contradicteur/ VGE : oui FM : et [jentends/jentends bien/ VGE : [xxx xxxxxxxxxx FM : non/ pas de cette faon-l\ je: naccepte pas/ cette faon de VGE : le fait de vous demander quel est le cours [du Deutsche Mark/ FM : [non non non non/ pas de cette faon l/ (.) ce que je veux simplement vous dire/ cest que lorsque lon: passe/ de: (.) un:: un franc quatre vingt sept/ deux francs trente cinq/ environ (.) euh en lespace de sept ans/cela nest pas une russite/ pour le franc/ [] Cet pisode ressemble bien des gards au prcdent : il constitue lui aussi une sorte de parenthse mtacommunicative, ouverte par le connecteur dabord suggrant que laccord sur certaines rgles constitue un pralable la bonne marche du dbat ; il sonne lui aussi comme un coup de semonce, renforc par la rptition et en outre ici, par le geste accusateur de lindex point. Mais linverse de ce qui se passe dans le prcdent dbat, cest FM qui administre une leon VGE (ce quil ne se permet pas de faire en 1974 o Giscard arbore pourtant bien davantage encore un comportement de matre dcole : Mitterrand a pris depuis de lassurance et de la hauteur, assumant pleinement la posture dun prsidentiable) ; et cest cette fois VGE qui se trouve mis en position basse, et rduit se justifier en bredouillant. Par ailleurs, la ngociation ne porte pas tout fait sur le mme type dobjet : cest encore une affaire dethos, mais surtout de rapport de places entre les deux partenaires de lchange. Cest exactement le mme type de ngociation quillustre lexemple suivant, mais avec une nouvelle et double inversion des rles : dune part, Mitterrand est depuis 1981 prsident de la Rpublique et de faon assez cocasse, il va tenter dinfliger son nouvel adversaire, Jacques Chirac, qui se trouve tre son premier Ministre, cette attitude de condescendance quil reprochait sept ans plus tt au prsident dalors, Giscard dEstaing ; corrlativement, il va se trouver, comme en 1974 mais linverse de 1981, en position dattaqu mais aid par la maladresse de son attaquant, il va se tirer bien plus habilement que VGE de ce mauvais pas, parvenant mme retourner la situation en sa faveur. 2.3 1988 : dbat entre Jacques Chirac et Franois Mitterrand x FM : Mais vous avez tout fait raison monsieur le Premier ministre De par son statut, Mitterrand se trouve occuper la position haute par rapport son adversaire, ce quil va tenter de marquer par lusage bien particulier quil fait du terme dadresse. Les rgles en vigueur (mais elles sont sur ce point implicites et souples) veulent en effet que les co-dbatteurs sadressent lun lautre laide de la formule monsieur + patronyme , cet usage symtrique et galitaire les catgorisant comme de simples candidats. Cest en effet le seul usage attest dans les autres dbats o lon ne rencontre aucun titre, mme dans la bouche de Mitterrand qui sadresse pourtant un ministre en
3 0 1974 et un prsident de la Rpublique en 1981 11 . Cest aussi lusage auquel recourt Chirac dans ce dbat, mais Mitterrand introduit une dissymtrie en donnant trs systmatiquement son interlocuteur du monsieur le Premier Ministre , emploi donc trs marqu , dont il prouve dailleurs le besoin de se justifier au bout dune demi-heure de dbat il en prend curieusement linitiative, aprs un dveloppement o il nest aucunement question de ce problme particulier mais o Chirac a mis en cause la conception mitterrandienne de limpartialit de ltat, ce qui nest videmment pas du got de ce dernier qui rplique : FM : [] je vous ai observ pendant deux ans/ vous me donnez l un bien mauvais exemple\ mais je ne vais pas mengager davantage\ (.) moi je\ (.) je vous appelle/ et je n- ne fais aucune observation particulire sur votre faon de vous exprimer/ vous en avez le droit\ (.) moi/ je continue de vous appeler monsieur le premier ministre/ puisque cest comme cela que je vous ai appel pendant (.) deux ans/ (.) et que vous ltre\ 12 [] Justifications bien videmment fallacieuses (car il va de soi que Mitterrand est capable de faire le dpart entre lidentit objective et lidentit contextuellement pertinente ), qui dissimulent la vraie raison de ce choix, savoir le souci de souligner, sous des dehors respectueux, la relation de subordination dans laquelle se trouve son adversaire par rapport lui (JC est son premier ministre). Chirac alors de protester : il rappelle Mitterrand le principe mme de ce dbat ainsi que les identits au nom desquelles ils sy trouvent tous deux engags, ou plutt celles qui sont dans ce contexte non pertinentes, ce soir faisant comme un cho au ici de la tirade mitterrandienne de 1981 ( vous ntes pas le prsident de la Rpublique ici ) ; puis il conclut ce rappel par un nonc qui est en fait ambigu comme on va le voir, mais qui nen est pas moins accompagn dun petit sourire satisfait satisfaction prmature tant donn ce qui advient ensuite : JC : permettez-moi juste de vous dire que ce soir/ (.) je ne suis pas/ le Premier ministre\ (.) et vous n'tes pas/ le prsident de la Rpublique\ (.) nous sommes\ (.) deux candidats/ (.) galit/ (.) et qui se soumettent au jugement des Franais (.) le seul qui compte\ (.) vous me permettrez donc de vous appeler monsieur Mitterrand\ FM : mais vous avez tout fait raison/ monsieur le Premier ministre\ Aprs cette rpartie Mitterrand relve le buste et esquisse un petit sourire malicieux, Michle Cotta ne parvient pas rprimer un sourire plus marqu en jetant un regard la ronde, pendant que sinstalle un silence de plus de deux secondes avant quintervienne lautre animateur, dune faon qui laisse souponner quelques ractions intempestives 13 mais sans faire la moindre allusion explicite lincident : EV (Elie Vannie) : messieurs/ (.) messieurs/ si vous le voulez bien/ avant de donner la parole Michle Cotta [] Au sujet de cette fameuse rplique mitterrandienne, Trognon & Larrue (1994 : 76) parlent de dngation et dnonciation aux allures de paradoxe . Sans doute. Mais un examen plus attentif fait apparatre que la rplique se prte en fait deux interprtations, selon la porte que lon attribue vous avez tout fait raison : cest une expression anaphorique, mais quel est exactement son antcdent ? sur quoi porte vritablement laccord ? Linterprtation la plus naturelle consiste considrer que cette valuation porte sur lensemble de la prcdente rplique de Chirac, et surtout sur son noyau nous sommes deux candidats galit . Selon cette interprtation, vous avez tout fait raison signifie : vous avez raison de dire que nous sommes deux candidats galit, ce qui implique que nous utilisions rciproquement la formule dadresse monsieur + patronyme . Dans cette interprtation il y a bien contradiction entre le contenu de lnonc et le terme dadresse qui laccompagne : cest une boutade, qui suscite le sourire ou le rire. Mais en mme temps, Mitterrand protge ses arrires : il peut sinnocenter de ce scandale discursif que constitue la contradiction en se rfugiant derrire une autre interprtation. En effet, vous avez tout fait raison peut aussi tre entendu comme ne portant que sur la fin du tour prcdent, cest--dire vous me permettrez donc de vous appeler monsieur Mitterrand , qui signifie la lettre : je
3 1 continuerai si vous le permettez de vous appeler monsieur Mitterrand (sans rien dire de la rciproque) : vous avez raison de faire comme cela vous chante, en ce qui me concerne je continuerai vous appeler comme il me sied et de fait, Mitterrand maintiendra tout au long du dbat son recours au titre 14 , quant Chirac il restera fidle monsieur Mitterrand , sauf vers la fin o il laissera chapper un monsieur le prsident peut-tre charg dune connotation ironique ( ah mais moi je nai pas chang moi japplique cette politique depuis deux ans monsieur le Prsident ). De ces deux interprtations, la premire est assurment plus conforme au fonctionnement gnral de lanaphore, et simpose davantage (comme en tmoignent la raction que suscite chaud cette boutade et les nombreux commentaires postrieurs). La deuxime interprtation est plus douteuse, pour des raisons aussi bien syntaxiques que smantiques : le segment vous me permettrez donc apparat comme la conclusion de lensemble du raisonnement que constitue la rplique de Chirac et peut donc difficilement tre isol pour servir de base lenchanement (dautant plus quil sagit dun segment valeur directive et non assertive) ; en outre, la conclusion logique laquelle aboutit ce raisonnement, cest non seulement le sens explicite de vous me permettrez de vous appeler Monsieur Mitterrand mais aussi ce que lon peut en infrer, savoir et de vous prier de bien vouloir mappeler Monsieur Chirac (il sagit plus dune requte indirecte quune simple demande de permission). Mais le malheur (pour Chirac), cest que lon peut toujours faire la sourde oreille aux infrences 15 La deuxime interprtation nest donc pas compltement exclue, surtout si lon prend en compte le cotexte antrieur : elle va en effet dans le sens de la remarque faite par Mitterrand dans le tour prcdent o il devance pour ainsi dire le reproche de Chirac ( je ne fais aucune observation particulire sur votre faon de vous exprimer, moi je continue de vous appeler monsieur le premier ministre puisque ). Ainsi Mitterrand fait-il dune pierre deux coups : il construit de lui-mme limage dun dbatteur tolrant et non formaliste , pour reprendre le mot quil utilise lui-mme un peu plus tt dans le dbat (alors que les raisons de cette prfrence appellative sont videmment moins innocentes), tout en divertissant lauditoire. Et surtout, il joue un bon tour son adversaire, victime de la maladresse de sa formulation. 2.4 1995 : dbat entre Jacques Chirac et Lionel Jospin x LJ : Il vaut mieux cinq ans avec Jospin que sept ans avec Jacques Chirac Considr comme le plus technique et courtois, donc ennuyeux, ce dbat comporte toutefois un moment dhumour dautant plus inattendu quon le doit Jospin, qui ne passe pas spcialement pour un joyeux drille. Il survient au cours de la squence concernant la question de la rduction cinq ans du mandat prsidentiel, laquelle Jospin se dclare favorable alors que Chirac se montre beaucoup plus rticent ( je considre que le quinquennat nest pas dactualit ), sen prenant la manie franaise de changer les textes toutes les deux ou trois dcades . Le terme de dcade tant manifestement impropre, Jospin se permet quelques minutes plus tard de le rectifier mine de rien (car rien dans son expression ne vient signaler ce qui constitue pourtant une petite insolence), puis il poursuit de la faon suivante son argumentation en faveur du quinquennat : LJ : [] cest une question qui est pendante/ pour lequel on a un texte qui existe et qui a t vot dans les mmes termes par DEUX assembles\ qui a t propos/ (.) il y a maintenant deux dcennies\ et non pas deux dcades/ mais deux dcennies/ (.) par eu:h quelquun qui fut votre mentor en tout cas un homme que vous avez euh beaucoup connu et respect/ (.) Georges Pompidou\ (.) et donc (.) moi je suis le premier dire (.) si je suis lu par les Franais/ je proposerai/ (.) cette rforme/ (.) car je pense que dans une fonction dune telle responsabilit que celle de la prsidence de la Rpublique (.) cest trop long que sept ans mon avis surtout si ce mandat peut tre renouvelable\ (.) en somme je voudrais dire en en en badinant/ bien sr\ (.) mais/ avec un fond de srieux\ (.) quil vaut mieux cinq ans avec Jospin (.) que sept ans/ (.) avec Jacques [Chirac\ hein/ a serait BIEN long\ a serait bien long\ JC : [((rires))
3 2 Sans renoncer compltement son srieux , Jospin sessaie donc au registre badin . Bien quannonce par une formule destine en amortir laudace (et encore adoucie par le sourire qui laccompagne), cette semi-boutade tire dabord son effet de lemploi de la troisime personne : tout se passe comme si Jospin se ddoublait pour observer de lextrieur les deux candidats mis en balance. Mais son efficacit vient aussi de ce quelle opre une sorte de condensation argumentative, puisquelle fusionne en un seul deux noncs comparatifs en principe indpendants (mais qui ne le sont pas tant que a tant donn que Jospin se dit favorable au quinquennat alors que Chirac prne le maintien du septennat) : dune part il vaut mieux un quinquennat quun septennat , ide que Jospin semploie dfendre tout au long de ce passage, et il vaut mieux Jospin que Chirac , ide qui sous-tend lensemble des propos du candidat tout au long du dbat mais que le bon got interdit de formuler directement. Beau joueur, Chirac accueille ce trait desprit en clatant dun rire franc. Aprs cette incartade, Jospin rintgre pour de bon le registre srieux. Tranchant sur la grisaille du dbat, cette petite phrase qui serait daprs Delporte (2012 : 297) la seule de la soire est dautant plus marquante quelle tranche aussi sur le comportement attendu de son auteur (lethos affich venant localement remodeler lethos pralable). Le dbat de 2007 fut assurment plus mouvement. 2.5 2007 : dbat entre Sgolne Royal et Nicolas Sarkozy x SR : Je ne suis pas nerve, je suis en colre Le dernier cas envisag se diffrencie des quatre autres dabord par sa longueur : il ne sagit pas dune petite phrase dcoche par lun des dbatteurs afin de mettre mal son adversaire, mais dun pisode conflictuel relativement tendu. Il survient aux deux tiers environ de ce dbat exceptionnellement long (2h40), au sein duquel il constitue une sorte de pice dtache par son thme (cette squence est entirement focalise sur ltat motionnel de Sgolne Royal) mais aussi par la prsence en son dbut et en sa fin dnoncs fonction clairement dmarcative. Pour ce qui concerne louverture : alors quest cense sachever la squence sur la politique conomique et sociale, Sarkozy vient de vanter le dispositif du droit opposable , et pour contrer les sarcasmes de Royal il prend lexemple (un exemple qui va peut-tre vous toucher , annonce-t-il il ne croit pas si bien dire) des enfants handicaps qui se voient refuser laccs dans les coles, dont il conclut (et lintonation comme la mimique viennent souligner la valeur conclusive de cette sorte de proraison) que cest ce genre de mesure qui fait la diffrence entre la vieille politique et la politique moderne . Les animateurs (Patrick Poivre dArvor et Arlette Chabot) flicitent alors les dbatteurs davoir russi la prouesse de , mais on ne saura jamais exactement de quoi car Royal les interrompt avec un solennel attendez jai quelque chose dire qui sonne comme un coup de thtre. Ce quelle a dire, cest quelle est scandalise par l immoralit politique dont fait preuve Sarkozy en tenant un discours larmoyant sur les handicaps alors que cest justement lui qui a cass le plan Handiscole quelle avait elle-mme mis en place lorsquelle tait ministre de lenseignement scolaire. Elle laccuse donc dun cart entre le discours et les actes et conclut son rquisitoire en se dclarant trs en colre (auto-attribution explicite dun tat motionnel assum et mme revendiqu). Aprs lavoir laiss parler pendant plus de deux minutes, Sarkozy linterrompt pour lui demander de se calmer, ce quoi Royal rtorque quelle ne se calmera pas ( non je ne me calmerai pas rpt quatre fois : elle persiste et signe) car il y a des colres qui sont saines parce quelles correspondent la souffrance des gens : SR : [] je suis trs en colre\ (.) et les parents et les familles qui vous [ent-& NS : [calmez-vous SR : &et les parents [non je ne me calmerai pas NS : [calmez-vous et ne me montrez pas du doigt [avec ce&
3 3 SR : [non (.) si NS : &cet index [point parce que franchement (.) je je je voudrais vous di- je voudrais SR : [non (.) non je ne me calmerai pa:s (.) non: je ne me calmerai pa:s [je ne me calmerai pa:s (.) parce que: lexploit- NS : [ben pour tre prsident de la Rpublique i faut tre calme SR : non: (.) pas quand il y a des injustices\ (.) il y a des colres qui sont parfaitement [sai:nes (.)& NS : [bon SR : &parce quelles correspondent [ la souffrance des gens\ (.) il y a des colres que jaurai mme quand je serai prsidente de la Rpublique\& NS : [madame Royal (.) est-ce que vous me permettez de vous dire un mot SR : &[(.) parce que je (.) parce que je NS : [eh ben a sera gai (.) a sera gai [] NS : je je je ne (.) je ne sais pas pourquoi euh madame Royal euh dhabitude calme a perdu [ses nerfs (.) parce que (.) parce que jai SR : [non je ne perds pas mes nerfs je suis en colre\ (.) ce nest pas pareil pas de mpris monsieur Sarkozy\ (.) pas de mpris\ Dans ce passage, on assiste en direct la construction conflictuelle de deux micro-systmes lexicaux partiellement divergents : SR opre au sein de la notion de colre une dissociation entre la colre saine et les autres formes de colre (dont il ne sera pas question), mettant en place la notion de saine colre quelle dfinit (les saines colres sont celles qui procdent dun sentiment de rvolte devant le spectacle de la souffrance), qui est pour elle charge dune valeur axiologique positive, et qui soppose en tout point la notion dnervement : non je ne perds pas mes nerfs je suis en colre (.) ce nest pas pareil pas de mpris monsieur Sarkozy le mpris consistant en loccurrence dans le fait de ravaler une motion noble et rflchie au rang dun vulgaire coup de sang incontrl. Cest en effet ce quoi semploie de son ct NS tout au long de la squence : il assimile colre et nervement, utilisant successivement comme de simples variantes les expressions perdre ses nerfs , snerver , sortir de ses gonds , se mettre en colre et perdre son sang-froid : toutes ces expressions sont pour lui synonymes et galement charges dans ce contexte dune connotation ngative. Cette ngociation sur le sens des mots est corrlative dune ngociation sur le rfrent auquel ils sappliquent, savoir ltat motionnel de SR : faut-il le catgoriser comme un tat de colre ainsi que le revendique SR elle-mme, ou comme un tat dnervement ainsi que le prtend Sarkozy, pour qui les deux tats reviennent au mme, et sont de toute faon contraires lethos dun bon prsident de la Rpublique ? Car tel est finalement lenjeu de ce dbat : la prsidentiabilit de SR ; point crucial qui lui aussi donne lieu un dsaccord entre les deux protagonistes, NS rptant que pour tre prsident de la Rpublique il faut tre calme [or vous ne ltes pas, donc] alors que SR proclame de son ct quun bon prsident doit tre capable de temps en temps de piquer des colres, saines bien sr ( il y a des colres que jaurai mme quand je serai prsidente de la Rpublique ). Cet enjeu est lourdement soulign par Sarkozy en ces termes : NS au moins a a eu une utilit madame\ (.) cest que vous vous mettez bien facilement en colre\ (.) vous sortez de vos gonds avec beaucoup de facilit madame\ (.) prsident de la rpublique/ (.) cest quelquun qui a des responsabilits lourdes (.) trs lourdes\
3 4 autrement dit : cet pisode apparemment vain a au moins permis de vous dmasquer comme colrique (vous avez t prise en flagrant dlit de non-calmitude ), donc de vous disqualifier dans votre prtention la fonction suprme. Ce que SR ne peut videmment pas laisser passer : limportance de lenjeu explique lexceptionnelle dure de la squence (qui stale sur plus de huit minutes alors que la modratrice a accord Royal un mot puis on enchane ). La ngociation pitine et sternise, offrant diverses variations sur le thme Ne vous nervez pas Je ne suis pas nerve, je suis en colre . Les animateurs tentent par trois fois, mais sans grand succs, de fermer cette parenthse et de lancer le thme de lEurope. Au moment mme o il semble quils y soient enfin parvenus, Sarkozy revient machiavliquement la charge : NS non: (.) pis je (.) et je vais mme vous dire quelque chose [...] je vous en veux pas parce que a peut arriver tout le monde de snerver\ et cest reparti pour un dernier petit tour, car Royal ne peut une fois encore que protester je ne mnerve pas je me rvolte car jai gard ma capacit de rvolte intacte , mais ce dfinitif mot de la fin se trouve noy dans un brouhaha gnral. En un tournemain, elle change alors la fois de ton, de thme et de posture pour se lancer, aprs une sorte de petit rire qui marque ce radical changement de footing 16 , dans un discours sur lEurope car nest-ce pas, lEurope cest trs important fin de lpisode motionnel, mais non des commentaires sur cet pisode, qui iront bon train ds le lendemain du dbat. 3 Bilan 3.1 Des pisodes marquants Sans prtendre lucider les raisons du succs de ces divers pisodes, on dira que leur caractre marquant vient de ce quils se dmarquent de la routine du dbat, tout en contribuant efficacement la ralisation de lobjectif principal de tout dbatteur : marquer des points sur ladversaire. Dune part, toutes les squences analyses apparaissent comme des sortes de pices dtaches par rapport leur environnement immdiat : elles sont encadres par des units fonction dmarcative, elles instaurent une rupture par leur contenu (le dbat sinterrompt provisoirement pour laisser la place quelque mise au point caractre mtacommunicatif), mais aussi par leur ton et leur style (laboration rhtorique particulire fonction ludique ou pathtique, irruption des affects ou dramatisation de lchange) 17 . Mais si rupture il y a, ces interventions ne sen inscrivent pas moins dans le droit fil du dbat par leur contenu thmatique (dans un tel contexte, toute digression patente serait svrement sanctionne) comme par leur vise pragmatique : mettre mal ladversaire, le plonger dans lembarras, lui clouer le bec, lui donner une leon, le remettre sa place bref, remporter sur lui une victoire locale mais par des moyens plus astucieux que brutaux (il sagit de porter lestocade sans recourir un coup bas), par quelque trouvaille qui force ladmiration du public par son propos tout en dstabilisant le rival. Crant un effet de surprise sans pour autant apparatre comme gratuites , ces interventions contribuent surtout la construction dune image favorable, et parfois indite (Giscard compassionnel, Jospin badin) de leur auteur, envisag toutefois cest l leur limite moins en tant quhomme politique crdible que comme un dbatteur habile.
3 5 3.2 Analyse du discours et interprtation Revenons prsent sur notre question initiale : que fait-on exactement quand on analyse du discours ? On scrute attentivement la matire qui compose les chantillons dcrire, mais pour en extraire quoi ? Face la squence de la saine colre par exemple, il va de soi quon ne peut pas se contenter dune paraphrase du genre il lui dit de ne pas snerver, elle rpond quelle nest pas nerve mais quelle est en colre , mais quil nous faut interprter ce qui se passe. Mais en quoi consiste au juste cette activit, et en quoi diffre-t-elle selon que le discours auquel on a affaire a ou non un caractre interactif ? 3.2.1 Les principes davailability et daccountability Daprs Schegloff (1997 : 183-184), le talk-in-interaction offre linterprtation une prise (leverage), un point dappui plus stable que ne le fait le discours monologal, tant donn que le sens des noncs qui schangent est embodied and displayed dans et par le comportement mutuel des interactants, lesquels se rendent mutuellement accessible le sens quil convient dassigner aux noncs et activits quils dploient tout au long du droulement de linteraction. Dans la perspective de lanalyse conversationnelle, dcrire un chantillon de discours-en-interaction revient donc recueillir ces faits pertinents rendus disponibles (available) et reconnaissables (accountable) par et pour les participants linteraction mais aussi, du mme coup, pour les observateurs extrieurs cherchant la dcrire : [Les faits pertinents] sont rendus publiquement disponibles dans des conduites reconnaissables comme telles [] (Glich et Mondada, 2001 : 208 ; italique ajout)
La conversation sappuie sur un faonnage organis de traits dont le sens est rendu public et accessible en surface pour les participants des cours daction. Ce dispositif de publicit [] (Relieu et Brock, 1995 : 79 ; italique ajout) Mais ce qui est rendu public , ce sont des signifiants, qui ne sont pas transparents : il ne suffit pas de regarder, mme trs attentivement, les donnes que lon a collectes pour voir miraculeusement surgir leur sens. Revenons par exemple sur le vous avez tout fait raison monsieur le Premier ministre de Mitterrand : sans doute le petit sourire qui souligne malicieusement la fin cet nonc signale-t-il quelque chose mais quoi ? Il ne nous prcise en rien que lnonc en question peut tre interprt de deux faons, dont lune prsente une contradiction interne, et quil sagit donc dune boutade ; ce qui ne peut apparatre quau terme de tout un travail danalyse, cens reconstituer celui quont effectu les participants eux-mmes, sans quil soit au demeurant possible de savoir comment cette dclaration a t vritablement reue par son destinataire principal, Jacques Chirac. Quant Michle Cotta, le sourire quelle ne parvient pas rprimer nous suggre quelle a t sensible ce trait desprit, mais lobservation de cette raction ne saurait se substituer lanalyse de ce qui la suscite. Plus gnralement, la description dun segment quelconque de discours-en-interaction ne saurait se rduire lenregistrement de la faon dont ce segment est trait par le next speaker (qui ne traite quune infime partie du matriel qui lui est soumis en particulier dans ces dbats qui comportent de longues tirades monologues , et dont la raction doit elle-mme tre soumise interprtation) 18 . En ralit, le principe daccountability ne fait que reformuler le principe smiotique : chaque participant dlivre des signifiants (quon les appelle cues, marqueurs, indicateurs ou traits ) lintention dautrui, qui na plus qu les interprter Ce qui engage en fait une activit complexe mobilisant toutes sortes de savoirs (sur la langue, le fonctionnement de la communication, les rgles propres au genre interactionnel, le contexte troit et large, etc.), lanalyste ayant pour tche de reconstituer aprs coup le travail effectu en temps rel par les participants, ce qui nest possible qu la condition quil dispose des mmes savoirs et aptitudes (que lon parle ce sujet de ressources ou de comptences ).
3 6 3.2.2 Adopter le point de vue des participants Etant admis que lanalyste doit ajuster son point de vue celui des participants linteraction, le problme se pose de savoir ce quil faut entendre par participants , tant donn la complexit du format participatif (format de production et surtout de rception) qui caractrise les interactions mdiatiques en gnral, et ces dbats en particulier. Or si lon peut admettre que tous les participants disposent peu prs de la mme comptence linguistique et plus largement communicative, il nen est pas de mme en ce qui concerne leur comptence encyclopdique , pourtant fortement mobilise au cours du processus interprtatif. Lanalyste se trouve donc confront la question suivante : est-il lgitime de prendre en compte certains lments relevant du background de tels ou tels membres, mais deux seuls ? Par exemple, en ce qui concerne les dbatteurs eux-mmes : dans le dbat de 1974, Giscard lance sans ciller Mitterrand, en plein milieu dun dveloppement sur la France qui travaille : Clermont-Ferrand/ est une ville/ qui a une des plus grandes/ usines/ de France\ (.) et qui a une municipalit/ socialiste\ (.) et cest une ville/ qui vous connat bien/ (.) et qui me connat bien\ (.) Ce que Delporte commente ainsi (2012 : 133, n.6) : Giscard dEstaing use dune allusion code la double vie de Mitterrand, destine le dstabiliser, la famille dAnne Pingeaud tant installe Clermond-Ferrand. On ne voit pas au nom de quoi il faudrait dnier cette donne toute pertinence analytique, bien quelle ne soit accessible qu un tout petit nombre de participants. En ce qui concerne les animateurs : charge avec Patrick Poivre dArvor de modrer le dbat de 2007, Arlette Chabot dclara plus tard quelle avait vcu cette exprience comme extrmement frustrante par rapport la conception quelle se faisait de son rle de journaliste, et mme comme un cauchemar . Une analyse fine du droulement de ce dbat permet en effet dexpliquer cette impression et confirme que lanimatrice est plus ou moins traite comme une potiche (pour reprendre son propre terme) par les dbatteurs mais aussi par le co-animateur 19 le plus troublant tant que cet tat de fait, bien quincontestablement inscrit dans le texte mme de linteraction, nest pas immdiatement perceptible lorsque lon visionne le corpus. Reste le problme de la masse des tlespectateurs, citoyens ordinaires ou politologues experts, qui ne sont pas en mesure dintervenir dans le dbat mais ne se priveront pas de le commenter aprs coup. Il semble difficile de ne pas les considrer comme des membres alors quils sont les principaux destinataires de ce qui se passe sur le plateau (cest aussi et mme surtout pour eux que les propos tenus par les dbatteurs doivent tre accountable), ainsi que le rappellent parfois les dbatteurs eux-mmes, par exemple Giscard en 1974 : dans ce dbat/ il y a quelque chose que nous nessaierons pas de faire/ qui est de nous convaincre/ mutuellement\ [] ce que nous devons faire/ cest dclairer le choix/ des Franaises/ et des Franais\ (.) auquel Mitterrand fait peu aprs cho : je crois que nous sommes ici aussi/ pour/ (.) informer\ pour faire comprendre\ (.) pour dialoguer\ (.) avec/ la France\ (.) et donc avec les Franais\ Mais le problme est videmment que lon ne dispose daucune trace du travail interprtatif effectu par cet auditoire trs htrogne, ni de ses rsultats, si ce nest aprs coup. Sans entrer dans la problmatique des recherches sur la rception 20 , on admettra quil nest pas interdit lanalyste de discours de jeter un coup dil sur les nombreux commentaires, circulant dans les mdias ou sur le Net, des pisodes qui lintressent, afin de voir comment ils ont t reus et perus ventuellement en contradiction avec le diagnostic quil/elle a t amen(e) effectuer. Sagissant par exemple de lpisode de la saine colre , on peut au terme de la description dtaille de la squence se demander si finalement, Sgolne Royal se montre en colre (comme elle laffirme elle-mme) ou nerve
3 7 (comme le prtend Sarkozy). Une analyse minutieuse de son comportement aussi bien verbal que non verbal invite penser que non, elle nest pas sortie de ses gonds . Pourtant, nombreux sont les commentateurs de cet pisode, quils soient profanes ou experts s discours politiques, qui lencontre de ce diagnostic ont parl et parlent encore du moment o Sgolne Royal sest nerve , pousant sans tat dme linterprtation sarkozienne, quel que soit au demeurant leur penchant politique. Or il est permis de penser que lanalyste na pas traiter par le mpris ces interprtations errones ( partir du moment o elles ne sont pas isoles) et que le texte interactionnel, en relation avec certaines donnes contextuelles, doit bien tre dans une certaine mesure responsable de ces effets de sens. On peut en loccurrence allguer divers facteurs favorisant cette interprtation. Il y a dabord le fait qu force de marteler ne vous nervez pas , Sarkozy a fini par convaincre la masse des spectateurs-auditeurs que Royal tait effectivement nerve (cest du moins ce qui sest inscrit dans les mmoires). Il y a aussi le fait que le distinguo, lgitime sans doute, que tente dtablir Royal entre deux affects qui sont tout de mme proches est sans doute trop subtil dans un tel contexte (il ne sagit pas dun dbat philosophique de France Culture) : la langue ordinaire admet bien une sorte de synonymie entre le fait dtre en colre et celui dtre nerv ; la position de Sarkozy est donc plus conforme au sens commun que celle de Royal, plus conforme aussi la reprsentation prototypique de la colre (impliquant une certaine violence et entranant un certain drglement du comportement) sans parler du strotype de la femme hystrique qui joue videmment un certain rle dans cette affaire 21 . Il y a enfin lexcessive dure de la squence : Royal sacharne, rptant ad nauseam je ne mnerve pas je suis en colre et lon a vu pourquoi elle refusait de lcher le morceau : cest que cest son ethos prsidentiel qui est en jeu. Mais en sobstinant de la sorte elle risque de susciter lexaspration du public qui a vraiment envie que lon passe autre chose, et que sachve cette parenthse qui donne limpression de se faire au dtriment des problmes de fond, comme si ce numro quelque peu factice et thtral dans lequel Royal joue les pasionarias offusques ntait quune sorte de cache-misre. Il semble donc quen se laissant entraner dans cette trop longue digression psychologico-thique Sgolne Royal soit bel et bien tombe dans le pige tendu par son adversaire. Pour un dernier exemple de la faon dont les reprsentations pralables (il sagit en loccurrence de savoirs intertextuels) dterminent linterprtation des noncs, revenons sur la question du monopole du cur . De par son caractre de formule (au sens de Krieg-Planque 2009), lexpression se prte toutes sortes de remplois, comme celui auquel se livre, en une sorte de petite revanche ironique, Mitterrand contre Giscard en 1988 ( propos de laugmentation de la TVA sur les aliments pour chiens et chats) : FM : [] vous avez parl des chats et des chiens/ moi aussi je les aime beaucoup/ dailleurs je crois que nous avons (.) des chiens de la mme espce/ et (.) dieu sait si on sy attache/ (.) alors euh\ (.) jpeux pas vous rpter ce que javais entendu nagure/ (.) vous navez pas le monopole du cur pour les chiens et les chats/ (.) je les aime moi aussi/ [] Mais on peut aussi voir se profiler la formule, bien quelle ny figure pas au complet, dans ce passage du dbat de 2007 o elle serait tout fait sa place : NS : [] donc jai le droit de parler du handicap/ (.) ce nest pas le monopole (.) qui est le vtre/ (.) jai le droit dtre sincre dans mon engagement/ (.) et dtre boulevers (.) par la situation denfants qui aimeraient tre scolariss/ [] Dun point de vue grammatical, la phrase est quelque peu bancale : peut-tre peut-on voir dans ce fait, ainsi que dans la pause qui suit lnonc du mot monopole , la trace dune sorte de problme nonciatif ; lequel ne se prcise qu la lumire dune information externe : peu auparavant en effet, lors dun discours prononc au Mont-Saint-Michel, Sarkozy avait cit la phrase de VGE mais en lattribuant malencontreusement Mitterrand. Ainsi outill, lanalyste peut faire lhypothse que cette construction bizarre sexpliquerait par une sorte de refoulement de la formule du monopole du cur , associe pour Sarkozy au souvenir de cette boulette , dont la presse navait pas manqu de se gausser.
3 8 Toute interprtation doit sancrer dans la matrialit textuelle, et reposer sur la prsence de marqueurs ou dindices mais une fois ce beau principe rappel, il ne permet pas toujours de rpondre, face des cas concrets, ces trois questions indissociables : ceci est-il un indice ? de quoi ? et pour qui ? 3.2.3 Lanalyste comme archi-interprtant Quel que soit le type de discours auquel on a affaire, il revient lanalyste de tenter de reconstituer la faon dont le texte et le contexte sollicitent certaines interprtations. Dans le cas dun discours monologal (par exemple, une confrence magistrale ou un article de journal), la tche consiste voir sur quoi repose et en quoi consiste lintelligibilit de ce discours pour son auditoire ou son lectorat. Dans le cas dun discours dialogu, il sagit de voir comment les diffrents participants se rendent mutuellement intelligibles les noncs quils changent, en ngociant loccasion linterprtation quil convient de leur attribuer, interprtation qui sert de base lenchanement. Le cas de nos dbats est particulirement complexe car ils relvent la fois de ces deux cas de figure, tant donn que les changes qui se droulent sur le plateau (communication double sens) se destinent en ralit au collectif des tlspectateurs (communication sens unique). Dans tous les cas de figure, cette reconstitution ncessite que lanalyste dispose des mmes ressources que celles qui ont t mobilises par les participants 22 , mais aussi quil soit en mesure dexpliciter le processus qui lui permet dassigner la/les valeur(s) que reoit tel ou tel segment pour tel ou tel participant. Ce travail dexplicitation ne peut se faire sans le recours un outillage descriptif diversifi, dont on a vu quil pouvait tre emprunt la syntaxe ou la smantique aussi bien qu la rhtorique, la pragmatique, ou lanalyse conversationnelle. On notera pour conclure que quelles que soient les innovations introduites, par lattention enfin porte au fonctionnement des interactions orales, dans le champ lanalyse du discours, on y rencontre toujours, mme sils ne sont plus formuls exactement dans les mmes termes, les mmes questionnements thoriques fondamentaux par exemple et entre autres : tant donn que le sujet discoureur ne publie jamais que des signifiants, et que le passage au signifi implique toujours un certain saut interprtatif , quest-ce qui peut garantir la validit de lexercice ? et quelle part raisonnable de risque peut-on y admettre ? Quelle place convient-il daccorder dans la description aux informations externes ? (le vieux dbat entre les partisans dune approche immanentiste et ceux qui dnoncent l illusion endogne connaissant aujourdhui de nouveaux rebondissements dans le champ de lanalyse des interactions). tant donn que tout fragment de discours est produit et interprt sur la base dun systme de normes et de conventions prexistantes (linguistiques et non linguistiques), dans quelle mesure peut-on dire quil recre , voir cre , ses propres rgles de fonctionnement ? 23
Enfin, quelle est limportance relative des similitudes et des spcificits propres chaque type de discours et corrlativement, dans quelle mesure les mthodologies adoptes doivent-elles tre communes ou diffrencies ? 24
Autant de questions qui nont toujours pas trouv de rponse dfinitive, et cest tant mieux. Principales conventions de transcription / : intonation montante \ : intonation descendante [ : chevauchement de parole (.) : pause
3 9 Majuscules : segment accentu xxx : segment inaudible & : poursuite du mme tour de parole Rfrences Agha, A. (1997). Tropic aggression in the Clinton-Dole presidential debate. Pragmatics 7(4), 461-497. Bert, M. et al. (2010). Grands corpus et linguistique outille pour ltude du franais en interaction (plateforme CLAPI et corpus CIEL). Pratiques 147-148, 17-34. Bertrand, D., Dez, A. et Missika, J.-L. (2007). Parler pour gagner. Smiotique des discours de la campagne prsidentielle de 2007. Paris : Presses de la Fondation Nationale des Sciences Politiques. Bouchard, R. (2005). Le cours, un vnement oralographique structur. Le franais dans le monde, 64-74. Burger, M. et Martel, G. (ds) (2005). Argumentation et communication dans les mdias. Qubec : Nota bene. Burger, M., Jacquin, J. et Micheli, R. (ds) (2011). La parole politique en confrontation dans les mdias, Bruxelles : De Boeck. Constantin de Chanay, H. et Kerbrat-Orecchioni, C. (2010). Les interruptions dans les dbats mdiatiques : une stratgie interactionnelle. Pratiques 147/148, 83-101. Constantin de Chanay, H., Giaufret, A. & Kerbrat-Orecchioni, C. (2011). La gestion interactive des motions dans la communication politique la tlvision : quand les intervenants perdent leur calme. In Burger et al. (ds) 2011, 25-50. Delporte, C. (2012). Les grands dbats politiques. Paris : Flammarion/INA. Doury, M. (2009). Sans faire allgeance : leuphmisme dans lexpression des accords et dsaccords dans un dbat politique. Synergies Italie (N spcial Euphmismes et stratgies dattnuation du dire ), 111-122. Doury, M. et Kerbrat-Orecchioni, C. (2011). La place de laccord dans largumentation polmique : le cas du dbat Sarkozy/Royal . A contrario 16, 63-87 ; dition numrique : http://www.cairn.info/revue-a-contrario-2011- 2.htm Fish, S. (2007). Quand lire cest faire. Lautorit des communauts interprtatives. Paris, Les prairies ordinaires. Goffman, E. (1981). Forms of Talk. Oxford : Blackwell. Glich, E. et Mondada, L. (2001). Konversationsanalyse. In G. Holtus, M. Metzeltin et C. Schmitt (eds), Lexicon der Romanistischen Linguistik, vol. I-2. Tbingen : Niemeyer, 196-252. Have, P. ten (1998). Doing Conversation Analysis. London : Sage. Hutchby, I. (2005). Conversation Analysis and the Study of Broadcast Talk. In K.L. Fitch et R.E. Sanders (eds), Handbook of Language and Social Interaction. Mahwah (N.J.)/London : Lawrence Erlbaum, 437-460. Kerbrat-Orecchioni, C. (2005). Le discours en interaction. Paris : A. Colin. Kerbrat-Orecchioni, C. (2012, paratre). Animer un dbat lectoral : lexemple du duel Sarkozy-Royal (2 mai 2007). Bulletin suisse de linguistique applique 94. Kerbrat-Orecchioni, C. (d.) (2010). Sadresser autrui. Les formes nominales dadresse en franais. Chambry : Universit de Savoie. Krieg-Planque, A. (2009). La notion de formule en analyse du discours. Cadre thorique et mthodologique. Besanon : Presses Universitaires de Franche-Comt. Levinson, S. (1983). Pragmatics. Cambridge : CUP. Luginbhl, M. (2007). Conversational violence in political TV debates : Forms and functions. Journal of Pragmatics 39(8), 1371-1387.
4 0 Mondada, L. (2001). Pour une linguistique interactionnelle. Marges linguistiques 1, http://www.marges- linguistiques.com Relieu, M. et Brock, F. (1995). Linfrastructure conversationnelle de la parole publique. Politix 31, 77-112. Sandr, M. (2011). Rires et sourires en politique. Mots 96, 13-28. Schegloff, E.A. (1997). Whose text ? Whose context ?. Discourse & Society, 8(2), 165-187. Sullet-Nylander, F. et Roitman, M. (2010a). Voix de campagne prsidentielle : quelques observations sur la question et la rfutation dans le dbat tlvis Royal-Sarkozy. In M. Abecassis et G. Ledegen (ds), Les voix des Franais travers lhistoire, lcole et la presse. Oxford : Peter Lang, 303317. Sullet-Nylander, F. et Roitman, M. (2010b). De la confrontation politico-journalistique dans les grands duels politiques tlviss : questions et prconstruits. Actes du IIIme colloque Le Franais parl dans les mdias : Les mdias et le politique (Lausanne, 1-4 septembre 2009), http://www.unil.ch/clsl/page81503.html Trognon, A. et Larrue, J. (1994). Les dbats politiques tlviss. In A. Trognon & J. Larrue (ds) Pragmatique du discours politique, Paris : A. Colin, 55-126.
1 On sait que Chirac refusa de rencontrer Jean-Marie Le Pen, finaliste comme lui en 2002. 2 Le terme est prendre ici au sens faible : nos donnes ne sont en rien comparables aux interactions complexes o sentremlent toutes sortes dactivits verbales et non verbales. 3 Voir par exemple Bert et al., 2010 : 21. 4 Sur les divers types de ngociations conversationnelles, voir Kerbrat-Orecchioni, 2005 : chap.2 ; et sur la diffrence entre dialogal et dialogique , ibid : 16-19. 5 En ce qui concerne nos dbats, on trouve aisment dans la presse ou sur Internet des transcriptions toutes faites , qui restituent correctement le contenu des changes mais sacrifient quantit de dtails minemment pertinents pour nous (un seul exemple : dans la transcription propose par Libration du dbat de 2007, figure moins du tiers des termes dadresse effectivement prononcs par les candidats). Les transcriptions utilises ici ont t effectues par Domitille Caillat (pour les quatre premiers dbats) et Hugues de Chanay (pour le dernier), que je remercie de mavoir permis den disposer. 6 Les tudes consacres aux dbats politiques sont fort nombreuses sur le seul cas des dbats lectoraux, mentionnons Bertrand & al. 2007 ; Doury 2009 ; Constantin de Chanay & Kerbrat-Orecchioni 2010 ; Sullet- Nylander & Roitman 2010a et 2010b ; Doury & Kerbrat-Orecchioni 2011 ; Constantin de Chanay, Giaufret & Kerbrat-Orecchioni 2011 ; certaines contributions dans Burger & Martel (ds) 2005 et Burger & al. (ds) 2011 ; ainsi que les numros 89 (mars 2009) et 90 (juillet 2009) de la revue Mots. Voir aussi sur langlais : Agha 1997 et Luginbhl 2007. 7 Voir par exemple le numro 168, juin 2011, de la revue Communication & Langages, Les petites phrases en politique . 8 Pour un inventaire plus complet, voir la slection effectue par Hugues Nancy dans Les duels prsidentiels. Toutes les petites phrases , DVD accompagnant la srie Les grands duels de lentre-deux-tours des Prsidentielles publie en 2007 par lINA. 9 vocation renforce par le geste des mains croises au niveau du cur, geste auto-orient sur jai un cur puis allo-orient sur comme le vtre . 10 Cite par Delaporte, 2012 : 142. 11 Dune manire gnrale, le recours au titre est relativement rare en franais, quelques situations dinteraction trs particulires mises part (voir sur ce problme Kerbrat-Orecchioni [d.] 2010). 12 Sic. 13 Il semble que lon peroive en bruit de fond une sorte de brouhaha dont mergent quelques rires mais lenregistrement ne permet pas de les identifier clairement.
4 1
14 En emploi appellatif (7 occurrences) mais aussi dsignatif (9 occurrences), dans des squences o FM dlocute son interlocuteur, ce qui constitue un autre moyen de le rabaisser. 15 On peut appliquer aux sous-entendus, infrences et autres implicatures ce que Wittgenstein dit du jeu de cache- cache, ce jeu o tre cach est un plaisir, mais ntre point trouv est une catastrophe . 16 Sandr (2011 : 17) voit dans ce rire de Royal une sorte dautocritique aprs quelle a cart plusieurs fois le sujet en question . 17 Ce quillustrent galement dautres petites phrases qui nont pas pu tre retenues ici, comme le jeu paronomastique sur lhomme du pass / lhomme du passif de Mitterrand 1981, ou le thtral dans les yeux je la conteste [votre version des choses] de Mitterrand 1988. 18 Pour une critique de ce que lon appelle parfois le principe dinterprtation dialogique , ou la next turn proof procedure (Hutchby 2005), voir Kerbrat-Orecchioni, 2005 : 79-81. 19 Pour le dtail de lanalyse, voir Kerbrat-Orecchioni 2012. 20 Voir sur cette question Hutchby, 2005 : 439. 21 Notons que lors des primaires socialistes de 2012, Royal a prfr se dire plusieurs reprises indigne 22 On pourrait convoquer ici la notion de communaut interprtative (Fish 2007), labore dans la perspective de lcrit mais qui sapplique tout aussi bien aux interactions orales (on peut en effet rapprocher cette notion du principe de virtual membership requirement , voir ten Have, 1998 : 59). 23 La langue appartient aux locuteurs avant quau linguiste ; cest le je qui se la rapproprie dans chaque acte dnonciation, qui la rinvente pour mieux sajuster la situation [], recrant indexicalement la langue chacun de ses usages. (Mondada, 2001 : 16) 24 Par exemple, si lon considre que les conversations et autres formes de talk-in-interaction sont radicalement diffrentes des autres types de discours, on opposera ( linstar de Levinson, 1983 : 286-294), lanalyse conversationnelle lanalyse de discours, plutt que de considrer la premire comme partie intgrante de la seconde.