Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
12Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Ce este iubirea ? What is love? Was ist Liebe? Qu'est-ce que l'amour?

Ce este iubirea ? What is love? Was ist Liebe? Qu'est-ce que l'amour?

Ratings:

5.0

(1)
|Views: 211 |Likes:
Published by MIRAHORIAN
Ce este iubirea ? What is love? Was ist Liebe? Qu'est-ce que l'amour?

Dan Mirahorian
http://www.danmirahorian.ro/
Copyright © 2013
All Rights Reserved

Este corect sau in concordanta cu realitatea celebrul citat al lui
Antoine de Saint-Exupéry din "Pământ al oamenilor" ( "Terre des hommes"; "Wind, Sand and Stars"; "Wind, Sand und Sterne"):
"A iubi nu înseamnă a ne uita unul la celălalt, ci a privi împreună în aceeaşi direcţie"/ « Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction. »/ "To love is not to look at one another: it is to look, together, in the same direction.
"Die Erfahrung lehrt uns, dass Liebe nicht darin besteht, dass man einander ansieht, sondern dass man gemeinsam in gleicher Richtung blickt." ( Wind, Sand und Sterne, Karl Rauch Verlag 1941, S. 216; 18. Auflage 1989, S. 178, Übersetzung Henrik Becker)
Любить — это не значит смотреть друг на друга; любить — значит вместе смотреть в одном направлении [ Love - it does not mean looking at each other, to love - means to look together in the same direction] (Антуан де Сент-Экзюпери)

Ce se intampla in realitate ?

"Citatul lui Antoine de Saint-Exupery nu defineşte iubirea, ci indică un efect al iubirii, un rezultat al acesteia, care constă in realizarea coerenţei. Ca să existe o privire in aceeaşi direcţie in mod permanent ( iar nu doar intâmplător ori ocazional ) trebuie să se realizeze un cuplu, o singură inimă, alcătuită din două inimi, o fiinţă unică in două corpuri, iar aceasta incepe cu faza in care două fiinţe se privesc şi devin absorbite una in cealaltă. Cu alte cuvinte se petrece ceea ce puteţi vedea in orice imagine care surprinde două fiinţe care se iubesc, care se sorb din priviri, pentru care intregul univers dispare. In concluzie:
" A se iubi inseamnă a se privi unul pe celalalt"/ "S'aimer, c'est se regarder l'un l'autre"/ "Love is looking/ gazing/ staring at each other"/"Liebe ist anstarren einander" (Mirahorian)

Ce este iubirea ? What is love? Was ist Liebe? Qu'est-ce que l'amour?

Dan Mirahorian
http://www.danmirahorian.ro/
Copyright © 2013
All Rights Reserved

Este corect sau in concordanta cu realitatea celebrul citat al lui
Antoine de Saint-Exupéry din "Pământ al oamenilor" ( "Terre des hommes"; "Wind, Sand and Stars"; "Wind, Sand und Sterne"):
"A iubi nu înseamnă a ne uita unul la celălalt, ci a privi împreună în aceeaşi direcţie"/ « Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction. »/ "To love is not to look at one another: it is to look, together, in the same direction.
"Die Erfahrung lehrt uns, dass Liebe nicht darin besteht, dass man einander ansieht, sondern dass man gemeinsam in gleicher Richtung blickt." ( Wind, Sand und Sterne, Karl Rauch Verlag 1941, S. 216; 18. Auflage 1989, S. 178, Übersetzung Henrik Becker)
Любить — это не значит смотреть друг на друга; любить — значит вместе смотреть в одном направлении [ Love - it does not mean looking at each other, to love - means to look together in the same direction] (Антуан де Сент-Экзюпери)

Ce se intampla in realitate ?

"Citatul lui Antoine de Saint-Exupery nu defineşte iubirea, ci indică un efect al iubirii, un rezultat al acesteia, care constă in realizarea coerenţei. Ca să existe o privire in aceeaşi direcţie in mod permanent ( iar nu doar intâmplător ori ocazional ) trebuie să se realizeze un cuplu, o singură inimă, alcătuită din două inimi, o fiinţă unică in două corpuri, iar aceasta incepe cu faza in care două fiinţe se privesc şi devin absorbite una in cealaltă. Cu alte cuvinte se petrece ceea ce puteţi vedea in orice imagine care surprinde două fiinţe care se iubesc, care se sorb din priviri, pentru care intregul univers dispare. In concluzie:
" A se iubi inseamnă a se privi unul pe celalalt"/ "S'aimer, c'est se regarder l'un l'autre"/ "Love is looking/ gazing/ staring at each other"/"Liebe ist anstarren einander" (Mirahorian)

More info:

Categories:Types, Research
Published by: MIRAHORIAN on May 25, 2013
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/02/2014

pdf

text

original

 
Ce este iubirea ? What is love? Was ist Liebe? Qu'est-ce que l'amour?
Dan Mirahorian http://www.danmirahorian.ro/
Copyright © 2013
  All Rights ReservedEste corect sau in concordanta cu realitatea celebrul citat al lui Antoine de Saint-
Exupéry din "Pămâ
nt al oamenilor" ( "Terre des hommes";"Wind, Sand and Stars"; "Wind, Sand und Sterne"):
"A iubi nu înseamnă a ne uita unul la celălalt, ci a privi împreună în aceeaşidirecţie"/« Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble
dans
la même direction. »/
"To love is not to look at one another: it is to look,together, in the same direction."Die Erfahrung lehrt uns, dass Liebe nicht darin besteht, dass man einander ansieht, sondern dass man gemeinsam in gleicher Richtung blickt."( Wind, Sandund Sterne, Karl Rauch Verlag 1941, S. 216; 18. Auflage 1989, S. 178,
Übersetzung Henrik Becker)
 
 
Любить — 
 
это не значит смотреть друг на друга; любить — 
 
значит вместесмотреть в одном направлении
 [ Love - it does not mean looking at each other,to love -
means to look together in the same direction] (Антуан де Сент
-
Экзюпери)
 
Pentru a nu rămâne cu o altă semnificaţie decât cea indicată de autor, citatulcomplet mai precizează că privirea in aceeaşi direcţie este indreptată către cevadin afară :
 
"Viaţa ne invaţă că iubirea nu constă in a ne privi unul pe celalalt, ci in a priviimpreună in exterior, in aceeaşi direcţie"/"La vie nous a enseigné que l'amour neconsiste pas en regardant à l'un l'autre mais en regardant à l'extérieur ensembleen même direction"
/"Life has taught us that love does not consist in gazing ateach other, but in looking outward together in the same direction" ( Antoine deSaint-Exupery "Wind, Sand and Stars") 
爱情不在于相互凝视,而在于共同往外朝一个方向看。
(
圣埃格
 
楚佩里
)Ce se intampla in realitate ?
"Citatul lui Antoine de Saint-
Exupery nu defineşte iubirea, ci indică un efect al
iubirii, un rezultat
al acesteia, care constă in realizarea coerenţei. Ca să existe oprivire in aceeaşi direcţie in mod permanent ( iar nu doar intâmplător ori ocazional) trebuie să se realizeze un cuplu, o singură inimă, alcătuită din două inimi, o fiinţăunică in două corpuri, iar aceasta incepe cu faza in care două fiinţe se privesc şidevin absorbite una in cealaltă. Cu alte cuvinte se petrece ceea ce puteţi vedea inorice imagine care surprinde două fiinţe care se iubesc, care se sorb din priviri,
pentru care intregul univers dispare. In concluzie:
" A se iubi inseamnă a se privi unul pe celalalt"/
"S'aimer, c'est se regarder l'unl'autre"/"Love is looking/ gazing/ staring at each other"/"Liebe ist anstarren einander"(Mirahorian)
Concluzie
Cauza pentru care acest citat al lui Antoine de Saint-
Exupéry a fost apreciatpretutindeni pe planeta Terra este că reprezintă o formulare sintetică a colaborăriifuncţionale, in care fiecare membru al unei echipe imbraţişează şi urmăreşteacelaşi obiectiv comun , iar nu un ţel
individual (auto-
evidenţierea, obţinerea unuirezultat egoist, care aruncă in aer obiectivul comun al echipei). Această utilitatepractică a făcut ca oamenii să treacă cu vederea peste faptul că acest citat nureprezintă o definire a iubirii, ci o evidenţi
ere a unui rezultat al ei: instalarea
coerenţei sau a unei singure fiinţe in două corpuri .
 
DESCRIERE IMAGINI
STANGA: Limbajul trupurilor a două lebede care se privesc, atunci cand inceperitualul iubirii sau al imperecherii desenează simbolul inimii noii fiinţe care ianaştere .
 
DREAPTA: Privirea in aceeasi direcţie ("L'amour signifie regarder ensemble dansla même direction") este efectul fazei de realizare a coerenţei, de constituire aunitaţii unei noi fiinţe ( alcatuită din cele două care au fuzionat subtil), adică "A seiubi inseamnă a se privi unul pe celălalt".
 
 
 NOTE DM
 Antoine de Saint-Exupery defineste iubirea printr-un efect , care consta in
realizarea coerenţei sau a unei singure fiinţe in doua corpuri. Credeti ca doua
fiinte care se afla sub farmecul iubirii ( transa centrifuga accidentala) suntinteresate sa priveasca in afara la ceva. Si daca privesc in afara, credeti ca vad sialtceva in afara de chipul fiintei iubite. Gandirea obsesiva este punctul central iniubirea reactiva. Zi si noapte, cele doua fiinte reactive nu se gandesc decat la "ea"
sau la "el" . Totul se petrece ca si cum o fiinta a prins literalmente rădăcini în
capul si in inima celeilalte fiinte( cei doi centrii secundari). Ceea ce vrea cu
adevărat o fiinta indragos
tita este o expresie a dorintei (dorului) de apropiere decealalta fiinta; incepe sa o caute, sa astepte sa fie chemata, sunata, sa i se scrie,sa simta ca o durere orice separare, iar toate actiunile si planurile pe care si leimagineaza, incep sa fie construite in comun, impreuna cu cealalta fiinta ( " parteacu privitul in aceeasi directie "), fata de care simte cele trei cuvinte celebre si pecare le asteapta sa fie spuse cu voce tare si de cealalta fiinta: "Eu Te iubesc"Nevoia de iubire este un instinct uman existential, care nu pot fi suprimat, ca sisetea ori foamea.Se spune ca iubirea da aripi, dar in acest caz de ce fiinta cazuta in sub farmeculiubirii prezinta toate semnele de dependenta, de pierdere a centrului in sine si deplasare a centrului sau in cealalta fiinta. Acesta este efectul programarii reactive,care nu are nimic in comun cu iubirea autentica, care nu cere, ci doar sedaruieste, care nu se ocupa de cealalta jumatate, ci doar de propria jumatate.Doar o fiinta reactiva isi face dumnezeu si centru din cealalta fiinta, asteptand caun cersetor ca cealalta fiinta sa-i dea o reactie, o firimitura de iubire . Intalnirea cuiubirea unei fiinte reactive este un blestem, in loc de o binecuvantare. O astfel defiinta nu intelege ca izvorul iubirii nu este in afara, ci in noi insine, si nu realizeazaca ceea ce ne face fericiti nu este ceea ce primim, ci ceea ce daruim. Atunci cand ne dam seama de ceea ce spunea Don Miguel Ruiz, ca nu conteazaiubirea pe care ne-o daruiesc altii , ci doar aceea care izvoreste din noi putemintelege de ce cealalta jumatate poate fi un nor, un pom, o pisica sau un catel.In iubirea fiintelor reactive cealalta jumatate este acuzata si facuta vinovata ca nuraspunde in mod egal, ca intr-un schimb comercial. O fiinta reactiva se comportaca un dependent de droguri, fiindca o astfel de fiinta crede ca cealalta fiinta poateconsiderata un obiect care poate furniza fericirea. In realitate placerea efemeraeste identificata cu fericirea care vine din afara, din cauza orbirii provocate deaxarea pe un singur obiectiv extern, care ii acapareaza intreaga sa atentie, ca inorice transa hipnotica. Realitatea interna devine invizibila, iar cea externa este
deformată ( transformata in cauza). Actiunile unor astfel
de fiinte devin ilogice, iar 
pericolul este ignorat si nicio masură de protejare nu e luată pentru implinirea
scopului de a obtine obiectul dorintei. O astfel de fiinta centrata in afara este
rupta de propriul centru si de ACUM si asteptă cu nerăbdare int
alnirea cu obiectul
dorintei si este in stare sa sufere ca un câine, dacă nu
-l obtine. Observatiacumularea de suferinta si de resentimente ( cauza bascularii iubirii reactivilor inura ). Din cauza confuziei, dintre iubire si posesia unei surse exterioare de fericire
efemera, se spune ca in ciuda tuturor acestor inconveniente rasa umană trăieste
pentru iubire, ucide pentru iubire si moare pentru iubire.In realitate toate sunt consecinte ale lipsei de iubire, care nu apare la fiintele carenu si-au descoperit izvorul interior de iubire si fericire, la fiintele care nu s-auvindecat de orbire si de separare de ele insele (adica care nu s-au trezit dinmorti).De ce alearga fiintele umane dupa iubire ca mustele dupa miere ?
Pentru zburam atunci când
iubim si ne daruim iubirii. Fiindca iubirea esteprocesul care ne conduce cu blandete inapoi la noi insine ( "Perhaps love is theprocess of my leading you gently back to yourself") . "Fiindca iubind, daruind noi

Activity (12)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 thousand reads
1 hundred reads
ionel26 liked this
Pantiru Viorel liked this
Pantiru Viorel liked this
valeamaetos liked this
Paul G liked this
pasin liked this
Pantiru Viorel liked this
Pantiru Viorel liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->