• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
MATERIAL BIBLIOGRAFICOPARA LA UNIDAD 2 DE PERSPECTIVA FILOSOFICOPEDAGOGICA II
PROF: RICO, VALERIA ROXANACURSO: 2do. AÑO – PROF. DE EDUC. FÍSICAO: 2009INSTITUTO SUPERIOR DE FORMACIÓN YDESARROLLO HUMANO – ADROGUÉ
1
 
1°) TAVARONE, DOMINGO, “FUNDAMENTOS DELINGÜÍSTICA”. Ed. Guadalupe. Buenos Aires. 1988. Págs.42-53
1.2.2. Ferdinand de Saussure.1.2.2.1. La lengua: objeto de la lingüística.
¿Y de qué se ocupa la lingüística? ¿Cuál es su objeto de estudio?Hasta Saussure la hemos visto al servicio de otras disciplinas sin que ellamisma pudiera constituirse en una ciencia independiente; para que esto ocurraes fundamental que una disciplina logre delimitar su
objeto de estudio
y deacuerdo con la naturaleza de su objeto
 su método.
Será prudente aclarar un poco esto de "delimitar su objeto de estudio"; no significa que se deba producir la aparición de un objeto nuevo en la realidad ni que el objetoestudiado por una ciencia no deba ser estudiado por otras. Así plantas,animales y medio ambiente existen desde mucho antes de la aparición delhombre, pero cuando una disciplina hace de la relación entre ellos su objeto deestudio, aparece la ecología como ciencia independiente; a su vez, el objeto dela ecología es estudiado por otras ramas del saber: la botánica, la zoología, lageografía económica, la geografía física, pero lo que hace de la ecología unadisciplina independiente es: la delimitación de un objeto propio (la
relación
delos seres vivos con su medio) y el punto de vista del estudio (la
relación
con elmedio, en lugar de centrarse en sus funciones fisiológicas o característicasanatómicas, por ejemplo); consecuentemente, adoptará un método de estudioacorde con su objeto, en este caso un método semejante al de las cienciasnaturales, en lugar del técnico, del de las ciencias exactas o disciplinashumanísticas.Es decir, entonces que "lejos de preceder el objeto al punto de vista, sediría que es
el punto de vista el que crea el objeto' 
(Saussure, Fde;
Curso delingüística general;
Losada, Buenos Aires, 1945, p. 51. El subrayado esnuestro. En adelante, todas las citas de Saussure corresponden a estareferencia bibliográfica).¿Y cuál es el objeto de la lingüística? Pues bien: la
lengua.
A estarespuesta cabe una nueva pregunta: ¿y qué es la lengua? Lo primero quetenemos que hacer es diferenciar la lengua del lenguaje: "Para nosotros, lalengua no se confunde con el lenguaje: la lengua no es más que unadeterminada parte del lenguaje, aunque esencial. (. . .) Tomado en su conjunto,el
lenguaje
es
multiforme
y
heteróclito;
a caballo de diferentes dominios, a lavez, físico, fisiológico y psíquico, pertenece además al dominio individual y aldominio social" (p. 51). En efecto, el estudio de los tipos de ondas sonoras quese producen en la emisión de los sonidos pertenece al dominio físico dellenguaje; qué órganos participan . y cómo, pertenece al campo fisiológico; lasrelaciones entre el concepto de un signo lingüístico y la cosa designado por elsigno o el papel que el lenguaje tiene en la formación del pensamiento pertenecen en buena medida al campo psíquico; a su vez las características deuna expresión personal, hablar rápido por ejemplo, pertenecen al dominioindividual, pero en cambio pertenece a un campo social común el hecho deque ningún hablante de español pueda decir "hombre el" pues es una regla denuestra lengua que el artículo debe preceder al nombre. Por abarcar aspectostan heterogéneos no podía tomarse el lenguaje como objeto de estudio.Los siguientes párrafos nos van a ir aproximando al concepto delengua, según Saussure.La lengua "no es una función del sujeto hablante; es el producto que elindividuo registra pasivamente" (p. 57).". . . es el conjunto de hábitos lingüísticos que permiten a un sujetocomprender y hacerse comprender (...) Pero esta definición deja a la lenguafuera de su realidad social, y hace de ella una cosa irreal, ya que no abarcamás que uno de los aspectos de la realidad, el aspecto individual; hace faltauna
masa parlante
 para que haya una lengua. Contra toda apariencia, enmomento alguno existe la lengua fuera del hecho social, porque es unfenómeno semiológico."
1
a. característica:
la lengua es SOCIAL
"La lengua existe en la colectividad en la forma de una suma deacuñaciones depositadas en cada cerebro, más o menos como un diccionariocuyos ejemplares, idénticos, fueran repartidos entre los individuos. Es, pues,algo que está en cada uno de ellos, aunque común a todos y situado fuera de lavoluntad de los depositarios. Este modo de existencia de la lengua puedequedar representado por la fórmula:
2
 
1 + 1 + 1 + 1. ..=1 (modelo colectivo)" (p. 65)"Es un tesoro depositado por la práctica del habla en los sujetos que pertenecen a una misma comunidad, un sistema gramatical virtualmenteexistente en cada cerebro o, más exactamente, en los cerebros de un conjuntode individuos, pues la lengua no está completa en ninguno, no existe perfectamente más que en la masa" (p. 57)2a. característica:
la lengua es PSÍQUICA, MENTAL;
está en elcerebro de cada uno de los" hablantes."Es un
 sistema
de signos. . ." (P. 58)"Es un sistema en el que todas las partes pueden y deben considerarseen su solidaridad sincrónica" (p. 157)
:
(inmediatamente le aclararemos qué eseso de "sincrónica").3a. característica, y definitoria:
la lengua es una ESTRUCTURA.
Al llegar a esta tercera y definitoria característica comprendemos por qué Saussure es el fundador de la lingüística moderna y porqué todas lasorientaciones que existen en la actualidad, que son varias, han recibido enmayor o menor grado la influencia del pensamiento del gran maestroginebrino.De paso usted ya está en condiciones de entender lo siguiente: noexiste
una
gramática estructuralista, sino que hay
un modo estructural de ver 
la lengua como un conjunto de relaciones interdependientes;- en este enfoquesí es legítimo diferenciar la gramática anterior a Saussure (a la cual, para darlealgún nombre llamáremos "tradicional") y la gramática posterior ("moderna".o"estructural"); en cambio, no es cierto que sólo una gramática determinadamerezca el adjetivo de "estructural', sino que éste se emplea en sentido amplio para diferenciar un grupo de otro; por lo tanto,en gramática como en otrasdisciplinas no existe un estructuralismo sino una pluralidad deestructuralismos. Usted tendrá oportunidad de ver someramente algunos deellos.
1.2.2.2. Lengua y habla.
Sin embargo, la realidad del lenguaje, es más compleja: el lenguaje noes sólo social sino que también tiene
un lado individual:
el
modo como loshablantes usan la lengua
en los actos cotidianos de comunicación. A este ladoindividual del lenguaje,' Saussure lo denomina
habla
y lo contrapone alconcepto de lengua (ya veremos cómo en Saussure los conceptos se explicanno sólo en forma unilateral, caracterizándolos, sino de modo opositivo, estoes, contraponiéndose entre sí. El concepto de lengua viene a explicarse demanera más completa en contraposición con el de habla)."El habla es, por lo contrario, un acto individual de voluntad e in-teligencia en el cual conviene distinguir: 1° las combinaciones por las que elsujeto hablante utiliza el código de la lengua con miras a expresar su pensamiento personal; 2° el mecanismo psicofísico que le permite exteriorizar esas combinaciones" (p. 57). Por el primero de estos rasgos (acto individual)el habla se contrapone al primero de los rasgos de la lengua ya enunciado(social); por el segundo (carácter psicofísico) a la segunda característica de lalengua (sólo psíquica)."El habla es la suma de todo lo que las gentes dicen, y comprende:
a.
combinaciones individuales, dependientes de la voluntad de los hablantes;
b.
actos de fonación igualmente voluntarios necesarios para ejecutar talescombinaciones" (p. 65).Al comprender todas las combinaciones que un hablante puede hacer de la lengua, según su necesidad de momento, el habla se contrapone alcarácter sistemático de la lengua, pues en principio pareciera no haber nadamás asistemático que la suma de los usos individuales.Para resumir, complete usted este simple gráfico, poniendo a un lado ya otro los rasgos definitorios de la lengua y del habla, según su modo decontraponerse:
3
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...