You are on page 1of 29

DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

MALAQUÍAS LÓPEZ-CERVANTES, M.C., PH.D.(1) JORGE SALMERÓN-CASTRO, M.C., M. EN C.(2 )


LIZBETH LÓPEZ-CARRILLO, Q.F.B., DR. P.H.(3 ) MAURICIO HERNÁNDEZ-AVILA, M.C., D. SC.(4)
MARÍA CRISTINA SCHNEIDER, M.V., M. EN C.(5) SERGIO KOIFFMAN, M.C., PH. D.(6)

N EL AÑOde 1990 el International Journal of Epidemiology publicó, a manera de suplemento, un


" Diccionario de términos epidemiológicos en inglés y francés", obra en la cual se proporcionó la
traducción al francés de la mayoría de los conceptos definidos en el ya clásico "Diccionario de
epidemiología", editado por el doctor John Last. En nuestra opinión, es de gran importancia ofrecer al mundo no
anglófono la alternativa de expresar correctamente en su propio idioma aquellos conceptos que actualmente son
de uso común en la literatura científica. Por lo tanto, nos dimos a la tarea de complementar la mencionada obra
con la traducción al español y al portugués.
Los términos en español y en portugués son el resultado de una consulta extensa entre diversos profesionales de
la salud pública en México y en Brasil. Lo que parecía una tarea simple, resultó un amplio esfuerzo para integrar
muy diversos puntos de vista y, desde luego, cotejar cuidadosamente las alternativas de traducción con los
diccionarios. Creemos que este trabajo será de utilidad para los profesionales de la salud en los países de América
Latina y también en otros lugares en el mundo, empezando por nuestros propios estudiantes, quienes la mayor parte
del tiempo tienen que consultar bibliografía escrita en idiomas distintos al español.
Es seguro que habrá quienes discrepen de las traducciones que aquí se ofrecen; de hecho, existen varios trabajos
publicados en España y aún en esta misma revista, donde se discuten alternativas para la traducción al español del
término odds ratio que involucran esfuerzos no sólo por expresarlo correctamente en nuestro idioma, sino también
por buscar siglas que sean idénticas a las del idioma inglés, bajo el argumento de que sería muy útil abreviar igual
este concepto en los dos idiomas.
Nos parece deseable que surja una polémica acerca de las opciones de traducción de la terminología propuesta
en este trabajo, para que en algún momento podamos arribar a un consenso. En cambio, parece poco atractiva la
opción de que cada quien, en forma aislada, busque expresar estos conceptos sin tomar en cuenta las opiniones de
sus colegas.

* Los autores son responsables de la traducción al español y al portugués. Los términos en inglés y en francés están tomados de: Fabia J, Boivin JF, Bernard
PM, Ducic S, Thuriaux M, ed. English-French and French-English dictionary of terms used in epidemiology. Int J Epidemiol 1990;17(l Suppl):2-49. Basado
en: Last J. A dictionary of epidemiology. New York: Oxford University Press, 1983.

(1) Dirección de Información y Publicaciones, Instituto Nacional de Salud Pública (INSP), México.
(2) Subjefatura de Investigación en Epidemiología y Servicios de Salud, Instituto Mexicano del Seguro Social, México.
(3) Dirección de Investigación en Desarrollo y Salud, INSP, México.
(4) Dirección del Centro de Investigaciones en Salud Pública, INSP, México.
(5) Ministério da Saúde, Brasil/Escuela de Salud Pública de México-INSP, México.
(6) Escola Nacional de Saúde Pública-Fundação Oswaldo Cruz, Brasil.

214 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Inglés Francés Español Portugués

Acceptable Risk Risque acceptable Riesgo aceptable Risco aceitável


Accuracy Exactitude Exactitud Exatidão
Acquaintance Network Réseau de connaissances Red social Círculo de conhecimentos
Activities of Daily Living Scale Echelle des activités quotidiennes Escala de actividades cotidianas, Escala de atividades diárias
escala de actividades diarias
Actuarial Rate Taux actuariel Tasa actuarial Taxa atuarial
Actuarial Table Tableau (ou table) Tabla actuarial Tábua atuarial
actuarielle)
Adjustment Ajustement Ajuste Ajuste, ajustamento
Aetiologic, Aetiology Etiologique, étiologie Etiológico, etiología Etiológico, etiologia
Aetiologic Factor Facteur étiologique Factor etiológico Fator etiológico
Aetiologic Fraction Voir à Attributable fraction Fracción etiológica Fração etiológica
(Ver Fracción atribuible)
Aetiologic Fraction (exposed) Voir à Attributable fraction Fracción etiológica Fração etiológica (entre os expostos)
(entre los expuestos)

Aetiologic Fraction (population) Voir à Attributable fraction Fracción etiológica Fração etiológica (na populão)
(en la población)
Aetiologic Research Recherche étiologique Investigación etiológica, Pesquisa etiológica
investigación causal
Aetiologic Study Etude étiologique Estudio etiológico, Estudo etiológico
estudio de causalidad
Age Effect Effet de l'âge, effet-âge Efecto de la edad Efeito-idade
Agent (of disease) Agent (de maladie) Agente (de la enfermedad) Agente (da doença)
Age-Period Cohort Analysis Analyse (le cohorte âge et période Análisis de cohorte por Análise de coorte por
edad y período idade e período

Age-Sex Pyramid Pyramide d'âge par sexe, Pirámide por edad y sexo Pirâmide por idade e sexo
pyramide par âge et sexe

Age-Sex Register Registre par âge et sexe Registro por edad y sexo Registro por idade e sexo

Age-Specific Fertility Rate Taux de fécondité par âge Tasa de fecundidad Taxa (coeficiente) de fecundidade
específica por edad específica por idade
Age-Specific Rate Taux par âge Tasa específica por edad Taxa específica por idade

Age-Standardized Rate Taux standardisé pour l'âge Tasa estandarizada por edad Taxa padronizada (estandar-
tizada) por idade
Airborne Infection Infection transmise par voie Infección transmitida por vía aérea Infecção transmitida por via aérea
aérienne
Algoritlun Algoritlune Algoritmo Algoritmo

Algoritlun, Clinical Algoritlune clinique Algoritmo clínico Algoritmo clínico


Allele Allèle Alelo Alelo

Alpha Error Erreur de première espèce Error alfa, error tipo 1 Erro tipo alfa, erro tipo 1
Erreur (le type alpha

Analysis of Variance Analyse (le variance Análisis de varianza, Análise de variância


ou (le la variance análisis de la variância

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 215


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Analytic Epidemiology Epidémiologie analytique Epidemiología analítica Epidemiología analítica


Analytic Study Etude analytique Estudio analítico Estudo analítico
Animal Model Modèle animal Modelo animal Modelo animal
Answer Sheet Feuille de réponses Hoja (le respuestas Folha de respostas
Antagonism Antagonisme Antagonismo Antagonismo
Antecedent Variable Variable antécédente Variable antecedente Variável antecedente
Antibody Anticorps Anticuerpo Anticorpo
Antigen Antigène Antígeno Antígeno
Arithmetic Mean Moyenne arithmétique Media aritmética Média aritmética
Ascertainment Détermination Determinación Determinação
Association Association Asociación Associação
Association, Direct Association directe Asociación directa Associação direta
Association, Indirect Causal Association causale indirecte Asociacion causal indirecta Associação causal indireta
Association, Spurious Association fallacieuse Asociación espuria Associação espúria
Asymmetrical Distribution Distribution asymétrique Distribución asimétrica Distribuição assimétrica
Asymptotic Method Méthode asymptotique Método asintótico Método assintótico
Attack Rate Taux d'attaque Tasa de ataque Taxa de ataque
Attributable (or Aetiologic) Fraction attribuable ou Fracción atribuible, Fração atribuível ou
Fraction. étiologique fracción etiológica etiológica
Synonym: Attributable Risk Synonyme: risque attribuable Sinónimo. Riesgo atribuible Sinônimo: risco atribuível
Attributable (or Aetiologic) Fraction attribuable (ou Fracción atribuible en los Fração atribuível (etiológica)
Fraction (exposed) étiologique) chez les exposés expuestos nos expostos
Attributable (or Aetiologic) Fraction attribuable (ou Fracción atribuible poblacional Fração atribuível (etiológica)
Fraction (population) étiologique) dans la population populacional
Attributable Risk Risque attribuable Riesgo atribuible Risco atribuível
Attributable Risk (exposed) Risque attribuable chez Riesgo atribuible en los expuestos Risco atribuível nos expostos
les exposés
Attributable Risk (population) Risque attribuable dans Riesgo atribuible poblacional Risco atribuível populacional
la population
Attributable Risk Percent Pourcentage de risqué attribuable Porcentaje de riesgo atribuible Porcentagem de risco atribuível
Attributable Risk Percent Pourcentage (le risque Porcentaje (le riesgo Porcentagem de risco
(exposed) attribuable parmi les exposés atribuible en los expuestos atribuível nos expostos
Attributable Risk Percent Pourcentage de risque Porcentaje (le riesgo poblacional Porcentagem de risco
(population) attribuable dans la population atribuível populacional
Autopsy Data Données d'autopsie Datos (le autopsia Dados de autópsia
Average Moyenne Promedio Média
Bar Diagram Diagramme en barres Diagrama de barras Diagrama em barras
Bayes' Theorem Théorème de Bayes Teorema de Bayes Teorema de Bayes
Behavioural Epidemic Epidémie de comportement Epidemia de trastornos de Epidemia comportamental,
la conducta de transtornos de conduta
Beta Error Erreur de deuxième espèce, Error Beta, error tipo II Erro tipo beta, erro
erreur (le type bêta tipo II

216 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Bias Biais Sesgo Viés, tendenciosidade


Bias, Ascertainment Biais de détermination Sesgo de determinación Viés de det rminação

Bias in Assumption Biais dans les prémisses Sesgo de los supuestos Viés de suposição

Bias Due to Confounding Biais lié aux facteurs Sesgo debido a factores de Viés devido a fatores de confusão
confondants confusión

Bias, Design Biais lié au plan de l' étude Sesgo del diseño Viés de desenho

Bias, Detection Biais de détection Sesgo de detección Viés de detecção

Bias Due to Digit Preference Biais lié á la préférence Sesgo por preferencia de Viés por preferência de dígitos,
pour certains chiffres dígitos, sesgo por redondeo viés por arredondamento
terrninaux, biais d'arrondi

Bias in Handling Outliers Biais lié au traitement des valeurs Sesgo en el tratamiento de valores Viés no tratamento de valores
extrêmes ou aberrantes aberrantes extremos ou aberrantes

Bias, Information , Biais d'information Sesgo de información Viés de informação

Bias Due to Instrumental Error Biais lié á l'instrument de mesure Sesgo por error del instrumento Viés por erro do instrumento

Bias, Interpretation Biais d'interpretation Sesgo de interpretación Viés de interpretação

Bias, Interviewer Biais lié á l'interviewer Sesgo del entrevistador Viés do entrevistador

Bias, Lead-time Biais lié au temps de devancement Sesgo por anticipación del Viés por antecipação do
diagnóstico diagnóstico

Bias, Length Biais lié aux cas de longue durée Sesgo por casos de larga duración Viés por casos de longa duração

Bias, Measurement Biais lié á la mesure Sesgo de medición Viés relacionado amedição

Bias, Observer Biais lié á l'observateur Sesgo del observador Viés relacionado ao obser-
vador

Bias in the Presentation of Data Biais dans la présentation Sesgo en la presentación Viés na apresentação dos dados
des données de los datos

Bias in Publication Biais dans la publication des Sesgo de publicación Viés de publicação
résultats

Bias, Recall Biais de mémoire Sesgo de memoria Viés de memória

Bias, Reporting Biais de déclaration, Sesgo de presentación Viés de apresentação da


bias d'information de la información inforrnação

Bias, Response Biais lié aux non-réponses, Sesgo de no respuesta Viés de não resposta
bias de non-participation

Bias, Sampling Biais d'échantillonnage Sesgo de muestreo Viés de arnostragem

Bias, Selection Biais de sélection Sesgo de selección Viés de seleção

Bias Due to Withdrawals Biais lié aux retraits Sesgo por pérdidas de seguimiento Viés por perda de seguimento
ou aux exclusions

Bimodal Distribution Distribution bimodale Distribución bimodal Distribuição bimodal

Binomial Distribution Distribution binomial Distribución binomial Distribuição binomial

Biological Plausibilité Plausibilité biologique Plausibilidad biológica Plausabilidade biológica


Biométrie
Biometry Biometria Biometria

Biostatistics Biostatistique Bioestadística Bioestatística

Birth Naissance Nacimiento Nascimento


Live birth Naissance d'enfant vivant Nacido vivo Nascido vivo
Stillbirth Mortinaissance Mortinato Natirnorto

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 217


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Birth Certificate Certificat de naissance Acta de nacimiento Certidáo de nascimento


(certificado de nacido vivo)

Birth Cohort Cohorte de naissance Cohorte de nacimiento Coorte de nascimento

Birth Cohort Analysis Analyse che cohorte de naissance Análisis por cohorte de nacimiento Análise por coorte de nascimento

Birth Interval Intervalle entre deux naissances Intervalo entre nacimientos, Intervalo entre nascimentos
intervalo intergenésico (interpartal)

Birth Order, Birth Rank Rang de naissance Orden de nacimiento Ordem de nascimento

Birth Rate Taux de natalité Tasa de natalidad Taxa de nascimento

Birth Weight Poids á la naissance, Peso al nacer Peso ao nascer


poids de naissance

Low Birth Weight Poids faible á la naissance Bajo peso al nacer Baixo peso ao nascer
(inférieur á 2500 g)

Blind Experiment ,: Expérience á l'aveugle Experimento ciego Experimento cego

Body Mass Index Indice de masse corporelle, Indice de masa corporal, índice de massa corporal
indice de Quételet índice de Quételet

Caliper Matching Assortiment calibré Pareamiento calibrado Pareamiento calibrado

Cancer Registry Registre du cancer Registro de cáncer Registro de cáncer

Carrier Porteur Portador Portador

Carrier, Healthy Portador sano Portador são (sadio)


Porteusain
Case Cas Caso Caso

Case-Base Study Etude cas-population Estudio de casos y base poblacional Estudo caso-base

Case-Cohort Study Etude cas- cohorte Estudio de casos y cohorte Estudo caso-coorte

Case-Comparison Study Etude cas-témoins Estudio de casos y controles Estudo caso-controle

Case-Control Study Etude cas-témoins Estudio de casos y controles Estudo caso-controle

Case Fatality Rate Taux de létalité, Tasa de letalidad Taxa de letalidade


taux de mortalité chez les cas

Case Finding Recherche de cas Búsqueda de casos Busca de casos

Case History Study Etude cas-témoins Estudio de historia de casos Estudo de história de casos

Case -Referent Study Etude cas-témoins Estudio de casos y controles Estudo caso-controle

Catchment Área Zone de recrutement Area de captación de un Área de captação


(d'un établissement) establecimiento de salud

Causality Causality Causalidad Causalidade

Causation of Disease, Factors in Causes de maladie Factores causales Causa da doença, fatores causais

Causes of Death Causes de décés Causas de defunción Causas de morte

Underlying Cause of Death Cause initiate du décés Causa básica de la defunción Causa básica da morte

Cause-Specific Rate Taux par cause Tasa por causa específica Coeficiente (taxa) específico
por causa

Censored Censuré(e) Censurado Censurado

Census Recensement Censo Censo

Centil Percentile Percentil Percentil

21 8 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Cessation Experiment Expérience par arrêt Experimento de supresión Experimento com suspensão
(le l'exposition de la exposición da exposição
Chart Diagramme, graphique Diagrama, gráfica Diagrama, gráfico
Checking of Data Vérification des données Verificación de datos Verificação de dados
Chernoprophylaxis Chimioprophylaxie Quimioprofilaxis Quimioprofilaxia
Chemotherapy Chimiothérapie Quimioterapia Quimioterapia
Chi-Square (X2) Test Test du chi-2 (X 2) Prueba de Ji cuadrada (X
) 2 Teste de qui-quadrado (X Z)
Chromosomal Anomaly Anomalie chromosomique Anomalía cromosómica Anomalia cromosômica
Chromosome Chromosome Cromosoma Cromossomo
Class Classe Clase Classe
Class, Social Classe Sociale Clase social Classe social
Classification Classification Clasificación Classificação
Classification of Diseases Classification des maladies Clasificación de enfermedades Classificação de doenças
Clinical Decision Analysis Analyse du processus de décision Análisis del proceso de decisión Análise do processo (decisão)
clinique clínica clínico
Clinical Epidemiologist Epidémiologiste clinique Epidemiólogo clínico Epidermologista clínico
Clinical Epidemiology Epidémiologie clinique Epidemiología clínica Epidçrmologia clínica
Clinical Trial Essai clinique Ensayo clínico Ensaio clínico
Closed Question Question fermée Pregunta cerrada Pergunta fechada
Cluster Agrégat Conglomerado Conglomerado, agrupamento
(cluster)
Cluster Analysis Analyse d'agrégats ou de grappes Análisis (le conglomerados Análise de conglomerados
Clustering Formation d'agrégats ou de grappes Formación de conglomerados Formação de conglomerados
Cluster Sampling Echantillonnage en grappes Muestreo por conglomerados Amostra por conglomerado
Coding Codage Codificación Codificação
Coefficient of Variation Coefficient de variation Coeficiente (le variación Coeficiente de variação
Cohort Cohorte Cohorte Coorte
Cohort Analysis Analyse de cohorte Análisis de cohortes Análise de coorte
Cohort Effect Effet de cohorte, effet-cohorte Efecto de cohorte Efeito coorte
Cohort Incidence Incidence dans une cohorte Incidencia en una cohorte Incidência numa coorte
Cohort Slopes Représentation graphique Tendencias de las cohortes Tendência da variação etária
des taux par âge pour une na coorte
cohorte de naissance

Cohort Study Etude (le cohorte Estudio (le cohorte Estudo (le coorte
Cointervention Co-intervention Cointervention Co-intervenção
Collectively Exhaustive Categories Catégories collectivement Conjunto de categorías Conjunto de categorias
exhaustives exhaustivas y excluyentes exaustivas e excludentes
Colinéarité
Collinearity Colinealidad Colinearidade
Common Source Epidemic Epidémie de source commune Epidemia de fuente común Epidemia (le fonte comum

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 219


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Common Vehicle Spread Transmission par véhicule commun Diseminación por medio de Propagação por fonte comum
un vehículo común

Computer Ordinateur Computadora Computador

Communicable Disease Maladie transmissible Enfermedad transmisible Doença transmissível

Communicable Period Période de transmissibilité Período de contagio Período de contágio

Community Health Santé communautaire Salud comunitaria Saúde comunitária


Community Medicine Médecine communautaire Medicina comunitaria Medicina comunitária

Community Trial Essai dans une collectivité Ensayo comunitario Ensaio comunitário
ou une communauté

Comorbidity Comorbidité, morbidité Morbilidad asociada, Morbidade associada


associée, pathologie patología concomitante concomitante

Comparison Group Groupe de comparaison Grupo de comparación Grupo de comparação

Competing Cause Cause concurrente Causa competitiva Causa competitiva

Competing Risk Risque concurrent Riesgo competitivo Risco competitivo

Completion Rate Pourcentage de sujets avec Porcentaje de sujetos con Taxa de resposa
données complètes hoja de respuesta completa,
(tasa de respuesta)

Compliance Observance Adherencia al tratamiento Aderência ao tratamento

Concordance, Concordant Concordance, concordant Concordancia, concordante Concordância, concordante

Concurrent Study Etude de cohorte Estudio de cohorte Estudo de coorte prospectivo


concurrente, estudio de
cohorte prospectivo

Confidence Interval Intervalle de confiance Intervalo de confianza Invervalo de confiança

Confidence Limits Limites de confiance, limites de Límites de confianza, Limite de confiança


l'intervalle de confiance intervalo de confianza

Confidentiality Confidentialité Confidencialidad Confidencialidade

Confounding "Confondance", confusion Confusión Confusão

Confounding, Control of Contrôle des variables Control de variables confusoras Controle de variáveis de confusão
confondantes, contrôle des
variables de confusion

Confounding, Joint Effet conjoint de plusieurs Efecto conjunto de variables Efeito conjunto de variáveis
variables confondantes confusoras de confusão

Confounding Variable Variable confondante, variable Variable confusora, variable Variável de confusão
de confusion de confusión

Consanguinity Consanguinité Consanguineidad Consangüinidade

Consistency Fiabilité Consistencia Consistência

Contact (of an Infection) Contact infectieux Contacto (infeccioso) Contato (infeccioso)

Contact, Direct Contact direct Contacto directo Contato direto

Contact, Indirect Contact indirect Contacto indirecto Contato indireto

Contact, Primary Contact primaire Contacto primario Contato primário

Contact, Secondary Contact secondaire Contacto secundario Contato secundário

Contagion Contagion Contagio Contágio

Contagious Contagieux(se) Contagioso(sa) Contagioso (sa)

220 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Contamination Contamination Contaminación Contaminação

Contingency Table Table(ou tableau) de contingence Tabla de contingencia Tabela de contigência

Contingent Variable Variable intermédiaire Variable contingente, Variável contigente


variable concurrente

Continuing Source Epidémie provenant Epidemia de fuente persistente Epidemia (surto) de fonte contínua
Epidemic (Outbreak) d'une source persistante

Contiuous Data Données continues Datos continuos Dados contínuos

Continuous Variable Variable continue Variable continua Variável contínua

Control Témoin Control, testigo Controle

Control Group Groupe témoin Grupo control, grupo testigo Grupo controle

Control Variable Variable indépendante contrôlée Variable (independiente) de control Variável (independente) de controle

Controlling for Extraneous Factors Contrôle pour des co-facteurs Controlar por factores extraños Controlar por fatores estranhos
ou des tiers-facteurs

Controls, Historical Témoins historiques Controles históricos Controles históricos

Controls, Hospital Témoins hospitaliers Controles hospitalarios Controles hospitalários

Controls, Matched Témoins assortis Controles pareados Controles pareados

Controls, Neighborhood Témoins de voisinage ou de quartier Controles de vecindario Controles de vizinhança

Controls, Sibling Témoins de fratrie Controles fraternos Controles fraternos

Correlation Coefficient Coefficient (le corrélation Coeficiente (le correlación Coeficiente de correlação

Correlation, Nonsense Corrélation dépourvuedesens Correlación sin sentido Correlação sem sentido

Cost-Benefit Analysis Analyse coût-bénéfice Análisis de costo y beneficio Análise de custo-benefício

Cost-Effectiveness Analysis Analyse coût-efficacité Análisis de costo y efectividad Análise de custo- efetividade

Cost-Utility Analysis Analyse coût-utilité Análisis de costo y utilidad Análise de custo-utilidade

Covariates Covariables Covariables Co-variáveis

Coverage Couverture Cobertura Cobertura

Cox Model Modèle de Cox Modelo de Cox, modelo de Modelo de Cox


riesgos proporcionales

Cross-Cultural Study Etude transculturelle Estudio transcultural Estudo transcultural

Crossover Design Plan d'étude croisé Diseño de tratamientos cruzados Desenho de tratamentos cruzados

Cross-Product Ratio Rapport des produits croisés dans Razón de momios (razón de Razão de produtos cruzados
un table 2x2, rapport des cotes productos cruzados)

Cross-Sectional Study Etude transversale Estudio transversal Estudo transversal,


Estudo seccional

Crude Death Rate Taux brut de mortalité Tasa bruta (cruda) (le mortalidad Taxa (coeficiente) bruta de
mortalidade

Cumulative Incidence Rate Taux d'incidence cumulée Tasa de incidencia acumulada Coeficiente (taxa) de
incidência acumulada

Cumulative Incidence Ratio Rapport d'incidences cumulées Razón de incidencias Razão de incidências acumuladas
acumuladas, razón de riesgos

Cumulative Mortality (Rate) Taux de mortalité cumulée Tasa (le mortalidad acumulada Taxa (coeficiente) de
mortalidade acumulada

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 221


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Cyclicity, Seasonal Cycle saisonnier, périodicité Periodicidad estacional Periodicidade sazonal


saisonnière ver: Variação sazonal

Cyclicity, Secular Cycle séculaire, périodicité Periodicidad secular Periodicidade secular


séculaire ver: Tendência secular

Data Processing Traitement (les données Procesamiento de datos Processamento de dados

Data Sources Sources (les données Fuentes de datos Fonte de dados

Date of Birth Date de naissance Fecha de nacimiento Data de nascimento

Death Décès, mort Muerte, defunción Morte, óbito

Death certificate Certificat de décès Certificado de defunción Atestado de óbito


(voir à Causes of Death) Certidão de óbito

Death Rate Taux de mortalité Tasa de mortalidad general Coeficiente (taxa) de mortalidade
Crude Death Rate "faux brut de mortalité Tasa bruta (cruda) de mortalidad geral
Taxa (coeficiente) bruta de
mortalidade

Death Registration Area Zone d'enregistrement des décès Área de registro de la mortalidad Área de registro de mortalidade

Decision Analysis Analyse décisionnelle Análisis de decisiones Análise de decisão

Decision Tree Arbre de décision Arbol de decisiones Árvore de decisão

Degrees of Freedom Degrés (le liberté Grados de libertad Graus de liberdade

Delivery Accouchement Parto Parto

Demand (for Health Services) Demande de services (le santé Demanda de servicios (le salud Demanda de serviços de saúde

Demography Démographie Demografía Demografia

Demonstration Model Modèle (le démostration Modelo de demostración Modelo de demonstração

Denominator Dénominateur Denominador Denominador

Density Sampling Echantillonnage du type densité Muestreo por densidad Amostragem por densidade

Dependency Ratio Rapport de dépendence Razón de dependencia Razão de dependência

Dependent Variable Variable dépendante Variable dependiente Variável dependente

Descriptive Epidemiology Epidérniologie descriptive Epidemiología descriptiva Epiderniologia descritiva

Descriptive Study Etude descriptive Estudio descriptivo Estudo descritivo

Design Plan d'étude Diseño Desenho


Basic designs Plans de base Diseños básicos Desenhos básicos
Hybrid designs Plans hybrides Diseños híbridos Desenhos híbridos
Incomplete designs Plans incomplets Diseños incompletos Desenhos incompletos

Design Variable Variable contrôlée par le Variable controlada por diseño Variável controlada por desenho
plan d'étude

Determinant Déterminant Determinante Determinante

Diagnosis Diagnostic Diagnóstico Diagnóstico

Diagnostic Index Fichier des patients par diagnostic Indice diagnóstico Índice diagnóstico

Dichotomous Scale Echelle dichotomique Escala dicotómica Escala dicotômica

Diet Régime alimentaire Dieta Dieta

222 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Digit Preference Préférence pour certains Preferencia por dígitos, Preferência por dígitos
chiffres terminaux, error de redondeo
préférence pour les
chiffres ronds

Dimensionality Dimensionality Dimensionalidad Dimensionalidade


Direct Adjustement Ajustement direct Ajuste directo, ajuste interno Ajustamento (padronização)
pelo método direto
Direct Standardization Standardisation directe Estandarización directa, Padronização (estandartiza-
estandarización interna ção) pelo método direto
Disability Incapacité Incapacidad Incapacidade
Discordance, Discordant Discordance, discordant Discordancia, discordante Discordância, discordante
Discrete Data Données discrètes Datos discretos Dados discretos (categóricos)
Disease Maladie Enfermedad Doença
Disease Frequency Survey Enquête sur la fréquence Encuesta de frecuencia de Inquérito de freqüência
des maladies enfermedades de doença
Disease Label Diagnostic, etiquette diagnostique Diagnóstico Diagnóstico

Disease-Odds Ratio Rapport de cotes de maladie Razón de momios de la Razão de produtos cruzados
enfermedad dia doença
Disease, Preclinical Maladie au stade préclinique Enfermedad subclínica Doença subclínica
Disease Registry Registre des maladies Registro de enfermedades Registro de doenças
Disease, Subclinical Maladie asymptomatique ou Enfermedad subclínica Doença subclínica
subclinique
Disease Taxonomy Taxonomie (ou taxinomie) Taxonomía die las enfermedades Taxonomia de doenças
des maladies
Disinfection Désinfection Desinfección Desinfecção

Disinfestation Désinfestation Desinfestación Desinfestação


Distorter Variable Variable confondante Variable confusora Variável de confusão
Distribution Distribution Distribución Distribuição

Distribution-Free Method Méthode non paramétrique Método no paramétrico Método não paramétrico
Dose-Response Relationship Relation dose-effet Relación de dosis y respuesta Relação dose-resposta
Double-Blind Trial Essai à double insu, Ensayo doble ciego Ensaio duplo cego
essai en double aveugle
Drift Dérive Fluctuación (genética, social) Flutuação

Drinking Habits Consommation d'alcool Hábitos die consumo de alcohol Hábito de consumo de álcool
Dummy Variable Variable indicatrice Variable indicadora, Variável indicadora,
variable "dummy" variável substituta
Eating Habits Habitudes alimentaries Hábitos dietéticos Hábitos alimentares
Ecological Correlation Corrélation écologique Correlación ecológica Correlação ecológica
Ecological Fallacy Sophisme écologique Falacia ecológica Falácia ecológica
Ecology Ecologie Ecología Ecologia
Effectiveness Efficacité Efectividad Efetividade
Effect Modifier Variable modifiante, facteur Variable modificadora del efecto Variável modificadora do efeito
modifiant

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 223


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Effect Effect Efecto Efeito


Age effect Effet de l'âge, effet-âge Efecto de la edad Efeito da idade
Cohort effect Effet de cohorte, effet-cohorte Efecto de cohorte Efeito de coorte
Period effect Effet de période, effet-période Efecto de período Efeito de período

Efficacy Utilité Eficacia Eficácia

Efficiency Efficience, capacité de rendement Eficiencia Eficiência

Encounter Rencontre Encuentro Encontro

Endemic Disease Maladie endémique Enfermedad endémica Doença endêmica

End Result Résultat final, issue Evento final Resultado final

Environment Environnement Ambiente Ambiente

Epidemic Epidémie, épidémique Epidemia, epidémico Epidemia, epidêmico

Epidemic, Common Source Epidémie d'origine commune Epidemia de fuente común Epidemia de fonte comum

Epidermis Curve Courbe épidémique Curva epidémica Curva epidêmica

Epidemic, Mathematical Modèle mathématique d'une Modelo matemático de una Modelo matemático de uma
Model of épidémie epidemia epidemia

Epidemic, Point Source Epidémie d'origine ponctuelle Epidemia (le fuente común Epidemia de fonte comum

Epidemiologist Epidémiologiste Epiderniólogo Epiderniologista

Epidemiology Epidérniologie Epidemiología Epidemiologia

Epidemiology, Analytic Epidémiologie analytique Epidemiología analítica Epidemiologia analítica

Epidemiology, Descriptive Epidérniologie descriptive Epidemiología descriptiva Epidemiologia descritiva

Epidemiology, Experimental Epidémiologie expérimentale Epidemiología experimental Epidemiologia experimental

Epizootic Epizootie, épizootique Epizootia, epizoótico Epizootia, epizoótico

Epornithic Epizootie aviaire Epizootia aviaria Epizootia aviária

Eradication (of disease) Erradication (d'une maladie) Erradicación (de una enfermedad) Erradicação de uma doença

Error Erreur Error Erro

Estimate Estimation Estimador Estimador

Estimation of Risk Estimation du risque Estimación del riesgo Estimação de risco

Ethical Considerations Considérations éthiques Consideraciones éticas Considerações éticas

Ethnic Group Groupe ethnique Grupo étnico Grupo étnico

Etiologic, Etiology Voir à Aetiologic, aetiology Etiológico, etiología Etiológico, etiologia

Exact Test Test exact Prueba exacta (de Fisher) Teste exato

Excess Rate Among Exposed Taux en excès chez les exposés Diferencia de tasas entre Diferença de taxas entre os expostos
los expuestos

Excess Risk Risque en excès Diferencia de riesgo Diferença de risco

Expectation of life Espérance de vie (voir à Esperanza de vida Esperança de vida


Life expectancy)

Experimental Variable Variable indépendante Variable experimental, Variável experimental


variable independiente

Experimental Study Etude expérimentale Estudio experimental Estudo experimental

224 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Explanatory Study Etude explicative Estudio explicativo Estudo explicativo

Explanatory Variable Variable explicative Variable explicativa Variável explicativa

Exposed, Exposure Exposé(e), exposition Expuesto, exposición Exposto, exposição

Exposure-Odds Ratio Rapport de cotes d'exposition Razón de momios (de la exposición) Razão de produtos
cruzados da exposição

Exposure Ratio Rapport des proportions d'exposés Razón de exposiciones Razão de exposições

Expressivity Expressivité Expresividad Expressão

External Validity Validité externe Validez externa Validade externa

Extrinsic Incubation Period Période d'incubation extrinsèque Período de incubación extrínseco Período de incubação extrínseco

Factor Facteur Factor Fator

Factor Analysis Analyse factorielle Análisis de factores Análise fatorial

Factorial Design Plan factoriel Diseño factorial Desenho fatorial

False Negative Faux négatif Falso negativo Falso negativo

False Positive Faux positif Falso positivo Falso positivo

Familial Disease Maladie familiale Enfermedad familiar Doença familiar

Family Contact Disease Maladie acquise par contact familial Enfermedad por contacto familiar Doença por contato familiar

Family Study Etude de familles Estudio de familias Estudo de famílias

Feasibility Study Etude de practicabilité, Estudio de factibilidad Estudo de factibilidade


étude de "faisabilité"

Fecundity Fertilité Fertilidad Fertilidade

Fertility Fécondité Fecundidad Fecundidade

Fertility Rate Taux de fécondité Tasa de fecundidad Coeficiente (taxa) de fecundidade

Fertility Ratio Ratio de fécondité Razón de fecundidad Razão de fecundidade

Field Survey Enquête sur le terrain Encuesta en campo Inquérito de campo

Fishing Expedition Coup de sonde, étude exploratoire Estudio exploratorio Estudo exploratório

Foetal Death Mort foetale Muerte fetal Morte fetal (perdas fetais tardias)

Foetal Death Certificate Certificat de mort foetale Certificado de muerte fetal Certidão de óbito fetal

Foetal Death Rate Taux de mortalité foetale Tasa de mortalidad fetal Coeficiente (taxa) de
mortalidade fetal

Foetal Death Ratio Ratio de mortalité foetal Razón de mortalidad fetal Razão de mortalidade fetal

Follow-up Suivi Seguimiento Seguimento

Follow-up Study Etude de suivi, étude de cohorte Estudio de seguimiento Estudo de seguimento
(estudio de cohorte) (estudo de coorte)
Fomites
Fornites Matières contaminées Fomites

Force of Morbidity Force de morbidité Fuerza de la morbilidad Força de morbidade

Force of Mortality Force de mortalité Fuerza de la mortalidad Força de mortalidade

Fortuitous Relationship Lien fortuit Relación fortuita Relação fortuita

Fourfold Table Table (or tableau) 2x2 Tabla de 2x2 (tabla cuadriculada) Tabela de 2x2

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 225


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Frequency Fréquence Frecuencia Freqüência

Frequency Distribution Distribution de fréquence Distribución de frecuencia Distribuição de freqüência

Frequency Matching Assortiment par fréquence Pareamiento por frecuencia Pareamento por freqüência

Frequency Polygon Polygone (le fréquence Polígono de frecuencias Polígono de freqüência

Gaussian Distribution Distribution gaussienne Distribución de Gauss, Distribuição de Gauss,


ou normale distribución normal distribuição normal

Gene Gène Gen Gene

General Fertility Rate Taux général (le fécondité Tasa general de fecundidad Taxa geral de fecundidade

Generation Effect Effet de cohorte, effet de Efecto de cohorte, efecto de Efeito de coorte, efeito de
génération generación geração

Generation Time Temps de génération Tiempo de generación Tempo de geração

Genetic Drift Dérive génétique Fluctuación genética Flutuação genética

Genetic Disease Maladie génétique Enfermedad genética Doença genética


Dominant Dominante Dominante Dominante
Recessive Récessive Recesiva Recessivo
Sex-linked bée au sexe Ligada al sexo Ligada ao sexo

Genorna Génome Genoma Genoma

Geographic Pathology Pathologie géographique Patología geográfica Distribuição geográfica da


Patología

Geometric Mean Moyenne géométrique Media geométrica Média geométrica

Gestation Gestation Gestación, embarazo Gestação


Gestational Age Age gestationnel Edad gestacional Idade gestacional
Preterm Avant-terme, pré-terme Pretérmino (menos de 37 semanas Pré-termo
(moins de 37 semaines entières) completas)
Term A terme (de 37 à moins de De término A termo
42 semaines entières) (de 37 a menos che 42 semanas)
Postterm Après-terme, post-terne Postérmino Pós-termo
(42 semaines entières ou davantage) (42 semanas o más)

Gradient of Infection Gradient de l'infection Gradiente de infección Gradiente de infecção


Gravidity Gravidité Gravidez Gravidez

Gross Reproduction Rate Taux brut (le reproduction Tasa bruta (cruda) de reproducción Taxa bruta de reprodução

Growth Rate of Population Taux d'accroissement Tasa de crecimiento de la población Taxa de crescimento
de la population

Growth Studies Etudes de croissance Estudios de crecimiento Estudos de crescimento

Halo Effect Effet (le halo Efecto de halo Efeito de halo

Handicap Handicap Obstáculo, desventaja Desvantagem

Haphazard Sample Echantillon "tout venant" Muestreo por disponibilidad Amostragem por disponibili-
dade

Hard Data Données dures Datos duros Dados duros

Hardy-Weinberg Law Loi de Hardy-Weinberg Ley de Hardy-Weinberg Lei de Hardy-Weinberg

Harmonic Mean Moyenne harmonique Media armónica Média harmônica

Hazard Rate Force de morbidité Fuerza de la morbilidad o Força de morbidade ou


fuerza de la mortalidad mortalidade

Health Santé Salud Saúde

226 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LOPEZ- CERVANTES M Y COL.

Health Care Soins de santé Atención a la salud, Atenção a saúde


cuidado a la salud

Health Education Education sanitaire Educación para la salud, Educação para a saúde,
educación sanitaria educação sanitária

Health Index Indice de santé Indice de salud índice de saúde

Health Indicator Indicateur de santé Indicador de salud Indicador de saúde

Health Risk Appraisal (HRA) Evaluation du risque pour Evaluación de riesgos para Avaliação de risco para a saúde
la santé la salud

Health Services Services de santé Servicios de salud Serviços de saúde

Health Services Research Recherche sur les services Investigación en servicios Pesquisa (investigação)
de santé de salud em serviços de saúde

Structure Structure Estructura Estrutura


Process Processus Proceso Processo
Output Production Producto Produto
Outcome Résultat, issue Resultado Resultado

Health Systems Research Recherche sur les systèmes Investigación en sistemas Investigação (pesquisa) em
de santé de salud sistemas de saúde

Health Statistics Statistiques sanitaires Estadísticas de salud Estatísticas de saúde

Health Status Index Indice de l'état de santé Indice de estado de salud índice de estado de saúde

Health Survey Enquête (le santé Encuesta de salud Inquérito de saúde

Healthy Worker Effect Biais lié à la bonne santé des Efecto de trabajador sano, Efeito de trabalhador são (sadio)
travailleurs sesgo de trabajador sano

Henle-Koch Postulates Postulats d'Henle-Koch Postulados (le Henle y Koch Postulados de Henle-Koch

Herd Immunity Immunité collective Inmunidad colectiva Imunidade de grupo

Histogram Histogramme Histograma Histograma

Historical Cohort Study Etude (le cohorte historique, Estudio de cohorte retrospectivo Estudo de coorte histórica
etude de cohorte rétrospective

Holoendemic Disease Maladie holoendéinique Enfermedad holoendémica Doença holoendêmica

Home Care Soins à domicile Atención domiciliaria Atenção domiciliar

Hospital-Acquired Infection Infection nosocomiale Infección intrahiospitalaria Infecção intrahospitalar

Hospital Discharge Sortie de l'hôpital Alta hospitalaria Alta hospitalar

Hospital Discharge Abstract Système de résumé de notes Sistema de notas de alta hospitalaria Sistema de notas de alta hospitalar
System de sortie de l'hôpital

Hospital Separation Sortie de l'hôpital Alta hospitalaria Alta hospitalar

Host Hôte Huésped Hóspede

Household Interview Survey Enquête par entrevue au foyer Encuesta por entrevista domiciliaria Inquérito por entrevista domiciliar
(ou à domicile)

Hyperendemic Disease Maladie hyperendémique Enfermedad hiperendérnica Doença hiperendêmica

Hypothesis Hypothèse Hipótesis Hipótese

Hypothesis Testing Test d'hypothèse Prueba de hipótesis Teste de hipótese

Iatrogenic Disease Maladie iatrogène Enfermedad iatrogénica Doença iatrogênica

Iceberg Phenomenon Phénomène de l'iceberg Fenómeno del "Iceberg" Fenômeno de "Iceberg"

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 227


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Identification Number, Numéro d'identification Número de identificación Número de identificação

Illness Maladie Enfermedad Doença


Illness Behaviour Comportement lié à la maladie Comportamiento de la enfermedad Comportamento da doença
I mmunity, Acquired I mmunité acquise Inmunidad adquirida Imunidade adquirida

I mmunity, Active I mmunité active Inmunidad activa I munidade ativa


I mmunity, Natural I mmunité naturelle Inmunidad natural I munidade natural
I mmunity, Passive I mmunité passive Inmunidad pasiva I munidade passiva

I mmunity, Specific I mmunité spécifique Inmunidad específica I munidade específica

Immunization I mmunisation Inmunización I munização

Impairment Déficience Deficiencia, impedimento I mpedimento

Infection inapparente Infección no aparente, Infecção inaparente,


Inapparent Infection infección asintomática infecção assintomática

Incidence Incidence Incidencia Incidência

Incidence Density Densité d'incidence Densidad de incidencia, Densidade de incidência


tasa de incidencia
Incidence Density Ratio Rapport (les densités Razón de densidades de incidencia, Razão de densidades de incidência
d'incidence razón de tasas de incidencia
Incidence Rate Taux d'incidence Tasa de incidencia Taxa (coeficiente) de incidência

Incidence Study Etude d'incidence Estudio de incidencia Estudo de incidência

Incident Number Nombre (le cas incidents Número de casos incidentes Número de casos incidentes
Incubation Period Période (l'incubation Período de incubación Período de incubação

Independence Indépendence Independencia Independência

Independent Variable Variable indépendente Variable independiente Variável independente

Index Case Cas index, propositus Caso índice Caso índice

Index Group Groupeindex Grupo índice Grupo índice

Indicator Variable Variable indicatrice Variable indicadora Variável indicadora


Individual Variation Variation (ou variabilité) Variabilidad individual Variabilidade (variação)
individuelle individual
Induction Period Période d'induction Período de inducción Período de indução

Infant Mortality Rate (IMR) Taux de mortalité Tasa de mortalidad infantil Coeficiente (taxa) de
infantile (0-364 jours) (0-364 días) mortalidade infantil
Infectibility Susceptibilité à l'infection Susceptibilidad a la infección Suscetibilidade à infecção
Infection Infection Infección Infecção
Infection, Gradient of Gradient (le l'infection Gradiente de infección Gradiente de infecção
Infection, Inapparent Infection inapparente Infección no aparente, Infecção inaparente,
infección asintomática infecção assintomática
Infection, Latent Period of Période (le latence de l'infection Período de latencia de la infección Período de latência da infecção
Infection Rate Taux d'infection Tasa de infección Taxa de infecção
Infectious Disease Maladie infectieuse Enfermedad infecciosa Doença infecciosa

22 8 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Infectiousness Contagiosité Contagiosidad Contagiosidade

Infectivity Infectivité Infectividad Infectividade

Inference Inférence Inferencia Inferência

Infestation Infestation Infestación Infestação

Information System Système d'information Sistema de información Sistema de informação

Informed Consent Consentement éclairé Consentimiento informado Consentimento informado

Inoculation Inoculation Inoculación Inoculação

Input Entrée (d'information) Entrada de recursos, "input" Entrada de recursos, "input"

Instantaneous Incidence Rate Taux d'incidence instantané Tasa de incidencia instantánea Taxa (coeficiente) de incidência
instantânea

Instrumental Error Erreur liée à l'instrument Error del instrumento Erro do instrumento

Interaction ` Interaction Interacción Interação

Interindividual Variation Variation (ou variabilité) Variabilidad interindividual Variabilidade interindividual

Intermediate Variable Variable intermédiaire Variable intermediaria Variável intermediária

Internal Validity Validité interne Validez interna Validade interna

International Classification of Classification Internationale Clasificación Internacional Classificação Internacional


Diseases (ICD) (les Maladies (CIM) de las Enfermedades (CIE) de Doenças (CID)

International Classification Classification Internationale Clasificación Internacional Classificação Internacional


of Health Problems in des Problèmes de Santé au de Problemas de Salud en la de Problemas de Saúde na
Primary Care (ICHPPC) niveau des Soins de Première Atención Primaria Atenção Primária
Ligne

International Classification of Classification Internationale Clasificación Internacional Classificação Internacional


Impairments, Disabilities and des Déficiences, Incapacités de los Impedimentos, Incapa- de Deficiências, Incapacida-
Handicaps (ICIDH) et Handicaps (CIDIH) cidades e Invalideces (CIIII) (les e Invalidez

International Comparison Comparaison internationale Comparación internacional Comparação internacional

Interval Scale Echelle par intervalle Escala de intervalos Escala (le intervalos

Intervening Cause Cause intermédiaire Causa intermediaria, Causa intermediária


causa concurrente

Intervening Variable Variable intermédiaire Variable intermediaria, Variável intermediária


variable concurrente

Intervention Study Etude d'intervention Estudio de intervención Estudo de intervenção

Interview Schedule Plan d'entrevue Programa de entrevista Plano de entrevista

Intraindividual Variation Variation (ou variabilité) Variabilidad intraindividual Variabilidade intraindividual


infra-individuelle

Isolate (Genetic) Isolat génétique Aislamiento genético Isolamento genético

Isolation Isolement Aislamiento Isolamento

Koch's Postulates Postulats de Koch Postulados de Koch Postulados de Koch

Laboratory Tests Tests de laboratoire Pruebas de laboratorio Testes de laboratório

Large Sample Method Méthode basée sur de grands Método de grandes muestras, Método de grandes amostras
échantillons, méthode método asintótic o (assintático)
asymptotique

Latent Infection Infection latente Infección latente Infecção latente

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 229


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Latent Period Période (le latence Período de latencia Período de latência

Lead Time Temps (le devancement Intervalo de anticipación diagnóstica Intervalo de antecipação diagnóstico

Length of Gestation Durée (le gestation Tiempo de gestación, Tempo (duração) de gestação
(voir à Gestational Age) duración de la gestación

Life Events Evénements de la vie Eventos de la vida Eventos da vida

Life Expectancy Espérance (le vie Esperanza de vida Esperança de vida


Life expectancy at birth Espérance de vie à la naissance Esperanza de vida al nacer Esperança de vida ao nascer
Life expectancy at a given age Espérance (le vie à un âge Esperanza de vida a una Esperança de vida a uma
determinada edad determinada idade

Life Style Style de vie, mode (le vie Estilo de vida Estilo de vida

Life Table Table de survie Tablas de vida Tábua de vida

Linear Model Modèle linéaire Modelo lineal Modelo linear

Linkage Raccordement, couplage Vinculación, enlace Acoplamento (de bancos de


dados), enlace

Live Birth) Naissance vivante Nacido vivo Nascido vivo

Logit Model Modèle (lu logit Modelo "logit" Modelo "logit"

Logistic Regression Régression logistique Regresión logística Regressão logística

Log-Linear Model Modèle log-linéaire Modelo logarítirnico lineal Modelo log-linear

Log-Normal Distribution Distribution log-normale Distribución logarítmica normal Distribuição log-normal

Longitudinal Study Etude longitudinale Estudio longitudinal Estudo logitudinal

Lost to Follow-up Perdu au suivi, perdu (le vue Pérdida en el seguimiento Perda no seguimento

Low Birth Weigth Poids faible à la naissance Peso bajo al nacer Baixo peso ao nascer

Management Conduit à tenir, gestion, Administración Administração


"manageaient"

Manifestational Variable Variable dépendente Variable dependiente Variável dependente


manifiesta manifesta

Mantel-Haenszel Estimates Estimation (le Mantel-Haenszel Estimadores de Mantel y Haenszel Estimadores de Mantel-Haenszel

Mantel-Haenszel Odds Ratio Rapport de cotes (le Razón de momios de Razão de produtos cruzados
Mantel-Haenszel Mantel y Haenszel de Mantel-Haenszel

Mantel-Haenszel Test Test de Mantel-Haenszel Prueba de Mantel y Haenszel Teste de Mantel-Haenszel

Mass Screening Dépistage (le masse Tarnizaje, detección masiva Rastreamentomassivo (Screening)

Matched Control Témoins assortis Controles pareados Controles pareados

Matching Assortiment Parearniento Pareamento


Caliper matching Assortiment calibré Pareamiento calibrado Pareamento calibrado
(variáveis contínuas)
Category matching Assortiment par catégorie Pareamiento por categorías Pareamento categoria
(variáveis categóricas)
Frequency matching Assortiment par fréquence Pareamiento por frecuencia Pareamento por freqüência
Paired matching Appariement Parearniento en razón 1:1 Pareamento em razão 1:1
R to 1 matching Assortiment R por 1 (un) Pareamiento en razón n:1 Pareamento em razão n:1
Type of matching Type d'assortiment Tipo de pareamiento Tipo do pareamiento

Maternal Mortality (Rate) Mortalité maternelle (taux de) Mortalidad materna (tasa de) Mortalidade materna
(coeficiente de)

Mathematical Model Modèle mathématique Modelo matemático Modelo matemático

Maximum Likehood Estimate Estimation selon le maximum Estimador de máxima Estimador de máxima
de vraisemblance verosimilitud verossimilhança

230 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

McNemar's Test Test (le McNernar Prueba de McNemar Teste de McNemar

Mean, Arithmetic Moyenne arithmétique Media aritmética Média aritmética

Mean, Geometric Moyenne géométrique Media geométrica Média geométrica

Mean, Harmonic Moyenne harmonique Media harmónica Média harmônica


Measurement Mesure Medición Medição, aferição
Accuracy Exactitude Exactitud Exatidão (acurácia)
Precision Précision Precisión Precisão
Reliability Fiabilité Confiabilidad Confiabilidade
Validity Validité Validez Validade
Measurement Scale Echelle de mesure Escala de medición Escala de medição
Dichotomous scale Echelle dichotomique Escala dicotómica Escala dicotômica
Nominal scale Echelle nominale Escala nominal Escala nominal
Ordinal scale Echelle ordinale Escala ordinal Escala ordinal
Interval scale Echelle par intervalle Escala de intervalo Escala de intervalo
Ratio scale Echelle proportionnelle Escala de razón Escala de razão (proporcional)

Measures of Central Tendency Mesures de tendance centrale Medidas de tendencia central Medidas de tendência central

Mechanical Transmission Transmission mécanique Transmisión mecánica Tansinissão mecânica


Median Médiane Mediana Mediana

Mediator (Mediating) Variable Variable intermédiaire Variable intermediaria Variavél intermediária

Medical Audit Audit médical Auditoríamédica Auditoria médica


Medical Care Soins médicaux Atención médica Atenção médica

Medical Record Dossier médical Expediente médico Prontuário (registro) médico


Medical Statistics Statistiques médicales Estadísticas médicas Estatísticas médicas
Mendel's Laws Lois de Mendel Leyes de Mendel Leis de Mendel

Mental Health Santé mentale Salud mental Saúde mental


Methodology Méthodologie Metodología Metodologia
Miasma Theory Théorie des miasmes Teoría de los miasmas Teoria miasmática

Migrant Studies Etudes depopulations migrantes Estudios de migrantes Estudos de migrantes

Mill's Canons Lois de Mill Cánones de Mill Cánones de Mill


Method of agreement Méthode de concordance Método de concordancia Método de concordância
Method of difference Méthode de différences Método de diferencias Método de diferenças
Method of residues Méthode de résidus Método de residuos Método de resíduos
Method of concomitant Méthode de variations Método de variaciones Método das variações
variations concomitantes concomitantes concomitantes

Minimum Data Set Ensemble minimal de données Conjunto mínimo (lo datos Conjunto mínimo de dados

Misclassification Classification erronée Mala clasificación Erro de classificação


Mobility, Geographic Mobilité géographique Movilidad geográfica Mobilidade geográfica

Mobility, Social Mobilité sociale Movilidad social Mobilidade social

Mode Mode Moda Moda

Model Modèle Modelo Modelo

Moderator Variable Variable modifiante Variable moderadora, variable Variável moderadora


modificadora del efecto

Monitoring Monitorage, surveillance continue Monitoreo, vigilancia continua Monitoramento, vigilância contínua
Monte-Carlo Trial Méthode de Monte-Corlo Ensayo de Monte-Cario Ensaio de Monte-Cario

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 231


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Morbidity Morbidité Morbilidad Morbidade

Taux de morbidité Tasa de morbilidad Taxa de morbidade


Morbidity Rate
Enquête de morbidité Encuesta de morbilidad Inquérito de morbidade
Morbidity Survey
Taux de mortalité Tasa de mortalidad Coeficiente (taxa) de mortalidade
Mortality Rate
Statistiques de mortalité Estadísticas de mortalidad Estatísticas de mortalidade
Mortality Statistics
Multifactorial Aetiology Etiologie rnultifactorielle Etiología multifactorial Etiologia multifatorial

Multinornial Distribution Distribution multinomiale Distribución polinomial Distribuição polinomial

Dépistage multiphasique Tarnizaje polietápico Rastreamento em fases múltiplas


Multiphasic Screening
Multiple Causation Etiologie rnultifactorielle Etiología múltiple, multicausalidad Multicausalidade

Multiple Logistic Model Modèle de régression logistique Modelo logístico múltiple Modelo logístico múltiplo

Régression multiple Regresión múltiple Regressão múltipla


Multiple Regression
Facteurs de risque multiples Riesgos múltiples Riscos múltiplos
Multiple Risk
Multivariate Analysis Analyse multivariée Análisis multivariado Análise multivariada

Mutation Mutación Mutação


Mutation
Taux de mutation Tasa de mutación Taxa de mutação
Mutation Rate
Mutually Exclusive Categories Catégories mutuellement exclusives Categorías mutuamente excluyentes Categorias mutuamente excludentes

Expérience naturelle Experimento natural Experimento natural


Natural Experiment
Histoire naturelle de la maladie Historia natural de la enfermedad História natural da doença
Natural History of Disease
Necessary and Sufficient Cause Cause nécessaire et suffisante Causa necesaria y suficiente Causa necessaria e suficiente

Besoins Necesidades Necessidades


Needs
Mortalité néonatale (0-27 jours) Mortalidad neonatal (0-27 días) Mortalidade neonatal (0-27 dias)
Neonatal Mortality
Mortalité néonatale Mortalidad neonatal Mortalidade neonatal
Early neonatal mortality
précoce (0-6 jours) temprana (0-6 días) precoce (0-6 dias)
Mortalité néonatale Mortalidad neonatal Mortalidade neonatal
Late neonatal mortality
tardive (7-27 jours) tardía (7-27 días) tardia (7-27 dias)

Neonatal Mortality Rate Taux de mortalité néonatale Tasa de mortalidad neonatal Coeficiente (taxa) de
mortalidade neonatal

Net Reproduction Rate (NRR) Taux net de reproduction Tasa neta de reproducción Taxa de reprodução

Noise (in Data) Bruit de fond dans les données, Errores en los datos Erro (ruído) nos dados

Nomenclature Nomenclature Nomenclatura Nomeclatura

Nominal Scale Echelle nominale Escala nominal Escala nominal

Nomogramme Nomograma Nomograma


Nomogram

Non Concurrent Study Etude de cohorte historique, Estudio de cohorte no concurrente, Estudo de coorte
étude de cohorte rétrospective estudio de cohorte retrospectiva retrospectivo (histórico)

Non Differential Misclassification Erreur de classification non Mala clasificación no Erro não diferencial de classificação
différentielle diferencial (aleatoria)

Non Experimental Study Etude non expérimentale, Estudio no experimental, Estudo não experimental
étude d'observation estudio observacional

Non Parametric Methods Méthodes non paramétriques Métodos no paramétricos Métodos não paramétricos

Non Participants Non-participants No participantes Não participantes

23 2 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Norm Norme Norma Norma


Normal Normal(e) Normal Normal
Normal Distribution Distribution normale ou gaussienne Distribución normal Distribuição normal (Gauss)
Normal Limits Limites normales Límites normales Limites normais
Normative Normatif(ve) Normativo(a) Norinativo(a)
Nosocornial Nosocornial(e) Nosocomial, hospitalario(a) Hospitalar (nosocomial)
Nosocornial Infection Infection nosocoiniale Infección hospitalaria Infecção hospitalar
Nosography, Nosology Nosographie, nosologie Nosografía, nosología Nosografia, nosologia
Notifiable Disease Maladie à déclaration obligatoire Enfermedad de notificación Doença de notificação compulsória
obligatoria
Null Hypothesis Hypothèse nulle Hipótesis nula Hipótese nula
Numerator Numérateur Numerador Numerador
Observational Study Etude d'observation Estudio observacional Estudo observacional
Observer Variation Variation liée à l'observateur Variación del observador Variação do observador
Occupation Métier, emploi Ocupación, empleo Ocupação
Occurrence Occurrence, survenue Ocurrencia Ocorrência
Odds Cote Momio(s) Chance, ocorrência ao acaso
Odds Ratio Rapport (le cotes, "odds ratio" Razón de momios, razón de Razão de produtos cruzados
productos cruzados, razón
de posibilidades
Open-Ended Questions Questions ouvertes Preguntas abiertas Perguntas abertas
Operational Research Recherche opérationnelle Investigación operacional Pesquisa operacional
Ordinal Scale Echelle ordinale Escala ordinal Escala ordinal
Outcome Résultat, issue Resultado Resultado
Outcome Variable Variable dépendante Variable depencliente Variavél dependente
Outliers Valeurs extrêmes, valeurs Valores aberrantes, valores Valores aberrantes (extremos)
aberrantes extremos
Output Produit (production), sortie Producto, salida, resultados Produto, saída, resultado
(informatique), résultats

Overmatching Assortiment excessif, Sobreparearniento Superparearnento


sur-assortiment (pareamento excessivo)
Paired Samples Echantillons appariés Muestras pareadas Amostras pareadas
Pandemic Pandémie, pandémique Pandemia, pandémica Pandemia, pandêmica
Parameter Paramètre Parámetro Parâmetro
Parameric Method Méthode paramétrique Método paramétrico Método paramétrico
Parasite Parasite Parásito Parasito
Parity Parité Paridad Paridade
Passenger Variable Variable dépendente concomitante Variable dependiente concurrente Variável dependente concomitante
Passive Smoking Inhalation involontaire Tabaquismo pasivo Tabaquismo passivo
de la fumée de tabac

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 233


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Path Analysis Analyse (les réseaux Análisis de ruta crítica Análise de rede causal
(relações entre variáveis)

Pathogen Pathogène Patógeno(a) Patógeno

Pathogenesis Pathogénèse, pathogénie Patogénesis, patogenia Patogênese, patogenia

Pathogenicity Patliogénicité Patogenicidad Patogenicidade

Patients Patients(es), malades Pacientes Pacientes

Penetrance Pénétrance Penetrancia Penetração

Perceived Need Besoin perçu Necesidad sentida Necessidade percebida

Perinatal Mortality Mortalité périnatale Mortalidad perinatal Mortalidade perinatal

Perinatal Mortality Rate Taux de mortalité périnatale Tasa de mortalidad perinatal Coeficiente (taxa) de mortalidade
perinatal

Perinatal Mortality Statistics Statistiques de mortalité périnatale Estadísticas de mortalidad perinatal Estatísticas de mortalidade
perinatal

Period Effect Effet de période, effet-période Efecto de período Efeito de período

Period of Communicability Période de transmissibilité Período de contagio, Período de contágio, período


período de transmisión de transmissão

Periodic (Medical) Examinations Examens (médicaux) périodiques Exámenes (médicos) periódicos Exames (médicos) periódicos

Permissible Exposure Limit (PEL) Limite d'exposition permise Niveles permisibles de exposición Limite aceito de exposição

Personal Health Care Soins de santé personnels Autocuidado de la salud Autocuidado de saúde

Person-Time Personne-temps Tiempo por persona Pessoa-tempo


(tiempo-persona)

Person-Time Incidence Rate Taux d'incidence par Tasa de incidencia por Coeficiente (taxa) de inci-
personne-temps tiempo-persona dência por pessoa-tempo

Person-to-Person, Spread of Transmission de la maladie Transmisión de la enferme- Transmissão pessoa-pessoa


(le personne à personne dad de persona a persona

Person-Years Personne-années Años por persona (años-persona) Pessoa-anos

Physician Médecin Médico Médico

Pie Chart Diagramme en secteurs Gráfica de pastel Gráfico de pizza (torta)

Pilot Study Etude pilote Estudio piloto Estudo piloto

Placebo, Placebo Effect Placebo, effet placebo Placebo, efecto placebo Placebo, efeito placebo

Place of Birth Lieu de naissance Lugar de nacimiento, lugar Lugar de nascimento


de origen

Point Source Epidemic Epidémie d'origine ponctuelle Epidemia (le origen puntual Epidemia de origem pontual

Poisson Distribution Distribution de Poisson Distribución de Poisson Distribuição de Poisson

Pollution Pollution Contaminación Contaminação, poluição

Ponderal Index Indice pondéral Indice de masa corporal índice de massa corporal

Population Population Población População

Population at Risk Population exposée au Población en riesgo População em risco


risque, population à risque

Population Attributable Risque attribuable dans Riesgo atribuible Risco atribuível


Risk la population poblacional populacional

234 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Population Attributable Pourcentage (le risque Porcentaje (le riesgo Porcentagem de risco
Risk Percent attribuable dans la population atribuible poblacional atribuível populacional
Population Based Basé(e) sur une population Con base poblacional Com base populacional
Population Excess Rate Taux en excès dans la population Diferencia (le tasas poblacional Taxa em excesso na população
Population Medicine Médecine de population Medicina poblacional Medicina populacional
Population Pyramid Pyramide de la population Pirámide poblacional Pirâmide populacional
(par âge et sexe)
Posterior Odds, Cotes a posteriori, Probabilidad condicionada Probabilidade a posteriori
Posterior Probability probabilité a posteriori (condicionada)
Postneonatal Mortality Mortalité post-néonatale Mortalidad postneonatal Mortalidade pós-neonatal
(2R-364 jours) (28-364 días)
Potential Years of Années potentielles de Años de vida potencial Anos de vida potencial
Life Lost (PYLL) vie perdues perdidos (AVPP) perdidos (AVPP)
Power Puissance Potencia, poder estadístico Potência, poder estatístico
Pragmatic Study Etude pragmatique Estudio pragmático Estudo pragmático
Precision Précision Precisión Precisão
Preclinical Disease Maladie au stade préclinique Enfermedad preclínica, Doença subclínica
enfermedad subclínica
Precursor Précurseur Precursor Precursor
Predictive Value Valeur prédictive Valor predictivo positivo Valor preditivo positivo
of a positive test d'un test positif (abréviation:
Valeur prédictive positive)
of a negative test d'un test négatif Valor predlictivo negativo Valor preditivo negativo
(abréviation: Valeur
prédictive négative)
Pregnancy Grossesse Embarazo Gravidez
Prevalence Prévalence Prevalencia Prevalência
Prevalence, Annual Prévalence annuelle Prevalencia anual, Prevalência anual
prevalencia en un año
Prevalence, Life-Time Prévalence de période (vie entière) Prevalencia en el tiempo de vida Prevalência ao longo da vida
Prevalence-Odds Ratio Rapport de cotes de Razón de momios de Razão de produtos cruzados
prévalence prevalencia de prevalência
Prevalence, Period Prévalence de période Prevalencia de período Prevalência de período
Prevalence, Point Prévalence instantanée Prevalencia puntual Prevalência instantânea
Prevalence Rate (Ratio) Taux de prévalence Tasa de prevalencia Coeficiente (taxa) de
(Razón de prevalencias) prevalência (razão de
prevalência)
Prevalence Study Etude de prévalence Estudio de prevalencia Estudo de prevalência
Preventable Fraction Fraction évitable Fracción prevenible Fração prevenível
Prevented Fraction Fraction évitée Fracción prevenida Fração prevenida
Prevention Prévention Prevención Prevenção
Preventive Medicine Médecine préventive Medicina preventiva Medicina preventiva
Primary Case Cas primaire Caso primario, caso índice Caso primário, caso índice

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 23 5


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Primary Health Care Soins de première ligne, Atención primaria a la salud Atenção primária á saúde
soins de santé primaires

Prior Odds Cote a priori Momios a priori Chances a priori

Prior Probability Probabilité a priori Probabilidad a priori Probabilidade a priori

Probability Probabilité Probabilidad Probabilidade

Probability Saruple Echantillon aléatoire ou Muestra aleatoria, muestra Amostra (aleatória),


probabiliste probabilística amostra probabilística

Proband Propositus, cas index Caso índice Caso índice

Problem-Oriented Medical Record Dossier médical par problème Expediente médico orientado Prontuário médico orientado por
por problema problema

Program Evaluation and Techuiques d'évaluation et Técnicas de evaluación y Avaliaçáo de programas e


Review Techniques de revue de programmes revisión de programas revisão de técnicas (método
(PERT) (méthode PERT) PERT)

Proportion Proportion Proporción Proporção

Proportional Hazards Model Modèle de Cox, modèle de Modelo de Cox, modelo de Modelo de Cox, modelo de
régression à effet proportionnel riesgos proporcionales riscos proporcionais

Proportional Mortality Rate, Ratio Taux de mortalité proportionnelle, Tasa de mortalidad proporcional, Razão de mortalidade proporcional
ratio (le mortalités proportionnelles razón de mortalidades proporcionales

Propositus Propositus, cas index Caso índice Caso índice

Prospective Study Etude prospective Estudio prospectivo Estudo prospectivo

Protocol Protocole Protocolo Protocolo

Public Health Santé publique Salud pública Saúde pública

Punch Card Carte perforée Tarjeta perforada Cartão perfurado

P Value Valeur de p, valeur-p, degré Valor de p Valor p (significáncia estatística)


de signification

Qualitative Data Données qualitatives Datos cualitativos Dados qualitativos

Quality of Care Qualité de soins Calidad de la atención Qualidade da atenção

Quantile Quantile Cuantil, fractil (percentil) Quartil

Quantitative Data Données quantitatives Datos cuantitativos Dados quantitativos

Quarantine Quarantaine Cuarentena Quarentena


Complete quarantine Quarantaine complète Cuarentena completa Quarentena completa
Modified quarantine Quarantaine modifiée Cuarentena modificada Quarentena modificada

Personal Surveillance Surveillance individuelle Vigilancia personal Vigilância pessoal

Segregation Ségrégation Segregación Segregação

Quasi-Experiment Quasi-expérience Cuasiexperimento Quase-experimento

Questionnaire Questionnaire Cuestionario Questionário


Construction Construction Construcción Construção
Format Format Formato Formato
Mail, postal Envoyé par la poste, par courrier Enviado por correo Enviado por correio
Precoded Précodé Precodificado Pré-codificado
Pretest Prétest Prueba prelinúnar Pré-teste
Self-administered Auto-administré Autoaplicable, autoaplicado Auto-aplicável

Quetelet's Index Indice de Quételet Indice de masa corporal, índice de Quételet


Indice de Quételet

236 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Quota Sampling Echantillonnage par quotas Muestreo por cuotas Amostragem por cotas
Race Race Raza Raça
Raie-Holmes Social Readjustment Echelle d'évaluation de Escala de Rahe-Holmes para la Escala de Rahe-Holmes para
Rating Scale réajustement social evaluación dela readaptación avaliação de readaptação social
de Rahe-Holmes social
Random Aléatoire, au hasard Aleatorio, al azar Aleatório, ao azar
Random Allocation Allocation (ou assignation) Asignación aleatoria Alocação aleatória
aléatoire, allocation
(ou assignation) au hasard

Randomization Randomisation Aleatorización Aleatorizaçâo


Allocation (ou assignation)
aléatoire, allocation
(ou assignation) au hasard
Randomized Controlled Trial Essai randomisé Ensayo aleatorizado y controlado Ensaio aleatorizado e controlado

Random Sample Echantillon aléatoire ou Muestra aleatoria, muestra Amostra aleatória, amostra
probabiliste probabilística probabilística
Range of Distribution Etendue de la distribution Rango de la distribución Intervalo da distribuição
Ranking Scale Echelle ordinale Escala ordinal Escala ordinal
Rate Taux Tasa Coeficiente, taxa
Rate Difference Différence des taux Diferencia de tasas Diferença de taxas
Rate-Odds Ratio Rapport de cotes de maladie Razón de momios Taxa entre razão de produtos
cruzados
Rate Ratio Rapport de taux Razón de tasas Razâo de taxas
Ratio Rapport ou ratio Razón Razâo
Ratio Measures Mesures de rapports ou de ratios Medidas de razón Medidas de razão
Ratio Scale Echelle proportionnelle Escala de razón Escala de razão
Receiver Operating Characteristic Courbe caractéristique de la Curva característica de recepción Curva característica de recepçâo
(ROC) Curve performance d'un test operativa operativa de um teste
Record Linkage Raccordement (ou couplage) des Combinación de registros, Sistema articulado de prontuários
dossiers ou des fichiers encadenamiento de registros (registros)
Recrudescence Recrudescence Agudización Agudizaçâo
Reference Population Population de référence Población de referencia População de referência
Refinement Raffinement Refinamiento Refinamento
Register, Registry Registre Registro Registro
Birth defect registry Registre d'anomalies ou des Registro de malformaciones Registro de malformações
malformations congénitales congénitas congênitas
Cancer registry Registre du cancer Registro de cáncer Registro de câncer
Disease registry Registre des maladies Registro de enfermedades Registro de doenças
Twin registry Registre de jumeaux Registro de gemelos Registro de gêmeos
Registration Enregistrement Registro Registro
Regression Régression Regresión Regressâo
Regression Analysis Analyse de régression, régression Análisis de regresión Análise de regressâo
Relationship Relation Relación Relação
Relative Odds Rapport de cotes Razón de momios Razão de produtos cruzados

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 237


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Relative risk Risque relatif Riesgo relativo Risco relativo

Reliability Fiabilité Confiabilidad Confiabilidade

Repeatability Reproductibilité Reproducibilidad Repetibilidade

Replication Duplication, reduplication Replicatión Replicação

Representative Sample Échantillon représentatif Muestra representativa Amostra representativa

Reproducibility Reproductibilité Reproducibilidad Repetibilidade

Research Design Plan (ou protocole) (le recherche Diseño de estudio, diseño Desenho de estudo, desenho
de investigación de pesquisas (investigação)

Reservoir of Infection Réservoir (le l'infection Reservorio (le la infección Reservatório de infecção

Resolution Résolution Resolución Resolução

Response Rate Taux de réponse Tasa de respuesta Taxa de resposta

Retrospective Study Etude rétrospective Estudio retrospectivo Estudo retrospectivo

Risk Risque Riesgo Risco

Risk Assessment Evaluation du risque Evaluación del riesgo Avaliação de risco

Risk Difference Différence de risques Diferencia de riesgos Diferença de riscos

Risk Factor Facteur de risque Factor de riesgo Fator de risco

Risk Marker Marqueur de risque Indicador (le riesgo Indicador (marcador) de risco

Risk Ratio Rapport (le risques Razón de riesgos Razão de riscos

Risk Set Ensemble à risque Grupo en riesgo Grupo de risco

Robust Robuste Robusto (a) Robusto

Rubric Rubrique Rúbrica Rubrica

Sample Échantillon Muestra Amostra


Cluster sample Échantillon en grappes Muestra por conglomerado Amostra por conglomerado
Grab sample Échantillon de convenance Muestra por conveniencia Amostra por conveniência
Probability sample Échantillon aléatoire ou Muestra aleatoria o Amostra aleatória ou
probabiliste probabilística probabilística
Simple random sample Échantillon aléatoire simple Muestra aleatoria simple Amostra aleatória simples
Stratified random sample Échantillon aléatoire Muestra aleatoria Amostra estratificada
(ou probabiliste) stratifié estratificada
Systematic sample Échantillon systématique Muestra sistemática Amostra sistemática

Sample, EPSEM (Equal Échantillon avec probabilité Muestra por el método de Amostra pelo método com
Probability of Selection égale de sélection muestreo con igualdad de probabilidades iguais de
Method) probabilidades de selección seleção (EPSEM)

Sample Size Taille de l'échantillon Tamaño de muestra Tamanho da amostra

Sampling Échantillonnage Muestreo Amostragem

Sampling Error Erreur d'échantillon nage Error de muestreo Erro de amostragem

Sampling Variation Variations (ou fluctuations) Variaciones del muestreo Variação da amostra
d'échantillonnage

Scatter Diagram Diagranune (le dispersion Diagrama de dispersión Diagrama de dispersão

Screening Dépistage Tamizaje, detección masiva Rastreamento

Screening Level Niveau de dépistage Nivel de tamizaje Nível de rastreamento

Seasonal Variation Variation saisonnière Variación estacional Variação sazonal

23 8 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Secondary Attack Rate Taux d'attaque secondaire Tasa de ataque secundario Taxa de ataque secundário
Secular Trend Tendence séculaire Tendencia secular Tendência secular
Self-Selection Autosélection Autoselección Auto-seleção
Selection Sélection Selección Seleção
Sensitivity (of a Test) Sensibilité d'un test Sensibilidad (de una prueba) Sensibilidade (de. um teste)
Sequential Analysis Analyse séquentielle Análisis sequencial Análise sequencial
Seroepidemiologia
Seroepiderniology Séroépidémiologie Seroepiderniologia
Sex-Ratio Ratio de sexes, ` sex ratio' Razón de sexos Razão de sexos
Sex-Specific Rate Taux par sexe Tasa específica por sexo Taxa específica por sexo
"Shoe-Leather" Epidemiology Epidémiologie sur le terrain Epidemiología de campo, Epidermiologia de campo
"epiderniologia aplicada"
Siblings Frères et/ou soeurs Hermanos, hermanas Irmãos, irmãs
Sibship Fratrie Fraterno, relación fraternal Fraterno, relação fraternal
Sickness Maladie, mal Enfermedad, padecimiento Doença, enfermedade
Significance Signification Significancia Significância
Simulation Simulation Simulación Sinmlação
Situation Analysis Analyse de situation Análisis (le la situación, análisis Análise situacional, análise de
situacional situação
Skewed Distribution Distribution asymétrique Distribución asimétrica Distribuição assimétrica
Slow Virus Virus lent Virus lento Virus lento
Smoking Habits Habitudes de fumer Hábito tabáquico, hábito (le fumar Hábito de fumar
Social Class Classe sociale Clase social Classe social
Social Drift Dérive sociale Fluctuación social Flutuação social
Social Medicine Médicine social Medicina social Medicina social
Socio-Economic Classification Classification socioeconómique Estratificación socioeconómica Estratificação (classificação
sócio-econômica
Socio-Economic Status Status socio-économique Estatus socioeconómico Status sócio-econôrnico
Soft Data Données molles Datos blandos, datos cualitativos Dados brandos
Soundex Code Code "Soundex", axle phonétique Código Soundex (código fonético) Código Soundex (código fonético)
Specificity (of a Test) Spécificité d'un test Especificidad (de una prueba) Especificidade de um teste
Spell of Sickness Episode de maladie Episodio de enfermedad Episódio de doença
Sporadic Sporadique Esporádico Esporádico
Spot Map Carte de distribution des sujets Mapa de distribución Mapa de distribuição
Stable Population Population stable Población estable População estável
Standard Deviation Ecart-type Desviación estándar Desvio padrão
Standard Error Erreur-type Error estándar Erro padrão
Standardization Standardisation Estandarización Padronização (estandartização)
Direct method Méthode directe Método directo Método direto
Indirect method Méthode indirecte Método indirecto Método indireto

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 23 9


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Standarized Mortality Rate Taux standardisé de mortalité Tasa de mortalidad estandarizada Coeficiente (taxa) padronizado
de mortalidade

Standardized Mortality Ratio, Rapport standardisé (le mortalités Razón de mortalidad estandarizada Razão padronizada de mortalidade

Standardized Rate Ratio Rapport standardisé (le taux Razón de tasas estandarizada Razão de taxas padronizadas
(estandartizadas)

Stationary Population Population stationnaire Población estacionaria População estacionária

Statistical Inference Inférence statistique Inferencia estadística Inferência estatística

Statistical Model Modèle statistique Modelo estadístico Modelo estatístico

Statistical Significance Signification statistique Significancia estadística Significância estatística

Statistics Statistique(s) Estadística(s) Estatística(s)

Stillbirth Mortinaissance Mortinato Natimorto

Stillbirth Certificate Certificat de mortinaissance Certificado de muerte fetal Certidão de nascido morto

Stillbirth Rate Taux de mortinatalité Tasa de mortalidad fetal Coeficiente (taxa) de mortalidade
fetal

Stillbirth Ratio Ratio (le mortinatalité Razón de mortalidad fetal Razão de Datimortalidade

Stillborn Mort-né Obito Natimorto

Stratified Randomization Randomisation stratifiée, alatorización estratificada, Aleatorização estratificada


echantillonnage aléatoire asignación aleatoria por
stratifiée estratos

Study Design Plan (ou protocole) d´étude Diseño del estudio Desenho do estudo

Study Objectives Objectifs de l'étude Objetivos del estudio Objetivos do estudo

Study Population Population étudiée Población de estudio População do estudo

Subclinical Disease Maladie asymptomatique Enfermedad subclínica, Doença subclínica,


ou subelinique enfermedad asintomática doença assintomática

Surveillance Surveillance Vigilancia Vigilância

Surveillance of Disease Surveillance (les maladies Vigilancia de las enfermedades, Vigilância de doenças
vigilancia epidemiológiça

Survey Enquête Encuesta Inquérito

Survey Instrument Instrument d'enquête Instrumentó (le encuesta Instrumento de inquérito

Survey Methods Méthodes d'enquête Métodos de encuesta Método de inquérito

Survival Survie Sobrevida Sobrevivência


Survival curve Courbe de survie Curva de sobrevida Curva de sobrevivência
Survival, expected Survie attendue Sobrevida esperada esperada
Survival, observed Survie observée Sobrevida observada Sobrevivência observada
Observed survival Calcul (les taux (le Cálculo de tasas de Cálculo de taxas de
rates, computation of survie observée sobrevida observada sobrevivência esperada
Actuarial Method Méthode actuarielle Método actuarial Método atuarial
Kaplan-Meier Method Méthode de Kaplan- Meier Método de Kaplan y Meier Método de Kaplan-Meier

Survival, relative Survie relative Sobrevida relativa Sobrevivência relativa

Survival Rate Taux de survie Tasas de sobrevida Taxas de sobrevivência relativa

Survivorship Study Etude (le survie Estudio de sobrevida Estudo de sobrevivência

Symbiosis Symbiose Simbiosis Simbiose

Symmetrical Distribution Distribution symétrique Distribución simétrica Distribuição simétrica

240 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO


LÓPEZ-CERVANTES M Y COL.

Syndrome Syndrome Síndrome Síndrome


Synergism, Synergy Synergisrne, synergie Sinergismo, sinergia Sinergismo, sinergia
Systematic Error Erreur systématique Error sistemático Erro sistemático
Systems Analysis Analyse de systèmes Análisis de sistemas Análises de sistemas
Target Population Population-cible Población objetivo, População alvo,
población blanco população objetivo
Taxonomy Taxonomie, taxinomie Taxonomfa, clasificación Taxonornia
Taxonomy of Disease Taxonomie des maladies Taxonomía, clasificación Taxonorrria de doença
de las enfermedades
Teratogen Tératogène Teratógeno Teratógeno
Test of Significance Test de signification Prueba de significancia Teste de significância
Theoretical Epidemiology Epidémiologie théorique Epidemiología teórica Epidemiologia teórica
Therapeutic Trial Essai thérapeutique Ensayo terapéutico Ensaio terapêutico
Threshold Phenomena Phénomènes de seuil, Fenómeno (le umbral Fenómeno de limiar
phénomènes observés (observado a partir de
au-delà d'un certain seuil certo limiar)
Time Cluster Agrégat temporel Conglomerado en el tiempo Conglomerado no tempo
Time-Place Cluster Agrégat spatio-temporel Conglomerado en el tiempo Conglomerado no tempo e
y en el espacio no espaço
Total Fertility Rate Taux total (le fécondité Tasa global (le fecundidad Coeficiente (taxa) global de
fecundidade
Tracer Disease Methodology Méthodologie des maladies Método del rastreo de Método de rastrear doenças
témoins ou des maladies enfermedades
indicatrices

Transmission of Infection Transmission de l'infection Transmisión de la infección Transmissão da infecção


Direct transmission Transmission directe Transmisión directa Transmissão direta
Indirect transmission Transmission indirecte Transmisión indirecta Transmissão indireta
Vehicle-borne Transmission par véhicle Transmisión por vehículo Transmissão por veículo
Vector-borne Transmission par vecteur Transmisión por vector Transmissão por vetor
Mechanical Vecteur mécanique Vector mecánico Vetor mecânico
Biological Vecteur biologique Vector biológico Vetor biológiico
Airborne Transmission par voie aérienne Transmisión por vía aérea Transmissão por via aérea
Droplet nuclei Gouttelettes flüggiennes Por gotas de flugg Transmissão por perdigotos
(gotículas)
Dust Poussière Por polvo Por pó
Transovarial transmission Transmission transovarienne Transmisión transovárica Transmissão transovariana
Trend Tendance Tendencia Tendência
Trial Essai Ensayo Ensaio
t Test Test de t ou de Student Prueba t de Student Teste "t" de Student
Twin Study Etude de jumeaux Estudio che gemelos Estudo de gêmeos
Type 1 and Type 2 Error Erreur de type 1, erreur de type 2, Error tipo 1 y error tipo 2 Erro tipo 1 e erro tipo 2
erreurs de lère et 2ème espèce
Uncontrolled Variable Variable non contrôlée Variable no controlada Variável não controlada
Underlying Cause of Death Cause initiale (lu décès Causa primaria de la muerte Causa primária de morte
Underreporting Sous-déclaration Subregistro Sub-registro
Vaccination Vaccination Vacunación Vacinação
Vaccine Vaccin Vacuna Vacina

MARZO-ABRIL DE 1994, VOL. 36, No. 2 24 1


DICCIONARIO DE TÉRMINOS EPIDEMIOLÓGICOS

Validation Validation Validación Validação

Validity Validité Validez Validade


Internal validity Validité interne Validez interna Validade interna
External validity Validité externe Validez externa Validade externa
Validité d'une mesure Validez de una medición Validade de uma aferição
Validity, Measurement
Construct validity Validité conceptuelle Validez conceptual Validade conceptual
Content validity Validité de contenu Validez de contenido Validade de conteúdo
Criterion validity Validité de critères Validez de criterios Validade de critérios
Concurrent validity Validité concourante Validez concurrente Validade concomitante
Predictive validity Validité prédictive Validez predctiva Validade preditiva
Validity Study Etude (le validité Estudio de validez Estudo de validade

Variable Variable Variable Variável


Variable, Antecedent Variable antécédente Variable antecedente Variável antecedente
Variable, Confounding Variable confondante, Variable confusora, Variável de confusão
variable (le confusion factor de confusión
Variable, Control Variable indépendante contrôlée Variable de control Variável de controle
Variable, Dependent Variable dépendante Variable dependiente Variável dependente
Variable, Design Variable contrôlée par Variable controlada por diseño Variável controlada por desenhe
le plan de l'étude
Variable, Distorter Variable confondante Variable confusora, Variável de confusão
factor de confusión
Variable, Dummy Variable indicatrice Variable "Dummy", Variável indicadora, substituta
variable indicadora
Variable, Experiential Variable indépendante Variable independiente Variável independente
Variable, Explanatory Variable explicative Variable explicativa Variável explicativa
Variable, Independent Variable indépendante Variable independiente Variável independente
Variable, Indicator Variable indicatrice Variable indicadora Variável indicadora
Variable, Intervening Variable intermédiaire Variable intermediaria Variável intermediária
Variable, Manifestational Variable dépendante Variable dependiente Variável dependente
Variable, Moderator Variable modifiante Variable moderadora o Variável moderadora
modificadora del efecto
Variable, Outcome Variable dépendante Variable dependiente Variável dependente
Variable, Passenger Variable dépendante Variable dependiente Variável dependente
concomitante concomitante concomitante
Variable, Uncontrolled Variable non contrôlée Variable no controlada Variável não controlada

Variance Variance Varianza Variância

Vector Vecteur Vector Vetor


Vector-Borne Infection Infection transmise par vecteur Infección transmitida por vector Infecção transmitida por vetor
Biological transmission Transmission biologique Transmisión biológica Transmissão biológica
Inapparent infection Infection inapparente Infección no aparente Infecção inaparente
Mechanical transmission Transmission mécanique Transmisión mecánica Transmissão mecânica
Overwintering Hibernation Hibernación Hibernação
Transovarial Infection Transmission transovarienne Transmisión o infección Transmissão (infecção)
(transmission) de l'infection transoval (en artrópodos) transovariana

Virgin Population Population vierge Población virgen População virgem

Virulence Virulence Virulencia Virulência

Vital Records Registres de l'état civil Registro Civil Registro civil

Vital Statistics Statistiques de l'état civil Estadísticas vitales Estatísticas vitais

Weighted Average Moyenne pondérée Media ponderada Média ponderada

Withdrawals Retraits, exclusions Pérdidas (de seguimiento) Perdas (de seguimentos)

Withdrawn Alive Exclus vivants Pérdida de individuos vivos Indivíduos vivos perdidos
ao longo do seguimento

Xenobiotic Xénobiotique Comensalismo, simbiosis Comensalismo, simbiose

Xenodiagnosis Xénodiagnostic Xenodiagnóstico Xenodiagnóstico

Yield Rendement, production Rendimiento Rendimento

Zero-Time Shift Déplacement du temps zéro Cambio en el momento cero Mundança no momento zero
(inicial)

Zoonosis Zoonose Zoonosis Zoonose

242 SALUD PÚBLICA DE MÉXICO

You might also like