WrocaABWA
MAKERONUAa ____———————
*
LESSON A
Learning to read Bulgarian
Bulgarian is written in the Cyrillic alphabet, the same alphabet in which
Russian is writen. The comespondence between letters and sounds in Bulgarian is
very close to that of Russian, Dut not identical. Once students who know Russian
have adjasted to the minor differences, they will find Bulgarian very easy to read
Stdents who are encountering the Cyrillic alphabet forthe first time should
not despair ~ it isnot as hard as it looks. Indeed, it will be considerably easier to
Tea to reed Bulgarian than it was to learn to read English. One of the reasons for
this is that, with very few exceptions, every Bulgarian letter always stands fo the
same sound. Furthermore, every sound is always rendered by the same Bulgarian
Teter. Once the correspondence between letter and sound is leamed, therefore, one is
able to read (and to write) Bulgarian. ‘The few exceptions tothe “one letter ~ one
sound” rule wll be detailed in Lesson C.
‘The letters of the Bulgarian alphabet are presented below in four different
‘groups, The full Bulgarian alphabet is given atthe end of Lesson A
Letter and sound found in English,
letter-sound correspondence as in English
Leter sound asin
father
bet
skin, score
L small, mix
i sll
nares
[Note that 1 and -x- are pronounced withour the puff of breath that nonmally
accompanies them in English, Pronounce "kin" holding your hand in front of your
‘mouths now pronounce “skin”, You will note tht the “K" in “skin” lacks the pu of
treath that is present when you say “kin”. All instances of x: (and of --) in
Bulgarian should be pronounced in tis second way, without the puff of breath.
3Tetter and sound found in English,
letter-sound correspondence not as in English
Video, evidence
Itiled -r] *
sister, center
oot
[velae -ch-]**
* found in many European languages
ag in Scottish loch or German Bach
‘The sounds represented by -p- and -x- exist in English only as an imitation of
the native pronunciation of certain European speakers. These sounds are quite
‘common, however, expecially in certain inellecwal environments.
"The sounds represented by -0- and -y- ae very close to those of English -o-
and -u-. The difference is tat the Bulgarian vowel sounds are pronounced without
‘the offlide (the slight “w sound atthe end) that accompanies them in English
Pronounce “boat” and "boot very slowly and listen forthe point at which each
Yowel plies down into a hint of *w", To pronounce the Bulgarian sound correctly,
Top Before the English -o- or -oo- sound moves to the “W” stage.
Sound found in English,
letter not found in English
Lener sound asin
£
e
shi, sugar
ashtray
‘ofa * Bnglish unstressed (a)
BesneneeneKET
Regence -