Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
30Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Especificaciones Transformadores

Especificaciones Transformadores

Ratings: (0)|Views: 3,689 |Likes:
Published by bmijaresm8101

More info:

Published by: bmijaresm8101 on Apr 30, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/25/2013

pdf

text

original

 
Especificaciones Generales de Transformadores SecosCon Envolventes de Uso Interior.
ESPECIFICACIONES TECNICASTRANSFORMADORES SECO ENCAPSULADOCON ENVOLVENTE METÁLICA USO INTERIOR1.ALCANCE DEL SUMINISTRO
Los transformadores de distribución sen de 2500kVA 23.9kV/480V y 1500 kVA 23.9kV/208V, secoencapsulado, trifásico, de clase F.Los transformadores serán
E2, C2, F1 según las normas europeas HD 538-1 S1 y HD 464 S1.
El enfriamiento será por ventilación natural (tipo AN).El gabinete de protección será del tipo interior IP 21.
2.CARACTERISTICAS SEGUN LAS NORMAS IEC 76 & IEC 7262.1. Características eléctricas
Potencia asignada
kVA15002500
Instalación (Interior:I/ Exterior:E )IITipo (Elevador : SU / Reductor : SD)SDSDFrecuencia asignadaHz6060Regulación sin tensión%±2x2.5±2x2.5
Tensión primaria asignadaV2390023900
Tensión primaria de aislamientokV2525Tensión dielectrica (60 HZ, 1 min.)kV5050Tensión de impulso tipo rayo (1.2/50µs) kVkV125125
Tensión secundaria asignada en vacío VV208480
Tensión secundaria de aislamientokV1.11.1Tensión dieléctrica (60 Hz, 1 min.)kV33Tensión de impulso tipo rayo (1.2/50µs) kVkV--Grupo de conexiónDyn 11Dyn 11Pérdidas en vacíoW45006400Pérdidas en carga a 120°CW1370020000Tensión de corto circuito%66Material de los devanados MT / BTAl/AlAl/Al
2.2. Condiciones de operación
Altura máxima sobre el nivel del marm10001000Temperatura ambiente máxima°C4040Temperatura media diaria°C3030Temperatura media anual°C3030Calentamiento de los devanados°K1001001
 e e
 
Especificaciones Generales de Transformadores SecosCon Envolventes de Uso Interior.
3.DETALLES DE CONSTRUCCION SEGUN LAS NORMAS IEC 76 & IEC 7263.1. Accesorios
4 ruedas bi-direccionales
2 cáncamos de elevación
1 terminal de puesta a tierra (Transformador IP31)
1 placa de características de aluminio
3.2. Control de la temperatura 
6 sondas PTC (2 por fase – alarma y disparo)
1 convertidor electrónico T-154 con 3 contactos (control de los ventiladores, alarma y disparo )Alimentación: 24 a 240VCA/CC
3.3. Refrigeración
Refrigeración por ventilación natural (tipo AN);
Ventiladores disponibles bajo pedido para aumento de 25% de la capacidad nominal.
3.4. Regulación de la Media Tensión
Por 5 tomas de regulación, sin tensión.
3.5. Conexion MT y BT
Lado MT :3 terminales de conexión situados en la parte superior de las mismas.
Lado BT :4 barras para conexión en la parte superior del transformador.
3.6.Otros accesorios
Envolvente de protección IP21.
3.7.Pintura de la envolvente de protección
Pintada según el procedimiento estándar de FT ‘’P31’’. Color final: GRIS RAL 7042. Otros colores consultar disponibilidad.2
2.3. Dimensiones y pesos aproximados
Largomm21002350Anchomm10001300Alturamm22302420Peso totalkg47006800
 e e
 
Especificaciones Generales de Transformadores SecosCon Envolventes de Uso Interior.
4.ENSAYOS ELECTRICOS SEGUN LAS NORMAS IEC 76, SECCIONES 1,2,3,4 ET 54.1.Ensayos de rutina
Los ensayos se realizan sistemáticamente en todos los transformadores durante el proceso de fabricación yson objeto de un protocolo de ensayos. Se desglosan como sigue:Ensayo de tensión aplicada(60 Hz - 1 min)Ensayo de tensión inducidaMedida de las pérdidas y de la corriente en vacíoMedida de la resistencia de los arrollamientos MT y BT.Medida de la tensión de cortocircuito y de las pérdidas debidas a la cargaMedida de la relación de transformación y control del grupo de conexión.Medida de descargas parciales.
5.ENVOLVENTE METÁLICA USO INTERIOR IP21.
Los tableros se fabricaran según las normas Americanas y su construcción será del tipo METAL-ENCLOSED,formado por ensamblajes modulares, unidos entre sí mediante bases y partes mecánicas especialmentediseñadas para garantizar el buen acople mecánico entre ellas ó con celdas ya existentes.
5.1.Metalmecánica
Las celdas se construyen con lámina de acero, aceitada y decapada según norma ASTM-A569 para calibressuperiores a los 2.0 mm y con lámina de acero pulido, laminado en frío según norma ASTM-A366 paraespesores inferiores.Las bases de las celdas se realizan con viga de hierro UPN-80, dotadas en su parte externa con lengüetas parapermitir el anclaje al piso.Las celdas se construyen con una estructura del tipo bastidores en forma de “L” soldados y esmerilados en lasesquinas de tal manera de obtener mayor rigidez. Los bastidores son construidos con lámina de calibre 2.5 mmy se encuentran soportados sobre un marco estructural en forma de “U” del mismo calibre, lo cual proporcionanla suficiente rigidez para soportar los esfuerzos mecánicos producidos por el peso de los equipos que contieney las tensiones externas a las cuales se someterá durante el transporte e instalación.Las uniones de piezas internas se harán con pernos galvanizados de grado G5 y del calibre adecuado parasoportar los esfuerzos mecánicos y eléctricos a los que se verán sometidas. Cada tornillo estará acompañadode arandelas del tipo estriadas con su respectiva tuerca para garantizar la continuidad entre las piezas.La estructura es completada con cerramientos laterales, y puertas oscilantes de apertura lateral en la partefrontal. Las bisagras son del tipo disimulado y limitan la apertura de las puertas en 120º medidos a partir de suposición de cierre, de tal forma que se tiene acceso a todos los equipos alojados en las celdas.Las puertas estarán provistas de una cerradura principal en la parte central con cierre en la posición media y enla parte superior e inferior simultáneamente.La continuidad del aterramiento eléctrico entre las puertas con equipos eléctricos y el resto de la estructura, segarantiza mediante la conexión de un cordón de cobre entre la esta y un perfil del gabinete. Igualmente laspiezas estructurales garantizan la continuidad del aterramiento gracias al empleo de arandelas estriadas. Lasceldas estarán provistas de aberturas para permitir la ventilación natural de forma suficiente.3
 e e

Activity (30)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
hades-15 liked this
Gabriel Guzman liked this
Deiviid SpoNja liked this
Eli Montano Vega liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->