www.koob.ru
Мне хотелось бы поблагодарить многих людей, поделившихся со мной тем, как онииспользовали все эти грязные приемы, взятые в качестве модели для создания в моей книгепортрета крысы. В течение года я беседовал с несколькими людьми, признавшимися мне в их«гад-стве». Я обещал сохранить анонимность и по этой причине не называю их имен, ноискренне благодарю всех за откровенность.Кроме того, мне хотелось бы сказать «спасибо» Хансу Янссену. Он постоянно воодушевлялменя как на чтение лекций, так и на написание этой книги. Он обеспечил меня нужнымисвязями, а великолепное человеческое чутье подсказывало ему, как справляться с моимикапризами. Эту книгу я писал в Германии. Я жил в горах, вблизи от провинциального городкаБерхтесгадена, в местечке, далеком от цивилизации, где компьютером даже и не пахнет (non-PC), а связаться с миром можно, пожалуй, лишь по сотовому телефону. В подобных местахневольно задумываешься о том, на какие расстояния способны перемещаться некоторые крысыМоя хозяйка Ингрид Хеллмисс знала, как подбодрить меня добрым словом и кускомсверхсдобного Torte
1
. И наконец, я хотел бы выразить благодарность моему другу ПетеруХайстеркампу за невероятное терпение, проявленное им, когда голова моя витала в облаках и ятак увлекался, что забывал обо всем и не слушал его истории, думая о своем, и совершенноигнорировал работу по дому. Эта книга никогда не была бы написана без его терпения.Йооп Сгрийверс, Амстердам, лето 2004 г.1Torte («аи) — торт — Примеч переводчика.
Глава 1Добро пожаловать в канализацию
Я не вполне уверен, стоит ли писать это письмо. С одной стороны, я убежден, что в нашевремя совершенно необходимо рассказать вам об игре в борьбу за власть, которая идет ворганизациях. С другой стороны, не хочу, чтобы ко мне относились как к жестокомуконсультанту, мстительному наблюдателю или циничному прагматику. В конце концов, я просточеловек и хотел бы, чтобы меня считали не менее этичным, чем остальных. Но, тем не менее,собираюсь обсуждать поступки (поведение), которые люди называют «сумасбродными»,«оскорбительными», «убийственными» и «издевательскими».Мы будем применять на практике искусство тайно вредить боссу, оказывать сопротивлениевсем этим менеджерам-соглядатаям с неправомерно высокой зарплатой, которые следят закаждым вашим движением, а также рассмотрим способы «обойти» коллег и сотрудниние, чемпростое «разве это не ужасно?» деревенских сплетен.Таким образом, как бы ни были соблазнительны слухи, я не собираюсь участвовать в этом.Если вы ищете грязные истории о крупных компаниях со злобными и нечистоплотными руководителями, должен вас разочаровать: я не могу предложить вам ничего подобного.Возможно, вам стоит подписаться на какой-нибудь глянцевый журнал о бизнесе или купить однуиз дешевых бульварных книжонок, в которых подъем и падение крупной корпорацииописываются на манер греческой трагедии. В подобных книгах полно драматизма и напряжения.Все и вся смакуется в мельчайших деталях. Общий тон задают обязательные ингредиенты: нож вспину и предательство. Увлекательно, не так ли?В моем письме нет скандалов и известных имен, нет откровений и expose*. Это сделанонамеренно, потому что меня больше интересовали правила окольных путей, азбука порочности,2
Leave a Comment