Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Comunicación indígena y plurinacionalidad

Comunicación indígena y plurinacionalidad

Ratings: (0)|Views: 7|Likes:

More info:

Published by: Centro de Culturas Indígenas del Perú on Jun 27, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/01/2013

pdf

text

original

 
www.chirapaq.org.pe / ayllu@chirapaq.org.pe
COMUNICACIÓN INDÍGENA Y PLURINACIONALIDAD:Nuevos contratos sociales, acceso a los medios de comunicación yel papel de la comunicación en contextos de violencia armada y económica
 
stor CasafrancCHIRAPAQ, Centro de Culturas Indígenas del Perú 
Comunicación indígena y diversidad
La Identidad como parte de la agenda indígena, constituye uno de los puntos críticos del movimientoindígena frente a los procesos sociales de la sociedad hegemónica, pues nuestros Estados, si bien es ciertovienen reconociendo formalmente la diversidad,
no están preparados para la pluralidad
.Un ejemplo palpable son el del reconocimiento e implementación de la Consulta a los pueblos indígenas. Enel caso del Perú -que inclusive fue felicitado a nivel internacional por impulsar decididamente este proceso-podemos decir que se truncó, pues se pretendió reducir a los indígenas a su mínima expresión numérica yfocalizarlos en áreas reducidas para evitar tener que consultar a la menor cantidad de pueblos posibles. A lafecha, se ha determinado que la Consulta se aplicará a quienes la soliciten y se reconozcan como indígenas,cabría preguntarse ¿nuestras sociedades fortalecen lo indígena como para identificarse como tales?En todo este proceso los medios de comunicación oficial jugaron un rol en contra de los pueblos indígenas yde parte de las organizaciones indígenas sus respuestas fueron a nivel local, más no trascendieron al planonacional. Salvo la utilización de medios virtuales, resulta imposible tener una capacidad de respuestamediática, pues al menos en el Perú prevalece la televisión por sobre cualquier otro medio y, en segundolugar, le sigue la radio.
Construir nuestra palabra
Vemos que nuestros Estados y sociedades se viene resignificando, es decir, paulatinamente se hanestablecido canales de diálogo y presencia, pero aún no percibimos un ejercicio de poder efectivo que nospermita diseñar soberanamente nuestros destinos e implementar satisfactoriamente nuestras propuestas, detal forma que si bien es cierto se vienen dando procesos de apertura, esto no se traduce en una cooperaciónni en un proyecto político Estados
 –
pueblos indígenas, y desde nuestro punto de vista va a requerir de partede las organizaciones de fortalecer sus propuestas y de ir todos en un mismo camino, o cual no significa quetodos y todas debamos pensar igual.Queda pendiente establecer los marcos de cooperación entre los Estados y los pueblos indígenas, y eso va asignificar fortalecer nuestros procesos de comunicación, posicionamiento de ideas y construir un liderazgo deopinión, ejemplos como el de Bolivia, con un largo proceso de construcción del mismo, nos demuestra queaún hay mucho por andar y construir y eso es lo rico de este proceso, y si hago referencia a Bolivia es por elcarácter de su gobierno y el rumbo que está tomando su Estado.Pero en líneas generales, reitero, la situación de los pueblos indígenas en relación a los Estados es bastanteconflictiva, pues todo avance nuestro es visto como una pérdida de soberanía y una merma económica, puesmás allá de las nociones de libertad y de derechos lo que prevalece en nuestras sociedades son los criterioseconómicos y para fortalecer lo económico se debe soslayar las identidades. Reconocer identidad esreconocer un sujeto especifico, un depositario de derechos y ello significa restitución de poder.
 
www.chirapaq.org.pe / ayllu@chirapaq.org.pe
En este camino, construir la noción de derechos entre nuestros pueblos ha sido la principal labor y tarea de lacomunicación, siendo la radio uno de los medios más recurrentes, pero el acceso al espectro radial, vieneteniendo serias trabas. Un rápido análisis de todas las legislaciones nos indican que han sido concebidas concriterios comerciales y en el caso de las legislaciones para radios comunitarias, las restringen a criterios quenada tienen que ver con una comunicación que informe, ayude a reflexionar y también porque no, entretenga,de tal forma que en muchos casos resulta más viable inclinarse por acceder a espectro comercial, siempre ycuando se cuente con los medios económicos.En el caso de la televisión, es mucho más difícil para darle sostenibilidad y dinamismo a un canal, optándosepor microprogramas o programas muchas veces en señal cerrada. En este escenario las TICs representanuna oportunidad para llegar de manera global pero paradójicamente no a nivel local o comunal, nuevamentepor aspectos técnicos de cobertura de la señal, acceso a equipos etc.
Comunicación en tiempos de crisis
La crisis significa que las certezas que se tenían no lo son ya y hay un vacío o una incertidumbre pararesponder a ese vacío. De parte de la comunicación hegemónica encuentra cada vez más que sus discursosson permanentemente cuestionados, su información es polarizada y por ello su intento de restringir el accesoa medios que la puedan cuestionar o relativizar.Por parte de los pueblos indígenas, la crisis esta signada por el relativo alcance de sus respuestas ypropuestas, la construcción de un discurso sólido y su posicionamiento en los imaginarios sociales. Lacomunicación es una enorme empresa de resignificación social y siempre lo fue, su papel decisivo paraconformar nuestras visiones de la sociedad y su entorno siempre fue usada desde el lado que tenía el poder y un proyecto político para llevarlo a cabo, desde nuestro lado ese proyecto político aún no está claro deltodo, pero los esfuerzos que venimos haciendo los comunicadores para que no nos hagan creer que todo vabien y que la culpa está en los pueblos indígenas que no quieren subirse en las vías del progreso vienesiendo una construcción lenta pero progresiva.Los conflictos armados, los ajustes o medidas económicas, las políticas de inversión deben ser contextualizadas por los comunicadores indígenas y señalar los impactos y consecuencias en los pueblosindígenas. Nuestras nociones de comunicación indígena también han cambiado, del análisis de susposibilidades hemos pasado a la estrategia de su implementación, esto aún es nuevo para muchasorganizaciones indígenas y ya es tema maduro para otras ¿cómo establecer un equilibrio? En la medida quepodamos conformar un sistema de comunicación fuerte en el sentido de conocer la situación de los pueblos yde fortalecer su conocimiento e instrumentación de sus derechos y de ser el reflejo de sus vivencias y almismo tiempo ser medio de fortalecer sus identidades y de reflexión sobre su problemática la comunicaciónserá parte vital del movimiento indígena.
Nuestro andar de la palabra y en la imagen
En nuestra experiencia particular, Desde CHIRAPAQ venimos impulsando desde hace aproximadamente 20años diferentes procesos referidos al desarrollo de la comunicación indígena. Nuestra principal interés fue elde
construir nuestra palabra
, mediante la formación de comunicadores radiales que puedan “leer” sus
propiosconocimientos y vivencias en clave de información, que visto dentro de una perspectiva más amplia sea unaentrada a la problemática de sus pueblos y comunidades.En ese trajinar se han formado varias promociones de comunicadores que con diversa suerte continúan aldía de hoy y a la cual se vienen uniendo especialmente en los dos últimos años numerosos jóvenesindígenas. Esto es interesante de resaltar pues cada vez es mayor la participación de los jóvenes dentro delmovimiento indígena y su facilidad para el manejo de las plataformas digitales, pero lo que se mantiene comouna constante es lo limitado del acceso al espectro radial y los límites logísticos para acceder a internetdesde sus comunidades. Aunque muchos por sus estudios o trabajo se han visto empujados a migrar hacialas ciudades y en el área urbana descubrir su Indigenidad, muchas veces -en el caso de la comunicación- lapérdida de vínculo directo con la comunidad se traduce en una perspectiva urbana de la problemática rural.Este y otros problemas como lo inestable de conformar un grupo de comunicadores indígenas que semantengan en el tiempo, nos impulsó a acompañar la conformación de una alianza de organizaciones ycomunicadores para la construcción de un sistema de comunicación indígena en nuestro país. CHIRAPAQ,

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->