Professional Documents
Culture Documents
layout drawing
3a
3a 3b 3b
3c
3c
2a 2a 1a 1a
2b 2b
KEY TO SYMBOLS LEGENDE INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE
2c 1b
1 2 3 4 5 6 7
2d 1c
44
66 1/4
168
1b
Size Taille Talla
inches
cm
2c
32
66 1/4
168
1c
60
66 1/4
168
2d
34
66 1/4
168
36
66 1/4
168
38
66 1/4
168
40
66 1/4
168
42
66 1/4
168
46
66 1/4
168
48
66 1/4
168
50
66 1/4
168
52
66 1/4
168
54
66 1/4
168
56
66 1/4
168
58
66 1/4
168
inches
cm
30
76
31 1/2
80
33
84
34 3/4
88
36 1/4
92
37 3/4
96
39 1/2
100
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
inches
cm
23
58
24 1/2
62
26
66
27 3/4
70
29 1/4
74
30 3/4
78
32 1/2
82
34
86
36 1/4
92
38 3/4
98
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
inches
cm
32 1/2
82
34
86
35 1/2
90
37
94
38 3/4
98
40 1/4
102
41 3/4
106
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
60
152
inches
cm
15 3/4
40
16
40,5
16 1/4
41
16 1/2
41,5
16 1/2
42
16 3/4
42,5
17
43
17 1/4
43,5
17 1/4
44
17 1/2
44,5
17 3/4
45
18
45,5
18 1/4
46
18 1/2
46,5
18 1/2
47
inches
cm
23 1/4
59
23 1/4
59
23 1/4
59
23 3/4
60
23 3/4
60
24
61
24
61
24
61
24
61
24 1/2
62
24 1/2
62
24 1/2
62
24 3/4
63
24 3/4
63
24 3/4
63
inches
cm
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
15 1/2
39
15 3/4
40
16 1/4
41
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
8 9
inches
cm
39 3/4
101
40 1/4
102
40 1/4
102
40 3/4
103
41
104
41
104
41 1/2
105
41 1/2
105
41 1/2
105
41 3/4
106
41 3/4
106
41 3/4
106
42 1/4
107
42 1/2
108
42 1/2
108
inches
cm
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
19
48
19 1/4
49
19 3/4
50
20 1/4
51
20 1/2
52
21
53
21 1/4
54
21 3/4
55
22 1/4
56
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER. LES CHIFFRESREPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
10 11
inches
cm
9 1/2
24
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
inches
cm
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13 1/2
34
14 1/2
36
15
38
15 3/4
40
16 1/2
42
17 1/4
44
18 1/4
46
LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT. LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS. LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
englisch 1. Height 2. Bust 3. Waist 4. Hip 5. Back length 6. Sleeve length 7. Neck width 8. Side leg length 9. Front waist length 10. Bust point 11. Upper arm circumf. For dresses, blouses, coats and jackets select size according to bust measurement, for trousers and skirts according to hip measurement! All burda patterns are prepared with ease allowance appropriate for style in question.
GATHER BETWEEN THE STARS. FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES. EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.
1 10 9 2
EASE IN BETWEEN THE DOTS. SOUTENIR ENTRE LES POINTS. EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS. POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW. POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES. PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.
3 7 4 6
franais 1. Stature 2. Tour de poitrine 3. Tour de taille 4. Tour des hanches 5. Long.du dos 6. Longueur de manche 7. Tour de cou 8. Long.ct pantalon 9. Long. taille devant 10. Profondeur de poitrine 11. Tour du bras
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT. REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE. MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.
11
Robes, corsages, manteaux et vestes seront choisis daprs votre tour de poitrine les pantalons et les jupes daprs votre tour de hanches! Tous les patrons sont tablis avec laisance ncessaire selon le genre du modle.
SLASH FENTE CORTE BUTTONHOLE BOUTONNIERE OIAL BUTTON OR SNAP BOUTON OU BOUTONPRESSION BOTON O BROCHE DE PRESION
SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC SENS DU DROITFIL VOIR LES PLANS DE COUPE DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
espaol 1. Estatura 2. Contorno busto 3. Contorno cintura 4. Contorno cadera 5. Largo espalda 6. Largo manga 7. Contorno cuello 8. Largo lateral del pantaln 9. Largo talle delantero 10. Altura de pecho 11. Cont. de brazo
La talla para los vestidos, blusas, abrigos y chaquetas, se determina de acuerdo con el contorno del busto. Los pantalones y las faldas, de acuerdo con el contorno de las caderas. En el patrnBurda se incluyen los mrgenes para la holgura necesaria.
1a
1
FRONT & BACK SKIRT PANEL DOS ET DEVANT DE JUPE FALDA ANT. Y POST. ON THE FOLD DANS LA PLIURE DU TISSU CON CANTO DOBLADO SEAM ALLOWANCE INCLUDED
2X
5 8"
(1,5cm)
www.burdastyle.com
9177
2a
2b 1a
1b
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER. LES CHIFFRESREPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT. LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS. LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
GATHER BETWEEN THE STARS. FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES. EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS. EASE IN BETWEEN THE DOTS. SOUTENIR ENTRE LES POINTS. EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS. POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW. POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES. PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT. REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE. MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.
SLASH FENTE CORTE BUTTONHOLE BOUTONNIERE OIAL BUTTON OR SNAP BOUTON OU BOUTONPRESSION BOTON O BROCHE DE PRESION
SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC SENS DU DROITFIL VOIR LES PLANS DE COUPE DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
1b
Size Taille Talla
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
inches
cm
2c
1c
32
66 1/4
168
34
66 1/4
168
36
66 1/4
168
38
66 1/4
168
40
66 1/4
168
42
66 1/4
168
44
66 1/4
168
46
66 1/4
168
48
66 1/4
168
50
66 1/4
168
52
66 1/4
168
54
66 1/4
168
56
66 1/4
168
58
66 1/4
168
60
66 1/4
168
inches
cm
30
76
31 1/2
80
33
84
34 3/4
88
36 1/4
92
37 3/4
96
39 1/2
100
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
inches
cm
23
58
24 1/2
62
26
66
27 3/4
70
29 1/4
74
30 3/4
78
32 1/2
82
34
86
36 1/4
92
38 3/4
98
41
104
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
inches
cm
32 1/2
82
34
86
35 1/2
90
37
94
38 3/4
98
40 1/4
102
41 3/4
106
43 1/2
110
45 1/2
116
48
122
50 1/2
128
52 3/4
134
55 1/4
140
57 1/2
146
60
152
inches
cm
15 3/4
40
16
40,5
16 1/4
41
16 1/2
41,5
16 1/2
42
16 3/4
42,5
17
43
17 1/4
43,5
17 1/4
44
17 1/2
44,5
17 3/4
45
18
45,5
18 1/4
46
18 1/2
46,5
18 1/2
47
inches
cm
23 1/4
59
23 1/4
59
23 1/4
59
23 3/4
60
23 3/4
60
24
61
24
61
24
61
24
61
24 1/2
62
24 1/2
62
24 1/2
62
24 3/4
63
24 3/4
63
24 3/4
63
inches
cm
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
15 1/2
39
15 3/4
40
16 1/4
41
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
inches
cm
39 3/4
101
40 1/4
102
40 1/4
102
40 3/4
103
41
104
41
104
41 1/2
105
41 1/2
105
41 1/2
105
41 3/4
106
41 3/4
106
41 3/4
106
42 1/4
107
42 1/2
108
42 1/2
108
inches
cm
16 1/2
42
17
43
17 1/4
44
17 3/4
45
18 1/4
46
18 1/2
47
19
48
19 1/4
49
19 3/4
50
20 1/4
51
20 1/2
52
21
53
21 1/4
54
21 3/4
55
22 1/4
56
inches
cm
9 1/2
24
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13
33
13 1/2
34
14 1/4
35
14 1/2
36
14 3/4
37
15
38
inches
cm
9 7/8
25
10 1/4
26
10 3/4
27
11 1/8
28
11 1/2
29
11 7/8
30
12 1/4
31
12 3/4
32
13 1/2
34
14 1/2
36
15
38
15 3/4
40
16 1/2
42
17 1/4
44
18 1/4
46
englisch 1. Height 2. Bust 3. Waist 4. Hip 5. Back length 6. Sleeve length 7. Neck width 8. Side leg length 9. Front waist length 10. Bust point 11. Upper arm circumf.
1 10 9 2
For dresses, blouses, coats and jackets select size according to bust measurement, for trousers and skirts according to hip measurement! All burda patterns are prepared with ease allowance appropriate for style in question.
3 7 4 6 5
franais 1. Stature 2. Tour de poitrine 3. Tour de taille 4. Tour des hanches 5. Long.du dos 6. Longueur de manche 7. Tour de cou 8. Long.ct pantalon 9. Long. taille devant 10. Profondeur de poitrine 11. Tour du bras
11
Robes, corsages, manteaux et vestes seront choisis daprs votre tour de poitrine les pantalons et les jupes daprs votre tour de hanches! Tous les patrons sont tablis avec laisance ncessaire selon le genre du modle.
espaol 1. Estatura 2. Contorno busto 3. Contorno cintura 4. Contorno cadera 5. Largo espalda 6. Largo manga 7. Contorno cuello 8. Largo lateral del pantaln 9. Largo talle delantero 10. Altura de pecho 11. Cont. de brazo
La talla para los vestidos, blusas, abrigos y chaquetas, se determina de acuerdo con el contorno del busto. Los pantalones y las faldas, de acuerdo con el contorno de las caderas. En el patrnBurda se incluyen los mrgenes para la holgura necesaria.
1c
2d
PLEAT
PLEAT
PLI PLIEGUE
PLI PLIEGUE
91
77
ww
ND BA IST WA DOS CK E BA UR OST. INT P CE TINA E D PR AN TB NT AIS A A T W DEV ER ON E NT R A FR U L INT A DE U CE ISS IN ET D UT PR OL ED EF DO IUR LA TH PL OB ON S LA OD N NT DA A C X N D CO DE LU NC RE EI U NC UT WA E CO RA LO TU AL OS RD AM ALEU DE C SE V N EC ARGE AV NM CO
" 5 8
(1,5
cm
www.burdastyle.com
P TO UT HA EN IBA R AR
w.
bu
rda
sty
le.
co
2a
burdastyle download 9177 A
3a
36
38
40
42
44
3b
44 42
34
44
36
34
38
36
40
38
42
40
3a
34
2b
1
34
34
44
92cm
96cm
100cm
104cm
108cm
"
"
"
MEASUREMENTS
CADERA
36
41"
39
42
34
37
40
38
42
TOUR DE
HANCHES
FINISHED
HIP
SIZE
AIN
O HILO
3
2X
FRONT FACING PAREMENTURE DEVANT VISTA DELANTERA ON THE FOLD DANS LA PLIURE DU TISSU CON CANTO DOBLADO
HT GR
FIL
STRAIG
DROIT
SENTID
9177
SEAM ALLOWANCE INCLUDED
www.burdast
yle.com
5 8"
(1,5cm)
3b
36
44
44
" "
112cm
2c
3c
test square
side length
34
BACK ENTER NT & C R FRO CENTE S R T & DO STERIO DEVAN O & PO MILIEU ANTER O DEL CENTR FOLD FABRIC ISSU E DU T PLIUR BLEZ DE DO CANTO
34
3c
2d
TOP UT EN HA A ARRIB