înţeleg cum mai trăieşte. Normal ar fi fost...Evident, asta ştie toată lumea; dacă ai pierdut mai mult de 50%din epidermă, te asfixiezi... Dar îşi dădu repede seama că e ridicol, şiumilitor, să răspundă, în gând, celor care se agitau în jurul lui. I-ar fiplăcut să nu-i mai audă, aşa cum, cu pleoapele strânse, nu-i vedea. Şi în aceeaşi clipă se trezi foarte departe, fericit, aşa cum fusese atunci.- Şi apoi, ce s-a mai întâmplat, îl întrebă în glumă zâmbind. Ce altătragedie?- N-am spus că e o tragedie dar, într-un anumit fel, asta era: să tepasioneze ştiinţele, să nu ai decât o dorinţă: să-ţi dedici viaţa ştiinţei...- La ce ştiinţă faci aluzie, îl întrerupse, la matematică sau la limbachineză?...- La amândouă şi la toate celelalte pe care le descopeream perând şi mă îndrăgosteam de ele pe măsură ce le descopeream...
Îi puse
mâna pe braţ, ca să nu se supere că-l întrerupe din nou:- Matematica, înţeleg, pentru că dacă n-ai vocaţie, ar fi inutil sămai stărui. Dar chineza?...Nu ştia de ce izbucnise în râs. Probabil că îl amuzase felul cumpronunţase:
dar chineza?
- Credea
m că ţi-am spus. Acum doi ani, toamna, când am fost laParis, m-am dus la o lecţie a lui Chavannes. L-am văzut, după curs, înbiroul lui; m-a întrebat de cât timp studiez chineza, şi ce alte limbiorientale mai cunosc. Inutil să-ţi rezum toată conversaţia. Am înţelesdoar un singur lucru: că dacă nu voi stăpâni în câţiva ani - auzi,
încâţiva ani
! - pe lângă chineză, sanscrita, tibetana şi japoneza, nu voiajunge niciodată un mare orientalist!...- Bine, dar dumneata trebuia să-i răspunzi că vrei să stud
iezi
numai
limba chineză...- Aşa i-am spus, dar nu l-am convins. Pentru că, chiar în acest caz,tot trebuia să învăţ japoneza şi o seamă de limbi şi dialecte sud-asiatice... dar nu asta a fost important, ci altceva. Când i-am spus căstudiez chineza de cinci luni, s-a îndreptat spre tablă şi a scris vreodouăzeci de caractere, apoi mi-a cerut să le pronunţ, unul câte unul, şiapoi să traduc pasajul. Le-am pronunţat cum m-am priceput, şi amtradus ceva, dar nu tot. A zâmbit amabil: „Nu e rău, mi-a spus. Dardacă după cinci luni... Câte ore pe zi?" „Cel puţin şase ore", i-amrăspuns. „Atunci, limba chineză nu e pentru dumneata. Probabil că nuai memoria vizuală necesară... Domnul meu, a adăugat cu un zâmbetambiguu, afectuos şi ironic în acelaşi timp, domnul meu, ca săstăpâneşti limba chineză, îţi trebuie o memorie de mandarin, omemorie fotografică. Dacă n-o ai, vei fi obligat să faci un efort de trei,patru ori mai mare. Nu cred că merită..."
- Deci, în fond, e vorba de memorie...- De o
memorie fotog
rafică,
repetă cu gravitate, subliniind cuvintele.Auzise de mai multe ori uşa deschizându-se şi închizându-se, şialte zgomote, şi câteva voci străine.
Leave a Comment