You are on page 1of 200

MOTOMING™ A1200i

GSM

IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.


motorola.com
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola MOTOMING™ A1200i GSM.

Auricular
Pantalla táctil
Botón de
volumen arriba
Tecla de cámara
Tecla inteligente
Tecla de reconocimiento
de voz
Botón de
volumen abajo
Joystick de navegación
de cinco direcciones
Tecla Enviar
Tecla de encendido/fin
Conector para
audífono
Puerto mini USB
Micrófono

1
Botón de volumen arriba
Aumentar el volumen del Tecla de cámara
auricular/altavoz durante una Activar la cámara y tomar
llamada y programar un perfil fotografías.
de alerta en la pantalla con la
solapa cerrada.
Tecla de reconocimiento de voz
Tecla inteligente Usar comandos de voz para
Abrir el menú rápido en la realizar llamadas y para abrir
pantalla con la solapa cerrada. y usar las aplicaciones del
teléfono.

Botón de volumen abajo


Disminuir el volumen del Puerto mini USB
auricular/altavoz durante una Sacar la cubierta, insertar el
llamada y programar un perfil Conector para audífono cargador y cualquier otro
de alerta en la pantalla con la Sacar la cubierta e insertar el accesorio para el teléfono.
solapa cerrada. conector para audífono estéreo
para escuchar canciones y
videoclips.

2
Stylus Interruptor de modo de cámara
Usar con la pantalla táctil. Deslícelo a la derecha para programar el
modo de imagen normal, a la izquierda
para programar el modo macro (para
Tecla de cámara tomas en primer plano de tarjetas de
Activar la cámara y tomar fotografías. negocios u objetos pequeños).

Lente de la cámara
Espejo
Dirigir la lente de la cámara
para tomar autorretratos. Altavoz
Escuchar la reproducción de audio
de música y videoclips.

3
Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Consumer Advocacy Office Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
1307 East Algonquin Road Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
Schaumburg, IL 60196 a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
Motorola Argentina S.A. pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Suipacha 1111 - Piso 18 Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
C1008AAW Buenos Aires basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
Argentina registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales
www.hellomoto.com registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las comercial de Microsoft Corporation.
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no © Motorola, Inc., 2006.
active algunas funciones y/o que la programación de la red del Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la Número de manual: 6809504A68-O
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.

4
contenido
Uso y cuidado. . . . . . . . . 8 iniciador de bloquear y desbloquear
aspectos esenciales . . . . 9 aplicaciones . . . . . . . . 20 el teléfono. . . . . . . . . . 33
acerca de esta guía . . . 9 barra de botones . . . . 22 compartir
tarjeta SIM . . . . . . . . . . 9 barra de estado. . . . . . 22 información. . . . . . . . . 34
tarjeta de memoria . . . . 11 ingreso de texto . . . . . 24 personalizar . . . . . . . . . 37
batería. . . . . . . . . . . . . 12 mantener pulsado. . . . 26 perfiles . . . . . . . . . . . . 37
encender y apagar . . . 15 volumen . . . . . . . . . . . 27 fondo de pantalla . . . . 38
realizar una llamada . . . 16 joystick de esquema de color. . . . 39
contestar una navegación . . . . . . . . . 27 luz de fondo . . . . . . . . 39
llamada . . . . . . . . . . . . 17 tecla inteligente . . . . . 28 contestar al abrir. . . . . 40
su número funciones con llamadas . . . . . . . . . . . . 41
telefónico . . . . . . . . . . 18 la solapa cerrada. . . . . 28 llamadas recientes . . . 41
aspectos altavoz . . . . . . . . . . . . 31 remarcar . . . . . . . . . . . 42
fundamentales . . . . . . . 19 códigos y poner en espera o
pantalla . . . . . . . . . . . . 19 contraseñas . . . . . . . . 31 silenciar una llamada . . . 43
barra de navegación verificación llamada en espera . . . 43
global . . . . . . . . . . . . . 20 del altavoz. . . . . . . . . . 32 ID de llamada . . . . . . . 44

contenido 5
cancelar una llamada buscar . . . . . . . . . . . . . 51 mensajes no
entrante . . . . . . . . . . . . 44 ordenar . . . . . . . . . . . . 52 enviados . . . . . . . . . . . 64
llamadas de borrar contactos . . . . . 52 consejos para enviar
emergencia . . . . . . . . . 45 ubicación de mensajes . . . . . . . . . . . 64
llamadas almacenamiento . . . . . 52 recibir mensajes . . . . . 65
internacionales . . . . . . 45 copiar contactos . . . . . 53 leer y responder . . . . . 66
turbo dial . . . . . . . . . . . 46 categorías . . . . . . . . . . 53 almacenar un objeto
marcar un número verificar la de un mensaje. . . . . . . 67
de extensión o capacidad. . . . . . . . . . . 55 ordenar mensajes . . . . 67
de correo de voz . . . . . 46 compartir contactos. . . 55 borradores . . . . . . . . . . 67
marcar un número sincronizar contactos. . . 56 mensajes borrados . . . 68
de extensión durante información del mensajes en la
una llamada . . . . . . . . . 47 propietario . . . . . . . . . . 56 tarjeta SIM. . . . . . . . . . 68
libreta de direcciones . . . 48 mensajes . . . . . . . . . . . . 58 crear una carpeta. . . . . 68
ver la lista de centro de mensajes . . . 58 mover mensajes . . . . . 69
contactos. . . . . . . . . . . 48 firma . . . . . . . . . . . . . . 59 configurar el buzón
agregar un contacto enviar un mensaje de mensajes . . . . . . . . 70
nuevo. . . . . . . . . . . . . . 49 de texto . . . . . . . . . . . . 60 mensajes de
crear un grupo . . . . . . . 50 enviar un mensaje browser . . . . . . . . . . . . 73
llamar o enviar multimedia. . . . . . . . . . 61 servicios de
un mensaje . . . . . . . . . 51 información . . . . . . . . . 74

6 contenido
aplicaciones de oficina. 76 aplicaciones Datos SAR . . . . . . . . . . 162
email. . . . . . . . . . . . . . 76 adicionales . . . . . . . . . 123 Conformidade de
calendario . . . . . . . . . . 84 comandos de voz . . . 123 la Unión Europea . . . . 164
tareas . . . . . . . . . . . . . 90 conexión inalámbrica
Licencia de Microsoft . . 165
notas . . . . . . . . . . . . . 91 Bluetooth™ . . . . . . . 126
vista de imágenes . . . 91 sincronizar información Licencia GNU . . . . . . . 170
calculadora . . . . . . . . . 92 del teléfono . . . . . . . 130 Información de
despertador . . . . . . . . 93 módem . . . . . . . . . . . 144 seguridad . . . . . . . . . . 172
administrador stk. . . . . . . . . . . . . . . 145 Garantía (excepto
de archivos . . . . . . . . . 94 hora . . . . . . . . . . . . . 146 México) . . . . . . . . . . . . 177
lector de tarjetas otras funciones. . . . . . 148
Garantía (México). . . . 181
de negocios . . . . . . . . 99 llamada avanzada . . . 148
aplicaciones configuración . . . . . . 150 Garantía. . . . . . . . . . . . 183
multimedia . . . . . . . . . 103 duración y costos Información
browser . . . . . . . . . . 103 de llamadas . . . . . . . 152 de la OMS . . . . . . . . . . 187
reproductor de manos libres . . . . . . . 154 Registro . . . . . . . . . . . . 187
medios RealOne. . . . 108 seguridad . . . . . . . . . 155
Ley de exportaciones . . 188
cámara . . . . . . . . . . . . 111 administración de
grabadora de voz . . . . 117 memoria . . . . . . . . . . 156 Reciclaje . . . . . . . . . . . 188
cámara de video . . . . . 118 servicio y Prácticas
editor de fotografías. . . 119 reparaciones . . . . . . . . 159 inteligentes . . . . . . . . . 189
radio FM . . . . . . . . . . 121 Datos SAR. . . . . . . . . . 160 índice . . . . . . . . . . . . . . 191

contenido 7
Uso y cuidado
Uso y cuidado

Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:

todo tipo de líquidos polvo y suciedad


No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
humedad. materiales no apropiados.

calor o frío extremo soluciones de limpieza


Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
superiores a 45°C/113°F. suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.

microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno No deje caer su teléfono.
microondas.

8 Uso y cuidado
aspectos esenciales

símbolos
PRECAUCIÓN: antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la Esto significa que la función
Información legal y de seguridad depende de la red, de la tarjeta SIM
importante que se incluye en las o de la suscripción, y es posible que
páginas de bordes grises en la no esté disponible en todas las
parte posterior de esta guía. áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Esto significa que la función
acerca de esta guía requiere un accesorio opcional.
Esta guía describe las funciones básicas del
teléfono inalámbrico Motorola. tarjeta SIM
Su tarjeta SIM (Subscriber Identity Module,
Módulo de identidad del abonado) contiene

aspectos esenciales 9
información personal, tal como su número 2 Sostenga la tarjeta SIM con la muesca
telefónico y la lista de contactos. del ángulo inferior izquierdo y la placa
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta
Manténgala alejada de la electricidad estática, SIM por debajo de las lengüetas
el agua y la suciedad. Apague el teléfono y metálicas para insertarla en la ranura,
saque la batería antes de instalar o retirar la como se ve en la ilustración.
tarjeta SIM.

1 Para retirar la tapa de la batería,


deslícela hacia abajo y en dirección
opuesta al lente de la cámara.

10 aspectos esenciales
tarjeta de memoria 2 Inserte la tarjeta de memoria en la
bandeja.
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble opcional MicroSD con el
teléfono para almacenar y recuperar
contenido multimedia (como por ejemplo,
fotografías, videoclips y archivos de música).
Precaución: No doble ni raye la tarjeta de
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.

1 Deslice la puerta del compartimiento de 3 Cierre la puerta del compartimiento de


memoria hacia arriba para soltarla y memoria y luego deslice la puerta hacia
luego levántela. abajo para cerrarla.

aspectos esenciales 11
batería • Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro
y seco.
consejos acerca de la batería
• Nunca exponga las baterías a
La vida útil de la batería depende de la red, de temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
la intensidad de la señal, de la temperatura, ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
de las funciones y de los accesorios que salga de su vehículo, lleve siempre el
utilice. teléfono con usted.
• Use siempre baterías • Es normal que las baterías se
y cargadores desgasten gradualmente y necesiten
Motorola Original. La cargarse por más tiempo. Si nota un
garantía no cubre daños cambio en la vida útil de la batería,
provocados por el uso de baterías y/o probablemente deberá comprar una
cargadores que no sean Motorola. nueva.
• Las baterías nuevas o almacenadas Comuníquese con el centro de reciclaje
durante un período prolongado pueden local para conocer los métodos de
demorarse más en cargar. desecho correctos de las baterías.
• Cuando cargue la batería, manténgala a Advertencia: Jamás arroje las baterías al
temperatura ambiente. fuego, ya que pueden explotar.

12 aspectos esenciales
Antes de usar el teléfono, lea la información 2 Inserte la batería debajo de la lengüeta
sobre la seguridad de la batería en la sección en la parte superior del compartimiento
“Información general y de seguridad” que se de la batería. Presione la batería debajo
incluye en las páginas de borde gris en la de la lengüeta hacia el compartimiento
parte posterior de esta guía. de la batería.
instalación de la batería
Precaución: Siempre apague el teléfono
antes de extraer la batería.

1 Deslice la tapa de la batería hacia abajo


y sáquela del teléfono.

aspectos esenciales 13
3 Deslice la batería hacia la parte inferior 4 Coloque la tapa de la batería sobre el
del compartimiento de la batería para teléfono y deslícela hacia arriba hasta
fijarla en su lugar. asegurarla.

carga de la batería
Las baterías nuevas no
están totalmente
cargadas. Abra la
cubierta de protección
del puerto mini USB del
teléfono y conecte el
14 aspectos esenciales
cargador de viaje al teléfono, como se ve en la tener instalados los controladores de
ilustración. Conecte el otro extremo a una software adecuados. Los cables y los
toma de corriente. El teléfono puede tardar controladores de software están disponibles
varios segundos antes de comenzar a cargar en los equipos de datos Motorola Original que
la batería y es posible que la carga completa se venden por separado.
tarde varias horas. Al finalizar la carga, en la
pantalla aparece Carga completa.
encender y apagar
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la
batería. Se desempeñará mejor una vez que la Precaución: Al encenderse, el teléfono puede
cargue y descargue por completo unas solicitarle que ingrese el código PIN de la
cuantas veces. tarjeta SIM para desbloquearla. Si ingresa un
código PIN incorrecto tres veces seguidas, la
Nota: Puede cargar la batería cuando el tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra
teléfono está apagado o cuando la batería se SIM bloqueada. Comuníquese con su proveedor
ha descargado completamente. de servicio.
Nota: Puede cargar la batería Para encender el
conectando el cable del teléfono, abra la solapa y
mini-puerto USB del teléfono a un mantenga presionada la
puerto USB de la computadora. tecla O durante dos
Tanto el teléfono como la computadora deben segundos. Si se le indica,
estar encendidos, y la computadora debe ingrese el código PIN de
aspectos esenciales 15
la tarjeta SIM de seis dígitos y/o el código de Para apagar el teléfono, mantenga
desbloqueo de cuatro dígitos. oprimida O durante dos segundos.
Si no inserta una tarjeta SIM, el teléfono
muestra Sin tarjeta SIM. Puede seleccionar realizar una llamada
Antena act (para hacer una llamada de
emergencia) o Antena des (para usar otras 1 Pulse o en la
funciones del teléfono que no sean de barra de
llamadas). navegación global
superior para abrir
Puede desactivar la antena del teléfono en el teclado del
lugares donde su uso esté prohibido o cuando teléfono.
sólo use el teléfono para otras funciones del
teléfono que no sean de llamadas (juegos, 2 Pulse las teclas
organizador personal, reproductor de medios). correspondientes
para marcar el Llamar
Para activar o desactivar la antena cuando número
el teléfono está encendido: Pulse la barra de telefónico.
estado en la parte superior de la pantalla para
abrir la pantalla de estado del dispositivo y 3 Pulse Llamar u oprima la tecla de envío N
luego pulse el menú desplegable Antena para para realizar la llamada.
seleccionar Act o Des.

16 aspectos esenciales
4 Cuando finalice, pulse Fin, cierre la solapa contestar una llamada
u oprima la tecla de finalización O para
terminar la llamada. Cuando recibe una
llamada, el teléfono
Nota: Cuando el altavoz del manos libres está
timbra y/o vibra y
encendido, la llamada no termina al cerrar la No tiene citas
muestra un mensaje de
solapa (para obtener más información acerca Llam entrante…
llamada entrante.
del altavoz del manos libres, consulte la
página 31). Cuando la solapa esté +1234567890
Respuesta Ocupado Ignorar
cerrada: Abra la solapa
Consejo: Pulse P para seleccionar un 10-16-2008
para contestar la
número de una lista de llamadas
llamada. (Para activar o
recientemente recibidas o hechas.
desactivar esta
Consejo: Si necesita usar el teclado del función, consulte la página 40)
teléfono durante una llamada (por ejemplo,
Consejo: Puede oprimir las teclas de volumen
para marcar una extensión o realizar una
para silenciar el timbre antes de contestar la
llamada de conferencia), pulse el botón del
llamada.
teclado à en la pantalla durante la llamada
entrante. Pulse í para regresar a la pantalla Cuando la solapa esté abierta: Pulse Contestr
de la llamada entrante. para contestar la llamada.

aspectos esenciales 17
Cuando finalice, pulse Fin, cierre la solapa u Para ver su número telefónico mientras está
oprima la tecla de finalización O para en una llamada, pulse é y luego pulse
terminar la llamada. Mi número.
Consejo: Si prefiere no contestar la llamada, Para guardar o editar su nombre y
puede pulsar Ignorar para colgar o pulse Ocupado número de teléfono en su tarjeta SIM:
para transmitir una señal de tono ocupado a la 1 Pulse o en la barra de navegación global
persona que llama (si pulsa Ocupado puede superior para abrir el teclado del teléfono.
desviar la llamada entrante al buzón del correo
de voz). 2 Pulse é y luego Config para abrir el menú
de configuración del teléfono.
su número telefónico 3 Pulse Mi número para abrir el editor de
números.
Para ver su número telefónico:
4 Ingrese su nombre y número (para la línea
1 Pulse o en la barra de navegación global 1 y línea 2, si corresponde), luego pulse
superior para abrir el teclado del teléfono. Listo para almacenar la información.
2 Pulse é en la barra de botones inferior Si no conoce su número telefónico,
para abrir el menú del teléfono. comuníquese con su proveedor de servicio.
3 Pulse Mi número para ver su número
telefónico.

18 aspectos esenciales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un La pantalla principal muestra el siguiente
diagrama básico del teléfono. evento del calendario (si existe) programado
para el día actual. Los iconos que se
encuentran en el extremo inferior de la
pantalla pantalla proporcionan atajos para las
La pantalla principal aparece cuando enciende aplicaciones que se usan comúnmente.
el teléfono. Puede usar todas las funciones del teléfono
pulsando en los iconos de la barra de
Barra de navegación global, iconos de aplicaciones,
Barra de navegación
global botones y texto con el stylus proporcionado.
estado No tiene citas
Pulse J (GNB) Para cambiar las opciones que ve en la
para abrir el pantalla principal, pulse < para ir a la
calendario.
pantalla del iniciador de aplicaciones, pulse
Pulse C para T Config, luego pulse Config pantalla principal.
programar un 10-16-2008

perfil de alerta Iconos de


de timbre. aplicación

aspectos fundamentales 19
Consejo: Pulse en un área sin uso de la Además, el teléfono muestra un icono de
pantalla principal para ver una vista de pantalla mensaje nuevo ! en la barra de navegación
completa sin obstrucciones de la imagen de global para notificarle sobre un mensaje
fondo de pantalla. Pulse en algún punto de la nuevo o una llamada perdida. Pulse !
imagen de fondo de pantalla para regresar a la para ver información acerca del mensaje o
pantalla principal. llamada perdida.

barra de navegación iniciador de


global aplicaciones
Los iconos de la barra de navegación global Pulse el icono del iniciador de
del extremo superior le ofrecen un fácil aplicaciones < en la barra de navegación
acceso a las funciones principales del global para abrir la pantalla del iniciador de
teléfono: aplicaciones.

< Iniciador de aplicaciones


> Libreta de direcciones
? Mensajes
o Teléfono

20 aspectos fundamentales
Consejo: Puede programar el teléfono para
que muestre las aplicaciones en una lista
Icono del basada en texto en lugar de los iconos
Iniciador de
aplicaciones Barra de gráficos. Pulse é, luego Vista de lista para
(seleccionado) estado cambiar a vista de lista. En la vista de lista,
Reciente… Email Calendario pulse é, luego pulse Vista de miniatura para
Barra de restablecer los iconos gráficos.
Aplicaciones Tareas Notas Calculadora desplaza-
miento Los siguientes iconos identifican las
Alarma Admin... Browser
aplicaciones disponibles en las pantallas del
Todos
Barra de iniciador de aplicaciones:
botones

Pulse el botón en la parte central inferior de la


aplicaciones de oficina
pantalla para ver Todos los iconos de E Llams recientes I Email
aplicaciones o para ver los iconos de las
categorías predefinidas. Si es necesario, pulse J Calendario L Tareas
la barra de desplazamiento en el costado U Apuntes Q Calculadora
derecho de la pantalla para ver iconos de Z Despertador 2 Administrador
aplicaciones adicionales. Pulse un icono de de archivos
aplicación para seleccionarlo.
ñ Proyector 0 Lector de tarjetas
de negocios

aspectos fundamentales 21
aplicaciones multimedia barra de botones
/ Browser G Reproductor de medios La barra de botones muestra funciones que
F Cámara % Grabadora puede seleccionar en la aplicación activa.
Los botones típicos incluyen:
K Cámara de video 3 Editor de fotografías
1 Radio FM é Menú Pulse para abrir el
menú contextual.
aplicaciones adicionales ó Regresar Pulse para volver a la
pantalla anterior.
T Configuración , Módem
â Salir Pulse para salir de la
0 Bluetooth R Sincronización aplicación actual.
8 STK 9 Hora

juegos
barra de estado
Es posible que el teléfono contenga juegos o Consejo: Pulse la barra de estado para abrir la
aplicaciones Java™ que añaden pantalla de estado de dispositivo y ver la
características y funcionalidad al teléfono. Las información de estado del teléfono.
instrucciones se incluyen con cada uno de los
juegos. Los juegos Java se seleccionan en la
pantalla del iniciador de aplicaciones.
22 aspectos fundamentales
Es posible que los siguientes indicadores conexión Bluetooth está activada, el
aparezcan en la barra de estado: teléfono puede establecer una conexión
inalámbrica con un audífono o dispositivo
externo.
4 tarjeta de memoria: Muestra cuando la
1 2 3 4 5 6 7 8
tarjeta de memoria está inserta en el
1 intensidad de la señal: Las barras teléfono.
verticales indican la intensidad de la 5 RealOne: Muestra cuando el reproductor
conexión de red. No podrá realizar ni de medios RealOne reproduce contenido
recibir llamadas cuando aparezca el de medios.
indicador sin señal = o el indicador sin
6 TTY: Muestra cuando el teléfono
transmisión ~.
está configurado para su uso con un
2 GPRS: Muestra cuándo el teléfono dispositivo TTY opcional.
está utilizando una conexión de red
7 nivel de batería: Las barras verticales
del Servicio general de paquetes de radio
indican el nivel de carga de la batería.
(GPRS) de alta velocidad. Un indicador
Recargue la batería cuando el teléfono
ennegrecido muestra que no hay una
indique Batería baja.
conexión GPRS disponible.
8 reloj: Muestra la hora actual.
3 Bluetooth: Muestra que la conexión
Bluetooth™ está activada. Cuando la
aspectos fundamentales 23
ingreso de texto escritura
Varios métodos de ingreso de texto facilitan la Puede usar el stylus como un lápiz para
escritura de nombres, números y mensajes. escribir letras, números y signos de
El método seleccionado permanece activo puntuación directamente en la pantalla.
hasta que selecciona otro. En una ventana de
Pulse un área de ingreso de texto en la ingreso de texto, pulse
pantalla para abrir una ventana de ingreso de el menú desplegable
texto. Si es necesario, pulse el menú de método de ingreso
desplegable de método de ingreso en el y pulse Escritura para abrir el panel de escritura
extremo inferior de la pantalla para (a la derecha). Pulse un botón del panel de
seleccionar un método de ingreso de texto. escritura para seleccionar caracteres chinos,
texto en inglés o números como el tipo de
Pulse ë en el extremo inferior derecho de la texto que desea ingresar.
pantalla para ocultar el teclado de ingreso de
texto cuando finalice o cuando desee usar las Use el stylus para escribir en uno de los dos
funciones de la barra de botones. espacios para escritura. Para un mejor
rendimiento, alterne entre los espacios de
escritura de modo que pueda ocurrir el
reconocimiento en un espacio mientras
escribe en el otro.

24 aspectos fundamentales
Escriba un carácter de texto y luego espere números en la ubicación del cursor en la
que el teléfono lo reconozca y lo coloque en la ventana de ingreso de texto.
ventana de ingreso de texto. Si el teléfono
coloca un carácter incorrecto, pulse el teclado numérico
carácter en el área de elección que desee
Use el teclado
para reemplazarlo. numérico (a la derecha)
El teléfono usa una función de texto predictivo para ingresar dígitos
para predecir la palabra que escribe. Pulse una y/o símbolos
palabra en el área de predicción para colocarla numéricos en la ubicación del cursor en la
en la ventana de ingreso de texto. Para activar ventana de ingreso de texto.
el ingreso de texto predictivo, consulte la
página 26. botones de función
Para ingresar caracteres especiales o editar Pulse t con cualquier método de ingreso
texto, use los botones de funciones que se de texto para abrir el panel de símbolos, para
describen en la página 25. ingresar un símbolo en la ubicación del cursor.
Pulse r para bloquear u ocultar el panel de
teclado inglés símbolos.
Use el teclado inglés (a Para borrar el carácter que se encuentra a la
la derecha) para izquierda del cursor, pulse w.
ingresar letras y

aspectos fundamentales 25
Para mover el cursor a la siguiente línea, abrir la pantalla de programación de ingreso.
pulse v. Ajuste la programación, luego pulse Guardar
Para ingresar un espacio en la ubicación del para guardar su programación y regreso a la
cursor, pulse u. pantalla de configuración.

Consejo: Pulse una ubicación en la ventana


de ingreso de texto para mover el cursor a mantener pulsado
dicha ubicación. Cuando utiliza aplicaciones del teléfono, en
varios casos puede mantener pulsado un
ajustar la programación de icono, archivo o campo para abrir un menú
ingreso de texto emergente para realizar diversas operaciones
Puede programar su método de ingreso en el elemento seleccionado. Si la tarea
preferido, preferencias de idioma principal y específica que desea realizar en una
secundario, especificar la mano que utiliza aplicación no aparece en la lista de la pantalla,
para escribir (izquierda o derecha) y velocidad intente esta acción para ver si la función que
de escritura, activar la predicción y finalización desea está disponible en un menú
de palabras, activar un diccionario de usuario y emergente.
aplicar una filigrana al texto que ingrese.
Pulse T Config en la pantalla del iniciador de
aplicaciones y luego pulse Config de ingreso para

26 aspectos fundamentales
volumen Cuando la solapa esté abierta, pulse : en la
pantalla principal para programar el perfil de
Oprima los botones alerta de timbre. Para obtener más
de volumen para: información, consulte la página 37.
• desactivar
un aviso de joystick de navegación
llamada
entrante o Oprima el joystick de
aviso de evento (solapa abierta o navegación de cinco
cerrada) direcciones S arriba,
abajo, izquierda o
• cambiar el volumen del auricular o
derecha para desplazarse
altavoz durante una llamada (solapa
hasta los elementos de
abierta o cerrada).
menú y resaltarlos. Oprima el joystick s para
• cambiar el volumen del altavoz durante seleccionar un elemento resaltado.
la reproducción de una canción o
Este manual describe cómo usar el stylus y el
videoclip (solapa abierta o cerrada)
control de la pantalla táctil para utilizar las
Cuando la solapa esté cerrada, oprima las funciones cuando la solapa está abierta. En la
teclas de volumen para programar el perfil de mayoría de los casos, no incluye el control de
alerta de timbre del teléfono. Para obtener joystick equivalente para usar la función.
más información, consulte la página 29.
aspectos fundamentales 27
tecla inteligente funciones con la solapa
La tecla inteligente cerrada
proporciona otra
Cuando la solapa del teléfono está cerrada, la
forma de realizar
pantalla externa muestra la fecha e indica el
acciones. Cuando se
estado del teléfono, las llamadas entrantes y
desplaza hasta un
otros eventos. Para obtener un listado de los
elemento de menú,
indicadores de estado del teléfono, consulte
puede oprimir la tecla inteligente para
la página 22.
seleccionarlo (en lugar de oprimir el
joystick s). Puede usar las teclas de volumen y la tecla
Cuando la solapa está cerrada, puede inteligente para acceder a las funciones del
presionar la tecla inteligente para abrir el teléfono cuando la solapa está cerrada. Las
funciones que se describen en esta sección
menú rápido y seleccionar elementos en la
pantalla con la solapa cerrada. Para obtener están disponibles con funcionalidad adicional
más información, consulte la siguiente cuando la solapa está abierta.
sección.
desbloquear las teclas del
teléfono
Cuando la solapa está cerrada, el teléfono
bloquea automáticamente las teclas del
28 aspectos fundamentales
costado de teléfono luego de un período de devolver una llamada no
inactividad, para evitar presionarlas contestada
accidentalmente (por ejemplo, al llevar el
teléfono en un bolso o bolsillo). Para Nota: Debe tener un audífono conectado o
desbloquear las teclas del teléfono, oprima asociado al teléfono para devolver una
una tecla dos veces seguidas dentro de llamada cuando la solapa está cerrada.
cuatro segundos. Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
programar un perfil de alerta de X Llam perdidas en la pantalla con la solapa
timbre cerrada. Para devolver una llamada perdida:
1 Oprima las teclas de volumen (vea la 1 Oprima la tecla inteligente (vea la
ilustración de la página 2) para ilustración de la página 2) para abrir la lista
desplazarse a un perfil de alerta de timbre. de llamadas perdidas.
2 Oprima la tecla inteligente para 2 Oprima las teclas de volumen (vea la
seleccionar el perfil de alerta de timbre. ilustración de la página 2) para
desplazarse a una llamada no contestada.
Para obtener más información acerca de la
programación y uso de perfiles de alerta de 3 Oprima la tecla inteligente para llamar al
timbre, consulte la página 37. número.

aspectos fundamentales 29
Para finalizar la llamada, oprima el botón página 2) para desplazarse a ella y luego
Enviar/Finalizar del audífono u oprima la tecla oprima la tecla inteligente para seleccionarla.
inteligente del teléfono. Cuando el reproductor de medios RealOne
Para salir de la lista de llamadas perdidas, use está activado, oprima la tecla inteligente para
las teclas de volumen y la tecla inteligente abrir el menú de controles y luego utilice las
para desplazarse y seleccionar Atrás en la lista teclas de volumen y la tecla inteligente para
de llamadas perdidas. desplazarse y seleccionar las opciones del
menú. Para salir del reproductor de medios,
usar el menú rápido seleccione Salir en el menú de controles. Para
Para abrir el menú rápido en la pantalla con la obtener más información acerca del uso del
reproductor de medios RealOne, consulte la
solapa cerrada, oprima la tecla inteligente
cuando la pantalla principal esté visible. Puede página 108.
seleccionar las siguientes funciones en el Cuando la cámara está activa, oprima la tecla
menú rápido: de la cámara o seleccione Capturar en el visor
• Reproductor RealOne activo para tomar una fotografía. Para salir de
la cámara, seleccione Atrás en el visor activo.
• Cámara Para obtener más información acerca del uso
• Menú Ocultar de la cámara, consulte la página 111.
Para seleccionar una función, oprima las Nota: Cuando conecta un audífono o lo asocia
teclas de volumen (vea la ilustración de la al teléfono, también puede seleccionar la lista

30 aspectos fundamentales
de Llam recientes en el menú rápido. Para códigos y contraseñas
obtener información acerca de cómo llamar a
un número de la lista de llamadas recientes, El código de desbloqueo de cuatro dígitos
consulte “devolver una llamada no de su teléfono está programado originalmente
contestada” en la página 29. como 1234. El código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente como
000000. Si su proveedor de servicio no
altavoz cambió estos códigos, usted debe hacerlo.
Al activar el altavoz de manos libres del También puede cambiar su PIN SIM o
teléfono, podrá hablar con la otra persona sin contraseña para bloqueo de llamadas.
sostener el teléfono junto a la oreja.
Para cambiar un código o contraseña, pulse
Durante una llamada, pulse Altavoz para activar T Config en la pantalla del iniciador de
o desactivar el altavoz. El altavoz de manos aplicaciones, pulse Seguridad, luego
libres permanece activado hasta que pulse Cambiar contraseñas para abrir la pantalla de
Altavoz nuevamente o cuando apague el cambio de contraseñas.
teléfono.
Si olvida su código de desbloqueo: En la
El altavoz de manos libres se desactiva instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234
cuando conecta el teléfono a un equipo o con los últimos cuatro dígitos de su número
manos libres para vehículo o a un accesorio telefónico. Si aquello no funciona, pulse é
de audífonos. para abrir la pantalla de omisión de código de

aspectos fundamentales 31
desbloqueo. Ingrese su código de seguridad, Para grabar la contraseña: Realice la
luego pulse OK para enviar el código de grabación en un lugar silencioso. pulse
seguridad. T Config en la pantalla del iniciador de
Si olvida otros códigos: Si olvida el código aplicaciones, pulse Seguridad, luego pulse
de seguridad, el código PIN SIM, el código Verificación del altavoz para abrir la pantalla de
PIN2 o la contraseña para bloqueo de verificación del altavoz. Pulse Entrenamiento y
llamadas, comuníquese con el proveedor de siga las indicaciones en pantalla para grabar la
servicio. contraseña.
Para activar o desactivar la verificación
del altavoz: pulse T Config en la pantalla del
verificación del altavoz iniciador de aplicaciones, pulse Seguridad,
La función de verificación del altavoz le indica luego pulse Verificación del altavoz para abrir la
que diga una contraseña de varias palabras pantalla de verificación del altavoz. Pulse el
para desbloquear el teléfono cuando lo menú desplegable Verificación del altavoz, luego
enciende. pulse Act o Des. El teléfono le pide que diga
la contraseña para confirmar su identidad.
Consejo: Para garantizar el mejor
rendimiento, la contraseña de verificación del Cuando la verificación del altavoz está
altavoz debe contener al menos cinco activada, el teléfono le indica que oprima la
palabras chinas o tres palabras en inglés. tecla de reconocimiento de voz (vea la
ilustración de la página 2) y diga la contraseña

32 aspectos fundamentales
para desbloquear el teléfono cada vez que lo bloquear y desbloquear
encienda.
Si olvida la contraseña de verificación del
el teléfono
altavoz: Cuando se le pida que diga la Puede bloquear el teléfono para evitar que
contraseña, pulse Ingrese cód desbloq, ingrese su otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
código de desbloqueo y luego pulse OK para teléfono, necesita la contraseña de
abrir la pantalla principal. verificación del altavoz o el código de
Consejo: Cambie el código de desbloqueo desbloqueo de cuatro dígitos. Para obtener
para que los usuarios no autorizados no instrucciones sobre cómo bloquear o
puedan omitir la seguridad de verificación del desbloquear el teléfono a través de la
altavoz mediante el ingreso del código de verificación del altavoz, consulte la pantalla
desbloqueo predeterminado. anterior.
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia Para bloquear automáticamente el teléfono
en un teléfono bloqueado (para obtener más después de un período de inactividad
información, consulte la página 45). También especificado: Pulse T Config en la pantalla del
puede recibir y contestar llamadas entrantes iniciador de aplicaciones, pulse Seguridad, luego
cuando el teléfono está bloqueado. seleccione una programación de cronómetro
de Bloq de teléfono. Su teléfono le solicita que
ingrese el código de desbloqueo. Ingrese el

aspectos fundamentales 33
código de desbloqueo para activar el bloqueo puede recibir y contestar llamadas entrantes
del teléfono. cuando el teléfono está bloqueado.
Para bloquear automáticamente el teléfono
cada vez que lo apaga: Pulse T Config en la compartir información
pantalla del iniciador de aplicaciones, luego
pulse Seguridad y luego programe Bloq de tel en Puede compartir información con otro
Encendido. teléfono, PC o dispositivo portátil. Puede
compartir contactos de la libreta de
Para desbloquear el teléfono: Cuando vea el direcciones, eventos del calendario, tareas,
mensaje Ingrese cód desbloq, ingrese el código ingresos del bloc de notas, registros de voz,
para desbloquear el teléfono. imágenes, fotografías y archivos de sonido
Consejo: El código de desbloqueo del mediante el envío o recepción de datos a
teléfono está programado originalmente en través de una conexión inalámbrica Bluetooth
1234. Muchos proveedores de servicio o en un mensaje de correo electrónico o
reprograman el código de desbloqueo a los MMS.
últimos cuatro dígitos de su número Consejo: En algunos casos, la opción de
telefónico. compartir sólo está disponible en el menú
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia emergente mantener pulsado.
en un teléfono bloqueado (para obtener más
información, consulte la página 45). También

34 aspectos fundamentales
enviar datos 3 Finalice el procedimiento de configuración
para el método de transferencia que ha
1 Ubique los datos que desea compartir
seleccionado.
(como detalles de contacto o una lista de
archivos en el administrador de archivos), 4 Pulse OK para enviar los datos.
pulse é y luego Compartir para seleccionar Para obtener más información acerca del uso
uno o más elementos para compartir. de una conexión inalámbrica Bluetooth,
o bien consulte la página 126.
Mantenga pulsado un elemento para abrir recepción de datos
un menú emergente y luego pulse Compartir
para ver una lista de opciones de El dispositivo de envío debe establecer
compartir. un enlace de transmisión con el teléfono a
través de una conexión Bluetooth, MMS o
2 Pulse Bluetooth y luego pulse OK para
de email.
intercambiar datos a través de una
conexión inalámbrica Bluetooth. Si es necesario, active Bluetooth en el
teléfono para permitir que otros dispositivos
o bien
establezcan un enlace inalámbrico (para
Pulse MMS o Email y luego pulse OK para activar la conexión Bluetooth, consulte la
enviar los datos en un mensaje MMS o de página 127.
email.

aspectos fundamentales 35
El teléfono le avisa cuando recibe una
solicitud de transferencia de datos desde el
otro dispositivo. Si es necesario, pulse OK para
aceptar los datos.
Su teléfono informa del término de la
transferencia de datos. Si la transferencia no
resulta, el teléfono muestra el mensaje
Error en recepción.

36 aspectos fundamentales
personalizar
perfiles El indicador de perfil aparece en el extremo
inferior izquierdo de la pantalla principal.
Puede cambiar rápidamente el perfil de alerta
de timbre del teléfono para que se adecue a programar el perfil de alerta
su actividad, entorno o necesidades de timbre
personales. Cada perfil usa un conjunto de
sonidos o vibraciones diferentes para las Cuando la solapa está cerrada: Oprima las
llamadas entrantes y otros eventos. El perfil teclas de volumen para desplazarse al perfil
Silencioso silencia el teléfono hasta que usted de alerta de timbre que desea y luego oprima
programe otro perfil. Éstos son los perfiles la tecla inteligente para seleccionarlo.
que puede elegir: Cuando la solapa esté abierta: Pulse : en
la pantalla principal para programar el perfil de
E Timbrar Alto D Vibrar y timbrar Alto alerta de timbre.
D Vibrar luego timbrar alto @ Timbrar suave
C Vibrar luego timbrar suave B Silencioso
A Vibrar

personalizar 37
modificar un perfil de alerta Cualquier cambio que realice se guarda en
de timbre el perfil.

Puede cambiar las alertas que usa un perfil


para notificarle acerca de las llamadas fondo de pantalla
entrantes y de otros eventos. Programe una fotografía, imagen o animación
Nota: No puede programar una alerta para el como imagen de fondo en la pantalla del
perfil Silencioso ni cambiar ciertas teléfono. La imagen de fondo aparece como
programaciones de algunos perfiles. una leve filigrana en el texto y se muestra el
1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador menú.
de aplicaciones y luego pulse Estilo de alerta 1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador
de timbre. de aplicaciones y luego pulse Fondo de
2 Pulse un perfil y luego Modificar para ajustar pantalla.
la programación de alerta para 2 Pulse una miniatura de una
personalizar el perfil. Puede cambiar las fotografía/imagen para programarla como
alertas que se usan para notificarle sobre imagen de fondo de pantalla. Pulse la
llamadas y mensajes entrantes, vista previa de la imagen en pantalla
programar ID de timbre y ajustar el completa para regresar al menú de
volumen de las alertas, el volumen de la imagen de fondo.
pantalla táctil y el volumen del teclado. 3 Pulse OK para guardar su programación.

38 personalizar
Consejo: Pulse en un área sin uso de la 2 Pulse una miniatura de una imagen para
pantalla principal para ver una vista de pantalla seleccionarla como esquema de color. El
completa sin obstrucciones de la imagen de teléfono muestra una breve vista previa
fondo de pantalla. Pulse en algún punto de la del esquema de color seleccionado.
imagen de fondo de pantalla para regresar a la 3 Pulse OK para guardar su programación.
pantalla principal.

esquema de color luz de fondo


1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador
Programe los colores que usa el teléfono para de aplicaciones y luego pulse Config luz de
botones, elementos resaltados y la barra de fondo.
estado.
2 Pulse î y ì para aumentar o disminuir el
Nota: Esta función cambia el aspecto de la brillo de la luz de fondo.
interfaz de usuario del teléfono, incluidos los
iconos que usted ve en la barra de navegación 3 Pulse Tiempo de reposo de luz de fondo para
global superior. programar el tiempo que permanece
encendida la luz de fondo.
1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador
de aplicaciones y luego pulse Esquema 4 Pulse Guardar para guardar su
de color. programación.

personalizar 39
Consejo: Mantenga oprimida la tecla N en contestar al abrir
cualquier pantalla para aumentar al máximo el
brillo de la luz de fondo. Mantenga Programe el teléfono para contestar
oprimida N nuevamente para regresar a la automáticamente las llamadas al abrir la
programación de brillo predeterminada. solapa.
Nota: La pantalla del teléfono normalmente 1 Pulse o en la barra de navegación global
está visible sólo cuando la luz de fondo está para abrir el teclado del teléfono.
encendida o cuando la pantalla se ve 2 Pulse é y luego Config para abrir el menú
directamente a la luz del sol. Para prolongar la de configuración del teléfono.
vida útil de la batería, la luz de fondo se apaga
automáticamente cuando no se detecta 3 Pulse la casilla de verificación e a un
actividad por un lapso de tiempo. La luz de costado de Contestar al abrir. Una marca de
fondo se vuelve a encender cuando pulsa la verificación d indica que la función
pantalla u oprime alguna tecla. contestar al abrir está activada.
4 Pulse ó para salir del menú de
configuración del teléfono.

40 personalizar
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la Para marcar un número de la lista de
página 16. llamadas recientes:
1 Pulse o en la barra de navegación global
llamadas recientes para abrir el teclado del teléfono.

Su teléfono mantiene listas de llamadas 2 Pulse P par abrir el menú de llamadas


entrantes y salientes, incluso si éstas no se recientes.
conectaron. Las llamadas más recientes se 3 Pulse Llams contestadas, Llams perdidas o
muestran primero. Las llamadas más antiguas Llams hechas para seleccionar una lista de
se borran a medida que se agregan otras llamadas.
nuevas.
4 Pulse un ingreso para llamar al número.
Atajo: Pulse la tecla de envío N para ir a la
Para ver detalles o realizar otras operaciones
lista de llamadas recientes. Pulse el joystick
en un ingreso de la lista de llamadas
de navegación de cinco direcciones S para
recientes:
desplazarse a un número y luego oprima N
para llamar.

llamadas 41
1 Pulse E Llams recientes en la pantalla del opciones
iniciador de aplicaciones para abrir la
Enviar SMS Abrir un mensaje de texto
pantalla del historial de llamadas.
nuevo con el número en el
2 Pulse Llams contestadas, Llams perdidas o campo Para.
Llams hechas para seleccionar una lista de
Enviar MMS Abra un mensaje multimedia
llamadas.
nuevo con el número en el
3 Pulse un ingreso para ver detalles de la campo A.
llamada (hora, fecha, duración). Borrar Borre el ingreso.
4 Pulse Llamar para llamar al número o pulse
é para realizar las siguientes remarcar
operaciones:
1 Pulse o en la barra de navegación global
opciones para abrir el teclado del teléfono.
Almacenar Cree un ingreso en la libreta de 2 Pulse P y luego Llams hechas para abrir la
direcciones con el número lista de llamadas hechas.
almacenado en el campo de
tipo de número que 3 Pulse el número que desea remarcar.
especifique. Si escucha una señal de ocupado y ve
Llamada falló, Número ocupado, pulse Remarcar

42 llamadas
para volver a marcar el número poner en espera o
automáticamente.
Para activar la función de remarcado
silenciar una llamada
automático: Para poner todas las llamadas activas en
1 Pulse o en la barra de navegación global espera, pulse Espera. Pulse Espera nuevamente
para abrir el teclado del teléfono. para retomar la llamada.
2 Pulse é y luego Config para abrir el menú Para desactivar el micrófono durante una
de configuración del teléfono. llamada, pulse Silenciar. Pulse Silenciar
nuevamente para retomar la llamada.
3 Pulse la casilla de verificación e a un
costado de Remarcado auto. Una marca de
verificación d indica que el remarcado llamada en espera
automático está activado. Al estar en una llamada, usted
4 Pulse ó para salir del menú de escuchará una alerta si recibe una
configuración del teléfono. segunda llamada.
Pulse Contestr para poner la primera llamada en
espera y contestar la nueva llamada.
Para alternar entre llamadas, pulse Cambiar.
Para conectar las dos llamadas, pulse Enlace.

llamadas 43
ID de llamada 1 Pulse o en la barra de navegación global
para abrir el teclado del teléfono.
La Identificación de la línea que llama
2 Pulse é y luego Config para abrir el menú
(ID de llamada) muestra el número
de configuración del teléfono.
telefónico de una llamada entrante en la
pantalla del teléfono. 3 Pulse Mostrar ID, luego pulse Act o Des para
mostrar u ocultar el ID de llamada para las
El teléfono muestra el nombre de la persona
llamadas salientes.
que llama y su imagen cuando están
almacenados en la libreta de direcciones o 4 Pulse ó para salir del menú de
Llamada entrante cuando la información de ID de configuración del teléfono.
llamada no está disponible. Consejo: Seleccione Controlado por red para
Puede programar el teléfono para que permitir que la red determine su estado de ID
reproduzca una alerta de llamada única para de llamada.
un ingreso almacenado en la libreta de
direcciones (para obtener más información, cancelar una llamada
consulte la página 49).
Para mostrar u ocultar su número telefónico
entrante
para las llamadas salientes: Mientras el teléfono timbra o vibra,
pulse Ignorar para cancelar la llamada
entrante.

44 llamadas
Según la programación de su teléfono o Nota: La antena del teléfono debe estar
suscripción de servicio, es posible que la activada para hacer una llamada de
llamada sea transferida a otro número o quien emergencia.
llama puede escuchar una señal de ocupado. 1 Pulse o en la barra de navegación global
para abrir el teclado del teléfono.
llamadas de emergencia 2 Pulse las teclas correspondientes para
Su proveedor de servicio programa uno o más marcar el número de emergencia.
números telefónicos de emergencia, como 3 Pulse Enviar para realizar la llamada.
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en
cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado
llamadas
la tarjeta SIM. internacionales
Nota: Los números de emergencia varían En el teclado del teléfono, pulse é,
según el país. Es posible que los números de luego Insertar, luego seleccione Insertar +
emergencia programados en su teléfono no para insertar el código de acceso internacional
funcionen en todas las ubicaciones y, en local (el cual se indica mediante +). Luego,
ocasiones, una llamada de emergencia puede pulse las teclas correspondientes del teclado
no cursarse debido a problemas con la red, para marcar el código del país y el número
ambientales o de interferencia. telefónico.

llamadas 45
Atajo: Mantenga pulsada la tecla 0 en el Para configurar la lista de números de
teclado del teléfono para insertar el código de turbo dial:
acceso internacional. 1 Pulse o en la barra de navegación global
para abrir el teclado del teléfono.
turbo dial 2 Pulse é y luego Config para abrir el menú
Puede almacenar hasta nueve números de configuración del teléfono.
telefónicos en la lista de turbo dial, para 3 Pulse Marcado turbo para abrir la lista de turbo
marcar los números al mantener pulsada una dial.
sola tecla numérica del teclado. 4 Ingrese los números telefónicos en la lista
Para usar turbo dial con un número de turbo dial.
telefónico:
1 Pulse o en la barra de navegación global marcar un número de
para abrir el teclado del teléfono.
extensión o de correo
2 Mantenga pulsada una tecla para macar el
número telefónico asignado a dicha tecla. de voz
Si no hay un número almacenado en la tecla, Para marcar directamente un número de
el teléfono le indica que almacene uno en la extensión o número de correo de voz, puede
lista de números de turbo dial.

46 llamadas
insertar un carácter de pausa (P) en la marcar un número de
secuencia de marcado.
1 Use el teclado para marcar el número
extensión durante una
telefónico. llamada
2 Cuando necesite insertar una pausa, 1 Pulse el botón del teclado à para abrir el
pulse é, pulse Insertar y luego seleccione teclado telefónico.
Insertar pausa para insertar una P en la
ubicación del cursor. 2 Marque el número de extensión.

3 Marque el número de extensión. 3 Pulse í para regresar a la pantalla de la


llamada entrante.
4 Pulse Llamar para hacer la llamada.
El teléfono marca el número telefónico,
espera a que se conecte la llamada y luego
marca los dígitos restantes.
Consejo: Use el mismo procedimiento para
insertar un carácter de espera (W) en la
secuencia de marcado. El teléfono marca el
número, espera a que se conecte la llamada y
luego pide confirmación antes de marcar los
dígitos restantes.

llamadas 47
libreta de direcciones
Puede almacenar una lista de contactos con libreta de direcciones. Puede clasificar
nombres, números de teléfonos y direcciones contactos en distintas categorías de acuerdo
de email en la libreta de direcciones a sus necesidades de comunicación y ver
electrónica de su teléfono. los contactos ordenados por categoría. El
teléfono entrega las siguientes categorías
básicas:
ver la lista de contactos
Todos : Muestra una lista de todos los
Pulse > en la barra de navegación global contactos almacenados en el teléfono y en la
para abrir la libreta de direcciones. Para tarjeta SIM.
cambiar la forma en la que aparece la lista de
contactos, pulse é, luego Config y luego pulse Sin archivar : Agrupa a los contactos
el menú desplegable Pantalla de lista predeterminada almacenados en el teléfono que no están
para seleccionar Vista de lista o Vista de miniatura. asignados a una categoría definida por el
usuario. Esta es la configuración de categoría
usar las vistas por categoría predeterminada para los nuevos contactos.

La definición de categorías para sus contactos Tarjeta SIM : Agrupa a los contactos
le ayudará a administrar información de la almacenados en la tarjeta SIM.

48 libreta de direcciones
En la lista de contactos, pulse el botón de agregar un contacto
categoría en la barra de botones inferior y
seleccione un nombre de categoría para ver nuevo
sólo los contactos de esa categoría.
Los contactos pueden almacenarse en la
memoria del teléfono o en la memoria de la
ver y editar detalles de un tarjeta SIM. Para configurar la ubicación de
contacto almacenamiento predeterminada, consulte la
1 En la lista de contactos, pulse el nombre página 52.
de un contacto para ver sus detalles. Nota: Puede ingresar solo un nombre y un
2 Pulse Modificar para modificar el contacto. solo número telefónico para cada contacto
El teléfono muestra todos los detalles del que almacene en la tarjeta SIM.
contacto. 1 Pulse > en la
3 Para modificar información del contacto, barra de Nombre:
pulse la línea directa en el campo que navegación global Apellido:

desea modificar. para abrir la libreta <Móvil>

de direcciones. <Casa>
4 Cuando termine de modificar la <Work>

información del contacto, pulse Listo para 2 Pulse é y luego <Fax>

almacenar sus cambios y volver a la lista pulse Contacto nuevo. <Email>


Categoría: Sin archivar
de contactos.
Listo

libreta de direcciones 49
3 En la pantalla del contacto nuevo (a la crear un grupo
derecha), pulse el campo Fotografía para
asignar una ID de imagen al ingreso. El Puede crear una lista de correo de grupo que
teléfono muestra la imagen cuando recibe incluya múltiples contactos almacenados en la
una llamada de este contacto. libreta de direcciones. Los grupos facilitan el
envío de mensajes a múltiples destinatarios
4 Pulse la línea directa en un campo para
simultáneamente.
ingresar detalles del contacto. Baje con la
barra de desplazamiento para ver campos 1 Pulse > en la barra de navegación global
adicionales. para abrir la libreta de direcciones.
5 Para programar un tono de timbre 2 Pulse é y luego pulse Nueva lista distribución.
distintivo para el contacto, pulse el campo 3 Pulse Mensajería o Email para especificar el
Tono de timbre y seleccione Navegar. tipo predeterminado de mensaje que
Desplácese para seleccionar el tono que desea enviar al grupo y pulse OK. Debe
desea y pulse OK. El teléfono reproduce el ingresar un nombre para el grupo, el cual
tono cuando recibe una llamada de este debe contener al menos un miembro.
contacto.
4 Cuando termine de ingresar información,
6 Cuando termine de ingresar la pulse Guardar para almacenar el grupo.
información, pulse Listo para almacenar el
contacto.

50 libreta de direcciones
llamar o enviar un • Pulse la dirección de email que sigue al
indicador de email b para enviar un
mensaje mensaje de email a la dirección. Como
alternativa, pulse el indicador de
1 Pulse > en la barra de navegación global
mensaje a a la derecha de la
para abrir la libreta de direcciones.
dirección de email para enviar un
2 Pulse el nombre de un contacto para ver mensaje MMS a la dirección.
sus detalles.
3 En la lista de detalles: buscar
• Pulse el número telefónico que sigue al
1 Pulse > en la barra de navegación global
indicador del teléfono móvil c para
para abrir la libreta de direcciones.
llamar al teléfono móvil del contacto.
Otros indicadores pueden identificar 2 Pulse é y luego pulse Buscar contactos.
otros números almacenados para el 3 Seleccione Nombre del contacto, Número u Otro,
contacto (como por ejemplo casa, ingrese la información que desea en el
trabajo o fax). campo Texto de búsqueda y luego pulse Buscar.
• Pulse el indicador de mensajes a a la El teléfono muestra el resultado de la
derecha de un número telefónico para búsqueda o le avisa que no se han encontrado
enviar un mensaje SMS o MMS al coincidencias.
número.

libreta de direcciones 51
Para seguir buscando, pulse Buscar nuevo. 3 Marque los contactos que desea borrar y
Para regresar a la lista de contactos, luego pulse Borrar.
pulse ó. 4 Pulse OK para confirmar el borrado.

ordenar ubicación de
1 Pulse > en la barra de navegación global almacenamiento
para abrir la libreta de direcciones.
Los contactos pueden almacenarse en la
2 Pulse é y luego Config. memoria del teléfono o en la memoria de la
3 Pulse el menú desplegable tarjeta SIM. Puede definir la ubicación de
Ordenar nombres por para ordenar la lista de memoria predeterminada donde se
contactos por Nombre o Apellido. almacenarán los nuevos contactos de la
libreta de direcciones.
4 Pulse Guardar para guardar la programación.
Nota: Puede ingresar solo un nombre y un
solo número telefónico para cada contacto
borrar contactos que almacene en la tarjeta SIM.
1 Pulse > en la barra de navegación global 1 Pulse > en la barra de navegación global
para abrir la libreta de direcciones. para abrir la libreta de direcciones.
2 Pulse é y luego pulse Borrar contactos. 2 Pulse é y luego Config.

52 libreta de direcciones
3 Pulse el menú desplegable Ubicación 3 Seleccione Teléfono a SIM o SIM a teléfono y
de memoria predeterminada para definir la luego pulse OK.
ubicación de la memoria predeterminada. 4 Marque los números que desea copiar. Si
4 Pulse Guardar para guardar la programación. copia de la tarjeta SIM en la memoria del
teléfono, especifique el tipo de número.
copiar contactos 5 Pulse OK para copiar los números en la
nueva ubicación.
Puede copiar contactos entre el teléfono y la
tarjeta SIM. Este procedimiento no borra el Nota: La cantidad de ingresos que puede
contacto original. almacenar en la tarjeta SIM depende de la
capacidad de ésta. Los tipos de ingresos que
Nota: La tarjeta SIM sólo puede almacenar un pueden copiarse en la tarjeta SIM podrían
nombre y un número telefónico por cada variar según la función de la tarjeta SIM.
contacto. Cuando copia un ingreso del
teléfono a la tarjeta SIM, el teléfono le pide
que especifique el número que desea categorías
almacenar para el contacto. Puede crear categorías definidas por el
1 Pulse > en la barra de navegación global usuario para organizar sus contactos.
para abrir la libreta de direcciones.
2 Pulse é y luego pulse Copiar en SIM/teléfono.

libreta de direcciones 53
crear una nueva categoría agregar miembros a una
1 Pulse > en la barra de navegación global categoría de usuario
para abrir la libreta de direcciones. 1 Pulse > en la barra de navegación global
2 Pulse el botón de categoría en la barra de para abrir la libreta de direcciones.
botones inferior y luego pulse 2 Pulse el botón de categoría en la barra de
Modificar categoría. botones inferior y luego pulse
3 Pulse é y luego pulse Nueva para crear una Modificar categoría.
nueva categoría. 3 Seleccione la categoría, pulse
4 Pulse el campo Nombre para asignar un Agregar miembros y luego marque los
nombre a la categoría y luego pulse OK. contactos que desea agregar a la
categoría.
5 Pulse Agregar miembros y luego marque los
contactos que desea agregar a la 4 Pulse Seleccionar para agregar los contactos
categoría. seleccionados a la categoría.
6 Pulse Seleccionar para agregar los contactos borrar una categoría de usuario
seleccionados a la categoría.
Nota: No puede borrar las categorías
predefinidas en su libreta de direcciones.

54 libreta de direcciones
1 Pulse > en la barra de navegación global 2 Pulse é, Más y luego pulse Estado de memoria.
para abrir la libreta de direcciones. El teléfono muestra la cantidad de
2 Pulse el botón de categoría en la barra de contactos del teléfono y de la tarjeta SIM
botones inferior y luego pulse y la capacidad de la tarjeta SIM (número
Modificar categoría. de contactos).

3 Seleccione la categoría, pulse é y luego 3 Pulse ó para regresar a la libreta de


pulse Borrar. direcciones.

4 Pulse OK para confirmar el borrado.


compartir contactos
verificar la capacidad Puede compartir información de contactos
con otros teléfonos a través del envío de
Puede ver la cantidad de ingresos de la libreta datos como vCard a otro teléfono, PC o
de direcciones actualmente almacenados en dispositivo portátil.
el teléfono y en la tarjeta SIM y la cantidad
total de ingresos que puede almacenar en la 1 Pulse > en la barra de navegación global
tarjeta SIM. para abrir la libreta de direcciones.

1 Pulse > en la barra de navegación global 2 Pulse el nombre del contacto que desea
para abrir la libreta de direcciones. enviar. El teléfono muestra los detalles del
contacto.

libreta de direcciones 55
3 Pulseé y luego Compartir. sincronizar contactos
4 Pulse Bluetooth y luego pulse OK para
Puede usar MOTOSYNC para
intercambiar datos a través de una
sincronizar los contactos de la libreta
conexión inalámbrica Bluetooth™.
de direcciones directamente con un
o bien servidor Microsoft Exchange 2003.
Pulse Mensaje o Email y luego pulse OK para Para obtener más información, consulte
enviar los datos del contacto en un la página 130.
mensaje MMS o de email.
5 Finalice el procedimiento de configuración información del
para el método de transferencia que ha propietario
seleccionado.
6 Pulse OK para enviar la información del Puede almacenar información acerca usted
contacto en una vCard. en la libreta de direcciones. De este modo,
si extravía el teléfono, la persona que lo
Para obtener más información acerca del uso encuentre podrá contactarlo para devolverle
de una conexión inalámbrica Bluetooth, el teléfono.
consulte la página 126.
1 Pulse > en la barra de navegación global
para abrir la libreta de direcciones.
2 Pulse é y luego Información del propietario.

56 libreta de direcciones
3 Si almacena información del propietario, el
teléfono muestra los detalles de contacto
del propietario. Pulse Modificar para
modificar la información del propietario.
4 Si no almacena información del
propietario, el teléfono muestra la pantalla
de ingreso de información del propietario.
Ingrese información de la misma forma
que lo hace para un contacto nuevo
(consulte la página 49).
5 Cuando termine de ingresar la
información, pulse Listo para almacenar
información del propietario.

libreta de direcciones 57
mensajes
Puede enviar y recibir mensajes SMS centro de mensajes
basados en texto corto y mensajes
MMS multimedia que contengan objetos Nota: Debe configurar el buzón de mensajes
multimedia, como fotografías, imágenes, antes de enviar y recibir mensajes.
animaciones, sonidos, registros de voz y Generalmente, su proveedor de servicio ya ha
videoclips. configurado su buzón de mensajes. Para
obtener instrucciones de configuración,
Nota: El teléfono envía un mensaje de texto
consulte la página 70.
SMS en forma predeterminada, a menos que
inserte contenido multimedia o ejecute una Pulse ? en la barra
función reservada para mensajes multimedia de navegación global Buzón
MMS. para ir al centro de Tarjeta SIM

mensajes (aparece a la Borradores


La mensajería instantánea le permite Buzón de salida
derecha).
intercambiar mensajes en tiempo real con Elementos
Basura
otros teléfonos inalámbricos. Sus mensajes se
guardan en diferentes
carpetas del centro de
Formar
mensajes. El número

58 mensajes
que aparece a la derecha de cada nombre de Papelera: Almacena mensajes borrados. Si no
carpeta indica la cantidad de mensajes que ha borrado un mensaje en forma permanente,
ésta contiene. Pulse una carpeta para ver su puede recuperarlo.
contenido. Puede crear carpetas personales adicionales
El centro de mensajes contiene las siguientes para organizar y almacenar sus mensajes.
carpetas:
Buzón: Almacena los mensajes SMS y MMS firma
que recibe.
Puede almacenar su firma y adjuntarla
Tarjeta SIM: Contiene mensajes SMS automáticamente o en forma manual a los
almacenados en la tarjeta SIM. Puede mensajes que envía.
trasladar estos mensajes a otras carpetas.
1 Pulse ? en la barra de navegación global
Borradores: Almacena temporalmente para ir al centro de mensajes.
mensajes que usted no ha terminado de
escribir. 2 Pulse é y luego pulse Edición de firma para
abrir la pantalla de edición de firma.
Buzón de salida: Almacena los mensajes que
no han sido enviados. 3 Pulse la línea directa en el campo Contenido
de firma para ingresar su firma.
Elementos enviados: Almacena copias de
los mensajes enviados. 4 Si desea que el teléfono agregue su firma
en forma automática a todos los mensajes

mensajes 59
salientes, pulse la casilla de verificación e pantalla y seleccione un método de
que se encuentra debajo de la firma. Una ingreso para escribir texto en el campo del
marca de verificación d indica que la mensaje. Cuando finalice, pulse ë en el
firma automática está activada. extremo inferior derecho de la pantalla
5 Pulse Guardar para guardar su firma. para ocultar el teclado o panel de ingreso
de texto.
Como alternativa, puede pulsar é, luego
enviar un mensaje Cargar y luego Texto rápido para insertar un
de texto texto rápido escrito previamente en el
campo del mensaje
Puede enviar un mensaje de texto corto
SMS a otros usuarios de teléfonos 4 Pulse A para seleccionar contactos de su
inalámbricos y a direcciones de email. libreta de direcciones o pulse la línea
directa en el campo A para ingresar un
Para crear y enviar un mensaje SMS: número telefónico o dirección de email.
1 Pulse ? en la barra de navegación global 5 Pulse Enviar para enviar el mensaje.
para ir al centro de mensajes.
Cuando crea un mensaje SMS, puede
2 Pulse Crear. pulsar é para realizar diversas operaciones
3 Pulse el campo del mensaje y luego pulse
el menú desplegable del método de
ingreso de texto en la parte inferior de la
60 mensajes
en el mensaje antes de enviarlo. El menú enviar un mensaje
SMS puede incluir las siguientes opciones:
multimedia
opciones
Un mensaje multimedia del Servicio de
Cargar Inserte una nota de texto mensajería multimedia (MMS) contiene
rápido o firma automática en el una o más páginas con texto y objetos
mensaje. multimedia incorporados (incluidas
Guardar en Guarde el mensaje en la fotografías, imágenes, animaciones, sonidos,
carpeta Borradores. registros de voz y/o videoclips). Puede enviar
Opciones Recibo: Solicite un informe de un mensaje MMS a otros usuarios de
de envío envío para el mensaje. teléfonos celulares y a direcciones de email.
Expirar desp de: Defina la hora de Para crear y enviar un mensaje MMS:
expiración para un mensaje sin 1 Pulse ? en la barra de navegación global
entregar. para ir al centro de mensajes.
Borrar Borre el mensaje.

mensajes 61
2 Pulse Crear para abrir 4 Pulse un botón de la barra de
la pantalla de herramientas multimedia en la parte
creación de A... inferior de la pantalla para insertar objetos
mensajes (a la multimedia en la página o adjuntar
derecha). archivos al mensaje.
3 Pulse el campo del • Pulse j para insertar una imagen,
mensaje y luego video o nuevo dibujo en la página.
pulse el menú • Pulse F para insertar un archivo de
Enviar
desplegable del sonido o nuevo registro de voz en la
método de ingreso página.
de texto en la parte inferior de la pantalla y
seleccione un método de ingreso para • Pulse G para activar la cámara, tomar
escribir texto en el campo del mensaje. una fotografía o grabar un videoclip e
Cuando finalice, pulse ë en el extremo insertarlo en la página.
inferior derecho de la pantalla para ocultar • Pulse h para adjuntar un contacto,
el teclado o panel de ingreso de texto. evento, tarea o archivo al mensaje.
5 Para agregar una nueva página a la página
actual, pulse i. Repita los pasos 3 y 4
para ingresar el contenido de la página
nueva.

62 mensajes
6 Pulse A para seleccionar contactos de su opciones
libreta de direcciones o pulse la línea
Guardar en Guarde el mensaje en la
directa en el campo A para ingresar un
carpeta Borradores o guárdelo
número telefónico o dirección de email.
como tarjeta rápida.
7 Pulse Cc, Bcc o Asunto para ingresar
Enviar a Blog Envíe el mensaje a su
destinatarios adicionales o el asunto del
registro Web personal.
mensaje. (Use el menú MMS, el cual se
describe a continuación, para mostrar u Duración de Programe el número de
ocultar estos campos.) la página segundos que se muestra cada
página.
8 Pulse Enviar para enviar el mensaje.
Vista previa Vista previa del mensaje MMS.
Cuando crea un mensaje MMS, puede
Mostrar Muestre u oculte los campos
pulsar é para realizar diversas operaciones
de encabezado Cc, Bcc y/o Asunto.
en el mensaje antes de enviarlo. El menú Use Cc o Bcc para enviar una
MMS puede incluir las siguientes opciones:
copia o una copia oculta del
opciones mensaje a destinatarios
adicionales. Use Asunto para
Cargar Inserte una tarjeta rápida, una especificar un asunto para el
nota de texto rápido o firma mensaje.
automática en el mensaje.

mensajes 63
opciones mensajes no enviados
Opciones Recibo: Solicite un informe de Los mensajes salientes que no se han podido
de envío envío para el mensaje. enviar o que aún no se han enviado se
Expirar desp de: Defina la hora de almacenan en el buzón de salida.
expiración para un mensaje sin En la pantalla del centro de mensajes, pulse
entregar. Buzón de salida para ver su contenido. Los
Prioridad: Defina la prioridad del mensajes en el buzón de salida se ordenan
mensaje. desde el más nuevo al más antiguo.
Expirar desp de: Defina una hora y Pulse un mensaje para leerlo. Puede modificar
fecha para que el teléfono envíe el mensaje mientras está abierto.
el mensaje.
Borrar Borre la página actual, un objeto consejos para enviar
de la página o el mensaje.
mensajes
• Cuando ingresa un mensaje de texto
SMS, un contador en el extremo
superior derecho de la pantalla muestra
el número de caracteres que quedan
para la página actual y el número de

64 mensajes
páginas que ha escrito (N° carácter/ N° y muestra Nuevo mensaje entrante o MMS entrante,
página). Las cargas de la red se basan junto con el nombre o número telefónico del
en la cantidad de páginas enviadas. remitente.
• Cuando ingresa un mensaje Pulse Leer para leer un mensaje SMS o
multimedia MMS, un contador en el descargar un mensaje MMS en el teléfono.
extremo superior de la pantalla Pulse Ignorar para cerrar la pantalla de
muestra el tamaño actual del mensaje notificación de mensajes sin leer el mensaje.
en kilobytes. Otro contador muestra la El mensaje se almacena en el buzón.
cantidad de páginas. Para leer el mensaje después, pulse !.
• Cuando ingresa manualmente los Pulse el mensaje para ver los detalles
números de teléfono y/o las (remitente, sujeto, hora y tamaño).
direcciones de email en el campo A, Pulse é para realizar diversas operaciones en
debe insertar una coma entre cada el mensaje. El menú de mensajes recibidos
ingreso. puede incluir las siguientes opciones:

recibir mensajes opciones


Responder Incluya una copia del mensaje
Cuando recibe un mensaje nuevo, su con original original en su respuesta. (Sólo
teléfono muestra el icono de nuevo SMS)
mensaje ! en la barra de navegación global

mensajes 65
opciones Cuando el teléfono muestra ¡Memoria llena!,
debe borrar algunos de los mensajes
Regresar llam Llame al número telefónico
existentes de la carpeta de buzón de entrada,
incorporado en el encabezado
buzón de salida o borradores para recibir
del mensaje.
nuevos mensajes.
Reenviar Abra una copia del mensaje,
con el campo A vacío.
Guardar Guarde la dirección de email del
leer y responder
dirección remitente. Los mensajes que recibe se almacenan en el
Guardar Guarde un objeto multimedia buzón.
objeto en el mensaje. (Sólo MMS) En la pantalla del centro de mensajes, pulse
Guardar como Guarde la página MMS actual Buzón para ver su contenido. Los mensajes en
tarjeta rápida como tarjeta rápida. Puede el buzón se ordenan desde el más nuevo al
insertar la tarjeta rápida en los más antiguo.
mensajes MMS que cree. (Sólo Pulse un mensaje para leerlo. El teléfono
MMS) muestra el nombre del remitente (si se
Mover a Mueva el mensaje a otra encuentra almacenado en la libreta de
carpeta carpeta. direcciones) o el número telefónico, el
Borrar Borre el mensaje. contenido del mensaje y la hora a la que se
mensaje envió.

66 mensajes
• Pulse Responder para enviar una ordenar mensajes
respuesta al mensaje
En la pantalla del Buzón, Buzón de salida o Papelera,
• Pulse ó para regresar a la pantalla
pulse é, luego Ordenar por para ordenar los
anterior sin hacer cambios.
mensajes por Hora, Asunto o Nombre.

almacenar un objeto de borradores


un mensaje Los mensajes que no se han terminado de
Para almacenar un objeto multimedia escribir se almacenan en la carpeta de
contenido en un mensaje multimedia, borradores.
mantenga pulsado el objeto para abrir un En la pantalla del centro de mensajes, pulse
menú emergente, luego seleccione Guardar Borradores para ver su contenido. Pulse un
para almacenar el objeto en el teléfono. mensaje para leerlo. Puede modificar el
Si el objeto está contenido en un anexo del mensaje mientras está abierto y enviarlo de
mensaje, mantenga pulsado el anexo para inmediato.
abrir un menú emergente, luego seleccione
Guardar para almacenar el objeto.

mensajes 67
mensajes borrados crear una carpeta
Los mensajes que borra se almacenan en la Puede crear una o más carpetas personales
carpeta papelera. para almacenar mensajes y bloquearlas para
En la pantalla del centro de mensajes, pulse evitar que otros usuarios lean los mensajes
Papelera para ver su contenido. Pulse un guardados en ellas.
mensaje para leerlo. Puede modificar el Para crear una carpeta personal:
mensaje mientras está abierto. 1 Pulse ? en la barra de navegación global
Pulse Borrar todo para borrar en forma para ir al centro de mensajes.
permanente todos los mensajes en la carpeta 2 Pulse é y luego pulse Nueva carpeta.
papelera.
3 Pulse la línea directa en el campo Nombre
para ingresar un nombre para la carpeta.
mensajes en la tarjeta
4 Para bloquear la carpeta e impedir el
SIM acceso no autorizado a ella, pulse la casilla
de verificación e junto a Protegida con cód de
En la pantalla del centro de mensajes, pulse
bloqueo. Una marca de verificación d indica
Tarjeta SIM para ver los mensajes almacenados
que la función de bloqueo de carpeta está
en la tarjeta SIM. Pulse un mensaje para
activada.
leerlo.
5 Pulse Listo para guardar la carpeta.

68 mensajes
La carpeta personal aparece en la pantalla del mover mensajes
centro de mensajes junto con las demás
carpetas. Si la carpeta personal está Puede trasladar mensajes entre carpetas.
bloqueada, el teléfono solicita que ingrese el Por ejemplo, puede trasladar un mensaje del
código de desbloqueo del teléfono cuando buzón a la carpeta de la tarjeta SIM y llevarlo
intenta abrir la carpeta o trasladar un mensaje consigo cuando use la tarjeta SIM en otro
hacia ella. Ingrese el código de desbloqueo teléfono o trasladarlo a una carpeta personal
para abrir la carpeta. bloqueada para evitar que otras personas
lo lean.
Para modificar una carpeta personal, ábrala y
pulse é y luego Config carpeta. Puede cambiar el Para mover mensajes a otra carpeta:
nombre de la carpeta y activar o desactivar el 1 Pulse ? en la barra de navegación global
bloqueo de la carpeta las veces que lo desee. para ir al centro de mensajes.
Para borrar una carpeta personal, ábrala y 2 Abra la carpeta que contiene los mensajes
pulse é y luego Borrar carpeta. Pulse OK para que desea trasladar.
confirmar el borrado.
3 Pulse é y luego Mover.
Nota: Debe eliminar todos los mensajes de
una carpeta personal para poder borrarla.

mensajes 69
4 Pulse la casilla de verificación e de cada configurar el buzón
mensaje que desee mover o pulse la
casilla de verificación Todos para de mensajes
seleccionar todos los mensajes. Una
1 Pulse ? en la barra de navegación global
marca de verificación d indica que el
para ir al centro de mensajes.
mensaje está seleccionado.
2 Pulse é y luego pulse Config de servicio.
5 Pulse OK par abrir la pantalla mover a
carpeta. 3 Pulse Mensaje corto o Mensaje multimedia para
configurar la programación del buzón de
6 Pulse la carpeta de destino y luego pulse
SMS o MMS como se describe en la
OK para mover los mensajes.
siguiente sección.
Consejo: Para mover rápidamente un solo
4 Cuando finalice, pulse OK para guardar su
mensaje, mantenga pulsado el mensaje para
programación.
abrir un menú emergente y luego seleccione
Mover a carpeta.
opciones de configuración
de SMS
Nota: Los nombres y valores de campo reales
pueden variar de acuerdo a las tecnologías
que se encuentran a disposición de su
proveedor de servicio. Es posible que no

70 mensajes
todas las programaciones estén disponibles todas las programaciones estén disponibles
para todos los modelos de teléfono. para todos los modelos de teléfono.

opciones opciones
Número del Número del centro que Perfil Seleccione un perfil de red
centro de administra sus mensajes de predeterminado MMS. (Consulte la siguiente
servidores texto salientes. sección para modificar la
Expiran Cantidad de días durante los programación de perfiles o
después cuales su red debe intentar crear un nuevo perfil de red.)
enviar los mensajes de texto Expiran después Cantidad de días durante los
sin entregar. cuales su red debe intentar
enviar los mensajes MMS sin
opciones de configuración entregar.
de MMS Tamaño de Tamaño máximo de un
Nota: Los nombres y valores de campo reales envío máximo mensaje multimedia entrante
pueden variar de acuerdo a las tecnologías que se descarga a su teléfono.
que se encuentran a disposición de su
proveedor de servicio. Es posible que no

mensajes 71
opciones opciones
Descarga Descarga mensajes MMS Rechazar No envíe una respuesta al
automática automáticamente en el solicitud de remitente cuando lea un nuevo
teléfono. Puede programar que confirmación mensaje recibido.
esta función esté desactivada de lectura
cuando utilice roaming y Reintento Intenta automáticamente
establecer un tamaño de automático reenviar mensajes cuando la
archivo máximo para los entrega falla.
mensajes que se descargan en
forma automática. configuración de perfil
Mostrar mi Envíe su número con los de red MMS
número mensajes MMS salientes.
Puede modificar un perfil de red MMS
Permitir reporte Envíe un reporte de entrega
existente o crear un perfil de red MMS nuevo.
de entrega para un mensaje MMS
entrante cuando se le solicite. 1 Pulse ? en la barra de navegación global
Bloquear Bloquee mensajes MMS para ir al centro de mensajes.
remitentes entrantes de remitentes 2 Pulse é y luego pulse Config de servicio.
específicos. 3 Pulse Mensaje multimedia para abrir el editor
de configuración del buzón MMS.

72 mensajes
4 Pulse el icono del árbol de carpetas _ en opciones
el campo Perfil predeterminado para abrir la lista
MMSC Seleccione el servidor que
de perfiles MMS.
desea usar (es posible que la
5 Para modificar un perfil de red MMS información sea sólo de lectura).
existente, resalte el perfil, pulse é y
Tamaño Seleccione el tamaño de archivo
luego pulse Modificar.
de envío máximo que desea usar.
o bien máximo
Para crear un perfil de red MMS nuevo, Perfil de red Seleccione un perfil de conexión
pulse é y luego pulse Nuevo. de red para conectarse a
Internet. Para obtener más
6 Cuando finalice, pulse Guardar para guardar
información, consulte la
su programación.
página 106.
Debe ingresar la siguiente programación de
configuración. Si es necesario, póngase en
contacto con su proveedor de servicio para mensajes de browser
obtener la siguiente información: El servidor Web de la red puede
enviarle mensajes de browser que
opciones puede leer en el microbrowser.
Nombre Ingrese el nombre del perfil.
El teléfono muestra el icono de mensaje
del perfil
nuevo ! en la barra de navegación global
mensajes 73
cuando recibe un mensaje de browser nuevo. servicios de
Pulse Leer para leer el mensaje.
Debe activar la función para recibir mensajes
información
de browser. Los mensajes de servicios de
1 Pulse ? en la barra de navegación global información son mensajes de difusión
para ir al centro de mensajes. que puede recibir, como por ejemplo,
actualizaciones de la Bolsa, titulares de
2 Pulse é y luego pulse Config de servicio. noticias o resultados deportivos.
3 Pulse Mensaje de browser para abrir el editor El teléfono muestra el icono de mensaje
WAP push. nuevo ! en la barra de navegación global
4 Pulse Recibir todos para recibir todos los cuando recibe un mensaje de servicios de
mensajes de browser o Restringido para información nuevo. Pulse Leer para leer el
restringir los mensajes de browser que mensaje.
recibe. Nota: Debe configurar el buzón de los
5 Pulse Guardar para guardar la programación. mensajes de servicios de información antes
de poder recibirlos. Generalmente, su
proveedor de servicio ya ha configurado su
buzón de mensajes de servicios de
información.

74 mensajes
1 Pulse ? en la barra de navegación global 8 Pulse OK para salir del menú de canales
para ir al centro de mensajes. activos.
2 Pulse é y luego pulse Config de servicio. 9 Pulse Idiomas para programar los idiomas
3 Pulse Servicio de info para abrir el editor de en los cuales desea recibir difusión
configuración del buzón de servicios de celular.
información. 10 Programe los idiomas primario y
4 Pulse Servicio act para activar los servicios secundario y luego pulse Guardar para
de información en el teléfono. guardar la programación de idiomas.

5 Pulse Canales activos... para definir los 11 Pulse Guardar para guardar la programación
canales de suscripción. de los servicios de información.

6 Pulse é y luego pulse Canal nuevo para


agregar un canal nuevo.
o bien
Pulse é y luego pulse Borrar canales para
borrar uno o más canales.
7 Pulse Guardar para guardar su
programación.

mensajes 75
aplicaciones de oficina
email buzones y carpetas
Puede enviar y recibir mensajes de Nota: Debe configurar el buzón de email
email con su teléfono inalámbrico. Debe antes de enviar y recibir mensajes de email.
tener una cuenta en un servidor Microsoft™ Generalmente, su proveedor de servicios ya
Exchange 2003 para usar MOTOSYNC con ha configurado su buzón de email. Para
Exchange ActiveSync. De lo contrario, debe obtener instrucciones de configuración,
tener una cuenta de email con un servidor consulte la página 80.
POP3/IMAP-SMTP en Internet o en la red del Pulse I Email en la pantalla del iniciador de
proveedor de servicio. aplicaciones para iniciar la aplicación de email.
Si usa MOTOSYNC, la configuración de email Los mensajes de email se guardan en
está cubierta como parte del proceso de diferentes carpetas del buzón de email:
configuración de MOTOSYNC. Para obtener
Buzón: Mensajes de email recibidos.
más información, vea la página 131.
Buzón de salida: Mensajes de email que no
Para obtener información sobre cómo han sido enviados.
configurar un perfil de conexión de red,
consulte la página 106.

76 aplicaciones de oficina
Puede tener carpetas adicionales en el buzón Cuando ingresa manualmente las direcciones
de email, como Borradores, Elementos enviados, de email, debe insertar una coma, un punto y
Papelera o carpetas personales que usted cree. coma o dos puntos entre cada dirección.
Consejo: Pulse é, luego pulse Mostrar para Para crear y enviar un mensaje de email:
programar que aparezca una línea o dos líneas 1 Pulse I Email en la pantalla del iniciador
para cada carpeta del buzón de email. de aplicaciones para iniciar la aplicación de
Si tiene buzones separados para distintas email.
cuentas de email, pulse el campo Buzón en el 2 Pulse é y luego pulse Email nuevo para abrir
extremo superior de la pantalla de mensajes la pantalla de creación de mensajes de
de email para seleccionar el buzón que desea email.
usar. El teléfono muestra las carpetas
asociadas al buzón seleccionado. 3 Pulse la línea directa en el campo Asunto
para ingresar un asunto para el mensaje.
enviar un mensaje de email 4 Pulse el campo del mensaje y luego pulse
Puede enviar un mensaje de email a el menú desplegable del método de
uno o más destinatarios. Puede ingreso de texto en la parte inferior de la
ingresar manualmente la dirección de correo pantalla y seleccione un método de
electrónico de cada destinatario o ingreso para escribir texto en el campo del
seleccionarla de la libreta de direcciones. mensaje. Cuando finalice, pulse ë en el
extremo inferior derecho de la pantalla

aplicaciones de oficina 77
para ocultar el teclado o panel de ingreso opciones
de texto.
Opciones Muestre los campos de
5 Pulse A para seleccionar contactos de su Cc y Bcc encabezados Cc y/o Bcc para
libreta de direcciones o pulse la línea enviar una copia o una copia
directa en el campo A para ingresar una oculta del mensaje a
dirección de email. destinatarios adicionales.
6 Pulse Enviar para enviar el mensaje. Anexos Adjunte un contacto, evento
Cuando crea un mensaje de email, puede de calendario, tarea u objeto
pulsar é para realizar diversas operaciones multimedia al mensaje.
en el mensaje antes de enviarlo. El menú de Prioridad Defina la prioridad del
email puede incluir las siguientes opciones: mensaje.
Borrar anexo Borre anexos del mensaje.
opciones
Guardar en Guarde el mensaje en la programar una reunión
borrador carpeta Borradores.
Puede enviar un mensaje de solicitud
Ingresar firma Agregue su firma al final del de reunión a otras direcciones de email.
mensaje. La reunión se agrega a su calendario y a los
calendarios de los destinatarios del mensaje.

78 aplicaciones de oficina
1 Pulse I Email en la pantalla del iniciador recibir un mensaje de email
de aplicaciones para iniciar la aplicación
Los mensajes de email que recibe se
de email.
almacenan en el servidor de email del
2 Pulse é y luego pulse Nueva solicitud proveedor de servicio hasta que los
de reunión para abrir el editor de solicitudes descargue al teléfono.
de reunión.
Pulse I Email en la pantalla del iniciador de
3 Pulse la línea directa en un campo para aplicaciones para iniciar la aplicación de email.
ingresar detalles de la reunión. Baje con la Pulse Enviar/Recibir para descargar nuevos
barra de desplazamiento para ver campos mensajes recibidos en el teléfono.
adicionales.
Cuando descargue un mensaje de email:
4 Cuando termine de ingresar información,
• Pulse . para ver detalles del mensaje
pulse Enviar para enviar la solicitud de
(remitente, asunto, hora y tamaño).
reunión y agregar la reunión al calendario.
Nota: Para usar la aplicación calendario para • Pulse el mensaje para leerlo.
programar una reunión, consulte la página 86. • Pulse Responder para enviar una
respuesta de email al mensaje.
• Pulse é para realizar diversas
operaciones en el mensaje. El menú de

aplicaciones de oficina 79
mensajes de email recibidos puede configurar el buzón de email
incluir las siguientes opciones:
Si el teléfono no puede localizar su buzón de
opciones email, se abre la pantalla de configuración
de buzón para que configure la programación
Guardar Guarde un objeto multimedia
del buzón.
archivo adjunto al mensaje.
Mover Mueva el mensaje a otra configuración automática
a carpeta carpeta. Nota: Esta característica puede que no
Borrar Borre el mensaje. esté disponible en todas las regiones.
mensaje 1 Seleccione su proveedor de servicio de
email en la lista de configuración del
crear una carpeta personal buzón y luego pulse OK.
Los procedimientos para crear y usar una 2 Ingrese el Nombre de usuario y Contraseña en los
carpeta personal son similares a los campos correspondientes, confirme su
procedimientos del centro de mensajes contraseña en el campo Reingresar contraseña
correspondiente. Para obtener más y luego pulse OK.
información, consulte la página 58.
3 Para modificar el envío, recepción, firma y
opciones de conexión de email, pulse el
nombre del buzón que desea modificar.

80 aplicaciones de oficina
Luego, ingrese la programación como se 4 Pulse Config firma, si desea que el teléfono
describe en la siguiente sección. añada en forma automática su firma a
todos los mensajes de email salientes,
configuración manual pulse la casilla de verificación e a un
Si su proveedor de servicio no aparece en la costado de Agregar firma a todos los mensajes
lista de configuración de buzón, puede salientes. Una marca de verificación d
configurar en forma manual el buzón de email indica que la firma automática está
como se indica a continuación: activada.
1 Pulse Config manual en la pantalla de 5 Pulse el campo de la firma e ingrese su
configuración de buzón para ingresar en firma.
forma manual la programación de email y
6 Pulse OK para guardar su firma.
luego pulse OK.
2 Pulse el campo Nombre de buzón e ingrese el 7 Pulse Config conexiones, luego seleccione el
nombre de su buzón. tipo de conexión deseada y pulse OK.
8 Pulse Listo para almacenar la programación
3 Pulse Enviar config y Recibir config para
del buzón.
configurar la programación de servidor de
envío y recepción de email, como se
describe a continuación.

aplicaciones de oficina 81
enviar opciones de configuración opciones
Nota: Los nombres y valores de campo reales Autenticación Programe Autenticación en Act si
pueden variar de acuerdo a las tecnologías necesita un nombre de
que se encuentran a disposición de su usuario y contraseña para
proveedor de servicio. Es posible que no acceder a su servidor de email
todas las programaciones estén disponibles saliente.
para todos los modelos de teléfono.
Programe Igual que recepción si el
opciones nombre de usuario y la
Servidor Dirección IP o nombre de contraseña son los mismos
“host” que maneja su email para el servidor de email
saliente. entrante.
Puerto Número de puerto para enviar De lo contrario, ingrese su
host. servidor de email saliente
Nombre de usuario y Contraseña y
Email Su dirección de email.
confirme la contraseña en el
Apodo Nombre que se debe insertar campo Reingresar contraseña.
antes del remitente, si lo
desea.

82 aplicaciones de oficina
recibir opciones de configuración opciones
Nota: Los nombres y valores de campo reales Reingrese la Confirme su contraseña de
pueden variar de acuerdo a las tecnologías contraseña usuario.
que se encuentran a disposición de su
proveedor de servicio. Es posible que no Límite de Límite de tamaño de un
todas las programaciones estén disponibles tamaño de mensaje de email que se
para todos los modelos de teléfono. mensaje descargará a su teléfono.
entrante
opciones Mantener Seleccione esta opción para
POP3 o Seleccione el protocolo para en servidor guardar copias de sus
IMAP comunicarse con el host de mensajes de email en el
recepción: POP3 o IMAP. servidor remoto. (En POP3,
evita que se borren los
Servidor Dirección IP o nombre de
mensajes en el servidor
“host” que maneja su email
remoto luego de que el
entrante.
mensaje se descargó al
Puerto Número de puerto para recibir teléfono. Para IMAP, evita que
host. se borren los mensajes en el
Usuario Su nombre de usuario. servidor remoto luego de que
Contraseña Su contraseña de usuario. el mensaje se borra del
teléfono).

aplicaciones de oficina 83
opciones vista mensual
Usar SSL Seleccione esta opción para El calendario muestra
recibir sus mensajes de email a inicialmente un Oct 2008
través de una conexión de red calendario del mes. S M T W T F S

segura. Pulse î o ì para ir al


mes anterior o
calendario siguiente.
Puede usar el calendario del teléfono para Un indicador en la
programar y organizar eventos como citas y esquina inferior Mes
reuniones. izquierda del cuadro de
fecha indica que se han programado uno o
Pulse J Calendario en la pantalla del iniciador más eventos para el día. Pulse el cuadro de
de aplicaciones para programar o revisar fecha para ver los eventos del día. Pulse un
eventos del calendario. evento para ver los detalles del mismo.

84 aplicaciones de oficina
vista semanal vista del día
Pulse el botón Mes en la Pulse un día en la vista
barra de botones Oct 2008 Semana 42 de mes o de semana Thu 16
Jue Octoct
16 2008
2008
inferior y luego S M T W T F S
para ver los eventos del
seleccione Semana para día.
ver la vista de semana. Como alternativa,
Pulse î o ì para ir a la puede pulsar el botón Fecha
Date
semana anterior o Mes en la barra de
siguiente. botones inferior y luego
Semana seleccionar Día para ver Day
Día
Las barras verticales
indican los eventos programados para el día. el día resaltado.
Una barra horizontal debajo de la fecha indica Pulse î o ì para ir al día siguiente o anterior.
un evento de día completo. Pulse el día para Pulse un evento para ver los detalles del
ver los eventos del día. Pulse un evento para mismo.
ver los detalles del mismo.

aplicaciones de oficina 85
agregar un nuevo evento con la barra de desplazamiento para ver
campos adicionales.
Nota: Debe crear un evento para usar la
alarma recordatoria. 5 Cuando termine de ingresar información,
pulse Guardar para almacenar el evento.
1 Pulse J Calendario en la pantalla del
iniciador de aplicaciones para abrir el Pulse ó para salir sin almacenar el evento.
calendario.
programar una reunión
2 Pulse el día para el cual desea agregar un
evento. El teléfono muestra los eventos Puede enviar un mensaje de solicitud
del día. de reunión a otros usuarios de
teléfonos celulares y a direcciones de email.
3 Pulse é y luego
La reunión se agrega a su calendario y a los
Nuevo evento para Crear nuevo grupo calendarios de los destinatarios del mensaje.
abrir el editor de Asunto…

nuevos eventos (a Ubicación… 1 Pulse J Calendario en la pantalla del


la derecha). Evento de todo el día iniciador de aplicaciones para abrir el
Inicio: 12:00
calendario.
4 Pulse la línea 10-16-2008

directa en un Fin: 13:00 2 Pulse é y luego pulse Nueva solicitud


campo para 10-16-2008 de reunión para abrir el editor de solicitudes
ingresar detalles Guardar de reunión.
del evento. Baje

86 aplicaciones de oficina
3 Pulse la línea directa en un campo para 4 Cuando termine de modificar información,
ingresar detalles de la reunión. Baje con la pulse Guardar para almacenar el evento.
barra de desplazamiento para ver campos
adicionales. borrar un evento
4 Cuando termine de ingresar información, 1 Pulse el evento para ver los detalles del
pulse Enviar para enviar la solicitud de mismo.
reunión y agregar la reunión al calendario. 2 Pulse é y luego Borrar.
Nota: Para usar la aplicación email para
3 Pulse OK para confirmar el borrado.
programar una reunión, consulte la página 78.
Como alternativa, para borrar un evento,
modificar un evento mantenga pulsado el título del evento y luego
seleccione Borrar en el menú emergente.
1 Pulse el evento para ver los detalles del
mismo. ignorar una alarma
2 Pulse Modificar para abrir el editor de recordatoria
eventos.
Cuando programa una alarma recordatoria
3 Pulse la línea directa en un campo para para un evento, el teléfono muestra un
modificar su contenido. Baje con la barra recordatorio de evento y suena una alarma.
de desplazamiento para ver campos
adicionales. Pulse Posponer para apagar la alarma
recordatoria por un breve período de tiempo.
aplicaciones de oficina 87
La alarma recordatoria suena nuevamente Cuando selecciona Alarma cuando está apagado en
cuando el período termina. la pantalla de configuración del calendario,
Pulse Cancelar para descartar la alarma el teléfono se enciende si es necesario
recordatoria. recordarle sobre eventos programados.

Si tiene más de un evento configurado para la 1 Pulse J Calendario en la pantalla del


misma hora, el teléfono muestra cada evento iniciador de aplicaciones para abrir el
en secuencia. A medida que lee y descarta calendario.
cada recordatorio de evento, aparece el 2 Pulse é y luego Config.
siguiente evento. 3 Pulse un campo para cambiar su
programación. Baje con la barra de
cambiar la configuración del desplazamiento para ver campos
calendario adicionales.
Puede definir la vista predeterminada del 4 Cuando termine de cambiar la
calendario (mes, semana, día), vista diaria programación, pulse Guardar para
predeterminada (hora o evento), día de inicio almacenar la programación.
semanal, hora de inicio diaria, período de
silencio recordatorio, período de
almacenamiento de alarma, tiempo de espera
de alarma y calendario lunar.

88 aplicaciones de oficina
compartir información Pulse Mensaje o Email y luego pulse OK para
de eventos enviar datos del evento en un mensaje
MMS o de email.
Puede compartir eventos de calendario con
otros teléfonos mediante el envío de datos 5 Finalice el procedimiento de configuración
como un ingreso de vCard a otro teléfono, para el método de transferencia que ha
PC o dispositivo portátil. seleccionado.

1 Pulse J Calendario en la pantalla del 6 Pulse OK para enviar información del


iniciador de aplicaciones para abrir el evento en un ingreso de vCalendar.
calendario. Para obtener más información acerca del uso
2 Pulse el nombre del evento que desea de una conexión inalámbrica Bluetooth,
enviar. El teléfono muestra los detalles consulte la página 126.
del evento.
sincronizar ingresos del
3 Pulse é y luego Compartir. calendario
4 Pulse Bluetooth y luego pulse OK para
Puede usar MOTOSYNC para
intercambiar datos a través de una
sincronizar los ingresos del calendario
conexión inalámbrica Bluetooth™.
directamente con un servidor Microsoft
o bien Exchange 2003. Para obtener más
información, consulte la página 130.

aplicaciones de oficina 89
tareas ver tareas
Puede crear y revisar una lista de verificación Pulse L Tareas en la pantalla del iniciador de
de tareas que debe realizar y programar el aplicaciones para abrir la lista de tareas. Pulse
teléfono para que le avise cuando se una tarea para ver sus detalles. Pulse la casilla
acerquen las fechas de entrega de las tareas. de verificación e a un costado del nombre de
la tarea para indicar que ha finalizado la tarea.
agregar una tarea nueva Mantenga pulsada una tarea para abrir un
1 Pulse L Tareas en la pantalla del iniciador menú emergente en el cual puede Compartir,
de aplicaciones para abrir la lista de Modificar o Borrar la tarea.
tareas. Para ordenar la lista de tareas, pulse el botón
2 Pulse é y luego Nueva. de orden de clasificación en la barra de
botones inferior. Puede elegir ver Todas las tareas,
3 Pulse la línea directa en un campo para tareas Sin verificar, Tareas vencidas o tareas
ingresar detalles de tareas. Completadas.
4 Cuando termine de ingresar información, Pulse é para realizar diversas operaciones en
pulse Guardar para almacenar la tarea. la lista de tareas.

90 aplicaciones de oficina
notas vista de imágenes
Puede escribir y almacenar notas en el La aplicación de vista de imágenes
teléfono. proporciona una manera fácil de leer
1 Pulse U Notas en la pantalla del iniciador documentos almacenados en el teléfono.
de aplicaciones para abrir el editor de Pulse ñ Vista de imágenes en la pantalla del
notas. iniciador de aplicaciones para abrir la
2 Pulse la línea de texto e ingrese en el aplicación de vista de imágenes.
teclado la información que desea registrar. El teléfono muestra las carpetas de archivos
3 Cuando termine de ingresar información, que se incluyen en el teléfono (consulte la
pulse para cerrar el teclado y luego pulse página 94 para obtener descripciones de las
Guardar. carpetas). Pulse una carpeta para ver su
contenido. Pulse un documento para abrirlo
4 Ingrese un nombre, ubicación de en la vista de imágenes.
almacenamiento y tipo para la nota
Puede desplazarse a través de un documento
5 Pulse Guardar para guardar la nota. grande arrastrando el stylus por la pantalla y
Para leer una nota guardada, pulse é, luego “llevando” el documento en la dirección que
Abrir y seleccione la nota que desea abrir. desee.

aplicaciones de oficina 91
Para acercar o alejar la imagen de un calculadora
documento, pulse el centro de la pantalla,
suelte y luego mantenga pulsada rápidamente Puede utilizar el teléfono como una
la pantalla y arrastre el stylus hacia arriba o calculadora.
abajo para ajustar el tamaño del documento. Pulse Q Calculadora en la
Para restablecer el tamaño del texto o hacer pantalla del iniciador de
otros ajustes de vista, pulse é para abrir el aplicaciones para abrir
menú, pulse Ver, luego Girar pantalla, Recargar el la calculadora.
documento, Ajustarse al ancho o Ajustarse al alto. Pulse las teclas
Para obtener más información acerca de numéricas y de cálculo
cómo usar la vista de imágenes, pulse é para para realizar un cálculo.
abrir el menú y luego Ayuda. Pulse = para calcular el
resultado.
Pulse C para borrar el cálculo. Pulse ò para
borrar el ultimo ingreso, un dígito a la vez,
cuando realice un cálculo.
Pulse â para regresar a la pantalla del
iniciador de aplicaciones.

92 aplicaciones de oficina
Pulse las siguientes teclas para realizar las 1 Pulse Z Reloj en
funciones que se describen: la pantalla del Alarma 1
iniciador de 17:00
funciones aplicaciones para Alarma 2

+/- Cambia el signo de la entrada abrir la pantalla 17:15

(positivo/negativo). de configuración Posponer: 5 min.

M Almacena el número actual en del reloj.


Alarma cuando está

la memoria. 2 Pulse la casilla de


verificación e Guardar
MR Muestra el número
almacenado. junto a una alarma
para activarla. Una marca de
MC Borra el número almacenado.
verificación d indica que la alarma está
activada.
despertador 3 Pulse debajo del nombre de la alarma para
El teléfono cuenta con un despertador con programar la hora de la alarma. Programe
dos alarmas separadas que puede programar la hora que desea y luego pulse OK para
para avisarle a la hora que usted especifique. almacenarla.

aplicaciones de oficina 93
4 Pulse Posponer para programar el período de administrador de
silencio.
5 Pulse Guardar para almacenar su
archivos
programación. La aplicación del administrador de archivos
Cuando la alarma expira, el teléfono muestra facilita la creación de carpetas personales
un recordatorio de alarma y activa una alerta. para almacenar y administrar sus archivos y
aplicaciones.
Pulse Posponer para apagar el recordatorio de
eventos por un breve período de tiempo. La Pulse 2 Administrador de archivos en la pantalla del
alarma suena nuevamente cuando el período iniciador de aplicaciones para abrir el
de silencio termina. administrador de archivos.
Pulse Cancelar para apagar la alarma. El teléfono muestra los dispositivos de
almacenamiento disponibles (como memoria
Si selecciona Alarma cuando está apagado en la del Teléfono y una tarjeta de memoria MicroSD
pantalla de configuración del reloj, el teléfono extraíble opcional). Pulse un dispositivo de
se enciende si es necesario alertarle cuando almacenamiento para ver el directorio raíz
la alarma expira. para el dispositivo.

94 aplicaciones de oficina
El teléfono incluye varias carpetas Carga previa Almacena los archivos
predefinidas: multimedia cargados
previamente que se
Mis imágenes Almacena las fotografías que
encuentran instalados en
toma con la F Cámara del
el teléfono.
teléfono.
Mi audio Almacena los tonos de timbre Nota: Los archivos y las carpetas del teléfono
que descarga en el teléfono y pueden diferir de los antes mencionados.
los archivos de sonido que
graba con la aplicación modificar archivos y carpetas
% Grabadora.
Mantenga pulsado un archivo o carpeta para
Mi video Almacena los videoclips que abrir un menú emergente para realizar
graba con la F Cámara del diversas operaciones en el archivo/carpeta.
teléfono. El menú modificar puede incluir las siguientes
Mis notas Almacena las notas que escribe opciones:
con la aplicación U Notas.
Mis programas Almacena las aplicaciones que opciones
descarga e instala en el Abrir con Especifique la aplicación que
teléfono. su teléfono debe usar para
abrir el archivo (sólo archivos).

aplicaciones de oficina 95
opciones opciones
Compartir Envíe el archivo a otro Propiedades Consulte información acerca
teléfono, PC o dispositivo del archivo o carpeta.
portátil (sólo archivos).
Instalar Instale el archivo seleccionado crear una nueva carpeta
(sólo archivos). 1 Pulse 2 Administrador de archivos en la pantalla
Copiar o Copie o corte el archivo o del iniciador de aplicaciones para abrir el
Cortar carpeta al portapapeles. administrador de archivos.
(Pulse é y luego Pegar para
2 Si es necesario, pulse el icono del árbol de
pegar el contenido del
carpetas _ para seleccionar la ubicación
portapapeles en la carpeta (teléfono o tarjeta de memoria) donde
actual.)
desea crear la carpeta.
Mover a Mueva el archivo o carpeta a
3 Pulse é y luego pulse Nueva carpeta.
una nueva ubicación.
Cambiar Cambie el nombre del archivo 4 Ingrese un nombre para la carpeta.
nombre o carpeta. 5 Pulse Guardar para guardar la carpeta.
Borrar Borre el nombre del archivo o
carpeta.

96 aplicaciones de oficina
ver 4 Pulse Buscar para comenzar la búsqueda.
Para cambiar la forma en que aparecen sus Si se encuentra el archivo, aparece el nombre.
archivos y carpetas, pulse é y luego Pulse el nombre del archivo para abrirlo.
seleccione Vista de lista o Vista de miniaturas. Mantenga pulsado el nombre del archivo para
ver su ruta.
ordenar Si no se encuentra el archivo, pulse ó para
Para cambiar la forma en que se ordenan sus volver a la pantalla del administrador de
archivos y carpetas, pulse é y luego pulse archivos o pulse Reintentar para probar con otra
Ordenar por. Puede ordenar archivos y carpetas búsqueda.
por Hora, Nombre, Tamaño o Tipo.
árbol de carpetas
buscar Pulse el icono del árbol de carpetas _ en la
Para buscar un archivo específico: pantalla del administrador de archivos para ver
la estructura y organización de carpetas del
1 Pulse é, luego Más y luego Buscar. teléfono o un dispositivo de almacenamiento
2 Escriba el nombre del archivo en el campo conectado al teléfono.
Nombre de archivo.
3 Especifique el tipo de archivo en el campo
Tipo de archivo.

aplicaciones de oficina 97
tarjeta de memoria extraíble de almacenamiento puede incluir las
siguientes opciones:
Puede usar una tarjeta de memoria
MicroSD extraíble opcional con el opciones
teléfono para almacenar y recuperar objetos
Nueva carpeta Cree una carpeta nueva en la
multimedia (como por ejemplo, fotografías,
tarjeta de memoria.
videoclips y archivos de música). Para insertar
una tarjeta de memoria en el teléfono, Vista de lista Vea los archivos y carpetas de
consulte la página 11. o Vista de la tarjeta de memoria en una
miniaturas Vista de lista basada en texto o
Pulse 2 Administrador de archivos y luego pulse el
en una Vista de miniaturas de
nombre de la tarjeta de memoria para ver su
iconos gráficos.
directorio raíz.
Compartir Envíe un archivo a otro
Consejo: Mantenga pulsado el nombre de la teléfono, PC o dispositivo
tarjeta de memoria para abrir un menú portátil.
emergente para Formatear la tarjeta de memoria
Mover Mueva el archivo a una nueva
o ver las Propiedades de la misma.
ubicación.
Pulse é para realizar diversas operaciones en
Pegar Pegue el contenido del
la tarjeta de memoria. El menú del dispositivo
portapapeles en la ubicación
actual.

98 aplicaciones de oficina
opciones la tarjeta como contacto en la libreta de
direcciones electrónica del teléfono.
Ordenar por Ordene archivos o carpetas de
la tarjeta de memoria por Hora, capturar la imagen de una
Nombre, Tamaño o Tipo.
tarjeta de negocios
Borrar Borre un archivo o carpeta de
la tarjeta de memoria. Pulse 0 Lector de TN en
Más Para Buscar un archivo o carpeta la pantalla del iniciador Lector de tarjeta de negocios
de aplicaciones para
de la tarjeta de memoria.
Pulse Propiedades para ver abrir la aplicación del
información acerca de un lector de tarjetas.
archivo o carpeta. Consejo: Pulse Ayuda
Capturar tarjeta de negocios
para ver instrucciones
Ayuda
sobre cómo posicionar
lector de tarjetas de y encuadrar la tarjeta
negocios de negocios que desea
capturar.
La aplicación del lector de tarjetas de
negocios permite usar la cámara del teléfono
para capturar la imagen de una tarjeta de
negocios y luego almacenar la información de

aplicaciones de oficina 99
Presione el Camera Mode Switch El teléfono captura en forma automática una
interruptor de Î = normal picture mode. imagen de la tarjeta de negocios cuando ésta
modo de la cámara Í = macro mode. se encuadra correctamente en el visor OCR.
a la izquierda para (Para activar la función de captura automática,
poner la lente de la consulte la página 101)
cámara en modo Si la función de captura automática está
macro. desactivada, pulse la tecla Capturar para
Pulse Capturar tarjeta de capturar manualmente la tarjeta de negocios.
negocios para activar Como alternativa, puede oprimir la tecla de la
la cámara e ir al cámara o el joystick s para capturar la tarjeta
visor de Reconocimiento óptico de caracteres de negocios.
(OCR).
Use el borde rojo del visor OCR para modificar información
encuadrar en forma vertical la tarjeta de de una tarjeta de negocios
negocios que desea capturar. Coloque la El teléfono interpreta el texto de la imagen de
cámara de modo que la tarjeta llene el marco la tarjeta de negocios capturada y ordena el
sin sobrepasar los bordes. El borde de texto en categorías lógicas.
encuadre y el indicador central cambian a
color verde cuando se ha encuadrado El software de reconocimiento de caracteres
correctamente la tarjeta. puede interpretar erróneamente una cadena
de texto o asignarlo a la categoría equivocada.
100 aplicaciones de oficina
En la ventana de la tarjeta de negocios, pulse del costado izquierdo de una cadena de texto
un nombre de categoría para cambiar la destacado para ver su categoría asignada y
categoría asignada. Pulse la línea directa en contenido en el extremo superior de la
una categoría para modificar su contenido. Si pantalla.
hay más categorías disponibles, baje con la Cuando termine de modificar los detalles de
barra de desplazamiento en el costado la tarjeta de negocios, pulse Guardar para
derecho de la pantalla para ver y modificar su guardar la información como contacto nuevo
contenido. en la libreta de direcciones del teléfono.
Para agregar otra categoría a la lista, pulse é
y luego pulse Agregar elementos. programación del lector de
Para borrar una o más categorías de la lista, tarjetas de negocios
pulse é y luego pulse Borrar elementos. Pulse é y luego pulse Config para ajustar la
Para ver la tarjeta de negocios mientras programación del lector de tarjetas de
modifica sus detalles, pulse é y luego negocios.
pulse Mostrar imagen de tarjeta. Para mover la
imagen de la tarjeta, pulse y arrastre la
imagen en la dirección que desee. Para
aumentar/disminuir la imagen de la tarjeta,
pulse é y luego pulse Aumentar o Disminuir. En la
imagen de la tarjeta, pulse el pequeño cuadro

aplicaciones de oficina 101


Seleccione Captura automática para que el teléfono reconocer una tarjeta de
capture en forma automática la imagen de negocios almacenada
una tarjeta de negocios cuando ésta se
encuadre correctamente en el visor OCR. Para reconocer y modificar una imagen de una
tarjeta de negocios que ya ha capturado y
Puede programar el teléfono para que ejecute almacenado en el teléfono, pulse 0 Lector
la acción de Borrar imagen o Guardar imagen de TN en la pantalla del iniciador de
automáticamente para una tarjeta de aplicaciones para abrir la aplicación del lector
negocios capturada después de guardar su de tarjetas de negocios, pulse é, luego
información de contacto en la libreta de Abrir tarjeta de negocios y luego pulse la tarjeta que
direcciones. desea reconocer y agregar a la lista de
Use la lista Mostrar siempre para seleccionar contactos.
categorías de información que desea que
aparezcan siempre en la pantalla para
modificar tarjetas de negocios.

102 aplicaciones de oficina


aplicaciones multimedia
browser interactuar con páginas Web
El browser le permite acceder a páginas Baje con la barra de desplazamiento a través
Web y aplicaciones basadas en la Web de una página de texto o lista de opciones.
en su teléfono. Póngase en contacto con su Pulse una opción para seleccionarla. Pulse ó
proveedor de servicio para configurar el en cualquier momento para regresar a la
acceso, si fuera necesario. pantalla anterior.
Algunas páginas Web pueden contener
iniciar una sesión de browser campos de texto para intercambiar
Pulse / Browser en la pantalla del iniciador de información con un sitio Web. Pulse el campo
aplicaciones para iniciar el browser. e ingrese texto de la forma acostumbrada.

Si no puede establecer una conexión de red


con el browser, comuníquese con su
proveedor de servicio.

aplicaciones multimedia 103


Pulse é para realizar diversas operaciones de opciones
browser. El menú browser puede incluir las
Documento Guardar un archivo o Guardar todos
siguientes opciones:
los archivos en la ventana del
opciones browser, Copiar una archivo,
pulse Acerca de Ópera para ver
Ir a página Ingrese una dirección Web
información de browser.
(URL) para ir a un sitio Web.
Ver Programe la vista del browser
Página Vaya a la página principal del
en Ajustar a pantalla o
principal perfil Browser actual. Pantalla completa, ajuste el
Favoritos Vea una lista de sus favoritos. tamaño del texto en Pequeño,
Pulse é para agregar un Mediano o Grande, aumente o
favorito Nuevo o Abrir, Modificar, reduzca el tamaño de la
Borrar o Compartir el favorito página Web o seleccione una
resaltado. programación de
Historial Vea una lista de los sitios Web Personalizar zoom.
visitados. Pulse é para Abrir o Páginas Agregue a Favoritos la página
Borrar el sitio Web resaltado. activas activa, muestre el nivel de
seguridad o cambie la
codificación de la página
activa.

104 aplicaciones multimedia


opciones previamente el contenido antes de comprarlo.
Luego de ver el contenido, puede elegir
Configuración Agregue y modifique perfiles
eliminarlo o comprarlo a instalarlo en el
de browser, ajuste
teléfono.
preferencias de browser,
muestre certificados SSL y Notas:
WTLS, vacíe la memoria caché • Los cargos de llamada se aplican
y borre cookies. durante las sesiones de descarga.
• Es posible que algunos juegos hagan
descargar archivos vibrar su teléfono. Algunos timbres
Puede descargar un archivo, juego o vibran en forma automática. Si usa uno
aplicación desde una página Web al teléfono de estos tonos, el teléfono vibra
al seleccionar su enlace. incluso cuando no está programado
Debe especificar la ubicación donde desea con un estilo de timbre de vibración.
guardar el archivo y el teléfono debe tener
suficiente espacio en la memoria para cerrar el browser
almacenar el archivo. Pulse â para cerrar y salir de la aplicación de
Puede comprar juegos, aplicaciones y browser.
contenido multimedia para el teléfono. En la
mayoría de los casos, puede descargar y ver

aplicaciones multimedia 105


perfiles de conexión de red 2 Pulse é y luego pulse Nuevo para abrir el
nuevo menú de perfil.
Puede usar diferentes cuentas de
Internet para conectarse a Internet de 3 Ingrese la programación de configuración
diversas maneras. Use la función de red para como se describe en la siguiente tabla.
seleccionar o crear un perfil de conexión de Pulse la línea directa en un campo para
red para una cuenta de Internet. ingresar la programación. Baje con la barra
de desplazamiento para ver campos
seleccionar un perfil adicionales.
Para seleccionar un perfil de conexión de red, 4 Cuando termine de ingresar información,
pulse T Config en la pantalla del iniciador de pulse Guardar para almacenar el perfil.
aplicaciones y luego pulse Red de datos. Pulse el
perfil que desea usar y luego pulse Conectar opciones
para conectarse a Internet mediante el perfil
Nombre Ingrese el nombre del perfil.
seleccionado.
del perfil
crear un perfil nuevo AP GPRS Nombre de punto de acceso
Para crear un nuevo perfil de conexión de red: GPRS (nombre del proveedor
1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador de servicio WAP).
de aplicaciones y luego pulse Red de datos. Nombre de Nombre de usuario para
usuario GPRS conexión AP GPRS.

106 aplicaciones multimedia


opciones opciones
Contraseña Contraseña para conexión AP Tiempo de Intervalo de inactividad tras el
GPRS GPRS. espera CDS cual el teléfono finaliza la
Tiempo de Intervalo de inactividad tras el conexión CSD.
espera GPRS cual el teléfono finaliza la Servidor CSD Servidores IP DNS primario y
conexión GPRS. DNS 1 y 2 de respaldo.
Servidor GPRS Servidores IP DNS primario y
DNS 1 y 2 de respaldo. usar perfiles de browser
Número de Número telefónico para Para seleccionar el perfil de browser activo:
marcado CSD configurar una conexión CSD. 1 Pulse / Browser en la pantalla del iniciador
Nombre de Nombre de usuario para de aplicaciones para iniciar el browser.
usuario CSD conexión CSD.
2 Pulse é y luego pulse Config para abrir el
Contraseña Contraseña para conexión menú de configuración de browser.
CDS CSD.
3 Pulse Perfiles y luego pulse el perfil que
Velocidad de Velocidad de conexión para la
desea usar.
transferencia conexión CSD.
CSD 4 Pulse Guardar para guardar el perfil
resaltado como el perfil activo.
Tipo de línea Tipo de línea (módem o ISDN)
CSD para conexión CSD.
aplicaciones multimedia 107
Para crear un nuevo perfil de browser: reproductor de medios
1 Pulse / Browser en la pantalla del iniciador
de aplicaciones para iniciar el browser.
RealOne
2 Pulse é y luego pulse Config para abrir el El teléfono tiene un reproductor de medios
menú de configuración de browser. RealOne que puede usar para reproducir
archivos de audio y video.
3 Pulse Perfiles para abrir el menú de perfiles.
Pulse G Reproductor de medios en la pantalla del
4 Pulse é y luego pulse Nuevo para crear el iniciador de aplicaciones para iniciar el
perfil. reproductor de medios.
Debe programar el Nombre de perfil, IP de Cuando vea la instrucción ¿Desea actualizar
portal primario y número de Puerto, IP de “Mi biblioteca” ahora?, pulse Actualizar para agregar a
portal secundario y número de Puerto, Página de inicio y la lista de biblioteca todos los archivos
el Enlace de red (el perfil de conexión de red que multimedia ubicados en el teléfono o en la
desea usar) para un perfil de browser. tarjeta de memoria.
Para modificar un perfil de browser existente,
selecciónelo, pulse é, luego Config y luego reproducir archivos multimedia
pulse Modificar para cambiar la programación 1 Pulse Todo audio, Todo video u otra categoría
antes descrita. multimedia para ver qué archivos de ese
tipo están disponibles en el teléfono.

108 aplicaciones multimedia


Consejo: Pulse ä e ingrese una palabra En la ventana del
clave para buscar un archivo específico reproductor de medios: 00:02:42 Reproducción: 0001.amr

por nombre. • Pulse Z o q


Archivo: 0001.amr
Duración: 00:03:21

2 Pulse la casilla de verificación e de cada para poner en Tipo: amr


Calidad: 44 KHz/128kbps
archivo que desee reproducir. Una marca pausa o Artista:
de verificación d indica que el archivo reproducir un Álbum:

está seleccionado. archivo o lista de Género:

3 Pulse Reproducir selección para comenzar a reproducción.


reproducir los archivos seleccionados. • Pulse m o l
Consejo: Para guardar sus selecciones para reproducir el archivo anterior o
como una lista de reproducción, pulse é, siguiente.
luego pulse Guardar como lista de reproducción. • Mantenga pulsada m o l para
Para obtener más información, consulte la retroceder o adelantar un archivo.
siguiente sección. • Pulse n para ajustar o silenciar el
Atajo: Pulse el nombre de un archivo volumen. Pulse el deslizador de
específico para reproducirlo. volumen para ajustar el volumen.
(Como alternativa, puede oprimir las
teclas laterales de volumen para ajustar
el volumen.) Pulse n en la barra del

aplicaciones multimedia 109


deslizador para silenciar y volver a Para reproducir una lista de reproducción:
activar el sonido 1 Pulse G Reproductor de medios en la pantalla
Consejo: Para hacer funcionar el reproductor del iniciador de aplicaciones para iniciar el
de medios cuando la solapa está cerrada, reproductor de medios.
consulte la página 30. 2 Pulse Mis listas de reproducción para ver las
listas de reproducción almacenadas en el
crear y usar listas de teléfono.
reproducción
3 Pulse una lista de reproducción para
Para crear una nueva lista de reproducción: seleccionarla y ver la lista de archivos en la
1 Seleccione archivos multimedia como se lista de reproducción.
describe en la sección anterior. 4 Pulse un archivo en la lista de
2 Pulse é y luego pulse Guardar como lista de reproducción para comenzar a
reproducción para crear una nueva lista de reproducirla.
reproducción con los archivos El teléfono reproduce los archivos de la lista
seleccionados. de reproducción en secuencia.
3 Ingrese un nombre para la lista de
reproducción y luego pulse Guardar para
guardar la nueva lista de reproducción.

110 aplicaciones multimedia


opciones de la lista de opciones
reproducción Repetir Vuelva a reproducir la lista de
Pulse é para realizar diversas operaciones en reproducción cuando termine
una lista de reproducción seleccionada o de reproducirse el último
activa. El menú de la lista de reproducción archivo.
puede incluir las siguientes opciones: Borrar Elimine listas de reproducción
almacenadas.
opciones
Al borrar una lista de
Modificar Modifique el nombre o el reproducción no se borran los
contenido de una lista de archivos almacenados en el
reproducción. teléfono.
Ecualizador Elija una programación de Usar Bluetooth
ecualizador para optimizar la
reproducción de audio.
Aleatorio Mezcle el orden en el cual se
cámara
reproducen los archivos de la El teléfono tiene una cámara de 2 mega-
lista de reproducción. píxeles que puede tomar fotografías de una
resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles.
La cámara incluye un modo macro para tomar
fotografías en primer plano.
aplicaciones multimedia 111
Atajo: Con la solapa abierta o cerrada, oprima usar el visor
la tecla cámara para activar la cámara. Oprima
Abra la solapa y apunte el lente de la cámara
la tecla cámara nuevamente para tomar una
al objetivo fotográfico. Oprima S como se
fotografía.
indica para acercar o alejar la imagen y ajustar
Para activar la cámara desde la pantalla del el brillo. Como alternativa, puede oprimir las
iniciador de aplicaciones, pulse F Cámara. teclas de volumen para acercar o alejar la
En la pantalla aparecerá la imagen del visor imagen.
activo. Puede pulsar la pantalla para eliminar los
Oprima S Número de
iconos y obtener una vista sin obstrucciones o
hacia arriba fotografías pulsar la pantalla nuevamente para restaurar
o abajo para adicionales/ los iconos.
acercar o alejar minutos
la imagen de espacio Los iconos en el visor están activos y pueden
libre del
Oprima S almacena-
usarse para cambiar las funciones más
hacia la miento de usadas (como tamaño de imagen, modo de
izquierda o videos
derecha para Brillo 2 cámara/video y modo de efectos).
aumentar o
disminuir el brillo Capturar
El número a un costado del indicador de
de la imagen. modo de fotografía/video en el visor
Pulse para abrir Pulse para tomar representa el número de fotografías
el menú Cámara. fotografías o grabar videos. adicionales o los minutos y segundos de

112 aplicaciones multimedia


video adicional, que pueden almacenarse en programar el modo normal
la ubicación actual de almacenamiento de o macro
memoria seleccionada.
Deslice el
Interruptor de modo
tomar una fotografía interruptor de de cámara
modo de la cámara Î = modo de imagen normal.
Pulse Capturar para tomar una fotografía. Como a la derecha para Í = modo macro.
alternativa, puede oprimir la tecla de la cámara tomar fotografías
o el joystick s para tomar una fotografía. estándar. Deslice el
Consejo: Si la cámara está en modo de video, interruptor de
pulse å para poner la cámara en modo de modo de la cámara
fotografía. El indicador de modo en el visor a la izquierda para
cambia a ã para mostrar que la cámara está programar el modo
en modo de fotografía. macro cuando desee tomar fotografías en
primer plano de objetos o detalles pequeños
o capturar una imagen de una tarjeta de
negocios con la aplicación Lector de TN.

aplicaciones multimedia 113


cambiar la ubicación de 4 Pulse OK para programar la carpeta como
almacenamiento de las la nueva ubicación de almacenamiento.
fotografías 5 Pulse Guardar para guardar la nueva
ubicación de almacenamiento.
Las fotografías y los videoclips pueden
requerir un espacio de almacenamiento grabar un videoclip
considerable. Puede guardar sus fotografías y
videoclips en una tarjeta de memoria Pulse ã para poner la cámara en el modo de
MicroSD extraíble opcional para no saturar la video. El indicador de modo en el visor cambia
memoria del teléfono. Para insertar una a å para mostrar que el teléfono está en
tarjeta de memoria en el teléfono, consulte la modo de video.
página 11. Pulse Grabar para comenzar a grabar un
1 Pulse é, luego Config y pulse H para abrir videoclip. Pulse Listo para detener la grabación
el menú de configuración de fotografías. del video.
2 Pulse el icono del árbol de carpetas _ en
el campo Guardar en.
3 Seleccione la carpeta en la tarjeta de
memoria que desea utilizar o pulse Nueva
para crear una nueva carpeta en la tarjeta
de memoria.

114 aplicaciones multimedia


ver y borrar fotografías o seleccionar todos los elementos. Una
videoclips marca de verificación d indica que el
elemento está seleccionado.
Para ver una fotografía o videoclip:
4 Pulse OK para borrar las fotografías o
1 Pulse é y luego pulse Álbum para abrir la videoclips seleccionados.
carpeta donde se almacenan sus
fotografías o videoclips. Consejo: Para borrar rápidamente una sola
fotografía o videoclip, mantenga pulsada la
2 Pulse una imagen de miniatura de una imagen de miniatura para abrir un menú
fotografía para verla. Pulse ì en la imagen emergente y luego seleccione Borrar.
de miniatura de un videoclip para
reproducirlo. efectos
Para borrar fotografías o video clips: Puede ajustar el tamaño de la fotografía o
1 Pulse é y luego pulse Álbum para abrir la video pulsando el icono apropiado en el visor.
carpeta donde se almacenan sus Pulse otros iconos para programar las
fotografías o videoclips. condiciones de iluminación o seleccione un
estilo (como tonos Blanco y negro o Sepia).
2 Pulse é y luego Borrar.
3 Pulse la casilla de verificación e de cada
fotografía o videoclip que desee borrar o
pulse la casilla de verificación Todos para

aplicaciones multimedia 115


opciones de configuración opciones
Pulse é, luego Config y pulse H para abrir el Guardar en Especifique la ubicación
menú de configuración de fotografías. (memoria del teléfono o
Puede programar o ajustar las siguientes tarjeta de memoria) donde se
opciones: guardarán las fotografías y los
videoclips.
opciones
Tamaño Ajuste el tamaño de la cronómetro de retraso
de fotografía fotografía. Pulse é y luego Cronómetro de retraso para activar
Calidad Ajuste la calidad de la el cronómetro de retraso. El indicador de
de fotografía fotografía. cronómetro aparece en el extremo superior
derecho del visor.
Nombre Aplique un sello de fecha y
predeterminado. hora o especifique un prefijo Pulse Inicio para activar el cronómetro. El
de texto para las fotografías y cronómetro cuenta hasta 10 segundos y toma
videos que grabe. la fotografía. Puede pulsar Detener para detener
Sonido Programe el sonido del el cronómetro en cualquier momento durante
de obturador obturador. el conteo.

116 aplicaciones multimedia


Consejo: Para tomar un autorretrato, active el hacer una grabación
cronómetro y use el espejo para apuntar la
Atajo: con la solapa
lente de la cámara.
abierta, mantenga
oprimida la tecla de
grabadora de voz reconocimiento
de voz para activar
Puede grabar mensajes personales y llamadas
la grabadora de voz.
telefónicas en su teléfono.
Para activar la
Nota: La grabación de las llamadas
grabadora desde la
telefónicas está sujeta a diversas leyes
pantalla del iniciador de
estatales y federales relacionadas con la
aplicaciones, pulse
confidencialidad y la grabación de % Grabadora.
conversaciones telefónicas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el 1 Pulse k para comenzar a grabar.
uso de esta función. 2 Hable en el teléfono.
3 Pulse p para detener la grabación.
El registro de voz se guarda
automáticamente en la carpeta Mi audio
en el teléfono.

aplicaciones multimedia 117


4 Para reproducir el registro de voz, cambiar la ubicación de
pulse q. Para detener la reproducción, almacenamiento de los
pulse p.
registros de voz
reproducir una grabación 1 Pulse é, luego Config y luego pulse el
1 Pulse % Grabadora en la pantalla del iniciador icono del árbol de carpetas _ en el
campo Ubicación.
de aplicaciones para activar la grabadora.
2 Seleccione una carpeta y luego pulse OK
2 Pulse é y luego Abrir para abrir la carpeta
Mi audio. para programarla como la nueva ubicación
de almacenamiento.
3 Pulse el registro de voz que desea
3 Pulse Guardar para guardar la nueva
reproducir y luego pulse Abrir para
ubicación de almacenamiento.
reproducirlo.
Consejo: El nombre del registro de voz
identifica la fecha y hora en que se grabó el cámara de video
archivo. La fecha y hora de la grabación Para activar la cámara en modo de video,
también aparece cuando reproduce el registro pulse K Cámara de video en la pantalla del
de voz. iniciador de aplicaciones.

118 aplicaciones multimedia


Para obtener instrucciones sobre cómo usar la seleccione la imagen que desea abrir.
cámara en el modo de video, consulte la Pulse un botón de la barra de herramientas en
página 111. el extremo inferior de la pantalla para realizar
las siguientes operaciones en la imagen:
editor de fotografías • Pulse I para ver la imagen en pantalla
Use el editor de fotografías para modificar completa. Pulse la vista de pantalla
fotografías e imágenes almacenadas en el completa para regresar a la pantalla del
teléfono o crear nuevos dibujos o editor de fotografías.
ilustraciones. • Pulse H para activar la cámara, tome
Pulse 3 Editor una fotografía y ábrala en el editor de
de fotografías en la fotografías.
untitled.jpg
pantalla del iniciador de • Pulse J para recortar una parte de la
aplicaciones para abrir fotografía. Pulse y arrastre el cuadro
el editor de fotografías. delimitador para trazar los bordes del
Para modificar una recorte. Pulse y arrastre un borde o una
fotografía o imagen esquina del cuadro delimitador para
existente, pulse é, Fit ajustar su tamaño.
luego Abrir y luego Guardar
• Pulse K para mejorar
automáticamente la fotografía. El

aplicaciones multimedia 119


teléfono muestra varias versiones • Pulse el menú desplegable de escala
mejoradas de la fotografía. Elija una para acercar/alejar la imagen o pulse
para abrirla en el editor de fotografías. Ajustar para ajustar la imagen a la página.
Para dibujar una nueva imagen o usar las Para guardar una imagen:
herramientas de dibujo en una fotografía o 1 Pulse Guardar.
imagen existente, pulse é y luego pulse
Dibujo: 2 Ingrese un nombre, ubicación de
almacenamiento y tipo de imagen.
• Pulse una herramienta de dibujo en el
extremo inferir derecho de la pantalla. 3 Pulse Guardar para guardar la imagen.
• Pulse el cuadro que se encuentra a la Pulse é para realizar las siguientes
derecha de la herramienta de dibujo operaciones:
para ajustar la programación de la
herramienta. opciones
Deshacer o Deshaga o rehaga la última
• Pulse el selector de colores a la
Rehacer operación de edición o dibujo.
derecha del cuadro de programación de
la herramienta para programar un color Nuevo Abra un lienzo en blanco para
de dibujo. crear una nueva imagen.
Abrir Abra una fotografía o imagen
existente.

120 aplicaciones multimedia


opciones radio FM
Guardar como Especifique un nombre para Puede usar el teléfono para escuchar
una imagen que va a guardar. estaciones de radio FM cuando esté
Compartir Envíe la imagen a través de conectado un audífono estándar o audífono
una conexión inalámbrica estéreo Motorola Original™ al conector para
Bluetooth o en un mensaje audífono del teléfono.
MMS o de email.
Nota: No puede escuchar la radio FM a través
Cubierta Aplique un borde, imagen, de un audífono inalámbrico Bluetooth™ .
texto o sello de fecha y hora a
la imagen. Pulse 1 Radio FM en la
pantalla del iniciador de
Rotar Rote o gire la imagen. aplicaciones para Cargado
ESTÉREO
Ajuste Ajuste el tamaño, brillo, encender la radio.
contraste, definición o color
de la imagen. sintonizar una
Más Aplique filtros, cambie estilos estación
de imagen e imprima la
Pulse T o S para ir a
imagen. Ocultar
la programación de
frecuencia anterior o siguiente.

aplicaciones multimedia 121


Pulse R o Q para ir a la estación FM activa Pulse é para modificar o borrar los canales
siguiente o anterior. de radio, reproducir la radio a través del
altavoz interno del teléfono o programar la
usar canales preprogramados radio para que reproduzca sonido monofónico
o estéreo.
Pulse U para asignar un número de canal a la
estación actualmente sintonizada.
enviar/recibir llamadas
Pulse X o W para seleccionar el canal con la radio encendida
anterior o siguiente.
El teléfono timbra o vibra de forma normal
ajustar la programación para avisarle que tiene una llamada, un
de radio mensaje u otro evento. Puede contestar la
llamada o ignorarla y seguir escuchando
Pulse el deslizador de volumen para ajustar el la radio.
volumen de la radio. Como alternativa, puede
Si contesta la llamada, pulse Finalizar, como
oprimir las teclas de volumen del teléfono
siempre, para finalizar la llamada y retomar la
para ajustar el volumen de la radio.
transmisión FM.
Pulse V o Y para silenciar o activar la radio.
No tiene que apagar la radio para hacer una
Pulse Ocultar para ocultar la radio cuando desee llamada. La radio se silencia en forma
usar la pantalla para otras aplicaciones. La automática cuando marca una llamada
radio continúa encendida. saliente en el teclado del teléfono.
122 aplicaciones multimedia
aplicaciones adicionales
comandos de voz cargar reconocimiento de voz
Puede usar comandos de voz para realizar Para usar comandos de voz con el teléfono,
llamadas, abrir aplicaciones y ejecutar debe cargar la aplicación de reconocimiento
funciones básicas del teléfono. La solapa de voz cada vez que encienda el teléfono.
debe estar abierta para usar los comandos Oprima y suelte a tecla de reconocimiento de
de voz. voz (VR) al costado del teléfono y espere que
Nota: Puede usar algunos comandos de voz Cargando VR aparezca en la pantalla.
con la solapa cerrada, cuando hay un audífono Cuando el teléfono muestre Carga exitosa, puede
conectado o asociado con el teléfono. comenzar a usar los comandos de voz. Si el
Nota: No todos los idiomas del teléfono teléfono indica que la carga no fue exitosa,
admiten el reconocimiento y los comandos intente volver a cargar la aplicación de
de voz. reconocimiento de voz.

aplicaciones adicionales 123


realizar una llamada correcta. Diga “Sí” para confirmar y hacer
la llamada.
Puede llamar a un ingreso de la libreta de
direcciones diciendo el nombre del ingreso o Notas:
marcar cualquier número telefónico diciendo • Cuando se almacenan múltiples
los dígitos. números telefónicos para un contacto
Consejo: Diga los números a velocidad y de la libreta de direcciones (por
volumen normales, pronunciando cada dígito ejemplo, casa y oficina), el teléfono
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos. pide que especifique el número al cual
desea llamar.
1 Oprima y suelte la tecla VR.
• El teléfono le puede indicar que repita
Su teléfono le indica que diga un
un nombre o un número. Si el nombre
comando.
o el número no es válido, el teléfono no
2 Diga el nombre de un ingreso de la libreta realiza la llamada.
de direcciones. • Si el teléfono no reconoce el nombre o
o bien el número, la pantalla muestra una lista
Diga “Marcar número” y pronuncie los de nombres o números, pregunta,
dígitos del número telefónico. “¿Dijo ...?” y resalta el primer
elemento de la lista. Diga “Sí” para
3 El teléfono pide que confirme si la llamar al número resaltado, o “No”
interpretación del comando de voz es

124 aplicaciones adicionales


para pasar al siguiente elemento de Para ejecutar un comando de voz:
la lista. 1 Oprima y suelte la tecla VR.
Para seleccionar el nombre o número Su teléfono le indica que diga un
en forma manual, pulse el nombre al comando.
que desea llamar.
2 Diga el comando.
usar funciones del teléfono El teléfono abre la aplicación o ejecuta el
Puede usar comandos de voz para abrir comando.
aplicaciones (por ejemplo, “Abrir cámara”) o
ejecutar varias funciones básicas del teléfono teléfono con habla
(por ejemplo, “Enviar mensaje a Puede programar el teléfono para que diga la
<Nombre>”). información de la ID de llamada, lea los
Para ver una lista completa de los comando nombres de las funciones del menú o de los
de voz, pulse T Config, luego Comando de voz y ingresos de la lista de contactos, lea los
luego pulse Lista de comandos. mensajes que recibe y le proporcione
información de audio para otras funciones del
teléfono.

aplicaciones adicionales 125


1 Pulse T Config en la pantalla del iniciador computadora que admita conexiones
de aplicaciones y luego pulse Comando de voz. Bluetooth para intercambiar archivos.
2 Pulse la casilla de verificación e a un Consejo: La antena del teléfono debe estar
costado de Teléfono con habla para activada para usar las funciones de Bluetooth.
seleccionarla. Una marca de verificación Nota: El uso de teléfonos inalámbricos
d indica que la función para leer durante la conducción puede ocasionar
mensajes en voz alta está activada. distracción. Corte la llamada si no puede
3 Pulse Guardar para guardar su concentrarse en la conducción. Además, el
programación. uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
conexión inalámbrica siempre las leyes y las regulaciones sobre el
Bluetooth™ uso de estos productos.
Su teléfono es compatible con la Para una seguridad máxima de la conexión
asociación a una conexión inalámbrica Bluetooth, siempre debe asociar dispositivos
Bluetooth (también denominada enlace o Bluetooth en un entorno seguro y privado.
vinculación). Puede asociar el teléfono a un
audífono Bluetooth o a un equipo para
automóvil para hacer llamadas de manos
libres, o asociar su teléfono con un teléfono o
126 aplicaciones adicionales
activar o desactivar la conexión 2 Si es necesario, active la potencia de
Bluetooth Bluetooth.

1 Pulse 0 Bluetooth en la pantalla del iniciador 3 Pulse Buscar para buscar dispositivos
de aplicaciones y luego pulse é. Bluetooth.

2 Pulse Encender o Apagar para activar o Su teléfono muestra una lista de los
desactivar la potencia de Bluetooth. dispositivos ubicados dentro del alcance del
teléfono. Si el teléfono ya está conectado a un
usar un audífono o un equipo dispositivo, el teléfono identifica el dispositivo
conectado.
de manos libres para automóvil
Para conectarse a un dispositivo, selecciónelo
Antes de que intente asociar el teléfono de la lista y pulse Vincular. El dispositivo puede
con un dispositivo de manos libres, solicitar permiso para vincularse con su
asegúrese de que el dispositivo esté teléfono. Ingrese el código PIN correcto para
encendido y listo en el modo de asociación. crear una conexión segura con el dispositivo.
Puede asociar el teléfono sólo a un dispositivo
a la vez. Función de vinculación automática: No
tiene que ingresar un código PIN para vincular
1 Pulse 0 Bluetooth en la pantalla del iniciador el teléfono con accesorios Motorola. Para los
de aplicaciones para ver la lista de accesorios que no son Motorola, debe
dispositivos. ingresar el código PIN correcto para
vincularse con el dispositivo.
aplicaciones adicionales 127
Nota: Cuando la conexión Bluetooth está 1 Mantenga pulsado el objeto para abrir un
activada, su teléfono puede asociarse menú emergente y luego seleccione
automáticamente con un dispositivo manos Compartir para ver una lista de opciones de
libres que ha usado antes. Sólo encienda el compartir.
dispositivo y acérquelo al teléfono. 2 Pulse Bluetooth para ver la lista de
dispositivos.
copiar archivos en otro
dispositivo 3 Pulse el nombre del dispositivo en la lista
o pulse Buscar para localizar el dispositivo.
Puede copiar una fotografía, imagen,
4 Pulse Enviar para enviar el objeto. Si es
videoclip, archivo de sonido, contacto, evento
necesario, ingrese el código PIN correcto
de calendario o favorito en otro teléfono o
para crear una conexión segura con el
computadora que admita conexiones
dispositivo.
Bluetooth.
Nota: Una vez que conecte el teléfono a un
Antes de intentar copiar un archivo a otro
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
dispositivo, asegúrese de que el dispositivo
iniciar una conexión Bluetooth similar con su
receptor esté activado y listo en el modo de
teléfono. La pantalla muestra cuando la
detección.
conexión Bluetooth está activa.
Nota: No puede copiar archivos con derechos
de autor.

128 aplicaciones adicionales


recibir archivos de otro 3 Pulse Detectable para poner el teléfono en
dispositivo modo detectable hasta que se establezca
una conexión o durante tres minutos.
Antes de intentar recibir un archivo de otro
dispositivo, asegúrese de que la conexión El dispositivo puede solicitar permiso para
Bluetooth de su teléfono esté activada vincularse con su teléfono. Ingrese el código
(consulte la página 127). PIN correcto para crear una conexión segura
con el dispositivo.
Haga que el otro dispositivo envíe el archivo a
su teléfono. enviar una fotografía a una
Si su teléfono y el dispositivo emisor no se impresora
reconocen, debe colocar el teléfono en modo
Puede enviar una fotografía a una impresora
de detección para que el dispositivo emisor
que admita conexiones Bluetooth.
pueda detectarlo:
Nota: Puede imprimir en páginas tamaño A4
1 Pulse 0 Bluetooth en la pantalla del iniciador
o carta americana. Para imprimir en otros
de aplicaciones para ver la lista de
tamaños, copie el objeto a una computadora
dispositivos.
enlazada e imprima desde ahí.
2 Si es necesario, active la potencia de
1 En el teléfono, tome una nueva fotografía
Bluetooth.
o desplácese a una almacenada que
desee imprimir, pulse é y luego Imprimir.

aplicaciones adicionales 129


2 Si están disponibles, seleccione objetos funciones
adicionales u opciones de impresión.
terminar la asociación a un
3 Seleccione un nombre de impresora dispositivo
reconocido o pulse Buscar para buscar una
Pulse 0 Bluetooth en la pantalla del iniciador
impresora no reconocida a la que desee
de aplicaciones para ver la lista de
enviar el objeto.
dispositivos, mantenga pulsado el nombre
funciones avanzadas de la del dispositivo para abrir un menú
emergente, seleccione Desconectar para
conexión Bluetooth terminar la conexión.
funciones
asociar a un dispositivo reconocido sincronizar información
Pulse 0 Bluetooth en la pantalla del del teléfono
iniciador de aplicaciones para ver la lista de
Puede usar distintos métodos para sincronizar
dispositivos, mantenga pulsado el nombre
información entre el teléfono y un servidor o
del dispositivo para abrir un menú una PC:
emergente desde el cual puede elegir
Crear vínculo, Conectar, Borrar o Bloquear/desbloquear el • Exchange ActiveSync (conexión por
dispositivo. aire con un servidor Microsoft™
Exchange 2003 ).

130 aplicaciones adicionales


• SyncML (conexión por aire con un permanecer conectado mientras está fuera
servidor SyncML). de la oficina. La sincronización OTA se logra al
• Sincronización anclada (Bluetooth™ usar la red de su proveedor de servicio.
conexión inalámbrica o conexión Si el servidor Exchange 2003 tiene
mediante un cable USB a una PC al Service Pack 2 (SP2), una actualización
usar el producto accesorio, software acumulativa que mejora las capacidades de
Motorola mobile PhoneTools). mensajería, el servidor envía una notificación
Nota: Debe usar sólo uno de los métodos de al teléfono cuando llega un nuevo email al
sincronización anteriores para evitar generar servidor y “pasa” los email nuevos al
información duplicada o que genere conflicto. teléfono.
Con MOTOSYNC, es posible:
MOTOSYNC con Exchange • Sincroniza email, contactos de la libreta
ActiveSync de direcciones y eventos del calendario
MOTOSYNC es una capacidad de con el servidor, de modo que usted
sincronización segura, siempre tenga la información más reciente,
actualizada, por el aire (OTA) que le incluso cuando su PC de escritorio esté
permite sincronizar su email, los contactos de apagada y usted se encuentre fuera de
la libreta de direcciones y el calendario del la oficina.
teléfono directamente con un servidor
Microsoft Exchange 2003, lo que le permite
aplicaciones adicionales 131
• Seleccione si desea sincronizar al usar • Su nombre de usuario
notificación (correo push), a intervalos • Su contraseña de usuario
programados o manualmente.
• Su nombre de servidor Exchange
• Seleccionar qué tipo de información se
sincroniza y controlar cuánta • Su nombre de dominio de usuario
información se sincroniza. De manera adicional, debe verificar con su
proveedor de servicio celular que tenga
inicio
activado el servicio de datos con su cuenta
Configurar el teléfono para que se conecte al (puede que se apliquen cargos adicionales
servidor requiere información de su para este servicio).
departamento de TI. Si es necesario, póngase
en contacto con su administrador de sistema configurar MOTOSYNC para Exchange
para obtener la siguiente información: ActiveSync
• Confirmar que su email está ubicado Usando la información proporcionada
en un servidor Microsoft Exchange anteriormente, está listo para configurar el
2003 y verificar que la opción Mobility teléfono y comenzar a sincronizar.
esté activada para su cuenta del Para configurar el teléfono, pulse R Sinc en la
servidor (esta opción está programada pantalla de inicio de la aplicación, pulse é,
como Activada en forma
predeterminada). Además, verifique si
su servidor tiene SP2.
132 aplicaciones adicionales
luego pulse Config Exch ActiveSync para configurar opciones
las siguientes programaciones:
Tipo de Seleccione Sinc de dos vías para
opciones sincronización que los email que lee o borra
de email en el teléfono se marquen
Activar Seleccione esta opción para
como leídos o borrados en el
sincronización sincronizar los contactos
servidor.
de contactos principales.
Activar Seleccione esta opción para Seleccione Sólo servidor al teléfono
sincronización sincronizar el calendario para que los email que lee o
borra en el teléfono no se
de calendario principal.
marquen como leídos o
Activar Seleccione esta opción para borrados en el servidor.
sincronización sincronizar el email principal.
Sincronizar Programe en 1 día, 3 días,
de email
email 1 semana, 2 semanas o 1 mes.
anteriores

aplicaciones adicionales 133


opciones opciones
Limitar Programe en Sólo encabezados, Nombre Nombre de dominio
tamaño de 0.5k, 1k, 5k, 10k, 20k o 50k. de servidor completamente calificado del
mensaje a Nota: Use una programación servidor Exchange 2003. Si es
inferior para reducir la cantidad necesario, comuníquese con
de datos transferidos. Para un su administrador de TI.
mensaje de email mayor que el Usuario El nombre de usuario de
tamaño especificado, puede Windows que le proporciona el
descargar el mensaje completo administrador de TI.
cuando lo lee. Nombre Su nombre de dominio de
Dirección Ingrese su dirección de email. de dominio Windows para el servidor
email Exchange 2003.
Apodo Apodo de usuario opcional. Contraseña Su contraseña de Windows.
Firma Firma de email de usuario Reingresar Vuelva a ingresar la contraseña
opcional. contraseña de Windows en la pantalla para
errores de entrada.

134 aplicaciones adicionales


opciones opciones
Usar HTTPS Seleccione esta opción si su Puerto Número de puerto para
para administrador de TI requiere conexión con el servidor proxy
seguridad una conexión segura al del proveedor de red. Si es
servidor. necesario, solicite ayuda a su
Seleccionar Si hay varios perfiles de proveedor de servicio.
conexión conexión de servicio de datos, Mostrar Seleccione esta opción para
de datos seleccione el perfil preferido notificaciones que su teléfono le avise
para la sincronización. cuando lleguen nuevos
Usar Proxy Seleccione esta opción si su mensajes de email. Un
proveedor de servicio requiere mensaje Email nuevo o un icono
un servidor Proxy para le notifica si recibe nuevos
conexiones de Internet. Si es mensajes de email.
necesario, solicite ayuda a su
proveedor de servicio.
IP Dirección IP de su servidor
proxy. Si es necesario, solicite
ayuda a su proveedor de
servicio.

aplicaciones adicionales 135


opciones opciones
Activar Seleccione esta opción para Sincronizar en La hora alta es la hora del día
sincronización que el teléfono se sincronice horas altas cuando espera recibir la
automática automáticamente con el mayoría de los email.
servidor. Si desea activar la Seleccione una de estas
notificación de sincronización opciones para el intervalo de
(correo push) o sincronización sincronización automática en
programada (basada en el horas altas: Manualmente, Cuando se
tiempo), debe seleccionar esta le notifique, Cada 5 min, Cada 10 min,
opción. No seleccione esta Cada 15 min, Cada 30 min, Cada hora,
opción si desea sincronizar Cada 2 horas, Cada 4 horas,
manualmente desde el email, Cada 24 horas.
contactos, calendario o Nota: Para activar el correo
aplicaciones de sincronización. push, seleccione Cuando se
le notifique.

136 aplicaciones adicionales


opciones opciones
Sincronizar en En horas bajas, puede que no Hora de inicio Elija la hora a la que comienzan
horas bajas desee o necesite sincronizar sus horas altas del día.
con tanta frecuencia como en Hora de Elija la hora a la que finalizan
las horas altas. Seleccione una término sus horas altas del día.
de estas opciones para el
Sinc durante Seleccione Usar programación para
intervalo de sincronización
roaming usar las programaciones de
automática en horas bajas:
horas altas y bajas cuando esté
Manualmente, Cuando se le notifique,
en roaming. Seleccione Manual
Cada 5 min, Cada 10 min, Cada 15 min,
para desactivar la
Cada 30 min, Cada hora, Cada 2 horas,
sincronización automática
Cada 4 horas, Cada 24 horas.
cuando esté en roaming (para
Nota: Para activar el correo reducir los costos por roaming
push, seleccione Cuando se de datos).
le notifique.
Programar Seleccione los días altos de la Cuando finalice, pulse Guardar para guardar su
horas altas semana mediante las casillas programación.
de verificación.

aplicaciones adicionales 137


usar MOTOSYNC con Exchange • Los cambios a los contactos o al
ActiveSync calendario no se pasan, de modo que
sincronización automática estos cambios no se sincronizan
automáticamente. Sin embargo, los
No se requiere interacción del usuario, ya que
contactos y el calendario se sincronizan
el teléfono se sincroniza automáticamente
cada vez que envía o recibe email.
basado en las programaciones de
configuración. • El teléfono y el servidor mantienen una
conexión que se verifica
La primera sincronización puede tardar varios
periódicamente incluso si no hay
minutos, dependiendo de la cantidad de datos
correo nuevo. Sin embargo, si sale del
que haya en el email, lista de contactos y
área de cobertura de red, puede
calendario en el servidor Exchange 2003.
experimentar hasta 20 minutos de
Notas acerca del uso de Sinc automática con demora antes de que se vuelva a
la programación Cuando se le notifique (correo establecer la conexión, dependiendo
push): de la configuración del servidor.
• para activar el correo push, debe sincronización manual
habilitar Sinc automática y seleccionar
Para sincronizar manualmente el email, los
la programación Cuando se le notifique para
contactos y el calendario, pulse R Sinc en la
las horas altas y/o bajas.
pantalla del iniciador de aplicaciones, luego
pulse Exch ActiveSync.

138 aplicaciones adicionales


La primera sincronización puede tardar varios Nota: Si el teléfono está configurado para
minutos, dependiendo de la cantidad de datos Sinc automática Cuando se le notifique y el teléfono
que haya en el email, lista de contactos y descubre que el servidor no admite SP2, le
calendario en el servidor Exchange 2003. notifica que “El servidor de sincronización no admite
notificación. La sincronización automática se ha desactivado.
errores Para reiniciar la sincronización automática, cambie la
Su teléfono muestra un mensaje de error programación en la aplicación Sinc.”.
cuando MOTOSYNC no puede sincronizar en
Cuando recibe este mensaje, algunos
forma exitosa su información. Para ver más
elementos de la pantalla Config Exch ActiveSync
información acerca del mensaje de error,
cambian en forma automática:
pulse R Sinc en la pantalla del iniciador de
aplicaciones, pulse é, luego Ver registro y luego • La programación Activar sinc automática se anula.
pulse la casilla de información. • La programación En horas altas, Sincronizar
Consejo: Algunos errores pueden interferir cambia a Manualmente.
con la sincronización automática. Si • La programación En horas bajas, Sincronizar
sospecha que no se realizó una sincronización cambia a Manualmente.
automática programada, debe intentar
sincronizar la información en forma manual. • La programación Cuando roaming, Sincronizar
Al finalizar correctamente la sincronización cambia a Manualmente.
manual se reiniciará el cronómetro de
sincronización automática.

aplicaciones adicionales 139


MOTOSYNC con SyncML Pulse R Sinc en la pantalla del iniciador de
aplicaciones, pulse é, luego pulse
El marco MOTOSYNC también incluye Config sinc OTA para configurar las
SyncML basada en estándares, de
programaciones de conexión SyncML OTA
modo que pueda sincronizar sus como sigue:
contactos, calendario y tareas por aire (OTA)
con un servidor compatible con SyncML. opciones
Su proveedor de servicios de sincronización Rutas Seleccione esta opción para
debe configurar el teléfono con la de datos: proporcionar información de
programación apropiada. De manera adicional, Contactos direcciones URL adicional
debe verificar con su proveedor de servicio específica para su carpeta de
celular que tenga activado el servicio de datos Contactos (aparte de las
para su cuenta (puede que se apliquen cargos direcciones URL comunes que
adicionales para este servicio). aparecen en el campo Nombre
configurar MOTOSYNC para SyncML del servidor, que se describe a
continuación).
Debe crear un socio e sincronización de
Internet para sincronizar sus datos a través de
una conexión OTA de SyncML.

140 aplicaciones adicionales


opciones opciones
Rutas Seleccione esta opción para Usar Proxy Seleccione esta opción si su
de datos: proporcionar información de proveedor de servicio requiere
Calendario direcciones URL adicional un servidor Proxy para
específica para su carpeta de conexiones de Internet. Si es
Calendario (aparte de las necesario, solicite ayuda a su
direcciones URL comunes que proveedor de servicio.
aparecen en el campo Nombre IP Dirección IP de su servidor
del servidor, que se describe a proxy. Si es necesario, solicite
continuación). ayuda a su proveedor de
Rutas Seleccione esta opción para servicio.
de datos: proporcionar información de Puerto Número de puerto para
Tareas direcciones URL adicional conexión con el servidor proxy
específica para su carpeta de del proveedor de red. Si es
Tareas (aparte de las direcciones necesario, solicite ayuda a su
URL comunes que aparecen en proveedor de servicio.
el campo Nombre del servidor, que
se describe a continuación).

aplicaciones adicionales 141


opciones usar MOTOSYNC con SyncML
Nombre de La URL del servidor SyncML Para sincronizar datos del teléfono con su
servidor (puede omitir http://) Use este socio de sincronización de Internet, pulse
campo para proporcionar la R Sinc en la pantalla del iniciador de
dirección URL común para sus aplicaciones y luego pulse OTA.
carpetas Contactos, Calendario y Su teléfono intenta hacer una conexión de
Tareas (antes descritas). sincronización con el socio de sincronización.
Usuario Nombre de usuario para iniciar Esto puede tardar varios minutos, si hay
sesión en el servidor. muchos ingresos que sincronizar.
Contraseña Contraseña para iniciar sesión Su teléfono le informa del término de la
en el servidor. sincronización de datos. Si la sincronización
Reingresar Vuelva a ingresar su contraseña no resulta, el teléfono muestra el mensaje
contraseña para iniciar sesión en el Sinc falló. Si tiene problemas de conexión,
servidor. comuníquese con su proveedor de servicios
de sincronización.
Seleccionar Si hay varios perfiles de
conexión conexión de servicio de datos,
de datos seleccione el perfil preferido
para la sincronización.

142 aplicaciones adicionales


MOTOSYNC con sincronización Para conectar el teléfono y la PC, puede
anclada y mobile PhoneTools establecer una conexión inalámbrica
Bluetooth entre ambos dispositivos. Para
Puede usar una conexión obtener información acerca de cómo
inalámbrica Bluetooth o una establecer una conexión Bluetooth, consulte
conexión por cable USB para la página 126.
transferir y sincronizar datos entre
su teléfono y una computadora. Como alternativa, puede
usar un cable USB
Nota: Puede usar el software Motorola Motorola-Original para
mobile PhoneTools para sincronizar los conectar el teléfono y la
contactos, el calendario e información de PC. Abra la cubierta de
tareas entre el teléfono y la PC. Para obtener protección del puerto
más información, consulte la guía del usuario mini USB del teléfono y conecte el cable USB
de Mobile PhoneTools. al teléfono, como se ve en la ilustración.
El software Motorola mobile PhoneTools está Conecte el otro extremo del cable al puerto
diseñado para sincronización con funciones USB en la PC.
básicas de muchos productos de software y Nota: No todos los dispositivos son
de hardware populares de Gestión de compatibles con una conexión de cable.
información personal (PIM, Personal Revise la PC para determinar el tipo de cable
Information Management). que necesita.

aplicaciones adicionales 143


Para sincronizar datos entre el teléfono y una módem
PC, conecte el teléfono a la PC como se
describió anteriormente, luego seleccione la Puede usar su teléfono como módem para
opción Sincronizar del software Motorola conectar la PC a Internet o transferir datos
mobile PhoneTools que se ejecuta en la PC. hacia/desde la PC. Para usar el teléfono como
módem, debe conectarlo a la PC mediante
El software Motorola mobile PhoneTools le
una conexión inalámbrica Bluetooth o
avisa cuando la sincronización de datos
conexión de cable USB.
finaliza. Si la sincronización no resulta, el
software Motorola mobile PhoneTools avisa Consejo: Para conectar el teléfono a la PC a
que el intento de sincronización de datos falló. través de una conexión Bluetooth, asegúrese
de que la computadora admita Bluetooth y
Nota: Debido a un problema de controlador
que tiene los controladores correctos
USB de Microsoft™ Windows™ , una PC que
instalados.
ejecuta Windows 2000 con Service Pack 1 o
Service Pack 2 no reconocerá una tarjeta de El software Motorola mobile
memoria insertada en el teléfono cuando PhoneTools incluye una aplicación de
intente transferir o sincronizar datos entre el módem de PC que facilita el uso de el
teléfono y la PC a través de una conexión de teléfono como módem y permite la
cable USB. configuración de una conexión de cable USB
sin tener que activar primero la aplicación de
módem del teléfono.

144 aplicaciones adicionales


Pulse E Módem en la pantalla del iniciador de recibir llamadas de datos
aplicaciones para ver la pantalla del estado de
1 El teléfono le notifica cuando llega la
módem. Cuando el teléfono muestra Estado:
llamada de datos y la transfiere a la PC
Listo, está listo para usarse como módem
estándar de PC. conectada. Para contestar la llamada, use
la aplicación que se ejecuta en la PC.
enviar llamadas de datos 2 Cuando la transferencia de datos finalice,
termine la llamada desde la PC conectada
1 Abra la aplicación (como acceso telefónico
para cerrar la conexión.
a redes) en la PC y haga la llamada
mediante la aplicación.
No puede marcar números de datos con stk
el teclado del teléfono. Debe marcarlos a La tarjeta SIM puede contener
través de la PC. aplicaciones adicionales del Juego de
2 Cuando la transferencia de datos finalice, herramientas SIM (STK) que agregan
termine la llamada desde la PC conectada características y funcionalidad al teléfono.
para cerrar la conexión. Pulse 8 STK en la pantalla del iniciador de
aplicaciones para ver una lista de aplicaciones
STK que puede usar.

aplicaciones adicionales 145


Pulse un servicio o función para seleccionarlo. hora
El teléfono muestra la pantalla de servicio o
funciones. El teléfono puede
mostrar la fecha y hora
Baje con la barra de desplazamiento a través Ciudad local: Beijing
actual de varias 12:40 PM
de una página de texto o lista de opciones.
ciudades en el mundo. 10-16-2008
Pulse una opción para seleccionarla. Pulse ó Jue
en cualquier momento para regresar a la Pulse 9 Hora en la Ciudad 1: Atenas

pantalla anterior. pantalla del iniciador de Jue 06:40

aplicaciones para ver la Ciudad 2: Londres


Algunas pantallas pueden contener campos Jue 04:40
pantalla de hora (a la
de texto donde debe entregar información a OK
derecha).
fin de usar un servicio o función. Pulse el
campo e ingrese texto de la forma Puede restablecer la hora y fecha de una de
acostumbrada. las ciudades. Pulse el campo de hora y/o
fecha para cambiarlo. Pulse OK para guardar
Para obtener información acerca de las
los cambios.
aplicaciones STK disponibles en la tarjeta
SIM, comuníquese con su proveedor de Pulse é, luego pulse Config para ajustar los
servicio. formatos en que se muestra la fecha y la hora
y para ajustar la programación de horario de
verano (si es necesario).

146 aplicaciones adicionales


Para reemplazar una
ciudad en la pantalla de
Ciudad: Atenas
hora mundial, pulse el Zona horaria: GMT +02:00
nombre de la ciudad y
luego Navegar... para ver
el mapa de zona horaria
(a la derecha). Pulse el
nombre de la ciudad
nuevamente para ver OK
una lista de ciudades.
Seleccione una nueva ciudad y luego pulse OK
para almacenarla.
Como alternativa, pulse una zona horaria del
mapa para ver una lista de ciudades en esa
zona horaria. Seleccione una nueva ciudad y
luego pulse OK para almacenarla.

aplicaciones adicionales 147


otras funciones
llamada avanzada funciones
transferir una llamada
funciones
Durante una llamada:
llamada de conferencia
Pulse é, luego Transferir, utilice el teclado
Durante una llamada: para marcar el número al cual desea
Pulse el botón del teclado à, utilice el transferir la llamada y pulse Llamar para
teclado para marcar el siguiente número, transferir.
pulse Llamar, cuando la llamada se conecte
pulse Enlace para conectar las dos llamadas.
Repita estos pasos para agregar más
personas a la llamada.

148 otras funciones—llamada avanzada


funciones funciones
transferencia de llamadas marcado fijo
Configure o cancele el desvío de Cuando activa el marcado fijo, sólo
llamadas: puede llamar a los números almacenados
Pulse o, luego é, luego Config y pulse en la lista de marcado fijo.
Desvío de llamadas. Pulse <, pulse T Config, pulse Seguridad,
Pulse (Llams de voz, Llams de datos o Llams de fax pulse Marcado fijo y luego seleccione Act o Des.
para seleccionar el tipo de llamadas que Los ingresos de marcado fijo se modifican
desea desviar. igual que un contacto de la libreta de
Pulse Cancelar todos desvíos para cancelar todos direcciones. Puede ingresar un carácter
los desvíos de llamadas. comodín ^ en una o más posiciones para
un número telefónico de marcado fijo. El
bloqueo de llamadas carácter comodín puede ser reemplazado
Restrinja llamadas salientes o por cualquier dígito cuando el usuario marca
entrantes: el número.
Pulse <, luego T Config, pulse Seguridad y
pulse Bloq de llams.

otras funciones—llamada avanzada 149


configuración funciones
Modo USB
funciones
Programe el modo en el cual desea usar el
idioma puerto USB del teléfono:
Programe el idioma del menú: Pulse <, pulse T Config, pulse Modo USB,
Pulse <, pulse T Config y pulse Idioma. luego seleccione Módem o
Almacenamiento masivo.
Consejo: Seleccione Automático para que el
teléfono programe el idioma según su El software Motorola mobile PhoneTools
ubicación. puede cambiar automáticamente la
tamaño de texto programación del modo USB del teléfono,
según sea necesario.
Programe el tamaño del texto de la pantalla:
calibración de pantalla táctil
Pulse <, pulse T Config y pulse Tamaño
Calibre la pantalla táctil si el teléfono
de texto.
comienza a responder incorrectamente a
los ingresos del stylus en la pantalla táctil:
Pulse <, pulse T Config, pulse Calibración
de pantalla.

150 otras funciones—configuración


funciones funciones
administración de energía reinicio general
Su teléfono incluye varias funciones Reinicie todas las programaciones
diseñadas para ayudar a prolongar la vida predeterminadas de teléfono excepto el
útil de la batería. cronómetro de duración:
Consejo: Para conservar energía, deje la Pulse <, pulse T Config y pulse
potencia Bluetooth apagada cuando no esté Reinicio general.
en uso. Consejo: Pulse Cancelar para salir sin realizar
Pulse <, pulse T Config y luego pulse el procedimiento de reinicio general.
Administración de energía.
Seleccione Ahorro de batería para ajustar
automáticamente la programación del
teléfono para aumentar al máximo la vida
útil de la batería.
Seleccione Apagado automático para que el
teléfono se apague automáticamente
después de un período especificado de
inactividad.

otras funciones—configuración 151


funciones duración y costos de
borrado general llamadas
Precaución: El borrado general elimina
Tiempo de conexión de red es el tiempo
toda la información que ha ingresado
transcurrido desde el momento en que se
(incluidos los ingresos de la libreta de
conectó a la red de su proveedor de servicio,
direcciones y calendario) y contenido que
hasta el momento en que terminó la llamada
ha descargado (incluidos fotografías y
al oprimir O o pulsar Fin. Este tiempo incluye
sonidos) almacenados en la memoria del
las señales de ocupado y de timbre.
teléfono. Una vez que borra la información,
no es posible recuperarla. Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
Borre toda la programación e ingresos que
reiniciable no sea igual al tiempo que le
hizo salvo la información de la tarjeta SIM,
factura su proveedor de servicio. Para
elimine los archivos de imágenes y sonidos
obtener información de facturación,
descargados y reinicie todas las opciones
salvo el cronómetro de duración:
Pulse <, pulse T Config y pulse
Borrado general.
Consejo: Pulse Cancelar para salir sin realizar
el procedimiento de borrado general.

152 otras funciones—duración y costos de llamadas


comuníquese con su proveedor funciones
de servicio.
cronómetro de llamada
funciones Vea información de duración o costo
duración de llamadas durante una llamada:
Vea cronómetros de llamadas y Pulse o, pulse é, pulse Config, pulse
rastreadores de costos: Medidores de llamadas, pulse el menú
emergente Pantalla y luego seleccione
Pulse o, luego é, luego Config y pulse
Cronómetro, Costo, Costo total, Crédito o Des.
Medidores de llamadas.
cronómetro de llamada audible
Para reiniciar el cronómetro de llamadas,
pulse Borrar duración de llamada. Programe un cronómetro audible para
que emita un sonido en intervalos
Para reiniciar el rastreador de costos, pulse específicos durante una llamada:
Borrar costo de llamada.
Pulse o, pulse é, pulse Config, pulse
Medidores de llamadas, pulse el menú
emergente Cronómetro audible, luego seleccione
Des, 1 min, 5 min, 10 min o 15 min.

otras funciones—duración y costos de llamadas 153


funciones manos libres
configuración de costos de Nota: El uso de teléfonos inalámbricos
llamadas durante la conducción puede ocasionar
Programe un límite de crédito: distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además,
Pulse o, pulse é, pulse Config, pulse
Medidores de llamada, pulse Config costo de llamada, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
ingrese su código PIN2 SIM cuando se le accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
solicite.
siempre las leyes y las regulaciones sobre
Puede ingresar un límite de crédito y el uso de estos productos.
programar el teléfono para que muestre el
crédito restante en unidades de tiempo o funciones
como valor de moneda. ajustar el volumen del accesorio
crédito disponible (opción de aviso Bluetooth
de cargo) Si un accesorio de audífono o equipo para
Vea el monto de crédito disponible: vehículos habilitado para Bluetooth admite
Pulse o, pulse é, pulse Config, pulse control remoto de volumen, puede utilizar
Medidores de llamadas y pulse Crédito disponible. las teclas de volumen de su teléfono para
ajustar el volumen del altavoz del dispositivo
durante una llamada de manos libres.
154 otras funciones—manos libres
funciones seguridad
contestación automática
funciones
Conteste automáticamente las
llamadas cuando use el altavoz de manos bloquear/desbloquear la tarjeta SIM
libres o cuando el teléfono esté conectado a
El código Número de identificación personal
un equipo para vehículo, audífono o altavoz
(PIN) protege la información almacenada en la
externo:
tarjeta SIM. Cuando la tarjeta SIM está
Pulse o para abrir el teclado del teléfono, bloqueada, debe ingresar el código PIN de la
pulse é, pulse Config y luego seleccione tarjeta SIM para desbloquear la tarjeta cada
Contestar auto. vez que encienda el teléfono o inserte la
tarjeta SIM. Su proveedor de servicio le
entrega el código PIN de su tarjeta SIM.
Precaución: Si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM
se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
Pulse < para abrir el iniciador de
aplicaciones, pulse T Config, pulse Seguridad y
luego seleccione Solicitud PIN Act o Solicitud PIN Des.

otras funciones—seguridad 155


funciones administración de
desbloquear códigos PIN de tarjeta SIM memoria
Si ingresa un código PIN o código PIN2 Cuando la memoria del teléfono esté llena o
incorrecto de la tarjeta SIM tres veces casi llena, el teléfono mostrará un mensaje
seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el recordatorio. Utilice los siguientes
teléfono muestra PIN SIM bloqueado. Debe procedimientos para verificar o liberar espacio
ingresar un código de desbloqueo de PIN en la memoria de su teléfono.
(PUK), que puede solicitar a su proveedor
de servicio. memoria de usuario
Precaución: Si falla 10 veces en su intento Los archivos recibidos en mensajes MMS,
por realizar el desbloqueo, la tarjeta SIM se datos de email, archivos de administrador de
desactiva permanentemente y el teléfono archivos y archivos de browser se almacenan
muestra SIM desactivada. en la memoria de usuario del teléfono.
Cuando la memoria de usuario esté casi llena,
el teléfono mostrará el mensaje recordatorio:
La memoria de usuario está casi llena. Borre o mueva los
archivos a la tarjeta de memoria para crear espacio.

156 otras funciones—administración de memoria


Cuando vea este mensaje recordatorio: PIM/usuario está llena. Borre los mensajes SMS no deseados,
1 Toque OK para cerrar el mensaje contactos o elementos de calendario para crear espacio.
recordatorio. Cuando vea este mensaje recordatorio:
2 Toque <, é, luego Estado de memoria para 1 Toque OK para cerrar el mensaje
verificar los archivos de aplicación que recordatorio.
están usando espacio de la memoria. 2 Toque <, é, Estado de memoria, luego Base
3 Borre los archivos no deseados o de datos de usuario para verificar las
muévalos a la tarjeta de memoria desde aplicaciones que están usando espacio de
MMS, datos de Email, Administrador de archivos la memoria.
y/o Browser. 3 Borre los elementos no deseados de
Contactos, Contenido del mensaje, Email, Tareas y/o
Memoria de base de datos de Calendario.
PIM/usuario
Notas:
Los mensajes SMS, contactos y elementos
• Use el producto accesorio de software
de calendario se almacenan en la memoria de
Motorola mobile PhoneTools para
base de datos de PIM/usuario.
respaldar su Base de datos de PIM/usuario.
Cuando la memoria de base de datos de
• Precaución: Antes de usar la función
PIM/usuario esté llena, el teléfono mostrará el
Borrado general, lea las notas y
mensaje recordatorio: La base de datos de

otras funciones—administración de memoria 157


precauciones acerca de esta función muestra las casillas de verificación en
en la página 152. frente de las aplicaciones activas
Para borrar todos los datos de PIM actualmente.
almacenados en su teléfono, 2 Toque la casilla de verificación e al lado
toque <, T Configuración, luego de cada aplicación que desea desactivar,
Borrado general. luego toque Fin para salir del administrador
de tareas y cierre las aplicaciones.
memoria del sistema En forma alternativa, puede apagar el teléfono
La memoria del sistema es la memoria que y encenderlo nuevamente para cerrar todas
usa su teléfono para ejecutar las aplicaciones las aplicaciones.
del teléfono. Consejo: Para verificar manualmente el
Cuando la memoria del sistema esté casi estado de memoria del sistema, toque <,
llena, el teléfono mostrará el mensaje é, luego Administrador de tareas.
recordatorio: La memoria del sistema está casi llena.
¿Desea cerrar algunas aplicaciones?
Cuando vea este mensaje recordatorio:
1 Toque OK para abrir el Administrador de tareas.
El administrador de tareas muestra el
medidor de Estado de memoria del sistema, y

158 otras funciones—administración de memoria


servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con
gusto le ayudaremos.
Visite www.hellomoto.com, donde
podrá seleccionar entre una serie de
opciones de atención al cliente. También
se puede comunicar con el Centro de
atención a clientes de Motorola al
0800 666 8676 (Argentina),
800-201-442 (Chile),
01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (México),
0800-100-4289 (Venezuela) o al
0-800-52-470 (Perú).

servicio y reparaciones 159


Datos de índice de absorción específico
para Estados Unidos
Datos SAR

El modelo de teléfono celular cumple con aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las exigencias del gobierno para la las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
exposición a ondas de radio. determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos base celular, menor será la potencia de salida.
de energía RF para la población general. Las directrices se basan Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
en estándares preparados por organizaciones científicas al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por
todas las personas, independientemente de su edad o salud. ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
una unidad de medición conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los uso en la oreja es de 0,70 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, es de 0,57 W/kg. El
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
(uso cerca del cuerpo) es 0,52 W/kg (Las mediciones del teléfono

160 Datos SAR


usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición
de Motorola para este producto.

Datos SAR 161


Datos de índice de absorción específico
Datos SAR

Este modelo cumple con las directrices Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión
más alta del dispositivo, el SAR real de este dispositivo mientras
internacionales de exposición a las ondas se opera es, por lo general, inferior al valor indicado
de radio. anteriormente. Esto se debe a los cambios específicos al nivel de
Su dispositivo celular es un transmisor y receptor de radio. Está potencia del dispositivo para asegurarse de que sólo use el nivel
diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de mínimo requerido para alcanzar la red.
radio recomendadas por las directrices internacionales. Estas Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
directrices fueron desarrolladas por la organización científica los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
independiente ICNIRP e incluye los márgenes de seguridad con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Note
diseñados para asegurar la protección de todas las personas, sin que las mejoras a este modelo de producto podrían ocasionar
importar su edad ni salud. diferencias en el valor SAR para productos posteriores; en todos
Las directrices utilizan la unidad de medida conocida como Índice los casos, los productos están diseñados para estar dentro de las
de absorción específico o SAR. El límite SAR de ICNIRP para directrices.
dispositivos celulares utilizado por el público general es 2 W/kg y La Organización Mundial de la Salud ha establecido que la
el valor SAR más alto para este dispositivo cuando se probó en la información científica actual no indica la necesidad de
oreja fue de 0,75 W/kg.1 Ya que los dispositivos celulares ofrecen precauciones especiales para la utilización de dispositivos
una gama de funciones, se pueden usar en otras posiciones, como celulares. Hacen notar que si desea reducir su exposición,
en el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario.2 En este entonces, puede hacerlo limitando la duración de las llamadas o
caso, el valor SAR más alto probado es 0,44 W/kg.1 utilizando un dispositivo de “manos libres” para mantener alejado
el teléfono celular de la cabeza y el cuerpo.

162 Datos SAR


Puede encontrar información adicional en los sitios web de la
Organización Mundial de la Salud
(http://www.who.int/emf) o en Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba
internacionales. El límite incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones. La información
adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento
de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola
para este producto.
2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del
funcionamiento del teléfono mientras lo porta.

Datos SAR 163


Declaración de conformidad con las directivas
de la Unión Europea
Conformidade de la Unión Europea

[Sólo para Francia] Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del


producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC,
• Los requerimientos esenciales y otras precauciones ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la
importantes de la Directiva 1999/5/EC etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe

0168 Número de
aprobación
Tipo: MC2-41H14 del producto

164 Conformidade de la Unión Europea


Acuerdo de licencia de usuario final de Microsoft
Usted ha adquirido un dispositivo (“DISPOSITIVO”) que incluye
Licencia de Microsoft

1. OTORGAMIENTO DE LA LICENCIA DE SOFTWARE. Este EULA le


software con licencia de Motorola, Inc. (“Motorola”) de uno o más otorga la siguiente licencia:
otorgantes de licencia (“Otorgantes”), para su utilización con 1.1. Software del DISPOSITIVO. Puede usar el software del
servicios de red inalámbrica proporcionados bajo acuerdo DISPOSITIVO instalado en el DISPOSITIVO (incluidos los medios
individual entre usted y un proveedor de telecomunicaciones removibles instalados en el DISPOSITIVO). Parte o la totalidad del
inalámbricas (“Operador de telefonía móvil”). Los productos de software del DISPOSITIVO puede quedar inhabilitado si no se
software instalados proporcionados por el Otorgante, así como los establece ni mantiene una cuenta adecuada con un Operador de
medios asociados, el material impreso y la documentación “en telefonía móvil, o si las instalaciones de la red del Operador no
línea” o electrónica (“SOFTWARE”) están protegidos por leyes y están operativas o configuradas para funcionar con el software del
tratados de propiedad intelectual internacionales. El SOFTWARE DISPOSITIVO.
incluye el que ya está instalado en el DISPOSITIVO (“software del
DISPOSITIVO”) y el software del Otorgante contenido en cualquier 1.2. Software de escritorio. Si se incluye Software de escritorio en
disco CD-ROM que venga junto con el DISPOSITIVO (“Software de el DISPOSITIVO, puede instalar y usar el Software de escritorio en
computadora”). una (1) o más computadoras para intercambiar información con
uno (1) o más dispositivos computacionales que contengan una
El SOFTWARE se entrega bajo licencia, no se vende. Todos los versión compatible del Software del DISPOSITIVO. Para los demás
derechos reservados. componentes de software contenidos en el Software de escritorio,
SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTA LICENCIA FINAL DEL puede instalar y usar dichos componentes solamente conforme a
USUARIO (“EULA”), NO UTILICE EL DISPOSITIVO NI COPIE EL los términos del acuerdo de licencia impreso o en línea del usuario
SOFTWARE. EN SU LUGAR, COMUNÍQUESE A LA BREVEDAD CON final proporcionado con dicho componente. Si no hay un acuerdo
MOTOROLA PARA RECIBIR INSTRUCCIONES SOBRE LA de licencia de usuario final para componentes particulares del
DEVOLUCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS NO USADOS PARA OBTENER Software de escritorio, puede instalar y usar sólo una (1) copia de
UN REEMBOLSO. CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUIDO EL dichos componentes en el DISPOSITIVO o en una sola
USO DEL DISPOSITIVO, CONSTITUIRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE computadora con la que va a usar el DISPOSITIVO.
EULA (O LA RATIFICACIÓN DE UN CONSENTIMIENTO PREVIO).

Licencia de Microsoft 165


1.3. Copia de respaldo. Si Motorola no ha incluido una copia de esté expresamente permitida por las leyes aplicables, sin importar
respaldo del Software del DISPOSITIVO con el DISPOSITIVO, esta limitación.
puede hacer una copia de respaldo del Software del DISPOSITIVO. 4. DISPOSITIVO único. El Software del Dispositivo tiene licencia
Puede usar la copia de respaldo sólo para propósitos de archivo. como DISPOSITIVO de producto único e integral. El software del
1.4. Microsoft Windows® 2003. Si Microsoft Outlook® 2002 está DISPOSITIVO sólo puede ser usado como parte del DISPOSITIVO,
incluido en el Dispositivo, los siguientes elementos se aplican al sin importar cualquier instalación del Software del DISPOSITIVO
uso de Microsoft Outlook® 2002. (i) independientemente de la en un medio removible.
información contenida en la sección “Instalación y uso del 5. EULA único. El paquete para el DISPOSITIVO puede contener
software” del EULA en línea, puede instalar una copia de múltiples versiones de este EULA, como varias traducciones y/o
Microsoft Outlook 2002 en una computadora para usar, múltiples versiones de medios (por ejemplo, en la documentación
intercambiar datos, compartir datos, acceder e interactuar con el del usuario y en el software). Incluso si recibe varias versiones del
DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre EULA, tiene licencia para usar sólo una (1) copia del software del
Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el DISPOSITIVO.
usuario final.
6. Arriendo. No puede arrendar el SOFTWARE.
2. Reconocimiento de voz y escritura. Si el software incluye
componentes de reconocimiento de voz y escritura, debe 7. Transferencia del software. No puede transferir
comprender que el reconocimiento de voz y escritura son procesos permanentemente sus derechos bajo este EULA con respecto al
sustancialmente estadísticos, que los errores en el reconocimiento software del DISPOSITIVO ni del software de escritorio, salvo que
son inherentes al proceso, que es su responsabilidad velar por el lo permita el Operador de telefonía móvil correspondiente. En el
manejo de dichos errores y monitorear los procesos de caso de que el Operador de telefonía móvil permita dicha
reconocimiento de voz y corregir cualquier error. Motorola, sus transferencia, puede transferir permanentemente todos los
afiliados, subsidiarias o proveedores no se responsabilizan por los derechos bajo el EULA sólo como parte de una venta o
daños debido a errores en los procesos de reconocimiento de voz y transferencia del DISPOSITIVO, siempre que no conserve copias,
escritura. transfiera todos los SOFTWARE (incluidos los componentes, los
medios y material impreso, actualizaciones o copias de respaldo,
3. Limitaciones en ingeniería inversa, descompilación y este EULA y, si corresponde, los Certificados de autenticidad), y el
desarmado. No puede aplicar ingeniería inversa, descompilar ni receptor acepte los términos de este EULA. Si el software es una
desarmar el SOFTWARE, salvo en la medida que dicha actividad

166 Licencia de Microsoft


actualización, cualquier transferencia debe incluir todas las Propietario de contenido seguro ha solicitado que un Otorgante,
versiones anteriores del SOFTWARE. sus subsidiarias o afiliados distribuyan. El otorgante, sus
8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los subsidiarias o afiliados no recuperará información de
Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden identificación personal ni otra información desde su DISPOSITIVO,
terminar este EULA si no se cumplen los términos y condiciones de al descargar las Actualizaciones de seguridad.
este EULA. En tal caso, debe destruir todas las copias del 10. Consentimiento para usar los datos. Usted acepta que el
SOFTWARE y todos sus componentes. Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden recopilar y usar
9. Actualizaciones de seguridad. El SOFTWARE puede incluir información técnica reunida de cualquier manera como parte de
tecnología de administración de derechos digitales. Si el los servicios de soporte del producto relacionado con el
SOFTWARE contiene tecnología de administración de derechos SOFTWARE. El Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden usar
digitales, los proveedores de contenido están usando tecnología esta información únicamente para mejorar sus productos o para
de administración de derechos digitales (“Otorgante DRM”) proporcionar servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante,
incluido en el SOFTWARE para proteger la integridad de su sus afiliados y subsidiarias pueden revelar esta información a
contenido (“Contenido seguro”), de manera que no se haga un mal terceros, pero de ninguna manera lo podrán identificar
uso de su propiedad intelectual, incluso los derechos de autor, en personalmente.
dicho contenido. Los propietarios del Contenido seguro 11. Juegos en Internet/Funciones de actualización. Si el
(“Propietarios de contenido seguro”) pueden, de vez en cuando, SOFTWARE proporciona, y usted opta por utilizar, juegos de
solicitar al Otorgante, o sus subsidiarias o afiliados que Internet o funciones de actualización dentro del SOFTWARE, es
proporcionen actualizaciones relacionadas con la seguridad para necesario usar alguna información de sistemas computacional,
los componentes de DRM del otorgante del SOFTWARE hardware y software para implementar las funciones. Al usar
(“Actualizaciones de seguridad”) que puedan afectar a su estas funciones, usted autoriza explícitamente al Otorgante, sus
capacidad de copia, visualización y/o reproducción de Contenido subsidiarias y afiliados, y/o agentes designados, a usar esta
seguro a través del software de aplicaciones del Otorgante o de información solamente para mejorara sus productos o para brindar
terceros que utilicen DRM del Otorgante. Por lo tanto, usted servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante, sus afiliados
acepta que, si decide descargar una licencia de Internet que le y subsidiarias pueden revelar esta información a terceros, pero de
permite usar Contenido seguro, el Otorgante, sus subsidiarias o ninguna manera lo podrán identificar personalmente.
afiliados pueden, en conjunto con dicha licencia, también 12. Componentes de servicios basados en Internet. El SOFTWARE
descargar en su DISPOSITIVO actualizaciones de seguridad que un puede contener componentes que le permitan y faciliten el uso de

Licencia de Microsoft 167


algunos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta entregan otros términos del EULA con los Componentes
que el Otorgante, sus afiliados y subsidiarias pueden revisar complementarios, entonces, se aplican los términos de este EULA.
automáticamente la versión del SOFTWARE y/o los componentes 14.2. Si el Otorgante o sus afiliados o subsidiarias ponen a su
que usted utiliza, y puede brindar actualizaciones o complementos disposición Componentes complementarios, y no se entregan otros
al SOFTWARE que puede descargar en forma automática a su términos del EULA, entonces se aplican los términos de este EULA,
DISPOSITIVO. salvo que el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias que entregan
13. Enlaces a sitios de terceros. El SOFTWARE puede brindarle la los Componentes complementarios se conviertan en los
capacidad de enlazarse a sitios de terceros a través del uso del otorgantes de licencia de los Componentes complementarios.
SOFTWARE. Los sitios de terceros NO están bajo el control de 14.3. Motorola, el Otorgante y sus afiliados y subsidiarias se
Motorola, del Otorgante ni de sus afiliados o subsidiarias. reservan el derecho de descontinuar los servicios basados en
Motorola, el Otorgante y sus afiliados o subsidiarias no se Internet que se le han brindado a través del uso del SOFTWARE.
responsabilizan por (i) el contenido de los sitios de terceros, los
enlaces contenidos en los sitios de terceros o los cambios o 15. ACTUALIZACIONES Y RECUPERACIÓN DE MEDIOS.
actualizaciones de los sitios de terceros, ni (ii) de la transmisión 15.1. Software del DISPOSITIVO. Si el software del DISPOSITIVO
vía Internet o cualquier otra forma de transmisión recibida de los es entregado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados, separados
sitios de terceros. Si el SOFTWARE proporciona enlaces a sitios de de los DISPOSITIVOS de los medios como chip ROM, discos de
terceros, esos enlaces son entregados sólo como un servicio y la CD-ROM o mediante descarga de Internet u otros medios, y está
inclusión de cualquier enlace no implica adjudicación del sitio de etiquetada “Sólo para actualización”, o “Sólo para recuperación”,
un tercero a Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias. puede instalar una copia de dicho Software de DISPOSITIVO en el
14. Software/Servicios adicionales. El SOFTWARE puede permitir DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software actual del
que Motorola, el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias brinden o DISPOSITIVO y usarlo en conformidad con la sección Otorgamiento
pongan a disposición actualizaciones de SOFTWARE, de Licencia de Software de este EULA:
complementos, componentes de adición o componentes de 15.2. Software de escritorio. Si algún componente del Software de
servicios basados en Internet del SOFTWARE después de la fecha escritorio es otorgado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados,
de obtención de la copia inicial del SOFTWARE (“Componentes separados del DISPOSITIVO en discos CD-ROM o mediante
complementarios”). descarga de Internet u otros medios, y están etiquetados “Sólo
14.1. Si Motorola o sus subsidiarias o afiliados proporcionan o para actualización” o “Sólo para recuperación”, puede (i) instalar y
ponen a su disposición Componentes complementarios y no se usar una copia de dichos componentes en la computadora que use

168 Licencia de Microsoft


para intercambiar datos con el DISPOSITIVO como copia de 19. NO SE ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DETERMINADOS
reemplazo del componente de Software de escritorio existente. DAÑOS. SALVO QUE LO PROHÍBA LA LEY, MOTOROLA, EL
16. DERECHOS DE AUTOR. Todos los derechos de propiedad OTORGANTE, Y SUS AFILIADOS Y SUBSIDIARIAS NO SE
intelectual y de título con respecto al SOFTWARE (incluidos, sin RESPONSABILIZAN POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES,
limitarse a, imágenes, fotografías, animaciones, video, audio, CONSECUENCIALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN O SE
música, texto y “applets”, incorporados al SOFTWARE), el material RELACIONEN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE.
impreso correspondiente y las copias del SOFTWARE, son ESTA LIMITACIÓN SE APLICA INCLUSO SI ALGUNA REPARACIÓN
propiedad de Motorola, el Otorgante y/o sus afiliados o NO CUMPLE CON SU OBJETIVO ESENCIAL.
subsidiarias o proveedores. No puede copiar el material impreso 20. PARA CONOCER GARANTÍAS LIMITADAS APLICABLES O
que viene con el SOFTWARE. Todos los derechos de propiedad DISPOSICIONES ESPECIALES RELATIVAS A SU JURISDICCIÓN EN
intelectual y de título con respecto al contenido al que se puede PARTICULAR, CONSULTE EL FOLLETO DE GARANTÍA INCLUIDO EN
acceder mediante el uso del SOFTWARE pertenece a los ESTE PAQUETE O PROPORCIONADO CON EL MATERIAL IMPRESO
respectivos propietarios del contenido y pueden estar protegidos DEL SOFTWARE.
por las leyes o tratados de derecho de autor o de propiedad
intelectual. Este EULA no le otorga derechos de uso de dicho
contenido. Todos los derechos no otorgados específicamente en
este EULA se reservan a Motorola, el Otorgante, sus afiliados,
subsidiarias y proveedores.
17. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
SOFTWARE está sometido a la jurisdicción de exportación de
Estados Unidos. Usted acepta cumplir con todas las leyes
internaciones y nacionales aplicables al SOFTWARE, incluidas las
Regulaciones administrativas de exportación de Estados Unidos,
así como las restricciones de destino, usuario y uso final, emitidas
por Estados Unidos y otros gobiernos.
18. SOPORTE DEL PRODUCTO. El soporte del producto para el
SOFTWARE NO es brindado por el Otorgante, su casa matriz
corporativa ni sus afiliados o subsidiarias.

Licencia de Microsoft 169


Licencia pública general de GNU
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de
Licencia GNU

cualquier código fuente que Motorola haya dejado disponible al


público y que se relacione con el software utilizado en este
dispositivo móvil Motorola, el cual puede ser objeto de la Licencia
pública general de GNU, envíe un email a
ezxgpl@motorola.com.

170 Licencia GNU


Información legal y de
seguridad importante

171
Información general y de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la Precauciones de operación
Información de seguridad

operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea


esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
Exposición a señales de radio correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones
frecuencia (RF) y precauciones.
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuidado de la antena externa
Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
móvil, el sistema que administra las llamadas controla los
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país.
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
exposición de seres humanos a las señales de RF.
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.

Operación del producto


Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
* La información provista en este documento reemplaza a la información dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2006.

172 Información de seguridad


Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un Siga las instrucciones para evitar problemas de
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
interferencia
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
señales. que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre Marcapasos
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
Web en: www.motorola.com. dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
Interferencia y compatibilidad de precauciones:
• Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
señales de RF 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir dispositivo esté ENCENDIDO.
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
• Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
minimizar la posibilidad de interferencia.
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.

Información de seguridad 173


Audífonos Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
y/o en el sitio Web de Motorola:
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
www.motorola.com/callsmart.
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Advertencias operacionales
Otros dispositivos médicos
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente salud o zonas de voladuras.
protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles
Precauciones al conducir No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce: Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
• Preste completa atención a la conducción del vehículo y al potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
en la conducción. transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
• Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
utilícela. grano en polvo, polvo o polvos de metal.
• Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
o de contestar una llamada si las condiciones de no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
conducción lo requieren. producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.

174 Información de seguridad


Productos dañados Símbolo Definición
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta No deseche la batería ni el dispositivo
032376o
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No móvil en el fuego.
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas. Es posible que la batería o el dispositivo
032375o

móvil deban reciclarse de acuerdo con las


Baterías y cargadores leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
materiales conductores entran en contacto con los obtener más información.
terminales expuestos de las baterías, esto puede No arroje la batería ni el dispositivo móvil
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar a la basura.
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que Li Ion BATT
El dispositivo móvil cuenta con una batería
032378o
contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y de litio-ión interna.
cargadores Motorola Original. No permita que la batería, cargador o
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no dispositivo móvil se humedezcan.
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los Escuchar música o voz con un audífono al
símbolos que se definen a continuación: máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
Símbolo Definición
032374o Importante información de seguridad a
continuación.

Información de seguridad 175


Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
de los niños pequeños. habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este Precaución sobre el uso con
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una volumen alto
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio volumen puede ocasionar daños en la audición.
calificado.

Ataques o pérdida de conocimiento Movimiento repetitivo


Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje
de ataques. de usar el dispositivo y consulte a un médico.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.

176 Información de seguridad


Garantía para Latinoamérica, excepto México
Garantía (excepto México)

Garantía para Latinoamérica Si necesita obtener información adicional, por favor


comuníquese con nuestros centros de servicio propios:
MOTOROLA INC.
Motorola de México, S.A.
División Celular/Subscriptores Bosques Alisos No. 125
A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de Bosques de las Lomas
servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono CP 05120 México, D.F.
celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier Telephone: 257-6700
defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el
mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales. El
plazo de un año comenzará a contar a partir del momento en que Motorola de Brasil
fue adquirido. Rua Bandeira, Paulista 580
Sao Paulo, Brazil 05424-010
CONDICIONES Telephone: 821-9991
1 Para hacer efectiva esta garantía, presente su equipo junto
con esta póliza en el lugar donde fue adquirido, o en
cualquiera de los centros de servicio autorizados por
Motorola.

Garantía (excepto México) 177


Centro de Servicio las condiciones establecidas en la presente garantía, a los
Motorola de Colombia centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio
Diagonal 127A N. 17-64 autorizados por Motorola. Todos los accesorios, baterías,
Bogotá, Colombia partes, tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de
ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta
Telephone: 615-5759 garantía, pasarán a ser propiedad de Motorola Inc.
Telephone: 615-5769 3 Para recibir el servicio de garantía, presente su teléfono
Telephone: 216-1743 celular o accesorio a cualquiera de los centros de servicio
propios de Motorola o centros de servicio autorizados junto
con su recibo de compra o sustituto comparable que indique la
En el supuesto de que el teléfono celular se haya instalado en fecha de adquisición, número de serie del transceptor y/o
un vehículo, éste deberá ser llevado al taller o agencia de número de serie electrónico.
servicio, ya que puede ser necesario que para analizar un
determinado problema se necesite inspeccionar la instalación 4 El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días
realizada en el vehículo. La instalación del teléfono celular no contados a partir de la recepción del equipo en cualquiera de
está cubierta por esta garantía. los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios y/o 5 Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y
sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o servicio no cubiertos por esta garantía, el consumidor podrá
cambiar el teléfono celular, así como las piezas y dirigirse a:
componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el
consumidor. Esta garantía cubre los gastos de envío que en su Motorola de México, S.A.
caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva. Bosques Alisos No. 125
Bosques de las Lomas
Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios, y/o CP 05120 México, D.F.
sus centros de servicio autorizados, a su entera discreción,
podrá sin cargo alguno para el consumidor, ya sea reparar, Telephone: 257-6700
reemplazar o reembolsar el precio de compra del teléfono
celular que resulte defectuoso durante el período de garantía,
siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con

178 Garantía (excepto México)


Motorola de Brasil d Rupturas o daños causados a las antenas, a menos que
Rua Bandeira, Paulista 580 los mismos sean consecuencias de defectos en el
Sao Paulo, Brazil 05424-010 material o mano de obra.
Telephone: 821-9991 e Cuando el teléfono celular haya sido desarmado o
reparado de tal manera que su funcionamiento se haya
visto afectado o que evite la revisión y pruebas
adecuadas para verificar cualquier reclamación que
Centro de Servicio otorga la presente garantía.
Motorola de Colombia
Diagonal 127A N. 17-64 f Los teléfonos a los cuales se les haya retirado el número
Bogotá, Colombia de serie o que el mismo sea ilegible.
Telephone: 615-5759 g Defectos o daños debido a derrames de comida o
líquidos.
Telephone: 615-5769
h Cuando los cables rizados de la unidad de control hayan
Telephone: 216-1743 sido estirados o tengan rota la lengüeta modular.
i Todas las superficies de plástico y todas las piezas
O a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas
encuentran en su localidad. debido al uso normal del consumidor.
6 Esta garantía no es válida en los siguientes casos: j Los estuches de piel.
a Defectos o daños derivados del uso anormal del producto. k Los teléfonos celulares rentados.
b Defectos o daños derivados del mal uso, accidente o l Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por
negligencia. personas no autorizadas por Motorola.
c Defectos o daños derivados de pruebas, operación, m Cuando el “Producto” no sea operado de acuerdo con el
mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados, o instructivo de operación que se acompaña.
derivados de cualquier alteración o modificación de
cualquier tipo. Las baterías (“Niquel-Cadmio”) se encuentran garantizadas
solo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se

Garantía (excepto México) 179


reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista o si
las mismas tienen fugas. Esta garantía es nula para todo tipo
de baterías si:
a Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que
no haya sido aprobado por MOTOROLA para el
desempeño de dicha función.
b Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra
roto o violado.
c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo
distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA.

“Producto”:
Marca: Motorola Modelo:
No de serie mecánico:
No de serie electrónico:
No de serie electrónico:
Calle y número:
Colonia y poblado:
Delegación o municipio:
Código postal, ciudad y estado:
Teléfono:
Fecha de entrega o instalación:

180 Garantía (excepto México)


Garantía Limitada (México)
Garantía (México)

Para los Productos y Accesorios de II. Duración de la Garantía


Comunicación Personal Motorola que La duración de la garantía será de un año contado a partir de la
fecha de compra del “Productos” nuevo ante un establecimiento
se adquieren en México autorizado.

I. Conceptos que cubre esta Garantía III. Denominación y domicilio del


Ampara los defectos de fabrica de los “Productos” Motorola responsable de los “Productos”
cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía, esto
es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de en México, lugar en donde los
obra de los “Productos” Motorola. consumidores pueden hacer efectiva
Los “Productos” Motorola que ampara esta garantía pueden ser:
(a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías la garantía, así como obtener partes,
y (d) teléfonos inalámbricos. componentes, consumibles y
Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción
de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten accesorios:
problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el
precio de compra del “Producto.” Podemos usar productos o Motorola de México, S.A.
piezas de funciones equivalentes, reacondicionados, reparados o Bosques de Alisos 125
de segunda mano, o nuevos. No se proveerán actualizaciones en el Col. Bosques de las Lomas
software. Del. Cuajimalpa
Telephone: (55) 5257-6700

Garantía (México) 181


IV. Procedimiento para hacer efectiva disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la
reparación de los “Producto.”
la Garantía Para obtener información sobre “Producto” que necesitan
Para exigir el cumplimiento de esta garantía deberá acudir al reparaciones no cubiertas por esta garantía, sírvase llamar
domicilio en donde adquirió el “Producto”, al domicilio señalado al 01 800 021 0000.
en el inciso III de la garantía o al domicilio de un Centro de Servicio
Autorizado (que puede consultar gratuitamente llamando al Modelo del Fecha de compra del “Producto”:
teléfono 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” con sus “Producto”:
piezas, componentes y accesorios, tales como baterías, antenas y
cargadores. Además, deberá presentar la presente póliza de
garantía sellada por el establecimiento donde lo adquirió para
acreditar la compra del “Producto.”
Sello del distribuidor autorizado o
V. Limitaciones o excepciones a la establecimiento donde se
adquirió el “Producto”:
presente Garantía
La garantía no se hará valida:
1 Cuando el “Producto” se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales.
2 Cuando el “Producto” no hubiese sido operado de acuerdo
con el instructivo de uso que se le acompaña.)
3 Cuando el “Producto” hubiese sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por el fabricante nacional,
importador o comercializador responsable respectivo.
Nota: En otros países consulte las leyes y los reglamentos locales
En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta referentes a garantía y su oficinal local de Motorola.
garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la

182 Garantía (México)


Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía

¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios


Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de Los Productos y Un (1) año a partir de la fecha de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales accesorios antes compra por parte del primer
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) definidos, salvo que se comprador consumidor del
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio disponga lo contrario a producto, a menos que se disponga
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca continuación. lo contrario a continuación.
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) Accesorios y Garantía de por vida limitada
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios estuches decorativos. para el primer comprador
tangibles y vendidos para usarse con estos productos Cubiertas decorativas, consumidor del producto.
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del cubiertas PhoneWrap™
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos y estuches.
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén Audífonos Garantía de por vida limitada
acompañados por esta garantía escrita: monoauriculares para el primer comprador
Audífonos y auriculares consumidor del producto.
que transmiten sonido
monofónico a través de
una conexión alámbrica.

Garantía 183
Productos Duración de la cobertura sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
cubiertos
Motorola.
Accesorios para Noventa (90) días a partir de la Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
radios de dos vías fecha de compra por parte del Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
para consumidores y primer comprador consumidor del productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que
profesionales. producto. no tengan marca ni certificación Motorola.
Productos y Lo que queda de la garantía Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
accesorios que se original o noventa (90) días a cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
reparan o partir de la fecha de devolución al ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
reemplazan. consumidor, lo que sea mayor. cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
debido al uso y desgaste normal. que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad Motorola o no cumplan sus normativas.
nominal y las baterías que presenten filtraciones. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del software.
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
productos o accesorios para propósitos comerciales o

184 Garantía
Software ¿Qué hará Motorola?
Productos cubiertos Duración de la Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cobertura cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a productos, accesorios o piezas
defectos físicos en los medios que partir de la fecha de reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
soportan la copia del software (por compra. funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de
ejemplo, CD-ROM, o disquete). los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
Exclusiones contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia
el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación de seguridad antes de solicitar servicio.
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
Cómo obtener servicio de garantía
corregirán todos los defectos de los productos de software. u otra información
Software NO soportado por medios físicos. El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado Estados Teléfonos
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. Unidos 1-800-331-6456
Buscapersonas
¿Quién está cubierto? 1-800-548-9954
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y Radios de dos vías y dispositivos de
no es transferible. mensajería
1-800-353-2729

Garantía 185
Canadá Todos los productos EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
1-800-461-4575 NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
TTY 1-888-390-6456 COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
Para accesorios y software, llame al número de teléfono RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
usan. INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una PERMITIDO POR LA LEY.
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y limitación sobre la duración de una garantía implícita,
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
es más importante; (e) su dirección y número telefónico. probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
¿Qué otras limitaciones existen? otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.

186 Garantía
Información de la Organización Mundial de la Salud
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
Información de la OMS

las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el


precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus Fuente: OMS Hoja de datos 193
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf

Registro del producto


Registro del producto en línea: su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
Registro

direct.motorola.com/hellomoto/ entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para


Motosupport/source/registration.asp confirmar el estado de la garantía.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su Gracias por elegir un producto Motorola.
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de

Información de la OMS 187


Garantías de la ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
Ley de exportaciones

Para obtener más información, póngase en contacto con el


de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.

Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables


Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:
Reciclaje

cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/


materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para

188 Ley de exportaciones


Prácticas inteligentes durante la conducción
Drive Safe, Call SmartSM
Prácticas inteligentes

• Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al


Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite • Dígale a la persona con la que está hablando que
www.motorola.com/callsmart para obtener más usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
información. la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan. puede ser peligroso.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal • No tome notas ni busque números de teléfono
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por
conduce, tenga presente los siguientes consejos: hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus principal responsabilidad: conducir en forma segura.
funciones, como marcado rápido y remarcado. Si • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no
llamadas sin desviar la atención del camino. está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si
• Si tiene un dispositivo de manos debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
libres, úselo. Cuando sea posible, haga algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
que el uso de su teléfono celular sea más • No participe en conversaciones estresantes o
conveniente, con uno de los muchos emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la
accesorios manos libres Motorola Original persona que usted está conduciendo mientras habla y
disponibles actualmente en el mercado.

Prácticas inteligentes 189


suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
• Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*

* Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.

190 Prácticas inteligentes


índice
A altavoz 31, 154 bloquear
accesorio opcional 9 altavoz de manos libres 31 tarjeta SIM 155
accesorios 9, 126, 154 antena, activado/desactivado teléfono 33
administración de energía 16 bloqueo de llamadas 31, 149
151 asociación. Consulte borrado general 152
administración de memoria conexión inalámbrica botones de función 25
156 Bluetooth botones de volumen 1, 2, 27
administrador de archivos audífono 154 brillo, programar 39
94 auricular 1 browser 103
alerta buzón de salida 64
B
desactivar 27
barra de botones 22 C
alerta, programar 29, 37
almacenar números barra de estado 22 calculadora 92
telefónicos 49 barra de navegación global calendario 84
almacenar su número 20 cámara 3, 111
telefónico 18 batería 13, 14 citas. Consulte calendario

índice 191
código de acceso cronómetros 153 email 76
internacional 45 cronómetros de llamadas encender/apagar 15
código de desbloqueo 31, 153 enlace. Consulte conexión
33 inalámbrica Bluetooth
código de seguridad 31 D equipo para automóvil 154
código PIN 15, 31, 155, 156 datos, compartir 34 escritura 26
código PIN SIM 155, 156 desbloquear esquema de color 39
código PIN2 31 tarjeta SIM 155
códigos 31, 32, 33 teléfono 15, 31, 33 F
comandos de voz 123 desbloquear la tarjeta SIM finalizar una llamada 17, 18
conector para audífonos 1, 2 156 fondo de pantalla 38
conexión inalámbrica despertador 93 fotografía 111
Bluetooth 126 desviar llamadas 149 función opcional 9
configuración 150 desvío de llamadas 149
Consejos de seguridad. 189 devolver una llamada 29 G
contestar una llamada 17, 40 dirección de email 49 garantía 183
contraseña 31, 32
grabaciones de voz 117, 118
correo de voz 18, 46 E grabadora 117, 118
costos, registrar 154
ecualizador 111
editor de fotografías 119

192 índice
H indicador RealOne 23 L
hora 146 indicador TTY 23 lector de tarjetas de
información de crédito 154 negocios 99
I información de la OMS 187 libreta de direcciones 48
información de seguridad llamada
ID de imagen 44 172
ID de llamada 44 cancelar 44
información, compartir 34 contestar 17, 40
ID de timbre 44 ingreso de texto 24
idioma 150 fin 17, 18
iniciador de aplicaciones 20 realizar 16
impresión 129 interruptor de bloqueo del
indicador Bluetooth 23 llamada de conferencia 148
teléfono 3 llamada en espera 43
indicador de batería 23
indicador de intensidad de la llamada entrante, cancelar
J
señal 23 44
indicador de la tarjeta de joystick 1, 27 llamadas hechas 41
memoria 23 joystick de navegación de llamadas recibidas 41
indicador del reproductor de cinco direcciones 1, llamadas recientes 41
medios 23 27
indicador GPRS 23 juego de herramientas SIM
145

índice 193
M estado 64 modo avión 16
mantener pulsado 26 firma 59 modo USB, programar 150
marcado directo 46 lectura 65 MOTOSYNC 130
marcado fijo 149 mensaje Batería baja 23
mensaje Ingrese cód N
marcado, número de
extensión 46 desbloq 31 notas 91
marcar nombre 123 mensaje Llam entrante 44 número de emergencia 45
marcar número (voz) 123 mensaje multimedia 61 número telefónico
marcar un número telefónico mensaje SIM bloqueada 15, almacenamiento 49
16, 149 155 su número 18
¡Memoria llena! mensaje 66 mensaje SIM desactivada
Memoria de base de datos 156 O
de PIM/usuario 157 mensajería de texto 60
objetos, compartir 34
memoria de usuario 156 mensajes de browser 73
organización de archivos 94
memoria del sistema 158 menú 30
mensaje menú rápido 30 P
buzón de salida 64 microbrowser 73
micrófono 1 páginas Web 103
envío 60, 61 pantalla 19, 39
módem 144

194 índice
pantalla principal 19 realizar una llamada 16 STK 145
pantalla táctil reciclar 188 stylus 3, 19
calibrar 150 reconocimiento de voz 123 su número telefónico 18
programación de ingreso regulaciones de exportación
26 188 T
perfil de silencio 29, 37 reinicio general 151 tamaño de texto 150
perfil de vibración 29, 37 reloj 23 tareas 90
perfiles 29, 37 remarcar 42 tarjeta de memoria 11
perfiles de alerta de timbre reproductor de medios 108 tarjeta rápida 63, 66
37 reproductor de medios tarjeta SIM 9, 15, 31, 145,
poner una llamada en espera RealOne 108 155, 156
43 tecla de cámara 1, 2, 3
programación de ingreso 26 S tecla de encendido 1, 15, 16
puerto mini USB 1, 2, 14, servicios de información 74 tecla de reconocimiento de
143 silenciar una llamada 43 voz 1, 2
sincronizar información 130 tecla enviar 1, 16
R solapa tecla fin 1
radio 121 contestar al abrir 40 tecla inteligente 1, 2, 28, 29
radio FM 121 funciones con la solapa teclado inglés 25
cerrada 28

índice 195
teclado numérico 25
transferir una llamada 148
turbo dial 46

V
verificación del altavoz 32
vida útil de la batería,
prolongación 12, 151
videoclip 111
vinculación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
vista de imágenes 91
volumen 27
volumen de timbres 38
volumen del auricular 27

Patente en EE.UU.
Re. 34,976

196 índice

You might also like