3
1
Presentación
Me llamo Juan Martín Elexpuru Arregi, nacido en Bergara en 1950 y residente en la mismalocalidad. Soy licenciado en Filosofía y Letras y doctor en Filología Vasca. Guionista,escritor y traductor de profesión.En febrero de 2009 publiqué en euskera, en el blog sustatu.com, la transcripción de una buena parte de los textos vascos de las ostracas, acompañada de un breve análisis y un pequeño diccionario. A los pocos días colgué los textos en los blog Terraeantiquae yostraka.mundua.com con su correspondiente traducción castellana y un vocabulario vasco-castellano.Tenía claro en aquel momento que se trataba de una exposición y valoración de urgencia yque había que seguir profundizando en el tema. En vista de que el quid de la cuestión residefundamentalmente en la denuncia de falsedad de los textos, en este trabajo me he centradosobre todo en comentar, y en su caso rebatir, las tesis de los filólogos de la comisióncientífica, profesores Joaquín Gorrochategui y Joseba Lakarra. También he tenido presente su posible utilidad para los componentes del equipo de Lurmen a la hora de defenderse de lasmúltiples querellas a las que están siendo sometidos.En la introducción reflexionaré primeramente sobre diferentes actitudes ante hallazgos“excepcionales”; luego, sobre la posible realidad lingüística en el área en época romana; en elsiguiente capítulo analizaré punto por punto las denuncias de falsedad de los informes:artículo, aspiración, léxico, etc., hasta llegar a las conclusiones y reflexiones finales. Por último se adjuntan la transcripción de los textos vascos de las ostracas y un vocabulario.He de hacer constar una obviedad: no he podido visionar directamente las piezas y por ello hetenido que valerme de las fotografías publicadas en el portal www.alava.net de la DiputaciónForal de Alava. También quiero hacer constar que siguen sin hacerse públicas las fotografíasde varias
1
de las ostracas analizadas en los informes.
2
Introducción
2.1
El contexto
Los profanos en arqueología hemos oído hablar repetidas veces a lo largo de los debates máso menos científicos que se vienen desarrollando desde la publicación de los diversos informesacerca de la importancia del “contexto” (contexto arqueológico, contexto estratigráfico) en eltrabajo arqueológico.Causa extrañeza constatar la falta de alusión al contexto de producción de los textosencontrados y que esta omisión no haya recibido la más mínima crítica dentro de la comisión
1
13396b, 13412b, 16363b, entre otras.
Leave a Comment